Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,204 --> 00:00:07,071
GREG: That Zeke was
waiting for you in the sun.
2
00:00:07,140 --> 00:00:09,733
I wanted that victory today.
Before my father gets here.
3
00:00:09,809 --> 00:00:10,935
Before what?
4
00:00:11,010 --> 00:00:12,808
I'm having a meeting
with General MacArthur.
5
00:00:12,879 --> 00:00:15,974
You can't solve everything
with a good right hand, Greg.
6
00:00:16,048 --> 00:00:17,174
Yes, I can.
7
00:00:18,750 --> 00:00:21,014
He was all-state
quarterback his
junior year.
8
00:00:21,419 --> 00:00:22,715
Dad, I was third string.
9
00:00:22,786 --> 00:00:23,878
And you're an ace.
10
00:00:23,954 --> 00:00:25,945
Dad, will you just
stay out ofthis?
You don't understand!
11
00:00:26,023 --> 00:00:27,013
Don't walk away from me!
12
00:00:27,091 --> 00:00:29,458
I'm gonna scrub your son
from this mission
and every mission
13
00:00:29,527 --> 00:00:30,961
until you leave,
Mr. French.
14
00:02:32,583 --> 00:02:34,517
CASEY: Hey, the transport
plane is here.
15
00:02:34,585 --> 00:02:35,881
MAN: Let's see if you
got any mail today.
16
00:02:38,321 --> 00:02:40,449
Ah, how you doing,
fellows?
17
00:02:40,990 --> 00:02:42,685
MAN: How you doing?
18
00:02:43,925 --> 00:02:46,121
Which one of you
is Pappy Boyington?
19
00:02:46,228 --> 00:02:48,458
Not here right now.
Anything I can do for you?
20
00:02:49,598 --> 00:02:52,260
Sam Gorman, Captain.
I'm a freelance reporter.
21
00:02:52,334 --> 00:02:54,462
Lew Cline,
my photographer.
22
00:02:54,536 --> 00:02:56,937
Pappy'll be back
in a few hours.
23
00:02:57,005 --> 00:02:58,301
No problem, Captain.
24
00:02:58,372 --> 00:03:00,500
I saw this article
in the base newspaper.
25
00:03:00,574 --> 00:03:03,167
Thought I'd come on over
and do an update on it.
26
00:03:03,243 --> 00:03:04,733
Let me see what this is.
27
00:03:06,045 --> 00:03:09,481
"VMF 214 pilot
gets fourth victory."
28
00:03:10,382 --> 00:03:14,012
"Lieutenant Donald French
was credited today with his
fourth combat victory.
29
00:03:14,086 --> 00:03:17,954
"One more plane and he will
become an American ace."
30
00:03:18,023 --> 00:03:19,183
(ALL LAUGHING)
31
00:03:19,257 --> 00:03:20,588
Who put this
in the paper?
32
00:03:20,658 --> 00:03:21,648
I sent it in.
33
00:03:22,326 --> 00:03:25,591
What'd you do, Larry,
appoint yourself PR officer?
34
00:03:25,663 --> 00:03:28,223
Yeah, why not?
I do everything
else around here.
35
00:03:29,901 --> 00:03:31,995
It's a great angle, huh?
36
00:03:32,070 --> 00:03:35,233
Which one of you here
is Don French?
37
00:03:35,506 --> 00:03:36,701
Right here.
38
00:03:36,774 --> 00:03:37,764
Step right up, Don.
39
00:03:41,145 --> 00:03:42,441
Glad to know you,
Lieutenant.
40
00:03:42,512 --> 00:03:43,570
Are you?
41
00:03:43,647 --> 00:03:44,671
What's wrong
with your arm?
42
00:03:44,748 --> 00:03:47,183
Aw, my plane got hit
a few weeks ago.
It's a little stiff.
43
00:03:47,250 --> 00:03:48,445
Purple heart?
44
00:03:48,518 --> 00:03:51,010
I don't know
about that.
That's a good twist.
45
00:03:51,855 --> 00:03:54,016
I want to do a story
about you.
46
00:03:54,757 --> 00:03:56,521
I want to do a story
about all of you.
47
00:03:57,593 --> 00:03:58,617
(CHEERS)
48
00:03:58,694 --> 00:04:01,220
"The making of an ace."
49
00:04:02,564 --> 00:04:04,692
Any place
we can talk?
50
00:04:04,766 --> 00:04:07,063
recommend a drink.
For everyone. Let's go.
51
00:04:07,134 --> 00:04:08,602
(ALL CHATTERING)
52
00:04:13,307 --> 00:04:14,775
CASEY: Can you guys
quit shoving?
53
00:04:16,910 --> 00:04:18,969
Why do you call this
place the Sheep Pen?
54
00:04:19,046 --> 00:04:20,377
Black Sheep.
55
00:04:20,447 --> 00:04:22,471
Black Sheep's right.
That's a good handle.
I can use that.
56
00:04:22,548 --> 00:04:24,414
Boyle, Robert A.
From Chicago.
57
00:04:24,484 --> 00:04:26,781
Delighted to
know you, Boyle.
You, too.
58
00:04:26,852 --> 00:04:29,753
Does he have to do that?
Later, Lew, later.
59
00:04:30,921 --> 00:04:34,858
I think I can get a whole
series of articles
out ofthis.
60
00:04:35,459 --> 00:04:36,585
(MAN WHISTLES)
61
00:04:36,660 --> 00:04:40,357
From basic school
through flight school
to your fifth victory.
62
00:04:40,430 --> 00:04:41,989
The folks at home'll
love it.
63
00:04:42,065 --> 00:04:43,429
Hey, hey, hey.
64
00:04:43,499 --> 00:04:45,796
I got one question.
Why me?
65
00:04:45,867 --> 00:04:47,699
There are a lot of guys
with four flags
on their planes.
66
00:04:47,769 --> 00:04:49,965
Sure, but why not you?
67
00:04:50,037 --> 00:04:52,131
'Cause there's nothing
special about me.
68
00:04:52,206 --> 00:04:53,696
That's true.
69
00:04:53,941 --> 00:04:55,465
French, don't fight it.
70
00:04:55,976 --> 00:04:58,343
Come on, Don!
You're gonna be a star!
71
00:04:58,712 --> 00:05:01,374
Well, there are a couple
oftricks I've been using
that work out.
72
00:05:01,448 --> 00:05:03,940
(ALL JEERING)
73
00:05:04,017 --> 00:05:06,076
Like when I'm diving
on a Zeke.
74
00:05:06,153 --> 00:05:09,145
I wait till the last minute
to fire at it, so I don't
give a lot of warning.
75
00:05:09,222 --> 00:05:10,656
(CHUCKLES) Genius.
76
00:05:11,158 --> 00:05:15,186
Hey, Don, tell him
about that time
we were over Rendova.
77
00:05:15,262 --> 00:05:18,027
This is a good one 'cause
Don was on it that day.
78
00:05:18,098 --> 00:05:21,261
Remember? There were three
of 'em all around you,
then I whipped in.
79
00:05:21,334 --> 00:05:23,701
Picked two of 'em off,
kind of opened it up
for him.
80
00:05:23,770 --> 00:05:25,794
You got two of 'em?
81
00:05:25,871 --> 00:05:29,307
Well, not exactly. What
I'm trying to tell you
is Don was great that day.
82
00:05:29,375 --> 00:05:31,810
(EXCLAlMlNG)
ljust kind of helped
him out a little bit.
83
00:05:31,977 --> 00:05:34,412
What he's trying to say
is we're a team up there.
84
00:05:34,480 --> 00:05:35,879
That's true.
85
00:05:36,348 --> 00:05:39,181
It's really not important
who gets the victory.
Yeah.
86
00:05:39,251 --> 00:05:42,846
Which is why I think this
whole thing is pretty stupid,
if you want my opinion.
87
00:05:42,922 --> 00:05:46,415
I'm gonna deal myself out of
this hand right now. Thanks,
but no thanks, Mr. Gorman.
88
00:05:47,359 --> 00:05:49,225
(ALL PROTESTING)
Don, hold on.
89
00:05:50,529 --> 00:05:51,519
Excuse me.
90
00:05:53,666 --> 00:05:54,724
Don!
91
00:05:55,734 --> 00:05:56,724
Don.
92
00:05:57,870 --> 00:05:59,929
Is there some
kind of problem?
93
00:06:00,005 --> 00:06:02,133
I'm just not interested,
all right?
94
00:06:02,208 --> 00:06:04,006
Newspapers aren't
any big deal to me.
95
00:06:04,076 --> 00:06:06,408
My father owns four of 'em in
New Jersey and Pennsylvania.
96
00:06:06,478 --> 00:06:08,173
Getting my name in the paper
doesn't mean anything.
97
00:06:08,247 --> 00:06:10,375
Maybe not to you,
but it does to your father.
98
00:06:11,083 --> 00:06:12,642
My father?
What's he got
to do with this?
99
00:06:12,718 --> 00:06:14,879
He sent me here.
I'm working for him.
100
00:06:17,589 --> 00:06:19,683
My father set this up?
101
00:06:19,757 --> 00:06:22,692
He's proud of you, Don.
He's even coming out here.
102
00:06:23,094 --> 00:06:24,994
Here? My father's
coming here?
Yeah.
103
00:06:26,264 --> 00:06:28,733
l was going to save it
and let him surprise you.
104
00:06:28,800 --> 00:06:30,528
That's a heck
of a surprise.
105
00:06:32,903 --> 00:06:35,998
I don't suppose it ever
occurred to him that
I may not want him here!
106
00:06:36,073 --> 00:06:37,837
He pulled a lot of strings
to come.
107
00:06:37,908 --> 00:06:40,933
He's going to have a hero
in the family. He wants
everybody to know about it.
108
00:06:41,010 --> 00:06:42,670
You get in touch
with him and tell him...
109
00:06:42,744 --> 00:06:46,476
He's on his way.
Should be here
in the next day or two.
110
00:06:48,783 --> 00:06:50,717
I knew there was something
phony about all this.
111
00:06:50,785 --> 00:06:53,049
Don, I don't know
what the problem is,
112
00:06:53,121 --> 00:06:55,613
but I've got ajob to do
and your father's my boss.
113
00:06:55,690 --> 00:06:57,556
I know you've
got ajob to do.
114
00:06:59,628 --> 00:07:01,062
I'll tell you what
I'm gonna do.
115
00:07:01,129 --> 00:07:03,325
I'm gonna get number five
before he arrives.
116
00:07:03,398 --> 00:07:05,389
He can turn right around
and fly offthis rock!
117
00:07:38,400 --> 00:07:41,335
Swell, Don.
Let's get one with the rest
ofthe planes in it.
118
00:07:42,537 --> 00:07:44,164
Good. Good.
119
00:07:44,239 --> 00:07:45,967
You think so?
Oh, good job.
120
00:07:49,176 --> 00:07:50,836
Hi, Pappy.
121
00:07:52,712 --> 00:07:54,372
How you doing, Don?
How you doing, Major?
122
00:07:54,446 --> 00:07:58,314
Sam Gorman.
I'm working on a story,
a human-interest yarn.
123
00:07:58,383 --> 00:08:00,283
"The making of an ace."
124
00:08:00,919 --> 00:08:03,980
I would've checked it
out with you first,
but you weren't here.
125
00:08:04,456 --> 00:08:07,949
I don't want you
to take this personally Mr...
126
00:08:08,026 --> 00:08:09,790
Gorman.
Mr. Gorman,
127
00:08:09,861 --> 00:08:13,058
but I have a policy
about correspondents.
128
00:08:13,665 --> 00:08:15,861
Look, fellas,
why don't you meet me
over there by those planes.
129
00:08:15,934 --> 00:08:17,265
Yeah.
Sure.
130
00:08:19,471 --> 00:08:21,768
It's all part
ofthe war, Major.
131
00:08:21,839 --> 00:08:24,035
The folks at home want
to read about what's
going on out here.
132
00:08:24,108 --> 00:08:26,873
Let me tell you
what's going on out here.
133
00:08:27,545 --> 00:08:30,071
My pilots are risking
their lives everyday,
134
00:08:30,147 --> 00:08:33,708
and some of 'em
are never gonna get back
to the folks at home.
135
00:08:34,318 --> 00:08:37,083
They're kids
with a tough job to do.
136
00:08:37,254 --> 00:08:39,882
It doesn't help them
to get puffed up about it.
137
00:08:39,957 --> 00:08:41,549
What do you mean?
138
00:08:42,759 --> 00:08:46,286
I mean I want them to keep
their minds on one thing.
139
00:08:46,830 --> 00:08:51,131
Staying alive.
Not getting their pictures
in the newspaper.
140
00:08:51,901 --> 00:08:56,634
So I want you and your
photographer to pack up
and get out of here.
141
00:08:56,906 --> 00:09:00,171
Come on, Major. You...
I can. And I am.
142
00:09:00,510 --> 00:09:04,743
I want you on the afternoon
courier plane, is that clear?
143
00:09:07,816 --> 00:09:10,945
Okay, you're the boss
around here, I suppose.
144
00:09:11,020 --> 00:09:12,544
There's no supposing about it.
145
00:09:15,556 --> 00:09:17,115
You mind if I finish
my interview?
146
00:09:17,191 --> 00:09:19,523
You started it, so you
might as well finish it.
147
00:09:20,862 --> 00:09:22,626
Just be on that plane.
148
00:09:24,132 --> 00:09:25,190
(SIGHS)
149
00:09:43,518 --> 00:09:46,146
GREG: We'd been assigned
to fly combat patrol
up the Slot.
150
00:09:46,220 --> 00:09:49,747
Going out, we spotted
a Japanese coastal freighter
off Choiseul.
151
00:09:49,991 --> 00:09:52,152
We raked it
and left it burning.
152
00:09:52,225 --> 00:09:55,388
But that's the only action
we saw till we were
a halfhour from home.
153
00:09:58,565 --> 00:10:00,932
A bandit at 8 o'clock low!
I'm going down for him!
154
00:10:01,001 --> 00:10:02,628
Take Carter
down with you, Don.
155
00:10:02,903 --> 00:10:05,167
He's a lame duck, Pappy.
I can handle it!
156
00:10:10,777 --> 00:10:12,040
(GUN FIRING)
157
00:10:21,922 --> 00:10:24,219
Don, watch out.
It's a trap!
158
00:10:24,290 --> 00:10:26,314
His partner's
going down on you
out of the sun.
159
00:10:27,425 --> 00:10:29,052
[can't see it.
Somebody cover me.
160
00:10:29,127 --> 00:10:31,892
The rest ofyou guys
keep going.
I'll help Don out.
161
00:10:35,066 --> 00:10:36,430
(GUN FIRING)
162
00:10:44,842 --> 00:10:46,866
FRENCH: Pappy, I'm going after
the other one.
163
00:10:47,043 --> 00:10:48,771
GREG: Climb, Don, climb!
164
00:10:48,944 --> 00:10:51,072
Get some altitude
and get out of there!
165
00:10:51,146 --> 00:10:53,739
Now let him go! We're low
enough on fuel as it is.
166
00:10:54,315 --> 00:10:56,043
Look, Pappy,
[can still outrun him.
167
00:10:56,116 --> 00:10:59,916
I'm gonna talk to you
on the ground, French.
Now let's go home.
168
00:11:10,463 --> 00:11:13,763
Don, you know
what you just did?
169
00:11:14,134 --> 00:11:18,935
You went for a sucker's pitch.
I've told all you guys
about that play 15 times.
170
00:11:19,005 --> 00:11:21,531
Look, Pappy...
You listen to me.
171
00:11:22,008 --> 00:11:24,443
That Zeke was waiting
for you in the sun.
172
00:11:24,511 --> 00:11:27,344
I know he was!
And I know I fell for it.
173
00:11:27,814 --> 00:11:30,647
If you fall into it again,
I'll ground you.
174
00:11:30,717 --> 00:11:32,185
All right, all right!
175
00:11:32,252 --> 00:11:34,186
What do you want me to do,
write it 50 times
on the blackboard?
176
00:11:34,254 --> 00:11:35,881
Maybe that's
just what you need.
177
00:11:36,222 --> 00:11:38,486
Maybe that's
what you need, Don.
178
00:11:41,327 --> 00:11:44,058
Greg, I'm sorry.
It won't happen again.
179
00:11:44,731 --> 00:11:49,225
I know you want
number five, Don,
180
00:11:50,170 --> 00:11:53,731
but you'll never get it
with bonehead stunts.
181
00:11:54,307 --> 00:11:56,776
So take it easy.
You've got plenty of time.
182
00:11:56,843 --> 00:11:58,503
That's just it.
I don't.
183
00:11:58,577 --> 00:12:01,274
I wanted that victory today.
Before my father gets here.
184
00:12:01,346 --> 00:12:02,336
Before what?
185
00:12:03,515 --> 00:12:06,041
Before my father gets here.
My father's coming.
186
00:12:06,118 --> 00:12:09,611
I know that sounds crazy,
but he owns newspapers
187
00:12:09,688 --> 00:12:13,147
and he knows a lot of people,
and somehow or other,
he's coming here.
188
00:12:13,225 --> 00:12:14,624
Why didn't you tell me
this before?
189
00:12:14,693 --> 00:12:16,717
ljust found out
about it yesterday,
190
00:12:16,794 --> 00:12:19,195
and I wanted to
have number five
before he got here.
191
00:12:19,263 --> 00:12:21,061
Why? Is it his birthday?
192
00:12:21,232 --> 00:12:22,222
No.
193
00:12:22,700 --> 00:12:25,533
If you want the truth,
I thought it'd get rid
of him quicker.
194
00:12:25,603 --> 00:12:27,571
He wants to see me
make ace.
195
00:12:28,172 --> 00:12:29,696
You two don't get along?
196
00:12:29,773 --> 00:12:31,241
It's not that.
197
00:12:32,275 --> 00:12:35,768
It's this place.
He doesn't belong here.
It's crazy.
198
00:12:36,279 --> 00:12:40,910
What if it took
10 victories
to be an ace,
199
00:12:41,952 --> 00:12:44,545
how hard do you think
it'd be to get your fifth?
200
00:12:46,822 --> 00:12:47,948
I guess it'd be
a lot easier.
201
00:12:48,023 --> 00:12:50,219
Well, then don't
become a numbers man.
202
00:12:50,292 --> 00:12:52,885
You're a good fighter pilot,
and that's what's important.
203
00:12:52,961 --> 00:12:54,861
I almost got killed
trying to get number five
204
00:12:54,929 --> 00:12:56,863
because somebody
said it was the big one.
205
00:12:59,467 --> 00:13:01,936
I don't want your dad
taking you home in a bag.
206
00:13:05,105 --> 00:13:06,539
Get over to the debriefing.
207
00:13:26,026 --> 00:13:27,994
l'm Greg Boyington,
Mr. French.
208
00:13:28,095 --> 00:13:30,189
Heard a lot
about you, Major.
209
00:13:32,798 --> 00:13:36,098
Colonel Lard insisted
I use his plane.
210
00:13:36,736 --> 00:13:38,328
I've got some things
in there I thought
211
00:13:38,403 --> 00:13:40,838
you and your men might not
be able to get over here.
212
00:13:40,905 --> 00:13:42,565
Some wine, canned goods.
213
00:13:42,640 --> 00:13:44,300
Thanks, I appreciate that.
214
00:13:44,374 --> 00:13:45,432
Where's Don?
215
00:13:45,508 --> 00:13:46,942
Must be in his tent.
216
00:13:50,113 --> 00:13:53,447
Don. Still on your tail, huh?
217
00:13:53,916 --> 00:13:55,042
Dad.
218
00:13:56,986 --> 00:13:58,181
How are you, son?
219
00:13:58,254 --> 00:13:59,346
Fine.
220
00:14:04,594 --> 00:14:06,254
Where can I put this?
221
00:14:06,328 --> 00:14:07,454
Right here.
222
00:14:12,200 --> 00:14:13,292
Dad.
223
00:14:13,368 --> 00:14:17,271
Hey, hold it.
Let me look at you.
224
00:14:23,145 --> 00:14:24,305
Well...
225
00:14:24,378 --> 00:14:25,368
Well, what?
226
00:14:27,748 --> 00:14:28,738
Just...
227
00:14:28,849 --> 00:14:30,373
Yeah.
228
00:14:30,717 --> 00:14:32,583
Where can I sit down?
229
00:14:32,819 --> 00:14:33,877
Please.
230
00:14:41,560 --> 00:14:42,994
(SIGHING)
231
00:14:43,929 --> 00:14:47,058
If I'd known
you needed a razor,
I'd have brought you one.
232
00:14:47,833 --> 00:14:51,167
I didn't expect you till
tomorrow, or I would've...
233
00:14:51,236 --> 00:14:53,102
It's all right. Don.
234
00:14:55,474 --> 00:14:56,942
Well.
235
00:14:58,077 --> 00:14:59,441
It's hard to believe.
236
00:14:59,510 --> 00:15:00,568
What?
237
00:15:00,645 --> 00:15:03,979
My son's a fighter pilot,
238
00:15:04,282 --> 00:15:06,944
and damn near
an ace, to boot!
239
00:15:07,785 --> 00:15:09,651
What's hard to believe
about that?
240
00:15:09,721 --> 00:15:13,589
You haven't gone
and got number five
already, have you?
241
00:15:15,225 --> 00:15:16,215
No.
242
00:15:17,294 --> 00:15:18,284
Good.
243
00:15:19,262 --> 00:15:21,594
How's the arm?
244
00:15:23,266 --> 00:15:25,064
Sam Gorman told me.
245
00:15:25,168 --> 00:15:27,102
It's fine, good as new.
246
00:15:27,170 --> 00:15:29,662
You should have
a Purple Heart coming.
247
00:15:29,740 --> 00:15:31,435
I've got a few connections...
248
00:15:31,508 --> 00:15:33,032
I don't want you
to do that, Dad.
Don, you...
249
00:15:33,109 --> 00:15:34,769
Dad, I'd really
rather you don't
do that!
250
00:15:36,878 --> 00:15:37,868
All right.
251
00:15:41,282 --> 00:15:42,272
All right.
252
00:15:48,056 --> 00:15:49,455
How's Mom?
253
00:15:49,557 --> 00:15:52,049
Your mother's fine.
She misses you.
254
00:15:53,895 --> 00:15:55,487
She wishes you'd write.
255
00:15:59,967 --> 00:16:02,527
lt's teamwork
that counts,
Mr. French.
256
00:16:02,603 --> 00:16:05,038
Hot shots don't last
very long around here.
257
00:16:05,572 --> 00:16:08,269
Your son Don is a hell
of a team player.
258
00:16:09,109 --> 00:16:12,409
I believe in teamwork,
but I believe in stars, too.
259
00:16:12,813 --> 00:16:15,475
Don's always excelled.
Football, baseball,
260
00:16:15,549 --> 00:16:18,348
he was all-state
quarterback his junior year.
261
00:16:18,519 --> 00:16:21,511
I remember one game
he played in the snow.
262
00:16:21,588 --> 00:16:23,716
(ANDERSON YELLS)
It was so slippery
on the field...
263
00:16:24,124 --> 00:16:27,525
What do we have here?
264
00:16:27,593 --> 00:16:30,722
Look at this prettiness.
Get away from me.
265
00:16:30,797 --> 00:16:32,196
I don't know,
I've never seen
him before.
266
00:16:32,265 --> 00:16:34,426
But he's lovely,
he's lovely!
Look at this!
267
00:16:35,333 --> 00:16:38,860
Bring over a bottle
ofthe cabernet, son.
268
00:16:39,304 --> 00:16:43,207
Your dad was telling me
about your football career.
269
00:16:43,341 --> 00:16:46,709
All-state quarterback?
We'll drink to that.
270
00:16:46,778 --> 00:16:47,870
(ALL CHEERlNG)
271
00:16:47,946 --> 00:16:49,970
I never knew you were
an all-state quarterback, Don.
272
00:16:50,047 --> 00:16:51,879
You shouldn't keep
things like that a secret.
273
00:16:52,450 --> 00:16:54,976
I wasn't all-state.
l was third string.
274
00:16:55,252 --> 00:16:57,084
Your first year.
275
00:16:57,955 --> 00:16:59,683
I didn't make the team
the first year.
276
00:16:59,756 --> 00:17:03,283
Sophomore, then.
But senior year,
that's when you excelled.
277
00:17:04,294 --> 00:17:07,525
l was third-string, Dad!
I only played in three games!
278
00:17:09,032 --> 00:17:10,898
Sit down
and open the bottle.
279
00:17:13,169 --> 00:17:17,106
I hate to lower the flaps
on the party, but we've
got to fly tomorrow, men.
280
00:17:18,508 --> 00:17:21,808
Greg's right, Don.
You'd better get some sleep.
281
00:17:21,878 --> 00:17:22,970
Let's go.
282
00:17:23,780 --> 00:17:24,770
Goodnight.
283
00:17:27,283 --> 00:17:28,341
Let's go.
284
00:17:28,418 --> 00:17:30,216
MAN: Yeah, see you tomorrow.
285
00:17:30,386 --> 00:17:31,750
Greg.
286
00:17:34,189 --> 00:17:37,590
Must be a big job riding herd
on all these young men.
287
00:17:39,694 --> 00:17:43,494
Do you have any children
of your own?
288
00:17:44,698 --> 00:17:46,722
A full squadron,
Mr. French.
289
00:17:50,002 --> 00:17:51,026
Goodnight.
290
00:18:00,980 --> 00:18:04,780
GREG: We were flying another
patrol to Cape Alexander
on Choiseul and back.
291
00:18:05,451 --> 00:18:07,351
It was quiet until
we'd made the Cape.
292
00:18:08,187 --> 00:18:10,053
Bandits at 10 o'clock high!
293
00:18:13,492 --> 00:18:15,119
Let's pay our respects.
294
00:18:19,098 --> 00:18:20,758
GREG: (IN VOICEOVER)
It was a Tojo patrol.
295
00:18:20,832 --> 00:18:22,424
Apparently
it was on its way home
296
00:18:22,499 --> 00:18:25,059
and low on gas and wasn't
anxious for a fight.
297
00:18:25,135 --> 00:18:27,695
We caught most of 'em,
but a few of 'em ran.
298
00:18:28,105 --> 00:18:31,370
Don went on after them
and got separated
from the rest of us.
299
00:18:43,420 --> 00:18:44,979
FRENCH: I got him!
300
00:18:45,055 --> 00:18:46,318
GREG ON RADIO:
Where are you, Don?
301
00:18:46,390 --> 00:18:49,519
I'm coming, Pappy.
That monkey gave me
a run for it, but I got him.
302
00:18:49,893 --> 00:18:51,019
Great.
303
00:19:02,072 --> 00:19:05,007
T.J.: Hey, Gutterman,
what were you doing
leaving me alone like that?
304
00:19:05,075 --> 00:19:06,941
GUTTERMAN: What happened, T.J.?
You get lonely?
305
00:19:07,010 --> 00:19:09,775
T.J.: Where's, Don?
Yeah, we got to get
that kill confirmed.
306
00:19:09,846 --> 00:19:11,473
That'll be number five.
307
00:19:11,548 --> 00:19:14,176
I heard on the radio,
congratulations.
308
00:19:14,251 --> 00:19:15,719
Number five,
the big one!
309
00:19:15,786 --> 00:19:17,378
It's not confirmed yet, Dad.
310
00:19:17,453 --> 00:19:19,421
Confirmed?
Yeah.
311
00:19:20,189 --> 00:19:21,679
Did anybody see it?
312
00:19:21,757 --> 00:19:23,918
I don't know.
I was split off
from the squadron.
313
00:19:23,992 --> 00:19:26,359
What are you telling me,
it doesn't count?
314
00:19:26,428 --> 00:19:28,522
It has to be confirmed.
Then you're an ace?
315
00:19:28,597 --> 00:19:30,725
Dad, will you just
stay out ofthis?
You don't understand!
316
00:19:30,799 --> 00:19:31,994
Don't walk away from me!
317
00:19:32,067 --> 00:19:34,297
Leave him alone
for a minute,
Mr. French.
318
00:19:34,369 --> 00:19:36,269
Let me talkto him.
319
00:19:42,644 --> 00:19:45,045
You want him out of here,
don't you?
320
00:19:45,113 --> 00:19:46,409
He's my father.
321
00:19:46,480 --> 00:19:47,504
So what?
322
00:19:48,015 --> 00:19:50,176
That doesn't mean
you gotta like him.
323
00:19:50,249 --> 00:19:53,844
Personally, I never agreed
with anything my father did,
324
00:19:53,920 --> 00:19:56,184
and he never agreed
with anything I did,
either.
325
00:19:58,725 --> 00:20:00,420
Did you love him?
326
00:20:00,960 --> 00:20:03,395
In between
fistfights, sure.
327
00:20:04,897 --> 00:20:08,594
He had the best right hand
in the state of Washington.
328
00:20:10,134 --> 00:20:11,602
Tell you what.
329
00:20:12,136 --> 00:20:15,003
Why don't I just confirm
that Zeke you got today,
330
00:20:15,072 --> 00:20:17,632
and your dad
will take a hike
out of here.
331
00:20:18,643 --> 00:20:19,633
Well?
332
00:20:22,178 --> 00:20:23,873
Thanks, Greg, but...
333
00:20:24,547 --> 00:20:27,039
It's like all that bull
he was laying down
in the Sheep's Pen
334
00:20:27,117 --> 00:20:28,607
about me being
an all-state quarterback.
335
00:20:29,919 --> 00:20:33,082
I don't have to make
my life here a lie
to please him.
336
00:20:34,290 --> 00:20:38,386
(STAMMERING)
Confirming that plane
is just like another lie.
337
00:20:39,262 --> 00:20:41,924
When I get the fifth one,
it's gonna be on my terms.
338
00:20:47,003 --> 00:20:48,163
On our terms.
339
00:20:51,073 --> 00:20:54,839
For what it's worth, I think
that's the right decision.
340
00:20:55,577 --> 00:20:59,410
Now let's go get a drink
and celebrate the one
that nobody saw.
341
00:21:05,920 --> 00:21:08,389
Look at the action
on this thing.
342
00:21:09,924 --> 00:21:12,723
Smooth as a kiss
on a baby's cheek.
343
00:21:13,361 --> 00:21:15,693
What's with you and that
pearl-handled pop gun?
344
00:21:15,763 --> 00:21:17,731
Next you'll be sleeping
with it under your pillow.
345
00:21:17,799 --> 00:21:21,167
Didn't you know?
I thought you did.
I'm a riverboat gambler, boy.
346
00:21:22,036 --> 00:21:24,232
I can read your cards
from the top side.
347
00:21:24,305 --> 00:21:27,570
Put a hole in the ace
of spades from fifty paces.
348
00:21:28,643 --> 00:21:29,735
You're a hot dog.
349
00:21:30,611 --> 00:21:31,601
That's right.
350
00:21:37,085 --> 00:21:40,885
Excuse me.
I'm not interrupting
anything, am
?
351
00:21:40,988 --> 00:21:41,978
No.
352
00:21:44,826 --> 00:21:47,193
He seems to have
his share of spunk.
353
00:21:47,261 --> 00:21:48,592
Yeah, that's Carter's
long suit.
354
00:21:48,696 --> 00:21:49,686
Spunk and a big mouth.
355
00:21:50,798 --> 00:21:52,822
An almost fatal
combination.
356
00:21:53,567 --> 00:21:58,505
Am I supposed
to read something
into that remark?
357
00:21:58,572 --> 00:22:01,633
He's my wingman. He gets
on my nerves sometimes.
358
00:22:02,409 --> 00:22:04,137
You want me to write you
an editorial?
359
00:22:04,210 --> 00:22:07,544
You can publish it next Sunday
under "useless information."
360
00:22:08,180 --> 00:22:09,614
(CHUCKLING)
Yes.
361
00:22:09,682 --> 00:22:12,117
Well, did you and Boyington
get it all worked out?
362
00:22:12,184 --> 00:22:14,585
What do you mean?
I was just wondering.
363
00:22:14,653 --> 00:22:16,485
Look, Dad...
364
00:22:16,555 --> 00:22:17,545
Don.
365
00:22:20,760 --> 00:22:23,525
I don't want to be
a problem to you here.
366
00:22:23,596 --> 00:22:27,658
If I'm a problem,
just tell me
and I'll get going.
367
00:22:28,868 --> 00:22:31,360
I'm supposed to be
in Sydney in two days.
368
00:22:31,437 --> 00:22:32,529
Yeah?
Yeah.
369
00:22:33,005 --> 00:22:35,099
I'm having a meeting
with General MacArthur.
370
00:22:35,174 --> 00:22:37,108
Took me six months
to arrange it.
371
00:22:38,878 --> 00:22:43,145
So, is Boyington gonna
confirm that Zeke?
372
00:22:43,215 --> 00:22:44,205
No.
373
00:22:45,517 --> 00:22:46,985
He can, you know.
374
00:22:47,252 --> 00:22:50,449
As a matter of fact, I looked
it up in the Marine regs.
I've got a copy.
375
00:22:50,522 --> 00:22:53,321
Squadron commanders
can issue confirmations
ifthey want to.
376
00:22:53,391 --> 00:22:55,552
Look, Dad, you don't
have to tell me
how it is out here.
377
00:22:55,626 --> 00:22:58,118
I've been out here six months.
You've been home
writing about it.
378
00:22:59,062 --> 00:23:00,052
Well...
379
00:23:04,368 --> 00:23:07,429
I guess there's a whole
lot oftruth in that,
isn't there?
380
00:23:10,174 --> 00:23:12,471
Say, son...
381
00:23:12,542 --> 00:23:15,910
You want me to talk to him?
I could put a little
pressure on him.
382
00:23:15,978 --> 00:23:17,070
It wouldn't work, Dad.
383
00:23:17,146 --> 00:23:19,808
He's already offered
to confirm the thing,
only I wouldn't let him.
384
00:23:19,882 --> 00:23:21,850
You did hit it, didn't you?
385
00:23:21,918 --> 00:23:22,908
Yeah.
386
00:23:23,853 --> 00:23:25,013
So why not take the credit?
387
00:23:25,854 --> 00:23:29,313
Because the most important
thing in my life right now
is the respect ofthat man.
388
00:23:29,391 --> 00:23:31,883
Next to that
is the respect I get
from the rest of these guys.
389
00:23:31,960 --> 00:23:34,190
What about my...
Don't say it, Dad.
390
00:23:34,462 --> 00:23:36,089
Unless you're looking
for a disappointment.
391
00:23:36,698 --> 00:23:40,931
Well, this has certainly
been a most unpleasant little
exchange of information.
392
00:23:41,269 --> 00:23:42,464
Yeah.
393
00:23:52,047 --> 00:23:56,143
If you think I don't care
about you, Don,
then you're wrong.
394
00:23:57,319 --> 00:24:01,984
All my life
I've worked hard
395
00:24:03,658 --> 00:24:05,353
to give you
what you wanted.
396
00:24:08,196 --> 00:24:09,720
lguess l...
397
00:24:14,235 --> 00:24:17,102
I can't change what I am,
can I?
398
00:24:20,074 --> 00:24:21,132
I do love you.
399
00:24:24,178 --> 00:24:26,545
Maybe not the way
you would want it.
400
00:24:28,682 --> 00:24:31,982
All I know is if
you want something
in this life,
401
00:24:33,220 --> 00:24:35,587
you've got to go out there
and get it.
402
00:24:37,091 --> 00:24:39,560
You told me you flamed
that Japanese Zero.
403
00:24:39,627 --> 00:24:41,891
You just shot down
your fifth airplane.
404
00:24:43,597 --> 00:24:45,031
I think you should take it.
405
00:24:50,404 --> 00:24:52,064
You got a minute, Greg?
406
00:24:52,338 --> 00:24:53,806
Jerry, come on in.
407
00:24:57,310 --> 00:24:59,278
I'll be with you
in a second.
408
00:25:03,449 --> 00:25:05,850
You gonna dig a hole
in the floor here, or what?
409
00:25:08,454 --> 00:25:11,321
I wanted to talk to you about
changing my wingman, Greg.
410
00:25:11,391 --> 00:25:14,416
You wanna get rid of Boyle?
He's been flying great cover.
411
00:25:15,227 --> 00:25:17,787
You haven't picked
any 20-millimeters
out of your tail in a week.
412
00:25:18,397 --> 00:25:21,833
Nothing's wrong with Boyle.
I'd like to have French
for a while.
413
00:25:21,900 --> 00:25:23,264
You know,
just for old times' sake.
414
00:25:23,334 --> 00:25:25,894
I mean, before Boyle came in,
l was flying with French.
415
00:25:26,537 --> 00:25:27,765
ljust thought,
for awhile...
416
00:25:27,837 --> 00:25:29,703
Until he gets number five?
417
00:25:30,373 --> 00:25:33,365
Let's get something
straight here, Jerry.
Nobody in this outfit,
418
00:25:33,843 --> 00:25:35,503
nobody starts changing
wingmen
419
00:25:35,577 --> 00:25:38,103
so he can goose up
his victory slate.
You got that?
420
00:25:38,347 --> 00:25:40,475
Greg...
What about Carter?
421
00:25:41,617 --> 00:25:43,312
You want him to
feel like dog meat?
422
00:25:43,385 --> 00:25:46,446
Well, Carter's ajerk.
All the time polishing
that damn automatic.
423
00:25:46,522 --> 00:25:48,991
He's not one of us.
That's none of your business.
424
00:25:49,058 --> 00:25:52,619
Give him a chance.
He's only been here
for two weeks.
425
00:25:53,862 --> 00:25:55,158
That's not the point.
426
00:25:55,229 --> 00:25:57,095
You want the point?
427
00:25:57,165 --> 00:26:00,134
Whether you like Carter
or not, he's a member
ofthis squadron.
428
00:26:00,600 --> 00:26:02,328
Until somebody
says he's not.
429
00:26:02,802 --> 00:26:03,962
You got that?
430
00:26:04,035 --> 00:26:06,196
I'm trying to make him
a team player.
431
00:26:06,837 --> 00:26:10,102
How do you think he'll
feel if I take him out
from under Don's wing?
432
00:26:10,174 --> 00:26:11,608
Like he can't cut it.
433
00:26:12,376 --> 00:26:15,107
That isn't the way
to make him a team
player, Jerry.
434
00:26:21,018 --> 00:26:23,214
I've known Don
for a long time.
435
00:26:23,487 --> 00:26:25,114
Even before you found us.
436
00:26:27,191 --> 00:26:28,989
I think he's gonna unravel.
437
00:26:29,593 --> 00:26:31,925
What makes you think that,
his father?
438
00:26:31,996 --> 00:26:32,986
Yeah.
439
00:26:33,964 --> 00:26:36,456
He's trying to prove something
to his father,
440
00:26:38,135 --> 00:26:40,001
and I'm afraid
it could get him killed.
441
00:26:42,806 --> 00:26:44,604
So you wanna
be his wingman?
442
00:26:46,710 --> 00:26:48,678
I can help him get
number five.
443
00:26:48,746 --> 00:26:49,736
So can I.
444
00:26:53,649 --> 00:26:54,775
What're you gonna do?
445
00:26:54,851 --> 00:26:56,717
Goodnight, Jerry.
446
00:26:57,387 --> 00:26:58,751
Goodnight, Jerry.
447
00:27:21,209 --> 00:27:23,735
Mr. French.
You got a minute?
448
00:27:23,979 --> 00:27:26,948
I'm on my way to the
flight line. I don't want
to miss the take off.
449
00:27:27,014 --> 00:27:28,778
Maybe this hasn't occurred
to you, Harold,
450
00:27:28,849 --> 00:27:30,873
but they sure as hell
aren't gonna take off
until I get there.
451
00:27:30,950 --> 00:27:32,314
So spare me the time.
452
00:27:32,384 --> 00:27:34,785
You know,
I don't think I like
that tone of voice.
453
00:27:34,853 --> 00:27:37,550
You're not in
a newsroom in Trenton,
and in about five seconds,
454
00:27:37,623 --> 00:27:39,147
I'm going to take Don
offthe mission board.
455
00:27:39,223 --> 00:27:40,691
You're going to do what?
456
00:27:40,758 --> 00:27:43,250
That is unless you and I
can come to an understanding.
457
00:27:43,327 --> 00:27:44,761
All right.
You were saying.
458
00:27:45,696 --> 00:27:48,165
Right now, your son
is about to get scratched.
459
00:27:48,766 --> 00:27:50,927
Since he got word
of your arrival,
460
00:27:51,001 --> 00:27:53,698
he's trying to be
a one-man air show
up there.
461
00:27:53,770 --> 00:27:55,329
He thinks he's
his own Air Force.
462
00:27:55,872 --> 00:27:58,169
He's been disobeying
direct flight instructions.
463
00:27:58,240 --> 00:28:00,436
Every now and then,
this can happen.
464
00:28:00,509 --> 00:28:02,603
But when it becomes epidemic,
465
00:28:02,678 --> 00:28:04,510
l have to take action.
466
00:28:04,780 --> 00:28:05,770
Meaning?
467
00:28:05,848 --> 00:28:08,441
Meaning there's a C-47
leaving here at 3:00
this afternoon,
468
00:28:08,516 --> 00:28:10,382
and I expect you
to be on it. Or...
469
00:28:10,685 --> 00:28:13,245
I'm gonna scrub your son
from this mission
and every mission
470
00:28:13,321 --> 00:28:14,652
until you leave,
Mr. French.
471
00:28:15,156 --> 00:28:17,625
Seems like we have one
Pappy too many, doesn't it?
472
00:28:17,692 --> 00:28:20,923
You got it, Harold.
And since I'm the Pappy
that's running this circus,
473
00:28:20,995 --> 00:28:22,554
you are the Pappy
that's leaving.
474
00:28:22,630 --> 00:28:24,598
l have connections.
Good.
475
00:28:24,666 --> 00:28:27,795
Maybe you can get me
transferred to San Francisco
where the Scotch is better
476
00:28:27,869 --> 00:28:29,393
and the women
are more available.
477
00:28:29,470 --> 00:28:32,997
Until that happens,
I'm calling the shots
out here.
478
00:28:36,810 --> 00:28:37,970
Oh, Greg.
479
00:28:39,078 --> 00:28:41,979
The only thing that's
ever been important to me
is Don's success.
480
00:28:42,048 --> 00:28:44,107
And the only thing
that I am interested in
481
00:28:44,183 --> 00:28:45,911
is the lives
of my boys.
482
00:28:46,017 --> 00:28:49,749
I had sort of hoped
to tell MacArthur
483
00:28:50,789 --> 00:28:54,555
that l was there
when Don got number five.
484
00:28:54,626 --> 00:28:58,654
Unless it happens
this morning, Mr. French,
you won't be around.
485
00:28:59,364 --> 00:29:02,925
How about it, Harold?
Does your boy stand
down or not?
486
00:29:03,468 --> 00:29:05,459
I suppose I'll just
have to leave then.
487
00:29:06,905 --> 00:29:09,874
Do
at least get
to say goodbye
to my son?
488
00:29:11,274 --> 00:29:13,208
Why don't you wait
until he gets back.
489
00:29:14,077 --> 00:29:16,774
Then you get on that C-47
and go to Australia.
490
00:29:17,680 --> 00:29:21,241
And don't forget to give my
regards to General MacArthur.
491
00:29:24,521 --> 00:29:26,649
GREG: That morning we were
given an escort mission.
492
00:29:26,723 --> 00:29:29,055
We were to rendezvous
with a wing ofB-17's
493
00:29:29,125 --> 00:29:32,186
over the Short/ands and take
them in for a run on Kahili.
494
00:29:33,596 --> 00:29:35,462
MAN ON RADIO: Bomber leader
to Black Sheep One,
495
00:29:35,532 --> 00:29:37,728
we have visual
contact with you
at 10 Angels.
496
00:29:38,368 --> 00:29:43,272
We'll start our run 20 miles
south-southwest of Kahili,
going down to Angels five.
497
00:29:44,040 --> 00:29:46,566
GREG: Roger. Black Sheep One
to Black Sheep.
498
00:29:47,043 --> 00:29:49,569
Move in tight and let
Tojo come to us.
499
00:29:59,088 --> 00:30:02,057
Here they come.
Tuck it in and stay close!
500
00:30:20,175 --> 00:30:21,903
Hold it down, Carter!
501
00:30:21,976 --> 00:30:23,910
I'm working them.
Pass on under.
502
00:30:24,011 --> 00:30:25,001
Check.
503
00:30:44,498 --> 00:30:46,158
FRENCH:
You let him slip by me.
504
00:30:46,233 --> 00:30:49,168
CARTER: I'm sorry, Don.
l'll break off and bring
him around again.
505
00:30:52,939 --> 00:30:55,908
GREG: I'm on him now.
I'll handle it.
You go after the other one.
506
00:30:55,975 --> 00:30:57,499
FRENCH: Let's stick together.
507
00:30:57,575 --> 00:30:59,009
I said I can handle it.
508
00:31:14,892 --> 00:31:16,986
Major... I'm hit!
509
00:31:57,969 --> 00:31:59,801
Pappy, I've got trouble.
510
00:31:59,871 --> 00:32:01,999
No wingman and two on me.
511
00:32:02,307 --> 00:32:04,468
GREG: T.J., Jerry,
give Carter a hand!
512
00:32:04,708 --> 00:32:06,368
Hang in there, Carter.
513
00:32:11,514 --> 00:32:12,606
Hurry up!
514
00:32:21,657 --> 00:32:23,056
Pappy, Carter's hit!
515
00:32:30,633 --> 00:32:31,759
GREG: Did he get out?
516
00:32:31,867 --> 00:32:33,357
JERRY: I can't tell.
His plane's breaking up.
517
00:32:33,436 --> 00:32:35,733
He's out. His chute's open.
518
00:32:35,804 --> 00:32:38,466
GREG: T.J., go down with him,
make sure he's all right.
519
00:32:38,540 --> 00:32:39,530
T.J.: Will do, Pappy.
520
00:32:43,745 --> 00:32:45,473
What's this all about?
521
00:32:46,947 --> 00:32:49,473
I don't want to talk about it.
Please, just leave me alone.
522
00:32:49,550 --> 00:32:50,540
But, Don...
523
00:32:50,951 --> 00:32:52,315
Things like this happen...
524
00:32:52,385 --> 00:32:53,977
Leave me alone!
525
00:33:00,692 --> 00:33:02,251
All right, son.
526
00:33:04,162 --> 00:33:05,152
Major.
527
00:33:05,430 --> 00:33:07,125
Yes.
Massage, sir.
528
00:33:07,199 --> 00:33:08,723
Set it down, will you?
529
00:33:08,799 --> 00:33:10,699
Yes, sir.
Thank you.
530
00:33:12,703 --> 00:33:13,693
MAN:
Well, go on in.
531
00:33:27,184 --> 00:33:30,153
Air Sea Rescue fished
Carter out ofthe drink.
532
00:33:31,421 --> 00:33:33,549
Who wants to make
the announcement?
533
00:33:35,992 --> 00:33:37,220
Boyle, you make it.
534
00:33:45,901 --> 00:33:48,802
You guys have
something else
on your minds?
535
00:33:50,072 --> 00:33:52,507
Well, nowthat they
got Carter, maybe this
doesn't matter.
536
00:33:52,574 --> 00:33:55,543
Of course it matters.
Carter won't be back
for two days
537
00:33:55,943 --> 00:33:58,104
and that leaves Don
without a wingman tomorrow.
538
00:34:03,517 --> 00:34:05,417
That is why you came here,
isn't it?
539
00:34:05,585 --> 00:34:07,383
That has something
to do with it.
540
00:34:09,089 --> 00:34:11,456
Nobody wants to
fly with him, right?
541
00:34:12,792 --> 00:34:14,282
Well, come on,
you meatheads.
Speak up.
542
00:34:14,360 --> 00:34:17,295
Okay, Greg.
I don't want him
as my wingman.
543
00:34:18,030 --> 00:34:21,489
And I guess the rest of us
feel pretty much the same,
we can't depend on him.
544
00:34:21,567 --> 00:34:23,968
All the time breaking out,
going hunting on his own.
545
00:34:24,036 --> 00:34:25,800
And you all know why,
don't you?
546
00:34:25,871 --> 00:34:30,104
It's because he's so worried
about that fifth victory that
he can't do anything right.
547
00:34:30,176 --> 00:34:32,076
And you guys aren't
exactly helping matters.
548
00:34:34,380 --> 00:34:35,779
What'd we do?
549
00:34:37,750 --> 00:34:39,718
Somebody leaked it
to the press.
550
00:34:39,785 --> 00:34:41,753
That got Gorman out here.
551
00:34:41,821 --> 00:34:44,950
Then you hype Gorman
like a bunch of
Hollywood press agents
552
00:34:45,024 --> 00:34:47,083
and that got
Horrible Harold here.
553
00:34:47,159 --> 00:34:49,752
Who's been looking
into Don's cockpit
every morning and every night.
554
00:34:49,828 --> 00:34:52,160
No wonder he's choking.
555
00:34:52,230 --> 00:34:54,460
I didn't have anything
to do with this
from the beginning.
556
00:34:54,532 --> 00:34:56,124
I didn't want anything
to do with this.
557
00:34:56,200 --> 00:34:58,828
But we got a problem here.
What are we going to do?
558
00:34:58,902 --> 00:35:00,996
I'll tell you what we're
not going to do.
559
00:35:01,071 --> 00:35:04,632
We're not going
to ostracize him,
treat him like a leper,
560
00:35:05,442 --> 00:35:10,903
and then you wait for the 3:00
transport which will be here
in about 20 minutes.
561
00:35:11,315 --> 00:35:17,049
I already made arrangements
to get Harold French on
that C-47 and out of here.
562
00:35:17,120 --> 00:35:21,455
And then we watch Don,
we're gonna cover for him,
and we nurse him back.
563
00:35:22,326 --> 00:35:25,660
Any man in this unit
who tells me he doesn't
want to fly with him
564
00:35:25,729 --> 00:35:27,197
is gonna get one
in the mouth.
565
00:35:30,434 --> 00:35:32,595
Was there anything else,
gentlemen?
566
00:35:32,668 --> 00:35:36,002
You can't solve everything
with a good right hand, Greg.
567
00:35:36,539 --> 00:35:37,529
Yes, I can.
568
00:35:44,780 --> 00:35:47,511
Greg, I don't think
he wants to leave.
569
00:35:47,583 --> 00:35:50,712
Take my word for it.
At 3:00 he'll be gone.
570
00:35:51,387 --> 00:35:52,377
Trust me.
571
00:36:10,206 --> 00:36:12,367
Well, Harold, I'm looking
forward to seeing Don.
572
00:36:12,440 --> 00:36:13,964
I understand he's about
to get number five.
573
00:36:14,041 --> 00:36:16,442
Only ifthe good Major
will let him fly.
574
00:36:16,510 --> 00:36:18,877
Nonsense. Of course
he'll let him fly.
575
00:36:19,980 --> 00:36:21,640
I thought you said
he was leaving.
576
00:36:21,714 --> 00:36:25,514
I made a mistake.
Anybody can make a mistake.
Can't I make a mistake?
577
00:36:25,585 --> 00:36:27,313
Yeah, sure.
Well, ljust made one.
578
00:36:34,860 --> 00:36:36,794
(PEOPLE CHATTERING)
579
00:36:45,737 --> 00:36:48,069
Hey. How you doing?
580
00:36:48,840 --> 00:36:49,830
Yeah.
581
00:36:52,210 --> 00:36:55,805
Iwas thinking,
if you're looking
for a new wingman,
582
00:36:55,881 --> 00:36:59,476
we could team up
for a couple of days
till Carter gets back.
583
00:36:59,551 --> 00:37:01,451
What happened, Bob,
did you lose?
584
00:37:02,787 --> 00:37:04,619
Lose?
What are you
talking about?
585
00:37:05,523 --> 00:37:06,615
I got ears.
586
00:37:08,091 --> 00:37:10,082
I heard about the meeting
in Boyle's tent.
587
00:37:10,160 --> 00:37:13,185
What'd you do,
draw straws to see
who had to fly with me?
588
00:37:13,262 --> 00:37:15,890
Listen, Don,
that isn't the way it was.
589
00:37:16,732 --> 00:37:18,392
And how was it?
590
00:37:19,033 --> 00:37:20,364
How was it?
591
00:37:21,035 --> 00:37:23,163
You guys think
I rolled out on Carter.
592
00:37:25,139 --> 00:37:26,971
You think I like the way
it turned out.
593
00:37:27,442 --> 00:37:30,467
I'm just telling you
I'll fly with you.
594
00:37:30,544 --> 00:37:32,204
If you don't want me,
then one ofthe other guys...
595
00:37:32,278 --> 00:37:33,802
I let Carter get hit.
596
00:37:34,312 --> 00:37:36,336
Don't you guys see that?
597
00:37:38,949 --> 00:37:42,579
l was flying around
up there like Sky King.
598
00:37:42,653 --> 00:37:44,553
Trying to get
my precious
fifth victory.
599
00:37:46,023 --> 00:37:47,957
I let my wingman
get smoked.
600
00:37:48,993 --> 00:37:52,394
It might help if you
lay offthe Scotch
a little bit.
601
00:37:52,462 --> 00:37:53,861
I don't need
a nursemaid, Bob.
602
00:37:53,930 --> 00:37:55,193
You want to hold
somebody's hand,
603
00:37:55,264 --> 00:37:58,131
trot on over
to the hospital
and scare up a nurse.
604
00:38:23,292 --> 00:38:26,193
How about a beer?
How you doing, T.J.?
605
00:38:26,262 --> 00:38:27,388
Pretty good.
606
00:38:33,336 --> 00:38:34,326
Thanks.
607
00:38:37,774 --> 00:38:38,764
Mmm.
608
00:38:40,776 --> 00:38:42,335
You do that
all by yourself?
609
00:38:42,411 --> 00:38:43,401
(EXCLAIMS)
610
00:38:45,347 --> 00:38:46,871
l was just gonna
come look for you.
611
00:38:48,449 --> 00:38:49,439
I'm here.
612
00:38:51,185 --> 00:38:52,709
What can I do
foryou, Don?
613
00:38:53,720 --> 00:38:55,518
I'll show you what
you can do for me.
614
00:39:06,733 --> 00:39:08,223
Oh, my God.
615
00:39:21,548 --> 00:39:23,140
This bar is closed, men.
616
00:39:42,334 --> 00:39:44,666
l was just getting
to thinking of myself
as a man.
617
00:39:45,770 --> 00:39:47,704
Which is a pretty hard
thing to get to be.
618
00:39:50,007 --> 00:39:51,566
Especially where
I come from.
619
00:39:53,077 --> 00:39:54,977
Just now you were acting
like a six-year-old.
620
00:39:56,581 --> 00:39:57,571
lhate him.
621
00:39:59,183 --> 00:40:01,277
I hate him for what he does to me.
622
00:40:03,454 --> 00:40:06,719
Every time I'm around him,
I try so hard
to make him proud.
623
00:40:10,128 --> 00:40:13,359
Ain't that a crock?
I mean, how can it
mean so much to me?
624
00:40:14,132 --> 00:40:16,624
I don't know, Don,
but you better to find out,
625
00:40:16,701 --> 00:40:19,636
'cause until you do,
you're not flying.
626
00:40:21,204 --> 00:40:23,036
When I was in the fifth grade,
627
00:40:23,507 --> 00:40:25,531
l was in the crazy little play
where this frog
628
00:40:25,608 --> 00:40:28,339
goes to the city and meets
all kinds of animals
who live there.
629
00:40:28,410 --> 00:40:30,504
All the kids wanted
to be the frog.
630
00:40:32,148 --> 00:40:33,980
Anyway, I got
to play the frog.
631
00:40:35,384 --> 00:40:37,977
Must've been rigged
'cause as a fifth grader,
632
00:40:38,052 --> 00:40:41,147
l was lucky if
I could find my way
to class in the morning.
633
00:40:41,990 --> 00:40:44,823
But I was the most
important thing
in the play.
634
00:40:44,893 --> 00:40:47,225
And I studied like crazy
to learn all the lines.
635
00:40:50,431 --> 00:40:51,421
The hell with it.
636
00:40:52,867 --> 00:40:53,857
Go on, Don.
637
00:40:56,237 --> 00:40:58,604
I must have looked pretty
stupid in the frog outfit
638
00:41:00,208 --> 00:41:02,232
but man, l was one
proud little frog.
639
00:41:03,911 --> 00:41:06,346
And the day of the play came
and we were all backstage
640
00:41:06,413 --> 00:41:10,441
looking through the curtains
trying to find our parents
in the audience,
641
00:41:11,084 --> 00:41:13,712
and I looked,
and he wasn't there.
642
00:41:16,156 --> 00:41:21,060
He told me he wouldn't
miss it, but he did,
and you know why?
643
00:41:22,628 --> 00:41:24,426
Because he forgot.
644
00:41:27,533 --> 00:41:30,195
Ain't that something?
He just plum forgot.
645
00:41:34,974 --> 00:41:37,671
But the show went on,
and I did fine.
646
00:41:39,111 --> 00:41:43,207
And I gotta tell you,
Greg, as frogs go,
l was pretty good.
647
00:41:45,584 --> 00:41:47,678
But he missed it
648
00:41:50,055 --> 00:41:54,185
and it wasn't until much later
when l was playing football
that I realized why.
649
00:41:56,561 --> 00:41:57,551
You see,
650
00:41:59,263 --> 00:42:00,253
he was only...
651
00:42:01,732 --> 00:42:05,429
He was only interested
in the things that I did
that reflected well on him.
652
00:42:06,236 --> 00:42:09,103
Being the father of a frog
didn't impress him much.
653
00:42:09,172 --> 00:42:11,469
But being the father
of a quarterback did.
654
00:42:12,573 --> 00:42:14,371
All-state quarterback.
655
00:42:14,475 --> 00:42:16,102
What do you want, Don?
656
00:42:16,544 --> 00:42:18,068
This isn't a gridiron.
657
00:42:18,378 --> 00:42:19,937
This isn't a fifth-grade play.
658
00:42:20,280 --> 00:42:22,942
We got us a real
shooting war out here.
659
00:42:23,717 --> 00:42:25,309
I don't know, Greg.
660
00:42:26,719 --> 00:42:31,623
I guess I just wanted
to remember the lines
when he finally came
661
00:42:33,058 --> 00:42:34,650
and I can't think of one.
662
00:42:35,026 --> 00:42:37,256
You're too old
to worry about it, Don.
663
00:42:38,596 --> 00:42:40,256
And you're not, right?
664
00:42:41,198 --> 00:42:43,189
'Cause you care
about all of us.
665
00:42:44,533 --> 00:42:47,025
And you want us to be
what's best for us.
666
00:42:50,906 --> 00:42:52,897
So that's what
that was all about.
667
00:42:53,675 --> 00:42:56,508
You were looking
for a spanking.
Let me give you a tip, Don.
668
00:42:56,578 --> 00:42:58,102
You ever swing at me again,
669
00:42:59,013 --> 00:43:02,574
and I'm gonna give you
a hard place to sit down, son.
670
00:43:03,950 --> 00:43:05,246
What do I do, Greg?
671
00:43:08,020 --> 00:43:12,719
I'm not your father, Don.
Don't try and make me
a substitute,
672
00:43:14,059 --> 00:43:16,356
'cause I'll only
disappoint you.
673
00:43:17,828 --> 00:43:20,490
Maybe it's overdue,
674
00:43:20,564 --> 00:43:24,261
but I think it's time
you got it straightened out
one way or the other.
675
00:43:32,709 --> 00:43:33,699
Thanks, Greg.
676
00:43:42,285 --> 00:43:43,445
(SIGHS)
677
00:43:47,122 --> 00:43:48,954
Trying to get Donald
together with the daughter.
678
00:43:49,024 --> 00:43:51,721
She was crazy about him.
Absolutely crazy about him.
679
00:43:51,794 --> 00:43:54,456
He didn't care about her.
Not one bit. Hi, Don.
680
00:43:54,863 --> 00:43:58,060
Excuse me, Colonel,
but could I have
a moment with my father?
681
00:43:59,268 --> 00:44:02,135
Well, certainly.
Thanks for the talk.
682
00:44:02,204 --> 00:44:03,432
See you later, chum.
683
00:44:03,504 --> 00:44:06,439
You're doing
nice work here,
Don, very nice.
684
00:44:06,507 --> 00:44:07,497
Keep it up.
685
00:44:10,545 --> 00:44:14,413
He probably hasn't read
the log for this morning.
My wingman went swimming.
686
00:44:14,482 --> 00:44:17,611
Well, I've been
doing a little PR.
for you, son.
687
00:44:18,252 --> 00:44:20,346
Colonel Lard's
a real comer.
688
00:44:20,421 --> 00:44:22,947
Probably be getting
his Brig Star shortly.
689
00:44:23,024 --> 00:44:27,154
I think it would be nice after
you get number five to get
transferred onto his staff.
690
00:44:27,228 --> 00:44:28,354
You do, huh?
691
00:44:28,496 --> 00:44:29,486
Yes, I do.
692
00:44:30,498 --> 00:44:32,262
Something wrong?
Yeah, Dad, plenty.
693
00:44:33,434 --> 00:44:36,459
I'll tell you what.
Why don't you just pack up
your little portable,
694
00:44:36,536 --> 00:44:38,732
and your chess set
and get off ofthis island.
695
00:44:38,805 --> 00:44:40,033
Now, hold the phone.
696
00:44:40,106 --> 00:44:41,232
No, you hold the phone.
697
00:44:42,274 --> 00:44:43,708
I don't want you here.
698
00:44:45,411 --> 00:44:48,642
You missed too many things
that were important to me.
699
00:44:48,714 --> 00:44:51,183
Now you're just gonna
have to miss something
that's important to you.
700
00:44:51,283 --> 00:44:53,980
I came 10,000 miles
to see you on this island.
701
00:44:54,053 --> 00:44:56,350
You're gonna throw me off?
You didn't come 10,000
miles to see me.
702
00:44:56,421 --> 00:44:59,584
You came 10,000 miles
to see MacArthur, and you
squeezed me in on the way.
703
00:45:01,559 --> 00:45:04,528
The only place where
I've ever fit in is here.
704
00:45:04,595 --> 00:45:06,563
And it's never mattered
whether or not
I flew a hot stick.
705
00:45:06,630 --> 00:45:09,827
All that mattered
was that I came home
after every mission.
706
00:45:11,235 --> 00:45:13,431
Now all of a sudden
it matters,
707
00:45:13,837 --> 00:45:16,829
and because of it,
one of our guys
may not come home.
708
00:45:17,574 --> 00:45:20,669
So, Dad, you're just gonna
have to get offthis island.
709
00:45:21,779 --> 00:45:23,474
And so help me,
if you don't,
710
00:45:23,547 --> 00:45:25,708
I'm gonna give it a real shot
at throwing you off.
711
00:45:26,948 --> 00:45:29,883
So, I suppose
you feel like a real man.
712
00:45:32,988 --> 00:45:34,251
No, Dad.
713
00:46:05,053 --> 00:46:06,612
Just came to say goodbye.
714
00:46:09,991 --> 00:46:13,723
(STAMMERING)
l was awake
all night thinking
715
00:46:15,463 --> 00:46:16,759
about everything.
716
00:46:19,999 --> 00:46:22,296
I don't know what to say.
717
00:46:27,239 --> 00:46:29,765
I don't have it
all straight yet.
718
00:46:32,211 --> 00:46:35,841
But when this is over,
when you come back,
719
00:46:39,384 --> 00:46:41,318
l'd sure like to see you.
720
00:47:21,360 --> 00:47:22,724
(ENGINE REVVING)
721
00:47:25,530 --> 00:47:27,827
NE WSREEL NARRA TOR:
A new air ace
in the South Pacific.
722
00:47:27,898 --> 00:47:30,765
Lieutenant Donald French
scores his fifth air victory
723
00:47:30,834 --> 00:47:33,599
over the Solomon Slot
during a routine patrol
724
00:47:33,670 --> 00:47:36,435
with his squadron VMF 214.
725
00:47:36,506 --> 00:47:39,441
Under the command of
triple ace Greg Bo yington,
726
00:47:39,509 --> 00:47:41,477
young French
and his squadron
727
00:47:41,545 --> 00:47:44,412
jumped a zero formation
out of Choiseul.
728
00:47:44,814 --> 00:47:47,806
In an air contest which lasted
but seconds,
729
00:47:47,884 --> 00:47:49,579
French got his fifth victory.
730
00:47:50,420 --> 00:47:53,048
Son ofa newspaper
publisher in New Jersey,
731
00:47:53,256 --> 00:47:57,159
Donald French becomes the
South Pacific's 18th ace.
732
00:47:57,227 --> 00:47:59,457
A man to make us all proud.
53362
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.