All language subtitles for Failure Frame I Became the Strongest and Annihilated Everything with Low-Level Spells S01E04 (Awafim.tv)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi Download
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,163 --> 00:00:02,253 Provincial City of Mils 2 00:00:04,673 --> 00:00:06,493 I don't see any weapons on you. 3 00:00:06,493 --> 00:00:07,413 You a mercenary? 4 00:00:07,413 --> 00:00:10,873 Came to make it big by answering the call to conquer the ruins, huh? 5 00:00:10,873 --> 00:00:14,723 Yes, though I've never been to such a flourishing town before. 6 00:00:14,723 --> 00:00:16,293 Milza was a good hike for me. 7 00:00:16,293 --> 00:00:18,683 It's not Milza. It's Mils. 8 00:00:18,683 --> 00:00:21,883 Good grief, this is the problem with country bumpkins. 9 00:00:21,883 --> 00:00:23,553 Hey, we can let him pass, yeah? 10 00:00:24,813 --> 00:00:31,273 The marquis wants us to let in as many mercenaries headed for the ruins as possible. 11 00:00:31,273 --> 00:00:33,363 You're good, so move it along. 12 00:00:33,833 --> 00:00:36,043 Thank you very much. I'll do my best. 13 00:00:37,023 --> 00:00:39,443 No patdowns or luggage checks. 14 00:00:40,663 --> 00:00:42,443 They're surprisingly lax. 15 00:00:45,273 --> 00:00:46,563 Things are going smoothly. 16 00:00:49,543 --> 00:00:51,003 A private room? 17 00:00:51,703 --> 00:00:54,973 We do have them, but they're 2,000 maca a night. 18 00:00:54,973 --> 00:00:57,223 He's not looking upon me favorably. 19 00:00:57,223 --> 00:00:58,733 Oh, maybe it's because... 20 00:00:58,733 --> 00:01:02,913 I had a long journey, so my clothes have gotten rather dirty. 21 00:01:02,913 --> 00:01:06,233 I'd appreciate it if you have anything to wear and know where I could wash up. 22 00:01:06,233 --> 00:01:07,383 Yes, yes! 23 00:01:07,383 --> 00:01:08,793 Understood! 24 00:01:08,793 --> 00:01:10,433 Let me show you right away! 25 00:01:10,433 --> 00:01:11,743 Talk about turning on a dime. 26 00:01:11,743 --> 00:01:14,223 By the way, may I ask your name? 27 00:01:14,953 --> 00:01:16,563 It's Hati Skoll. 28 00:01:21,953 --> 00:01:25,753 {\an1}Failure Frame {\an8}I Became the Strongest and Annihilated Everything with Low-Level Spells 29 00:02:47,833 --> 00:02:52,503 The Woman Known as the Princess Knight 30 00:02:56,203 --> 00:02:58,643 I don't see anyone acting suspicious of outsiders. 31 00:03:00,083 --> 00:03:01,983 Seems like a fairly safe city, too. 32 00:03:02,513 --> 00:03:08,103 It has all the typical shops you'd expect from a Western fantasy town. 33 00:03:08,103 --> 00:03:10,923 I wonder if any of them sell magic items. 34 00:03:10,923 --> 00:03:13,523 Is this... one of those adventurer's guilds? 35 00:03:16,013 --> 00:03:18,173 That'll do for getting a lay of the land. 36 00:03:24,013 --> 00:03:25,033 That's good. 37 00:03:25,033 --> 00:03:27,083 The flavor is pretty rustic, 38 00:03:27,083 --> 00:03:29,643 but I shouldn't underestimate the food in this world. 39 00:03:31,753 --> 00:03:33,643 Taverns are great. 40 00:03:33,643 --> 00:03:35,743 Spirits run high and voices run loud. 41 00:03:36,143 --> 00:03:38,333 Makes it easy to eavesdrop. 42 00:03:38,773 --> 00:03:39,843 Perfect for gathering information. 43 00:03:39,843 --> 00:03:44,573 {\an8}The continent's loaded with monstrous knights and armies in every nation, 44 00:03:44,573 --> 00:03:46,173 {\an8}so who d'ya think is the strongest? 45 00:03:46,423 --> 00:03:50,463 How about the Brilliant Brigade led by the beautiful Mad Emperor Falkendotzine? 46 00:03:50,463 --> 00:03:53,153 They're famously undefeated. 47 00:03:53,523 --> 00:03:55,243 But the Magnar Kingdom to the north 48 00:03:55,243 --> 00:03:57,023 has the Order of the White Wolves, right? 49 00:03:57,383 --> 00:04:00,513 There's also the Holy Order of the Purge in Yonato Duchy to the west. 50 00:04:00,953 --> 00:04:04,563 And our very own kingdom of Ulza has the Order of Monster Slayers. 51 00:04:04,563 --> 00:04:05,883 Still... 52 00:04:05,883 --> 00:04:09,903 {\an8}Yeah, the strongest in the continent has to be the Black Dragon Knights 53 00:04:09,903 --> 00:04:12,373 {\an8}of the Bakoss Empire, who wiped out the Holy Empire of Neah. 54 00:04:12,373 --> 00:04:13,023 Bakoss Empire's Black Dragon Knights 55 00:04:13,023 --> 00:04:16,293 {\an8}I hear their Five Dragoons alone rival an entire army. 56 00:04:16,563 --> 00:04:19,703 They've got Humanity's Strongest and the Hero Slayer, y'know? 57 00:04:19,703 --> 00:04:22,903 What man wouldn't get invested in them? 58 00:04:32,403 --> 00:04:34,553 I guess we should decide our future plans. 59 00:04:34,923 --> 00:04:38,873 Our top priority is connecting with someone who can read the scroll of forbidden magic. 60 00:04:38,873 --> 00:04:40,923 That means finding the Witch of Taboos 61 00:04:40,923 --> 00:04:43,083 hiding in the Land of Golden-Eyed Monsters. 62 00:04:43,083 --> 00:04:44,063 There's also... 63 00:04:45,373 --> 00:04:47,223 the monster enhancement solution. 64 00:04:47,223 --> 00:04:49,083 A way to improve Piggymaru's abilities. 65 00:04:51,573 --> 00:04:52,283 Hold on... 66 00:04:52,653 --> 00:04:57,663 Mils has been bustling since the marquis called for conquest of the ruins. 67 00:04:57,663 --> 00:05:01,173 Discovering a new floor always breathes life into this place! 68 00:05:04,253 --> 00:05:08,193 "How to create an enhancement solution using powdered bone from a skeleton king." 69 00:05:09,073 --> 00:05:11,663 And the skeleton king's habitat... 70 00:05:12,103 --> 00:05:13,253 is the Mils Ruins! 71 00:05:13,773 --> 00:05:15,923 They want those dungeon ruins cleared, huh? 72 00:05:17,183 --> 00:05:20,633 Everyone, thank you all for gathering here! 73 00:05:20,633 --> 00:05:22,283 I am Cred Hurkley. 74 00:05:22,773 --> 00:05:25,783 You may know me as Marquis Hurkley the connoisseur. 75 00:05:26,193 --> 00:05:30,683 We've recently uncovered a new floor here in the Mils Ruins. 76 00:05:30,683 --> 00:05:33,373 Now I'd like to task you with exploring it. 77 00:05:33,823 --> 00:05:38,413 Whosoever obtains the Dragon Eye Chalice sleeping within the ruins 78 00:05:38,413 --> 00:05:40,693 shall be awarded 300 gold pieces! 79 00:05:41,153 --> 00:05:42,203 Whoa! 80 00:05:42,203 --> 00:05:46,623 I'll also pay good money for any other treasure you bring back. 81 00:05:46,623 --> 00:05:49,713 You're free to use any monster materials you obtain as you wish! 82 00:05:49,713 --> 00:05:53,213 Good. Sounds like I can keep bone powder from the skeleton king. 83 00:05:53,733 --> 00:05:55,803 We'll now begin the registration process. 84 00:05:55,803 --> 00:05:57,503 Those participating, line up over here! 85 00:05:59,973 --> 00:06:02,983 You can hide your face, but I can still tell! 86 00:06:02,983 --> 00:06:05,523 You're incredibly beautiful. 87 00:06:05,523 --> 00:06:08,223 Plus, you're brimming with grace. 88 00:06:08,223 --> 00:06:11,503 Surely you must be someone of renown, hmm? 89 00:06:12,193 --> 00:06:13,253 Excuse me? 90 00:06:14,243 --> 00:06:17,433 Even your voice is superb, isn't it? 91 00:06:17,433 --> 00:06:18,803 It's almost like... 92 00:06:18,803 --> 00:06:22,043 you're the paladin captain of a certain nation! 93 00:06:22,043 --> 00:06:24,463 Seras Ashrain from the Holy Empire of Neah? 94 00:06:24,463 --> 00:06:26,913 That former knight captain with a bounty on her head? 95 00:06:26,913 --> 00:06:28,473 She's an elven knight captain, right? 96 00:06:28,473 --> 00:06:29,973 A former knight captain? 97 00:06:30,453 --> 00:06:34,593 To tell the truth, I've met her once before. 98 00:06:34,593 --> 00:06:37,663 She was quite, quite the beauty. 99 00:06:37,663 --> 00:06:40,933 But even though I invited her to dinner, 100 00:06:40,933 --> 00:06:43,973 she treated me with great disdain! 101 00:06:43,973 --> 00:06:46,493 I don't recall ever meeting you. 102 00:06:47,443 --> 00:06:50,793 You took that high-and-mighty attitude with me back then too, 103 00:06:50,793 --> 00:06:53,483 brushing me off with utter disinterest, didn't you? 104 00:06:53,483 --> 00:06:54,753 However... 105 00:06:54,753 --> 00:06:58,593 Thanks to that, your face has been burned into my memory! 106 00:06:58,593 --> 00:07:02,463 Along with those lewd, outrageous, and full, ripe breasts! 107 00:07:02,463 --> 00:07:04,863 Excuse me, but I think you have the wrong person. 108 00:07:04,863 --> 00:07:08,443 In that case, what about your ears? 109 00:07:08,443 --> 00:07:12,043 Unlike humans, elves all have sharply pointed ears! 110 00:07:12,043 --> 00:07:16,603 However, there are very few elves in this area around the kingdom of Ulza. 111 00:07:16,603 --> 00:07:18,683 But, but, but... 112 00:07:18,683 --> 00:07:21,493 As you all well know, the former captain from a certain country 113 00:07:21,493 --> 00:07:24,773 who's been on the run lately is a high elf known as the Princess Knight! 114 00:07:25,903 --> 00:07:28,503 You might fool idiots, but you can't fool me! 115 00:07:28,503 --> 00:07:33,583 Those pointy ears are proof that you're Seras Ashrain! 116 00:07:33,583 --> 00:07:35,963 How do you like that?! 117 00:07:35,963 --> 00:07:39,073 The one who revealed the Princess Knight's true identity was me! 118 00:07:39,073 --> 00:07:42,113 The Flash, Monk Droghetti! 119 00:07:42,113 --> 00:07:42,783 Huh? 120 00:07:44,913 --> 00:07:45,803 What...? 121 00:07:46,073 --> 00:07:47,533 It's that woman from the forest. 122 00:07:47,533 --> 00:07:49,133 I-Impossible! 123 00:07:49,133 --> 00:07:51,303 A-And your face! Your face is different too! 124 00:07:51,303 --> 00:07:53,663 My name is Mist Balukas. 125 00:07:53,663 --> 00:07:55,953 I'm not Seras Ashrain. 126 00:07:55,953 --> 00:07:57,783 Are you satisfied now? 127 00:07:57,783 --> 00:07:59,933 N-No way! This can't be! 128 00:07:59,933 --> 00:08:01,983 He had the wrong person after all that fuss? 129 00:08:01,983 --> 00:08:04,703 I seriously thought it was the knight captain for a moment. 130 00:08:04,973 --> 00:08:06,403 You won't get away with this! 131 00:08:06,403 --> 00:08:10,173 Every last one of you beautiful women is... 132 00:08:10,173 --> 00:08:13,703 I won't forget this, Mist Balukas! 133 00:08:14,273 --> 00:08:16,443 Talk about unfounded resentment. 134 00:08:19,613 --> 00:08:21,983 I'll need to do some shopping before I delve. 135 00:08:32,323 --> 00:08:33,203 Excuse me. 136 00:08:35,083 --> 00:08:37,253 Are you here to answer the marquis's call as well? 137 00:08:37,253 --> 00:08:38,263 Kind of. 138 00:08:38,263 --> 00:08:40,233 Tough break back there, huh? 139 00:08:40,553 --> 00:08:43,173 It wasn't much of a problem. 140 00:08:43,173 --> 00:08:46,193 Even so, you should probably be careful. 141 00:08:47,273 --> 00:08:51,673 That man who harassed you was bright red with rage and hatred. 142 00:08:52,053 --> 00:08:55,503 Every now and then, I wind up crossing people like that. 143 00:08:55,803 --> 00:08:58,183 It's easier once they hate me and stay away 144 00:08:58,183 --> 00:09:01,213 rather than try to get close for my affections. 145 00:09:01,213 --> 00:09:04,643 I can tell you're intentionally trying to avoid interacting with others. 146 00:09:05,113 --> 00:09:07,523 That said, I still have a request. 147 00:09:08,753 --> 00:09:11,843 You want advice so you aren't swindled 148 00:09:11,843 --> 00:09:14,413 when buying items to explore the ruins? 149 00:09:14,413 --> 00:09:16,093 I'll pay you for your assistance. 150 00:09:16,093 --> 00:09:21,613 Well, you see... Truth be told, I am in need of travel funds. 151 00:09:21,613 --> 00:09:24,853 So that's a beneficial proposal for me as well. 152 00:09:24,853 --> 00:09:26,853 Then we have an agreement? 153 00:09:28,013 --> 00:09:29,593 I'm Mist Balukas. 154 00:09:29,993 --> 00:09:31,093 Hati Skoll. 155 00:09:32,533 --> 00:09:33,653 I see. 156 00:09:33,653 --> 00:09:35,613 This woman is keen to lies. 157 00:09:35,613 --> 00:09:37,693 An alias, obviously. 158 00:09:37,693 --> 00:09:38,113 Huh? 159 00:09:38,633 --> 00:09:40,983 You and I both have our secrets, 160 00:09:40,983 --> 00:09:43,503 so there's no point in sharing our real names for now. 161 00:09:44,043 --> 00:09:44,993 Agreed. 162 00:09:51,553 --> 00:09:53,093 You've been a big help. 163 00:09:53,093 --> 00:09:55,053 Here's the fee I promised. 164 00:09:55,053 --> 00:09:56,343 This much? 165 00:09:56,343 --> 00:09:59,433 By my math, you saved me over three silver pieces. 166 00:09:59,893 --> 00:10:02,893 Then I will gratefully take these silvers. 167 00:10:02,893 --> 00:10:08,063 Though this is much more than I expected, so I'm honestly hesitant to accept it. 168 00:10:08,063 --> 00:10:09,993 Thank you very much. 169 00:10:09,993 --> 00:10:12,083 Now then, I'll be on my way. 170 00:10:13,493 --> 00:10:14,493 She's so light. 171 00:10:16,423 --> 00:10:17,323 You okay? 172 00:10:18,833 --> 00:10:20,813 You have bags under your eyes. 173 00:10:20,813 --> 00:10:24,873 I-Indeed. I haven't slept well for several days. 174 00:10:24,873 --> 00:10:27,223 I-I'm fine, though. 175 00:10:27,223 --> 00:10:28,883 Sorry to worry you. 176 00:10:35,283 --> 00:10:37,223 Hmm? What next? 177 00:10:37,973 --> 00:10:39,843 {\an8}Naturally, we start conquering the ruins of Mils. 178 00:10:39,843 --> 00:10:43,053 Failure Frame {\an8}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 I Became the Strongest and Annihilated Everything with Low-Level Spells 179 00:10:43,183 --> 00:10:45,313 Mils Ruins 180 00:11:00,913 --> 00:11:02,363 It's a little ox demon! 181 00:11:02,363 --> 00:11:03,493 Run! 182 00:11:04,663 --> 00:11:07,913 Like a miniature version of the minotaurs from the Ruins of Disposal? 183 00:11:07,913 --> 00:11:08,713 Paralyze. 184 00:11:09,063 --> 00:11:10,063 Poison. 185 00:11:11,273 --> 00:11:13,113 My Paralyze and Poison both worked. 186 00:11:13,113 --> 00:11:16,993 Seems the monsters from the Ruins of Disposal had exceptionally tough hides after all. 187 00:11:18,193 --> 00:11:19,843 O-Over there! 188 00:11:19,843 --> 00:11:22,013 That's where we saw the little ox demon! Please! 189 00:11:22,253 --> 00:11:24,023 Sure, leave it to me. 190 00:11:24,023 --> 00:11:26,253 I-It's dead... 191 00:11:26,253 --> 00:11:28,383 Looks like another mercenary defeated it. 192 00:11:29,103 --> 00:11:31,373 Wait, this thing isn't even injured! 193 00:11:31,373 --> 00:11:34,063 No, hold on. If you look closely... 194 00:11:34,063 --> 00:11:36,293 This is a dagger wound, right? 195 00:11:36,293 --> 00:11:38,663 Huh?! They killed it in one blow with a dagger?! 196 00:11:39,563 --> 00:11:42,203 It wasn't a single hit from a dagger, no. 197 00:11:43,393 --> 00:11:47,513 Right now, I'm not feeling any threat from the monsters here. 198 00:11:48,293 --> 00:11:49,623 Stats: Open. 199 00:11:51,813 --> 00:11:53,953 Not getting much experience either. 200 00:11:54,363 --> 00:11:56,133 Guess I'll move on at a brisk pace. 201 00:11:56,783 --> 00:12:00,453 I know you two are strong, so I have a request for you. 202 00:12:00,923 --> 00:12:03,183 I want you to make that woman 203 00:12:03,183 --> 00:12:06,423 who humiliated me in the plaza regret ever being born. 204 00:12:06,423 --> 00:12:08,633 Any specifics? You want her killed? 205 00:12:08,633 --> 00:12:10,143 Yes, kill her! 206 00:12:10,143 --> 00:12:12,013 Though if she begs for her life 207 00:12:12,013 --> 00:12:15,253 and you decide she's truly sorry for what she did to me, 208 00:12:15,253 --> 00:12:17,383 then don't kill her quickly. 209 00:12:17,383 --> 00:12:20,953 You sure are pissed at her, huh? 210 00:12:20,953 --> 00:12:22,333 She seriously ticked me off! 211 00:12:22,333 --> 00:12:24,203 That woman made a fool of me, 212 00:12:24,203 --> 00:12:28,013 and the thought of her still breathing and going on without a care... 213 00:12:28,013 --> 00:12:32,703 It makes my gut seethe! Makes me want to claw out my chest! 214 00:12:32,963 --> 00:12:36,873 Until I see that smug face twisted in despair as she dies, 215 00:12:36,873 --> 00:12:38,623 I'll never sleep in peace! 216 00:12:38,623 --> 00:12:40,713 Once you kill her, I'll feed her to them! 217 00:12:40,713 --> 00:12:44,803 I'll feed that pretty face and body to the monsters! 218 00:12:44,803 --> 00:12:48,163 W-We don't care if that's how you want to dispose of her, 219 00:12:48,163 --> 00:12:50,743 but at least let us have our fun first, okay? 220 00:12:51,563 --> 00:12:55,613 I could tell she had an amazing body, even through her garb. 221 00:12:55,613 --> 00:12:56,853 Of course! 222 00:12:56,853 --> 00:12:58,423 Use her until she's in tatters. 223 00:12:58,423 --> 00:12:59,793 She dismissed me twice. 224 00:12:59,793 --> 00:13:01,143 Me! Of all people! 225 00:13:01,143 --> 00:13:02,383 That woman is monster feed! 226 00:13:02,383 --> 00:13:04,013 Monster feed, monster feed, monster feed! 227 00:13:06,213 --> 00:13:07,253 Who the hell're you?! 228 00:13:07,253 --> 00:13:08,703 You eavesdroppin' on us? 229 00:13:08,703 --> 00:13:10,913 You're an irredeemable lot. 230 00:13:10,913 --> 00:13:11,963 What?! 231 00:13:11,963 --> 00:13:14,583 Who do you think you're talking to, brat?! 232 00:13:14,583 --> 00:13:15,273 I'll kill you! 233 00:13:15,273 --> 00:13:16,463 You snap way too much. 234 00:13:17,743 --> 00:13:20,823 Some green brat trying to act like a damn saint? 235 00:13:20,823 --> 00:13:23,363 Let's just kill him quick. He's in the way! 236 00:13:23,993 --> 00:13:27,163 It's pretty common for folks to die in ruins, y'know? 237 00:13:27,163 --> 00:13:28,223 Hold on a moment. 238 00:13:28,223 --> 00:13:29,973 Huh? What's this? 239 00:13:29,973 --> 00:13:33,223 I'm sorry. Please spare me. 240 00:13:33,953 --> 00:13:37,323 Begging for your life the instant you realize you're outmatched? 241 00:13:37,323 --> 00:13:40,103 Too bad you can't take it back once— 242 00:13:40,103 --> 00:13:41,113 Paralyze. 243 00:13:41,113 --> 00:13:42,693 Wh-What?! 244 00:13:42,693 --> 00:13:43,853 I can't move! 245 00:13:43,853 --> 00:13:45,283 How...? 246 00:13:45,283 --> 00:13:47,353 What did you do?! 247 00:13:47,353 --> 00:13:48,413 Who knows? 248 00:13:48,413 --> 00:13:50,213 More importantly, who were you gonna kill? 249 00:13:50,603 --> 00:13:51,553 Too bad. 250 00:13:51,553 --> 00:13:54,163 My own villainy makes me want to puke. 251 00:13:54,613 --> 00:13:56,623 Probably because it reminds me of them. 252 00:13:57,923 --> 00:13:58,813 Poison. 253 00:13:59,133 --> 00:13:59,993 What?! 254 00:14:02,503 --> 00:14:04,643 Exterminating guys like you 255 00:14:04,643 --> 00:14:06,473 feels strangely satisfying. 256 00:14:06,473 --> 00:14:08,393 It's surprisingly nice. 257 00:14:08,393 --> 00:14:13,403 I won't forget this! I'll make you regret it! 258 00:14:15,153 --> 00:14:16,543 Are you stupid? 259 00:14:16,543 --> 00:14:19,663 That's exactly why I'm stomping you out here and now. 260 00:14:27,563 --> 00:14:30,673 Seems you're the ones becoming monster feed. 261 00:14:35,073 --> 00:14:37,843 I guess I'll hit the new floor if I go one more down. 262 00:14:37,843 --> 00:14:40,353 I'd like to take a break before setting foot into it. 263 00:14:41,423 --> 00:14:43,633 It is what it is. I'll backtrack a bit. 264 00:14:50,383 --> 00:14:52,373 About three hours of sleep, huh? 265 00:14:54,103 --> 00:14:55,923 Thanks for keeping a lookout. 266 00:15:04,553 --> 00:15:05,953 What's the matter? 267 00:15:06,153 --> 00:15:06,273 The Saber Tigers 268 00:15:06,273 --> 00:15:09,993 There's something unprecedented happening in these ruins right now. 269 00:15:09,993 --> 00:15:12,263 Monsters are dying in strange ways in random places. 270 00:15:12,263 --> 00:15:12,953 They are? 271 00:15:12,953 --> 00:15:13,873 Yeah. 272 00:15:13,873 --> 00:15:17,713 Fosse Saber Tiger Vice Captain The funny thing is we can't figure out what's killing them. 273 00:15:17,713 --> 00:15:20,163 We just know their skin turns deathly pale. 274 00:15:20,163 --> 00:15:20,373 {\an8}Both strong and weak monsters alike are falling in this strange manner. 275 00:15:20,373 --> 00:15:22,673 Lily Adamantine Saber Tigers Captain 276 00:15:23,653 --> 00:15:27,153 Even the monsters on floor 14, which we were the first to reach. 277 00:15:27,573 --> 00:15:31,893 As the leader of the Saber Tigers, I value my comrades above all else. 278 00:15:31,893 --> 00:15:34,553 It's regrettable, but we're pulling out now. 279 00:15:35,043 --> 00:15:37,073 Do you want to return to the surface with us? 280 00:15:37,073 --> 00:15:39,943 No, though I'm grateful for the offer. 281 00:15:39,943 --> 00:15:41,403 I see. 282 00:15:41,403 --> 00:15:46,543 Well, if you see any of the other mercs, do us a favor and pass along the news. 283 00:15:46,543 --> 00:15:47,893 I will. 284 00:15:51,303 --> 00:15:53,333 Now then, I should get moving. 285 00:15:54,533 --> 00:15:55,693 Yeah, that's right. 286 00:15:56,163 --> 00:15:59,613 They probably mean the corpses of monsters I killed with my skill. 287 00:16:00,053 --> 00:16:03,153 If word of the unusual situation spreads, it'll mean fewer mercenaries. 288 00:16:03,613 --> 00:16:06,163 This might be a lucky break for me. 289 00:16:16,713 --> 00:16:20,073 Is that the Dragon Eye Chalice? 290 00:16:22,233 --> 00:16:26,643 I'll bet this thing moves. 291 00:16:27,383 --> 00:16:32,743 Anyone familiar with fiction from modern Japan could anticipate that. 292 00:16:33,313 --> 00:16:34,233 Paralyze. 293 00:16:36,983 --> 00:16:37,993 Poison. 294 00:16:42,323 --> 00:16:44,573 Piggymaru, can I ask you to keep watch? 295 00:16:46,993 --> 00:16:50,533 So, this thing is the prized item of this event? 296 00:16:51,783 --> 00:16:52,753 Sure is pretty. 297 00:16:57,263 --> 00:16:59,413 Now, what should we do? 298 00:17:02,903 --> 00:17:03,643 It's you? 299 00:17:03,643 --> 00:17:03,813 Mist Balukas Wandering Warrior 300 00:17:03,813 --> 00:17:08,193 I thought I would be the first one here with the other mercenaries pulling out. 301 00:17:08,593 --> 00:17:11,183 I guess I lost my chance taking a rest 302 00:17:11,183 --> 00:17:13,273 after some trouble with a pack of monsters. 303 00:17:13,763 --> 00:17:15,823 If you need this, I'll let you have it. 304 00:17:15,823 --> 00:17:18,083 Huh? What did you just say? 305 00:17:18,083 --> 00:17:19,623 If you want it, it's yours. 306 00:17:20,393 --> 00:17:22,253 Wh-What do you want in return? 307 00:17:22,253 --> 00:17:24,323 Three hundred gold is... 308 00:17:24,323 --> 00:17:26,333 There's nothing I really want. 309 00:17:26,333 --> 00:17:28,593 I-I cannot besmirch my honor like that. 310 00:17:28,863 --> 00:17:30,883 You're in a hurry, right? 311 00:17:30,883 --> 00:17:33,943 Though you should be getting proper sleep. 312 00:17:33,943 --> 00:17:36,253 You look like you could collapse at any moment. 313 00:17:36,773 --> 00:17:37,893 Later. 314 00:17:37,893 --> 00:17:39,103 Please wait. 315 00:17:39,103 --> 00:17:41,383 I simply cannot take this and offer nothing. 316 00:17:41,683 --> 00:17:45,143 Hati Skoll is just a sickeningly sweet guy. 317 00:17:45,143 --> 00:17:47,203 He's also kind to boot. 318 00:17:47,203 --> 00:17:48,783 Especially to beautiful women. 319 00:17:48,783 --> 00:17:50,403 Y-You're lying! 320 00:17:50,403 --> 00:17:52,113 That's an awful accusation. 321 00:17:52,113 --> 00:17:53,913 I'm sorry. It's just... 322 00:17:54,583 --> 00:17:57,163 My objective isn't that treasure. 323 00:17:57,163 --> 00:17:59,403 It's a monster lurking below. 324 00:17:59,743 --> 00:18:03,413 I thought only the floors leading up to this chalice had been discovered... 325 00:18:03,413 --> 00:18:06,463 There's a monster that has something I need right now. 326 00:18:06,463 --> 00:18:10,163 It just so happened that the call to conquer the ruins coincided with my time here. 327 00:18:10,163 --> 00:18:13,413 If that's why you're here, this does make more sense, but... 328 00:18:13,413 --> 00:18:15,673 No, in that case, Sir Hati, 329 00:18:15,673 --> 00:18:19,433 would you please allow me to at least guard you? 330 00:18:19,433 --> 00:18:20,433 What? 331 00:18:20,433 --> 00:18:24,193 All I can really offer right now is my skill with this sword. 332 00:18:24,193 --> 00:18:26,833 I swear to you that I won't be a hindrance. 333 00:18:27,663 --> 00:18:28,863 Will you accept? 334 00:18:30,383 --> 00:18:32,183 M-My apologies. 335 00:18:32,563 --> 00:18:34,323 {\an8}However, I cannot just accept the Dragon Eye Chalice for free. 336 00:18:34,323 --> 00:18:35,933 No sign of her relenting. 337 00:18:37,093 --> 00:18:39,653 She must feel strongly about repaying her debts. 338 00:18:39,653 --> 00:18:41,823 So what should I do? 339 00:18:42,803 --> 00:18:44,463 Can I add a few conditions? 340 00:18:44,853 --> 00:18:45,603 Yes. 341 00:18:46,183 --> 00:18:50,553 As a rule of thumb, we avoid questions prying into each other's circumstances. 342 00:18:50,553 --> 00:18:53,983 We're just a bodyguard and client. 343 00:18:53,983 --> 00:18:55,473 Understood. 344 00:18:55,473 --> 00:18:59,503 Also, I won't necessarily return to the surface within the day. 345 00:18:59,503 --> 00:19:04,193 So if you want to return on your own, I won't be responsible for you. 346 00:19:04,193 --> 00:19:06,213 If that's okay, it's nice working with you. 347 00:19:06,213 --> 00:19:07,833 Thank you very much. 348 00:19:07,833 --> 00:19:11,753 I shall protect you, Sir Hati, even if it costs me my life. 349 00:19:25,543 --> 00:19:27,213 That was splendid work. 350 00:19:27,593 --> 00:19:28,903 Thank you. 351 00:19:31,063 --> 00:19:32,033 What is it? 352 00:19:32,413 --> 00:19:35,183 Well, I wanted to ask you about something. 353 00:19:35,183 --> 00:19:37,423 About monsters with golden eyes and those without. 354 00:19:37,423 --> 00:19:39,113 Oh, of course. 355 00:19:39,113 --> 00:19:42,253 Monsters with golden eyes are said to hold a great deal of "experience," 356 00:19:42,253 --> 00:19:47,103 and they're recognized as the perfect prey for heroes from another world to "level up." 357 00:19:47,713 --> 00:19:50,443 Are you familiar with the concept of otherworld heroes? 358 00:19:50,443 --> 00:19:51,793 I am. 359 00:19:51,793 --> 00:19:55,833 Apparently they gain no experience from killing other people. 360 00:19:55,833 --> 00:19:58,933 I hear experience points are a feature unique to monsters. 361 00:19:59,573 --> 00:20:02,353 Explains why I got nothing from those guys. 362 00:20:03,183 --> 00:20:06,403 And how are monsters without golden eyes regarded? 363 00:20:06,403 --> 00:20:08,203 They're regular monsters. 364 00:20:08,203 --> 00:20:11,213 Some are capable of forming positive relationships with humans. 365 00:20:11,213 --> 00:20:12,203 I see. 366 00:20:12,203 --> 00:20:15,053 According to legend, the demon king, who is the root of all evil, 367 00:20:15,053 --> 00:20:18,373 radiates a special energy known as demon king essence. 368 00:20:18,373 --> 00:20:21,413 Monsters strongly influenced by it turn golden-eyed. 369 00:20:21,853 --> 00:20:26,233 It unleashes the instinct for violence that all monsters harbor. 370 00:20:26,233 --> 00:20:27,863 Golden-eyed monsters... 371 00:20:27,863 --> 00:20:28,573 Gold... 372 00:20:28,573 --> 00:20:29,593 A golden hero... 373 00:20:29,993 --> 00:20:32,243 That golden hue is a sign. 374 00:20:32,693 --> 00:20:34,243 That's a little ominous. 375 00:20:42,333 --> 00:20:43,983 I sense the presence of a monster. 376 00:20:44,273 --> 00:20:44,993 A monster? 377 00:20:44,993 --> 00:20:49,903 It's not strong, so I paid it no mind, but I keep sensing it. 378 00:20:49,903 --> 00:20:51,943 It's very close by. 379 00:20:52,343 --> 00:20:53,233 Piggymaru. 380 00:20:54,143 --> 00:20:55,533 This is Piggymaru. 381 00:20:55,533 --> 00:20:57,803 Long story short, we're partners. 382 00:20:57,803 --> 00:20:59,543 I hope you two will get along. 383 00:20:59,543 --> 00:21:00,263 Go ahead. 384 00:21:00,623 --> 00:21:02,513 Are you sure it's safe? 385 00:21:06,723 --> 00:21:09,223 I'm Mist Balukas. 386 00:21:09,223 --> 00:21:10,893 It's a pleasure to meet you, 387 00:21:10,893 --> 00:21:12,083 Sir Piggymaru. 388 00:21:14,993 --> 00:21:17,293 It's a very cute slime. 389 00:21:17,293 --> 00:21:19,263 It's oddly comforting. 390 00:21:19,263 --> 00:21:20,913 Let's take a break here. 391 00:21:20,913 --> 00:21:22,303 You can get some light sleep. 392 00:21:22,303 --> 00:21:24,153 I'll wake you when it's time to leave. 393 00:21:24,153 --> 00:21:25,933 No, I'm fine. 394 00:21:26,333 --> 00:21:28,753 Would you at least lie down for a while? 395 00:21:28,753 --> 00:21:31,303 It won't do me any good if you collapse partway through. 396 00:21:32,263 --> 00:21:33,483 Very well. 397 00:21:33,483 --> 00:21:35,803 I'll at least lie down, then. 398 00:21:40,133 --> 00:21:41,133 Piggymaru. 399 00:21:43,803 --> 00:21:45,213 Sir Piggymaru? 400 00:21:45,213 --> 00:21:46,193 Sleep. 401 00:21:49,403 --> 00:21:52,383 There, now she should be able to get some rest. 402 00:22:00,813 --> 00:22:02,503 I'd guessed as much. 403 00:22:03,313 --> 00:22:06,173 But you really are the former knight captain of Holy Neah... 404 00:22:06,173 --> 00:22:08,053 Seras Ashrain, huh? 405 00:22:11,753 --> 00:22:16,453 Looks like their corpses were eaten by monsters, but I guess this means it's true. 406 00:22:16,453 --> 00:22:19,783 Four Holy Watchers were killed here in the blink of an eye 407 00:22:19,783 --> 00:22:22,463 without any real sign of battle. 408 00:22:22,463 --> 00:22:25,353 Who could do this to such skilled men? 409 00:22:25,843 --> 00:22:29,713 Seras Ashrain, with her Spirit Regalia. 410 00:22:29,933 --> 00:22:30,123 Civit Gartland Humanity's Strongest 411 00:22:30,123 --> 00:22:33,053 Will you provide me with some excitement? 412 00:24:05,813 --> 00:24:10,023 {\an3}The Chain Known as Trust 413 00:24:10,023 --> 00:24:15,023 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 414 00:24:10,023 --> 00:24:20,023 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today31732

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.