Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,626 --> 00:00:43,235
Ah.
2
00:00:43,255 --> 00:00:43,652
Uh.
3
00:00:43,672 --> 00:00:45,571
OK.
4
00:00:45,591 --> 00:00:48,997
Uh, yeah.
5
00:00:49,017 --> 00:00:50,917
Shh.
6
00:00:50,937 --> 00:00:52,169
Can I bust on your face?
7
00:00:52,189 --> 00:00:52,878
No.
8
00:00:52,898 --> 00:00:53,380
Hurry up.
9
00:00:53,400 --> 00:00:54,882
Come on.
10
00:00:54,902 --> 00:00:55,509
Hurry up.
11
00:00:55,529 --> 00:00:56,427
I'm finish.
12
00:00:56,447 --> 00:00:57,388
You can bust in the sink.
13
00:00:57,408 --> 00:00:58,515
You're going to love it.
14
00:00:58,535 --> 00:00:59,619
Hey.
15
00:01:02,043 --> 00:01:04,068
Please, come on.
16
00:01:04,088 --> 00:01:05,905
Do it for me.
17
00:01:05,925 --> 00:01:08,410
I need this.
18
00:01:08,430 --> 00:01:09,537
I need to get back.
19
00:01:09,557 --> 00:01:10,873
Just make it fast, please.
20
00:01:10,893 --> 00:01:11,893
Just...
21
00:01:28,428 --> 00:01:30,348
Why did you wash it off?
22
00:01:49,594 --> 00:01:51,246
Hey.
23
00:01:51,266 --> 00:01:54,104
Hey.
24
00:02:11,931 --> 00:02:12,580
Hark!
25
00:02:12,600 --> 00:02:17,423
The herald angels sing.
26
00:02:17,443 --> 00:02:18,258
Glory...
27
00:02:18,278 --> 00:02:19,446
13.
28
00:02:28,548 --> 00:02:30,344
13, left pocket.
29
00:02:43,287 --> 00:02:44,456
Hey.
30
00:02:47,628 --> 00:02:48,485
Come on.
31
00:02:48,505 --> 00:02:49,673
We got to go.
32
00:02:52,556 --> 00:02:54,349
You fucking coming or what?
33
00:02:59,945 --> 00:03:00,927
All right.
34
00:03:00,947 --> 00:03:02,282
Fuck you then.
35
00:03:12,094 --> 00:03:15,581
I needed a fucking ride.
36
00:03:15,601 --> 00:03:17,562
Get fuck around now.
37
00:03:20,361 --> 00:03:23,889
We need fucking ride, please.
38
00:03:23,909 --> 00:03:26,227
Fuck you!
39
00:03:26,247 --> 00:03:30,234
Fuck you too.
40
00:03:30,254 --> 00:03:33,408
We give ourselves a scream and we're
41
00:03:33,428 --> 00:03:37,417
going to release all that
bad energy that we have, out
42
00:03:37,437 --> 00:03:38,418
of our bodies.
43
00:03:38,438 --> 00:03:39,606
Ah!
44
00:03:42,238 --> 00:03:43,887
Ah!
45
00:03:43,907 --> 00:03:45,349
That's awesome.
46
00:03:45,369 --> 00:03:49,859
And I guarantee, you are
going to feel so much better.
47
00:03:49,879 --> 00:03:50,879
Ah!
48
00:03:55,263 --> 00:03:56,391
Ah!
49
00:03:59,270 --> 00:04:00,399
Ah!
50
00:04:26,618 --> 00:04:27,934
Ooh.
51
00:04:27,954 --> 00:04:30,022
Got you there, big man.
52
00:04:30,042 --> 00:04:31,544
Got you there, big man.
53
00:04:36,512 --> 00:04:39,207
Uh.
54
00:04:39,227 --> 00:04:43,382
Look at you.
55
00:04:43,402 --> 00:04:44,176
Oh.
56
00:04:44,196 --> 00:04:45,093
Oh.
57
00:04:45,113 --> 00:04:46,179
Good try.
58
00:04:46,199 --> 00:04:47,264
Good try, big boy pussy.
59
00:04:47,284 --> 00:04:48,266
Huh.
60
00:04:48,286 --> 00:04:49,267
Come on.
61
00:04:49,287 --> 00:04:50,270
Fight me.
62
00:04:50,290 --> 00:04:52,192
Bring it.
63
00:04:52,212 --> 00:04:54,654
Dmitri, let's go.
64
00:04:54,674 --> 00:04:55,573
Where are you going?
65
00:04:55,593 --> 00:04:56,992
Where are you going?
66
00:04:57,012 --> 00:04:59,246
Where are you going to go now, huh?
67
00:04:59,266 --> 00:05:00,937
Where are you going to go now?
68
00:05:06,366 --> 00:05:08,224
Fight me.
69
00:05:08,244 --> 00:05:09,787
Fucking fight me.
70
00:07:00,177 --> 00:07:01,679
Are you drunk?
71
00:07:21,093 --> 00:07:22,761
I'll just be over there.
72
00:07:41,341 --> 00:07:42,950
Reason for termination.
73
00:07:42,970 --> 00:07:46,247
Uh, it's not open anymore.
74
00:07:46,267 --> 00:07:48,084
Duration of employment?
75
00:07:48,104 --> 00:07:49,588
Like, a few years.
76
00:07:49,608 --> 00:07:51,008
Can I have dates?
77
00:07:51,028 --> 00:07:52,594
I don't know those.
78
00:07:52,614 --> 00:07:55,015
You have to come see one of the
agents here every other week
79
00:07:55,035 --> 00:07:56,602
with this form filled out.
80
00:07:56,622 --> 00:07:58,398
Which day of the week works best for you?
81
00:07:58,418 --> 00:08:00,024
What's this?
82
00:08:00,044 --> 00:08:02,237
That is, so that we know
that you're being proactive
83
00:08:02,257 --> 00:08:04,076
about finding new employment.
84
00:08:04,096 --> 00:08:06,246
You're expected to apply
for certain kind of jobs
85
00:08:06,266 --> 00:08:08,584
and obtain a certain amount
of interviews during the time
86
00:08:08,604 --> 00:08:10,421
that you're receiving benefits.
87
00:08:10,441 --> 00:08:11,256
OK?
88
00:08:11,276 --> 00:08:13,051
OK.
89
00:08:13,071 --> 00:08:15,096
OK, I'm just going to need a
pay stub or an official payroll
90
00:08:15,116 --> 00:08:17,789
document from your previous employment.
91
00:08:20,628 --> 00:08:26,412
Um, I... I don't have that.
92
00:08:26,432 --> 00:08:27,914
How did you get your paychecks?
93
00:08:27,934 --> 00:08:29,083
Were they paper or online?
94
00:08:29,103 --> 00:08:30,103
Cash.
95
00:08:32,193 --> 00:08:34,178
OK, if you don't have
proof of employment,
96
00:08:34,198 --> 00:08:35,950
then I can't file for benefits.
97
00:08:38,623 --> 00:08:41,108
Um, but I worked.
98
00:08:41,128 --> 00:08:43,238
Then show me your pay stubs.
99
00:08:43,258 --> 00:08:44,490
Payroll document, W-2.
100
00:08:44,510 --> 00:08:47,579
Uh, I have cash.
101
00:08:47,599 --> 00:08:53,090
If you don't have an
official payroll document,
102
00:08:53,110 --> 00:08:56,221
it's as if you were never
employed and therefore you
103
00:08:56,241 --> 00:08:57,598
cannot file for benefits.
104
00:08:57,618 --> 00:08:58,600
But I worked.
105
00:08:58,620 --> 00:09:00,104
I worked for my dad.
106
00:09:00,124 --> 00:09:02,192
I have no way of knowing that.
107
00:09:02,212 --> 00:09:03,963
I have no record of it.
108
00:09:09,602 --> 00:09:10,727
Fuck you.
109
00:09:37,949 --> 00:09:38,949
Hey.
110
00:09:56,111 --> 00:09:58,262
You run this place?
111
00:09:58,282 --> 00:09:59,098
Yeah, I'm the owner.
112
00:09:59,118 --> 00:10:02,270
You got any work?
113
00:10:02,290 --> 00:10:03,021
What can you do?
114
00:10:03,041 --> 00:10:04,149
Anything.
115
00:10:04,169 --> 00:10:06,988
I used to work construction.
116
00:10:07,008 --> 00:10:08,073
Pay is shit.
117
00:10:08,093 --> 00:10:09,241
But, yeah, I got some work for you.
118
00:10:09,261 --> 00:10:10,682
That's fine with me.
119
00:10:16,234 --> 00:10:16,924
OK, I'm done.
120
00:10:16,944 --> 00:10:18,051
You grab them.
121
00:10:18,071 --> 00:10:19,449
Grill them over.
122
00:10:24,125 --> 00:10:26,277
Just open it up, and
just set them on here.
123
00:10:26,297 --> 00:10:27,529
Not too close here.
124
00:10:27,549 --> 00:10:29,157
Start where that line is.
125
00:10:29,177 --> 00:10:30,534
Do you put them this way or that way?
126
00:10:30,554 --> 00:10:32,246
This way.
127
00:10:32,266 --> 00:10:33,249
Up there.
128
00:10:33,269 --> 00:10:34,604
There you go.
129
00:10:36,942 --> 00:10:38,008
Another one in front of it.
130
00:10:38,028 --> 00:10:39,406
Two more over there.
131
00:10:49,219 --> 00:10:51,410
OK, put two more behind those.
132
00:10:51,430 --> 00:10:53,350
Six should be good to start.
133
00:10:59,947 --> 00:11:01,262
OK, now, they're going to take it.
134
00:11:01,282 --> 00:11:02,934
They're going to cook themselves.
135
00:11:02,954 --> 00:11:05,062
You don't have to do anything
else until they're done.
136
00:11:05,082 --> 00:11:07,234
If somebody wants one, you take it off.
137
00:11:07,254 --> 00:11:08,444
You have utensils.
138
00:11:08,464 --> 00:11:09,989
And that's it.
139
00:11:10,009 --> 00:11:11,491
You put the bun on?
140
00:11:11,511 --> 00:11:12,911
No.
141
00:11:12,931 --> 00:11:14,999
Just that, just cook
the hot dogs for now.
142
00:11:15,019 --> 00:11:15,543
OK.
143
00:11:15,563 --> 00:11:16,085
Yep.
144
00:11:16,105 --> 00:11:17,105
OK.
145
00:11:57,604 --> 00:11:59,880
Some ketchup?
146
00:11:59,900 --> 00:12:00,590
Yeah, just one second.
147
00:12:00,610 --> 00:12:01,777
I got you.
148
00:12:14,931 --> 00:12:16,162
You said ketchup?
149
00:12:16,182 --> 00:12:17,374
All right, I got to get these to her.
150
00:12:17,394 --> 00:12:19,440
And then I got you after, all right?
151
00:12:53,007 --> 00:12:55,491
I got both.
152
00:12:55,511 --> 00:12:56,912
Hey, guys.
153
00:12:56,932 --> 00:12:58,581
Machine's on the fritz.
154
00:12:58,601 --> 00:12:59,917
You got a couple of dollars?
155
00:12:59,937 --> 00:13:01,273
Fuck off.
156
00:13:07,284 --> 00:13:08,100
Hey, John.
157
00:13:08,120 --> 00:13:09,102
How you doing?
158
00:13:09,122 --> 00:13:10,104
Ugh.
159
00:13:10,124 --> 00:13:11,900
Are you all right?
160
00:13:11,920 --> 00:13:13,128
Nothing bad there, Donny.
161
00:13:14,300 --> 00:13:15,490
Could take a couple of dollars, huh?
162
00:13:15,510 --> 00:13:16,493
I really don't have...
163
00:13:16,513 --> 00:13:17,243
10 bucks.
164
00:13:17,263 --> 00:13:18,496
I'm starving.
165
00:13:18,516 --> 00:13:21,501
I really don't have a
lot of money this week.
166
00:13:21,521 --> 00:13:24,425
If I help you, though,
will you promise to me
167
00:13:24,445 --> 00:13:27,012
that you're not going to
spend it on something stupid?
168
00:13:27,032 --> 00:13:27,514
I promise.
169
00:13:27,534 --> 00:13:29,058
I promise.
170
00:13:29,078 --> 00:13:29,936
I just need to eat.
171
00:13:29,956 --> 00:13:31,272
I'm fucking starving.
172
00:13:31,292 --> 00:13:32,315
Promise me.
173
00:13:32,335 --> 00:13:34,026
You're going to eat with it.
174
00:13:34,046 --> 00:13:34,569
I'm good for it.
175
00:13:34,589 --> 00:13:35,675
I promise.
176
00:13:38,264 --> 00:13:40,332
Your son's getting old.
177
00:13:40,352 --> 00:13:41,583
So do something with yourself.
178
00:13:41,603 --> 00:13:42,585
Thank you, John, so much.
179
00:13:42,605 --> 00:13:43,211
Thank you.
180
00:13:43,231 --> 00:13:43,921
OK.
181
00:13:43,941 --> 00:13:44,924
Thank you.
182
00:13:44,944 --> 00:13:45,592
Brian?
183
00:13:45,612 --> 00:13:48,222
You got something?
184
00:13:48,242 --> 00:13:49,182
What the hell?
185
00:13:49,202 --> 00:13:51,289
John just gave you money.
186
00:14:05,944 --> 00:14:07,446
I've already went.
187
00:14:12,080 --> 00:14:15,360
Can we go home?
188
00:14:15,380 --> 00:14:16,924
In a minute.
189
00:14:55,920 --> 00:14:57,297
I'll be right back.
190
00:15:01,263 --> 00:15:02,370
Dmitri.
191
00:15:02,390 --> 00:15:03,433
Dmitri.
192
00:15:06,024 --> 00:15:07,274
Fuck, man.
193
00:15:14,289 --> 00:15:15,791
Get the fuck over here.
194
00:15:24,936 --> 00:15:26,252
I've been trying to reach you.
195
00:15:26,272 --> 00:15:27,606
You know that, right?
196
00:15:32,952 --> 00:15:34,455
No luck, though.
197
00:15:38,379 --> 00:15:41,865
Do you guys need like
a ride or something?
198
00:15:41,885 --> 00:15:44,330
Where are you off to?
199
00:15:44,350 --> 00:15:47,086
Just out, I guess.
200
00:15:47,106 --> 00:15:48,922
Right.
201
00:15:48,942 --> 00:15:52,513
Do you want to go inside and catch up?
202
00:15:52,533 --> 00:15:55,936
Who's the girl?
203
00:15:55,956 --> 00:15:57,459
It's Jess.
204
00:16:00,131 --> 00:16:01,425
You a thing?
205
00:16:04,305 --> 00:16:05,307
Yeah.
206
00:16:09,609 --> 00:16:14,431
Look, just like 10 minutes, you know.
207
00:16:14,451 --> 00:16:16,519
Let's just talk.
208
00:16:16,539 --> 00:16:19,753
It's been fucking forever, dude.
209
00:16:21,884 --> 00:16:23,032
Let's just catch up.
210
00:16:23,052 --> 00:16:25,412
Yeah?
211
00:16:25,432 --> 00:16:26,600
Like old times.
212
00:16:29,356 --> 00:16:30,088
We got to go.
213
00:16:30,108 --> 00:16:30,882
Sorry, man.
214
00:16:30,902 --> 00:16:32,069
Yeah, sure.
215
00:16:40,963 --> 00:16:42,382
You good?
216
00:16:46,181 --> 00:16:47,181
Yeah.
217
00:16:50,357 --> 00:16:51,943
Dmitri, let's go.
218
00:17:05,429 --> 00:17:06,890
Order for Missy.
219
00:17:29,894 --> 00:17:31,335
Excuse me.
220
00:17:31,355 --> 00:17:34,509
Um, you didn't happen to
order these hot dogs, did you?
221
00:17:34,529 --> 00:17:35,385
Uh, no.
222
00:17:35,405 --> 00:17:36,929
I didn't order them.
223
00:17:36,949 --> 00:17:38,434
Do you know where I could find Missy?
224
00:17:38,454 --> 00:17:41,356
Uh, Missy doesn't usually
order hot dogs here.
225
00:17:41,376 --> 00:17:42,566
She usually goes to McDonald's.
226
00:17:42,586 --> 00:17:44,528
She might be at McDonald's.
227
00:17:44,548 --> 00:17:45,906
I could check...
228
00:17:45,926 --> 00:17:47,994
No, she... why would she go to McDo...
229
00:17:48,014 --> 00:17:49,038
she ordered the hot dogs.
230
00:17:49,058 --> 00:17:50,582
I don't know.
231
00:17:50,602 --> 00:17:53,087
She... sometimes she
takes her grandson there.
232
00:17:53,107 --> 00:17:53,504
Oh, OK.
233
00:17:53,524 --> 00:17:55,008
Yes.
234
00:17:55,028 --> 00:17:56,053
But you might check
her booth over there...
235
00:17:56,073 --> 00:17:57,094
Maybe she ordered them for him.
236
00:17:57,114 --> 00:17:58,264
...or maybe another vendor.
237
00:17:58,284 --> 00:17:59,558
Oh, OK.
238
00:17:59,578 --> 00:18:03,023
Yeah, maybe she ordered them for him or...
239
00:18:03,043 --> 00:18:04,276
Yeah.
240
00:18:04,296 --> 00:18:06,238
But I believe she went to McDonald's.
241
00:18:06,258 --> 00:18:07,510
OK, weird.
242
00:18:10,266 --> 00:18:12,000
Seven years ago.
243
00:18:12,020 --> 00:18:14,588
Um, I really got to find Missy
because these hot dogs have
244
00:18:14,608 --> 00:18:16,259
been sitting here for like 10 minutes.
245
00:18:16,279 --> 00:18:17,930
She's not here right now.
246
00:18:17,950 --> 00:18:19,431
I mean, if you want me to
give them to her, I will.
247
00:18:19,451 --> 00:18:22,062
But by the time she gets back,
they'll probably be cold.
248
00:18:22,082 --> 00:18:23,272
Yeah, exactly.
249
00:18:23,292 --> 00:18:25,442
In fact, I think she went to McDonald's.
250
00:18:25,462 --> 00:18:27,489
Um, OK.
251
00:18:27,509 --> 00:18:29,577
What would you like me to do?
252
00:18:29,597 --> 00:18:31,916
Do you want me to take
them or do you want to...
253
00:18:31,936 --> 00:18:33,167
I'll tell them you were here.
254
00:18:33,187 --> 00:18:34,921
I'll tell her you were here if you want.
255
00:18:34,941 --> 00:18:36,006
Yeah, that'd be great.
256
00:18:36,026 --> 00:18:36,507
Just...
257
00:18:36,527 --> 00:18:37,260
All right.
258
00:18:37,280 --> 00:18:38,429
...tell her...
259
00:18:38,449 --> 00:18:39,179
And I'll send her to where you are.
260
00:18:39,199 --> 00:18:39,595
...Dmitri is.
261
00:18:39,615 --> 00:18:40,222
Yeah.
262
00:18:40,242 --> 00:18:41,057
OK.
263
00:18:41,077 --> 00:18:41,935
All right, Dmitri.
264
00:18:41,955 --> 00:18:42,937
I got her hot dogs.
265
00:18:42,957 --> 00:18:43,355
I can reheat them, anything...
266
00:18:43,375 --> 00:18:44,107
OK.
267
00:18:44,127 --> 00:18:44,607
...she wants.
268
00:18:44,627 --> 00:18:45,276
All right.
269
00:18:45,296 --> 00:18:46,193
Thank you.
270
00:18:46,213 --> 00:18:46,945
I'll see you around, OK?
271
00:18:46,965 --> 00:18:47,446
Yeah, take care.
272
00:18:47,466 --> 00:18:48,322
What's this?
273
00:18:48,342 --> 00:18:49,158
That's Andre.
274
00:18:49,178 --> 00:18:50,118
He wants you hot dogs.
275
00:18:50,138 --> 00:18:50,660
He wants the hot dogs.
276
00:18:50,680 --> 00:18:51,663
All right, yeah.
277
00:18:51,683 --> 00:18:53,375
Do you know where Missy is?
278
00:18:53,395 --> 00:18:57,425
She's... she should be here,
but she ain't here right now.
279
00:18:57,445 --> 00:18:59,053
OK.
280
00:18:59,073 --> 00:19:00,556
Well, she ordered hot
dogs like 10 minutes ago.
281
00:19:00,576 --> 00:19:01,933
And they're getting cold.
282
00:19:01,953 --> 00:19:02,434
So...
283
00:19:02,454 --> 00:19:03,353
Yeah.
284
00:19:03,373 --> 00:19:04,271
I have to find her.
285
00:19:04,291 --> 00:19:05,983
She should be back.
286
00:19:06,003 --> 00:19:08,906
She just has to take care her
kid to the store real quick.
287
00:19:08,926 --> 00:19:10,408
So when she gets back...
288
00:19:10,428 --> 00:19:12,246
Well, if you see her, just let her know
289
00:19:12,266 --> 00:19:13,874
I got hot dogs waiting for her.
290
00:19:13,894 --> 00:19:14,584
OK.
291
00:19:14,604 --> 00:19:15,919
I can heat them up and...
292
00:19:15,939 --> 00:19:16,587
Give it to her?
293
00:19:16,607 --> 00:19:17,422
Yeah.
294
00:19:17,442 --> 00:19:18,090
Yes, exactly.
295
00:19:18,110 --> 00:19:18,591
All right.
296
00:19:18,611 --> 00:19:19,739
Thank you.
297
00:20:07,375 --> 00:20:08,795
I think he might.
298
00:20:17,438 --> 00:20:18,420
Dmitri.
299
00:20:18,440 --> 00:20:19,087
Dmitri.
300
00:20:19,107 --> 00:20:19,588
Wake up.
301
00:20:19,608 --> 00:20:22,260
Wake up.
302
00:20:22,280 --> 00:20:24,600
Did you get paid yet?
303
00:20:24,620 --> 00:20:26,603
Huh, you get paid yet?
304
00:20:26,623 --> 00:20:27,938
Yeah, I got fucking paid.
305
00:20:27,958 --> 00:20:28,899
I got paid yesterday.
306
00:20:28,919 --> 00:20:29,400
Why?
307
00:20:29,420 --> 00:20:31,571
OK, good.
308
00:20:31,591 --> 00:20:33,552
Why don't you give half?
309
00:20:36,183 --> 00:20:37,417
Please, I really need this.
310
00:20:37,437 --> 00:20:38,606
I'm serious.
311
00:20:41,611 --> 00:20:45,057
I promise, I'll pay you back.
312
00:20:45,077 --> 00:20:47,395
Please.
313
00:20:47,415 --> 00:20:48,604
I'm serious.
314
00:20:48,624 --> 00:20:50,796
I'll pay you back this time, I promise.
315
00:20:53,301 --> 00:20:54,845
Thank you.
316
00:21:04,615 --> 00:21:05,597
Give me that.
317
00:21:05,617 --> 00:21:07,622
Whoa, whoa, whoa, whoa.
318
00:21:12,005 --> 00:21:13,196
I'm sorry.
319
00:21:13,216 --> 00:21:14,886
I'll pay you back, all right?
320
00:22:03,107 --> 00:22:04,590
What's up, homey?
321
00:22:04,610 --> 00:22:06,447
How's it going, man?
322
00:22:09,287 --> 00:22:11,397
That's where are you at nowadays.
323
00:22:11,417 --> 00:22:13,942
Oh, I got my own place now, actually.
324
00:22:13,962 --> 00:22:14,610
Fuck, dude.
325
00:22:14,630 --> 00:22:15,528
Good for you.
326
00:22:15,548 --> 00:22:17,324
Yeah, it's really nice.
327
00:22:17,344 --> 00:22:19,329
I'd invite you over, but we're
redoing the kitchen right now.
328
00:22:19,349 --> 00:22:20,498
So...
329
00:22:20,518 --> 00:22:22,167
Damn.
330
00:22:22,187 --> 00:22:23,378
Where did you... where did
you get the money for that?
331
00:22:23,398 --> 00:22:24,859
Stocks and shit.
332
00:22:27,281 --> 00:22:28,597
Stocks and shit?
333
00:22:28,617 --> 00:22:30,893
Right.
334
00:22:30,913 --> 00:22:32,397
Booming right now.
335
00:22:32,417 --> 00:22:35,903
So... yeah, I got a few job
opportunities in Binghamton.
336
00:22:35,923 --> 00:22:37,908
But we did so well with the stocks
337
00:22:37,928 --> 00:22:43,585
that we're just thinking about
staying here and flipping
338
00:22:43,605 --> 00:22:45,255
houses, actually.
339
00:22:45,275 --> 00:22:47,427
Building a fucking empire over here, huh?
340
00:22:47,447 --> 00:22:49,388
Oh, fuck off, man.
341
00:22:49,408 --> 00:22:50,599
Just the beginning of something.
342
00:22:50,619 --> 00:22:52,456
Yeah, for sure.
343
00:22:55,295 --> 00:23:00,160
So why were you... why were you
walking home the other night?
344
00:23:00,180 --> 00:23:02,998
Oh, the car is in the shop.
345
00:23:03,018 --> 00:23:04,104
Where's the girl?
346
00:23:08,613 --> 00:23:10,367
I got you.
347
00:23:13,290 --> 00:23:14,898
No shit.
348
00:23:14,918 --> 00:23:16,798
You know what, I'll might
as well turn that one.
349
00:23:19,886 --> 00:23:20,324
Oh, fuck.
350
00:23:20,344 --> 00:23:21,244
It's OK.
351
00:23:21,264 --> 00:23:22,204
I got you.
352
00:23:22,224 --> 00:23:23,249
I'll watch you on it.
353
00:23:23,269 --> 00:23:25,920
Yeah, I'm going to take a shit.
354
00:23:25,940 --> 00:23:26,922
Cool.
355
00:23:26,942 --> 00:23:28,779
Have you seen the post today?
356
00:23:33,538 --> 00:23:35,230
Here.
357
00:23:35,250 --> 00:23:36,608
You know what, I know what
dad's going to say to this.
358
00:23:36,628 --> 00:23:38,070
But I don't care.
359
00:23:38,090 --> 00:23:39,448
Can you please put them in his bowl,
360
00:23:39,468 --> 00:23:41,325
and can you please let
him run around the house?
361
00:23:41,345 --> 00:23:42,578
It's a bright pink ball.
362
00:23:42,598 --> 00:23:45,333
He's not going to step on it.
363
00:23:45,353 --> 00:23:47,107
OK, thanks mom.
364
00:23:50,531 --> 00:23:52,097
Yeah, you know, everything is great.
365
00:23:52,117 --> 00:23:53,266
It's tiny here.
366
00:23:53,286 --> 00:23:54,435
It's really small.
367
00:23:54,455 --> 00:23:56,397
It's smaller than I imagined.
368
00:23:56,417 --> 00:23:58,569
I can never live somewhere like this.
369
00:23:58,589 --> 00:23:59,904
I don't know how.
370
00:23:59,924 --> 00:24:02,159
I don't know how he grew up here.
371
00:24:02,179 --> 00:24:03,179
Yeah.
372
00:24:05,436 --> 00:24:07,419
Oh, I miss you too.
373
00:24:07,439 --> 00:24:09,048
Yeah, I'm eating good.
374
00:24:09,068 --> 00:24:10,342
Yeah.
375
00:24:10,362 --> 00:24:13,223
Yeah, we went out to, um...
376
00:24:13,243 --> 00:24:19,965
we went to this diner and I got, um...
377
00:24:24,683 --> 00:24:26,458
yeah, waffles.
378
00:24:26,478 --> 00:24:27,478
Yes.
379
00:24:35,036 --> 00:24:35,892
OK.
380
00:24:35,912 --> 00:24:36,956
Yeah, look at that.
381
00:24:47,520 --> 00:24:50,255
Where are you from?
382
00:24:50,275 --> 00:24:52,260
I'm from Westchester.
383
00:24:52,280 --> 00:24:55,224
It's like right by the city.
384
00:24:55,244 --> 00:24:56,185
By the city?
385
00:24:56,205 --> 00:24:57,102
No.
386
00:24:57,122 --> 00:24:58,438
New York City.
387
00:24:58,458 --> 00:25:01,444
I'm like from the city, basically.
388
00:25:01,464 --> 00:25:03,490
Oh, you're from New York.
389
00:25:03,510 --> 00:25:04,993
Yeah.
390
00:25:05,013 --> 00:25:07,123
Uh, city girl.
391
00:25:07,143 --> 00:25:08,143
That's right.
392
00:25:10,274 --> 00:25:12,591
God.
393
00:25:12,611 --> 00:25:16,390
So this is probably the
fucking country for you, huh.
394
00:25:16,410 --> 00:25:17,603
Yeah.
395
00:25:17,623 --> 00:25:18,562
I don't know how you guys grew up here.
396
00:25:18,582 --> 00:25:19,941
This shit's pretty tiny.
397
00:25:19,961 --> 00:25:21,526
I don't know you grew up in the city.
398
00:25:21,546 --> 00:25:24,574
Everybody on top of each
other, stinky cheese.
399
00:25:24,594 --> 00:25:26,160
Well, I guess I lived...
400
00:25:26,180 --> 00:25:27,537
I live like north of the city.
401
00:25:27,557 --> 00:25:29,250
It's like suburbs.
402
00:25:29,270 --> 00:25:33,926
But it's more popping than this.
403
00:25:33,946 --> 00:25:35,931
What, you don't like this?
404
00:25:35,951 --> 00:25:38,101
No, this is cool.
405
00:25:38,121 --> 00:25:42,630
It's different I like different.
406
00:25:50,938 --> 00:25:51,586
Yeah!
407
00:25:51,606 --> 00:25:52,880
Want to drop it home?
408
00:25:52,900 --> 00:25:54,258
Woo!
409
00:25:54,278 --> 00:25:59,455
Yo, this is called So I'll do my best.
410
00:26:07,888 --> 00:26:10,584
I think of you when I
411
00:26:10,604 --> 00:26:13,088
I just can't deal with all this hurt.
412
00:26:13,108 --> 00:26:16,011
I once believed that we could work.
413
00:26:16,031 --> 00:26:18,431
But then you left me in the dirt.
414
00:26:18,451 --> 00:26:19,601
I was all about you.
415
00:26:19,621 --> 00:26:21,103
You were all about you.
416
00:26:21,123 --> 00:26:23,275
I can finally see the truth.
417
00:26:23,295 --> 00:26:26,198
I used to think that
you're my one and only.
418
00:26:26,218 --> 00:26:28,327
And you left my heart lonely.
419
00:26:28,347 --> 00:26:32,920
I realized it by myself
after you left me.
420
00:26:32,940 --> 00:26:37,512
Knocked on your lies that you'd upset me.
421
00:26:37,532 --> 00:26:39,891
You said that you love me.
422
00:26:39,911 --> 00:26:42,606
And that's what gets me.
423
00:26:42,626 --> 00:26:45,485
You want to go left.
424
00:26:45,505 --> 00:26:47,991
So I'll be set free.
425
00:26:48,011 --> 00:26:50,496
Lost in my room,
tripping' off the shrooms.
426
00:26:50,516 --> 00:26:51,415
Tripping off you.
427
00:26:51,435 --> 00:26:53,042
Don't know what to do.
428
00:26:53,062 --> 00:26:56,550
No Living off the pain.
429
00:26:56,570 --> 00:26:58,094
Gives you what in my way.
430
00:26:58,114 --> 00:27:01,268
Lighting up my way,
while I'm sipping liquor.
431
00:27:01,288 --> 00:27:04,524
I'm alone while I'm fucking up my liver.
432
00:27:04,544 --> 00:27:06,111
Lucky I would suffer.
433
00:27:06,131 --> 00:27:08,991
I don't want a lover, I
would never find another.
434
00:27:09,011 --> 00:27:12,080
I think of you I just
435
00:27:12,100 --> 00:27:13,918
can't deal with all this hurt.
436
00:27:13,938 --> 00:27:16,090
I once believed that we could work.
437
00:27:16,110 --> 00:27:18,594
But then you left me in the dirt.
438
00:27:18,614 --> 00:27:20,264
I was all about you.
439
00:27:20,284 --> 00:27:22,268
You were all about you.
440
00:27:22,288 --> 00:27:24,272
I can finally see the truth.
441
00:27:24,292 --> 00:27:27,069
I used to think that
you're my one and only.
442
00:27:27,089 --> 00:27:31,579
And you left my heart lonely.
443
00:27:31,599 --> 00:27:36,254
I can't believe it's happening to me.
444
00:27:36,274 --> 00:27:40,262
This crazy thing called
love keeps fucking me up.
445
00:27:40,282 --> 00:27:44,103
I'll be the man you wanted me to be.
446
00:27:44,123 --> 00:27:46,943
But you know that I'm not.
447
00:27:46,963 --> 00:27:48,570
I'm a fuck up by design.
448
00:27:48,590 --> 00:27:53,164
Ask a voodoo how I've
made it all this time.
449
00:27:53,184 --> 00:27:56,587
And now you clearly see
I'm my own worst enemy.
450
00:27:56,607 --> 00:28:01,930
But I'm exactly who the
fuck I'm supposed to be.
451
00:28:01,950 --> 00:28:05,958
Well, I'm down and smoke it all the way.
452
00:28:14,350 --> 00:28:16,083
Thank you.
453
00:28:16,103 --> 00:28:17,103
Of course.
454
00:28:20,947 --> 00:28:23,015
Was it worth it to keep
455
00:28:23,035 --> 00:28:28,526
in the middle of a long
warm well-kept round?
456
00:28:28,546 --> 00:28:29,632
Ooh.
457
00:28:49,587 --> 00:28:51,424
What was Benny like?
458
00:29:00,275 --> 00:29:02,594
What do you mean?
459
00:29:02,614 --> 00:29:04,409
Well, for me.
460
00:29:10,213 --> 00:29:12,614
He was the same.
461
00:29:12,634 --> 00:29:13,801
Like how?
462
00:29:20,400 --> 00:29:23,344
He's safe.
463
00:29:23,364 --> 00:29:26,392
You think Benny's safe?
464
00:29:26,412 --> 00:29:27,268
Oh, yeah.
465
00:29:27,288 --> 00:29:33,574
Benny is very safe.
466
00:29:33,594 --> 00:29:35,554
Do you think I'm safe?
467
00:29:39,438 --> 00:29:41,921
I don't know you.
468
00:29:41,941 --> 00:29:44,238
Do I seem safe?
469
00:29:47,621 --> 00:29:49,103
Ah.
470
00:29:49,123 --> 00:29:51,442
Based on knowing you for like a day?
471
00:29:51,462 --> 00:29:53,195
No, you seem like unsafe.
472
00:29:53,215 --> 00:29:54,239
I don't know.
473
00:29:54,259 --> 00:29:55,552
Is that what you want to hear?
474
00:29:58,141 --> 00:30:01,921
I want to hear what you think about me.
475
00:30:01,941 --> 00:30:03,902
Am I unsafe?
476
00:30:14,551 --> 00:30:16,261
Extremely.
477
00:30:25,071 --> 00:30:26,365
Is that a problem?
478
00:30:31,416 --> 00:30:32,877
Not yet.
479
00:30:42,690 --> 00:30:48,431
The memories are why
I cut myself and scream at night
480
00:30:48,451 --> 00:30:53,441
and move some time.
481
00:30:53,461 --> 00:30:55,924
Push it all away.
482
00:30:58,931 --> 00:31:04,254
But I feel and see this pain.
483
00:31:04,274 --> 00:31:09,221
So I watch them sleep and find
a place inside my mind run
484
00:31:09,241 --> 00:31:11,413
better than yesterday.
485
00:31:15,087 --> 00:31:21,579
You know, she's kind of
nervous about tonight.
486
00:31:21,599 --> 00:31:22,499
Oh, yeah?
487
00:31:22,519 --> 00:31:24,920
Yeah.
488
00:31:24,940 --> 00:31:29,616
It just didn't seem
like her vibe, you know.
489
00:31:35,419 --> 00:31:38,991
I thought it was great.
490
00:31:39,011 --> 00:31:40,346
Way better.
491
00:31:45,441 --> 00:31:47,360
Listen, can I fuck your girl?
492
00:31:50,073 --> 00:31:50,930
What?
493
00:31:50,950 --> 00:31:53,454
Your girl, can I fuck her?
494
00:32:00,135 --> 00:32:04,458
No.
495
00:32:04,478 --> 00:32:06,188
No, no, no, you can't.
496
00:32:18,254 --> 00:32:20,491
I'm sorry, man.
497
00:32:20,511 --> 00:32:21,408
Um.
498
00:32:21,428 --> 00:32:22,598
What?
499
00:32:29,068 --> 00:32:32,932
I just fucked her in the bathroom.
500
00:32:32,952 --> 00:32:35,938
We just hooked up.
501
00:32:35,958 --> 00:32:37,711
That's why she's taking so long.
502
00:32:43,180 --> 00:32:44,121
It was good, man.
503
00:32:44,141 --> 00:32:45,667
I enjoyed her ass.
504
00:32:45,687 --> 00:32:47,168
Yeah?
505
00:32:47,188 --> 00:32:48,129
Yeah.
506
00:32:48,149 --> 00:32:49,381
Yeah.
507
00:32:49,401 --> 00:32:51,385
Yeah.
508
00:32:51,405 --> 00:32:52,449
Yeah.
509
00:32:57,250 --> 00:33:00,946
You're a fucking weirdo, you know that?
510
00:33:00,966 --> 00:33:02,678
A fucking weirdo, man.
511
00:33:28,480 --> 00:33:29,336
What?
512
00:33:29,356 --> 00:33:31,256
You gave me your waffle
513
00:33:31,276 --> 00:33:33,530
You got to try it with butter.
514
00:33:42,216 --> 00:33:44,260
Getting you waffles.
515
00:33:46,265 --> 00:33:47,205
Right.
516
00:33:47,225 --> 00:33:49,586
It's Jess.
517
00:33:49,606 --> 00:33:51,546
You like your waffle?
518
00:33:51,566 --> 00:33:53,028
Like sex.
519
00:34:04,385 --> 00:34:06,326
Let's do it this way.
520
00:34:06,346 --> 00:34:07,662
You should really use your hands.
521
00:34:07,682 --> 00:34:09,812
Oh, is this your hair, Jess?
522
00:34:12,191 --> 00:34:13,590
Is that your pubes?
523
00:34:13,610 --> 00:34:14,594
Ew.
524
00:34:14,614 --> 00:34:17,181
Shut the fuck up.
525
00:34:17,201 --> 00:34:19,936
The waffle is so good
you tapped on yourself.
526
00:34:19,956 --> 00:34:21,565
You're a fucking disaster.
527
00:34:21,585 --> 00:34:23,027
Who was this kid?
528
00:34:23,047 --> 00:34:25,073
Is this your friend?
529
00:34:25,093 --> 00:34:26,761
This is who you grew up with?
530
00:34:37,368 --> 00:34:38,350
No.
531
00:34:38,370 --> 00:34:39,267
Eat it.
532
00:34:39,287 --> 00:34:39,895
I'm not taking anymore.
533
00:34:39,915 --> 00:34:40,269
Come on.
534
00:34:40,289 --> 00:34:41,105
Eat it.
535
00:34:41,125 --> 00:34:41,939
I'm good.
536
00:34:41,959 --> 00:34:42,441
Big asshole.
537
00:34:42,461 --> 00:34:43,275
Eat it.
538
00:34:43,295 --> 00:34:44,946
I'm good.
539
00:34:44,966 --> 00:34:46,992
We're ordering them now.
540
00:34:47,012 --> 00:34:48,764
Eating French toast.
541
00:34:53,525 --> 00:34:55,258
French toast or pancakes?
542
00:34:55,278 --> 00:34:57,011
Pancakes.
543
00:34:57,031 --> 00:34:59,392
It's basically waffle.
544
00:34:59,412 --> 00:35:00,603
It's basically what?
545
00:35:00,623 --> 00:35:02,438
It's basically waffle.
546
00:35:02,458 --> 00:35:04,150
French toast.
547
00:35:04,170 --> 00:35:07,909
You got beaten egg,
and milk, and cinnamon.
548
00:35:07,929 --> 00:35:10,079
Pancakes, it's the same thing.
549
00:35:10,099 --> 00:35:11,249
You just prepare it from them.
550
00:35:11,269 --> 00:35:12,041
True.
551
00:35:12,061 --> 00:35:12,877
I disagree.
552
00:35:12,897 --> 00:35:13,586
What do you mean?
553
00:35:13,606 --> 00:35:14,547
It's literally just...
554
00:35:14,567 --> 00:35:16,216
It's completely different.
555
00:35:16,236 --> 00:35:18,179
Pancakes and French toast
are completely different.
556
00:35:18,199 --> 00:35:21,269
I think French toast is like...
557
00:35:21,289 --> 00:35:22,397
It's its own thing.
558
00:35:22,417 --> 00:35:23,898
It's more fancy.
559
00:35:23,918 --> 00:35:25,443
Yeah, it's its own thing.
560
00:35:25,463 --> 00:35:26,111
It's more...
561
00:35:26,131 --> 00:35:27,614
Right.
562
00:35:27,634 --> 00:35:29,660
So why would we get something
that's similar to waffles?
563
00:35:29,680 --> 00:35:31,642
Let's just get something new.
564
00:35:33,605 --> 00:35:35,172
Bacon and egg.
565
00:35:35,192 --> 00:35:37,008
French toast.
566
00:35:37,028 --> 00:35:38,614
French toast and bacon.
567
00:35:43,082 --> 00:35:44,607
Look at the world.
568
00:35:44,627 --> 00:35:49,074
Hey, you just got the fucking
maple syrup all over you, son.
569
00:35:49,094 --> 00:35:50,994
Oh, my God.
570
00:35:51,014 --> 00:35:52,915
You're a fucking mess.
571
00:35:52,935 --> 00:35:56,338
Do you need water?
572
00:35:56,358 --> 00:35:58,051
Did you do that on purpose, Benny?
573
00:35:58,071 --> 00:35:59,948
So a little wiping action.
574
00:36:10,304 --> 00:36:12,932
Jess is like, yeah, I felt something.
575
00:36:25,292 --> 00:36:27,609
Yeah, open the plate.
576
00:36:27,629 --> 00:36:28,714
Oh.
577
00:36:31,094 --> 00:36:33,432
Oh, to me, that wasn't good.
578
00:36:38,944 --> 00:36:40,343
Syrup.
579
00:36:40,363 --> 00:36:41,345
Mm-hmm.
580
00:36:41,365 --> 00:36:43,934
You want some syrup?
581
00:36:43,954 --> 00:36:46,354
Yeah.
582
00:36:46,374 --> 00:36:47,943
It's what you miss?
583
00:36:47,963 --> 00:36:48,963
Yeah?
584
00:37:06,958 --> 00:37:08,441
Do you want to go home?
585
00:37:08,461 --> 00:37:11,550
Or do you want to get up to something?
586
00:37:15,601 --> 00:37:18,086
I can get up to something.
587
00:37:18,106 --> 00:37:19,421
Yeah?
588
00:37:19,441 --> 00:37:20,423
Yeah.
589
00:37:20,443 --> 00:37:21,946
What are you thinking about?
590
00:37:59,104 --> 00:38:01,505
God.
591
00:38:01,525 --> 00:38:03,613
Oh, my god.
592
00:38:08,582 --> 00:38:10,627
So fucking gross.
593
00:38:58,098 --> 00:39:00,017
Let's get a room.
594
00:41:01,135 --> 00:41:03,578
Come here.
595
00:41:03,598 --> 00:41:05,685
Get me down.
596
00:41:53,448 --> 00:41:54,430
Hey.
597
00:41:54,450 --> 00:41:56,936
You want to get out of the way?
598
00:41:56,956 --> 00:41:57,938
Yeah?
599
00:41:57,958 --> 00:41:59,942
Yeah.
600
00:41:59,962 --> 00:42:01,027
Yeah.
601
00:42:01,047 --> 00:42:02,947
Yeah, let's get out of the way.
602
00:42:02,967 --> 00:42:03,967
OK?
603
00:42:08,937 --> 00:42:09,937
Yeah.
604
00:42:17,579 --> 00:42:18,623
Hey.
605
00:42:20,921 --> 00:42:24,073
Want to try?
606
00:42:24,093 --> 00:42:26,494
Hey.
607
00:42:26,514 --> 00:42:28,017
It's OK.
608
00:44:22,372 --> 00:44:24,458
Yeah, like that.
609
00:45:05,123 --> 00:45:07,024
Can I come inside you?
610
00:45:07,044 --> 00:45:08,902
Pull out.
611
00:45:08,922 --> 00:45:09,404
Please?
612
00:45:09,424 --> 00:45:10,281
Pull out.
613
00:45:10,301 --> 00:45:11,427
OK.
614
00:45:14,683 --> 00:45:15,852
Uh.
615
00:45:45,120 --> 00:45:46,120
Oh.
616
00:46:47,578 --> 00:46:48,622
Hey.
617
00:46:56,888 --> 00:46:58,391
I'm right here.
618
00:47:16,636 --> 00:47:19,289
Hey.
619
00:47:19,309 --> 00:47:22,002
Yeah?
620
00:47:22,022 --> 00:47:23,525
What are you doing later?
621
00:47:29,454 --> 00:47:32,440
We should hang out.
622
00:47:32,460 --> 00:47:34,110
Let's go to Benny's.
623
00:47:34,130 --> 00:47:35,673
Then let's go to the diner.
624
00:47:37,637 --> 00:47:41,082
I'll buy you another waffle.
625
00:47:41,102 --> 00:47:43,003
Or you can just hang out.
626
00:47:43,023 --> 00:47:46,259
We'll have a good time.
627
00:47:46,279 --> 00:47:47,888
Yeah?
628
00:47:47,908 --> 00:47:49,265
OK.
629
00:47:49,285 --> 00:47:52,189
OK, good.
630
00:47:52,209 --> 00:47:53,627
You have a good night.
631
00:47:55,966 --> 00:47:58,617
You too.
632
00:47:58,637 --> 00:47:59,889
Get home safe.
633
00:48:21,934 --> 00:48:23,394
Dmitri, are you there?
634
00:48:37,131 --> 00:48:38,634
Dmitri, open up.
635
00:48:44,438 --> 00:48:45,336
Open the door, man.
636
00:48:45,356 --> 00:48:47,632
I'm fucking freezing.
637
00:48:47,652 --> 00:48:48,988
Where's my money?
638
00:48:50,950 --> 00:48:52,578
You know I don't have them.
639
00:48:54,624 --> 00:48:56,609
Then fuck off.
640
00:48:56,629 --> 00:48:57,965
Come on, man.
641
00:49:00,303 --> 00:49:01,619
I'm going to fucking die out here.
642
00:49:01,639 --> 00:49:04,040
You want your dad to die, huh?
643
00:49:04,060 --> 00:49:07,588
Do you want your dad to die?
644
00:49:07,608 --> 00:49:09,426
Please.
645
00:49:09,446 --> 00:49:10,948
Please, open the door.
646
00:49:13,371 --> 00:49:14,185
Come on, man.
647
00:49:14,205 --> 00:49:17,108
You're all I got.
648
00:49:17,128 --> 00:49:18,379
You're all I got.
649
00:49:23,976 --> 00:49:25,686
Please, open the door.
650
00:49:31,196 --> 00:49:34,016
Open the fucking door.
651
00:49:34,036 --> 00:49:35,938
Open the fucking door, Dmitri.
652
00:49:35,958 --> 00:49:37,627
Open the fucking door.
653
00:49:44,599 --> 00:49:46,102
Fuck you.
654
00:49:49,067 --> 00:49:50,592
Fuck you, Dmitri.
655
00:49:50,612 --> 00:49:53,617
I should have cut you out of
your mom when I had the chance.
656
00:51:41,125 --> 00:51:45,113
Which I love with a pancake.
657
00:51:45,133 --> 00:51:46,448
Mm.
658
00:51:46,468 --> 00:51:48,598
I fucking love it.
659
00:51:50,894 --> 00:51:51,583
Come on.
660
00:51:51,603 --> 00:51:53,439
Give me some of my share.
661
00:51:56,072 --> 00:51:56,594
Look at that.
662
00:51:56,614 --> 00:51:58,222
Oh, my gosh.
663
00:51:58,242 --> 00:52:00,705
I'm crazy with it.
664
00:52:12,021 --> 00:52:13,689
It's so good.
665
00:52:17,279 --> 00:52:18,971
You know what's crazy?
666
00:52:18,991 --> 00:52:19,991
No.
667
00:52:22,123 --> 00:52:23,565
No.
668
00:52:23,585 --> 00:52:25,463
You gotta get the yolk in there.
669
00:52:27,300 --> 00:52:28,802
I don't know about that.
670
00:52:30,932 --> 00:52:31,872
Look.
671
00:52:31,892 --> 00:52:32,892
Mm.
672
00:52:35,107 --> 00:52:36,048
Mm.
673
00:52:36,068 --> 00:52:37,342
Oh.
674
00:52:37,362 --> 00:52:38,595
Because I was going to show you.
675
00:52:38,615 --> 00:52:39,597
That's kind of nasty.
676
00:52:39,617 --> 00:52:43,229
It's kind of gross.
677
00:52:43,249 --> 00:52:44,898
Try it.
678
00:52:44,918 --> 00:52:47,112
Give me some.
679
00:52:47,132 --> 00:52:48,448
Give me some.
680
00:52:48,468 --> 00:52:50,619
Put on my fucking, oh, shit.
681
00:52:50,639 --> 00:52:51,620
Let's do it one time.
682
00:52:51,640 --> 00:52:53,458
It might be fire on the waffle.
683
00:52:53,478 --> 00:52:54,167
Yeah?
684
00:52:54,187 --> 00:52:56,672
OK, I'll try it.
685
00:52:56,692 --> 00:52:59,595
Suck it up, bacon and waffle.
686
00:52:59,615 --> 00:53:00,701
Egg.
687
00:53:03,037 --> 00:53:10,616
See, that's a proper breakfast creation.
688
00:53:10,636 --> 00:53:13,684
Fuck, bacon on a fork.
689
00:53:25,959 --> 00:53:26,942
I was wrong.
690
00:53:26,962 --> 00:53:27,610
It's really good.
691
00:53:27,630 --> 00:53:28,714
Well.
692
00:53:33,515 --> 00:53:35,333
How's yours, man?
693
00:53:35,353 --> 00:53:36,521
Solid.
694
00:53:41,616 --> 00:53:43,494
The place is a fucking mess.
695
00:53:55,184 --> 00:53:56,604
The egg.
696
00:54:13,638 --> 00:54:15,120
Oh, that was sexy.
697
00:54:15,140 --> 00:54:15,664
That was sexy.
698
00:54:15,684 --> 00:54:16,852
Oh.
699
00:54:20,193 --> 00:54:20,507
Ooh.
700
00:54:20,527 --> 00:54:21,695
Yo.
701
00:54:23,449 --> 00:54:24,180
The fuck.
702
00:54:24,200 --> 00:54:25,200
Yo.
703
00:54:28,124 --> 00:54:29,107
Oh.
704
00:54:29,127 --> 00:54:31,236
You're not even fucking trying.
705
00:54:31,256 --> 00:54:32,614
So you want me to hit you.
706
00:54:32,634 --> 00:54:33,951
Ma'am, I am trying.
707
00:54:33,971 --> 00:54:35,078
You want me to hit you with the coin.
708
00:54:35,098 --> 00:54:37,248
You want me to hit you that way.
709
00:54:37,268 --> 00:54:38,000
Let's go.
710
00:54:38,020 --> 00:54:39,211
Just hit me.
711
00:54:39,231 --> 00:54:41,090
Just hit me.
712
00:54:41,110 --> 00:54:42,593
Oh.
713
00:54:42,613 --> 00:54:44,597
I was better.
714
00:54:44,617 --> 00:54:46,099
I kind of felt something.
715
00:54:46,119 --> 00:54:46,935
Just
716
00:54:46,955 --> 00:54:47,895
A little something?
717
00:54:47,915 --> 00:54:49,105
Just a little something.
718
00:54:49,125 --> 00:54:50,274
I made you feel a little something?
719
00:54:50,294 --> 00:54:51,276
You made me feel a little something.
720
00:54:51,296 --> 00:54:52,361
I can make you feel more.
721
00:54:52,381 --> 00:54:53,281
Oh, yeah?
722
00:54:53,301 --> 00:54:53,949
Just a little something?
723
00:54:53,969 --> 00:54:54,618
Let's go.
724
00:54:54,638 --> 00:54:55,368
Let's do it again.
725
00:54:55,388 --> 00:54:56,205
I know you can.
726
00:54:56,225 --> 00:54:57,163
Let's do it again.
727
00:54:57,183 --> 00:54:58,624
Spin however you can.
728
00:54:58,644 --> 00:54:59,250
Ooh.
729
00:54:59,270 --> 00:55:00,503
Whoa.
730
00:55:00,523 --> 00:55:01,129
Oh.
731
00:55:01,149 --> 00:55:01,672
Wait.
732
00:55:01,692 --> 00:55:03,426
Knuckles down.
733
00:55:03,446 --> 00:55:04,302
Yeah.
734
00:55:04,322 --> 00:55:05,179
Yeah.
735
00:55:05,199 --> 00:55:06,013
Yeah.
736
00:55:06,033 --> 00:55:06,516
All right.
737
00:55:06,536 --> 00:55:07,017
You're up.
738
00:55:07,037 --> 00:55:08,269
Ooh.
739
00:55:08,289 --> 00:55:11,107
Oh.
740
00:55:11,127 --> 00:55:12,569
The fuck.
741
00:55:12,589 --> 00:55:13,530
That's how it's done.
742
00:55:13,550 --> 00:55:14,676
Damn.
743
00:55:17,098 --> 00:55:18,098
Shit.
744
00:55:26,283 --> 00:55:27,933
Mm, this bandage.
745
00:55:27,953 --> 00:55:29,435
You want fun?
746
00:55:29,455 --> 00:55:30,438
No, I'm OK.
747
00:55:30,458 --> 00:55:32,275
I'm feeling kind of tired.
748
00:55:32,295 --> 00:55:35,198
Yeah?
749
00:55:35,218 --> 00:55:37,536
Are you sure you don't want fun?
750
00:55:37,556 --> 00:55:38,288
No.
751
00:55:38,308 --> 00:55:39,456
No, not really.
752
00:55:39,476 --> 00:55:41,855
You guys can ride ahead.
753
00:55:44,278 --> 00:55:45,135
I don't know.
754
00:55:45,155 --> 00:55:48,307
Maybe... I don't know.
755
00:55:48,327 --> 00:55:50,020
Yeah.
756
00:55:50,040 --> 00:55:51,105
Well, you want to go home and
see if I can get her home safe.
757
00:55:51,125 --> 00:55:52,274
Yeah.
758
00:55:52,294 --> 00:55:53,276
You said your car is in the shop.
759
00:55:53,296 --> 00:55:54,570
Yeah, it is.
760
00:55:54,590 --> 00:55:58,620
But you know, I know of guys
that can give us a ride.
761
00:55:58,640 --> 00:55:59,289
No problem.
762
00:55:59,309 --> 00:56:00,248
Really?
763
00:56:00,268 --> 00:56:01,918
OK, that sounds good then.
764
00:56:01,938 --> 00:56:02,419
We can get...
765
00:56:02,439 --> 00:56:04,089
That's great.
766
00:56:04,109 --> 00:56:05,926
You can give me a ride back,
and you can go rest up.
767
00:56:05,946 --> 00:56:06,929
Yeah, I got her, man.
768
00:56:06,949 --> 00:56:07,513
No problem.
769
00:56:07,533 --> 00:56:08,430
Rest up.
770
00:56:08,450 --> 00:56:09,934
Fantastic.
771
00:56:09,954 --> 00:56:13,108
Hey, I don't... I don't
want to force you to go.
772
00:56:13,128 --> 00:56:14,569
No, no.
773
00:56:14,589 --> 00:56:17,199
I'm kind of tired.
774
00:56:17,219 --> 00:56:18,952
Yeah.
775
00:56:18,972 --> 00:56:21,499
Yeah, I just want to go.
776
00:56:21,519 --> 00:56:22,333
It's OK.
777
00:56:22,353 --> 00:56:23,085
Have fun.
778
00:56:23,105 --> 00:56:23,628
OK.
779
00:56:23,648 --> 00:56:24,338
You can go.
780
00:56:24,358 --> 00:56:24,964
All right.
781
00:56:24,984 --> 00:56:26,488
Well, I'll see you later.
782
00:56:31,455 --> 00:56:32,562
Damn.
783
00:56:32,582 --> 00:56:33,606
Your turn.
784
00:56:33,626 --> 00:56:34,567
Yeah.
785
00:56:34,587 --> 00:56:36,966
Kind of a buzzkill.
786
00:56:39,096 --> 00:56:40,139
It's Benny.
787
00:56:44,273 --> 00:56:45,441
Here we go.
788
00:56:47,612 --> 00:56:48,553
It's come out.
789
00:56:48,573 --> 00:56:49,617
There we go.
790
00:56:55,295 --> 00:56:56,945
They strangle themselves?
791
00:56:56,965 --> 00:56:59,302
They actually strangle themselves.
792
00:57:04,105 --> 00:57:06,505
There you go.
793
00:57:06,525 --> 00:57:07,695
OK.
794
00:57:10,033 --> 00:57:11,033
That's it.
795
00:57:15,920 --> 00:57:18,112
OK.
796
00:57:18,132 --> 00:57:19,132
Yeah.
797
00:57:21,597 --> 00:57:24,333
And then in this area over here.
798
00:57:24,353 --> 00:57:25,920
Here.
799
00:57:25,940 --> 00:57:28,550
OK.
800
00:57:28,570 --> 00:57:29,613
All right.
801
00:57:33,245 --> 00:57:34,789
And this one too.
802
00:57:37,295 --> 00:57:38,402
Oops.
803
00:57:38,422 --> 00:57:39,238
Watch out for me.
804
00:57:39,258 --> 00:57:40,301
Yup.
805
00:57:45,479 --> 00:57:47,004
Here you go.
806
00:57:47,024 --> 00:57:48,024
Thank you.
807
00:58:00,091 --> 00:58:01,448
This is delicious.
808
00:58:01,468 --> 00:58:02,367
Well, thank you.
809
00:58:02,387 --> 00:58:03,243
Thank you.
810
00:58:03,263 --> 00:58:03,619
That's on the list.
811
00:58:03,639 --> 00:58:04,808
Yeah.
812
00:58:05,896 --> 00:58:07,564
Is everything OK, Benny?
813
00:58:09,860 --> 00:58:10,884
Yeah.
814
00:58:10,904 --> 00:58:12,220
Food's great.
815
00:58:12,240 --> 00:58:13,368
Thank you.
816
00:58:15,414 --> 00:58:20,029
Could I... could I actually
maybe get some salt?
817
00:58:20,049 --> 00:58:23,451
You want... you want salt?
818
00:58:23,471 --> 00:58:25,623
A little bit more would be great.
819
00:58:25,643 --> 00:58:26,978
I can get it.
820
00:58:29,191 --> 00:58:30,191
Thank you.
821
00:58:58,250 --> 00:59:00,526
Grandma, why would you show her this?
822
00:59:00,546 --> 00:59:02,070
Shh.
823
00:59:02,090 --> 00:59:04,283
Anything... anything else.
824
00:59:04,303 --> 00:59:05,953
Track photos.
825
00:59:05,973 --> 00:59:07,956
OK.
826
00:59:07,976 --> 00:59:08,916
Ugh.
827
00:59:08,936 --> 00:59:09,460
Oh, my god.
828
00:59:09,480 --> 00:59:10,462
Thank you.
829
00:59:10,482 --> 00:59:11,966
This is precious.
830
00:59:11,986 --> 00:59:13,134
Yeah.
831
00:59:13,154 --> 00:59:15,472
I look like... what is my haircut?
832
00:59:15,492 --> 00:59:17,559
I look like a little beaver in there.
833
00:59:17,579 --> 00:59:19,397
Let's do that haircutting.
834
00:59:19,417 --> 00:59:21,066
You look really good.
835
00:59:21,086 --> 00:59:22,570
Who's that yonder?
836
00:59:22,590 --> 00:59:24,282
That's OK.
837
00:59:24,302 --> 00:59:25,909
Ask me the zoo.
838
00:59:25,929 --> 00:59:27,871
I'm fit.
839
00:59:27,891 --> 00:59:31,253
Who's that yonder, messy and right?
840
00:59:31,273 --> 00:59:34,426
Lost in the jungle of east light.
841
00:59:34,446 --> 00:59:35,387
Just sit down.
842
00:59:35,407 --> 00:59:36,264
Oh, yeah.
843
00:59:36,284 --> 00:59:38,393
Don't you sit down.
844
00:59:38,413 --> 00:59:40,063
Oh, she tortures me.
845
00:59:40,083 --> 00:59:42,276
When I don't do her bidding,
this is what she does.
846
00:59:42,296 --> 00:59:43,402
Shh.
847
00:59:43,422 --> 00:59:44,906
I can't hear your beautiful voice.
848
00:59:44,926 --> 00:59:46,552
Oh, you're serenading me.
849
00:59:49,936 --> 00:59:51,460
I'm dancing.
850
00:59:51,480 --> 00:59:52,421
Who says?
851
00:59:52,441 --> 00:59:53,861
Come here.
852
00:59:56,323 --> 00:59:58,140
I don't even think I wanted to sing this.
853
00:59:58,160 --> 00:59:59,936
I look like I'm in pain.
854
00:59:59,956 --> 01:00:01,232
Slightly, there's a little pain.
855
01:00:01,252 --> 01:00:04,404
Yes, I admit.
856
01:00:04,424 --> 01:00:05,906
What an angel, right?
857
01:00:05,926 --> 01:00:08,412
Yeah.
858
01:00:08,432 --> 01:00:09,247
What happened?
859
01:00:09,267 --> 01:00:10,039
I got third place.
860
01:00:10,059 --> 01:00:10,999
What happened?
861
01:00:11,019 --> 01:00:11,834
Oh, what happened to me?
862
01:00:11,854 --> 01:00:13,547
I got third place.
863
01:00:13,567 --> 01:00:14,925
What?
864
01:00:14,945 --> 01:00:16,429
You didn't get first?
865
01:00:16,449 --> 01:00:17,053
No.
866
01:00:17,073 --> 01:00:18,223
What?
867
01:00:18,243 --> 01:00:20,436
I wish... I haven't gotten anything.
868
01:00:20,456 --> 01:00:22,021
Maybe you wouldn't be here.
869
01:00:22,041 --> 01:00:24,902
Oh.
870
01:00:24,922 --> 01:00:25,446
That's it.
871
01:00:25,466 --> 01:00:26,531
All right.
872
01:00:26,551 --> 01:00:27,409
Another... There's another one.
873
01:00:27,429 --> 01:00:30,248
Don't turn it off.
874
01:00:30,268 --> 01:00:30,998
No more.
875
01:00:31,018 --> 01:00:31,457
We're done.
876
01:00:31,477 --> 01:00:32,250
Yey!
877
01:00:32,270 --> 01:00:32,960
This is good.
878
01:00:32,980 --> 01:00:33,420
Yey!
879
01:00:33,440 --> 01:00:34,482
Oh.
880
01:00:51,267 --> 01:00:52,833
Hey.
881
01:00:52,853 --> 01:00:54,880
How are you?
882
01:00:54,900 --> 01:00:57,092
Deborah?
883
01:00:57,112 --> 01:01:00,056
You look cute.
884
01:01:00,076 --> 01:01:02,895
I'm just... I'm working.
885
01:01:02,915 --> 01:01:05,443
But what are you doing here?
886
01:01:05,463 --> 01:01:07,446
Oh, I just thought I'd
stop by and check on you.
887
01:01:07,466 --> 01:01:08,866
You haven't been at group.
888
01:01:08,886 --> 01:01:10,972
So I wanted to make sure you was OK.
889
01:01:13,186 --> 01:01:14,251
Oh, yeah, yeah.
890
01:01:14,271 --> 01:01:15,336
Everything is great with me.
891
01:01:15,356 --> 01:01:17,968
But are you... are you OK?
892
01:01:17,988 --> 01:01:19,429
What are you doing here?
893
01:01:19,449 --> 01:01:21,641
I just wanted to see if you wanted
894
01:01:21,661 --> 01:01:25,065
to maybe hang out tonight.
895
01:01:25,085 --> 01:01:26,276
Hang out?
896
01:01:26,296 --> 01:01:27,236
Yeah.
897
01:01:27,256 --> 01:01:28,362
I just... I don't know.
898
01:01:28,382 --> 01:01:30,763
I didn't really want to be alone.
899
01:01:33,143 --> 01:01:33,916
Are you OK?
900
01:01:33,936 --> 01:01:36,337
Yeah, I'm doing OK.
901
01:01:36,357 --> 01:01:37,006
You sure?
902
01:01:37,026 --> 01:01:39,218
Yeah.
903
01:01:39,238 --> 01:01:41,055
Yeah.
904
01:01:41,075 --> 01:01:42,180
Well, I was going to go get a
drink at the bar after work.
905
01:01:42,200 --> 01:01:43,393
I'm closing up in a half an hour.
906
01:01:43,413 --> 01:01:44,396
But...
907
01:01:44,416 --> 01:01:45,564
Yeah.
908
01:01:45,584 --> 01:01:48,361
And you think that's a good idea?
909
01:01:48,381 --> 01:01:50,281
Uh, yeah.
910
01:01:50,301 --> 01:01:54,122
Why wouldn't it be?
911
01:01:54,142 --> 01:01:58,317
Maybe you don't really need it.
912
01:02:00,990 --> 01:02:03,308
Maybe we could hang out instead.
913
01:02:03,328 --> 01:02:04,143
Oh, yeah.
914
01:02:04,163 --> 01:02:06,063
Is that what I need?
915
01:02:06,083 --> 01:02:07,627
Maybe you would like to.
916
01:02:11,427 --> 01:02:13,432
You have the keys for here?
917
01:02:15,561 --> 01:02:18,380
I might.
918
01:02:18,400 --> 01:02:20,235
So do you want to hang out?
919
01:02:48,376 --> 01:02:49,753
Oh, it's precious.
920
01:03:03,239 --> 01:03:04,848
Yeah.
921
01:03:04,868 --> 01:03:06,868
So we're just going to fuck
around in here all day?
922
01:03:11,129 --> 01:03:13,909
Is there something else you wanted to do?
923
01:03:13,929 --> 01:03:14,575
No, I don't know.
924
01:03:14,595 --> 01:03:16,120
I'm just saying.
925
01:03:16,140 --> 01:03:19,856
Dude, if you want to go
home, you can go home.
926
01:04:12,419 --> 01:04:13,903
Don't want to rush you or nothing.
927
01:04:13,923 --> 01:04:15,030
But we're shutting down.
928
01:04:15,050 --> 01:04:15,906
It's all good, man.
929
01:04:15,926 --> 01:04:16,951
I'm just going to...
930
01:04:16,971 --> 01:04:21,543
let me take two hot dogs, plain.
931
01:04:21,563 --> 01:04:22,773
Coming right up.
932
01:04:42,104 --> 01:04:44,172
Hey.
933
01:04:44,192 --> 01:04:46,780
You, uh... you remember me?
934
01:04:49,284 --> 01:04:50,643
I used to work for your dad.
935
01:04:50,663 --> 01:04:51,310
Oh, yeah.
936
01:04:51,330 --> 01:04:52,062
Yeah.
937
01:04:52,082 --> 01:04:52,897
Yeah.
938
01:04:52,917 --> 01:04:54,067
Uh, it's 4 bucks.
939
01:04:54,087 --> 01:04:55,068
You want anything else?
940
01:04:55,088 --> 01:04:57,615
We got soda, juices.
941
01:04:57,635 --> 01:05:00,204
Does he work here too?
942
01:05:00,224 --> 01:05:01,206
No.
943
01:05:01,226 --> 01:05:02,560
I haven't seen him.
944
01:05:27,487 --> 01:05:28,969
Have you seen my dad?
945
01:05:28,989 --> 01:05:29,637
No.
946
01:05:29,657 --> 01:05:30,639
Did he come here?
947
01:05:30,659 --> 01:05:32,434
No, I haven't seen him today.
948
01:05:32,454 --> 01:05:33,145
OK.
949
01:05:33,165 --> 01:05:33,897
Are you OK?
950
01:05:33,917 --> 01:05:35,358
Yeah.
951
01:05:35,378 --> 01:05:36,402
All right.
952
01:05:36,422 --> 01:05:37,570
Yeah.
953
01:05:37,590 --> 01:05:38,864
Well, why don't you grab a chair?
954
01:05:38,884 --> 01:05:39,407
I can't.
955
01:05:39,427 --> 01:05:40,366
Sorry.
956
01:05:40,386 --> 01:05:41,453
I got to find my dad.
957
01:05:41,473 --> 01:05:42,245
No, honey.
958
01:05:42,265 --> 01:05:43,082
Stay.
959
01:05:43,102 --> 01:05:45,043
Stay.
960
01:05:45,063 --> 01:05:46,171
OK, keep it going.
961
01:05:46,191 --> 01:05:47,883
Open.
962
01:05:47,903 --> 01:05:49,219
Close.
963
01:05:49,239 --> 01:05:50,365
Open.
964
01:06:06,647 --> 01:06:07,816
Oh.
965
01:06:40,216 --> 01:06:43,243
Hi, guys.
966
01:06:43,263 --> 01:06:45,099
You guys sell shirts?
967
01:06:47,981 --> 01:06:49,023
Doing great.
968
01:07:19,127 --> 01:07:21,047
What's up, dude?
969
01:07:26,099 --> 01:07:27,415
What's up, Dmi?
970
01:07:27,435 --> 01:07:30,505
You OK?
971
01:07:30,525 --> 01:07:31,423
You sure?
972
01:07:31,443 --> 01:07:34,262
You need something?
973
01:07:34,282 --> 01:07:36,182
Good stuff.
974
01:07:36,202 --> 01:07:38,144
It's OK, Benny.
975
01:07:38,164 --> 01:07:39,397
Just give him some time.
976
01:07:39,417 --> 01:07:41,401
Stay in the car, man.
977
01:07:41,421 --> 01:07:42,446
Benny, you stay in the car.
978
01:07:42,466 --> 01:07:43,592
It's OK.
979
01:07:53,069 --> 01:07:55,387
What's going on?
980
01:07:55,407 --> 01:07:56,910
Hey, what's up?
981
01:08:02,422 --> 01:08:04,531
Hey.
982
01:08:04,551 --> 01:08:07,411
I want to show you something.
983
01:08:07,431 --> 01:08:09,436
What do you want to show me?
984
01:08:20,291 --> 01:08:20,980
Hey.
985
01:08:21,000 --> 01:08:22,066
What's going on?
986
01:08:22,086 --> 01:08:23,923
Something that means a lot to you.
987
01:08:26,302 --> 01:08:27,430
OK.
988
01:08:29,600 --> 01:08:31,042
OK.
989
01:08:31,062 --> 01:08:34,049
I think you're going to love it.
990
01:08:34,069 --> 01:08:35,069
All right.
991
01:08:37,283 --> 01:08:38,786
You're going to love it.
992
01:08:52,980 --> 01:08:53,587
Oh.
993
01:08:53,607 --> 01:08:55,485
What the fuck?
994
01:09:00,663 --> 01:09:03,106
Holy shit.
995
01:09:03,126 --> 01:09:05,570
Oh.
996
01:09:05,590 --> 01:09:07,239
This is sick.
997
01:09:07,259 --> 01:09:08,428
Hello.
998
01:09:14,859 --> 01:09:15,924
Hey.
999
01:09:15,944 --> 01:09:17,864
The fuck is that?
1000
01:09:23,919 --> 01:09:25,880
So what's the plan?
1001
01:09:28,594 --> 01:09:30,077
I think I gave it to you last.
1002
01:09:30,097 --> 01:09:32,289
The two sets over there.
1003
01:09:32,309 --> 01:09:33,416
Cool.
1004
01:09:33,436 --> 01:09:36,423
Maybe living room right here.
1005
01:09:36,443 --> 01:09:38,302
Master bedroom right
where you're standing.
1006
01:09:38,322 --> 01:09:39,638
TV on the wall.
1007
01:09:39,658 --> 01:09:41,140
Oh, hell, yeah.
1008
01:09:41,160 --> 01:09:42,017
Yeah.
1009
01:09:42,037 --> 01:09:43,312
Did you see that corner?
1010
01:09:43,332 --> 01:09:44,146
Nice.
1011
01:09:44,166 --> 01:09:45,065
Maybe bathroom in there.
1012
01:09:45,085 --> 01:09:46,401
Your own start.
1013
01:09:46,421 --> 01:09:48,321
And have the pipes run
around the same wall.
1014
01:09:48,341 --> 01:09:49,783
Yeah, you think you can
run pipes through here?
1015
01:09:49,803 --> 01:09:52,455
Don't worry about running around pipes.
1016
01:09:52,475 --> 01:09:53,457
Dude, worried?
1017
01:09:53,477 --> 01:09:55,272
I'm not worried.
1018
01:10:01,243 --> 01:10:04,396
Big ass chandelier right there.
1019
01:10:04,416 --> 01:10:06,587
If you want.
1020
01:10:07,881 --> 01:10:10,700
Looks like it's going
to take a lot of work.
1021
01:10:10,720 --> 01:10:14,042
Yeah, we will probably hire
people to do it, right?
1022
01:10:14,062 --> 01:10:14,625
Oh, yeah.
1023
01:10:14,645 --> 01:10:15,688
Sure.
1024
01:10:19,529 --> 01:10:22,807
Where are you going to
get the money for this?
1025
01:10:22,827 --> 01:10:23,850
Stocks, I told you.
1026
01:10:23,870 --> 01:10:25,521
Which ones?
1027
01:10:25,541 --> 01:10:26,272
I don't know.
1028
01:10:26,292 --> 01:10:27,276
Wherever you want.
1029
01:10:27,296 --> 01:10:29,278
Stop grilling him, Ben.
1030
01:10:29,298 --> 01:10:31,177
I'm not grilling him.
1031
01:10:34,601 --> 01:10:37,169
Here.
1032
01:10:37,189 --> 01:10:39,550
Thank you.
1033
01:10:39,570 --> 01:10:44,726
You know, I'm surprised
no one's squatting here.
1034
01:10:44,746 --> 01:10:46,397
Why?
1035
01:10:46,417 --> 01:10:51,572
You know, just empty house.
1036
01:10:51,592 --> 01:10:54,622
People cleaning houses.
1037
01:10:54,642 --> 01:10:57,437
I feel like these places
would be filled up by them.
1038
01:11:02,782 --> 01:11:03,909
Oh.
1039
01:11:21,487 --> 01:11:22,970
You OK?
1040
01:11:22,990 --> 01:11:24,200
Yeah.
1041
01:11:26,413 --> 01:11:28,272
That good good.
1042
01:11:28,292 --> 01:11:30,212
Yeah.
1043
01:11:35,014 --> 01:11:36,163
What?
1044
01:11:36,183 --> 01:11:37,040
Nothing.
1045
01:11:37,060 --> 01:11:39,795
It looks like something Benny would wear.
1046
01:11:39,815 --> 01:11:40,797
Yeah?
1047
01:11:40,817 --> 01:11:44,639
So, you and your dad are
going halfsies on this place, yeah?
1048
01:11:44,659 --> 01:11:47,038
Benny, shut the fuck up about the house.
1049
01:11:48,834 --> 01:11:50,712
Sure.
1050
01:11:51,003 --> 01:11:53,258
Just relax.
1051
01:11:53,509 --> 01:11:55,011
Come on.
1052
01:12:23,569 --> 01:12:25,052
Hello.
1053
01:12:25,072 --> 01:12:26,199
Ooh.
1054
01:12:27,870 --> 01:12:28,727
Oh.
1055
01:12:28,747 --> 01:12:29,747
Fuck.
1056
01:12:43,525 --> 01:12:45,635
I don't want you to share.
1057
01:12:45,655 --> 01:12:46,698
What?
1058
01:12:49,204 --> 01:12:49,685
What?
1059
01:12:49,705 --> 01:12:51,040
I don't get it.
1060
01:12:55,549 --> 01:12:57,593
We could just do it.
1061
01:12:59,724 --> 01:13:01,270
What?
1062
01:13:02,189 --> 01:13:03,774
Dmitri.
1063
01:13:04,110 --> 01:13:05,110
What?
1064
01:13:07,573 --> 01:13:11,122
We don't do it without Benny.
1065
01:13:11,833 --> 01:13:13,191
He's right fucking there.
1066
01:13:13,211 --> 01:13:13,817
Fuck.
1067
01:13:13,837 --> 01:13:14,880
Dmitri.
1068
01:13:21,435 --> 01:13:24,023
We... we don't do this alone babe.
1069
01:13:24,357 --> 01:13:25,485
OK?
1070
01:13:26,571 --> 01:13:27,697
OK?
1071
01:13:30,203 --> 01:13:31,329
Yeah?
1072
01:13:38,093 --> 01:13:38,909
Where's the j?
1073
01:13:38,929 --> 01:13:40,537
Then get the fuck out.
1074
01:13:40,557 --> 01:13:43,019
Yeah okay.
1075
01:13:44,273 --> 01:13:44,879
Let's go.
1076
01:13:44,899 --> 01:13:46,215
Faster, faster.
1077
01:13:46,235 --> 01:13:47,760
I want to see that ass move fast.
1078
01:13:47,780 --> 01:13:50,306
Look at those cheeks clapping together.
1079
01:13:50,326 --> 01:13:53,813
Yeah, daddy likes that.
1080
01:13:53,833 --> 01:13:54,607
Hey, yo, Benny.
1081
01:13:54,627 --> 01:13:55,941
Her ass is nice.
1082
01:13:55,961 --> 01:13:57,946
But I always hit in
the spots in that pussy
1083
01:13:57,966 --> 01:13:59,240
that you ain't never hit.
1084
01:13:59,260 --> 01:14:00,285
What a fucking cow!
1085
01:14:00,305 --> 01:14:00,869
Motherfucker!
1086
01:14:00,889 --> 01:14:01,704
Fuck you, man!
1087
01:14:01,724 --> 01:14:03,457
Benny!
1088
01:14:03,477 --> 01:14:04,668
Shut the fuck up!
1089
01:14:04,688 --> 01:14:06,589
Guys, fucking cut it out.
1090
01:14:06,609 --> 01:14:07,592
Do it.
1091
01:14:07,612 --> 01:14:08,760
Shut the fuck up!
1092
01:14:08,780 --> 01:14:10,263
Benny, get the fuck off of him.
1093
01:14:10,283 --> 01:14:10,931
Come on.
1094
01:14:10,951 --> 01:14:12,893
Get off of him.
1095
01:14:12,913 --> 01:14:14,438
Hey.
1096
01:14:14,458 --> 01:14:15,649
Fuck you!
1097
01:14:15,669 --> 01:14:16,566
Fuck you, man!
1098
01:14:16,586 --> 01:14:18,363
Benny!
1099
01:14:18,383 --> 01:14:19,240
Fuck!
1100
01:14:19,260 --> 01:14:19,866
Come on.
1101
01:14:19,886 --> 01:14:20,742
Let's fucking go.
1102
01:14:20,762 --> 01:14:21,369
Hey.
1103
01:14:21,389 --> 01:14:21,912
Hey.
1104
01:14:21,932 --> 01:14:23,248
You did this.
1105
01:14:23,268 --> 01:14:24,770
You did this.
1106
01:14:27,276 --> 01:14:29,886
Go to the car.
1107
01:14:29,906 --> 01:14:30,948
Fuck!
1108
01:14:33,788 --> 01:14:34,916
Fuck.
1109
01:14:37,795 --> 01:14:39,654
Fuck!
1110
01:14:39,674 --> 01:14:41,135
You OK?
1111
01:14:49,403 --> 01:14:50,761
Does this help?
1112
01:14:50,781 --> 01:14:51,762
No?
1113
01:14:51,782 --> 01:14:52,950
Oh.
1114
01:14:57,377 --> 01:14:58,377
No.
1115
01:15:00,591 --> 01:15:01,407
Hey.
1116
01:15:01,427 --> 01:15:02,427
Hey.
1117
01:15:14,661 --> 01:15:15,788
Jesus.
1118
01:15:22,637 --> 01:15:24,306
Will you fuck me now?
1119
01:15:49,690 --> 01:15:51,527
The fuck?
1120
01:15:56,787 --> 01:15:59,315
We do this fucking right around here.
1121
01:15:59,335 --> 01:16:00,670
Fuck!
1122
01:16:12,611 --> 01:16:14,404
Hey you want a fucking ride?
1123
01:16:53,234 --> 01:16:54,569
Fuck!
1124
01:16:54,862 --> 01:16:56,113
Fuck!
1125
01:16:56,323 --> 01:16:57,575
Fuck!
61639
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.