All language subtitles for Bottom Feeders (DAlessandro_ Vincent 2024)_BDRip.1080p.x264.AAC_EN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,626 --> 00:00:43,235 Ah. 2 00:00:43,255 --> 00:00:43,652 Uh. 3 00:00:43,672 --> 00:00:45,571 OK. 4 00:00:45,591 --> 00:00:48,997 Uh, yeah. 5 00:00:49,017 --> 00:00:50,917 Shh. 6 00:00:50,937 --> 00:00:52,169 Can I bust on your face? 7 00:00:52,189 --> 00:00:52,878 No. 8 00:00:52,898 --> 00:00:53,380 Hurry up. 9 00:00:53,400 --> 00:00:54,882 Come on. 10 00:00:54,902 --> 00:00:55,509 Hurry up. 11 00:00:55,529 --> 00:00:56,427 I'm finish. 12 00:00:56,447 --> 00:00:57,388 You can bust in the sink. 13 00:00:57,408 --> 00:00:58,515 You're going to love it. 14 00:00:58,535 --> 00:00:59,619 Hey. 15 00:01:02,043 --> 00:01:04,068 Please, come on. 16 00:01:04,088 --> 00:01:05,905 Do it for me. 17 00:01:05,925 --> 00:01:08,410 I need this. 18 00:01:08,430 --> 00:01:09,537 I need to get back. 19 00:01:09,557 --> 00:01:10,873 Just make it fast, please. 20 00:01:10,893 --> 00:01:11,893 Just... 21 00:01:28,428 --> 00:01:30,348 Why did you wash it off? 22 00:01:49,594 --> 00:01:51,246 Hey. 23 00:01:51,266 --> 00:01:54,104 Hey. 24 00:02:11,931 --> 00:02:12,580 Hark! 25 00:02:12,600 --> 00:02:17,423 The herald angels sing. 26 00:02:17,443 --> 00:02:18,258 Glory... 27 00:02:18,278 --> 00:02:19,446 13. 28 00:02:28,548 --> 00:02:30,344 13, left pocket. 29 00:02:43,287 --> 00:02:44,456 Hey. 30 00:02:47,628 --> 00:02:48,485 Come on. 31 00:02:48,505 --> 00:02:49,673 We got to go. 32 00:02:52,556 --> 00:02:54,349 You fucking coming or what? 33 00:02:59,945 --> 00:03:00,927 All right. 34 00:03:00,947 --> 00:03:02,282 Fuck you then. 35 00:03:12,094 --> 00:03:15,581 I needed a fucking ride. 36 00:03:15,601 --> 00:03:17,562 Get fuck around now. 37 00:03:20,361 --> 00:03:23,889 We need fucking ride, please. 38 00:03:23,909 --> 00:03:26,227 Fuck you! 39 00:03:26,247 --> 00:03:30,234 Fuck you too. 40 00:03:30,254 --> 00:03:33,408 We give ourselves a scream and we're 41 00:03:33,428 --> 00:03:37,417 going to release all that bad energy that we have, out 42 00:03:37,437 --> 00:03:38,418 of our bodies. 43 00:03:38,438 --> 00:03:39,606 Ah! 44 00:03:42,238 --> 00:03:43,887 Ah! 45 00:03:43,907 --> 00:03:45,349 That's awesome. 46 00:03:45,369 --> 00:03:49,859 And I guarantee, you are going to feel so much better. 47 00:03:49,879 --> 00:03:50,879 Ah! 48 00:03:55,263 --> 00:03:56,391 Ah! 49 00:03:59,270 --> 00:04:00,399 Ah! 50 00:04:26,618 --> 00:04:27,934 Ooh. 51 00:04:27,954 --> 00:04:30,022 Got you there, big man. 52 00:04:30,042 --> 00:04:31,544 Got you there, big man. 53 00:04:36,512 --> 00:04:39,207 Uh. 54 00:04:39,227 --> 00:04:43,382 Look at you. 55 00:04:43,402 --> 00:04:44,176 Oh. 56 00:04:44,196 --> 00:04:45,093 Oh. 57 00:04:45,113 --> 00:04:46,179 Good try. 58 00:04:46,199 --> 00:04:47,264 Good try, big boy pussy. 59 00:04:47,284 --> 00:04:48,266 Huh. 60 00:04:48,286 --> 00:04:49,267 Come on. 61 00:04:49,287 --> 00:04:50,270 Fight me. 62 00:04:50,290 --> 00:04:52,192 Bring it. 63 00:04:52,212 --> 00:04:54,654 Dmitri, let's go. 64 00:04:54,674 --> 00:04:55,573 Where are you going? 65 00:04:55,593 --> 00:04:56,992 Where are you going? 66 00:04:57,012 --> 00:04:59,246 Where are you going to go now, huh? 67 00:04:59,266 --> 00:05:00,937 Where are you going to go now? 68 00:05:06,366 --> 00:05:08,224 Fight me. 69 00:05:08,244 --> 00:05:09,787 Fucking fight me. 70 00:07:00,177 --> 00:07:01,679 Are you drunk? 71 00:07:21,093 --> 00:07:22,761 I'll just be over there. 72 00:07:41,341 --> 00:07:42,950 Reason for termination. 73 00:07:42,970 --> 00:07:46,247 Uh, it's not open anymore. 74 00:07:46,267 --> 00:07:48,084 Duration of employment? 75 00:07:48,104 --> 00:07:49,588 Like, a few years. 76 00:07:49,608 --> 00:07:51,008 Can I have dates? 77 00:07:51,028 --> 00:07:52,594 I don't know those. 78 00:07:52,614 --> 00:07:55,015 You have to come see one of the agents here every other week 79 00:07:55,035 --> 00:07:56,602 with this form filled out. 80 00:07:56,622 --> 00:07:58,398 Which day of the week works best for you? 81 00:07:58,418 --> 00:08:00,024 What's this? 82 00:08:00,044 --> 00:08:02,237 That is, so that we know that you're being proactive 83 00:08:02,257 --> 00:08:04,076 about finding new employment. 84 00:08:04,096 --> 00:08:06,246 You're expected to apply for certain kind of jobs 85 00:08:06,266 --> 00:08:08,584 and obtain a certain amount of interviews during the time 86 00:08:08,604 --> 00:08:10,421 that you're receiving benefits. 87 00:08:10,441 --> 00:08:11,256 OK? 88 00:08:11,276 --> 00:08:13,051 OK. 89 00:08:13,071 --> 00:08:15,096 OK, I'm just going to need a pay stub or an official payroll 90 00:08:15,116 --> 00:08:17,789 document from your previous employment. 91 00:08:20,628 --> 00:08:26,412 Um, I... I don't have that. 92 00:08:26,432 --> 00:08:27,914 How did you get your paychecks? 93 00:08:27,934 --> 00:08:29,083 Were they paper or online? 94 00:08:29,103 --> 00:08:30,103 Cash. 95 00:08:32,193 --> 00:08:34,178 OK, if you don't have proof of employment, 96 00:08:34,198 --> 00:08:35,950 then I can't file for benefits. 97 00:08:38,623 --> 00:08:41,108 Um, but I worked. 98 00:08:41,128 --> 00:08:43,238 Then show me your pay stubs. 99 00:08:43,258 --> 00:08:44,490 Payroll document, W-2. 100 00:08:44,510 --> 00:08:47,579 Uh, I have cash. 101 00:08:47,599 --> 00:08:53,090 If you don't have an official payroll document, 102 00:08:53,110 --> 00:08:56,221 it's as if you were never employed and therefore you 103 00:08:56,241 --> 00:08:57,598 cannot file for benefits. 104 00:08:57,618 --> 00:08:58,600 But I worked. 105 00:08:58,620 --> 00:09:00,104 I worked for my dad. 106 00:09:00,124 --> 00:09:02,192 I have no way of knowing that. 107 00:09:02,212 --> 00:09:03,963 I have no record of it. 108 00:09:09,602 --> 00:09:10,727 Fuck you. 109 00:09:37,949 --> 00:09:38,949 Hey. 110 00:09:56,111 --> 00:09:58,262 You run this place? 111 00:09:58,282 --> 00:09:59,098 Yeah, I'm the owner. 112 00:09:59,118 --> 00:10:02,270 You got any work? 113 00:10:02,290 --> 00:10:03,021 What can you do? 114 00:10:03,041 --> 00:10:04,149 Anything. 115 00:10:04,169 --> 00:10:06,988 I used to work construction. 116 00:10:07,008 --> 00:10:08,073 Pay is shit. 117 00:10:08,093 --> 00:10:09,241 But, yeah, I got some work for you. 118 00:10:09,261 --> 00:10:10,682 That's fine with me. 119 00:10:16,234 --> 00:10:16,924 OK, I'm done. 120 00:10:16,944 --> 00:10:18,051 You grab them. 121 00:10:18,071 --> 00:10:19,449 Grill them over. 122 00:10:24,125 --> 00:10:26,277 Just open it up, and just set them on here. 123 00:10:26,297 --> 00:10:27,529 Not too close here. 124 00:10:27,549 --> 00:10:29,157 Start where that line is. 125 00:10:29,177 --> 00:10:30,534 Do you put them this way or that way? 126 00:10:30,554 --> 00:10:32,246 This way. 127 00:10:32,266 --> 00:10:33,249 Up there. 128 00:10:33,269 --> 00:10:34,604 There you go. 129 00:10:36,942 --> 00:10:38,008 Another one in front of it. 130 00:10:38,028 --> 00:10:39,406 Two more over there. 131 00:10:49,219 --> 00:10:51,410 OK, put two more behind those. 132 00:10:51,430 --> 00:10:53,350 Six should be good to start. 133 00:10:59,947 --> 00:11:01,262 OK, now, they're going to take it. 134 00:11:01,282 --> 00:11:02,934 They're going to cook themselves. 135 00:11:02,954 --> 00:11:05,062 You don't have to do anything else until they're done. 136 00:11:05,082 --> 00:11:07,234 If somebody wants one, you take it off. 137 00:11:07,254 --> 00:11:08,444 You have utensils. 138 00:11:08,464 --> 00:11:09,989 And that's it. 139 00:11:10,009 --> 00:11:11,491 You put the bun on? 140 00:11:11,511 --> 00:11:12,911 No. 141 00:11:12,931 --> 00:11:14,999 Just that, just cook the hot dogs for now. 142 00:11:15,019 --> 00:11:15,543 OK. 143 00:11:15,563 --> 00:11:16,085 Yep. 144 00:11:16,105 --> 00:11:17,105 OK. 145 00:11:57,604 --> 00:11:59,880 Some ketchup? 146 00:11:59,900 --> 00:12:00,590 Yeah, just one second. 147 00:12:00,610 --> 00:12:01,777 I got you. 148 00:12:14,931 --> 00:12:16,162 You said ketchup? 149 00:12:16,182 --> 00:12:17,374 All right, I got to get these to her. 150 00:12:17,394 --> 00:12:19,440 And then I got you after, all right? 151 00:12:53,007 --> 00:12:55,491 I got both. 152 00:12:55,511 --> 00:12:56,912 Hey, guys. 153 00:12:56,932 --> 00:12:58,581 Machine's on the fritz. 154 00:12:58,601 --> 00:12:59,917 You got a couple of dollars? 155 00:12:59,937 --> 00:13:01,273 Fuck off. 156 00:13:07,284 --> 00:13:08,100 Hey, John. 157 00:13:08,120 --> 00:13:09,102 How you doing? 158 00:13:09,122 --> 00:13:10,104 Ugh. 159 00:13:10,124 --> 00:13:11,900 Are you all right? 160 00:13:11,920 --> 00:13:13,128 Nothing bad there, Donny. 161 00:13:14,300 --> 00:13:15,490 Could take a couple of dollars, huh? 162 00:13:15,510 --> 00:13:16,493 I really don't have... 163 00:13:16,513 --> 00:13:17,243 10 bucks. 164 00:13:17,263 --> 00:13:18,496 I'm starving. 165 00:13:18,516 --> 00:13:21,501 I really don't have a lot of money this week. 166 00:13:21,521 --> 00:13:24,425 If I help you, though, will you promise to me 167 00:13:24,445 --> 00:13:27,012 that you're not going to spend it on something stupid? 168 00:13:27,032 --> 00:13:27,514 I promise. 169 00:13:27,534 --> 00:13:29,058 I promise. 170 00:13:29,078 --> 00:13:29,936 I just need to eat. 171 00:13:29,956 --> 00:13:31,272 I'm fucking starving. 172 00:13:31,292 --> 00:13:32,315 Promise me. 173 00:13:32,335 --> 00:13:34,026 You're going to eat with it. 174 00:13:34,046 --> 00:13:34,569 I'm good for it. 175 00:13:34,589 --> 00:13:35,675 I promise. 176 00:13:38,264 --> 00:13:40,332 Your son's getting old. 177 00:13:40,352 --> 00:13:41,583 So do something with yourself. 178 00:13:41,603 --> 00:13:42,585 Thank you, John, so much. 179 00:13:42,605 --> 00:13:43,211 Thank you. 180 00:13:43,231 --> 00:13:43,921 OK. 181 00:13:43,941 --> 00:13:44,924 Thank you. 182 00:13:44,944 --> 00:13:45,592 Brian? 183 00:13:45,612 --> 00:13:48,222 You got something? 184 00:13:48,242 --> 00:13:49,182 What the hell? 185 00:13:49,202 --> 00:13:51,289 John just gave you money. 186 00:14:05,944 --> 00:14:07,446 I've already went. 187 00:14:12,080 --> 00:14:15,360 Can we go home? 188 00:14:15,380 --> 00:14:16,924 In a minute. 189 00:14:55,920 --> 00:14:57,297 I'll be right back. 190 00:15:01,263 --> 00:15:02,370 Dmitri. 191 00:15:02,390 --> 00:15:03,433 Dmitri. 192 00:15:06,024 --> 00:15:07,274 Fuck, man. 193 00:15:14,289 --> 00:15:15,791 Get the fuck over here. 194 00:15:24,936 --> 00:15:26,252 I've been trying to reach you. 195 00:15:26,272 --> 00:15:27,606 You know that, right? 196 00:15:32,952 --> 00:15:34,455 No luck, though. 197 00:15:38,379 --> 00:15:41,865 Do you guys need like a ride or something? 198 00:15:41,885 --> 00:15:44,330 Where are you off to? 199 00:15:44,350 --> 00:15:47,086 Just out, I guess. 200 00:15:47,106 --> 00:15:48,922 Right. 201 00:15:48,942 --> 00:15:52,513 Do you want to go inside and catch up? 202 00:15:52,533 --> 00:15:55,936 Who's the girl? 203 00:15:55,956 --> 00:15:57,459 It's Jess. 204 00:16:00,131 --> 00:16:01,425 You a thing? 205 00:16:04,305 --> 00:16:05,307 Yeah. 206 00:16:09,609 --> 00:16:14,431 Look, just like 10 minutes, you know. 207 00:16:14,451 --> 00:16:16,519 Let's just talk. 208 00:16:16,539 --> 00:16:19,753 It's been fucking forever, dude. 209 00:16:21,884 --> 00:16:23,032 Let's just catch up. 210 00:16:23,052 --> 00:16:25,412 Yeah? 211 00:16:25,432 --> 00:16:26,600 Like old times. 212 00:16:29,356 --> 00:16:30,088 We got to go. 213 00:16:30,108 --> 00:16:30,882 Sorry, man. 214 00:16:30,902 --> 00:16:32,069 Yeah, sure. 215 00:16:40,963 --> 00:16:42,382 You good? 216 00:16:46,181 --> 00:16:47,181 Yeah. 217 00:16:50,357 --> 00:16:51,943 Dmitri, let's go. 218 00:17:05,429 --> 00:17:06,890 Order for Missy. 219 00:17:29,894 --> 00:17:31,335 Excuse me. 220 00:17:31,355 --> 00:17:34,509 Um, you didn't happen to order these hot dogs, did you? 221 00:17:34,529 --> 00:17:35,385 Uh, no. 222 00:17:35,405 --> 00:17:36,929 I didn't order them. 223 00:17:36,949 --> 00:17:38,434 Do you know where I could find Missy? 224 00:17:38,454 --> 00:17:41,356 Uh, Missy doesn't usually order hot dogs here. 225 00:17:41,376 --> 00:17:42,566 She usually goes to McDonald's. 226 00:17:42,586 --> 00:17:44,528 She might be at McDonald's. 227 00:17:44,548 --> 00:17:45,906 I could check... 228 00:17:45,926 --> 00:17:47,994 No, she... why would she go to McDo... 229 00:17:48,014 --> 00:17:49,038 she ordered the hot dogs. 230 00:17:49,058 --> 00:17:50,582 I don't know. 231 00:17:50,602 --> 00:17:53,087 She... sometimes she takes her grandson there. 232 00:17:53,107 --> 00:17:53,504 Oh, OK. 233 00:17:53,524 --> 00:17:55,008 Yes. 234 00:17:55,028 --> 00:17:56,053 But you might check her booth over there... 235 00:17:56,073 --> 00:17:57,094 Maybe she ordered them for him. 236 00:17:57,114 --> 00:17:58,264 ...or maybe another vendor. 237 00:17:58,284 --> 00:17:59,558 Oh, OK. 238 00:17:59,578 --> 00:18:03,023 Yeah, maybe she ordered them for him or... 239 00:18:03,043 --> 00:18:04,276 Yeah. 240 00:18:04,296 --> 00:18:06,238 But I believe she went to McDonald's. 241 00:18:06,258 --> 00:18:07,510 OK, weird. 242 00:18:10,266 --> 00:18:12,000 Seven years ago. 243 00:18:12,020 --> 00:18:14,588 Um, I really got to find Missy because these hot dogs have 244 00:18:14,608 --> 00:18:16,259 been sitting here for like 10 minutes. 245 00:18:16,279 --> 00:18:17,930 She's not here right now. 246 00:18:17,950 --> 00:18:19,431 I mean, if you want me to give them to her, I will. 247 00:18:19,451 --> 00:18:22,062 But by the time she gets back, they'll probably be cold. 248 00:18:22,082 --> 00:18:23,272 Yeah, exactly. 249 00:18:23,292 --> 00:18:25,442 In fact, I think she went to McDonald's. 250 00:18:25,462 --> 00:18:27,489 Um, OK. 251 00:18:27,509 --> 00:18:29,577 What would you like me to do? 252 00:18:29,597 --> 00:18:31,916 Do you want me to take them or do you want to... 253 00:18:31,936 --> 00:18:33,167 I'll tell them you were here. 254 00:18:33,187 --> 00:18:34,921 I'll tell her you were here if you want. 255 00:18:34,941 --> 00:18:36,006 Yeah, that'd be great. 256 00:18:36,026 --> 00:18:36,507 Just... 257 00:18:36,527 --> 00:18:37,260 All right. 258 00:18:37,280 --> 00:18:38,429 ...tell her... 259 00:18:38,449 --> 00:18:39,179 And I'll send her to where you are. 260 00:18:39,199 --> 00:18:39,595 ...Dmitri is. 261 00:18:39,615 --> 00:18:40,222 Yeah. 262 00:18:40,242 --> 00:18:41,057 OK. 263 00:18:41,077 --> 00:18:41,935 All right, Dmitri. 264 00:18:41,955 --> 00:18:42,937 I got her hot dogs. 265 00:18:42,957 --> 00:18:43,355 I can reheat them, anything... 266 00:18:43,375 --> 00:18:44,107 OK. 267 00:18:44,127 --> 00:18:44,607 ...she wants. 268 00:18:44,627 --> 00:18:45,276 All right. 269 00:18:45,296 --> 00:18:46,193 Thank you. 270 00:18:46,213 --> 00:18:46,945 I'll see you around, OK? 271 00:18:46,965 --> 00:18:47,446 Yeah, take care. 272 00:18:47,466 --> 00:18:48,322 What's this? 273 00:18:48,342 --> 00:18:49,158 That's Andre. 274 00:18:49,178 --> 00:18:50,118 He wants you hot dogs. 275 00:18:50,138 --> 00:18:50,660 He wants the hot dogs. 276 00:18:50,680 --> 00:18:51,663 All right, yeah. 277 00:18:51,683 --> 00:18:53,375 Do you know where Missy is? 278 00:18:53,395 --> 00:18:57,425 She's... she should be here, but she ain't here right now. 279 00:18:57,445 --> 00:18:59,053 OK. 280 00:18:59,073 --> 00:19:00,556 Well, she ordered hot dogs like 10 minutes ago. 281 00:19:00,576 --> 00:19:01,933 And they're getting cold. 282 00:19:01,953 --> 00:19:02,434 So... 283 00:19:02,454 --> 00:19:03,353 Yeah. 284 00:19:03,373 --> 00:19:04,271 I have to find her. 285 00:19:04,291 --> 00:19:05,983 She should be back. 286 00:19:06,003 --> 00:19:08,906 She just has to take care her kid to the store real quick. 287 00:19:08,926 --> 00:19:10,408 So when she gets back... 288 00:19:10,428 --> 00:19:12,246 Well, if you see her, just let her know 289 00:19:12,266 --> 00:19:13,874 I got hot dogs waiting for her. 290 00:19:13,894 --> 00:19:14,584 OK. 291 00:19:14,604 --> 00:19:15,919 I can heat them up and... 292 00:19:15,939 --> 00:19:16,587 Give it to her? 293 00:19:16,607 --> 00:19:17,422 Yeah. 294 00:19:17,442 --> 00:19:18,090 Yes, exactly. 295 00:19:18,110 --> 00:19:18,591 All right. 296 00:19:18,611 --> 00:19:19,739 Thank you. 297 00:20:07,375 --> 00:20:08,795 I think he might. 298 00:20:17,438 --> 00:20:18,420 Dmitri. 299 00:20:18,440 --> 00:20:19,087 Dmitri. 300 00:20:19,107 --> 00:20:19,588 Wake up. 301 00:20:19,608 --> 00:20:22,260 Wake up. 302 00:20:22,280 --> 00:20:24,600 Did you get paid yet? 303 00:20:24,620 --> 00:20:26,603 Huh, you get paid yet? 304 00:20:26,623 --> 00:20:27,938 Yeah, I got fucking paid. 305 00:20:27,958 --> 00:20:28,899 I got paid yesterday. 306 00:20:28,919 --> 00:20:29,400 Why? 307 00:20:29,420 --> 00:20:31,571 OK, good. 308 00:20:31,591 --> 00:20:33,552 Why don't you give half? 309 00:20:36,183 --> 00:20:37,417 Please, I really need this. 310 00:20:37,437 --> 00:20:38,606 I'm serious. 311 00:20:41,611 --> 00:20:45,057 I promise, I'll pay you back. 312 00:20:45,077 --> 00:20:47,395 Please. 313 00:20:47,415 --> 00:20:48,604 I'm serious. 314 00:20:48,624 --> 00:20:50,796 I'll pay you back this time, I promise. 315 00:20:53,301 --> 00:20:54,845 Thank you. 316 00:21:04,615 --> 00:21:05,597 Give me that. 317 00:21:05,617 --> 00:21:07,622 Whoa, whoa, whoa, whoa. 318 00:21:12,005 --> 00:21:13,196 I'm sorry. 319 00:21:13,216 --> 00:21:14,886 I'll pay you back, all right? 320 00:22:03,107 --> 00:22:04,590 What's up, homey? 321 00:22:04,610 --> 00:22:06,447 How's it going, man? 322 00:22:09,287 --> 00:22:11,397 That's where are you at nowadays. 323 00:22:11,417 --> 00:22:13,942 Oh, I got my own place now, actually. 324 00:22:13,962 --> 00:22:14,610 Fuck, dude. 325 00:22:14,630 --> 00:22:15,528 Good for you. 326 00:22:15,548 --> 00:22:17,324 Yeah, it's really nice. 327 00:22:17,344 --> 00:22:19,329 I'd invite you over, but we're redoing the kitchen right now. 328 00:22:19,349 --> 00:22:20,498 So... 329 00:22:20,518 --> 00:22:22,167 Damn. 330 00:22:22,187 --> 00:22:23,378 Where did you... where did you get the money for that? 331 00:22:23,398 --> 00:22:24,859 Stocks and shit. 332 00:22:27,281 --> 00:22:28,597 Stocks and shit? 333 00:22:28,617 --> 00:22:30,893 Right. 334 00:22:30,913 --> 00:22:32,397 Booming right now. 335 00:22:32,417 --> 00:22:35,903 So... yeah, I got a few job opportunities in Binghamton. 336 00:22:35,923 --> 00:22:37,908 But we did so well with the stocks 337 00:22:37,928 --> 00:22:43,585 that we're just thinking about staying here and flipping 338 00:22:43,605 --> 00:22:45,255 houses, actually. 339 00:22:45,275 --> 00:22:47,427 Building a fucking empire over here, huh? 340 00:22:47,447 --> 00:22:49,388 Oh, fuck off, man. 341 00:22:49,408 --> 00:22:50,599 Just the beginning of something. 342 00:22:50,619 --> 00:22:52,456 Yeah, for sure. 343 00:22:55,295 --> 00:23:00,160 So why were you... why were you walking home the other night? 344 00:23:00,180 --> 00:23:02,998 Oh, the car is in the shop. 345 00:23:03,018 --> 00:23:04,104 Where's the girl? 346 00:23:08,613 --> 00:23:10,367 I got you. 347 00:23:13,290 --> 00:23:14,898 No shit. 348 00:23:14,918 --> 00:23:16,798 You know what, I'll might as well turn that one. 349 00:23:19,886 --> 00:23:20,324 Oh, fuck. 350 00:23:20,344 --> 00:23:21,244 It's OK. 351 00:23:21,264 --> 00:23:22,204 I got you. 352 00:23:22,224 --> 00:23:23,249 I'll watch you on it. 353 00:23:23,269 --> 00:23:25,920 Yeah, I'm going to take a shit. 354 00:23:25,940 --> 00:23:26,922 Cool. 355 00:23:26,942 --> 00:23:28,779 Have you seen the post today? 356 00:23:33,538 --> 00:23:35,230 Here. 357 00:23:35,250 --> 00:23:36,608 You know what, I know what dad's going to say to this. 358 00:23:36,628 --> 00:23:38,070 But I don't care. 359 00:23:38,090 --> 00:23:39,448 Can you please put them in his bowl, 360 00:23:39,468 --> 00:23:41,325 and can you please let him run around the house? 361 00:23:41,345 --> 00:23:42,578 It's a bright pink ball. 362 00:23:42,598 --> 00:23:45,333 He's not going to step on it. 363 00:23:45,353 --> 00:23:47,107 OK, thanks mom. 364 00:23:50,531 --> 00:23:52,097 Yeah, you know, everything is great. 365 00:23:52,117 --> 00:23:53,266 It's tiny here. 366 00:23:53,286 --> 00:23:54,435 It's really small. 367 00:23:54,455 --> 00:23:56,397 It's smaller than I imagined. 368 00:23:56,417 --> 00:23:58,569 I can never live somewhere like this. 369 00:23:58,589 --> 00:23:59,904 I don't know how. 370 00:23:59,924 --> 00:24:02,159 I don't know how he grew up here. 371 00:24:02,179 --> 00:24:03,179 Yeah. 372 00:24:05,436 --> 00:24:07,419 Oh, I miss you too. 373 00:24:07,439 --> 00:24:09,048 Yeah, I'm eating good. 374 00:24:09,068 --> 00:24:10,342 Yeah. 375 00:24:10,362 --> 00:24:13,223 Yeah, we went out to, um... 376 00:24:13,243 --> 00:24:19,965 we went to this diner and I got, um... 377 00:24:24,683 --> 00:24:26,458 yeah, waffles. 378 00:24:26,478 --> 00:24:27,478 Yes. 379 00:24:35,036 --> 00:24:35,892 OK. 380 00:24:35,912 --> 00:24:36,956 Yeah, look at that. 381 00:24:47,520 --> 00:24:50,255 Where are you from? 382 00:24:50,275 --> 00:24:52,260 I'm from Westchester. 383 00:24:52,280 --> 00:24:55,224 It's like right by the city. 384 00:24:55,244 --> 00:24:56,185 By the city? 385 00:24:56,205 --> 00:24:57,102 No. 386 00:24:57,122 --> 00:24:58,438 New York City. 387 00:24:58,458 --> 00:25:01,444 I'm like from the city, basically. 388 00:25:01,464 --> 00:25:03,490 Oh, you're from New York. 389 00:25:03,510 --> 00:25:04,993 Yeah. 390 00:25:05,013 --> 00:25:07,123 Uh, city girl. 391 00:25:07,143 --> 00:25:08,143 That's right. 392 00:25:10,274 --> 00:25:12,591 God. 393 00:25:12,611 --> 00:25:16,390 So this is probably the fucking country for you, huh. 394 00:25:16,410 --> 00:25:17,603 Yeah. 395 00:25:17,623 --> 00:25:18,562 I don't know how you guys grew up here. 396 00:25:18,582 --> 00:25:19,941 This shit's pretty tiny. 397 00:25:19,961 --> 00:25:21,526 I don't know you grew up in the city. 398 00:25:21,546 --> 00:25:24,574 Everybody on top of each other, stinky cheese. 399 00:25:24,594 --> 00:25:26,160 Well, I guess I lived... 400 00:25:26,180 --> 00:25:27,537 I live like north of the city. 401 00:25:27,557 --> 00:25:29,250 It's like suburbs. 402 00:25:29,270 --> 00:25:33,926 But it's more popping than this. 403 00:25:33,946 --> 00:25:35,931 What, you don't like this? 404 00:25:35,951 --> 00:25:38,101 No, this is cool. 405 00:25:38,121 --> 00:25:42,630 It's different I like different. 406 00:25:50,938 --> 00:25:51,586 Yeah! 407 00:25:51,606 --> 00:25:52,880 Want to drop it home? 408 00:25:52,900 --> 00:25:54,258 Woo! 409 00:25:54,278 --> 00:25:59,455 Yo, this is called So I'll do my best. 410 00:26:07,888 --> 00:26:10,584 I think of you when I 411 00:26:10,604 --> 00:26:13,088 I just can't deal with all this hurt. 412 00:26:13,108 --> 00:26:16,011 I once believed that we could work. 413 00:26:16,031 --> 00:26:18,431 But then you left me in the dirt. 414 00:26:18,451 --> 00:26:19,601 I was all about you. 415 00:26:19,621 --> 00:26:21,103 You were all about you. 416 00:26:21,123 --> 00:26:23,275 I can finally see the truth. 417 00:26:23,295 --> 00:26:26,198 I used to think that you're my one and only. 418 00:26:26,218 --> 00:26:28,327 And you left my heart lonely. 419 00:26:28,347 --> 00:26:32,920 I realized it by myself after you left me. 420 00:26:32,940 --> 00:26:37,512 Knocked on your lies that you'd upset me. 421 00:26:37,532 --> 00:26:39,891 You said that you love me. 422 00:26:39,911 --> 00:26:42,606 And that's what gets me. 423 00:26:42,626 --> 00:26:45,485 You want to go left. 424 00:26:45,505 --> 00:26:47,991 So I'll be set free. 425 00:26:48,011 --> 00:26:50,496 Lost in my room, tripping' off the shrooms. 426 00:26:50,516 --> 00:26:51,415 Tripping off you. 427 00:26:51,435 --> 00:26:53,042 Don't know what to do. 428 00:26:53,062 --> 00:26:56,550 No Living off the pain. 429 00:26:56,570 --> 00:26:58,094 Gives you what in my way. 430 00:26:58,114 --> 00:27:01,268 Lighting up my way, while I'm sipping liquor. 431 00:27:01,288 --> 00:27:04,524 I'm alone while I'm fucking up my liver. 432 00:27:04,544 --> 00:27:06,111 Lucky I would suffer. 433 00:27:06,131 --> 00:27:08,991 I don't want a lover, I would never find another. 434 00:27:09,011 --> 00:27:12,080 I think of you I just 435 00:27:12,100 --> 00:27:13,918 can't deal with all this hurt. 436 00:27:13,938 --> 00:27:16,090 I once believed that we could work. 437 00:27:16,110 --> 00:27:18,594 But then you left me in the dirt. 438 00:27:18,614 --> 00:27:20,264 I was all about you. 439 00:27:20,284 --> 00:27:22,268 You were all about you. 440 00:27:22,288 --> 00:27:24,272 I can finally see the truth. 441 00:27:24,292 --> 00:27:27,069 I used to think that you're my one and only. 442 00:27:27,089 --> 00:27:31,579 And you left my heart lonely. 443 00:27:31,599 --> 00:27:36,254 I can't believe it's happening to me. 444 00:27:36,274 --> 00:27:40,262 This crazy thing called love keeps fucking me up. 445 00:27:40,282 --> 00:27:44,103 I'll be the man you wanted me to be. 446 00:27:44,123 --> 00:27:46,943 But you know that I'm not. 447 00:27:46,963 --> 00:27:48,570 I'm a fuck up by design. 448 00:27:48,590 --> 00:27:53,164 Ask a voodoo how I've made it all this time. 449 00:27:53,184 --> 00:27:56,587 And now you clearly see I'm my own worst enemy. 450 00:27:56,607 --> 00:28:01,930 But I'm exactly who the fuck I'm supposed to be. 451 00:28:01,950 --> 00:28:05,958 Well, I'm down and smoke it all the way. 452 00:28:14,350 --> 00:28:16,083 Thank you. 453 00:28:16,103 --> 00:28:17,103 Of course. 454 00:28:20,947 --> 00:28:23,015 Was it worth it to keep 455 00:28:23,035 --> 00:28:28,526 in the middle of a long warm well-kept round? 456 00:28:28,546 --> 00:28:29,632 Ooh. 457 00:28:49,587 --> 00:28:51,424 What was Benny like? 458 00:29:00,275 --> 00:29:02,594 What do you mean? 459 00:29:02,614 --> 00:29:04,409 Well, for me. 460 00:29:10,213 --> 00:29:12,614 He was the same. 461 00:29:12,634 --> 00:29:13,801 Like how? 462 00:29:20,400 --> 00:29:23,344 He's safe. 463 00:29:23,364 --> 00:29:26,392 You think Benny's safe? 464 00:29:26,412 --> 00:29:27,268 Oh, yeah. 465 00:29:27,288 --> 00:29:33,574 Benny is very safe. 466 00:29:33,594 --> 00:29:35,554 Do you think I'm safe? 467 00:29:39,438 --> 00:29:41,921 I don't know you. 468 00:29:41,941 --> 00:29:44,238 Do I seem safe? 469 00:29:47,621 --> 00:29:49,103 Ah. 470 00:29:49,123 --> 00:29:51,442 Based on knowing you for like a day? 471 00:29:51,462 --> 00:29:53,195 No, you seem like unsafe. 472 00:29:53,215 --> 00:29:54,239 I don't know. 473 00:29:54,259 --> 00:29:55,552 Is that what you want to hear? 474 00:29:58,141 --> 00:30:01,921 I want to hear what you think about me. 475 00:30:01,941 --> 00:30:03,902 Am I unsafe? 476 00:30:14,551 --> 00:30:16,261 Extremely. 477 00:30:25,071 --> 00:30:26,365 Is that a problem? 478 00:30:31,416 --> 00:30:32,877 Not yet. 479 00:30:42,690 --> 00:30:48,431 The memories are why I cut myself and scream at night 480 00:30:48,451 --> 00:30:53,441 and move some time. 481 00:30:53,461 --> 00:30:55,924 Push it all away. 482 00:30:58,931 --> 00:31:04,254 But I feel and see this pain. 483 00:31:04,274 --> 00:31:09,221 So I watch them sleep and find a place inside my mind run 484 00:31:09,241 --> 00:31:11,413 better than yesterday. 485 00:31:15,087 --> 00:31:21,579 You know, she's kind of nervous about tonight. 486 00:31:21,599 --> 00:31:22,499 Oh, yeah? 487 00:31:22,519 --> 00:31:24,920 Yeah. 488 00:31:24,940 --> 00:31:29,616 It just didn't seem like her vibe, you know. 489 00:31:35,419 --> 00:31:38,991 I thought it was great. 490 00:31:39,011 --> 00:31:40,346 Way better. 491 00:31:45,441 --> 00:31:47,360 Listen, can I fuck your girl? 492 00:31:50,073 --> 00:31:50,930 What? 493 00:31:50,950 --> 00:31:53,454 Your girl, can I fuck her? 494 00:32:00,135 --> 00:32:04,458 No. 495 00:32:04,478 --> 00:32:06,188 No, no, no, you can't. 496 00:32:18,254 --> 00:32:20,491 I'm sorry, man. 497 00:32:20,511 --> 00:32:21,408 Um. 498 00:32:21,428 --> 00:32:22,598 What? 499 00:32:29,068 --> 00:32:32,932 I just fucked her in the bathroom. 500 00:32:32,952 --> 00:32:35,938 We just hooked up. 501 00:32:35,958 --> 00:32:37,711 That's why she's taking so long. 502 00:32:43,180 --> 00:32:44,121 It was good, man. 503 00:32:44,141 --> 00:32:45,667 I enjoyed her ass. 504 00:32:45,687 --> 00:32:47,168 Yeah? 505 00:32:47,188 --> 00:32:48,129 Yeah. 506 00:32:48,149 --> 00:32:49,381 Yeah. 507 00:32:49,401 --> 00:32:51,385 Yeah. 508 00:32:51,405 --> 00:32:52,449 Yeah. 509 00:32:57,250 --> 00:33:00,946 You're a fucking weirdo, you know that? 510 00:33:00,966 --> 00:33:02,678 A fucking weirdo, man. 511 00:33:28,480 --> 00:33:29,336 What? 512 00:33:29,356 --> 00:33:31,256 You gave me your waffle 513 00:33:31,276 --> 00:33:33,530 You got to try it with butter. 514 00:33:42,216 --> 00:33:44,260 Getting you waffles. 515 00:33:46,265 --> 00:33:47,205 Right. 516 00:33:47,225 --> 00:33:49,586 It's Jess. 517 00:33:49,606 --> 00:33:51,546 You like your waffle? 518 00:33:51,566 --> 00:33:53,028 Like sex. 519 00:34:04,385 --> 00:34:06,326 Let's do it this way. 520 00:34:06,346 --> 00:34:07,662 You should really use your hands. 521 00:34:07,682 --> 00:34:09,812 Oh, is this your hair, Jess? 522 00:34:12,191 --> 00:34:13,590 Is that your pubes? 523 00:34:13,610 --> 00:34:14,594 Ew. 524 00:34:14,614 --> 00:34:17,181 Shut the fuck up. 525 00:34:17,201 --> 00:34:19,936 The waffle is so good you tapped on yourself. 526 00:34:19,956 --> 00:34:21,565 You're a fucking disaster. 527 00:34:21,585 --> 00:34:23,027 Who was this kid? 528 00:34:23,047 --> 00:34:25,073 Is this your friend? 529 00:34:25,093 --> 00:34:26,761 This is who you grew up with? 530 00:34:37,368 --> 00:34:38,350 No. 531 00:34:38,370 --> 00:34:39,267 Eat it. 532 00:34:39,287 --> 00:34:39,895 I'm not taking anymore. 533 00:34:39,915 --> 00:34:40,269 Come on. 534 00:34:40,289 --> 00:34:41,105 Eat it. 535 00:34:41,125 --> 00:34:41,939 I'm good. 536 00:34:41,959 --> 00:34:42,441 Big asshole. 537 00:34:42,461 --> 00:34:43,275 Eat it. 538 00:34:43,295 --> 00:34:44,946 I'm good. 539 00:34:44,966 --> 00:34:46,992 We're ordering them now. 540 00:34:47,012 --> 00:34:48,764 Eating French toast. 541 00:34:53,525 --> 00:34:55,258 French toast or pancakes? 542 00:34:55,278 --> 00:34:57,011 Pancakes. 543 00:34:57,031 --> 00:34:59,392 It's basically waffle. 544 00:34:59,412 --> 00:35:00,603 It's basically what? 545 00:35:00,623 --> 00:35:02,438 It's basically waffle. 546 00:35:02,458 --> 00:35:04,150 French toast. 547 00:35:04,170 --> 00:35:07,909 You got beaten egg, and milk, and cinnamon. 548 00:35:07,929 --> 00:35:10,079 Pancakes, it's the same thing. 549 00:35:10,099 --> 00:35:11,249 You just prepare it from them. 550 00:35:11,269 --> 00:35:12,041 True. 551 00:35:12,061 --> 00:35:12,877 I disagree. 552 00:35:12,897 --> 00:35:13,586 What do you mean? 553 00:35:13,606 --> 00:35:14,547 It's literally just... 554 00:35:14,567 --> 00:35:16,216 It's completely different. 555 00:35:16,236 --> 00:35:18,179 Pancakes and French toast are completely different. 556 00:35:18,199 --> 00:35:21,269 I think French toast is like... 557 00:35:21,289 --> 00:35:22,397 It's its own thing. 558 00:35:22,417 --> 00:35:23,898 It's more fancy. 559 00:35:23,918 --> 00:35:25,443 Yeah, it's its own thing. 560 00:35:25,463 --> 00:35:26,111 It's more... 561 00:35:26,131 --> 00:35:27,614 Right. 562 00:35:27,634 --> 00:35:29,660 So why would we get something that's similar to waffles? 563 00:35:29,680 --> 00:35:31,642 Let's just get something new. 564 00:35:33,605 --> 00:35:35,172 Bacon and egg. 565 00:35:35,192 --> 00:35:37,008 French toast. 566 00:35:37,028 --> 00:35:38,614 French toast and bacon. 567 00:35:43,082 --> 00:35:44,607 Look at the world. 568 00:35:44,627 --> 00:35:49,074 Hey, you just got the fucking maple syrup all over you, son. 569 00:35:49,094 --> 00:35:50,994 Oh, my God. 570 00:35:51,014 --> 00:35:52,915 You're a fucking mess. 571 00:35:52,935 --> 00:35:56,338 Do you need water? 572 00:35:56,358 --> 00:35:58,051 Did you do that on purpose, Benny? 573 00:35:58,071 --> 00:35:59,948 So a little wiping action. 574 00:36:10,304 --> 00:36:12,932 Jess is like, yeah, I felt something. 575 00:36:25,292 --> 00:36:27,609 Yeah, open the plate. 576 00:36:27,629 --> 00:36:28,714 Oh. 577 00:36:31,094 --> 00:36:33,432 Oh, to me, that wasn't good. 578 00:36:38,944 --> 00:36:40,343 Syrup. 579 00:36:40,363 --> 00:36:41,345 Mm-hmm. 580 00:36:41,365 --> 00:36:43,934 You want some syrup? 581 00:36:43,954 --> 00:36:46,354 Yeah. 582 00:36:46,374 --> 00:36:47,943 It's what you miss? 583 00:36:47,963 --> 00:36:48,963 Yeah? 584 00:37:06,958 --> 00:37:08,441 Do you want to go home? 585 00:37:08,461 --> 00:37:11,550 Or do you want to get up to something? 586 00:37:15,601 --> 00:37:18,086 I can get up to something. 587 00:37:18,106 --> 00:37:19,421 Yeah? 588 00:37:19,441 --> 00:37:20,423 Yeah. 589 00:37:20,443 --> 00:37:21,946 What are you thinking about? 590 00:37:59,104 --> 00:38:01,505 God. 591 00:38:01,525 --> 00:38:03,613 Oh, my god. 592 00:38:08,582 --> 00:38:10,627 So fucking gross. 593 00:38:58,098 --> 00:39:00,017 Let's get a room. 594 00:41:01,135 --> 00:41:03,578 Come here. 595 00:41:03,598 --> 00:41:05,685 Get me down. 596 00:41:53,448 --> 00:41:54,430 Hey. 597 00:41:54,450 --> 00:41:56,936 You want to get out of the way? 598 00:41:56,956 --> 00:41:57,938 Yeah? 599 00:41:57,958 --> 00:41:59,942 Yeah. 600 00:41:59,962 --> 00:42:01,027 Yeah. 601 00:42:01,047 --> 00:42:02,947 Yeah, let's get out of the way. 602 00:42:02,967 --> 00:42:03,967 OK? 603 00:42:08,937 --> 00:42:09,937 Yeah. 604 00:42:17,579 --> 00:42:18,623 Hey. 605 00:42:20,921 --> 00:42:24,073 Want to try? 606 00:42:24,093 --> 00:42:26,494 Hey. 607 00:42:26,514 --> 00:42:28,017 It's OK. 608 00:44:22,372 --> 00:44:24,458 Yeah, like that. 609 00:45:05,123 --> 00:45:07,024 Can I come inside you? 610 00:45:07,044 --> 00:45:08,902 Pull out. 611 00:45:08,922 --> 00:45:09,404 Please? 612 00:45:09,424 --> 00:45:10,281 Pull out. 613 00:45:10,301 --> 00:45:11,427 OK. 614 00:45:14,683 --> 00:45:15,852 Uh. 615 00:45:45,120 --> 00:45:46,120 Oh. 616 00:46:47,578 --> 00:46:48,622 Hey. 617 00:46:56,888 --> 00:46:58,391 I'm right here. 618 00:47:16,636 --> 00:47:19,289 Hey. 619 00:47:19,309 --> 00:47:22,002 Yeah? 620 00:47:22,022 --> 00:47:23,525 What are you doing later? 621 00:47:29,454 --> 00:47:32,440 We should hang out. 622 00:47:32,460 --> 00:47:34,110 Let's go to Benny's. 623 00:47:34,130 --> 00:47:35,673 Then let's go to the diner. 624 00:47:37,637 --> 00:47:41,082 I'll buy you another waffle. 625 00:47:41,102 --> 00:47:43,003 Or you can just hang out. 626 00:47:43,023 --> 00:47:46,259 We'll have a good time. 627 00:47:46,279 --> 00:47:47,888 Yeah? 628 00:47:47,908 --> 00:47:49,265 OK. 629 00:47:49,285 --> 00:47:52,189 OK, good. 630 00:47:52,209 --> 00:47:53,627 You have a good night. 631 00:47:55,966 --> 00:47:58,617 You too. 632 00:47:58,637 --> 00:47:59,889 Get home safe. 633 00:48:21,934 --> 00:48:23,394 Dmitri, are you there? 634 00:48:37,131 --> 00:48:38,634 Dmitri, open up. 635 00:48:44,438 --> 00:48:45,336 Open the door, man. 636 00:48:45,356 --> 00:48:47,632 I'm fucking freezing. 637 00:48:47,652 --> 00:48:48,988 Where's my money? 638 00:48:50,950 --> 00:48:52,578 You know I don't have them. 639 00:48:54,624 --> 00:48:56,609 Then fuck off. 640 00:48:56,629 --> 00:48:57,965 Come on, man. 641 00:49:00,303 --> 00:49:01,619 I'm going to fucking die out here. 642 00:49:01,639 --> 00:49:04,040 You want your dad to die, huh? 643 00:49:04,060 --> 00:49:07,588 Do you want your dad to die? 644 00:49:07,608 --> 00:49:09,426 Please. 645 00:49:09,446 --> 00:49:10,948 Please, open the door. 646 00:49:13,371 --> 00:49:14,185 Come on, man. 647 00:49:14,205 --> 00:49:17,108 You're all I got. 648 00:49:17,128 --> 00:49:18,379 You're all I got. 649 00:49:23,976 --> 00:49:25,686 Please, open the door. 650 00:49:31,196 --> 00:49:34,016 Open the fucking door. 651 00:49:34,036 --> 00:49:35,938 Open the fucking door, Dmitri. 652 00:49:35,958 --> 00:49:37,627 Open the fucking door. 653 00:49:44,599 --> 00:49:46,102 Fuck you. 654 00:49:49,067 --> 00:49:50,592 Fuck you, Dmitri. 655 00:49:50,612 --> 00:49:53,617 I should have cut you out of your mom when I had the chance. 656 00:51:41,125 --> 00:51:45,113 Which I love with a pancake. 657 00:51:45,133 --> 00:51:46,448 Mm. 658 00:51:46,468 --> 00:51:48,598 I fucking love it. 659 00:51:50,894 --> 00:51:51,583 Come on. 660 00:51:51,603 --> 00:51:53,439 Give me some of my share. 661 00:51:56,072 --> 00:51:56,594 Look at that. 662 00:51:56,614 --> 00:51:58,222 Oh, my gosh. 663 00:51:58,242 --> 00:52:00,705 I'm crazy with it. 664 00:52:12,021 --> 00:52:13,689 It's so good. 665 00:52:17,279 --> 00:52:18,971 You know what's crazy? 666 00:52:18,991 --> 00:52:19,991 No. 667 00:52:22,123 --> 00:52:23,565 No. 668 00:52:23,585 --> 00:52:25,463 You gotta get the yolk in there. 669 00:52:27,300 --> 00:52:28,802 I don't know about that. 670 00:52:30,932 --> 00:52:31,872 Look. 671 00:52:31,892 --> 00:52:32,892 Mm. 672 00:52:35,107 --> 00:52:36,048 Mm. 673 00:52:36,068 --> 00:52:37,342 Oh. 674 00:52:37,362 --> 00:52:38,595 Because I was going to show you. 675 00:52:38,615 --> 00:52:39,597 That's kind of nasty. 676 00:52:39,617 --> 00:52:43,229 It's kind of gross. 677 00:52:43,249 --> 00:52:44,898 Try it. 678 00:52:44,918 --> 00:52:47,112 Give me some. 679 00:52:47,132 --> 00:52:48,448 Give me some. 680 00:52:48,468 --> 00:52:50,619 Put on my fucking, oh, shit. 681 00:52:50,639 --> 00:52:51,620 Let's do it one time. 682 00:52:51,640 --> 00:52:53,458 It might be fire on the waffle. 683 00:52:53,478 --> 00:52:54,167 Yeah? 684 00:52:54,187 --> 00:52:56,672 OK, I'll try it. 685 00:52:56,692 --> 00:52:59,595 Suck it up, bacon and waffle. 686 00:52:59,615 --> 00:53:00,701 Egg. 687 00:53:03,037 --> 00:53:10,616 See, that's a proper breakfast creation. 688 00:53:10,636 --> 00:53:13,684 Fuck, bacon on a fork. 689 00:53:25,959 --> 00:53:26,942 I was wrong. 690 00:53:26,962 --> 00:53:27,610 It's really good. 691 00:53:27,630 --> 00:53:28,714 Well. 692 00:53:33,515 --> 00:53:35,333 How's yours, man? 693 00:53:35,353 --> 00:53:36,521 Solid. 694 00:53:41,616 --> 00:53:43,494 The place is a fucking mess. 695 00:53:55,184 --> 00:53:56,604 The egg. 696 00:54:13,638 --> 00:54:15,120 Oh, that was sexy. 697 00:54:15,140 --> 00:54:15,664 That was sexy. 698 00:54:15,684 --> 00:54:16,852 Oh. 699 00:54:20,193 --> 00:54:20,507 Ooh. 700 00:54:20,527 --> 00:54:21,695 Yo. 701 00:54:23,449 --> 00:54:24,180 The fuck. 702 00:54:24,200 --> 00:54:25,200 Yo. 703 00:54:28,124 --> 00:54:29,107 Oh. 704 00:54:29,127 --> 00:54:31,236 You're not even fucking trying. 705 00:54:31,256 --> 00:54:32,614 So you want me to hit you. 706 00:54:32,634 --> 00:54:33,951 Ma'am, I am trying. 707 00:54:33,971 --> 00:54:35,078 You want me to hit you with the coin. 708 00:54:35,098 --> 00:54:37,248 You want me to hit you that way. 709 00:54:37,268 --> 00:54:38,000 Let's go. 710 00:54:38,020 --> 00:54:39,211 Just hit me. 711 00:54:39,231 --> 00:54:41,090 Just hit me. 712 00:54:41,110 --> 00:54:42,593 Oh. 713 00:54:42,613 --> 00:54:44,597 I was better. 714 00:54:44,617 --> 00:54:46,099 I kind of felt something. 715 00:54:46,119 --> 00:54:46,935 Just 716 00:54:46,955 --> 00:54:47,895 A little something? 717 00:54:47,915 --> 00:54:49,105 Just a little something. 718 00:54:49,125 --> 00:54:50,274 I made you feel a little something? 719 00:54:50,294 --> 00:54:51,276 You made me feel a little something. 720 00:54:51,296 --> 00:54:52,361 I can make you feel more. 721 00:54:52,381 --> 00:54:53,281 Oh, yeah? 722 00:54:53,301 --> 00:54:53,949 Just a little something? 723 00:54:53,969 --> 00:54:54,618 Let's go. 724 00:54:54,638 --> 00:54:55,368 Let's do it again. 725 00:54:55,388 --> 00:54:56,205 I know you can. 726 00:54:56,225 --> 00:54:57,163 Let's do it again. 727 00:54:57,183 --> 00:54:58,624 Spin however you can. 728 00:54:58,644 --> 00:54:59,250 Ooh. 729 00:54:59,270 --> 00:55:00,503 Whoa. 730 00:55:00,523 --> 00:55:01,129 Oh. 731 00:55:01,149 --> 00:55:01,672 Wait. 732 00:55:01,692 --> 00:55:03,426 Knuckles down. 733 00:55:03,446 --> 00:55:04,302 Yeah. 734 00:55:04,322 --> 00:55:05,179 Yeah. 735 00:55:05,199 --> 00:55:06,013 Yeah. 736 00:55:06,033 --> 00:55:06,516 All right. 737 00:55:06,536 --> 00:55:07,017 You're up. 738 00:55:07,037 --> 00:55:08,269 Ooh. 739 00:55:08,289 --> 00:55:11,107 Oh. 740 00:55:11,127 --> 00:55:12,569 The fuck. 741 00:55:12,589 --> 00:55:13,530 That's how it's done. 742 00:55:13,550 --> 00:55:14,676 Damn. 743 00:55:17,098 --> 00:55:18,098 Shit. 744 00:55:26,283 --> 00:55:27,933 Mm, this bandage. 745 00:55:27,953 --> 00:55:29,435 You want fun? 746 00:55:29,455 --> 00:55:30,438 No, I'm OK. 747 00:55:30,458 --> 00:55:32,275 I'm feeling kind of tired. 748 00:55:32,295 --> 00:55:35,198 Yeah? 749 00:55:35,218 --> 00:55:37,536 Are you sure you don't want fun? 750 00:55:37,556 --> 00:55:38,288 No. 751 00:55:38,308 --> 00:55:39,456 No, not really. 752 00:55:39,476 --> 00:55:41,855 You guys can ride ahead. 753 00:55:44,278 --> 00:55:45,135 I don't know. 754 00:55:45,155 --> 00:55:48,307 Maybe... I don't know. 755 00:55:48,327 --> 00:55:50,020 Yeah. 756 00:55:50,040 --> 00:55:51,105 Well, you want to go home and see if I can get her home safe. 757 00:55:51,125 --> 00:55:52,274 Yeah. 758 00:55:52,294 --> 00:55:53,276 You said your car is in the shop. 759 00:55:53,296 --> 00:55:54,570 Yeah, it is. 760 00:55:54,590 --> 00:55:58,620 But you know, I know of guys that can give us a ride. 761 00:55:58,640 --> 00:55:59,289 No problem. 762 00:55:59,309 --> 00:56:00,248 Really? 763 00:56:00,268 --> 00:56:01,918 OK, that sounds good then. 764 00:56:01,938 --> 00:56:02,419 We can get... 765 00:56:02,439 --> 00:56:04,089 That's great. 766 00:56:04,109 --> 00:56:05,926 You can give me a ride back, and you can go rest up. 767 00:56:05,946 --> 00:56:06,929 Yeah, I got her, man. 768 00:56:06,949 --> 00:56:07,513 No problem. 769 00:56:07,533 --> 00:56:08,430 Rest up. 770 00:56:08,450 --> 00:56:09,934 Fantastic. 771 00:56:09,954 --> 00:56:13,108 Hey, I don't... I don't want to force you to go. 772 00:56:13,128 --> 00:56:14,569 No, no. 773 00:56:14,589 --> 00:56:17,199 I'm kind of tired. 774 00:56:17,219 --> 00:56:18,952 Yeah. 775 00:56:18,972 --> 00:56:21,499 Yeah, I just want to go. 776 00:56:21,519 --> 00:56:22,333 It's OK. 777 00:56:22,353 --> 00:56:23,085 Have fun. 778 00:56:23,105 --> 00:56:23,628 OK. 779 00:56:23,648 --> 00:56:24,338 You can go. 780 00:56:24,358 --> 00:56:24,964 All right. 781 00:56:24,984 --> 00:56:26,488 Well, I'll see you later. 782 00:56:31,455 --> 00:56:32,562 Damn. 783 00:56:32,582 --> 00:56:33,606 Your turn. 784 00:56:33,626 --> 00:56:34,567 Yeah. 785 00:56:34,587 --> 00:56:36,966 Kind of a buzzkill. 786 00:56:39,096 --> 00:56:40,139 It's Benny. 787 00:56:44,273 --> 00:56:45,441 Here we go. 788 00:56:47,612 --> 00:56:48,553 It's come out. 789 00:56:48,573 --> 00:56:49,617 There we go. 790 00:56:55,295 --> 00:56:56,945 They strangle themselves? 791 00:56:56,965 --> 00:56:59,302 They actually strangle themselves. 792 00:57:04,105 --> 00:57:06,505 There you go. 793 00:57:06,525 --> 00:57:07,695 OK. 794 00:57:10,033 --> 00:57:11,033 That's it. 795 00:57:15,920 --> 00:57:18,112 OK. 796 00:57:18,132 --> 00:57:19,132 Yeah. 797 00:57:21,597 --> 00:57:24,333 And then in this area over here. 798 00:57:24,353 --> 00:57:25,920 Here. 799 00:57:25,940 --> 00:57:28,550 OK. 800 00:57:28,570 --> 00:57:29,613 All right. 801 00:57:33,245 --> 00:57:34,789 And this one too. 802 00:57:37,295 --> 00:57:38,402 Oops. 803 00:57:38,422 --> 00:57:39,238 Watch out for me. 804 00:57:39,258 --> 00:57:40,301 Yup. 805 00:57:45,479 --> 00:57:47,004 Here you go. 806 00:57:47,024 --> 00:57:48,024 Thank you. 807 00:58:00,091 --> 00:58:01,448 This is delicious. 808 00:58:01,468 --> 00:58:02,367 Well, thank you. 809 00:58:02,387 --> 00:58:03,243 Thank you. 810 00:58:03,263 --> 00:58:03,619 That's on the list. 811 00:58:03,639 --> 00:58:04,808 Yeah. 812 00:58:05,896 --> 00:58:07,564 Is everything OK, Benny? 813 00:58:09,860 --> 00:58:10,884 Yeah. 814 00:58:10,904 --> 00:58:12,220 Food's great. 815 00:58:12,240 --> 00:58:13,368 Thank you. 816 00:58:15,414 --> 00:58:20,029 Could I... could I actually maybe get some salt? 817 00:58:20,049 --> 00:58:23,451 You want... you want salt? 818 00:58:23,471 --> 00:58:25,623 A little bit more would be great. 819 00:58:25,643 --> 00:58:26,978 I can get it. 820 00:58:29,191 --> 00:58:30,191 Thank you. 821 00:58:58,250 --> 00:59:00,526 Grandma, why would you show her this? 822 00:59:00,546 --> 00:59:02,070 Shh. 823 00:59:02,090 --> 00:59:04,283 Anything... anything else. 824 00:59:04,303 --> 00:59:05,953 Track photos. 825 00:59:05,973 --> 00:59:07,956 OK. 826 00:59:07,976 --> 00:59:08,916 Ugh. 827 00:59:08,936 --> 00:59:09,460 Oh, my god. 828 00:59:09,480 --> 00:59:10,462 Thank you. 829 00:59:10,482 --> 00:59:11,966 This is precious. 830 00:59:11,986 --> 00:59:13,134 Yeah. 831 00:59:13,154 --> 00:59:15,472 I look like... what is my haircut? 832 00:59:15,492 --> 00:59:17,559 I look like a little beaver in there. 833 00:59:17,579 --> 00:59:19,397 Let's do that haircutting. 834 00:59:19,417 --> 00:59:21,066 You look really good. 835 00:59:21,086 --> 00:59:22,570 Who's that yonder? 836 00:59:22,590 --> 00:59:24,282 That's OK. 837 00:59:24,302 --> 00:59:25,909 Ask me the zoo. 838 00:59:25,929 --> 00:59:27,871 I'm fit. 839 00:59:27,891 --> 00:59:31,253 Who's that yonder, messy and right? 840 00:59:31,273 --> 00:59:34,426 Lost in the jungle of east light. 841 00:59:34,446 --> 00:59:35,387 Just sit down. 842 00:59:35,407 --> 00:59:36,264 Oh, yeah. 843 00:59:36,284 --> 00:59:38,393 Don't you sit down. 844 00:59:38,413 --> 00:59:40,063 Oh, she tortures me. 845 00:59:40,083 --> 00:59:42,276 When I don't do her bidding, this is what she does. 846 00:59:42,296 --> 00:59:43,402 Shh. 847 00:59:43,422 --> 00:59:44,906 I can't hear your beautiful voice. 848 00:59:44,926 --> 00:59:46,552 Oh, you're serenading me. 849 00:59:49,936 --> 00:59:51,460 I'm dancing. 850 00:59:51,480 --> 00:59:52,421 Who says? 851 00:59:52,441 --> 00:59:53,861 Come here. 852 00:59:56,323 --> 00:59:58,140 I don't even think I wanted to sing this. 853 00:59:58,160 --> 00:59:59,936 I look like I'm in pain. 854 00:59:59,956 --> 01:00:01,232 Slightly, there's a little pain. 855 01:00:01,252 --> 01:00:04,404 Yes, I admit. 856 01:00:04,424 --> 01:00:05,906 What an angel, right? 857 01:00:05,926 --> 01:00:08,412 Yeah. 858 01:00:08,432 --> 01:00:09,247 What happened? 859 01:00:09,267 --> 01:00:10,039 I got third place. 860 01:00:10,059 --> 01:00:10,999 What happened? 861 01:00:11,019 --> 01:00:11,834 Oh, what happened to me? 862 01:00:11,854 --> 01:00:13,547 I got third place. 863 01:00:13,567 --> 01:00:14,925 What? 864 01:00:14,945 --> 01:00:16,429 You didn't get first? 865 01:00:16,449 --> 01:00:17,053 No. 866 01:00:17,073 --> 01:00:18,223 What? 867 01:00:18,243 --> 01:00:20,436 I wish... I haven't gotten anything. 868 01:00:20,456 --> 01:00:22,021 Maybe you wouldn't be here. 869 01:00:22,041 --> 01:00:24,902 Oh. 870 01:00:24,922 --> 01:00:25,446 That's it. 871 01:00:25,466 --> 01:00:26,531 All right. 872 01:00:26,551 --> 01:00:27,409 Another... There's another one. 873 01:00:27,429 --> 01:00:30,248 Don't turn it off. 874 01:00:30,268 --> 01:00:30,998 No more. 875 01:00:31,018 --> 01:00:31,457 We're done. 876 01:00:31,477 --> 01:00:32,250 Yey! 877 01:00:32,270 --> 01:00:32,960 This is good. 878 01:00:32,980 --> 01:00:33,420 Yey! 879 01:00:33,440 --> 01:00:34,482 Oh. 880 01:00:51,267 --> 01:00:52,833 Hey. 881 01:00:52,853 --> 01:00:54,880 How are you? 882 01:00:54,900 --> 01:00:57,092 Deborah? 883 01:00:57,112 --> 01:01:00,056 You look cute. 884 01:01:00,076 --> 01:01:02,895 I'm just... I'm working. 885 01:01:02,915 --> 01:01:05,443 But what are you doing here? 886 01:01:05,463 --> 01:01:07,446 Oh, I just thought I'd stop by and check on you. 887 01:01:07,466 --> 01:01:08,866 You haven't been at group. 888 01:01:08,886 --> 01:01:10,972 So I wanted to make sure you was OK. 889 01:01:13,186 --> 01:01:14,251 Oh, yeah, yeah. 890 01:01:14,271 --> 01:01:15,336 Everything is great with me. 891 01:01:15,356 --> 01:01:17,968 But are you... are you OK? 892 01:01:17,988 --> 01:01:19,429 What are you doing here? 893 01:01:19,449 --> 01:01:21,641 I just wanted to see if you wanted 894 01:01:21,661 --> 01:01:25,065 to maybe hang out tonight. 895 01:01:25,085 --> 01:01:26,276 Hang out? 896 01:01:26,296 --> 01:01:27,236 Yeah. 897 01:01:27,256 --> 01:01:28,362 I just... I don't know. 898 01:01:28,382 --> 01:01:30,763 I didn't really want to be alone. 899 01:01:33,143 --> 01:01:33,916 Are you OK? 900 01:01:33,936 --> 01:01:36,337 Yeah, I'm doing OK. 901 01:01:36,357 --> 01:01:37,006 You sure? 902 01:01:37,026 --> 01:01:39,218 Yeah. 903 01:01:39,238 --> 01:01:41,055 Yeah. 904 01:01:41,075 --> 01:01:42,180 Well, I was going to go get a drink at the bar after work. 905 01:01:42,200 --> 01:01:43,393 I'm closing up in a half an hour. 906 01:01:43,413 --> 01:01:44,396 But... 907 01:01:44,416 --> 01:01:45,564 Yeah. 908 01:01:45,584 --> 01:01:48,361 And you think that's a good idea? 909 01:01:48,381 --> 01:01:50,281 Uh, yeah. 910 01:01:50,301 --> 01:01:54,122 Why wouldn't it be? 911 01:01:54,142 --> 01:01:58,317 Maybe you don't really need it. 912 01:02:00,990 --> 01:02:03,308 Maybe we could hang out instead. 913 01:02:03,328 --> 01:02:04,143 Oh, yeah. 914 01:02:04,163 --> 01:02:06,063 Is that what I need? 915 01:02:06,083 --> 01:02:07,627 Maybe you would like to. 916 01:02:11,427 --> 01:02:13,432 You have the keys for here? 917 01:02:15,561 --> 01:02:18,380 I might. 918 01:02:18,400 --> 01:02:20,235 So do you want to hang out? 919 01:02:48,376 --> 01:02:49,753 Oh, it's precious. 920 01:03:03,239 --> 01:03:04,848 Yeah. 921 01:03:04,868 --> 01:03:06,868 So we're just going to fuck around in here all day? 922 01:03:11,129 --> 01:03:13,909 Is there something else you wanted to do? 923 01:03:13,929 --> 01:03:14,575 No, I don't know. 924 01:03:14,595 --> 01:03:16,120 I'm just saying. 925 01:03:16,140 --> 01:03:19,856 Dude, if you want to go home, you can go home. 926 01:04:12,419 --> 01:04:13,903 Don't want to rush you or nothing. 927 01:04:13,923 --> 01:04:15,030 But we're shutting down. 928 01:04:15,050 --> 01:04:15,906 It's all good, man. 929 01:04:15,926 --> 01:04:16,951 I'm just going to... 930 01:04:16,971 --> 01:04:21,543 let me take two hot dogs, plain. 931 01:04:21,563 --> 01:04:22,773 Coming right up. 932 01:04:42,104 --> 01:04:44,172 Hey. 933 01:04:44,192 --> 01:04:46,780 You, uh... you remember me? 934 01:04:49,284 --> 01:04:50,643 I used to work for your dad. 935 01:04:50,663 --> 01:04:51,310 Oh, yeah. 936 01:04:51,330 --> 01:04:52,062 Yeah. 937 01:04:52,082 --> 01:04:52,897 Yeah. 938 01:04:52,917 --> 01:04:54,067 Uh, it's 4 bucks. 939 01:04:54,087 --> 01:04:55,068 You want anything else? 940 01:04:55,088 --> 01:04:57,615 We got soda, juices. 941 01:04:57,635 --> 01:05:00,204 Does he work here too? 942 01:05:00,224 --> 01:05:01,206 No. 943 01:05:01,226 --> 01:05:02,560 I haven't seen him. 944 01:05:27,487 --> 01:05:28,969 Have you seen my dad? 945 01:05:28,989 --> 01:05:29,637 No. 946 01:05:29,657 --> 01:05:30,639 Did he come here? 947 01:05:30,659 --> 01:05:32,434 No, I haven't seen him today. 948 01:05:32,454 --> 01:05:33,145 OK. 949 01:05:33,165 --> 01:05:33,897 Are you OK? 950 01:05:33,917 --> 01:05:35,358 Yeah. 951 01:05:35,378 --> 01:05:36,402 All right. 952 01:05:36,422 --> 01:05:37,570 Yeah. 953 01:05:37,590 --> 01:05:38,864 Well, why don't you grab a chair? 954 01:05:38,884 --> 01:05:39,407 I can't. 955 01:05:39,427 --> 01:05:40,366 Sorry. 956 01:05:40,386 --> 01:05:41,453 I got to find my dad. 957 01:05:41,473 --> 01:05:42,245 No, honey. 958 01:05:42,265 --> 01:05:43,082 Stay. 959 01:05:43,102 --> 01:05:45,043 Stay. 960 01:05:45,063 --> 01:05:46,171 OK, keep it going. 961 01:05:46,191 --> 01:05:47,883 Open. 962 01:05:47,903 --> 01:05:49,219 Close. 963 01:05:49,239 --> 01:05:50,365 Open. 964 01:06:06,647 --> 01:06:07,816 Oh. 965 01:06:40,216 --> 01:06:43,243 Hi, guys. 966 01:06:43,263 --> 01:06:45,099 You guys sell shirts? 967 01:06:47,981 --> 01:06:49,023 Doing great. 968 01:07:19,127 --> 01:07:21,047 What's up, dude? 969 01:07:26,099 --> 01:07:27,415 What's up, Dmi? 970 01:07:27,435 --> 01:07:30,505 You OK? 971 01:07:30,525 --> 01:07:31,423 You sure? 972 01:07:31,443 --> 01:07:34,262 You need something? 973 01:07:34,282 --> 01:07:36,182 Good stuff. 974 01:07:36,202 --> 01:07:38,144 It's OK, Benny. 975 01:07:38,164 --> 01:07:39,397 Just give him some time. 976 01:07:39,417 --> 01:07:41,401 Stay in the car, man. 977 01:07:41,421 --> 01:07:42,446 Benny, you stay in the car. 978 01:07:42,466 --> 01:07:43,592 It's OK. 979 01:07:53,069 --> 01:07:55,387 What's going on? 980 01:07:55,407 --> 01:07:56,910 Hey, what's up? 981 01:08:02,422 --> 01:08:04,531 Hey. 982 01:08:04,551 --> 01:08:07,411 I want to show you something. 983 01:08:07,431 --> 01:08:09,436 What do you want to show me? 984 01:08:20,291 --> 01:08:20,980 Hey. 985 01:08:21,000 --> 01:08:22,066 What's going on? 986 01:08:22,086 --> 01:08:23,923 Something that means a lot to you. 987 01:08:26,302 --> 01:08:27,430 OK. 988 01:08:29,600 --> 01:08:31,042 OK. 989 01:08:31,062 --> 01:08:34,049 I think you're going to love it. 990 01:08:34,069 --> 01:08:35,069 All right. 991 01:08:37,283 --> 01:08:38,786 You're going to love it. 992 01:08:52,980 --> 01:08:53,587 Oh. 993 01:08:53,607 --> 01:08:55,485 What the fuck? 994 01:09:00,663 --> 01:09:03,106 Holy shit. 995 01:09:03,126 --> 01:09:05,570 Oh. 996 01:09:05,590 --> 01:09:07,239 This is sick. 997 01:09:07,259 --> 01:09:08,428 Hello. 998 01:09:14,859 --> 01:09:15,924 Hey. 999 01:09:15,944 --> 01:09:17,864 The fuck is that? 1000 01:09:23,919 --> 01:09:25,880 So what's the plan? 1001 01:09:28,594 --> 01:09:30,077 I think I gave it to you last. 1002 01:09:30,097 --> 01:09:32,289 The two sets over there. 1003 01:09:32,309 --> 01:09:33,416 Cool. 1004 01:09:33,436 --> 01:09:36,423 Maybe living room right here. 1005 01:09:36,443 --> 01:09:38,302 Master bedroom right where you're standing. 1006 01:09:38,322 --> 01:09:39,638 TV on the wall. 1007 01:09:39,658 --> 01:09:41,140 Oh, hell, yeah. 1008 01:09:41,160 --> 01:09:42,017 Yeah. 1009 01:09:42,037 --> 01:09:43,312 Did you see that corner? 1010 01:09:43,332 --> 01:09:44,146 Nice. 1011 01:09:44,166 --> 01:09:45,065 Maybe bathroom in there. 1012 01:09:45,085 --> 01:09:46,401 Your own start. 1013 01:09:46,421 --> 01:09:48,321 And have the pipes run around the same wall. 1014 01:09:48,341 --> 01:09:49,783 Yeah, you think you can run pipes through here? 1015 01:09:49,803 --> 01:09:52,455 Don't worry about running around pipes. 1016 01:09:52,475 --> 01:09:53,457 Dude, worried? 1017 01:09:53,477 --> 01:09:55,272 I'm not worried. 1018 01:10:01,243 --> 01:10:04,396 Big ass chandelier right there. 1019 01:10:04,416 --> 01:10:06,587 If you want. 1020 01:10:07,881 --> 01:10:10,700 Looks like it's going to take a lot of work. 1021 01:10:10,720 --> 01:10:14,042 Yeah, we will probably hire people to do it, right? 1022 01:10:14,062 --> 01:10:14,625 Oh, yeah. 1023 01:10:14,645 --> 01:10:15,688 Sure. 1024 01:10:19,529 --> 01:10:22,807 Where are you going to get the money for this? 1025 01:10:22,827 --> 01:10:23,850 Stocks, I told you. 1026 01:10:23,870 --> 01:10:25,521 Which ones? 1027 01:10:25,541 --> 01:10:26,272 I don't know. 1028 01:10:26,292 --> 01:10:27,276 Wherever you want. 1029 01:10:27,296 --> 01:10:29,278 Stop grilling him, Ben. 1030 01:10:29,298 --> 01:10:31,177 I'm not grilling him. 1031 01:10:34,601 --> 01:10:37,169 Here. 1032 01:10:37,189 --> 01:10:39,550 Thank you. 1033 01:10:39,570 --> 01:10:44,726 You know, I'm surprised no one's squatting here. 1034 01:10:44,746 --> 01:10:46,397 Why? 1035 01:10:46,417 --> 01:10:51,572 You know, just empty house. 1036 01:10:51,592 --> 01:10:54,622 People cleaning houses. 1037 01:10:54,642 --> 01:10:57,437 I feel like these places would be filled up by them. 1038 01:11:02,782 --> 01:11:03,909 Oh. 1039 01:11:21,487 --> 01:11:22,970 You OK? 1040 01:11:22,990 --> 01:11:24,200 Yeah. 1041 01:11:26,413 --> 01:11:28,272 That good good. 1042 01:11:28,292 --> 01:11:30,212 Yeah. 1043 01:11:35,014 --> 01:11:36,163 What? 1044 01:11:36,183 --> 01:11:37,040 Nothing. 1045 01:11:37,060 --> 01:11:39,795 It looks like something Benny would wear. 1046 01:11:39,815 --> 01:11:40,797 Yeah? 1047 01:11:40,817 --> 01:11:44,639 So, you and your dad are going halfsies on this place, yeah? 1048 01:11:44,659 --> 01:11:47,038 Benny, shut the fuck up about the house. 1049 01:11:48,834 --> 01:11:50,712 Sure. 1050 01:11:51,003 --> 01:11:53,258 Just relax. 1051 01:11:53,509 --> 01:11:55,011 Come on. 1052 01:12:23,569 --> 01:12:25,052 Hello. 1053 01:12:25,072 --> 01:12:26,199 Ooh. 1054 01:12:27,870 --> 01:12:28,727 Oh. 1055 01:12:28,747 --> 01:12:29,747 Fuck. 1056 01:12:43,525 --> 01:12:45,635 I don't want you to share. 1057 01:12:45,655 --> 01:12:46,698 What? 1058 01:12:49,204 --> 01:12:49,685 What? 1059 01:12:49,705 --> 01:12:51,040 I don't get it. 1060 01:12:55,549 --> 01:12:57,593 We could just do it. 1061 01:12:59,724 --> 01:13:01,270 What? 1062 01:13:02,189 --> 01:13:03,774 Dmitri. 1063 01:13:04,110 --> 01:13:05,110 What? 1064 01:13:07,573 --> 01:13:11,122 We don't do it without Benny. 1065 01:13:11,833 --> 01:13:13,191 He's right fucking there. 1066 01:13:13,211 --> 01:13:13,817 Fuck. 1067 01:13:13,837 --> 01:13:14,880 Dmitri. 1068 01:13:21,435 --> 01:13:24,023 We... we don't do this alone babe. 1069 01:13:24,357 --> 01:13:25,485 OK? 1070 01:13:26,571 --> 01:13:27,697 OK? 1071 01:13:30,203 --> 01:13:31,329 Yeah? 1072 01:13:38,093 --> 01:13:38,909 Where's the j? 1073 01:13:38,929 --> 01:13:40,537 Then get the fuck out. 1074 01:13:40,557 --> 01:13:43,019 Yeah okay. 1075 01:13:44,273 --> 01:13:44,879 Let's go. 1076 01:13:44,899 --> 01:13:46,215 Faster, faster. 1077 01:13:46,235 --> 01:13:47,760 I want to see that ass move fast. 1078 01:13:47,780 --> 01:13:50,306 Look at those cheeks clapping together. 1079 01:13:50,326 --> 01:13:53,813 Yeah, daddy likes that. 1080 01:13:53,833 --> 01:13:54,607 Hey, yo, Benny. 1081 01:13:54,627 --> 01:13:55,941 Her ass is nice. 1082 01:13:55,961 --> 01:13:57,946 But I always hit in the spots in that pussy 1083 01:13:57,966 --> 01:13:59,240 that you ain't never hit. 1084 01:13:59,260 --> 01:14:00,285 What a fucking cow! 1085 01:14:00,305 --> 01:14:00,869 Motherfucker! 1086 01:14:00,889 --> 01:14:01,704 Fuck you, man! 1087 01:14:01,724 --> 01:14:03,457 Benny! 1088 01:14:03,477 --> 01:14:04,668 Shut the fuck up! 1089 01:14:04,688 --> 01:14:06,589 Guys, fucking cut it out. 1090 01:14:06,609 --> 01:14:07,592 Do it. 1091 01:14:07,612 --> 01:14:08,760 Shut the fuck up! 1092 01:14:08,780 --> 01:14:10,263 Benny, get the fuck off of him. 1093 01:14:10,283 --> 01:14:10,931 Come on. 1094 01:14:10,951 --> 01:14:12,893 Get off of him. 1095 01:14:12,913 --> 01:14:14,438 Hey. 1096 01:14:14,458 --> 01:14:15,649 Fuck you! 1097 01:14:15,669 --> 01:14:16,566 Fuck you, man! 1098 01:14:16,586 --> 01:14:18,363 Benny! 1099 01:14:18,383 --> 01:14:19,240 Fuck! 1100 01:14:19,260 --> 01:14:19,866 Come on. 1101 01:14:19,886 --> 01:14:20,742 Let's fucking go. 1102 01:14:20,762 --> 01:14:21,369 Hey. 1103 01:14:21,389 --> 01:14:21,912 Hey. 1104 01:14:21,932 --> 01:14:23,248 You did this. 1105 01:14:23,268 --> 01:14:24,770 You did this. 1106 01:14:27,276 --> 01:14:29,886 Go to the car. 1107 01:14:29,906 --> 01:14:30,948 Fuck! 1108 01:14:33,788 --> 01:14:34,916 Fuck. 1109 01:14:37,795 --> 01:14:39,654 Fuck! 1110 01:14:39,674 --> 01:14:41,135 You OK? 1111 01:14:49,403 --> 01:14:50,761 Does this help? 1112 01:14:50,781 --> 01:14:51,762 No? 1113 01:14:51,782 --> 01:14:52,950 Oh. 1114 01:14:57,377 --> 01:14:58,377 No. 1115 01:15:00,591 --> 01:15:01,407 Hey. 1116 01:15:01,427 --> 01:15:02,427 Hey. 1117 01:15:14,661 --> 01:15:15,788 Jesus. 1118 01:15:22,637 --> 01:15:24,306 Will you fuck me now? 1119 01:15:49,690 --> 01:15:51,527 The fuck? 1120 01:15:56,787 --> 01:15:59,315 We do this fucking right around here. 1121 01:15:59,335 --> 01:16:00,670 Fuck! 1122 01:16:12,611 --> 01:16:14,404 Hey you want a fucking ride? 1123 01:16:53,234 --> 01:16:54,569 Fuck! 1124 01:16:54,862 --> 01:16:56,113 Fuck! 1125 01:16:56,323 --> 01:16:57,575 Fuck! 61639

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.