All language subtitles for How.I.Met.Your.Father.S02E06.WEBRip.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian Download
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,922 --> 00:00:08,925 ♪ Ba-ba-ba-ba, ba-ba-ba-ba ♪ 2 00:00:08,926 --> 00:00:12,304 ♪ Ba-ba, da-da-da-da-da-da da-da-da ♪ 3 00:00:15,390 --> 00:00:19,352 Son, what do you know about the American healthcare system? 4 00:00:19,353 --> 00:00:20,978 That it's free for everyone, 5 00:00:20,979 --> 00:00:22,689 and I don't ever have to think about it. 6 00:00:23,565 --> 00:00:26,025 Well, before President Ariana Grande 7 00:00:26,026 --> 00:00:28,694 passed the "Heal U, Next Act," 8 00:00:28,695 --> 00:00:31,198 people without insurance had to hustle. 9 00:00:31,657 --> 00:00:35,284 And this is the story of how your mom had to get a little creative 10 00:00:35,285 --> 00:00:37,495 to get some free therapy. 11 00:00:40,040 --> 00:00:42,708 You woke Daddy! Drink! Yes! 12 00:00:42,709 --> 00:00:43,835 Wow. 13 00:00:43,836 --> 00:00:46,671 We're really running out of board games to drink to. 14 00:00:46,672 --> 00:00:48,714 Woo! I really needed this. 15 00:00:48,715 --> 00:00:52,176 Tomorrow begins hell week. We're styling 15 clients 16 00:00:52,177 --> 00:00:54,178 for Lil Nas X's quinceañera. 17 00:00:54,179 --> 00:00:54,930 Wait, what? 18 00:00:54,931 --> 00:00:56,472 He does what he wants. Now, step off. 19 00:00:57,766 --> 00:00:59,017 Hey. 20 00:00:59,476 --> 00:01:01,352 Uh-oh. What's wrong? 21 00:01:01,353 --> 00:01:03,020 Did your date with Oscar not go well? 22 00:01:03,021 --> 00:01:05,857 - Oh God, did he recommend a podcast? - Oh God, was it his? 23 00:01:05,858 --> 00:01:07,567 Oh, God, no. 24 00:01:07,568 --> 00:01:09,151 Actually, 25 00:01:09,152 --> 00:01:11,028 it started off amazing. 26 00:01:11,029 --> 00:01:13,406 Right away, we were in total sync. 27 00:01:13,407 --> 00:01:15,658 Should we get regular fries or tots? 28 00:01:15,659 --> 00:01:17,244 Why not both? 29 00:01:19,496 --> 00:01:21,998 Oh, my God! The Potato Queen has found her king! 30 00:01:21,999 --> 00:01:23,332 I know! 31 00:01:23,333 --> 00:01:25,001 Then, we get to the end of the date... 32 00:01:25,002 --> 00:01:26,502 and had our first kiss. 33 00:01:26,503 --> 00:01:28,171 There was only one thing. 34 00:01:28,172 --> 00:01:29,463 - Bad breath? - Tiny mouth. 35 00:01:29,464 --> 00:01:31,299 - Loose tooth! - Fake ears. 36 00:01:31,300 --> 00:01:33,635 What does that even mean? No. 37 00:01:34,261 --> 00:01:35,511 Ow! 38 00:01:35,512 --> 00:01:36,762 - What's wrong? - I don't know. 39 00:01:36,763 --> 00:01:38,557 Something just poked me in the chest. 40 00:01:38,974 --> 00:01:41,393 Oh. I know what it is. 41 00:01:46,106 --> 00:01:47,857 There's no way it was that big. 42 00:01:47,858 --> 00:01:49,233 It was. 43 00:01:49,234 --> 00:01:52,320 Flavor Flav would have been like, "bro!" 44 00:01:52,321 --> 00:01:54,488 I-I don't know if I can date someone 45 00:01:54,489 --> 00:01:56,032 who would wear that around his neck. 46 00:01:56,033 --> 00:01:58,826 Alright, let's all go around and give our hot takes. Okay, I'll go first. 47 00:01:58,827 --> 00:01:59,703 Um... 48 00:01:59,704 --> 00:02:01,078 Necklace? Yeah! 49 00:02:01,079 --> 00:02:03,664 More like wreck this... guy... 50 00:02:03,665 --> 00:02:05,083 Wreck... Hm... 51 00:02:06,168 --> 00:02:07,668 I don't have it. Somebody else go. 52 00:02:07,669 --> 00:02:09,712 Oh, you know what? Okay. My college girlfriend used to have 53 00:02:09,713 --> 00:02:11,797 these hideous hoop earrings. I hated them, right? 54 00:02:11,798 --> 00:02:12,798 But I didn't know how to tell her. 55 00:02:12,799 --> 00:02:16,802 Luckily, I walked in on her cheating on me with her TA. 56 00:02:16,803 --> 00:02:18,347 Was that helpful? 57 00:02:19,014 --> 00:02:20,265 Man! 58 00:02:21,016 --> 00:02:22,475 This is why I started therapy. 59 00:02:22,476 --> 00:02:25,353 Whenever I can't decide something, I just ask Dr. Dominguez. 60 00:02:25,354 --> 00:02:27,355 Ooh! Maybe you could ask her 61 00:02:27,356 --> 00:02:29,649 if I'm making too big a deal of the necklace. 62 00:02:29,650 --> 00:02:30,858 - I don't know. - Oh, please! 63 00:02:30,859 --> 00:02:33,861 Come on. My insurance only kicks in if my TV breaks. 64 00:02:33,862 --> 00:02:35,613 U-uh, Sophie? 65 00:02:35,614 --> 00:02:36,740 That's a warranty. 66 00:02:37,658 --> 00:02:40,368 Soph, I don't think so. 67 00:02:40,369 --> 00:02:42,537 We're about to work on my crippling problem with people pleasing... 68 00:02:42,538 --> 00:02:43,538 Please? 69 00:02:44,289 --> 00:02:45,541 Okay, I'll do it! 70 00:02:49,503 --> 00:02:50,795 What's up, fam? 71 00:02:50,796 --> 00:02:53,214 I'm back from visiting the wifey in Cali, 72 00:02:53,215 --> 00:02:55,049 but I've missed you, too. 73 00:02:57,135 --> 00:02:59,512 Okay. We need better regulars. 74 00:02:59,513 --> 00:03:01,389 Uh, but it's good to be back. How are things? 75 00:03:01,390 --> 00:03:03,099 - Yeah, great. - Yeah? 76 00:03:03,100 --> 00:03:05,268 And, uh, a-and you'll be happy to know 77 00:03:05,269 --> 00:03:07,144 that nothing went wrong whilst you were gone. 78 00:03:07,145 --> 00:03:08,272 Oh, no. 79 00:03:11,024 --> 00:03:12,150 Oh, my God! 80 00:03:14,611 --> 00:03:16,946 Why do we have 10 new cases of flavored rosé? 81 00:03:16,947 --> 00:03:18,823 Eh... 82 00:03:18,824 --> 00:03:20,825 Oh no. You got swindled by a hot sales rep. 83 00:03:20,826 --> 00:03:22,743 That is completely false. 84 00:03:22,744 --> 00:03:24,538 It's an adventurous flavor. 85 00:03:24,997 --> 00:03:26,832 Do you consider yourself adventurous? 86 00:03:27,207 --> 00:03:28,959 Oh, very. 87 00:03:29,376 --> 00:03:32,546 I did not get swindled because mint rosé is delicious. 88 00:03:37,467 --> 00:03:40,053 - It tastes like liquefied ass! - Give me that. 89 00:03:45,559 --> 00:03:48,854 You wonder why you don't have any regulars? 90 00:03:52,232 --> 00:03:54,734 What do you mean Jared Leto wants to come to the gala 91 00:03:54,735 --> 00:03:57,237 draped in an Icy Hot patchwork quilt? 92 00:03:59,114 --> 00:04:01,199 I'll call you back. Hey! 93 00:04:01,200 --> 00:04:02,700 What are you doing here? 94 00:04:02,701 --> 00:04:04,952 Uh, my temp agency sent me. Is this your... 95 00:04:04,953 --> 00:04:08,457 Office. Yeah. I needed an assistant to help me with hell week. 96 00:04:09,124 --> 00:04:10,791 Wait. Since when are you temping? 97 00:04:10,792 --> 00:04:13,586 Since I quit both my jobs to go on tour. And then, I quit the tour. 98 00:04:13,587 --> 00:04:17,507 And then I realized that being alive actually costs a lot of money, so... 99 00:04:17,508 --> 00:04:19,717 So, why don't you go back to teaching? 100 00:04:19,718 --> 00:04:23,221 Oh. Well, uh, Drew and I didn't exactly end things on the best terms. 101 00:04:23,222 --> 00:04:26,682 Jesse, every music teacher who quits to become a rock star 102 00:04:26,683 --> 00:04:28,685 eventually comes back. 103 00:04:29,102 --> 00:04:31,479 This is broken. Hm... 104 00:04:31,480 --> 00:04:34,815 Look, Mr. Baskin left to play drums for Tame Impala. 105 00:04:34,816 --> 00:04:36,176 And you know what happened to him? 106 00:04:36,485 --> 00:04:39,195 Didn't he choke to death on a taquito? 107 00:04:39,196 --> 00:04:40,321 He did. 108 00:04:40,322 --> 00:04:43,824 While on the six train heading back here to teach. 109 00:04:43,825 --> 00:04:47,370 Moral of that story is everybody comes back. 110 00:04:47,371 --> 00:04:48,497 Dead or alive. 111 00:04:49,039 --> 00:04:51,958 And when you come crawling back to me, yeah. 112 00:04:51,959 --> 00:04:55,461 I'll probably take you in off the streets. I'm a nice guy, Jess. 113 00:04:55,462 --> 00:04:57,088 But I'll make you say, 114 00:04:57,089 --> 00:04:59,423 "Who's my daddy? 115 00:04:59,424 --> 00:05:01,927 Drew's my daddy." 116 00:05:03,345 --> 00:05:05,012 So clearly, I can never go back. 117 00:05:05,013 --> 00:05:06,889 No, you cannot. 118 00:05:10,936 --> 00:05:14,605 Valentina! Where are my coconut Behave Gummies? 119 00:05:14,606 --> 00:05:16,686 They're in your left pants pocket, Fred. 120 00:05:17,109 --> 00:05:20,027 Oh. So, they are. Sonia! 121 00:05:20,028 --> 00:05:21,821 Tape up my throwing printer, 122 00:05:21,822 --> 00:05:23,906 so he's ready for my afternoon tantrum! 123 00:05:23,907 --> 00:05:25,283 On it. Hey, 124 00:05:25,284 --> 00:05:28,244 did you get my email about taking off Friday 125 00:05:28,245 --> 00:05:29,287 for my sister's wedding? 126 00:05:29,288 --> 00:05:31,163 It's a hard no. 127 00:05:31,164 --> 00:05:33,082 She probably doesn't even want you there. 128 00:05:33,083 --> 00:05:34,710 But... 129 00:05:35,377 --> 00:05:36,837 I'm officiating. 130 00:05:38,046 --> 00:05:39,089 Still want the job? 131 00:05:40,340 --> 00:05:42,717 Uh, sadly, I do. 132 00:05:42,718 --> 00:05:45,469 Uh, hey, but do me a favor. Can we just keep this between us? 133 00:05:45,470 --> 00:05:47,097 All our friends look up to me. 134 00:05:48,432 --> 00:05:50,349 Don't worry. I got you. 135 00:05:50,350 --> 00:05:52,393 Okay. Great. Coffee? 136 00:05:52,394 --> 00:05:54,020 Sure. What can I get you? 137 00:05:54,021 --> 00:05:55,605 Uh, no, I was asking if you want coffee. 138 00:05:55,606 --> 00:05:57,941 Right. Oh, because you work for me! 139 00:05:59,193 --> 00:06:00,902 I'll have a tall soy vanilla latte. 140 00:06:00,903 --> 00:06:02,320 You got it, boss. 141 00:06:02,321 --> 00:06:04,114 Boss. 142 00:06:05,574 --> 00:06:07,075 Boss. 143 00:06:07,868 --> 00:06:09,118 Boss! 144 00:06:10,204 --> 00:06:11,913 So, last week, 145 00:06:11,914 --> 00:06:14,123 we started unpacking why your marriage ended. 146 00:06:14,124 --> 00:06:16,042 And continuing to do that 147 00:06:16,043 --> 00:06:18,794 would be extremely beneficial to my mental health. 148 00:06:18,795 --> 00:06:19,879 But, first, 149 00:06:19,880 --> 00:06:22,883 I wanna talk about a big necklace. 150 00:06:23,425 --> 00:06:26,344 See, I've been... seeing someone. 151 00:06:26,345 --> 00:06:27,429 You mean Rachel, right? 152 00:06:28,138 --> 00:06:29,181 Right. 153 00:06:30,599 --> 00:06:33,434 Because I told you about my girlfriend, Rachel. 154 00:06:33,435 --> 00:06:37,105 Anywho, she's been wearing an insanely large necklace... 155 00:06:38,815 --> 00:06:39,942 Really? 156 00:06:41,944 --> 00:06:44,321 This is going in the notes you're making about me, 157 00:06:44,780 --> 00:06:47,699 off of which you'll draw conclusions about my psychological makeup? 158 00:06:49,284 --> 00:06:51,328 Perf! Perf. 159 00:06:52,788 --> 00:06:55,873 You're self-sabotaging. You really like Oscar, 160 00:06:55,874 --> 00:06:59,126 so you're using the necklace as a reason to jump ship before you get hurt. 161 00:06:59,127 --> 00:07:01,254 That sounds like me. Keep talking. 162 00:07:01,255 --> 00:07:02,797 You need to ask him about it. 163 00:07:02,798 --> 00:07:05,633 The more you feel connected to Oscar, the less it'll bother you. 164 00:07:05,634 --> 00:07:09,095 Damn! She's good. I love my new therapist. 165 00:07:09,096 --> 00:07:10,471 Hey. 166 00:07:10,472 --> 00:07:11,889 Does your therapist have any tips 167 00:07:11,890 --> 00:07:15,269 on how to get rid of 10 cases of winter fresh doo-doo water? 168 00:07:15,811 --> 00:07:17,854 Nope, but I do. 169 00:07:17,855 --> 00:07:21,399 Add a celeb's name to this crap, and the world will slurp it up! 170 00:07:21,400 --> 00:07:24,610 Just like when we all went crazy for Stanley Tucci's Two-Cheese Tortellini. 171 00:07:24,611 --> 00:07:27,071 Oh! Oh! And Christina Ricci's Three Cheese Ravioli! 172 00:07:27,072 --> 00:07:30,324 That's brilliant! Oh, maybe something off the word "mint." Uh... 173 00:07:30,325 --> 00:07:31,617 Mint Romney! 174 00:07:31,618 --> 00:07:32,660 No. 175 00:07:32,661 --> 00:07:34,412 Uh, it needs to be 176 00:07:34,413 --> 00:07:36,998 someone people have welcomed into their homes, 177 00:07:36,999 --> 00:07:40,251 day after day, year after year. 178 00:07:40,252 --> 00:07:43,588 You know, someone trustworthy, but feisty. 179 00:07:43,589 --> 00:07:45,883 Tough, but fair. 180 00:07:47,968 --> 00:07:49,344 Judge Judy. 181 00:07:50,220 --> 00:07:51,387 Judy Juice! 182 00:07:51,388 --> 00:07:53,765 I love her! She makes wine? 183 00:07:54,349 --> 00:07:55,725 She does now. 184 00:07:57,311 --> 00:07:58,686 I had a great time tonight. 185 00:07:59,771 --> 00:08:02,273 I've never seen someone eat four hot dogs. 186 00:08:02,274 --> 00:08:06,152 Well, it was a buy three, get one free, 187 00:08:06,153 --> 00:08:08,655 and I was trying to impress you. 188 00:08:14,703 --> 00:08:16,413 - Can I ask you something? - Mm. 189 00:08:17,206 --> 00:08:18,957 What's the story behind the necklace? 190 00:08:19,791 --> 00:08:21,793 Yeah. I know it's kind of a lot. 191 00:08:22,503 --> 00:08:24,253 My mom passed away six months ago. 192 00:08:24,254 --> 00:08:25,630 Oh. 193 00:08:25,631 --> 00:08:27,590 I'm so sorry. 194 00:08:27,591 --> 00:08:28,842 And that was her necklace? 195 00:08:29,551 --> 00:08:30,594 This is my mom. 196 00:08:31,261 --> 00:08:32,596 You mean it was your mom's? 197 00:08:33,180 --> 00:08:36,266 It is my mom. We turned her ashes into this diamond. 198 00:08:38,227 --> 00:08:39,228 Oh. 199 00:08:41,563 --> 00:08:42,980 Nice to meet you. 200 00:08:51,865 --> 00:08:54,075 Why should your loved one rot in the ground 201 00:08:54,076 --> 00:08:56,619 when they could rest in peace around your neck? 202 00:08:58,997 --> 00:09:02,375 Okay. I know before that I was self-sabotaging, 203 00:09:02,376 --> 00:09:04,919 but this is a legitimate deal-breaker, am I right? 204 00:09:04,920 --> 00:09:07,463 I say go for it. But you're burying the lede. 205 00:09:07,464 --> 00:09:09,090 What do they do with the bones? 206 00:09:09,091 --> 00:09:12,928 Check this out though. My Judy Juice post already has 300 likes! 207 00:09:13,512 --> 00:09:16,473 Told ya! I am carrying this whole group. 208 00:09:18,141 --> 00:09:20,644 Oh! There it is. Judy Juice. 209 00:09:22,104 --> 00:09:23,730 It has begun. 210 00:09:24,147 --> 00:09:26,983 Ellen, I need you to ask Dr. Dominguez 211 00:09:26,984 --> 00:09:29,360 if Oscar's necklace makes him a sweet mama's boy 212 00:09:29,361 --> 00:09:31,320 - or a total freak. - Sophie, no. 213 00:09:31,321 --> 00:09:32,573 - Ellen. - Sophie. 214 00:09:34,867 --> 00:09:38,078 So, the necklace is Rachel's dead mom in diamond form. 215 00:09:38,579 --> 00:09:39,829 - Fascinating. - Mm-hmm. 216 00:09:39,830 --> 00:09:41,956 But I thought her grandmother was the one that died. 217 00:09:41,957 --> 00:09:43,959 They're both dead. Gas leak. 218 00:09:45,544 --> 00:09:48,504 All this death must have a profound impact on your relationship. 219 00:09:48,505 --> 00:09:51,924 It has a profound impact on something! I'll tell you that! 220 00:09:53,427 --> 00:09:55,636 People grieve in all kinds of ways. 221 00:09:55,637 --> 00:09:58,139 So, in time, Oscar will likely realize 222 00:09:58,140 --> 00:10:00,224 that he carries his mom with him in spirit. 223 00:10:00,225 --> 00:10:01,934 - So, not a freak? - Not a freak. 224 00:10:01,935 --> 00:10:03,478 - So, I can do him? - Yep. 225 00:10:05,189 --> 00:10:06,772 That was... 226 00:10:06,773 --> 00:10:09,025 Incredible. 227 00:10:09,026 --> 00:10:10,943 God, I love therapy. 228 00:10:10,944 --> 00:10:13,321 - Sorry, what'd you say? - Oh! 229 00:10:13,322 --> 00:10:16,365 Just more stuff about how good you are at sex. 230 00:10:19,411 --> 00:10:21,537 Mm! It's got bite! 231 00:10:21,538 --> 00:10:24,040 It's also down-to-earth and decisive. 232 00:10:24,041 --> 00:10:26,918 - Just like Judy. - The jury's still out. 233 00:10:26,919 --> 00:10:28,544 JK, I love it. 234 00:10:28,545 --> 00:10:31,005 Another bottle! If it please the court. 235 00:10:32,758 --> 00:10:34,383 Call the reps, order 10 more cases. 236 00:10:34,384 --> 00:10:35,968 We're gonna be rich. 237 00:10:35,969 --> 00:10:38,972 Can you proofread this text I'm about to send to you? 238 00:10:40,599 --> 00:10:42,892 There's no space between "dip" and "shit." 239 00:10:42,893 --> 00:10:44,644 Great. Go ahead and make that change, 240 00:10:44,645 --> 00:10:46,647 and then send it to yourself. 241 00:10:50,692 --> 00:10:54,403 Okay. Here are all the dresses that Kaia Gerber said no to. 242 00:10:54,404 --> 00:10:58,491 Apparently, they're "too haute and barely couture." Are those words? 243 00:10:58,492 --> 00:11:00,369 Stop talking. Where are we with those pumps? 244 00:11:04,248 --> 00:11:05,916 Those are supposed to be greige. 245 00:11:06,458 --> 00:11:07,667 Do those look greige to you? 246 00:11:07,668 --> 00:11:11,170 Uh, I don't really know what greige is. Also, I had to google what pumps are. 247 00:11:11,171 --> 00:11:13,214 Greige is gray beige, pumps are heels, 248 00:11:13,215 --> 00:11:15,132 and you are a dipshit! 249 00:11:15,133 --> 00:11:17,761 Do you need me to write it on your face? 250 00:11:19,513 --> 00:11:22,516 - Wow. - Good, Valentina, good. 251 00:11:23,517 --> 00:11:25,309 Good morning, beautiful. 252 00:11:27,354 --> 00:11:29,690 I went a little crazy and made you breakfast in bed. 253 00:11:30,190 --> 00:11:31,900 What, no bacon? 254 00:11:33,193 --> 00:11:36,905 Oh, my God, I was kidding, but gimme. 255 00:11:37,573 --> 00:11:39,074 Hey... 256 00:11:39,616 --> 00:11:41,201 Do you think the necklace is weird? 257 00:11:41,660 --> 00:11:42,703 Be honest. 258 00:11:44,413 --> 00:11:46,581 I think, maybe with time, 259 00:11:46,582 --> 00:11:49,375 you'll realize that your mom is with you in spirit, 260 00:11:49,376 --> 00:11:52,379 and you won't always have to... wear her. 261 00:11:55,132 --> 00:11:58,134 Wow. That's actually really perceptive. 262 00:11:58,135 --> 00:11:59,844 I know! 263 00:11:59,845 --> 00:12:02,848 It's like, what am I, some brilliant therapist? 264 00:12:07,519 --> 00:12:09,271 Wow. A-are you sure? 265 00:12:10,147 --> 00:12:11,648 Adiós, Mamá. 266 00:12:12,399 --> 00:12:13,942 I'm sure. 267 00:12:15,861 --> 00:12:17,154 Oh. 268 00:12:19,489 --> 00:12:21,908 And then we made love... 269 00:12:21,909 --> 00:12:22,993 necklace-lessly. 270 00:12:23,660 --> 00:12:25,620 That was... 271 00:12:25,621 --> 00:12:27,372 Incredible. 272 00:12:27,998 --> 00:12:29,540 But it wasn't. 273 00:12:29,541 --> 00:12:32,502 And that's when I realized to have good sex, 274 00:12:32,503 --> 00:12:34,879 Oscar needed his mom. 275 00:12:34,880 --> 00:12:36,172 I hate it here. 276 00:12:42,679 --> 00:12:45,264 What is taking so long?! 277 00:12:45,265 --> 00:12:49,101 If Paul Giamatti doesn't get his kilt, I'm gonna have you kilt! 278 00:12:49,102 --> 00:12:52,188 Okay, you know what? Enough, alright? You're acting like a straight-up monster. 279 00:12:52,189 --> 00:12:54,440 - What? No, I'm not. - Look at your arm right now! 280 00:12:54,441 --> 00:12:56,275 You're about to throw that bottle at me! 281 00:12:56,276 --> 00:12:57,653 Huh? Oh! 282 00:12:58,529 --> 00:13:00,029 Oh God! 283 00:13:00,030 --> 00:13:01,739 I am so sorry. 284 00:13:01,740 --> 00:13:03,324 It's okay. 285 00:13:03,325 --> 00:13:06,369 Honestly, your cruelty is just the tip of the iceberg for me. 286 00:13:06,370 --> 00:13:08,454 No girlfriend, no job prospects. 287 00:13:08,455 --> 00:13:10,498 My hip popped earlier, so add that to the list. 288 00:13:10,499 --> 00:13:12,584 So, what do we do? How do we fix ourselves? 289 00:13:14,212 --> 00:13:16,254 Come on! Just ask your therapist, 290 00:13:16,255 --> 00:13:18,589 "How can I keep working for a monster without becoming one?" 291 00:13:18,590 --> 00:13:20,883 Yeah, and I need to figure out how to get my self-worth back. 292 00:13:20,884 --> 00:13:22,970 There wasn't much to begin with, but it was all mine. 293 00:13:23,720 --> 00:13:24,680 Hey! 294 00:13:24,681 --> 00:13:26,598 Step away from my therapist! 295 00:13:27,808 --> 00:13:29,934 I need you to ask Dr. Dominguez 296 00:13:29,935 --> 00:13:33,229 if Oscar's mom necklace could be related to his performance in bed. 297 00:13:33,230 --> 00:13:35,606 Like, he has it on, the sex is good. 298 00:13:35,607 --> 00:13:37,818 He has it off, the sex is bad. 299 00:13:39,236 --> 00:13:42,196 Does he feel guilty for taking it off? Should he put it back on? 300 00:13:42,197 --> 00:13:44,699 No, no, no, no, no. Don't waste another minute of therapy 301 00:13:44,700 --> 00:13:46,033 on Sophie's stupid thing, okay? 302 00:13:46,034 --> 00:13:47,910 - Help me figure out my terrible life! - And mine. 303 00:13:47,911 --> 00:13:51,706 Okay! Okay. I will ask her about all of your problems. 304 00:13:51,707 --> 00:13:53,374 But this is the last time 305 00:13:53,375 --> 00:13:56,043 because after this, I'm focusing on Ellen. 306 00:13:56,044 --> 00:13:58,171 I have a lot of issues that I really need to unpack... 307 00:13:58,172 --> 00:13:59,589 - You're the best. - I love you! 308 00:14:02,176 --> 00:14:04,386 You two guys own this place? 309 00:14:04,928 --> 00:14:07,347 - Look, look! That's Judge Judy! - Oh, my God! 310 00:14:07,973 --> 00:14:10,808 Uh, ahem, Your Honor! 311 00:14:10,809 --> 00:14:13,186 Uh, t-to what do we owe the pleasure? 312 00:14:13,187 --> 00:14:16,023 Pleasure? I don't see much pleasure here. 313 00:14:17,149 --> 00:14:20,693 I was home, enjoying a rare day off. 314 00:14:20,694 --> 00:14:23,739 Just relaxing. Got a bing on my phone. 315 00:14:24,489 --> 00:14:27,450 Looked down, Instagram, and there I was. 316 00:14:27,451 --> 00:14:29,203 Selling wine. 317 00:14:30,162 --> 00:14:31,663 Judy Juice. 318 00:14:33,248 --> 00:14:37,210 I said to myself, you know, I don't remember making wine, 319 00:14:37,211 --> 00:14:40,338 so I'm gonna ask you one time. 320 00:14:40,339 --> 00:14:42,006 What the hell is going on around here? 321 00:14:42,007 --> 00:14:45,219 - You tagged her official account? - I wanted it to look legit. 322 00:14:45,594 --> 00:14:47,720 Somebody pour me a glass of me. 323 00:14:47,721 --> 00:14:50,098 Now. Thank you. 324 00:14:56,522 --> 00:14:58,898 Oh, that's awful. Uh... 325 00:14:58,899 --> 00:15:01,108 who's responsible for this photograph? 326 00:15:01,109 --> 00:15:03,819 Well, it was definitely a group effort, but I certainly took the lead with it... 327 00:15:03,820 --> 00:15:05,864 Th-that was rhetorical. 328 00:15:07,032 --> 00:15:09,868 What are all these people doing, drinking this swill? 329 00:15:10,244 --> 00:15:12,995 See, Your Honor, they don't care what it tastes like. 330 00:15:12,996 --> 00:15:16,083 They are totally blinded by their Judy Love. 331 00:15:16,625 --> 00:15:18,252 Fantastic! 332 00:15:19,878 --> 00:15:21,838 - This is me? - Yes, Your Honor. 333 00:15:21,839 --> 00:15:24,674 - You two guys gonna behave yourselves? - Yes, Your Honor. 334 00:15:24,675 --> 00:15:26,176 Perfect. 335 00:15:28,846 --> 00:15:30,848 Jerry, bring around the car! 336 00:15:32,266 --> 00:15:33,892 I shoulda got a picture. 337 00:15:38,021 --> 00:15:39,689 I've got a lot of problems this week, 338 00:15:39,690 --> 00:15:41,149 so let's jump right in! 339 00:15:42,025 --> 00:15:44,069 Val, you need to quit Fred Z. 340 00:15:44,611 --> 00:15:47,114 Wow. Great advice, Dr. Dipshit. 341 00:15:47,948 --> 00:15:49,616 Yeah, I gotta get outta there. 342 00:15:50,617 --> 00:15:52,910 And Jesse, you can get your self-worth back 343 00:15:52,911 --> 00:15:55,663 by being around people who make you feel good about yourself. 344 00:15:55,664 --> 00:15:58,165 Oh, great, so I gotta meet new people. 345 00:15:58,166 --> 00:16:00,168 And Sophie? Forget about the necklace. 346 00:16:00,169 --> 00:16:01,836 If you really like this guy, 347 00:16:01,837 --> 00:16:04,213 you need to be mature and communicate with him 348 00:16:04,214 --> 00:16:05,882 about what you need from him sexually. 349 00:16:05,883 --> 00:16:07,885 What? Ew! 350 00:16:08,677 --> 00:16:11,053 Oh, that sounds so embarrassing. 351 00:16:11,054 --> 00:16:12,930 Maybe you didn't ask her right? Could you just go back... 352 00:16:12,931 --> 00:16:16,184 No! I can't go back! Okay, thanks to you guys, 353 00:16:16,185 --> 00:16:17,895 I don't have a therapist anymore. 354 00:16:18,770 --> 00:16:20,731 I'm diagnosing you with UFS. 355 00:16:21,648 --> 00:16:23,983 Uninsured Friend Syndrome. 356 00:16:23,984 --> 00:16:25,194 Oh... 357 00:16:25,903 --> 00:16:27,570 So she dropped me as a patient. 358 00:16:27,571 --> 00:16:31,199 Now, if you'll excuse me, I'm gonna go self-soothe, 359 00:16:31,200 --> 00:16:33,618 like I used to before I had a therapist, 360 00:16:33,619 --> 00:16:36,621 and watch that part in Aladdin 361 00:16:36,622 --> 00:16:39,124 where he uses his third wish to... 362 00:16:45,047 --> 00:16:46,422 Shame on you guys. 363 00:16:46,423 --> 00:16:49,092 It was working perfectly when it was just me and Ellen. 364 00:16:55,474 --> 00:16:56,974 And that's when it hit me. 365 00:16:56,975 --> 00:16:59,852 People like wine. People like me. 366 00:17:01,021 --> 00:17:02,688 Put those hands together, 367 00:17:02,689 --> 00:17:05,317 and you got Judy Juice. 368 00:17:05,734 --> 00:17:08,194 Hm. What a firecracker. 369 00:17:08,195 --> 00:17:10,696 You know, there's a moment where I really thought the three of us 370 00:17:10,697 --> 00:17:12,574 were gonna become an inseparable trio. 371 00:17:15,160 --> 00:17:16,911 Seriously? 372 00:17:16,912 --> 00:17:19,581 I'm in the middle of Aladdin 2: Return of Jafar. 373 00:17:20,666 --> 00:17:22,167 He comes back?! 374 00:17:23,418 --> 00:17:25,336 No, not about me. Ellen! 375 00:17:25,337 --> 00:17:28,130 We hope you don't have plans next Tuesday at 6:00. 376 00:17:28,131 --> 00:17:30,341 I do. That's when my bocce league meets. 377 00:17:30,342 --> 00:17:32,344 Well, call 'em and reschedule! 378 00:17:33,387 --> 00:17:35,429 You can't reschedule a whole league. 379 00:17:35,430 --> 00:17:38,516 - Shut up! We're doing a thing! - Yeah! We got you Dr. Dominguez back! 380 00:17:39,601 --> 00:17:40,935 Really? How? 381 00:17:40,936 --> 00:17:45,147 Let's just say, we made some pretty persuasive arguments. 382 00:17:45,148 --> 00:17:47,567 Please! Please! Please! Please! Please! 383 00:17:47,568 --> 00:17:49,236 Do it! 384 00:17:49,653 --> 00:17:51,612 Oh, you guys! 385 00:17:51,613 --> 00:17:54,615 You used your overbearing personalities for good, not evil. 386 00:17:54,616 --> 00:17:56,284 We had to get her back for you. 387 00:17:56,285 --> 00:17:58,912 And she really is the best therapist. I took her advice. 388 00:17:59,746 --> 00:18:01,289 Okay, Drew. 389 00:18:01,290 --> 00:18:02,957 You were right. I am back. 390 00:18:02,958 --> 00:18:05,960 I quit the tour, and this is the last job I had 391 00:18:05,961 --> 00:18:07,879 where people actually made me feel good about myself. 392 00:18:07,880 --> 00:18:10,631 All the kids were bright-eyed, 393 00:18:10,632 --> 00:18:12,175 would say super-cute things like, 394 00:18:12,176 --> 00:18:13,718 "Don't worry, Mr. Jesse! 395 00:18:13,719 --> 00:18:16,554 When you grow up, your life will be easier." 396 00:18:16,555 --> 00:18:18,807 Stupid kids. 397 00:18:20,225 --> 00:18:22,561 I'm gonna need to hear you say it, Jess. 398 00:18:23,020 --> 00:18:25,438 Who's my daddy? Drew's my daddy. 399 00:18:25,439 --> 00:18:28,400 Yes! Welcome back. I can't believe you actually said it. 400 00:18:30,110 --> 00:18:32,445 She helped with my thing, too. 401 00:18:32,446 --> 00:18:34,113 Listen up, pendejo. 402 00:18:34,114 --> 00:18:37,450 You treat the office supplies better than your employees. 403 00:18:37,451 --> 00:18:39,410 When you destroy our spirits, 404 00:18:39,411 --> 00:18:41,704 I don't see you taping us back together! 405 00:18:41,705 --> 00:18:44,917 But that all ends today because I quit! 406 00:18:51,006 --> 00:18:52,132 There she is. 407 00:18:53,800 --> 00:18:55,801 He promoted me. 408 00:18:55,802 --> 00:18:59,889 You are now looking at the new junior stylist for Fred Z. 409 00:18:59,890 --> 00:19:03,226 And the job comes with vacation day! 410 00:19:03,227 --> 00:19:05,061 Day or days? 411 00:19:05,062 --> 00:19:06,396 Day. 412 00:19:08,023 --> 00:19:09,941 She was right about Oscar, too. 413 00:19:09,942 --> 00:19:13,110 I should have just tried to communicate my needs, 414 00:19:13,111 --> 00:19:14,362 but instead... 415 00:19:16,949 --> 00:19:18,616 I had an idea I wanted to run by you. 416 00:19:18,617 --> 00:19:22,204 What if, to... spice things up, 417 00:19:23,330 --> 00:19:25,749 I kept all my jewelry on while we did it. 418 00:19:26,750 --> 00:19:27,750 Okay. 419 00:19:27,751 --> 00:19:30,837 Oh, wait, that would be so weird! Because... 420 00:19:30,838 --> 00:19:33,507 Uh, well, you wouldn't have any jewelry on. 421 00:19:35,259 --> 00:19:37,010 Oh! I know. 422 00:19:39,596 --> 00:19:43,308 You could put on your mom necklace... 423 00:19:44,810 --> 00:19:46,769 Sophie, what's going on? 424 00:19:46,770 --> 00:19:48,688 You were just... 425 00:19:48,689 --> 00:19:51,732 so good when you wore it. 426 00:19:51,733 --> 00:19:52,776 I mean her. 427 00:19:53,527 --> 00:19:54,986 He dumped me on the spot. 428 00:19:54,987 --> 00:19:56,904 - I'm Team Oscar on this one. - Me, too. 429 00:19:56,905 --> 00:19:58,323 Same. 430 00:19:58,699 --> 00:19:59,991 I'm just gonna say this one time. 431 00:19:59,992 --> 00:20:02,618 It was a magic sex necklace. 432 00:20:02,619 --> 00:20:03,828 Gave him powers. 433 00:20:05,706 --> 00:20:06,748 How was that for you? 434 00:20:07,708 --> 00:20:09,418 It was nice. 435 00:20:13,797 --> 00:20:15,340 Screw it. 436 00:20:16,550 --> 00:20:18,760 ♪ Just you and I... ♪ 437 00:20:19,928 --> 00:20:23,306 ♪ You know, I need you, baby, by my side ♪ 438 00:20:23,307 --> 00:20:26,351 Oh, Oscar! 439 00:20:26,977 --> 00:20:29,812 Mom, there's no way that happened. 440 00:20:29,813 --> 00:20:31,315 It's what I think happened. 441 00:20:32,024 --> 00:20:35,026 I wrote a short story about it. I'm gonna send it to you. 442 00:20:35,027 --> 00:20:36,653 Please don't. 443 00:20:41,658 --> 00:20:43,701 ♪ Pearls ♪ 444 00:20:43,702 --> 00:20:47,538 ♪ Emeralds in rings ♪ 445 00:20:47,539 --> 00:20:51,292 ♪ None of these jewels ♪ 446 00:20:51,293 --> 00:20:54,003 ♪ Show me a thing ♪ 447 00:20:54,004 --> 00:20:57,173 ♪ I want only ♪ 448 00:20:57,174 --> 00:21:01,052 ♪ Only, only ♪ 449 00:21:01,053 --> 00:21:06,057 ♪ Your love... ♪ 33006

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.