All language subtitles for C.S01E01.1080p.BluRay.x264-SHORTBREHD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,560 --> 00:00:37,120 ENGINE HUMS 2 00:01:06,680 --> 00:01:08,592 MAN ON RADIO: Med-Vac 239, hold position. 3 00:01:08,800 --> 00:01:10,200 Checking transit approval. 4 00:01:19,440 --> 00:01:20,476 Clear to proceed. 5 00:02:06,040 --> 00:02:08,475 DEVICE CHIMES - GATE CLUNKS OPEN 6 00:02:31,400 --> 00:02:33,960 DISTANT HIP-HOP MUSIC PLAYS 7 00:02:35,160 --> 00:02:38,039 CROWD ROARS AND WHISTLES 8 00:02:39,760 --> 00:02:41,240 TYRES SCREECH 9 00:02:41,360 --> 00:02:43,033 WOMAN HOLLERS 10 00:02:45,280 --> 00:02:48,034 HIP-HOP MUSIC PLAYS 11 00:03:13,320 --> 00:03:14,496 MAN: Running around like that... 12 00:03:14,520 --> 00:03:16,830 WOMAN CHEERS 13 00:03:23,720 --> 00:03:24,790 SHE EXHALES 14 00:04:15,240 --> 00:04:18,392 MUSIC: "Sweet Dreams (Are Made Of This)" by Eurythmics 15 00:04:22,160 --> 00:04:23,958 AUTOMATED VOICE: The curfew is now over. 16 00:04:24,000 --> 00:04:25,593 It is safe to leave your homes. 17 00:04:25,840 --> 00:04:28,560 Tonight's curfew will commence at 19 hundred hours. 18 00:04:28,800 --> 00:04:30,792 Thank you for your patience and understanding. 19 00:04:30,840 --> 00:04:33,912 ♪ Sweet dreams are made of this ♪ 20 00:04:34,080 --> 00:04:37,630 ♪ Who am I to disagree? ♪ 21 00:04:37,840 --> 00:04:41,516 ♪ I travel the world and the seven seas ♪ 22 00:04:41,840 --> 00:04:45,277 ♪ Everybody's looking for something ♪ 23 00:04:45,480 --> 00:04:48,552 ♪ Some of them want to use you ♪ 24 00:04:49,240 --> 00:04:52,950 ♪ Some of them want to get used by you ♪ 25 00:04:53,240 --> 00:04:56,153 ♪ Some of them want to abuse you ♪ 26 00:04:56,760 --> 00:05:01,357 ♪ Some of them want to be abused ♪ 27 00:05:04,040 --> 00:05:07,716 ♪ Hey, hey ♪ 28 00:05:10,400 --> 00:05:12,631 ♪ Ah, oh, oh ♪ 29 00:05:12,680 --> 00:05:15,878 ♪ Sweet dreams are made of this ♪ - MICROWAVE DINGS 30 00:05:16,120 --> 00:05:19,716 ♪ Who am I to disagree? ♪ 31 00:05:19,960 --> 00:05:23,590 ♪ I travel the world and the seven seas ♪ 32 00:05:23,840 --> 00:05:27,754 ♪ Everybody's looking for something... ♪ 33 00:05:27,880 --> 00:05:29,997 MONITOR BEEPS 34 00:05:38,920 --> 00:05:40,036 MONITOR BEEPS 35 00:05:45,760 --> 00:05:47,035 I'm gonna be late for work. 36 00:05:52,840 --> 00:05:55,833 INDISTINCT CHATTER 37 00:05:56,640 --> 00:05:58,480 You really think the race is happening tonight? 38 00:05:58,560 --> 00:06:00,680 MAN: When was the last time they offered us over-time? 39 00:06:00,760 --> 00:06:03,878 Uh... oh, that would be never. - Exactly. 40 00:06:03,960 --> 00:06:05,792 That's what I'm saying. Must be tonight. 41 00:06:06,600 --> 00:06:09,911 I am gonna cook a huge curry, get the boys round 42 00:06:09,960 --> 00:06:11,952 and just stay up all night watching it online. 43 00:06:12,040 --> 00:06:14,714 You are gonna drink a bottle of wine by yourself... 44 00:06:14,760 --> 00:06:16,353 What? - ...and then go to sleep. 45 00:06:16,920 --> 00:06:18,434 No way I'm doing a double shift. 46 00:06:19,560 --> 00:06:22,394 Anyone dumb enough to get involved in an illegal street race 47 00:06:22,440 --> 00:06:23,794 doesn't deserve to get saved. 48 00:06:24,240 --> 00:06:26,391 ENGINE ROARS - CAR HORNS HONK 49 00:06:26,560 --> 00:06:29,439 Twin turbochargers, direct injection, 400 kilowatts 50 00:06:29,480 --> 00:06:31,358 high redline and linear torque curve. 51 00:06:34,640 --> 00:06:36,552 Three point eight litre V-8 engine. 52 00:06:36,640 --> 00:06:40,475 Seven-speed seamless shift, dual clutch gearbox. 53 00:06:46,640 --> 00:06:48,996 Trust the car. It's the fastest set of wheels in the city. 54 00:06:49,120 --> 00:06:50,554 So how come they're gaining on us? 55 00:07:00,960 --> 00:07:02,838 GIRL LAUGHS: This car is the bomb! 56 00:07:02,880 --> 00:07:04,758 It's not exactly discreet. - Slow and steady 57 00:07:04,800 --> 00:07:06,154 never won any race that I was in. 58 00:07:06,320 --> 00:07:08,136 Assuming we actually make it to the starting line. 59 00:07:08,160 --> 00:07:09,196 I got you out, didn't I? 60 00:07:19,280 --> 00:07:21,556 Where's the box? It was right there. - Don't worry... 61 00:07:22,720 --> 00:07:23,720 I've got it. 62 00:07:29,800 --> 00:07:30,836 Woah, shit! 63 00:07:30,960 --> 00:07:33,475 Nope, not today. - Woah! 64 00:07:34,320 --> 00:07:35,515 GIRL LAUGHS 65 00:07:45,200 --> 00:07:46,793 GIRL LAUGHS 66 00:07:47,520 --> 00:07:49,432 MAN: Target heading for the A40 flyover. 67 00:07:49,560 --> 00:07:52,155 CONTROL ON RADIO: Roger that, 219. Control to 249. 68 00:07:52,240 --> 00:07:53,469 Please confirm your status. 69 00:07:54,400 --> 00:07:55,959 MAN 2 ON RADIO: A40 Flyover secure. 70 00:07:56,520 --> 00:07:57,680 CONTROL, ON RADIO: Roger that. 71 00:07:59,760 --> 00:08:01,592 CAR HORNS HONK 72 00:08:02,160 --> 00:08:04,675 GUNFIRE 73 00:08:06,480 --> 00:08:07,480 Hold on! 74 00:08:09,440 --> 00:08:11,636 PEOPLE SCREAM 75 00:08:13,000 --> 00:08:14,000 Well... 76 00:08:15,160 --> 00:08:17,800 at least they're not shooting at us anymore. - GIRL GASPS 77 00:08:26,280 --> 00:08:27,350 Don't forget the box. 78 00:08:28,880 --> 00:08:29,880 Sorry! 79 00:08:30,200 --> 00:08:31,270 Is everyone OK? 80 00:08:31,720 --> 00:08:34,189 CROWD MURMURS 81 00:08:36,320 --> 00:08:37,320 Hey. 82 00:08:38,240 --> 00:08:39,754 This yours, kid? - WOMAN: Sophie! 83 00:08:40,120 --> 00:08:42,112 There you go. - WOMAN: Oh, there you are! 84 00:08:42,640 --> 00:08:44,791 Oh, thank... - Come on! Before they get down here! 85 00:08:44,840 --> 00:08:46,176 WOMAN: Shouldn't run off like that... 86 00:08:46,200 --> 00:08:48,635 GUNSHOTS 87 00:08:50,840 --> 00:08:51,840 GIRL: Come on! 88 00:08:52,200 --> 00:08:53,759 GUNSHOTS 89 00:08:57,640 --> 00:09:02,510 His name is Michael Garwick and he escaped from Brookheath four hours ago. 90 00:09:03,000 --> 00:09:05,993 He evaded apprehension after a high-speed pursuit. 91 00:09:06,400 --> 00:09:09,711 I want every angle of every second on every camera 92 00:09:10,320 --> 00:09:12,437 in a two-mile radius where we lost him. 93 00:09:14,120 --> 00:09:15,120 This is cold. 94 00:09:15,880 --> 00:09:17,109 I don't care how you do it. 95 00:09:17,440 --> 00:09:20,672 We need to find him and we need to close this whole thing down 96 00:09:20,720 --> 00:09:22,871 before it turns into a total fucking shit-storm. 97 00:09:22,920 --> 00:09:23,956 Are there any questions? 98 00:09:25,000 --> 00:09:26,150 Alright then. Go to it. 99 00:09:32,400 --> 00:09:33,675 DOOR OPENS 100 00:09:33,880 --> 00:09:36,839 WOMAN: Have you been offered a cup of tea, Mr Donahue? 101 00:09:36,880 --> 00:09:38,155 Oh, no, I'm fine, thanks. 102 00:09:38,840 --> 00:09:41,719 Normally, when one of our customers asks to close their account with us 103 00:09:42,200 --> 00:09:45,193 I like to check that they're satisfied with the service. 104 00:09:45,880 --> 00:09:46,880 Yeah, very satisfied. 105 00:09:47,280 --> 00:09:50,990 And if you're moving to another bank, I can arrange a transfer, if that's easier? 106 00:09:51,080 --> 00:09:52,878 No, no, no, cash. Cash is fine. 107 00:09:54,560 --> 00:09:56,597 Is everything OK, Mr Donahue? 108 00:09:56,960 --> 00:10:01,034 I only ask because, well, if anything was the matter 109 00:10:01,080 --> 00:10:04,471 you could tell me and I'd handle it with the utmost discretion. 110 00:10:05,200 --> 00:10:08,955 Uh, I just wanna withdraw all my money from my account. 111 00:10:10,720 --> 00:10:13,872 There's nothing stopping me from doing that, is there? 112 00:10:13,920 --> 00:10:16,196 WOMAN: No, not at all, it's completely up to you. 113 00:10:16,480 --> 00:10:19,040 Right, then let's just do that then, please. Thank you. 114 00:10:20,600 --> 00:10:21,954 SIREN WAILS 115 00:10:22,000 --> 00:10:24,160 CONTROL ON RADIO: Control to 239, what's your position? 116 00:10:24,240 --> 00:10:26,197 The gunshot victim's lost consciousness. 117 00:10:26,280 --> 00:10:27,555 We're around two minutes away. 118 00:10:28,600 --> 00:10:29,954 I thought you said it was an RTA? 119 00:10:31,120 --> 00:10:32,520 Car crash? Shooting? 120 00:10:32,560 --> 00:10:35,712 I wish they'd just make their minds up. - I wish they'd stop shooting people. 121 00:10:37,400 --> 00:10:38,400 MAN: Coming through! 122 00:10:40,640 --> 00:10:42,279 Keep clear, please! - Can you hear me? 123 00:10:46,320 --> 00:10:47,470 She's in cardiac arrest. 124 00:10:51,160 --> 00:10:52,196 We need to shock her. 125 00:10:56,120 --> 00:10:57,679 Is my mummy going to die? 126 00:10:57,720 --> 00:10:58,870 Not if we can help it. 127 00:10:59,600 --> 00:11:00,600 MAN: Airway's clear. 128 00:11:01,480 --> 00:11:02,914 She's in VF. - OK, charging. 129 00:11:03,200 --> 00:11:04,793 DEFIBRILLATOR WHIRS - Stand clear. 130 00:11:05,000 --> 00:11:06,000 Shocking. 131 00:11:11,880 --> 00:11:13,314 Clear. Shocking. 132 00:11:26,640 --> 00:11:27,640 Charging. 133 00:11:29,280 --> 00:11:30,280 Come on! 134 00:11:40,840 --> 00:11:41,876 MAN: She's gone, Kaye. 135 00:11:44,520 --> 00:11:45,520 She's gone, Kaye. 136 00:11:48,320 --> 00:11:49,320 She's gone. 137 00:11:50,720 --> 00:11:52,916 I put time of death at 3.22. 138 00:11:54,360 --> 00:11:56,636 You want to send me the form or shall I sign for it now? 139 00:11:58,240 --> 00:11:59,959 Sheesh... - MAN: No, we'll send it over. 140 00:12:01,400 --> 00:12:03,278 I'm so sorry. We did all we could. 141 00:12:03,320 --> 00:12:04,320 GIRL: Mum... 142 00:12:30,400 --> 00:12:31,550 CAR CHIMES 143 00:12:36,440 --> 00:12:37,669 WOMAN: Was everything OK? 144 00:12:37,720 --> 00:12:38,949 Yeah. Everything's fine. 145 00:12:39,520 --> 00:12:40,520 Everything's fine. 146 00:12:45,880 --> 00:12:49,078 You didn't forget about the savings account? - No, it's all there. Every penny. 147 00:12:51,400 --> 00:12:53,480 That was supposed to pay for them through university. 148 00:12:53,520 --> 00:12:54,920 Yeah, well, things changed. 149 00:12:55,680 --> 00:12:56,680 Everything changed. 150 00:12:57,480 --> 00:12:58,675 SHE SNIFFS 151 00:13:00,960 --> 00:13:02,713 Hey. Hey. 152 00:13:02,760 --> 00:13:03,876 Come here, come here. 153 00:13:06,640 --> 00:13:10,156 We are doing the right thing, Jen. Promise you. 154 00:13:15,760 --> 00:13:16,760 Where's Roman? 155 00:13:18,440 --> 00:13:20,238 He's having a go at re-loading the car. 156 00:13:21,640 --> 00:13:23,313 Thinks he's found a way to fit Brutus in. 157 00:13:24,720 --> 00:13:26,712 But I thought we agreed we weren't taking him. 158 00:13:26,800 --> 00:13:28,792 Yeah, I know, but Roman said he found a way. 159 00:13:31,040 --> 00:13:32,474 OK. Roman! 160 00:13:35,360 --> 00:13:36,360 ROMAN: Hey, Dad. 161 00:13:37,160 --> 00:13:38,196 What have you been doing? 162 00:13:38,800 --> 00:13:40,871 Well, it was a bit like Tetris, but... 163 00:13:41,800 --> 00:13:42,631 I mean, look. 164 00:13:42,720 --> 00:13:43,949 We can't take him, Roman. 165 00:13:44,520 --> 00:13:45,351 There's room. 166 00:13:45,400 --> 00:13:47,336 It's not some kind of camping holiday we're going on. 167 00:13:47,360 --> 00:13:49,033 Yeah, but he doesn't know that. 168 00:13:49,720 --> 00:13:50,720 Do you, Brutus? 169 00:13:50,840 --> 00:13:52,479 That's because he's a dog, Roman. 170 00:13:52,520 --> 00:13:54,034 He's a member of this family. 171 00:13:54,240 --> 00:13:55,480 One who actually wants to come. 172 00:13:55,720 --> 00:13:57,576 Look, it's not that your mum's not committed to what... 173 00:13:57,600 --> 00:13:59,193 I'm not talking about Mum, Dad. 174 00:14:00,560 --> 00:14:01,960 She hasn't told you, has she? 175 00:14:04,400 --> 00:14:05,720 We never discussed anything. 176 00:14:05,760 --> 00:14:08,434 You just decided - you never asked me what I wanted. 177 00:14:08,720 --> 00:14:11,599 If you guys want to go, fine. I'll move in with Zane. 178 00:14:11,800 --> 00:14:13,473 You're not moving in with Zane. - Why not? 179 00:14:13,520 --> 00:14:14,590 I'm having sex with him. 180 00:14:15,200 --> 00:14:16,616 JENNY: Look, we need to stick together. 181 00:14:16,640 --> 00:14:18,776 This is something your father's decided that we have to do. 182 00:14:18,800 --> 00:14:20,917 You do realise you're more likely to die of pneumonia 183 00:14:20,960 --> 00:14:22,758 than get eaten by one of those things? 184 00:14:22,800 --> 00:14:24,632 More people die of pneumonia than you'd think. 185 00:14:24,680 --> 00:14:26,080 That's not what this is about. 186 00:14:26,400 --> 00:14:28,915 This is about freedom. - Don't tell me you actually believe 187 00:14:28,960 --> 00:14:31,475 the island exists? - Oh, we have to believe it, Meg. 188 00:14:31,560 --> 00:14:33,711 The island is real. Max Larssen is real. 189 00:14:34,320 --> 00:14:36,277 What kind of parents would go along with this? 190 00:14:36,320 --> 00:14:38,152 It's insane. You're all insane. 191 00:14:38,200 --> 00:14:40,431 Only insane people think everyone else is insane. 192 00:14:41,880 --> 00:14:43,314 MEG: It's a lie. A myth. 193 00:14:43,360 --> 00:14:46,637 It's like believing in Father Christmas or the Tooth Fairy. 194 00:14:47,200 --> 00:14:51,160 There's just this stupid race, where every year the same thing happens. 195 00:14:51,200 --> 00:14:52,077 People die. 196 00:14:52,120 --> 00:14:54,874 You have to trust us. We have to do this, we don't have a choice. 197 00:14:55,560 --> 00:14:57,552 Look. I'm sorry, but you're my daughter 198 00:14:57,600 --> 00:14:59,760 and I'm not leaving you behind - you're coming with us. 199 00:14:59,800 --> 00:15:00,916 And that is final. 200 00:15:03,200 --> 00:15:06,240 MAN: You're looking for something that's gonna hold a candle to that McLaren? 201 00:15:06,720 --> 00:15:09,030 Right now it's like looking for a great big fucking turkey 202 00:15:09,120 --> 00:15:10,270 the night before Christmas. 203 00:15:10,320 --> 00:15:11,993 MICHAEL GARWICK: Can you help us or not? 204 00:15:12,280 --> 00:15:13,555 Why should I help you? 205 00:15:13,960 --> 00:15:16,475 Last time, when I needed your help, you let me down 206 00:15:16,520 --> 00:15:17,520 big time. 207 00:15:17,560 --> 00:15:19,376 I don't forget a thing like that. - GIRL: Listen... 208 00:15:19,400 --> 00:15:22,074 as much I enjoy all this macho posturing, we really need a car 209 00:15:22,120 --> 00:15:24,176 so if you can just make up your mind whether you're gonna help us or not 210 00:15:24,200 --> 00:15:25,200 that would be great. 211 00:15:26,160 --> 00:15:27,833 I like you. You've got spunk. 212 00:15:28,320 --> 00:15:29,320 Thank you. 213 00:15:30,120 --> 00:15:31,395 Cars crash, don't they? 214 00:15:31,880 --> 00:15:34,031 Hey, you know that. Better than anyone, right? 215 00:15:34,080 --> 00:15:35,309 HE CHUCKLES - Hm. 216 00:15:35,880 --> 00:15:36,880 These things happen. 217 00:15:42,960 --> 00:15:43,960 You need a car... 218 00:15:46,560 --> 00:15:48,950 I'll do my level best to get you a car by sundown. 219 00:15:49,000 --> 00:15:50,000 But here's the thing. 220 00:15:51,000 --> 00:15:52,878 No matter where you are, what you want 221 00:15:53,400 --> 00:15:55,710 you can only have two out of three things. 222 00:15:55,880 --> 00:15:57,917 Now you clearly want this car fast, yeah? 223 00:15:58,520 --> 00:16:01,115 And I know for a fact that you're gonna want it to be good. 224 00:16:01,520 --> 00:16:04,035 So don't expect to be getting it fucking cheap. 225 00:16:04,120 --> 00:16:05,156 That's all I'm saying. 226 00:16:06,800 --> 00:16:09,076 Take care. See ya. 227 00:16:16,480 --> 00:16:17,630 Are those two racing? 228 00:16:19,800 --> 00:16:21,200 They're planning on racing. 229 00:16:25,840 --> 00:16:28,560 We just need somewhere to lie low for a couple of hours, that's all. 230 00:16:28,600 --> 00:16:32,150 It's a bad idea. I've already been in one car crash today. 231 00:16:32,240 --> 00:16:34,471 Hey! You're never gonna believe this, but guess what? 232 00:16:34,880 --> 00:16:36,280 We just happen to be in the area 233 00:16:36,320 --> 00:16:38,720 and I wondered if it'd be OK if we stopped by to pay a visit? 234 00:16:41,360 --> 00:16:44,114 Uh, before we hand over the money... 235 00:16:45,280 --> 00:16:48,318 we'd like to have a look at the merchandise, please. 236 00:16:54,840 --> 00:16:57,753 MAN: There you are. Race your way free. 237 00:17:02,600 --> 00:17:04,990 I assume there's 250,000 in there? 238 00:17:05,560 --> 00:17:07,119 Yeah. HE CLEARS HIS THROAT 239 00:17:10,200 --> 00:17:11,600 Here. Hold that. 240 00:17:21,120 --> 00:17:23,680 It's been a pleasure doing business with you, Mr Donahue. 241 00:17:23,720 --> 00:17:24,720 Alright. 242 00:17:25,640 --> 00:17:26,756 Hang on a minute, Dad. 243 00:17:27,920 --> 00:17:30,160 Well, don't you think we should finish checking it first? 244 00:17:30,560 --> 00:17:33,519 Uh, that... is that OK? 245 00:17:35,120 --> 00:17:36,120 Go ahead. 246 00:17:44,680 --> 00:17:45,680 This isn't it. 247 00:17:47,440 --> 00:17:48,794 This isn't what we agreed. 248 00:17:48,880 --> 00:17:50,200 MAN: What you talking about? 249 00:17:52,520 --> 00:17:54,398 It's basically just an empty shell. 250 00:17:55,320 --> 00:17:57,391 There's no drive inside. It's worthless. 251 00:17:58,120 --> 00:17:59,560 Are you saying it's a piece of shit? 252 00:18:03,440 --> 00:18:05,160 Go on, just say it. "It's a piece of shit." 253 00:18:05,640 --> 00:18:06,640 HE LAUGHS 254 00:18:08,560 --> 00:18:09,560 What? 255 00:18:10,000 --> 00:18:11,000 It's a piece of...? 256 00:18:15,000 --> 00:18:16,400 HE EXHALES - OK. 257 00:18:16,760 --> 00:18:17,760 Well, it is. 258 00:18:18,120 --> 00:18:19,156 It's a piece of shit. 259 00:18:22,520 --> 00:18:24,239 Course it is. It's fucking useless. 260 00:18:24,760 --> 00:18:25,760 Smart kid. 261 00:18:25,960 --> 00:18:27,030 But guess what? 262 00:18:27,080 --> 00:18:30,710 Sometimes being clever doesn't mean fucking anything. 263 00:18:33,360 --> 00:18:34,360 No, no! 264 00:18:39,600 --> 00:18:41,159 Look, you don't... you don't know me. 265 00:18:41,760 --> 00:18:43,194 Alright? And I don't know you. 266 00:18:43,480 --> 00:18:45,551 But let me tell you something. 267 00:18:45,880 --> 00:18:49,237 I... I consider myself to be... normally... 268 00:18:49,320 --> 00:18:52,040 a very level-headed, uh, kind of a guy. 269 00:18:52,480 --> 00:18:54,949 But tonight, I'm gonna risk everything I have 270 00:18:55,000 --> 00:18:59,756 everything that's good in my life, to get us out of this country. 271 00:19:00,440 --> 00:19:04,798 And I'm, I'm, I'm willing to do anything... 272 00:19:05,600 --> 00:19:06,670 to make that happen. 273 00:19:07,520 --> 00:19:10,433 Now, we had an agreement. 274 00:19:10,560 --> 00:19:11,960 You've already got the cash. 275 00:19:12,280 --> 00:19:14,192 So why don't you just give us what we came for 276 00:19:14,800 --> 00:19:17,395 and we can just be on our way? 277 00:19:22,200 --> 00:19:23,200 Yeah? 278 00:19:39,160 --> 00:19:40,160 Here. 279 00:20:02,040 --> 00:20:03,360 Let him... him a bit. 280 00:20:34,240 --> 00:20:35,320 Do you want me to check it? 281 00:20:37,440 --> 00:20:38,960 No, I don't think we need to check it. 282 00:20:41,680 --> 00:20:42,680 Come on. 283 00:20:56,360 --> 00:20:58,158 THEY LAUGH 284 00:21:13,960 --> 00:21:15,440 How old would you say she was? 285 00:21:15,480 --> 00:21:17,278 Eight years old? Nine? 286 00:21:17,320 --> 00:21:20,199 Oh, I dunno. Look, they'll track down an uncle or an aunt or something. 287 00:21:20,240 --> 00:21:22,960 Here, do you think that McLaren was gonna be part of the race? 288 00:21:24,120 --> 00:21:26,510 Do you have any idea how callous that makes you sound? 289 00:21:26,560 --> 00:21:28,016 Yeah, well, y'know, it's a coping strategy. 290 00:21:28,040 --> 00:21:29,474 I'm crying inside. - PHONE CHIMES 291 00:21:29,520 --> 00:21:31,477 Did you see the footage from last year's race? 292 00:21:31,640 --> 00:21:34,553 Rio de Janeiro? It's unbelievable. 293 00:21:35,080 --> 00:21:37,914 Absolute carnage. These people, they're insane. 294 00:21:38,880 --> 00:21:40,480 IN AMERICAN ACCENT: "Race your way free." 295 00:21:40,680 --> 00:21:42,672 Yeah, but freedom always comes at a price. 296 00:21:43,440 --> 00:21:44,476 Oh, sorry, was that...? 297 00:21:44,520 --> 00:21:46,477 Was that you being cynical? 298 00:21:46,520 --> 00:21:47,840 It's a coping strategy. 299 00:21:48,080 --> 00:21:50,776 MICHAEL ON VOICEMAIL: Hey, you're never gonna believe this, but guess what? 300 00:21:50,800 --> 00:21:53,056 We just happen to be in the area and I wondered if it would be OK 301 00:21:53,080 --> 00:21:55,240 if we swung by to pay a visit? - Is everything alright? 302 00:21:58,200 --> 00:21:59,714 Anything I can do to help or...? 303 00:22:02,640 --> 00:22:04,074 Yeah. Cover for me. 304 00:22:20,040 --> 00:22:21,040 MICHAEL: You OK? 305 00:22:22,080 --> 00:22:23,434 Yeah. Why wouldn't I be? 306 00:22:25,080 --> 00:22:26,080 I don't know. 307 00:22:26,760 --> 00:22:28,797 Must be weird being back here after all this time. 308 00:22:29,240 --> 00:22:30,356 Isn't weird at all. 309 00:22:31,920 --> 00:22:32,956 You finding it weird? 310 00:22:34,320 --> 00:22:35,320 Nah. 311 00:22:36,200 --> 00:22:37,270 It's totally normal. 312 00:22:41,640 --> 00:22:42,756 That on the other hand... 313 00:22:53,400 --> 00:22:55,198 LOCKS CLICK 314 00:23:02,360 --> 00:23:03,360 GIRL: Who's that? 315 00:23:03,800 --> 00:23:05,553 SHALLOW BREATHS 316 00:23:09,600 --> 00:23:12,069 WOMAN HISSES 317 00:23:12,320 --> 00:23:13,320 Oh, my God. 318 00:23:13,640 --> 00:23:15,472 WOMAN RASPS 319 00:23:15,560 --> 00:23:16,560 Mum? 320 00:23:25,480 --> 00:23:26,480 Kaye. 321 00:23:28,640 --> 00:23:30,120 She's hyper-sensitive to light. 322 00:23:33,440 --> 00:23:34,271 Shh. 323 00:23:34,360 --> 00:23:35,589 GIRL: What happened to her? 324 00:23:39,440 --> 00:23:40,715 I thought she was dead. 325 00:23:54,520 --> 00:23:56,637 WOMAN: He was in a car accident three weeks ago. 326 00:23:57,160 --> 00:23:58,833 The wound hasn't finished healing. 327 00:23:59,800 --> 00:24:01,519 There's practically no scar tissue. 328 00:24:02,200 --> 00:24:03,200 He's young. 329 00:24:03,760 --> 00:24:04,989 He was in perfect health. 330 00:24:05,320 --> 00:24:09,109 As far as we know. His medical records aren't exactly detailed. 331 00:24:10,200 --> 00:24:11,793 Hasn't even filled in his home address. 332 00:24:12,040 --> 00:24:13,793 Do we need a psychological profile? 333 00:24:14,800 --> 00:24:16,393 I'm not here to judge him, Kaye. 334 00:24:18,760 --> 00:24:20,319 (VO): I'm here to help him walk again. 335 00:24:34,000 --> 00:24:35,878 MICHAEL GRUNTS 336 00:24:36,920 --> 00:24:39,116 Welcome to Kiloran Medical Facility, Mr Garwick. 337 00:24:40,240 --> 00:24:41,469 Hope your journey was OK. 338 00:24:42,240 --> 00:24:43,240 Normal. 339 00:24:46,560 --> 00:24:47,560 Normal. 340 00:24:50,160 --> 00:24:51,160 Normal. 341 00:24:54,520 --> 00:24:55,520 Not normal. 342 00:25:07,000 --> 00:25:08,000 You know what? 343 00:25:09,600 --> 00:25:10,600 You can stop now. 344 00:25:11,120 --> 00:25:13,191 We do need to assess how much you can feel. 345 00:25:13,240 --> 00:25:14,356 You wanna know how I feel? 346 00:25:16,280 --> 00:25:17,350 Like my life's over. 347 00:25:21,160 --> 00:25:22,520 Do you think I'm gonna walk again? 348 00:25:23,600 --> 00:25:26,957 You wouldn't have been offered a place on this trial if there wasn't a chance. 349 00:25:27,440 --> 00:25:29,716 Trust me, Dr Newman's one of the best in her field. 350 00:25:31,400 --> 00:25:33,551 But you're gonna need to do exactly as I say. OK? 351 00:25:35,480 --> 00:25:36,480 Yeah, OK. 352 00:25:38,040 --> 00:25:39,599 Just relax, it's not gonna hurt. 353 00:25:45,880 --> 00:25:47,473 MICHAEL: So she's infected? 354 00:25:48,440 --> 00:25:51,478 Can she still understand what you say to her? - Sometimes... 355 00:25:52,120 --> 00:25:53,120 definitely. 356 00:25:53,360 --> 00:25:54,396 The rest of the time... 357 00:25:55,720 --> 00:25:56,551 SHE SIGHS 358 00:25:56,720 --> 00:25:57,836 I don't know for sure. 359 00:25:59,440 --> 00:26:00,476 Why didn't you tell me? 360 00:26:04,000 --> 00:26:06,560 I tried. I just really didn't know how to. 361 00:26:09,640 --> 00:26:11,200 Is there a chance she could get better? 362 00:26:12,000 --> 00:26:13,000 I don't know. 363 00:26:13,320 --> 00:26:15,835 She was searching for a cure when she got sick. 364 00:26:16,760 --> 00:26:19,673 I monitor her every day, trying to finish the work that she started 365 00:26:19,720 --> 00:26:20,949 but, so far... 366 00:26:21,040 --> 00:26:22,040 Nothing, right? 367 00:26:23,600 --> 00:26:25,751 Look, I'm gonna give her something to help her sleep. 368 00:26:26,440 --> 00:26:27,590 Why don't you go and... 369 00:26:29,800 --> 00:26:31,154 go and talk to her before you go? 370 00:26:32,560 --> 00:26:33,560 What do I say? 371 00:26:35,240 --> 00:26:36,240 Say anything. 372 00:26:37,640 --> 00:26:38,640 Tell her about your life. 373 00:26:43,360 --> 00:26:44,396 Just talk to her. 374 00:27:00,200 --> 00:27:01,280 It's good to see you again. 375 00:27:02,480 --> 00:27:06,235 You know, I'm... I'm amazed that they released you. 376 00:27:06,400 --> 00:27:08,200 Brookeheath are out of control. - They didn't. 377 00:27:13,280 --> 00:27:14,953 Ruby bust me out this morning. 378 00:27:15,840 --> 00:27:16,990 You can't be here. 379 00:27:18,400 --> 00:27:20,631 I'm sorry but I can't have people finding out about her. 380 00:27:20,680 --> 00:27:22,637 You shouldn't, you shouldn't be here. 381 00:27:23,200 --> 00:27:25,616 Brookeheath will be looking for you. - We just need a couple of hours. 382 00:27:25,640 --> 00:27:27,711 They're gonna come here, and they're gonna find her. 383 00:27:27,760 --> 00:27:28,955 I can't allow that to happen. 384 00:27:29,600 --> 00:27:30,829 She's my mum, Michael. 385 00:27:30,880 --> 00:27:32,712 She's all I've got. - DEVICE BEEPS 386 00:27:36,560 --> 00:27:37,914 Oh, you're racing. 387 00:27:38,160 --> 00:27:39,753 You're racing, course you are. 388 00:27:40,360 --> 00:27:41,640 We're getting out of here, Kaye. 389 00:27:42,720 --> 00:27:43,720 SHE SIGHS 390 00:27:45,560 --> 00:27:47,153 DEVICE BEEPS 391 00:27:50,280 --> 00:27:51,280 Dad? 392 00:27:58,240 --> 00:27:59,560 The start coordinates are in. 393 00:28:04,920 --> 00:28:05,920 OK. 394 00:28:07,440 --> 00:28:08,440 OK, we're on. 395 00:28:14,040 --> 00:28:15,872 D'you remember when we first moved in here? 396 00:28:15,920 --> 00:28:16,956 The coordinates are in. 397 00:28:17,800 --> 00:28:20,315 We managed to fit everything we owned in the back of our car. 398 00:28:22,560 --> 00:28:24,199 Now we're doing the same thing again. 399 00:28:24,240 --> 00:28:25,240 We start south. 400 00:28:25,960 --> 00:28:27,917 So, I'm guessing we'll head north. 401 00:28:28,640 --> 00:28:30,313 Alice Springs, Jakarta, Brazil... 402 00:28:30,360 --> 00:28:32,352 Each race was longer than the last one, so... 403 00:28:32,880 --> 00:28:35,315 I think we'll probably head as far north as we can go. 404 00:28:35,480 --> 00:28:38,040 I know how hard you're trying to make this work but... 405 00:28:39,280 --> 00:28:40,953 maybe we need to be more realistic. 406 00:28:42,760 --> 00:28:43,760 What do you mean? 407 00:28:45,600 --> 00:28:46,600 Stay here. 408 00:28:46,640 --> 00:28:48,757 No. We can't stay here. 409 00:28:49,200 --> 00:28:50,839 We've been through this. - Meg could. 410 00:28:51,240 --> 00:28:54,551 She hasn't done anything wrong. Neither have either of us. 411 00:28:56,240 --> 00:28:57,515 They're gonna come for him. 412 00:28:58,800 --> 00:28:59,800 Our son. 413 00:28:59,840 --> 00:29:01,718 It's just a matter of time. You know that. 414 00:29:02,080 --> 00:29:04,515 And when they do, they'll take him away. 415 00:29:04,560 --> 00:29:07,439 But he deleted everything. - Nothing gets deleted, Jen. 416 00:29:07,480 --> 00:29:08,755 Everything is somewhere. 417 00:29:09,720 --> 00:29:10,720 They'll find it. 418 00:29:11,560 --> 00:29:13,950 They'll take him away and we'll never see him again. 419 00:29:15,840 --> 00:29:18,036 We stick together no matter what the odds. 420 00:29:22,840 --> 00:29:23,840 I'm just scared. 421 00:29:25,400 --> 00:29:27,517 I'm just so scared. - Yeah, of course you are. 422 00:29:28,480 --> 00:29:29,480 We all are. 423 00:29:31,520 --> 00:29:33,000 But if we stick together... 424 00:29:34,440 --> 00:29:35,874 I promise you we can do this. 425 00:29:44,040 --> 00:29:45,679 CHIME ON LOUDSPEAKER 426 00:29:46,680 --> 00:29:49,149 AUTOMATED VOICE: The curfew will begin in ten minutes. 427 00:29:49,400 --> 00:29:51,517 Please return to your homes immediately. 428 00:29:52,120 --> 00:29:55,397 Remember the curfew is here for your own safety. 429 00:29:55,520 --> 00:29:58,797 Breaking the terms of the curfew is a serious offence. 430 00:29:59,320 --> 00:30:01,596 Thank you for your patience and understanding. 431 00:30:13,640 --> 00:30:14,710 We said by dusk. 432 00:30:15,360 --> 00:30:16,640 By dusk, you'd get me something. 433 00:30:16,840 --> 00:30:18,797 Yeah, er, about that. 434 00:30:19,920 --> 00:30:23,516 Er, turns out it was harder than I thought to get the kind of wheels you need. 435 00:30:25,920 --> 00:30:27,195 You're racing, aren't you? 436 00:30:28,400 --> 00:30:31,438 You've sold me down the river. - Look, I'm not gonna lie to you, Michael. 437 00:30:31,480 --> 00:30:32,480 I'm sorry. 438 00:30:32,680 --> 00:30:34,478 But I'm about to become a father again. 439 00:30:34,520 --> 00:30:37,433 That kind of thing makes a man re-evaluate his priorities. 440 00:30:41,600 --> 00:30:43,239 It was the right thing to do, baby. 441 00:30:44,520 --> 00:30:45,520 Yeah. 442 00:30:49,400 --> 00:30:51,392 ENGINE ROARS 443 00:31:11,520 --> 00:31:12,520 Shit. 444 00:31:13,840 --> 00:31:15,832 Both of you, get to the back of the house now. 445 00:31:16,280 --> 00:31:17,111 It's them. 446 00:31:17,160 --> 00:31:19,640 I told you this would happen. - Look, just do as I say. Please. 447 00:31:19,680 --> 00:31:22,275 But it's you they're looking for. Leave it with me. 448 00:31:24,440 --> 00:31:25,440 HE SIGHS 449 00:31:25,640 --> 00:31:26,640 Go on! 450 00:31:26,960 --> 00:31:27,960 Shit. 451 00:31:28,760 --> 00:31:30,479 KNOCK ON DOOR 452 00:31:30,840 --> 00:31:31,840 Who is it? 453 00:31:34,040 --> 00:31:36,555 Michael Garwick. Where is he? 454 00:31:37,160 --> 00:31:38,640 Don't know what you're talking about. 455 00:31:42,520 --> 00:31:44,113 I'm going to ask you one more time. 456 00:31:44,680 --> 00:31:46,194 Where is Michael Garwick? 457 00:31:46,520 --> 00:31:47,795 There's no one here except me. 458 00:31:48,920 --> 00:31:50,036 KAYE GROANS 459 00:31:51,880 --> 00:31:52,880 Try again. 460 00:32:07,400 --> 00:32:08,516 Tear the place apart. 461 00:32:09,760 --> 00:32:11,240 Sir. - You can't go in there! 462 00:32:14,040 --> 00:32:15,040 Hm. 463 00:32:17,520 --> 00:32:18,520 Open the door. 464 00:32:19,520 --> 00:32:21,159 DOOR OPENS 465 00:32:25,480 --> 00:32:26,834 This woman's been infected. 466 00:32:30,400 --> 00:32:31,470 She's my mother. 467 00:32:31,520 --> 00:32:32,715 Not anymore, she's not. 468 00:32:34,840 --> 00:32:36,274 GUNSHOTS 469 00:32:38,240 --> 00:32:40,197 GUNSHOT - GUNFIRE 470 00:32:41,680 --> 00:32:42,830 GUNSHOT 471 00:32:52,280 --> 00:32:55,159 GUNSHOTS 472 00:33:05,640 --> 00:33:07,233 SYRINGE SQUELCHES 473 00:33:14,600 --> 00:33:15,829 HE BANGS ON THE BOOT 474 00:33:19,960 --> 00:33:21,189 Seems to be the last of it. 475 00:33:22,440 --> 00:33:24,477 Roman, can you do an idiot check upstairs for me? 476 00:33:26,920 --> 00:33:27,920 What? 477 00:33:29,120 --> 00:33:30,120 What's wrong? 478 00:33:30,440 --> 00:33:31,954 She told me not to say anything. 479 00:33:32,280 --> 00:33:34,636 But then she also told me to say that she loved you, so... 480 00:33:34,680 --> 00:33:36,319 Wait, wait. When? When did she say that? 481 00:33:36,360 --> 00:33:38,238 A few minutes ago. - Oh, for God's sake... 482 00:33:38,760 --> 00:33:39,760 Megan! 483 00:33:42,920 --> 00:33:43,920 Meg? 484 00:33:44,480 --> 00:33:46,437 Meg! Come inside, it's not safe out here! 485 00:33:46,760 --> 00:33:47,671 Can we talk about this? 486 00:33:47,720 --> 00:33:49,996 We already did that, Dad, you wouldn't listen. 487 00:33:50,200 --> 00:33:52,040 Go, Zane. Drive. - But... Zane! Don't you dare! 488 00:33:52,080 --> 00:33:53,309 Don't... don't! 489 00:33:53,880 --> 00:33:55,030 Meg, I'm serious. 490 00:33:55,200 --> 00:33:57,715 Oh, my gosh. This is so embarrassing. - Look, look... 491 00:33:58,360 --> 00:33:59,360 Meg! 492 00:33:59,720 --> 00:34:02,679 Look, there... there are... there are things you don't know. 493 00:34:02,720 --> 00:34:04,518 Alright? Things that we haven't told you. 494 00:34:04,560 --> 00:34:08,839 Now I know you think this is all my fault, but if you just stop and come in... 495 00:34:09,280 --> 00:34:10,280 I'll explain. 496 00:34:11,120 --> 00:34:12,120 Speed up. 497 00:34:13,080 --> 00:34:14,080 Meg, please. 498 00:34:14,600 --> 00:34:15,600 Stop this! 499 00:34:15,680 --> 00:34:16,830 Speed up a bit... - Meg! 500 00:34:16,880 --> 00:34:18,109 ...and then just brake. 501 00:34:18,520 --> 00:34:20,432 Meg! Come on! 502 00:34:21,120 --> 00:34:22,713 I am serious! - TYRES SCREECH 503 00:34:22,760 --> 00:34:23,760 Oh! 504 00:34:25,520 --> 00:34:26,520 Dad! 505 00:34:32,240 --> 00:34:33,310 Are you OK? 506 00:34:36,440 --> 00:34:38,193 I think I broke my glasses. 507 00:34:40,160 --> 00:34:41,594 HE YELLS 508 00:34:44,400 --> 00:34:46,278 DOG BARKS 509 00:34:49,280 --> 00:34:50,280 Dad? 510 00:34:51,400 --> 00:34:52,400 Dad! 511 00:34:53,120 --> 00:34:54,120 Dad! 512 00:35:00,880 --> 00:35:03,076 HEAVY BREATHS 513 00:35:06,680 --> 00:35:08,034 MEG: Roman! 514 00:35:08,320 --> 00:35:09,436 What are you doing? 515 00:35:09,560 --> 00:35:11,472 CREATURE RASPS 516 00:35:11,760 --> 00:35:12,760 Come on! 517 00:35:13,680 --> 00:35:15,831 GUNSHOTS 518 00:35:16,200 --> 00:35:17,634 GUNSHOT 519 00:35:36,720 --> 00:35:38,552 Wouldn't have happened if it wasn't for me. 520 00:35:40,120 --> 00:35:42,112 You're more likely to die of pneumonia, right? 521 00:35:45,280 --> 00:35:48,352 If it's anyone's fault, it's mine. - It's no one's fault. 522 00:35:50,680 --> 00:35:52,558 It doesn't matter what either of you think. 523 00:35:52,960 --> 00:35:54,519 It doesn't matter what anyone's done. 524 00:35:54,880 --> 00:35:56,280 We stick together. 525 00:35:57,320 --> 00:35:59,160 That was the last thing your father said to me. 526 00:36:02,120 --> 00:36:04,635 If we stick together, we can do this. 527 00:36:05,320 --> 00:36:06,595 We can't do it without Dad. 528 00:36:07,720 --> 00:36:08,720 I mean... 529 00:36:09,240 --> 00:36:10,276 who's going to drive? 530 00:36:14,560 --> 00:36:15,560 I drive. 531 00:36:25,000 --> 00:36:26,070 I'm glad you're coming. 532 00:36:27,680 --> 00:36:31,196 Is it just cos you wanna watch me die a horrible, violent death? 533 00:36:35,600 --> 00:36:36,600 No. 534 00:36:37,920 --> 00:36:38,920 Zane? 535 00:36:41,720 --> 00:36:42,790 ENGINE ROARS 536 00:36:53,160 --> 00:36:54,160 ROMAN: Wait! 537 00:37:01,080 --> 00:37:02,150 DOG BARKS 538 00:37:03,720 --> 00:37:05,040 Over here! In you go. 539 00:37:06,920 --> 00:37:07,920 Good boy. 540 00:37:07,960 --> 00:37:09,474 MEG: Come here, Brutus. 541 00:37:09,520 --> 00:37:11,034 Good boy. Sit down. 542 00:37:11,080 --> 00:37:12,080 ROMAN: Good boy. 543 00:37:17,480 --> 00:37:19,199 SHE RASPS 544 00:37:28,520 --> 00:37:30,193 I am so sorry. - KAYE: Don't. 545 00:37:32,600 --> 00:37:33,600 Don't say anything. 546 00:38:10,400 --> 00:38:11,993 DR NEWMAN: Is he prepped and consenting? 547 00:38:12,600 --> 00:38:13,600 Yep. 548 00:38:16,400 --> 00:38:17,754 Do you really think it's safe? 549 00:38:19,760 --> 00:38:20,760 Yes. 550 00:38:22,080 --> 00:38:24,834 There is a possibility you may regain some sensation. 551 00:38:25,280 --> 00:38:27,636 The chances of you making a full recovery are... 552 00:38:29,200 --> 00:38:30,714 they're small. - I'm OK with risk. 553 00:38:32,200 --> 00:38:33,395 What else have I got to lose? 554 00:38:34,680 --> 00:38:35,875 You like him, don't you? 555 00:38:39,160 --> 00:38:42,312 I think he's stubborn, reckless and ambivalent about his future. 556 00:38:42,480 --> 00:38:45,234 Don't let personal feelings cloud your judgement, Kaye. 557 00:38:46,480 --> 00:38:47,914 I need you with a clear head. 558 00:38:51,920 --> 00:38:53,274 Yeah, it'll be alright. 559 00:38:54,480 --> 00:38:55,516 You don't know that. 560 00:38:57,680 --> 00:38:58,680 Yeah, I do. 561 00:39:02,720 --> 00:39:03,720 Trust me. 562 00:39:25,040 --> 00:39:26,720 MICHAEL: I want to ask you something, Kaye. 563 00:39:27,120 --> 00:39:29,430 And although your initial reaction will be to say "no" 564 00:39:29,880 --> 00:39:31,640 I want you to at least think about it first. 565 00:39:33,440 --> 00:39:34,999 I'm not giving you my ambulance. 566 00:39:35,040 --> 00:39:37,271 It's like it was purpose-built for this race. 567 00:39:37,880 --> 00:39:40,776 You were there at the beginning, Michael, you're still the best chance we have 568 00:39:40,800 --> 00:39:42,519 of finding a cure for the virus. 569 00:39:42,800 --> 00:39:43,870 You can't just run away. 570 00:39:43,920 --> 00:39:45,216 I'm not running away. - Yeah, you are. 571 00:39:45,240 --> 00:39:46,560 That's exactly what you're doing. 572 00:39:46,600 --> 00:39:48,717 Look, just drive us to the start line. 573 00:39:50,200 --> 00:39:51,200 Why should I? 574 00:39:52,320 --> 00:39:53,320 Alright, alright. 575 00:39:53,440 --> 00:39:54,440 Wait. 576 00:39:55,800 --> 00:39:56,800 Yeah. 577 00:39:57,440 --> 00:39:59,159 I'm running away from Brookeheath. 578 00:40:00,000 --> 00:40:01,559 But I need to get to that island. 579 00:40:01,720 --> 00:40:05,430 Because there are people there, right, scientists looking for the cure 580 00:40:06,040 --> 00:40:08,077 and if I can get there, I can help them find it. 581 00:40:09,280 --> 00:40:10,350 That's the truth, Kaye. 582 00:40:12,120 --> 00:40:13,474 You believe in it? The island? 583 00:40:17,400 --> 00:40:18,400 It's real. 584 00:40:19,760 --> 00:40:20,876 Kaye, I can feel it. 585 00:40:21,760 --> 00:40:23,717 Just cos you feel it doesn't mean it's there. 586 00:40:25,240 --> 00:40:26,240 Yeah, it does. 587 00:40:50,800 --> 00:40:52,154 GUNSHOT 588 00:41:01,000 --> 00:41:02,480 MICHAEL: Well played back there, Kaye. 589 00:41:03,880 --> 00:41:05,109 Well played, yourself. 590 00:41:05,920 --> 00:41:07,400 Didn't think she was gonna buy it. 591 00:41:13,080 --> 00:41:14,230 DEVICE CHIMES 592 00:41:14,760 --> 00:41:16,797 HIP-HOP MUSIC PLAYS 593 00:41:45,240 --> 00:41:47,550 Are you here in some kind of medical capacity? 594 00:41:48,600 --> 00:41:51,434 It's gonna take more than one ambulance to mop up this lot. 595 00:41:52,160 --> 00:41:53,355 It's pretty crazy, right? 596 00:41:55,640 --> 00:41:56,790 So are you part of the race? 597 00:41:57,840 --> 00:41:58,840 Sure. 598 00:41:59,720 --> 00:42:01,154 Race your way free, right? 599 00:42:02,400 --> 00:42:03,400 Well... 600 00:42:04,160 --> 00:42:05,160 good luck. 601 00:42:05,600 --> 00:42:06,600 I guess. 602 00:42:06,640 --> 00:42:07,640 You too. 603 00:42:15,120 --> 00:42:17,351 Thanks, Kaye. We owe you big time. 604 00:42:19,400 --> 00:42:21,631 MICHAEL: Kaye, forgetting something? 605 00:42:22,800 --> 00:42:23,800 Kaye. 606 00:42:24,360 --> 00:42:25,360 Keys. 607 00:42:25,920 --> 00:42:27,718 Not gonna get very far without them. 608 00:42:29,040 --> 00:42:30,040 Change of plan. 609 00:42:33,360 --> 00:42:34,360 I'm driving. 610 00:42:36,200 --> 00:42:38,112 Er... - What, seriously? 611 00:42:38,160 --> 00:42:40,120 Looks like you could use all the help you can get. 612 00:42:40,680 --> 00:42:41,680 SHE SCOFFS 613 00:42:43,640 --> 00:42:45,154 Are you sure you wanna do this? 614 00:42:45,320 --> 00:42:47,835 Well, it's my vehicle, so my rules. 615 00:42:48,160 --> 00:42:50,117 Rule One, I drive. 616 00:42:50,400 --> 00:42:52,296 You know I'm a better driver than you. - I drive. 617 00:42:52,320 --> 00:42:53,834 Rule Two, what I say goes. 618 00:42:55,080 --> 00:42:56,230 Unless I say otherwise. 619 00:42:57,320 --> 00:42:59,357 Is that it? - No, it isn't. 620 00:43:00,600 --> 00:43:02,478 Third. And last. 621 00:43:03,960 --> 00:43:05,235 Whatever happened before... 622 00:43:07,920 --> 00:43:09,320 I don't want to fall out about it. 623 00:43:19,160 --> 00:43:21,550 I've had a bad day, Rubes. 624 00:43:22,400 --> 00:43:23,959 A bad couple of years, actually. 625 00:43:28,240 --> 00:43:30,357 I'm sorry that I didn't tell you about Mum. 626 00:43:32,960 --> 00:43:35,077 Despite what you may think, I've missed you. 627 00:43:36,120 --> 00:43:37,793 I really, really missed you. 628 00:43:38,360 --> 00:43:39,360 Yeah. 629 00:43:40,400 --> 00:43:41,400 Yeah, me too. 630 00:43:44,080 --> 00:43:45,080 We can do this, Kaye. 631 00:43:46,120 --> 00:43:47,270 I swear to God we can. 632 00:43:51,760 --> 00:43:53,240 CROWD CHEERS 633 00:43:56,960 --> 00:43:58,736 AUTOMATED VOICE: Please return to your vehicles. 634 00:43:58,760 --> 00:44:00,399 The race will commence in one minute. 635 00:44:03,040 --> 00:44:04,040 What's happening? 636 00:44:05,880 --> 00:44:07,519 Take a look around you right now. 637 00:44:08,320 --> 00:44:11,552 There's one thing everyone who's come out here tonight has in common... 638 00:44:12,320 --> 00:44:13,320 defiance. 639 00:44:14,320 --> 00:44:15,436 But it's more than that. 640 00:44:16,000 --> 00:44:17,514 You didn'tjust opt out. 641 00:44:17,560 --> 00:44:19,791 Of the creatures and the curfew... 642 00:44:20,320 --> 00:44:23,154 of the rules and the restrictions that come with it. 643 00:44:23,640 --> 00:44:25,597 No, you went further than that. 644 00:44:26,080 --> 00:44:27,116 You opted in. 645 00:44:28,160 --> 00:44:29,992 Now, nothing about the race is easy. 646 00:44:30,960 --> 00:44:32,553 But it is going to be worth it. 647 00:44:33,160 --> 00:44:36,949 Cos at the end of tonight, one team is gonna come with me to a place 648 00:44:37,280 --> 00:44:40,830 where you can sit out at night and gaze up at the stars. 649 00:44:41,880 --> 00:44:44,918 A place without creatures. A place with hope. 650 00:44:46,160 --> 00:44:47,160 Good luck, people. 651 00:44:48,400 --> 00:44:49,800 Race yourselves free. 652 00:44:56,600 --> 00:44:57,600 LARSSEN: Ten... 653 00:44:57,760 --> 00:44:58,760 Here we go! 654 00:44:58,800 --> 00:44:59,800 Come on! 655 00:45:00,560 --> 00:45:01,560 Nine... 656 00:45:05,440 --> 00:45:06,440 Eight... 657 00:45:10,000 --> 00:45:11,000 Seven... 658 00:45:11,040 --> 00:45:12,952 THEY LAUGH AND CHEER 659 00:45:13,880 --> 00:45:14,880 Six... 660 00:45:18,920 --> 00:45:19,920 Five... 661 00:45:24,200 --> 00:45:25,200 Four... 662 00:45:29,040 --> 00:45:30,040 Three... 663 00:45:33,840 --> 00:45:34,840 Two... 664 00:45:37,200 --> 00:45:38,200 Smash it. 665 00:45:39,680 --> 00:45:40,680 One. 666 00:45:42,480 --> 00:45:44,437 MUSIC: "Cars" by Gary Numan 46901

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.