Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,034 --> 00:00:02,593
Bandits at 12 o'clock high.
2
00:00:02,669 --> 00:00:04,433
Morning, Tommy.
Did you bring your life raft?
3
00:00:04,505 --> 00:00:05,904
Not going swimming today.
4
00:00:05,973 --> 00:00:09,307
Time has come
for somebody to teach
that marine some manners.
5
00:00:09,376 --> 00:00:11,537
If you come lookin' for me,
sonny boy, you found me.
6
00:00:12,612 --> 00:00:13,943
Come on, somebody,
bail me out!
7
00:00:14,013 --> 00:00:15,139
Coming now, Jim.
8
00:00:15,214 --> 00:00:18,309
They got native girls there
without a stitch of clothes
and they're all beautiful.
9
00:00:18,384 --> 00:00:19,544
That thing will fly,
won't it?
10
00:00:19,618 --> 00:00:21,017
When you hit
the end ofthe runway,
11
00:00:21,086 --> 00:00:22,246
we'll both know,
won't we, Major?
12
00:00:22,319 --> 00:00:23,445
It's not written down
in anybody's book
13
00:00:23,521 --> 00:00:26,183
that Greg Boyington
can't get his tail
blown out ofthe air.
14
00:00:26,257 --> 00:00:29,454
You know, I could take you.
Just like your exec
and blow you away.
15
00:00:29,593 --> 00:00:30,856
I'm in trouble!
16
00:00:51,882 --> 00:00:53,509
(SIREN WAlLlNG)
17
00:01:54,311 --> 00:01:56,507
NE WSREEL NARRA TOR:
As the war in the Pacific
grinds on,
18
00:01:56,580 --> 00:02:00,210
Allied Commanders state that
air superiority is paramount.
19
00:02:00,618 --> 00:02:03,110
The numerically superior
Japanese air force
20
00:02:03,187 --> 00:02:05,952
is wreaking havoc
in the Solomon Slot.
21
00:02:06,190 --> 00:02:09,421
The Slot, so named
by the pilots who fly there,
22
00:02:09,493 --> 00:02:12,190
is a narrow chain of islands
in the Solomons.
23
00:02:12,262 --> 00:02:15,095
A shipping lane protected
from the heavy weather.
24
00:02:15,165 --> 00:02:19,193
The slot has become
a shooting gallery
for seasoned Japanese pilots,
25
00:02:19,269 --> 00:02:23,228
many of whom
have been flying in combat
for years over China.
26
00:02:24,008 --> 00:02:27,603
A squadron ofaces
led by Japanese Captain
Tomio Harachi
27
00:02:27,678 --> 00:02:31,239
rain death and destruction
on Allied men and supplies.
28
00:02:31,448 --> 00:02:34,509
MacArthur states that
if the war is to succeed,
29
00:02:34,585 --> 00:02:37,610
we must control the sky
over the Solomon Slot.
30
00:02:37,987 --> 00:02:41,548
To do that, we must vanquish
the devilish Japanese pilots
31
00:02:41,624 --> 00:02:45,583
who have made
that piece ofsky
their private hunting reserve.
32
00:02:57,407 --> 00:02:59,341
(SPEAKING IN JAPANESE)
33
00:03:05,181 --> 00:03:07,115
(SPEAKING IN JAPANESE)
34
00:03:15,758 --> 00:03:18,125
Good morning,
Major Boyington.
35
00:03:18,961 --> 00:03:22,329
Oh, Greg!
Time to get up. 0500.
36
00:03:22,398 --> 00:03:25,367
Give me five more minutes.
Five more minutes.
37
00:03:26,401 --> 00:03:28,061
(CHATTERING)
38
00:03:30,771 --> 00:03:32,431
(MAN SINGING)
39
00:03:40,080 --> 00:03:41,844
Looks like Carlson
barbequed these eggs, huh?
40
00:03:41,915 --> 00:03:44,612
GREG: Good morning.
ALL: Good morning.
41
00:03:44,684 --> 00:03:46,618
We're just flying patrol
this morning.
42
00:03:46,686 --> 00:03:49,383
And we're flying
with only 15 planes.
43
00:03:49,856 --> 00:03:51,880
Shields and Garrison
stay home.
44
00:03:51,957 --> 00:03:53,652
Your birds are still
in the pits.
45
00:03:53,726 --> 00:03:57,185
Now, fellas, we're gonna
have to start taking better
care of our aircraft.
46
00:03:57,262 --> 00:03:58,490
T.J.
47
00:03:58,563 --> 00:04:00,827
I'm happy I'm flying with
the thinnest mixture
in the squadron now.
48
00:04:00,898 --> 00:04:03,560
If anything, my bird's
gonna die out on me
from too much oxygen.
49
00:04:03,634 --> 00:04:05,500
Then you won't be needing
new plugs this week?
50
00:04:05,570 --> 00:04:06,696
That's not necessarily true.
51
00:04:06,771 --> 00:04:08,865
You see, I'm experiencing
a little misfiring.
52
00:04:08,940 --> 00:04:11,034
The least those guys
in maintenance can do
is clean it up.
53
00:04:11,109 --> 00:04:12,873
Fellas, we're in a bind.
54
00:04:12,944 --> 00:04:16,107
Every day we're flying
with less and less equipment.
55
00:04:16,180 --> 00:04:18,512
Now, the next guy
that pukes out black smoke,
56
00:04:19,650 --> 00:04:21,414
is gonna get
more than a ring job.
57
00:04:22,153 --> 00:04:25,714
Eat up.
Let's get out of here.
We're flying in 20 minutes.
58
00:04:29,994 --> 00:04:32,759
Why does Carlson
always burns these eggs?
59
00:04:42,106 --> 00:04:44,165
(SPEAKING IN JAPANESE)
60
00:06:25,309 --> 00:06:27,573
You guys want to have
a pool this morning?
61
00:06:27,645 --> 00:06:29,942
BRAGG.’ Yeah. How much?
Five bucks?
62
00:06:30,146 --> 00:06:32,046
Fine with me.
GUTTERMAN.’ I'm in.
63
00:06:32,682 --> 00:06:34,172
Yeah, I'm in.
64
00:06:36,186 --> 00:06:37,585
Right.
65
00:06:39,221 --> 00:06:41,690
GREG: (IN VOICEOVER)
Little by little, we'd been
dying on the vine.
66
00:06:41,757 --> 00:06:43,657
No parts,
not enough mechanics
67
00:06:43,726 --> 00:06:46,161
and a captain
named Tomio Harachi
68
00:06:46,228 --> 00:06:49,129
who had racked up
25 American kills.
69
00:06:49,198 --> 00:06:50,825
l was after Harachi.
70
00:06:50,900 --> 00:06:53,061
For three weeks
I'd been trying to get him,
71
00:06:53,134 --> 00:06:55,034
but he didn't
seem to be gettable.
72
00:06:55,103 --> 00:06:57,970
Twice he'd left me
with a plane full ofholes.
73
00:06:58,039 --> 00:07:00,133
In the three weeks
we'd been flying against him,
74
00:07:00,208 --> 00:07:02,540
the score
wasn't that impressive.
75
00:07:02,610 --> 00:07:05,170
Harachi and his men
had downed 12 of our planes
76
00:07:05,246 --> 00:07:07,214
and killed five of our pilots.
77
00:07:07,282 --> 00:07:10,877
Harachi himself had managed
five unassisted kills.
78
00:07:10,952 --> 00:07:14,855
We, on the other hand,
had shot down six ofhis
79
00:07:14,923 --> 00:07:17,415
and I'd been
on a personal cold streak.
80
00:07:17,492 --> 00:07:19,893
One assist with Casey.
81
00:07:21,161 --> 00:07:24,495
Okay, you bureaucrats,
everybody pays Bobby Boyle.
82
00:07:24,564 --> 00:07:25,963
They're at 10 o'clock.
83
00:07:29,603 --> 00:07:31,799
Morning, Tommy.
Did you bring your life raft?
84
00:07:31,872 --> 00:07:35,365
Not going swimming today.
Boyington. Maybe you.
85
00:07:59,166 --> 00:08:00,826
(GUNS FIRING)
86
00:08:01,567 --> 00:08:03,126
I'm in trouble!
87
00:08:09,875 --> 00:08:11,309
Come on, somebody,
bail me out!
88
00:08:11,377 --> 00:08:12,845
Coming now, Jim.
89
00:08:27,293 --> 00:08:31,196
You missed him, T. J.!
He's still on my tail.
90
00:08:31,330 --> 00:08:33,958
Help, somebody,
get this maniac off my tail.
91
00:08:34,033 --> 00:08:35,761
Let's go, Casey.
92
00:08:39,871 --> 00:08:43,830
l'm hit. l'm through.
I'm going in.
Somebody cover me, will you?
93
00:08:44,042 --> 00:08:45,942
Black Sheep six
to Air Sea Rescue.
94
00:08:46,011 --> 00:08:52,212
We have a plane down.
163 degrees 4 minutes
by 8 degrees 7 minutes.
95
00:08:52,283 --> 00:08:55,344
GREG: You guys cover me.
I'm gonna take Harachi.
96
00:09:11,336 --> 00:09:13,168
CASE Y.' Be careful, Greg,
he's going under you.
97
00:09:13,238 --> 00:09:15,707
GREG: I know
what he's doing, Casey.
98
00:09:15,774 --> 00:09:17,902
He's coming up behind you.
99
00:09:21,813 --> 00:09:23,008
Damn!
100
00:09:31,423 --> 00:09:33,755
HARACHI.’ Not today,
Boyington, maybe tomorrow.
101
00:09:33,825 --> 00:09:36,624
Don't spend it, pal,
till you got it in a bank.
102
00:09:43,168 --> 00:09:44,431
T.J..' That was
a close one, gang.
103
00:09:44,502 --> 00:09:46,026
GREG: Tell me about it.
104
00:09:46,103 --> 00:09:47,831
ls Gutterman okay?
He's out.
105
00:09:47,904 --> 00:09:49,235
Air Sea Rescue's on its way.
106
00:09:49,305 --> 00:09:51,933
GREG: All right, you guys,
let's go home.
107
00:09:52,008 --> 00:09:53,908
Air Sea Rescue's
gonna pick Jim up.
108
00:09:53,976 --> 00:09:55,636
There's nothing more
we can do for him here.
109
00:10:52,734 --> 00:10:54,702
lt's Gutterman,
isn't it?
110
00:10:54,769 --> 00:10:59,639
Yeah, it's Gutterman.
Air Sea Rescue picked him up,
but we lost his bird, Hutch.
111
00:11:00,308 --> 00:11:02,208
That our new sergeant?
112
00:11:03,612 --> 00:11:05,603
Yeah, sort of.
Sort of?
113
00:11:06,014 --> 00:11:07,606
MICKLIN: Boyington?
Yeah.
114
00:11:07,681 --> 00:11:09,409
I'm Micklin.
Your new maintenance chief.
115
00:11:09,482 --> 00:11:11,576
Hey, glad to have you
around, Sergeant.
116
00:11:11,651 --> 00:11:13,551
Can I talk to you
for a minute?
117
00:11:13,620 --> 00:11:15,179
Sure. Sure.
118
00:11:16,122 --> 00:11:18,181
You got a real problem
here, Major.
119
00:11:18,258 --> 00:11:19,726
If you don't put
15 planes in the air,
120
00:11:19,792 --> 00:11:22,089
you'll lose
your combat status.
121
00:11:22,494 --> 00:11:24,553
Before you start
shooting from the hip,
122
00:11:24,630 --> 00:11:27,565
suppose you take
a minute to find out
what's going on here?
123
00:11:27,633 --> 00:11:29,397
I know what's going on.
124
00:11:29,468 --> 00:11:31,664
You got a real
spare parts concession
over there.
125
00:11:31,737 --> 00:11:33,705
Six airplanes
collecting dust.
126
00:11:33,772 --> 00:11:35,399
If I'm gonna
keep these birds in the air,
127
00:11:35,474 --> 00:11:36,964
I'm gonna do it my way.
128
00:11:37,042 --> 00:11:39,306
All right, do it your way.
129
00:11:40,678 --> 00:11:43,841
Don't you think you ought
to field-strip that?
130
00:11:43,915 --> 00:11:46,282
After all,
we're in a front area.
131
00:11:46,350 --> 00:11:49,786
You know, I had a guy
ask me to do that once.
Officer at El Toro.
132
00:11:49,854 --> 00:11:52,447
It was a big mistake.
It cost me three stripes.
133
00:11:52,522 --> 00:11:54,490
It cost him 12 teeth.
134
00:11:57,127 --> 00:11:59,118
You might just fit in
around here, Sergeant.
135
00:12:01,030 --> 00:12:02,326
That the new
mechanic?
136
00:12:02,397 --> 00:12:04,057
Yeah, that's him.
137
00:12:04,131 --> 00:12:06,998
He looks like
one old-time grunt.
138
00:12:07,067 --> 00:12:09,866
Hey, you're not kidding.
I remember guys like him
from basic.
139
00:12:09,937 --> 00:12:14,374
"When I talk to you, mister,
I wanna see little points
on the end of your ears."
140
00:12:14,441 --> 00:12:16,000
When you guys come back
from a mission,
141
00:12:16,076 --> 00:12:19,603
you report to me
or to Hutch here
to check the plane back in.
142
00:12:19,680 --> 00:12:22,411
We're gonna have
a mechanics debriefing.
143
00:12:23,116 --> 00:12:24,550
Excuse me.
144
00:12:25,152 --> 00:12:29,817
Engine check,
cockpit check,
and armament check.
145
00:12:30,557 --> 00:12:32,616
We go over all squawks.
146
00:12:32,693 --> 00:12:34,353
Excuse me, Sarge.
147
00:12:34,961 --> 00:12:36,861
Hey, we really
appreciate that, Sarge,
148
00:12:36,929 --> 00:12:39,125
but you see, it isn't
really that necessary.
149
00:12:39,198 --> 00:12:40,962
It's the way
we do things around here.
150
00:12:41,033 --> 00:12:42,364
We just bring the planes in,
151
00:12:42,435 --> 00:12:44,335
old Hutch
takes good care of it.
That's the way we do it.
152
00:12:44,403 --> 00:12:45,893
Isn't that right, Bobby?
Right.
153
00:12:45,972 --> 00:12:48,565
You see, Sarge,
what's the point of going
through all that every day?
154
00:12:48,640 --> 00:12:52,041
This is a mechanics shed,
not a hatcheck concession.
155
00:12:52,409 --> 00:12:55,810
Which one ofthese planes
belongs to you, sonny boy?
156
00:12:55,878 --> 00:12:58,609
lt's Bob or Boyle, Sarge...
157
00:12:58,915 --> 00:13:00,383
Which one?
158
00:13:00,984 --> 00:13:02,576
Third from the end.
159
00:13:02,651 --> 00:13:04,812
No. That one's mine.
Where's yours?
160
00:13:04,885 --> 00:13:06,284
Now, wait a minute,
Sergeant.
161
00:13:06,354 --> 00:13:09,051
All these planes are mine,
college boys.
162
00:13:09,123 --> 00:13:11,683
ljust loan 'em to you
once or twice a day.
163
00:13:11,759 --> 00:13:13,887
And God protect you
if they come back busted.
164
00:13:13,961 --> 00:13:15,520
Excuse me
for a minute,
Sergeant.
165
00:13:15,596 --> 00:13:17,997
You got something
you wanted to say,
sonny?
166
00:13:18,065 --> 00:13:20,124
That's right.
We happen to be officers
and you are a...
167
00:13:20,201 --> 00:13:22,498
Was there anything
else, sonny?
168
00:13:25,205 --> 00:13:26,297
No, not exactly.
169
00:13:26,373 --> 00:13:28,774
If you think of anything,
you won't hesitate to
come and tell me,
170
00:13:28,842 --> 00:13:30,674
will you, sonny?
171
00:13:34,247 --> 00:13:35,442
No, of course not.
172
00:13:35,515 --> 00:13:36,710
Good.
173
00:13:37,884 --> 00:13:38,976
Good.
174
00:13:39,052 --> 00:13:41,043
Welcome home, Jim.
175
00:13:41,288 --> 00:13:43,916
That Harachi
really shot you up today.
176
00:13:43,990 --> 00:13:47,823
He shot me up, too.
But tomorrow,
I'm gonna get him.
177
00:13:48,894 --> 00:13:50,658
Is that a fact?
178
00:13:53,766 --> 00:13:56,326
Is something
crawling up your spine?
179
00:13:56,702 --> 00:13:58,568
I'm just sick and tired
of hearing everyday
180
00:13:58,637 --> 00:14:01,629
how you're gonna get up there
and smear those tojos.
181
00:14:01,707 --> 00:14:03,698
You ain't invincible.
182
00:14:03,776 --> 00:14:05,072
It's not written down
in anybody's book
183
00:14:05,143 --> 00:14:07,612
that Greg Boyington
can't get his tail
blown out ofthe air.
184
00:14:08,812 --> 00:14:10,540
lt's down in mine.
185
00:14:10,613 --> 00:14:13,082
Well, you see, that's exactly
what's climbing up my spine.
186
00:14:51,854 --> 00:14:53,378
Morning, Greg.
187
00:14:55,523 --> 00:14:57,150
Oh, Greg!
188
00:14:57,292 --> 00:14:58,884
I know. I know.
189
00:15:02,629 --> 00:15:05,155
We're getting into a rut,
darling.
190
00:15:06,266 --> 00:15:07,961
BRAGG: I'll tell you
another thing
we don't need any of.
191
00:15:08,035 --> 00:15:09,799
It's those breakfasts
that we've been having.
192
00:15:09,870 --> 00:15:12,463
I had a hangover this morning
and that didn't make me feel
at all better.
193
00:15:12,538 --> 00:15:15,098
I think that's great, Jerry.
You give up a couple more
eggs like that,
194
00:15:15,174 --> 00:15:16,437
pretty soon
you'll look like Boyle.
195
00:15:16,509 --> 00:15:17,499
(ALL LAUGHING)
196
00:15:17,610 --> 00:15:20,045
Hey, college boys,
come over here for a second.
197
00:15:20,113 --> 00:15:21,637
Yes, Sergeant,
what do you need?
198
00:15:21,713 --> 00:15:23,181
I got something
for you.
199
00:15:23,248 --> 00:15:26,115
What's this?
That, sonny buy,
is a checklist.
200
00:15:26,551 --> 00:15:29,418
You go through that checklist
with a mechanic on your wing.
201
00:15:29,488 --> 00:15:32,253
Mags, trim, oil pressure,
everything.
202
00:15:32,424 --> 00:15:34,518
He'll check you out
before takeoff.
203
00:15:34,593 --> 00:15:35,788
But, Sergeant,
around here...
204
00:15:35,861 --> 00:15:38,728
You ain't gonna be a hot dog,
are you, sonny boy?
205
00:15:38,797 --> 00:15:40,731
I don't see why
we have to put up with
this stuff around here.
206
00:15:40,799 --> 00:15:43,791
Do it, Jerry. We gotta
get these birds
in shape somehow.
207
00:15:43,869 --> 00:15:45,893
You check the drop
on my mag, Hutch?
208
00:15:45,970 --> 00:15:47,130
I started to, Pappy.
209
00:15:47,203 --> 00:15:48,329
Well, did you
or didn't you?
210
00:15:48,405 --> 00:15:49,964
He did not.
Why not?
211
00:15:50,039 --> 00:15:52,736
There was a briefing
in the mechanics shed
last night.
212
00:15:52,809 --> 00:15:55,710
All the pilots who showed up,
got their planes checked.
213
00:15:55,779 --> 00:15:58,248
You weren't there,
so I figured
you don't need nothin'.
214
00:15:58,314 --> 00:16:00,976
You figured wrong,
Sergeant.
215
00:16:01,384 --> 00:16:03,079
Just trying
to do myjob,
sir.
216
00:16:03,153 --> 00:16:05,417
Pappy, we got to mount up.
We're supposed to be
out of here.
217
00:16:10,293 --> 00:16:12,125
Well, then,
mount up.
218
00:16:15,131 --> 00:16:16,963
That thing will fly,
won't it?
219
00:16:17,033 --> 00:16:18,057
Beats me.
220
00:16:18,134 --> 00:16:19,465
But when you hit
the end ofthe runway,
221
00:16:19,536 --> 00:16:21,436
we'll both know,
won't we, Major?
222
00:16:22,772 --> 00:16:24,831
Sorry, Pappy,
he wouldn't let
me touch it.
223
00:16:24,908 --> 00:16:28,469
But I managed to sneak a look
and everything looks okay.
224
00:16:29,112 --> 00:16:30,910
What does that guy
eat for breakfast?
225
00:16:30,980 --> 00:16:32,344
Officers.
226
00:16:35,451 --> 00:16:37,715
This one is
sort of wired up, sir.
227
00:16:37,786 --> 00:16:40,983
We put in a new right mag
and ran her up to 1,600.
228
00:16:41,056 --> 00:16:43,684
RPM and pressure
seem good.
229
00:16:43,759 --> 00:16:46,285
But take it easy
this time out.
230
00:16:48,129 --> 00:16:49,824
You okay, sir?
231
00:16:50,698 --> 00:16:52,358
Look, get off the wing.
232
00:16:52,432 --> 00:16:54,456
But the sergeant said...
Get off the wing now!
233
00:17:03,108 --> 00:17:04,542
Stop.
234
00:17:05,411 --> 00:17:06,879
Stop it.
235
00:17:07,346 --> 00:17:08,541
Stop!
236
00:17:18,123 --> 00:17:20,251
GREG: We were going out
after Harachi again.
237
00:17:20,326 --> 00:17:24,229
We were getting edgy
and the jokes were beginning
to sound like gallows humor.
238
00:17:24,296 --> 00:17:26,526
But at least
they were still joking.
239
00:17:26,599 --> 00:17:28,499
Casey suggested
another pool.
240
00:17:28,567 --> 00:17:29,762
You're on, Casey.
241
00:17:29,835 --> 00:17:31,701
Listen. First guy
to spot this guy
242
00:17:31,770 --> 00:17:34,467
ought to get thrown
out of the squadron
instead of winning the pool.
243
00:17:34,540 --> 00:17:36,030
GREG: Youjust leave
Harachi to me.
244
00:17:36,108 --> 00:17:37,303
I'm gonna end
his hot streak today
245
00:17:37,376 --> 00:17:39,003
or I'm gonna
know the reason.
246
00:17:39,078 --> 00:17:41,445
CASEY: The reason?
You want the reason?
I'll tell you the reason.
247
00:17:41,514 --> 00:17:44,211
'Cause he can fly
the wings off you,
that's the reason.
248
00:17:44,283 --> 00:17:46,809
Put your money down,
you cowboys.
249
00:17:47,119 --> 00:17:50,180
Anything from even money
to four-to-one.
250
00:17:50,890 --> 00:17:53,621
GREG: And then
a strange thing happened.
251
00:17:55,093 --> 00:17:58,393
You guys are gonna have to
do it by yourselves.
252
00:17:59,764 --> 00:18:01,925
Jimmy Gutterman 's
losing oil pressure.
253
00:18:04,401 --> 00:18:07,735
Okay, Jim, pull out,
head for home.
254
00:18:07,804 --> 00:18:09,670
T.J., go with him.
255
00:18:09,740 --> 00:18:11,264
Roger, Papp y.
256
00:18:19,215 --> 00:18:20,979
What a day, huh?
257
00:18:24,987 --> 00:18:27,649
That power was coming
back at the end.
258
00:18:28,157 --> 00:18:29,681
Probably should have
stuck it out.
259
00:18:29,758 --> 00:18:32,750
No, no. There's nothing wrong
with playing it safe.
260
00:18:32,827 --> 00:18:36,786
Let the mechanics
take care ofthat.
We'll be good for tomorrow.
261
00:18:36,998 --> 00:18:38,625
Mechanics probably
won't find anything.
262
00:18:38,700 --> 00:18:41,067
Like I said,
the power was
coming back.
263
00:18:43,204 --> 00:18:46,367
You know...
You know what
I bet it was?
264
00:18:46,775 --> 00:18:49,176
I bet it was
the RPM indicator.
265
00:18:49,945 --> 00:18:50,935
Yeah.
266
00:18:51,012 --> 00:18:54,380
Sometimes the instruments
will give you a bum reading.
267
00:18:59,688 --> 00:19:01,985
Yeah, instruments.
268
00:19:03,089 --> 00:19:04,453
Always doing
things like that.
269
00:19:04,523 --> 00:19:07,788
PARROT: At ease. At ease.
What's the matter?
270
00:19:08,894 --> 00:19:12,990
GREG: Casey, T.J.,
fly high cover for me.
I'm going after Harachi.
271
00:19:14,466 --> 00:19:16,264
CASE Y.' Roger, Papp y.
272
00:19:25,911 --> 00:19:28,608
Somebody's in front of us.
Who is it?
273
00:19:28,947 --> 00:19:31,006
BRAGG: lt's Boyle, Pappy.
274
00:19:31,483 --> 00:19:33,507
Boyle, get out of there.
275
00:19:37,989 --> 00:19:40,321
Hey, I'm hit.
I'm going in.
276
00:19:49,800 --> 00:19:51,392
Anderson, follow him down.
277
00:19:51,468 --> 00:19:52,594
Roger, Papp y.
278
00:20:00,577 --> 00:20:03,205
Hey, come on,
let's loosen up
around here.
279
00:20:03,279 --> 00:20:05,611
Boyle's gonna be okay.
They'll fish him out.
280
00:20:06,583 --> 00:20:08,107
Yeah.
281
00:20:08,183 --> 00:20:11,744
Well, last I saw him,
he was out, at least.
282
00:20:13,022 --> 00:20:15,354
But I got tangled up
with two ofthose
Japanese gentlemen
283
00:20:15,424 --> 00:20:17,620
and I couldn't
follow him down.
284
00:20:18,227 --> 00:20:20,992
ljust hope
Air Sea Rescue
picks him up.
285
00:20:21,830 --> 00:20:23,525
Couldn't follow
him down?
286
00:20:23,599 --> 00:20:24,862
Yeah.
287
00:20:25,734 --> 00:20:28,226
I don't see what's so hard
about gettin' on the radio
288
00:20:28,303 --> 00:20:30,896
and callin' for
another pair of eyes.
289
00:20:31,272 --> 00:20:34,071
Oh, no. Hey, hey.
I did that.
290
00:20:34,609 --> 00:20:37,840
I said, "Hey, James,
you wanna get over here
and give me a little help?"
291
00:20:37,912 --> 00:20:40,643
But James was back here,
having a beer.
292
00:20:42,215 --> 00:20:43,705
What are you
calling me, Bob?
293
00:20:43,784 --> 00:20:45,548
You want something
from me, Bob?
294
00:20:45,619 --> 00:20:48,054
James, I don't think
that I can take you.
295
00:20:48,588 --> 00:20:50,283
But if you're looking
for some trouble,
296
00:20:50,357 --> 00:20:52,792
I'm not sliding out
under the door.
297
00:20:53,226 --> 00:20:56,161
I came back
'cause my RPM's
were dropping.
298
00:20:56,229 --> 00:20:57,424
Okay.
299
00:20:57,731 --> 00:21:00,928
I ain't flying
no dogfight
with half power,
300
00:21:01,034 --> 00:21:03,366
especially
not against Harachi.
301
00:21:04,738 --> 00:21:07,867
He puts his pants on
just like we do,
one...
302
00:21:07,941 --> 00:21:11,434
Who are you supposed to be,
Knute Rockne or something?
303
00:21:11,578 --> 00:21:14,206
Hey, what do
you guys think
about Micklin, huh?
304
00:21:14,281 --> 00:21:15,577
The man's a badger,
isn't he?
305
00:21:18,284 --> 00:21:22,221
You know, that's another thing
that's got me very, very
bothered around here.
306
00:21:23,723 --> 00:21:25,817
He's a sergeant,
isn't he?
307
00:21:27,693 --> 00:21:30,958
You're lieutenants.
Or have you forgotten?
308
00:21:32,064 --> 00:21:35,625
You tell him to shut up
or he's gonna go
on a bone hunt!
309
00:21:35,701 --> 00:21:38,762
I don't think
that means much
to him, Jim.
310
00:21:38,838 --> 00:21:41,431
He's already been busted
three times.
311
00:21:42,607 --> 00:21:44,939
Then you crack him
in his mouth.
312
00:21:47,412 --> 00:21:50,040
That's what I'd do.
That's the way I live.
313
00:21:50,115 --> 00:21:53,278
That's the way you live.
But I think this guy
may be what we need.
314
00:21:53,351 --> 00:21:55,877
He's keeping the planes
in the air.
315
00:21:59,624 --> 00:22:02,355
I seen that guy.
He's a tub of guts.
316
00:22:04,027 --> 00:22:05,995
What are you
guys afraid of?
317
00:22:06,063 --> 00:22:07,394
Jim, let's
leave it alone.
318
00:22:07,464 --> 00:22:09,398
I ain't leavin'
it alone.
319
00:22:10,000 --> 00:22:11,364
Jim, just relax,
will you?
320
00:22:11,434 --> 00:22:13,630
Just relax what?
Leave him alone.
321
00:22:17,306 --> 00:22:19,104
(CLATTERING)
322
00:22:20,510 --> 00:22:23,810
He can get in big trouble
choosing out a non com.
323
00:22:25,714 --> 00:22:26,909
Come on, let's go.
324
00:22:26,982 --> 00:22:29,417
It's the reason
I haven't belted
him myself.
325
00:22:32,721 --> 00:22:35,520
GUTTERMAN:
I understand you got an
attitude problem, Sergeant.
326
00:22:35,590 --> 00:22:38,389
Since I'm the executive
officer of this squadron,
327
00:22:38,460 --> 00:22:40,360
make attitude problems
my specialty.
328
00:22:40,428 --> 00:22:43,125
Ain't nothin' wrong
with this airplane, Captain.
How come you brought it back?
329
00:22:43,198 --> 00:22:45,860
We ain't talking about
airplanes, Sergeant.
330
00:22:45,934 --> 00:22:48,903
I came on down here
to teach you how to salute
and how to say thank you.
331
00:22:50,538 --> 00:22:52,734
If you come lookin' for me,
sonny boy, you found me.
332
00:22:52,807 --> 00:22:55,071
Now it's your party
whether you want it or not!
333
00:22:55,142 --> 00:22:57,577
Then why don't we
just get to it!
334
00:22:57,645 --> 00:22:59,237
(ALL CLAMORING)
335
00:23:09,222 --> 00:23:11,919
CASEY: Go easy on him,
Sarge, go easy on him.
336
00:23:16,729 --> 00:23:19,026
Maybe the rest of you
college boys want some
ofthis action.
337
00:23:24,570 --> 00:23:26,937
Take him out
and clean him up.
338
00:24:02,474 --> 00:24:05,637
Mayday!
Lard's in the Mechanics Shed.
He's taking a count.
339
00:24:05,711 --> 00:24:07,371
Get to Micklin.
Tell him to dummy up.
340
00:24:07,445 --> 00:24:09,937
I'll try, but you know
the Sarge. He ain't much
on taking orders.
341
00:24:10,014 --> 00:24:13,917
Flight regulations clearly
state that once you fall
below 15 planes,
342
00:24:13,985 --> 00:24:17,114
you are no longer
officially designated
as a squadron.
343
00:24:17,188 --> 00:24:20,123
You and your men
will be broken up
and sent back to the pool.
344
00:24:20,191 --> 00:24:22,387
Sir,
knowthat.
But, it's not a problem.
345
00:24:22,460 --> 00:24:24,929
We are flying 15 planes.
346
00:24:28,199 --> 00:24:31,362
Then you won't mind
if I stay here till tomorrow
347
00:24:31,435 --> 00:24:34,097
and make sure.
348
00:24:35,205 --> 00:24:38,664
No. No, sir, I...
lwon't mind.
349
00:24:40,176 --> 00:24:41,610
Micklin!
350
00:24:42,878 --> 00:24:44,209
That puts you
out of business,
351
00:24:44,280 --> 00:24:46,339
there ain't no way
you're gonna put up 15 planes
in the morning.
352
00:24:46,415 --> 00:24:47,541
How many can we manage?
353
00:24:47,616 --> 00:24:49,106
Fourteen, maybe.
354
00:24:49,184 --> 00:24:50,708
I ain't got the parts
to fix the 15th.
355
00:24:50,785 --> 00:24:54,244
I don't care how you do it,
but you get 15 planes up.
356
00:24:54,322 --> 00:24:57,417
Use truck parts
if you have to.
l'llflythe15th.
357
00:24:57,692 --> 00:24:59,490
I'll let you know
in an hour.
358
00:25:00,428 --> 00:25:03,261
You really ought
to clean those cuts
before you got to sleep.
359
00:25:09,871 --> 00:25:11,635
How about a drink?
360
00:25:18,980 --> 00:25:20,243
You know...
361
00:25:22,317 --> 00:25:24,149
I've been thinking.
362
00:25:26,454 --> 00:25:29,185
Do you remember
flight school?
363
00:25:30,792 --> 00:25:34,854
Do you remember
that aerobatics thing
everybody had to take?
364
00:25:37,865 --> 00:25:40,732
When we got to
that part ofthe training,
365
00:25:42,704 --> 00:25:44,672
I knew was gonna die.
366
00:25:49,577 --> 00:25:51,305
That's it, ljust...
367
00:25:52,545 --> 00:25:55,570
A good buddy, he was
in the class ahead of me.
368
00:25:57,882 --> 00:25:59,976
I saw him crash
right into a mountain.
369
00:26:02,087 --> 00:26:04,715
I knew that's what was
gonna happen to me.
370
00:26:04,990 --> 00:26:07,287
used to dream about it.
Every night.
371
00:26:09,592 --> 00:26:12,220
I got into the cockpit
every morning
372
00:26:13,863 --> 00:26:15,957
and my hands would shake.
373
00:26:19,268 --> 00:26:21,532
Is this gonna
take long, T.J.?
374
00:26:24,373 --> 00:26:27,536
The point is,
I didn't quit.
375
00:26:29,845 --> 00:26:31,573
I don't know why.
376
00:26:31,746 --> 00:26:34,443
Maybe because
all my buddies
stayed in.
377
00:26:34,782 --> 00:26:36,943
But I just kept on flying.
378
00:26:39,486 --> 00:26:40,885
Every morning,
379
00:26:42,521 --> 00:26:46,253
I'd get out ofthe rack,
and my stomach
was tied up in knots...
380
00:26:46,325 --> 00:26:48,191
Look, shut up, T.J.
381
00:26:48,827 --> 00:26:50,761
I don't wanna
hear this.
382
00:26:51,497 --> 00:26:53,363
I ain't interested
in your flight school
traumas.
383
00:26:53,432 --> 00:26:54,900
Just shut up, please.
384
00:26:56,100 --> 00:26:57,534
Forget flight school.
385
00:27:01,672 --> 00:27:04,835
You remember when you were
a kid in high school?
386
00:27:05,209 --> 00:27:10,079
Remember all those guys
who used to go around saying,
"It takes on to know one?"
387
00:27:11,883 --> 00:27:14,215
There's a lot
oftruth in that.
388
00:27:16,788 --> 00:27:20,019
You're scared, Jim.
I know that
because I've been there.
389
00:27:20,158 --> 00:27:22,252
God, I'm still there.
390
00:27:22,827 --> 00:27:24,522
And you are just
afraid to admit it.
391
00:27:24,595 --> 00:27:25,926
All I'm trying to do
is help you.
392
00:27:25,997 --> 00:27:28,227
I don't want
your help, T.J.!
393
00:27:29,233 --> 00:27:31,463
Jimmy, I'm your best friend.
394
00:27:32,336 --> 00:27:34,737
I'm just trying
to tell you,
395
00:27:34,806 --> 00:27:38,367
everybody has
a time in their life
when they're scared.
396
00:27:38,743 --> 00:27:40,107
Fear is something that...
397
00:27:40,177 --> 00:27:42,271
There's fear
inside of everybody.
That means you, too.
398
00:27:42,345 --> 00:27:43,937
Just shut up!
399
00:27:47,416 --> 00:27:50,113
I'm begging you,
just leave me alone.
400
00:27:51,153 --> 00:27:53,952
Begging you.
Leave me alone.
401
00:28:16,212 --> 00:28:17,907
GREG: Ever since
Boyle went down,
402
00:28:17,980 --> 00:28:19,708
we were all
expecting the worst
403
00:28:19,781 --> 00:28:21,545
but nobody
was talking about it.
404
00:28:21,616 --> 00:28:23,084
As the time passed,
405
00:28:23,184 --> 00:28:26,119
it became
more and more unlikely
that he was alive
406
00:28:26,187 --> 00:28:27,847
and tempers
were growing short.
407
00:28:27,921 --> 00:28:30,583
I wasn't sure whether
that was Gutterman's problem.
408
00:28:30,657 --> 00:28:32,147
Maybe it was part of it.
409
00:28:32,226 --> 00:28:35,025
But I had a hunch
it was something else.
410
00:28:35,496 --> 00:28:37,555
That's it, Sarge.
411
00:28:37,798 --> 00:28:39,026
You wanna fly it?
412
00:28:39,198 --> 00:28:41,030
Oh, no. Not me.
413
00:28:43,970 --> 00:28:45,404
Well?
414
00:28:46,672 --> 00:28:49,073
Is it gonna fly?
415
00:28:49,142 --> 00:28:50,734
I doubt it.
416
00:28:50,809 --> 00:28:53,904
It's got
last year's carburetor
in it, rebuilt.
417
00:28:53,979 --> 00:28:56,311
The plugs are too thin
for the horsepower.
418
00:28:56,381 --> 00:28:58,974
The trim tab is unfixable
so you're gonna have
to horse it up.
419
00:28:59,083 --> 00:29:02,144
I wouldn't trust the mags,
the cylinder heads
or the fuel pressure.
420
00:29:02,453 --> 00:29:03,681
You put a little
white satin in there,
421
00:29:03,753 --> 00:29:05,847
and you got
a flying coffin, mister.
422
00:29:06,823 --> 00:29:09,120
How's the cigarette lighter?
423
00:29:09,258 --> 00:29:10,726
You won't need one.
424
00:29:10,792 --> 00:29:13,761
This whole thing's
gonna be on fire before
you hit the end ofthe strip.
425
00:29:16,197 --> 00:29:18,291
Push it out on
the flight line.
426
00:29:18,366 --> 00:29:20,892
Oh, boy.
Mr. Gutsy Ball, huh?
427
00:29:21,802 --> 00:29:23,793
Sarge, I got
one question.
428
00:29:26,641 --> 00:29:29,975
How does a guy
with such a smart mouth
keep all his teeth?
429
00:29:30,044 --> 00:29:31,944
By being hard to hit.
430
00:29:37,518 --> 00:29:39,110
Well, so much
for that legend.
431
00:29:39,186 --> 00:29:40,914
Keep your fingers
crossed, Sergeant.
432
00:29:41,020 --> 00:29:42,647
I know you'll
be rooting for me.
433
00:29:46,192 --> 00:29:47,455
(GROANS)
434
00:30:04,810 --> 00:30:06,710
(SPEAKING IN JAPANESE)
435
00:30:19,558 --> 00:30:22,959
Two flights.
The first flight
will be seven planes.
436
00:30:23,294 --> 00:30:26,457
Engage Harachi
but stay out of trouble.
437
00:30:26,931 --> 00:30:29,696
The idea is to get him
to use his fuel.
438
00:30:29,767 --> 00:30:31,997
The second flight will
take off 30 minutes later.
439
00:30:32,070 --> 00:30:34,767
We'lljump him
while his tanks are dry.
440
00:30:37,141 --> 00:30:38,801
As you were, men.
441
00:30:41,945 --> 00:30:43,469
On the flight line
in 15 minutes.
442
00:30:43,546 --> 00:30:45,674
Jim will lead the A flight,
443
00:30:45,748 --> 00:30:48,479
l'll lead the B flight.
Morning, Colonel.
444
00:30:52,622 --> 00:30:54,556
These eggs are burned.
445
00:31:09,005 --> 00:31:10,404
GREG: Colonel Lard
stood on the runway
446
00:31:10,473 --> 00:31:12,942
and counted
as the first flight took off.
447
00:31:13,009 --> 00:31:14,977
Seven airplanes.
448
00:31:15,111 --> 00:31:17,341
That left eight on the ground.
449
00:31:17,413 --> 00:31:19,780
And I knew seven
of those eight would fly.
450
00:31:19,849 --> 00:31:21,783
l was in the last one.
451
00:31:21,851 --> 00:31:24,752
And I wasn't even sure
I'd get it started.
452
00:31:25,321 --> 00:31:27,983
(ENGINE FALTERING)
453
00:32:04,727 --> 00:32:06,821
(ENGINE RUNNING)
454
00:32:36,826 --> 00:32:39,795
GREG: We'd managed to put
15 planes in the air,
455
00:32:40,161 --> 00:32:42,653
and that took Colonel Lard
off my back.
456
00:32:42,731 --> 00:32:45,826
Harachi had come up
with a variation
on the gas theme,
457
00:32:45,900 --> 00:32:49,733
and l have to admit,
his was more effective
than mine.
458
00:32:49,803 --> 00:32:53,706
In my own defense,
I would have used
auxiliary tanks, too.
459
00:32:54,174 --> 00:32:56,802
But I hadn't seen one
in over two months.
460
00:32:56,877 --> 00:32:59,744
And you can't use
what you don't have.
461
00:33:03,217 --> 00:33:04,776
Bandits at 12 o'clock high.
462
00:33:08,255 --> 00:33:12,214
Okay, let's lead these guys
around in circles for a while
till Greg gets here.
463
00:33:12,292 --> 00:33:14,727
Hey, Jim,
they got extra fuel tanks.
464
00:33:18,464 --> 00:33:22,094
We're pulling out.
180 degrees to the left.
Right now.
465
00:33:28,107 --> 00:33:30,404
I told you guys, turn out.
Right now.
466
00:33:32,076 --> 00:33:34,477
We're outnumbered and
Greg's gonna get creamed.
467
00:33:34,545 --> 00:33:37,742
Everybody turn out,
head for home.
That's an order!
468
00:33:37,815 --> 00:33:40,307
GREG: (IN VOICEOVER)
[heard it all on the radio
and as soon as I did,
469
00:33:40,384 --> 00:33:43,445
I turned my flight around
and landed about five minutes
ahead of Gutterman.
470
00:33:43,521 --> 00:33:45,580
We were going to be caught
in a situation
471
00:33:45,656 --> 00:33:47,454
where we were outnumbered
two against one
472
00:33:47,525 --> 00:33:49,686
with no fuel
or ammo advantage.
473
00:33:49,859 --> 00:33:52,590
The smart thing
was to turn tail
and wait for tomorrow.
474
00:33:52,662 --> 00:33:54,254
Only one thing bothered me.
475
00:33:54,329 --> 00:33:56,661
In the ten months
I'd known James Gutterman,
476
00:33:56,865 --> 00:33:58,697
he had never done
the smart thing.
477
00:33:58,767 --> 00:34:01,327
He was a hot rock,
with an itch for trouble.
478
00:34:01,403 --> 00:34:02,893
Something had changed him,
479
00:34:02,971 --> 00:34:05,599
and l was afraid
I knew what it was.
480
00:34:06,475 --> 00:34:07,635
I turned that flight
around today.
481
00:34:07,708 --> 00:34:09,176
You're telling me
there's something
wrong with that?
482
00:34:09,243 --> 00:34:10,767
No, because you did
something right.
483
00:34:10,844 --> 00:34:13,005
Now, two weeks ago, Jim,
you wouldn't have done that.
484
00:34:13,078 --> 00:34:15,843
l have to call
things around here
like I see them.
485
00:34:15,948 --> 00:34:19,475
You've been
prowling around the camp
like a rabid animal.
486
00:34:20,085 --> 00:34:23,885
Something's changed in you,
and I wanna know what it is.
487
00:34:26,625 --> 00:34:29,117
Greg, I've been trying.
488
00:34:32,698 --> 00:34:36,191
Greg, I'm scared.
I'm so scared.
489
00:34:36,735 --> 00:34:39,704
My hands shake.
get into that cockpit
and I sweat.
490
00:34:39,771 --> 00:34:43,105
I don't what I'm gonna do.
Someone's got to help me
around here.
491
00:34:43,174 --> 00:34:47,702
Fear is a lot
ofthings, Jim.
492
00:34:47,779 --> 00:34:50,748
I don't claim
to understand it.
493
00:34:51,248 --> 00:34:56,118
But I know one thing.
It can be constructive
or it can be destructive.
494
00:34:56,186 --> 00:34:58,621
Every day I got guys flying
with a lump in their throat.
495
00:34:58,689 --> 00:35:01,056
Your own wingman, T.J.,
he's one ofthem.
496
00:35:01,124 --> 00:35:02,956
But you know,
I respect them.
497
00:35:03,060 --> 00:35:05,927
All my life I've been able
to count on one thing,
and that's my guts.
498
00:35:05,996 --> 00:35:08,761
I've never run away
from anything, ever.
499
00:35:09,533 --> 00:35:13,230
It's not just flying.
It's not just flying.
lt's him, Greg!
500
00:35:13,436 --> 00:35:15,768
Harachi?
He's a devil.
501
00:35:15,905 --> 00:35:19,306
I know that sounds crazy,
but I've tried,
502
00:35:19,374 --> 00:35:22,275
on his tail, two against one,
and flown back
with 100 rounds in my tail.
503
00:35:22,344 --> 00:35:24,608
I never seen anything
like it, Greg.
504
00:35:24,880 --> 00:35:28,248
go up against him again,
I'm gonna die.
505
00:35:31,119 --> 00:35:36,818
Yesterday, when you went down,
it was the first time for you,
right, Jim?
506
00:35:41,461 --> 00:35:45,454
It's hard to deal
with the idea
507
00:35:45,531 --> 00:35:48,694
that the irreplaceable
Jim Gutterman might end up
508
00:35:49,101 --> 00:35:51,593
sitting in his own blood
with his canopyjammed,
509
00:35:51,670 --> 00:35:54,105
heading to the bottom
ofthe ocean.
510
00:35:55,673 --> 00:36:00,474
You know,
that possibility has
always been there, Jim.
511
00:36:01,678 --> 00:36:06,013
It's not just dying.
It's not just dying.
It's him. He's...
512
00:36:06,082 --> 00:36:08,016
A devil?
He's a man, just like us.
513
00:36:08,084 --> 00:36:09,448
He's on a hot streak,
that's all.
514
00:36:09,518 --> 00:36:11,486
Don't make him any
more than that.
515
00:36:22,064 --> 00:36:24,726
I guess you know
I'm gonna have
to ground you.
516
00:36:28,837 --> 00:36:31,568
You know what
your flaw has
always been?
517
00:36:31,907 --> 00:36:33,602
You've been
such a hot rock,
518
00:36:33,676 --> 00:36:36,771
you don't think about
anything but mixing it up.
519
00:36:37,246 --> 00:36:40,147
Jim, put this fear of yours
in its proper perspective,
520
00:36:41,383 --> 00:36:44,546
and it could be the best
thing that ever happened
to Jim Gutterman.
521
00:37:10,613 --> 00:37:13,344
Get these college boys
out of bed and send 'em
down to the pit.
522
00:37:20,189 --> 00:37:22,920
l've let you run around
like a two-star general
523
00:37:22,992 --> 00:37:25,984
because I figure you're trying
to walk off a bad childhood.
524
00:37:26,095 --> 00:37:30,532
But I gotta tell you, Micklin,
you're beginning to wear thin.
525
00:37:31,634 --> 00:37:35,571
What you been doing
to those airplanes is
a crime in all 48 states.
526
00:37:35,638 --> 00:37:39,233
I'm supposed to come
in here in two days,
put this unit back together?
527
00:37:39,308 --> 00:37:41,140
Ain't no way, pal.
528
00:37:41,577 --> 00:37:43,568
Now, you want 15 planes
flying tomorrow?
529
00:37:43,646 --> 00:37:45,546
You got only
one way to do it.
530
00:37:45,614 --> 00:37:49,141
Get these altar boys
out ofthe sack
and down to the pit.
531
00:37:49,218 --> 00:37:51,880
Otherwise, you've got
only 10 planes going up
in the morning.
532
00:37:51,954 --> 00:37:53,945
Ten? What have you
been doing to them?
533
00:37:54,023 --> 00:37:57,186
What have I...
That's just like
a crummy flyboy officer.
534
00:37:57,259 --> 00:38:00,126
Blame it on the mechanics.
I'm tellin' you, Major,
535
00:38:00,195 --> 00:38:03,164
we got at least
half a night's work
on those planes,
536
00:38:03,231 --> 00:38:06,895
and if I was you,
I'd put a new carburetor
in that coffin of yours.
537
00:38:07,035 --> 00:38:08,525
I managed
to scrounge one up,
538
00:38:08,603 --> 00:38:11,129
but I ain't got the time
to install it.
539
00:38:11,205 --> 00:38:12,969
It's your move.
540
00:38:16,944 --> 00:38:19,743
Greg, why don't you just
tell this guy to drop dead!
541
00:38:19,814 --> 00:38:21,338
Yeah, Greg,
why don't you?
542
00:38:21,415 --> 00:38:24,214
He acts like we're
workin' for him,
but he's workin' for us!
543
00:38:24,284 --> 00:38:26,616
We're officers.
He's a sergeant!
544
00:38:26,687 --> 00:38:27,983
We'll see.
545
00:38:28,054 --> 00:38:31,251
Come on, Greg.
I'd love to see you
pop that guy!
546
00:38:31,724 --> 00:38:34,716
He took Gutterman bad, huh?
547
00:38:34,794 --> 00:38:36,522
Pulverized him.
548
00:38:38,362 --> 00:38:39,522
A lucky punch.
549
00:38:39,595 --> 00:38:41,619
Nothing lucky about it.
550
00:38:41,697 --> 00:38:43,721
Wore him down
and threw him
in the dirt.
551
00:38:43,798 --> 00:38:45,357
Resoundingly.
552
00:38:47,168 --> 00:38:48,760
We'll see.
553
00:38:48,835 --> 00:38:52,772
First let's get
the engines fixed
so we can go flying tomorrow.
554
00:38:57,210 --> 00:38:59,645
Oh, good.
Sir, you mind taking
the column off?
555
00:38:59,713 --> 00:39:01,977
Anything you say, dear.
556
00:39:03,283 --> 00:39:06,980
lwish l was in the Navy.
I bet those guys don't have
to work on their own planes.
557
00:39:07,052 --> 00:39:08,747
That's right,
but they have to salute.
558
00:39:08,821 --> 00:39:10,687
I guess nothing's
perfect, huh?
559
00:39:10,956 --> 00:39:12,446
This sure ain't.
560
00:39:14,460 --> 00:39:16,224
(BOTH EXCLAIM)
561
00:39:44,056 --> 00:39:45,990
(CHATTERING)
562
00:40:01,773 --> 00:40:03,605
MAN: lt's Boyle!
563
00:40:07,779 --> 00:40:09,940
Who let this bum
back in the war?
564
00:40:10,847 --> 00:40:12,713
Does that mean
we got to put his Scotch
back in the tent?
565
00:40:12,783 --> 00:40:14,581
You better believe it.
566
00:40:14,651 --> 00:40:16,585
Harachi caught you
turning away from me.
567
00:40:16,653 --> 00:40:17,779
It was almost
an afterthought.
568
00:40:17,854 --> 00:40:19,913
Now how did
he manage that?
569
00:40:20,190 --> 00:40:21,680
I guess because
I had my head up and locked.
570
00:40:22,826 --> 00:40:25,352
You guys,
you wouldn't believe
the little island I found.
571
00:40:25,428 --> 00:40:28,523
They got native girls there
without a stitch of clothes
and they're all beautiful.
572
00:40:28,598 --> 00:40:30,088
Took the Navy
three days to find me,
573
00:40:30,167 --> 00:40:32,760
it took them 72 hours
to catch me.
574
00:40:33,269 --> 00:40:35,363
You guys want to fly today?
Yeah!
575
00:40:35,437 --> 00:40:36,529
Let's mount up.
576
00:40:36,605 --> 00:40:38,300
Hey, wait a minute.
I gotta get a Mae West.
577
00:40:38,374 --> 00:40:39,773
Not you, Boyle,
you're grounded.
578
00:40:39,842 --> 00:40:42,504
Oh, come on.
You're kidding.
579
00:40:44,280 --> 00:40:46,476
GREG: Even though we were
heading back into the Slot
580
00:40:46,549 --> 00:40:48,677
and we knew that Harachi
would be there,
581
00:40:48,751 --> 00:40:50,845
there was a looseness again
in the squadron.
582
00:40:50,920 --> 00:40:53,480
Getting Boyle back seemed
to snap the tension.
583
00:40:53,556 --> 00:40:56,253
Some of the oldjokes started
crackling through my headset.
584
00:40:56,325 --> 00:40:58,157
CASEY: Anybody looking
for a pool this morning?
585
00:40:58,294 --> 00:41:00,591
Even ifyou spot this guy,
you couldn't hit him.
586
00:41:00,995 --> 00:41:02,554
We don't need
to hit him, French.
587
00:41:02,664 --> 00:41:04,223
All you gotta do
is crack your cockpit
588
00:41:04,299 --> 00:41:05,357
and foul the air.
589
00:41:05,433 --> 00:41:07,527
Zekes can't fly
in that kind ofstink.
590
00:41:07,602 --> 00:41:10,071
You want a pool, Larry,
or you wanna do
bad Berle jokes?
591
00:41:10,438 --> 00:41:11,428
CASEY: Okay, five bucks.
592
00:41:11,506 --> 00:41:12,564
You're on.
593
00:41:12,640 --> 00:41:15,541
Good. 'Cause there they
are at 6 o'clock.
594
00:41:15,977 --> 00:41:17,843
Leave Harachi to me.
595
00:41:32,060 --> 00:41:33,288
You're going down, dummy.
596
00:41:35,162 --> 00:41:37,459
I'm looking for you.
Where are you hiding?
597
00:41:37,697 --> 00:41:39,756
I'm on your
starboard wing.
598
00:41:40,900 --> 00:41:43,597
(MACHINE GUN FIRING)
599
00:41:59,852 --> 00:42:01,616
You pulled
the main switch.
600
00:42:02,355 --> 00:42:05,086
Put it back.
I'm taking off
in five minutes.
601
00:42:05,157 --> 00:42:07,181
Pappy doesn't
want you flying.
602
00:42:07,259 --> 00:42:09,751
Hutch, are you gonna
put it back, or am I
gonna put it back?
603
00:42:34,252 --> 00:42:35,720
Give me some cover here,
Anderson!
604
00:42:35,787 --> 00:42:36,913
I'm coming down.
605
00:42:36,988 --> 00:42:38,615
On your right,
on your right!
606
00:42:39,024 --> 00:42:40,890
Somebody cover Stover,
he's going in.
607
00:42:41,126 --> 00:42:43,618
Bail out, Dink, bail out!
608
00:42:43,795 --> 00:42:45,422
(MACHINE GUNS FIRING)
609
00:42:45,497 --> 00:42:46,623
He's out.
610
00:42:46,698 --> 00:42:49,667
(MACHINE GUNS FIRING)
611
00:42:50,067 --> 00:42:52,195
Here comes Harachi.
Get out ofmy way.
612
00:42:52,269 --> 00:42:54,499
You got him.
613
00:42:55,572 --> 00:42:58,701
(MACHINE GUNS FIRING)
614
00:43:16,160 --> 00:43:17,924
CASEY: Keep on him, Greg.
615
00:43:18,162 --> 00:43:20,358
(MACHINE GUNS FIRING)
616
00:43:21,131 --> 00:43:23,031
Pappy, he's rolling under you.
617
00:43:24,001 --> 00:43:25,469
(MACHINE GUNS FIRING)
618
00:43:25,536 --> 00:43:27,128
Look out, Greg,
he's chewing your tail.
619
00:43:27,203 --> 00:43:30,730
(MACHINE GUNS FIRING)
620
00:43:40,149 --> 00:43:42,618
I got one in front ofme.
lt's Harachi!
621
00:43:50,159 --> 00:43:53,094
I think ljust got him!
I did!
622
00:43:57,600 --> 00:44:00,433
Way to go, T.J.!
The Phantom
of East Philadelphia
623
00:44:00,503 --> 00:44:02,062
strikes again.
624
00:44:02,472 --> 00:44:05,237
Hey! Hey, Pappy!
ljust got Harachi!
625
00:44:05,308 --> 00:44:06,468
Can you guys
believe that?
626
00:44:09,477 --> 00:44:11,205
You got him, T.J.
627
00:44:11,811 --> 00:44:14,803
(MACHINE GUNS FIRING)
628
00:44:24,224 --> 00:44:26,056
That's gotta be Jim
down there!
629
00:44:26,126 --> 00:44:27,286
What's he think
he's doing?
630
00:44:42,574 --> 00:44:45,737
(CHEERING)
631
00:44:56,922 --> 00:44:57,980
Good one, Jim.
632
00:45:03,629 --> 00:45:05,620
Welcome home, huh?
Yeah...
633
00:45:06,498 --> 00:45:08,193
Greg, I wanted
to explain to you
about yesterday...
634
00:45:08,267 --> 00:45:09,325
Shut up, will you?
635
00:45:09,401 --> 00:45:12,530
If you're not gonna send
flowers, just shut up!
636
00:45:15,107 --> 00:45:16,939
That new sergeant
took you good, huh?
637
00:45:17,009 --> 00:45:19,602
Let me tell you something.
It was no contest.
638
00:45:19,710 --> 00:45:21,838
I'd give that guy
plenty of room.
639
00:45:21,913 --> 00:45:24,382
I may want to
try him on again,
but not until
640
00:45:24,449 --> 00:45:26,417
I've worked a little
on my stamina.
641
00:45:26,484 --> 00:45:28,212
Give me the wrench.
It's in the shed.
642
00:45:28,285 --> 00:45:29,980
Well, get it out
ofthe shed.
643
00:45:30,987 --> 00:45:32,978
I'll meet you
in the Sheep's Pen.
644
00:45:35,092 --> 00:45:38,925
We got him, Sarge.
We got Harachi.
T.J. got him.
645
00:45:38,994 --> 00:45:42,055
That's the guy
who flies with his
mixture too rich?
646
00:45:42,131 --> 00:45:43,326
Mr. Foul-the-Plugs?
647
00:45:43,399 --> 00:45:45,629
Mmm-hmm.
Worst pilot in the unit.
648
00:45:45,701 --> 00:45:47,225
Hey why don't you come
to the Sheep's Pen
649
00:45:47,302 --> 00:45:49,202
and have a drink, Sarge?
Get to know the guys.
650
00:45:49,270 --> 00:45:52,331
I don't want
to know those guys.
I got to fix this bird.
651
00:45:52,474 --> 00:45:53,566
I'm an enlisted man.
652
00:45:53,641 --> 00:45:54,937
I ain't goin'
in no Officers' Club.
653
00:45:55,008 --> 00:45:58,672
It's not an Officers Club.
Come on, I'll buy you one.
654
00:45:59,613 --> 00:46:01,103
You know,
I could take you.
655
00:46:01,181 --> 00:46:03,582
Just like your exec,
and blow you away.
656
00:46:07,454 --> 00:46:09,286
I don't think so, Sarge.
But come on in,
657
00:46:09,356 --> 00:46:10,687
and we'll talk about it.
658
00:46:11,125 --> 00:46:13,492
I ain't drinkin'
with no officers,
so get lost.
659
00:46:18,165 --> 00:46:21,190
You know,
some day, Sarge,
we're gonna find out.
660
00:46:25,972 --> 00:46:27,462
I'll be here.
661
00:46:41,621 --> 00:46:42,713
I'm telling you,
662
00:46:42,788 --> 00:46:45,621
there we were, side by side,
then I dropped under him.
663
00:46:45,691 --> 00:46:49,127
Now, I know he's good.
I mean, but not great.
664
00:46:49,195 --> 00:46:52,756
Then I kicked my bird into
a perfect pivot split-S
665
00:46:52,832 --> 00:46:55,767
guns blazing all around me,
and then I come diving
right down on top...
666
00:46:56,202 --> 00:46:58,068
(MEN LAUGHING)
667
00:47:01,641 --> 00:47:04,508
Go on, T.J.
I can't wait
to hear the rest.
668
00:47:05,744 --> 00:47:09,112
Sol rolled under him
and blew him away.
669
00:47:09,181 --> 00:47:12,048
T.J. Wiley!
The new devil
in the Slot!
670
00:47:13,318 --> 00:47:14,251
T.J.: lam buying.
671
00:47:14,319 --> 00:47:15,979
For the first time,
I'm buying.
672
00:47:16,387 --> 00:47:18,014
Got to be college boys.
673
00:47:18,389 --> 00:47:20,413
Can't nobody else
fly without an airplane.
674
00:47:30,733 --> 00:47:34,430
GREG: For the next two weeks,
we kept up the morning
missions over the Slot.
675
00:47:34,503 --> 00:47:36,267
With the loss of Harachi,
the Japanese pilots
676
00:47:36,338 --> 00:47:38,362
seemed demoralized.
677
00:47:38,606 --> 00:47:40,096
At least, that's the way
the high command
678
00:47:40,174 --> 00:47:41,369
was calling it.
679
00:47:41,442 --> 00:47:42,966
The news correspondents
picked it up.
680
00:47:43,310 --> 00:47:44,937
They called it a victory.
681
00:47:45,011 --> 00:47:47,946
We were looking at it
from a little different
point of view.
682
00:47:48,014 --> 00:47:51,279
I guess all I could really say
was we were holding
our own up there,
683
00:47:51,351 --> 00:47:53,877
which was better
than it had been before.
684
00:47:54,154 --> 00:47:57,784
Somebody once said politics
makes strange bedfellows,
685
00:47:57,857 --> 00:47:59,985
and I guess it's
true with war as well.
686
00:48:00,627 --> 00:48:04,063
After all, I was sleeping
with a bull terrier.
687
00:48:04,698 --> 00:48:05,994
And T.J. ?
688
00:48:06,065 --> 00:48:09,797
Well, he made
the cover ofTime.
50376
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.