Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:11,930 --> 00:01:14,495
Can I talk to Naomi?
-My God!
2
00:01:14,595 --> 00:01:17,012
I need to see her.
-I'd rather not, to be honest.
3
00:01:21,015 --> 00:01:24,641
David, bastard!
4
00:01:25,198 --> 00:01:26,574
Naomi!
5
00:01:26,674 --> 00:01:28,521
I've done some thinking.
6
00:01:28,621 --> 00:01:31,051
I admit I've been stupid.
7
00:01:38,564 --> 00:01:43,168
In this bed, Naomi and I lost our
virginity five years ago.
8
00:01:43,268 --> 00:01:46,652
Ever since, we belong together.
9
00:01:47,299 --> 00:01:51,692
Only three months ago, we had
a great future together.
10
00:01:51,792 --> 00:01:54,641
We were very happy.
11
00:01:59,382 --> 00:02:03,529
From 399 down to 275.
12
00:02:04,482 --> 00:02:08,143
We can't let that bargain go.
-No.
13
00:02:11,191 --> 00:02:13,127
Do I have a fat ass in these shoes?
14
00:02:13,227 --> 00:02:16,349
Naomi always made that joke when
she was trying on things...
15
00:02:16,449 --> 00:02:18,895
that had nothing to do with
the shape of her buttocks.
16
00:02:18,995 --> 00:02:22,710
Having a big butt was her biggest
nightmare.
17
00:02:22,868 --> 00:02:25,212
And I played along, as always.
18
00:02:25,312 --> 00:02:27,626
No, you don't have a fat
ass in these shoes.
19
00:02:27,726 --> 00:02:29,151
Really?
20
00:03:03,092 --> 00:03:05,907
Can I have a look in your bag?
-Why?
21
00:03:06,007 --> 00:03:09,598
The Dutch can't tell a Jew apart
from a Moroccan.
22
00:03:09,698 --> 00:03:12,137
Or a Turk from a Moroccan.
23
00:03:12,237 --> 00:03:15,484
In the eyes of Dutch people,
they're all foreigners.
24
00:03:15,584 --> 00:03:17,089
What's wrong?
25
00:03:17,583 --> 00:03:19,196
Is he with you?
-Yes.
26
00:03:20,529 --> 00:03:23,332
Excuse me, Madam.
-What's your problem?
27
00:03:23,779 --> 00:03:25,816
Never mind.
28
00:03:25,976 --> 00:03:28,220
Doesn't that guy have anything
better to do?
29
00:03:30,178 --> 00:03:33,330
In Amsterdam Old South, there
are no foreigners.
30
00:03:33,430 --> 00:03:37,107
No negroes, no Turks and definitely
no Moroccans.
31
00:03:37,339 --> 00:03:40,018
As my mother always says, in Amsterdam
Old South there are...
32
00:03:40,118 --> 00:03:45,040
ONLY DECENT PEOPLE
33
00:03:45,450 --> 00:03:48,596
Yes, but a Mercedes XL...
-SL 300.
34
00:03:48,696 --> 00:03:50,875
With calfskin interior.
35
00:03:52,107 --> 00:03:55,284
Even if it's second hand.
-What are you trying to say?
36
00:03:55,384 --> 00:03:58,034
That Naomi's father has
a German car?
37
00:03:58,134 --> 00:04:00,300
It is not done!
38
00:04:00,723 --> 00:04:03,202
They're just textile Jews.
39
00:04:07,413 --> 00:04:10,917
Nice, having a drink with you.
40
00:04:14,022 --> 00:04:17,590
That must be your textile Jews.
41
00:04:19,455 --> 00:04:22,134
Come on, Bram.
Put that newspaper away.
42
00:04:24,944 --> 00:04:27,896
The channel manager said to me:
We'll cut that out.
43
00:04:28,551 --> 00:04:31,533
Pure ratings mafia.
They wanted to go to another channel...
44
00:04:31,633 --> 00:04:35,747
where it would attract more advertising.
I stuck to my guns, of course.
45
00:04:36,207 --> 00:04:40,927
I said: We'll keep it in,
whether you like it or not.
46
00:04:41,347 --> 00:04:44,707
That's why I'm the editor
in chief.
47
00:04:45,078 --> 00:04:50,663
I always say that we have the
only decent current affairs program...
48
00:04:50,763 --> 00:04:53,218
on national TV.
-To the young couple.
49
00:04:53,583 --> 00:04:57,236
To the young couple.
-How long have you been together?
50
00:04:57,619 --> 00:05:01,843
Five or six years.
-Seven years and three months.
51
00:05:02,259 --> 00:05:06,014
Since the high school play.
-That long?
52
00:05:06,407 --> 00:05:09,294
L'chayim.
-L'chayim.
53
00:05:12,851 --> 00:05:16,659
What are you going to study,
David?
54
00:05:21,201 --> 00:05:24,233
I'll see what I'll do.
-He's been saying that for 1.5 years.
55
00:05:25,753 --> 00:05:28,705
My friends know exactly what
they want to be in life.
56
00:05:29,223 --> 00:05:32,289
That was decided when they
were born.
57
00:05:32,389 --> 00:05:34,640
I heard you got your internship.
-Yes, I did.
58
00:05:34,740 --> 00:05:36,713
Pathetic coffee bean counter.
59
00:05:37,535 --> 00:05:39,853
At the maternity ward.
60
00:05:39,953 --> 00:05:42,954
I tried to do as much as I could
during the first term.
61
00:05:43,054 --> 00:05:46,877
Because psychology's not as hard.
-It's just as hard.
62
00:05:46,977 --> 00:05:48,157
Just like economics.
63
00:05:50,055 --> 00:05:51,884
Law is hard work.
64
00:05:55,997 --> 00:05:58,623
Thanks for the fun.
-What's this?
65
00:05:59,323 --> 00:06:02,470
He's tired.
-From doing nothing.
66
00:06:54,695 --> 00:06:57,063
The subway connects the inner city
to the Bijlmer.
67
00:06:57,163 --> 00:07:00,168
A suburb as far away from the city
as possible.
68
00:07:00,684 --> 00:07:04,603
Why do all the black Amsterdammers
live together here?
69
00:07:14,801 --> 00:07:16,305
Wrong station.
70
00:07:54,055 --> 00:07:57,279
How did you like the music I was
listening to?
71
00:07:57,379 --> 00:07:59,639
I didn't hear it.
72
00:07:59,967 --> 00:08:02,623
Where are you going?
-None of your business.
73
00:08:11,083 --> 00:08:14,541
Come, I want to.
74
00:08:15,819 --> 00:08:19,073
This is the difference:
black people don't understand...
75
00:08:19,173 --> 00:08:22,556
how a woman without a big butt
can be attractive.
76
00:08:22,656 --> 00:08:26,252
Black women would rather die than
have a flat butt.
77
00:08:26,640 --> 00:08:30,472
White people think a big butt's
the worst thing there is.
78
00:08:30,572 --> 00:08:33,993
White women would rather die than
have a big butt.
79
00:08:34,370 --> 00:08:36,530
Are you coming?
80
00:09:25,192 --> 00:09:26,667
What is this?
81
00:09:27,284 --> 00:09:28,988
I came.
82
00:09:29,354 --> 00:09:30,906
You didn't come at all.
83
00:09:31,294 --> 00:09:32,854
Why are you trying to fool me?
84
00:09:33,228 --> 00:09:35,308
Well, why?
85
00:09:36,428 --> 00:09:39,460
I want to know what's wrong, David!
86
00:09:47,572 --> 00:09:50,410
David!
87
00:10:12,561 --> 00:10:18,808
Maybe we shouldn't see each
other for a while.
88
00:10:18,908 --> 00:10:20,584
Break up, you mean.
89
00:10:24,606 --> 00:10:26,342
What then?
90
00:10:26,442 --> 00:10:31,963
Put our relationship...
on hold.
91
00:10:32,063 --> 00:10:34,076
You mean: I'll see what I'll do?
92
00:10:34,534 --> 00:10:38,390
What kind of lame, cowardly
attitude is that?
93
00:10:38,490 --> 00:10:44,817
That's all you ever say!
"I'll see what I'll do."
94
00:10:45,101 --> 00:10:48,077
Unwise decision, David,
very unwise.
95
00:10:48,704 --> 00:10:52,519
You two belong together.
Call her now.
96
00:10:53,428 --> 00:10:57,172
Make up with her before she
meets someone else.
97
00:10:58,592 --> 00:11:01,302
I don't find her exciting anymore.
98
00:11:02,382 --> 00:11:07,054
I've been looking at another type
of women lately.
99
00:11:07,154 --> 00:11:09,302
What type?
100
00:11:13,246 --> 00:11:16,790
If I tell you something confidential,
will you keep your mouth shut?
101
00:11:19,511 --> 00:11:22,065
I see ladies at the Oudekerkplein.
102
00:11:23,553 --> 00:11:25,276
Black whores?
103
00:11:28,765 --> 00:11:31,125
They do things Esther doesn't
want to do.
104
00:11:35,287 --> 00:11:40,951
I don't know about that.
105
00:11:41,327 --> 00:11:44,174
I'm looking for something more
serious.
106
00:11:44,274 --> 00:11:46,041
Reginaldo?
-Yes.
107
00:11:46,607 --> 00:11:50,531
David Samuels speaking.
From high school, remember?
108
00:11:50,631 --> 00:11:52,673
I remember.
109
00:11:53,041 --> 00:11:55,249
Everything alright?
-Everything alright.
110
00:11:56,491 --> 00:12:02,264
I'm calling because I'm looking
for a black negro woman.
111
00:12:02,657 --> 00:12:05,313
A real one, so to speak.
112
00:12:06,469 --> 00:12:10,236
He was the only negro at our
high school.
113
00:12:10,657 --> 00:12:12,625
Nobody understood how he lasted
there.
114
00:12:12,725 --> 00:12:17,109
Respect.
-So you want a tanga.
115
00:12:17,479 --> 00:12:20,988
For me, she has to be as dark
as possible.
116
00:12:21,088 --> 00:12:24,306
The darker she is,
the closer she'll be to nature.
117
00:12:24,406 --> 00:12:28,486
I don't want black women.
I can get blonde chickies.
118
00:12:31,600 --> 00:12:36,189
Listen, a moksi's good.
I don't want an African woman.
119
00:12:36,289 --> 00:12:38,258
What do I want with a boku?
120
00:12:40,123 --> 00:12:44,341
They've got hard, rough faces.
121
00:12:44,590 --> 00:12:48,248
I don't want a black woman who's
been with a white guy before.
122
00:12:48,330 --> 00:12:50,026
No bounties.
123
00:12:50,126 --> 00:12:52,514
She has to be pure, unspoilt.
124
00:12:52,614 --> 00:12:55,703
I want to be the first to open
the gate.
125
00:13:08,220 --> 00:13:12,055
With black women, you're going
to get children.
126
00:13:12,155 --> 00:13:15,786
And I don't mean the bounties,
but the real blakas.
127
00:13:16,799 --> 00:13:18,145
You'll be fighting with her, brother.
128
00:13:18,245 --> 00:13:22,385
Black women want to raise their children
themselves.
129
00:13:22,485 --> 00:13:24,303
It's an unwritten rule.
130
00:13:24,403 --> 00:13:27,225
They get angry when daddy helps
raise the children.
131
00:13:59,855 --> 00:14:01,371
See how she looks?
132
00:14:01,471 --> 00:14:04,483
If you want me, you'll have
to come and get me.
133
00:14:04,583 --> 00:14:07,725
If you do something I don't like,
I'll fuck you up!
134
00:14:07,765 --> 00:14:10,312
Not the whining of a Dutch
cheese woman.
135
00:14:12,727 --> 00:14:15,553
Go to her then!
136
00:14:36,676 --> 00:14:38,359
Hello.
137
00:14:39,373 --> 00:14:42,969
I'm David.
Who are you?
138
00:14:43,593 --> 00:14:46,118
You've got black hair.
Are you a Mocro?
139
00:14:55,224 --> 00:14:57,254
Are you a Mocro?
-No.
140
00:14:59,040 --> 00:15:01,800
My grandfather didn't want to go into
hiding during the war.
141
00:15:02,538 --> 00:15:04,772
So he had to go to Auschwitz.
142
00:15:04,872 --> 00:15:08,799
And the neighbours who betrayed us,
still live next door to us.
143
00:15:09,500 --> 00:15:11,534
You can't trust the Dutch.
144
00:15:11,634 --> 00:15:14,661
What happened during the war,
could happen again.
145
00:15:14,761 --> 00:15:17,645
Except with Moroccans instead
of Jews.
146
00:15:23,400 --> 00:15:25,899
Rowanda, is that your name?
147
00:15:26,307 --> 00:15:29,089
You've got special teeth.
148
00:15:29,189 --> 00:15:31,650
They show that I'm not common.
149
00:15:33,441 --> 00:15:35,678
Shall we shake our butts?
150
00:15:38,476 --> 00:15:41,117
We're gone, have fun.
151
00:15:41,224 --> 00:15:43,493
Thanks!
152
00:15:51,937 --> 00:15:53,703
Leaving already?
153
00:15:55,115 --> 00:15:57,008
Want some?
154
00:15:59,661 --> 00:16:02,234
This is Cristina, my friend.
155
00:16:02,334 --> 00:16:04,386
Where are you from?
-Amsterdam Old South.
156
00:16:04,486 --> 00:16:06,593
Are there many Moroccans there?
-No.
157
00:16:06,693 --> 00:16:08,899
Only decent people.
158
00:16:09,301 --> 00:16:11,677
According to my mother.
159
00:16:27,579 --> 00:16:30,658
Are they your exes?
160
00:16:31,832 --> 00:16:35,302
My little ones.
161
00:16:36,184 --> 00:16:40,187
I don't talk to their father
anymore.
162
00:16:40,882 --> 00:16:44,548
He was always lying.
163
00:16:44,648 --> 00:16:47,318
Once when he was asleep,
I poured petrol over him.
164
00:16:47,418 --> 00:16:49,874
Then I held the lighter like
this.
165
00:16:49,974 --> 00:16:52,086
Then he woke up.
166
00:16:52,462 --> 00:16:56,324
He spent a couple of weeks in
hospital.
167
00:16:56,424 --> 00:16:57,908
Are you a liarman?
168
00:16:58,008 --> 00:17:00,710
What?
-Are you a liarman?
169
00:17:00,810 --> 00:17:04,787
No, absolutely not.
170
00:17:04,887 --> 00:17:08,556
Cheating isn't part of our
culture.
171
00:17:54,529 --> 00:17:56,170
Naomi
Are you awake too?
172
00:18:06,836 --> 00:18:08,873
Are you coming to me?
-Right now?
173
00:18:14,975 --> 00:18:17,569
Isn't that too fast?
-Too fast, what's that?
174
00:18:24,492 --> 00:18:26,003
What's the problem.
Have you already got a girl?
175
00:18:26,103 --> 00:18:28,211
No.
No, really.
176
00:18:39,226 --> 00:18:41,441
He's standing in front of me.
177
00:18:42,768 --> 00:18:45,024
You look bling bling.
178
00:18:45,104 --> 00:18:48,203
Don't even try with your bling.
179
00:18:50,992 --> 00:18:53,068
That depends.
180
00:18:54,388 --> 00:18:57,897
My little ones.
181
00:18:59,832 --> 00:19:02,902
Ok, bye.
182
00:19:03,354 --> 00:19:05,322
Clifton and Delano, my brothers.
183
00:19:23,076 --> 00:19:26,358
Are you Moroccan?
-No.
184
00:19:26,458 --> 00:19:29,070
Yes, you are.
-No, I'm not.
185
00:19:29,170 --> 00:19:33,639
Clifton doesn't like Mocros.
-No, they think blacks are apes.
186
00:19:33,739 --> 00:19:35,535
That's how it goes in Mocro land.
187
00:19:35,635 --> 00:19:38,256
But when they come here, they want
to hang out with us.
188
00:19:38,356 --> 00:19:43,207
Here they wear black people's clothes
and listen to black people's music.
189
00:19:43,307 --> 00:19:45,594
And they mimic how we move.
190
00:19:45,694 --> 00:19:48,024
So who are the biggest apes?
191
00:19:49,984 --> 00:19:54,105
It's because Moroccan girls want
to root black men.
192
00:19:54,205 --> 00:19:56,184
You know, like all women.
193
00:19:56,284 --> 00:19:58,482
And the Moroccans can't handle
that.
194
00:19:58,936 --> 00:20:02,117
Do you want to hang out with black
people?
195
00:20:04,206 --> 00:20:06,725
See? You're a Moroccan.
196
00:20:12,112 --> 00:20:14,007
Hello, Madam.
197
00:20:14,390 --> 00:20:17,198
I'm David Samuels.
198
00:20:18,755 --> 00:20:21,268
Janine.
199
00:20:21,368 --> 00:20:23,979
My mother was surprised because I never
bring Bakras home.
200
00:20:24,079 --> 00:20:27,602
Delano and Clifton have blondies.
I don't.
201
00:20:27,702 --> 00:20:29,032
He's black.
202
00:20:29,132 --> 00:20:31,184
That's because I'm Jewish.
203
00:20:38,510 --> 00:20:40,422
That's fast.
204
00:20:40,522 --> 00:20:44,569
In Suriname, there are also Jews who
think they're the boss.
205
00:20:44,669 --> 00:20:47,888
Jews aren't the boss.
We're just like you.
206
00:20:49,880 --> 00:20:55,378
In the 60's, blacks and Jews were both
in the Civil Rights Movement in the US.
207
00:20:55,478 --> 00:20:57,686
They both wanted negroes to get
civil rights.
208
00:20:57,786 --> 00:20:59,610
We're not negroes.
209
00:21:00,040 --> 00:21:03,552
I'm a Surinamese black woman
with African roots.
210
00:21:03,652 --> 00:21:09,338
The Dutch owe a lot to Afro-Surinamese
black people because of slavery.
211
00:21:09,438 --> 00:21:12,245
Negroes think of slavery every day.
212
00:21:12,797 --> 00:21:15,424
Besides negroes, nobody thinks
of slavery.
213
00:21:15,524 --> 00:21:18,345
Jews received compensation after
the war.
214
00:21:18,445 --> 00:21:20,627
Why don't we get that?
215
00:21:20,963 --> 00:21:23,724
Can I ask a hypothetical question?
216
00:21:23,824 --> 00:21:26,383
Jews think of World War II
every day.
217
00:21:26,483 --> 00:21:28,903
Get it yourself, lazy negro.
218
00:21:29,003 --> 00:21:32,393
Besides Jews, nobody thinks of
World War II.
219
00:21:34,957 --> 00:21:39,558
Murder an entire people or trade part
of a people, what's worse?
220
00:21:39,658 --> 00:21:40,827
Don't nag.
221
00:21:40,927 --> 00:21:46,074
Slavery was a lot worse than what
happened to the Jews during the war.
222
00:21:50,000 --> 00:21:53,861
I suffer from slavery too.
Why can't I stick to one woman?
223
00:21:54,651 --> 00:21:56,698
My father couldn't do it and
I can't do it.
224
00:21:56,798 --> 00:21:59,751
I have two children with two
different girls.
225
00:21:59,851 --> 00:22:05,689
It's because my ancestors were separated
from their families during slavery.
226
00:22:05,789 --> 00:22:07,949
True, son, true.
227
00:22:08,049 --> 00:22:10,805
Slavery created very deep wounds.
228
00:22:10,905 --> 00:22:13,456
We were also murdered and raped.
229
00:22:13,556 --> 00:22:15,755
Otherwise there wouldn't have been
any half-castes.
230
00:22:27,339 --> 00:22:30,357
80F, right?
231
00:22:30,457 --> 00:22:32,585
Is that another hypothesic
question?
232
00:22:34,715 --> 00:22:37,555
18.80, please.
233
00:22:41,124 --> 00:22:45,379
What are we waiting for?
-18.80. I don't like stingy men.
234
00:22:59,010 --> 00:23:00,127
This one.
235
00:23:00,227 --> 00:23:04,381
Surinamese negroes think that Surinamese
Hindus are up themselves.
236
00:23:04,481 --> 00:23:06,973
That's 204 Euros.
237
00:23:07,602 --> 00:23:10,624
Hindus own the Surinamese hair
shops.
238
00:23:10,724 --> 00:23:13,771
But I'll round it down to 200.
239
00:23:13,871 --> 00:23:17,156
I don't like stingy men.
240
00:23:17,633 --> 00:23:20,968
Hindus think negroes are lazy
and stupid.
241
00:23:21,549 --> 00:23:23,148
Fifty-fifty?
242
00:23:25,911 --> 00:23:29,070
And a lamb roti, with
an extra roti.
243
00:23:29,170 --> 00:23:32,321
Surinamese negroes think Surinamese
Javanese are rip-offs.
244
00:23:33,112 --> 00:23:35,640
Why do those Asians own all
the roti shops?
245
00:23:35,740 --> 00:23:40,193
1.50 for an extra roti.
Fuck them.
246
00:23:41,634 --> 00:23:48,398
If all Asians are rip-offs,
why do you buy from them?
247
00:23:48,477 --> 00:23:49,499
I bargain with them.
248
00:23:49,599 --> 00:23:53,877
Why don't you buy from Surinamese
black people with African roots?
249
00:23:53,977 --> 00:23:57,073
Where do you see a shop owned
by negroes?
250
00:24:14,739 --> 00:24:18,123
Promise you'll never lie to me?
251
00:24:18,512 --> 00:24:20,544
Yes.
252
00:24:25,937 --> 00:24:30,255
I've had men who said they had no woman,
but they did.
253
00:24:30,355 --> 00:24:32,702
That they had no children,
but one had five of them.
254
00:24:32,802 --> 00:24:36,275
One of those dogs said he only
had one bitch, but he had another four.
255
00:24:36,375 --> 00:24:38,802
And I fought with two of them.
-Understood.
256
00:24:49,621 --> 00:24:52,228
So you won't lie?
-No.
257
00:24:53,271 --> 00:24:55,118
I'm Jewish.
258
00:24:55,218 --> 00:24:57,249
Jewish people don't lie.
259
00:24:57,349 --> 00:24:59,398
It's not part of our culture.
260
00:24:59,498 --> 00:25:02,948
Geoffreys grandfather was Jewish too
and if you knew what he did to me...
261
00:25:03,043 --> 00:25:06,047
He cheated with Jennifer and Kim.
262
00:25:06,147 --> 00:25:10,377
And that guy who always played
on the Playstation with my brothers.
263
00:25:10,477 --> 00:25:15,904
And this Gio who took me to this villa
that wasn't his at all.
264
00:25:16,004 --> 00:25:17,714
There was another name on the mail.
265
00:25:17,814 --> 00:25:22,384
And Diego couldn't even buy me
a drink.
266
00:25:22,484 --> 00:25:24,795
So I had to pay for his drink
at the KFC.
267
00:25:24,895 --> 00:25:29,292
Marciano was driving a car that
wasn't his.
268
00:25:29,392 --> 00:25:31,623
All useless losers.
269
00:25:31,723 --> 00:25:33,847
Do you think I'm stupid
or something?
270
00:25:33,947 --> 00:25:36,887
No.
No, really.
271
00:25:37,304 --> 00:25:39,567
Promise you'll never lie?
272
00:25:39,918 --> 00:25:41,253
Yes.
273
00:26:03,077 --> 00:26:07,423
Dutch don't know how to bathe.
They're stinkmen.
274
00:26:08,142 --> 00:26:10,485
I don't like stinkmen.
-I'm not Dutch.
275
00:26:10,831 --> 00:26:13,811
Use the bathing gel. Between your
buttocks and especially your toli!
276
00:26:13,911 --> 00:26:16,341
Brush your teeth, including the
roof of your mouth.
277
00:26:16,441 --> 00:26:19,241
And your tongue until
you gag.
278
00:27:06,193 --> 00:27:09,712
Hello, I'm up here.
279
00:27:09,812 --> 00:27:11,707
You're not in a toy shop.
280
00:27:14,382 --> 00:27:16,182
Don't whine.
281
00:27:39,978 --> 00:27:45,189
Hi... with apple sauce.
282
00:27:59,552 --> 00:28:02,547
Don't we make too much noise?
-Don't nag.
283
00:28:41,092 --> 00:28:43,563
You don't last long.
284
00:28:45,932 --> 00:28:48,417
You're stingy.
-What?
285
00:28:48,742 --> 00:28:51,918
She fucked me to pieces.
286
00:28:52,321 --> 00:28:56,472
I came like so hard!
-I hope you wore a coat.
287
00:28:56,572 --> 00:29:00,416
It was epic.
What I did with Naomi doesn't come near.
288
00:29:00,516 --> 00:29:04,101
What you're doing there in
Amsterdam Old South...
289
00:29:04,201 --> 00:29:07,091
isn't even sex.
-I have a class now.
290
00:29:07,191 --> 00:29:09,205
It's a completely different sport.
291
00:29:13,326 --> 00:29:15,087
Are you alright, David?
292
00:29:18,030 --> 00:29:21,206
I'm doing fantastic.
293
00:29:21,617 --> 00:29:23,514
You've registered for a degree.
294
00:29:23,614 --> 00:29:26,783
I'm in love.
-In love?
295
00:29:27,357 --> 00:29:30,108
With who?
-Rowanda.
296
00:29:30,518 --> 00:29:32,654
Rowanda?
-Rowanda.
297
00:29:33,055 --> 00:29:35,502
Rowanda?
-She's 23.
298
00:29:35,602 --> 00:29:38,345
And she has two children.
299
00:29:38,772 --> 00:29:41,420
Is Rowanda a Dutch name?
300
00:29:41,520 --> 00:29:45,214
What do you think, dad?
-I don't like that tone!
301
00:29:48,424 --> 00:29:51,722
Is it serious, David?
I mean...
302
00:29:51,822 --> 00:29:54,968
Do you really see her as a replacement
for Naomi?
303
00:29:57,272 --> 00:30:01,014
I don't want to lose her.
I love Naomi.
304
00:30:01,114 --> 00:30:03,954
And so do you.
-How do you know who I love?
305
00:30:06,032 --> 00:30:09,098
I've invited her to my birthday.
-Who?
306
00:30:09,198 --> 00:30:12,879
Naomi?
I don't think so.
307
00:30:13,180 --> 00:30:17,354
Here, call her.
Tell her not to come.
308
00:30:17,454 --> 00:30:21,367
Your mother decides for herself
who she invites.
309
00:30:30,214 --> 00:30:32,150
Hello, it's me.
310
00:30:34,665 --> 00:30:37,906
My mother celebrates her birthday
on Saturday...
311
00:30:38,006 --> 00:30:42,558
and she'd love it if you came too.
312
00:30:42,658 --> 00:30:48,836
I'd swear that this entire party will
succumb to its own big mouth.
313
00:30:48,936 --> 00:30:53,126
My parents tried to make sure the
Amsterdam Old South crowd...
314
00:30:53,226 --> 00:30:55,781
didn't find out about Rowanda.
315
00:30:55,881 --> 00:30:59,031
They thought the problem would
go away.
316
00:31:01,643 --> 00:31:06,923
The entire Wilders dialogue seems to
take place in a theoretical universe.
317
00:31:07,023 --> 00:31:11,242
Wilders is just as marginal a type
as that Frenchman.
318
00:31:11,342 --> 00:31:12,243
Who?
-What's his name?
319
00:31:16,304 --> 00:31:20,234
There's nothing left of that
entire Poujadist movement.
320
00:31:20,334 --> 00:31:23,997
But a black negro woman beats
a brown one.
321
00:31:29,545 --> 00:31:31,879
David...
322
00:31:31,979 --> 00:31:35,470
Are you interested in African
ladies?
323
00:31:35,570 --> 00:31:38,588
Black negro women are more raw
and animalistic.
324
00:31:38,688 --> 00:31:41,300
It's best if they're so black
you can't see where their hair starts.
325
00:31:41,400 --> 00:31:43,644
Who'd like a lovely glass
of Chablis?
326
00:31:43,744 --> 00:31:46,096
Straight from a French farmer.
327
00:31:49,182 --> 00:31:52,904
David, don't talk about African
women, please.
328
00:31:53,004 --> 00:31:55,628
Why can't he talk about African
women?
329
00:31:55,728 --> 00:31:58,042
What's wrong with Naomi?
330
00:32:02,150 --> 00:32:04,950
And then it was my mother's
birthday.
331
00:32:10,752 --> 00:32:14,154
Mum, this is Rowanda.
332
00:32:18,076 --> 00:32:20,765
She's a good cook too.
333
00:32:23,108 --> 00:32:25,964
Hello, Rowanda.
334
00:32:26,294 --> 00:32:29,518
David, why don't you join us?
335
00:32:42,553 --> 00:32:45,738
Rowanda... nice.
336
00:32:46,132 --> 00:32:47,748
Bram.
337
00:32:48,910 --> 00:32:51,906
What does your father do?
338
00:32:55,018 --> 00:32:57,197
Did you read all those books?
339
00:32:59,934 --> 00:33:02,315
Or are you just showing off how many
books you have?
340
00:33:02,415 --> 00:33:05,145
No, he really read them.
341
00:33:05,756 --> 00:33:07,935
Can you come to the kitchen for
a moment?
342
00:33:08,035 --> 00:33:11,346
Why do you keep them if you've
read them?
343
00:33:12,850 --> 00:33:15,890
Does Rowanda have the same intellectual
level as you?
344
00:33:17,045 --> 00:33:20,551
Everything's under control.
-Is that all you have to say?
345
00:33:21,379 --> 00:33:23,564
How about university?
346
00:33:23,977 --> 00:33:26,362
Am I going to university?
347
00:33:26,462 --> 00:33:29,401
We'll start with crepes with
duck liver p�t�.
348
00:33:29,501 --> 00:33:33,720
Everybody can have one.
Then we'll have mackerel rillette.
349
00:33:33,820 --> 00:33:36,760
Two for everybody.
Then there's gefilte fish.
350
00:33:36,860 --> 00:33:38,617
My grandmother's recipe.
351
00:33:40,534 --> 00:33:42,662
Then there's the herring bonbons.
352
00:33:42,762 --> 00:33:44,834
Everybody can have two of those.
353
00:33:47,164 --> 00:33:50,525
Herring bonbons.
Two for everybody.
354
00:33:50,898 --> 00:33:53,619
Then there's the bruschetta.
355
00:33:53,719 --> 00:33:58,423
With black olive tapenade, anchovies
and a little red tomato.
356
00:33:58,523 --> 00:34:02,661
These are little chanterelle pasties
with sage.
357
00:34:02,761 --> 00:34:06,433
2 or 3 each.
358
00:34:06,533 --> 00:34:12,258
And there's lovely brie with
cranberry sauce.
359
00:34:12,358 --> 00:34:16,523
Then there's the chicory with
celery salad...
360
00:34:16,623 --> 00:34:18,894
May you stay healthy until
you're 120!
361
00:34:18,994 --> 00:34:21,297
Cheers!
-Cheers!
362
00:34:21,660 --> 00:34:23,331
Unbeschrieen, unberufen.
363
00:34:23,431 --> 00:34:25,641
L'chayim.
-L'chayim!
364
00:34:26,057 --> 00:34:27,731
L'chayim.
365
00:34:28,115 --> 00:34:30,275
Have some!
366
00:34:32,805 --> 00:34:34,653
I spent four days in the kitchen.
367
00:34:45,404 --> 00:34:48,693
So this is Rowanda.
-This is Rowanda.
368
00:34:48,793 --> 00:34:50,953
Your mother told me about her.
369
00:34:51,361 --> 00:34:53,361
What does she do for a living?
370
00:34:53,461 --> 00:34:55,312
She can speak for herself,
you know.
371
00:34:55,412 --> 00:34:58,351
What do you do for a living, Rowanda?
-What I do for a living?
372
00:34:58,769 --> 00:35:01,186
What do you do for a living?
373
00:35:01,286 --> 00:35:03,137
I don't ask you that, do I?
374
00:35:04,062 --> 00:35:07,144
So you don't know who I am.
-Did your mother make fries too?
375
00:35:12,259 --> 00:35:15,387
I'd like to do it with a black
lady too.
376
00:35:15,765 --> 00:35:18,797
But it's not an option for someone
from my generation.
377
00:35:22,023 --> 00:35:23,480
What do you think?
378
00:35:24,205 --> 00:35:26,505
I think it's rather severe.
379
00:35:26,605 --> 00:35:30,491
80G.
-My grandmother has an 80G cup too.
380
00:35:30,879 --> 00:35:32,967
It's not always hot.
381
00:35:38,829 --> 00:35:41,111
What are you doing?
-What I'm doing?
382
00:35:41,483 --> 00:35:43,915
Can't you see?
I'm putting on my coat.
383
00:35:44,248 --> 00:35:47,639
Are you cold?
-No one's going to talk to me.
384
00:35:48,489 --> 00:35:52,363
Give them a bit more time.
They just have to get used to you.
385
00:35:57,286 --> 00:36:00,317
Do it for me.
-No.
386
00:36:00,663 --> 00:36:02,504
I'll call you.
387
00:36:15,631 --> 00:36:18,457
Where were you?
And where's Rowanda?
388
00:36:18,557 --> 00:36:19,827
She went home.
She felt neglected.
389
00:36:20,141 --> 00:36:22,761
Thanks!
-But I talked to her.
390
00:36:23,908 --> 00:36:25,947
You've asked what her father does.
391
00:36:26,047 --> 00:36:31,342
You two owe her.
Better keep that in mind.
392
00:37:00,087 --> 00:37:01,823
Be quiet!
393
00:37:02,744 --> 00:37:04,698
Stop it, stop it!
394
00:37:10,139 --> 00:37:12,231
Sup.
-What's up, man.
395
00:37:15,657 --> 00:37:18,001
Bram Samuels.
-Janine Pengel.
396
00:37:18,101 --> 00:37:20,680
Hello, Judith Samuels.
397
00:37:20,780 --> 00:37:22,637
A small gift.
398
00:37:22,737 --> 00:37:25,739
You don't have to do that here.
-Just for with dinner.
399
00:37:26,840 --> 00:37:29,015
I'll be right there.
400
00:37:38,443 --> 00:37:39,701
Have a seat.
401
00:37:47,083 --> 00:37:49,231
Are you hungry?
402
00:37:49,563 --> 00:37:51,367
Yes!
403
00:38:02,840 --> 00:38:04,759
What's it called?
404
00:38:04,859 --> 00:38:06,769
Rice with chicken and vegetables.
405
00:38:06,869 --> 00:38:09,287
Yes, but what's it called?
-Rice with chicken and vegetables.
406
00:38:12,375 --> 00:38:15,831
Who will sit where?
407
00:38:19,073 --> 00:38:22,791
Come sit next to me,
so we'll be opposite Janine and Rowanda.
408
00:38:22,891 --> 00:38:25,683
Janine, do you want to sit close
to the kitchen?
409
00:38:26,194 --> 00:38:28,040
Chairs for the boys?
-Mum.
410
00:38:28,140 --> 00:38:31,563
We're eating on the couch.
-On the couch, really?
411
00:38:32,337 --> 00:38:34,411
Alright.
412
00:38:34,850 --> 00:38:36,407
And what are we drinking?
413
00:38:43,775 --> 00:38:47,578
But also together with the police.
-Fuck that!
414
00:38:47,678 --> 00:38:51,996
You're never here except now.
415
00:38:52,455 --> 00:38:57,659
And now you're here and you
think you have the right...
416
00:39:08,352 --> 00:39:12,248
Is it a Surinamese habit to
eat in front of the TV?
417
00:39:13,368 --> 00:39:16,254
You have to eat, don't you?
-That's it.
418
00:39:16,354 --> 00:39:19,947
Why do you always say "That's it"?
-Don't be so difficult.
419
00:39:22,625 --> 00:39:26,169
Damnit!
-Sam, be careful!
420
00:39:27,077 --> 00:39:30,068
Sorry, he's not used to eating
like this.
421
00:39:32,565 --> 00:39:36,261
How could that happen, Bram?
Excuse me.
422
00:39:36,361 --> 00:39:39,307
Cristina just called.
We're going to the Mac tomorrow.
423
00:39:39,407 --> 00:39:42,209
Burger King?
-No, mum, McDonalds.
424
00:39:42,309 --> 00:39:46,190
Have you lived here long?
-Yes.
425
00:39:46,290 --> 00:39:49,119
Naomi
Dinner at Loetje's on Monday?
426
00:39:51,415 --> 00:39:54,302
And how do you like the house?
427
00:39:55,247 --> 00:39:58,857
What can I say?
428
00:39:59,708 --> 00:40:00,638
It's just a house.
429
00:40:01,487 --> 00:40:04,201
Big Macs are fake.
You can taste the factory.
430
00:40:05,455 --> 00:40:09,742
What do you think of David
as a son-in-law?
431
00:40:11,855 --> 00:40:14,211
I was surprised!
432
00:40:15,901 --> 00:40:17,324
So were we.
433
00:40:18,707 --> 00:40:21,409
Well, we agree about that.
434
00:40:21,783 --> 00:40:23,254
That's it.
435
00:40:25,681 --> 00:40:29,843
I'm really happy your parents came
to my house. Really sweet.
436
00:40:41,687 --> 00:40:47,146
That bottle of Piper-Heidsieck was more
expensive than the rice and vegetables.
437
00:40:47,291 --> 00:40:49,696
39.95.
438
00:40:49,796 --> 00:40:52,403
What does it matter?
439
00:40:52,503 --> 00:40:56,234
Those people can live an entire
week off that.
440
00:41:12,356 --> 00:41:15,914
Jolanda checked my phone and
she read all of Vanessa's messages.
441
00:41:18,580 --> 00:41:21,864
How often do I have to say it?
Always check everything.
442
00:41:21,964 --> 00:41:24,178
Did you get a sex message?
Delete it.
443
00:41:24,278 --> 00:41:28,357
Never store first names in
your phone, always last names.
444
00:41:28,457 --> 00:41:30,881
Text message from your other woman?
Delete it right away.
445
00:41:30,981 --> 00:41:34,562
And she can never get your pin code.
Those bitches check everything.
446
00:41:38,185 --> 00:41:46,930
This is something else you can do
with your phone.
447
00:41:51,848 --> 00:41:54,402
What are you doing?
Are you filming?
448
00:41:54,900 --> 00:41:57,264
Are you talking about dirty stuff?
449
00:41:59,844 --> 00:42:04,548
David? Can you all never talk about
anything else?
450
00:42:05,340 --> 00:42:09,166
Are you coming in, David?
-Yes, I'll be right there.
451
00:42:11,699 --> 00:42:14,468
What did you say? Fuck you, man.
-Take it easy.
452
00:42:14,568 --> 00:42:17,889
I only asked if you went down on
Vanessa. Is that so bad?
453
00:42:17,924 --> 00:42:19,353
Mate.
-Yes?
454
00:42:19,453 --> 00:42:21,508
Eating nasi.
-What's so bad about eating nasi?
455
00:42:23,235 --> 00:42:25,050
He doesn't know what nasi is.
456
00:42:26,609 --> 00:42:31,464
Did you go down on Rowanda?
-If you performed oral sex on her.
457
00:42:33,854 --> 00:42:36,432
Yes.
458
00:42:36,830 --> 00:42:41,246
Isn't that how it goes? First a bit
of hugging and then with my tongue?
459
00:42:46,285 --> 00:42:48,841
Hugging! Hugging!
460
00:42:51,816 --> 00:42:55,419
Men don't do that.
We do not do oral sex.
461
00:42:55,519 --> 00:42:57,829
It's humiliating.
-Women do that.
462
00:42:59,906 --> 00:43:02,891
Now you're going to tell us Rowanda's
your only chick.
463
00:43:06,243 --> 00:43:08,715
Yes, Rowanda's my only chick.
464
00:43:16,268 --> 00:43:20,570
We're going into town
and we'll have some fun.
465
00:43:20,938 --> 00:43:24,630
We're going to be bad, ok?
466
00:43:53,744 --> 00:43:58,431
What I don't understand... why is
Rowanda always talking about money?
467
00:43:58,875 --> 00:44:01,947
You're the most naive guy
I know.
468
00:44:02,393 --> 00:44:05,935
She gives you the most precious
thing she has.
469
00:44:06,035 --> 00:44:08,851
You have to give something in return
for that.
470
00:44:09,235 --> 00:44:13,379
Do you know what drives women crazy?
They love it when you're rough.
471
00:44:14,389 --> 00:44:18,233
White men do it wrong.
You pussyfoot first for half a year.
472
00:44:18,333 --> 00:44:20,684
Fuck that, just say what you want.
473
00:44:20,784 --> 00:44:22,477
They respect that.
474
00:44:24,898 --> 00:44:27,635
An 80C cup, I think.
-She's Antillean.
475
00:44:27,735 --> 00:44:33,340
I can already tell you she doesn't
have much of an education.
476
00:44:33,440 --> 00:44:36,296
If you want to fuck them,
you fuck them.
477
00:44:36,702 --> 00:44:41,370
Hey, Anti, come here!
478
00:44:42,745 --> 00:44:46,540
I'm Ryan, this is David. He likes you.
Who are you?
479
00:44:46,640 --> 00:44:51,887
Alessandra.
Will you get me a whiskey?
480
00:44:53,013 --> 00:44:57,228
Surinamese are angry with Antilleans
because they give them a bad name.
481
00:44:57,328 --> 00:45:00,605
Antilleans also wear too much gold
and they're stupid.
482
00:45:00,705 --> 00:45:04,640
Antilleans say the Surinamese are
up themselves.
483
00:45:04,978 --> 00:45:06,794
Do use a condom.
484
00:45:07,162 --> 00:45:10,378
Aren't you going a bit fast?
-Look around you.
485
00:45:10,379 --> 00:45:14,437
Don't you see how they look at you?
They think it's fucking exciting.
486
00:45:14,537 --> 00:45:17,223
How many bakras dare to come
here?
487
00:45:17,323 --> 00:45:19,421
And they know you've got money.
488
00:45:49,579 --> 00:45:53,348
How's that possible?
It's 3 o'clock already.
489
00:45:53,448 --> 00:45:55,617
Most women come at 3 o'clock.
490
00:45:55,717 --> 00:45:57,562
That's when they've finished their hair.
-Who do you think you are?
491
00:45:57,662 --> 00:46:02,971
And then they come and show it.
-Stupid maroon with gay white friends!
492
00:46:07,817 --> 00:46:10,681
Beautiful! Looks good on you.
493
00:46:21,522 --> 00:46:23,522
This is my man!
494
00:46:23,622 --> 00:46:25,963
You're next with your
"only decent people".
495
00:46:26,063 --> 00:46:30,321
You're just like animals.
Can you never behave?
496
00:46:31,334 --> 00:46:33,543
We fuck better than you.
497
00:46:34,854 --> 00:46:36,479
Fuck you, whore!
498
00:46:37,759 --> 00:46:40,254
I'll get you when you come outside,
bitch!
499
00:46:51,264 --> 00:46:55,130
Why are you so angry?
500
00:46:55,464 --> 00:46:59,072
Your father and your brother all
have other women too.
501
00:47:00,202 --> 00:47:05,210
You're the opposite of a bounty, a white
man who hangs out with blacks too much.
502
00:47:05,310 --> 00:47:07,531
You copy all their bad habits.
503
00:47:07,631 --> 00:47:09,628
At least, you know what to expect
from a negro.
504
00:47:09,728 --> 00:47:13,527
You're much more dangerous.
I thought you had respect for me.
505
00:47:13,979 --> 00:47:17,410
You showed yourself around with me.
You took me out to dinner.
506
00:47:19,078 --> 00:47:22,884
Black men don't want to be seen with me.
They don't want other women to find out.
507
00:47:22,984 --> 00:47:25,019
And then you go with that Anti,
right in front of me?
508
00:47:25,119 --> 00:47:27,301
Did you see the Anti's hair?
509
00:47:27,401 --> 00:47:29,121
But what did I do?
510
00:47:31,145 --> 00:47:34,551
Anti-Semites.
-Right, Anti-Antilleans.
511
00:47:34,651 --> 00:47:37,241
They're not people,
they're animals.
512
00:47:37,341 --> 00:47:39,359
They always have to fight.
513
00:47:46,297 --> 00:47:48,771
Don't say anything to her for
a bit.
514
00:47:48,871 --> 00:47:50,685
Understood.
515
00:47:52,631 --> 00:47:55,981
Can we still see each other?
-Why not?
516
00:47:56,383 --> 00:47:58,502
Because you're her cousin.
517
00:48:01,489 --> 00:48:03,513
Check her again in a couple
of days.
518
00:48:03,959 --> 00:48:05,783
Ok.
519
00:48:06,783 --> 00:48:09,914
What do I do until then?
-Whatever you want.
520
00:48:10,014 --> 00:48:13,709
Whatever you want.
You shouldn't be waiting for her.
521
00:48:16,909 --> 00:48:22,171
Why can't I compare Moroccan Berbers
to the Jews in Israel?
522
00:48:22,271 --> 00:48:25,729
Because they were living in the Stone
Age when the Arabs occupied their land.
523
00:48:25,829 --> 00:48:28,180
But they did contribute culture.
524
00:48:42,434 --> 00:48:44,265
Rowanda?
525
00:48:46,478 --> 00:48:49,269
Someone spilled wine.
I won't be long.
526
00:49:02,096 --> 00:49:05,226
If Likud doesn't take the initiative,
nothing will happen.
527
00:49:05,326 --> 00:49:07,742
How can they do that without
a majority?
528
00:49:09,703 --> 00:49:11,887
Hello, David.
-Hello, all.
529
00:49:12,316 --> 00:49:14,891
Have you two met?
530
00:49:15,224 --> 00:49:17,088
No.
531
00:49:19,940 --> 00:49:22,172
Rita.
-David.
532
00:49:23,186 --> 00:49:27,986
Rita, David's interested in
black women, right?
533
00:49:28,086 --> 00:49:32,443
Don't worry, he's probably not
interested in you.
534
00:49:32,543 --> 00:49:37,505
What was it again? The hairline,
close to nature?
535
00:49:37,605 --> 00:49:42,270
Pitch black with gold teeth and
a 80F cup.
536
00:49:42,651 --> 00:49:46,468
And most of all, not influenced
by white men.
537
00:49:46,568 --> 00:49:49,261
Rita's an intern at our editing
department.
538
00:49:49,361 --> 00:49:50,882
She studies at the University of
Amsterdam.
539
00:49:50,982 --> 00:49:53,443
Sociology, combined with
Media and Culture.
540
00:49:53,543 --> 00:49:56,133
My thesis is about Eastern European
migration...
541
00:49:56,233 --> 00:50:00,015
within the EU and its portrayal in
Dutch media.
542
00:50:00,421 --> 00:50:02,717
She researches our black items.
543
00:50:03,124 --> 00:50:05,099
Wait a moment.
544
00:50:05,405 --> 00:50:07,525
Eastern European migration?
545
00:50:07,625 --> 00:50:10,995
Black items?
I don't see the connection.
546
00:50:11,405 --> 00:50:14,101
Black topics.
That's her scene anyway.
547
00:50:14,201 --> 00:50:17,422
Tonight she's doing a work
orientation by attending our meeting.
548
00:50:17,522 --> 00:50:19,344
Have a seat, David.
549
00:50:19,444 --> 00:50:22,727
We were talking about the situation
in the Middle East.
550
00:50:22,827 --> 00:50:27,356
Your father and the professor,
because of their backgrounds...
551
00:50:27,456 --> 00:50:31,622
judge rather mildly about the behaviour
of the Jewish occupiers...
552
00:50:31,722 --> 00:50:33,263
Occupiers, what do you mean?
553
00:50:33,363 --> 00:50:35,995
You can't say that.
-My father isn't a real Jew.
554
00:50:39,540 --> 00:50:41,681
He's a Jew on his father's side.
555
00:50:41,781 --> 00:50:45,556
Like all half-Jews, he's angry he's
not a real Jew.
556
00:50:45,656 --> 00:50:48,572
He can't be part of the Jewish
suffering during the war.
557
00:50:48,672 --> 00:50:51,752
Your father's entire family was
killed in Auschwitz.
558
00:50:51,852 --> 00:50:54,905
Half-Jewish or not.
-Yes, I know we're Auschwitz people.
559
00:50:55,005 --> 00:51:00,421
Rita, what do you think about
modern day Israel?
560
00:51:00,521 --> 00:51:02,121
Feel free to speak.
561
00:51:02,221 --> 00:51:10,143
The problem is that the international
situation has changed since 1948.
562
00:51:10,600 --> 00:51:14,201
When the UN proclaimed the state
of Israel, they had the right to do so.
563
00:51:14,301 --> 00:51:19,371
But since Bush completely ignored
the UN, it's lost its authority.
564
00:51:19,471 --> 00:51:22,737
Obama hasn't been able to change
that yet.
565
00:51:23,958 --> 00:51:26,054
Good observation.
566
00:51:26,440 --> 00:51:30,172
Very good observation, Rita.
567
00:51:30,500 --> 00:51:32,908
If only you made such good
observations.
568
00:51:33,008 --> 00:51:34,752
What?
569
00:51:34,852 --> 00:51:37,070
I said: if only you made such good
observations.
570
00:51:37,170 --> 00:51:38,845
A shame. isn't it?
-Guys, do we have to witness this?
571
00:51:38,945 --> 00:51:40,755
What do you think of Rita's
point of view?
572
00:51:40,855 --> 00:51:42,755
It was to be expected, wasn't it?
573
00:51:42,855 --> 00:51:44,734
From a bounty.
574
00:51:48,032 --> 00:51:50,264
Everything she said was totally
obvious.
575
00:51:51,240 --> 00:51:53,592
I can make observations like
that too.
576
00:51:53,743 --> 00:51:57,589
I'm used to this neo-liberal, armchair
socialist talk from...
577
00:51:57,689 --> 00:52:01,795
my father's so-called friends.
578
00:52:02,688 --> 00:52:05,296
How can you say that?
-I mean it.
579
00:52:05,730 --> 00:52:07,634
She's just trying to impress you.
580
00:52:07,734 --> 00:52:12,743
She copies all your bad habits,
to get ahead on your social ladder.
581
00:52:12,778 --> 00:52:15,989
She makes excellent comments.
582
00:52:16,089 --> 00:52:18,156
A bit of elbow activity here and there.
-Enough, David!
583
00:52:18,256 --> 00:52:21,740
You renounce your own culture.
584
00:52:22,709 --> 00:52:25,773
You flush your best characteristics
down my father's toilet.
585
00:52:25,873 --> 00:52:27,842
Make one then.
-What?
586
00:52:27,942 --> 00:52:29,933
Give us an observation.
587
00:52:30,033 --> 00:52:32,113
Obvious or not.
-Yes.
588
00:52:32,213 --> 00:52:33,780
Well done.
589
00:52:35,723 --> 00:52:37,323
Your turn.
590
00:52:39,380 --> 00:52:41,964
I can't wait.
591
00:52:46,238 --> 00:52:50,391
Dutch Jews think Israelis are
barbarians.
592
00:52:50,491 --> 00:52:54,169
Who treat the Palestinians in
a brutal manner.
593
00:52:55,562 --> 00:52:59,690
But the Israelis think Dutch
Jews are sissies.
594
00:52:59,790 --> 00:53:02,577
If they had lived in Germany during
World War II...
595
00:53:02,677 --> 00:53:04,877
they would have taught those Germans
a lesson.
596
00:53:04,977 --> 00:53:08,178
They would have turned the entire
Germany into one barren field.
597
00:53:08,278 --> 00:53:10,825
The Holocaust would never have
happened.
598
00:53:10,925 --> 00:53:14,066
Amsterdam would have been crawling with
Jews at the moment.
599
00:53:14,166 --> 00:53:16,293
And the embalmed body of Adolf
Hitler...
600
00:53:16,393 --> 00:53:19,989
would have been a trophy in the Jewish
Historic Museum.
601
00:53:20,396 --> 00:53:24,292
With queues three times as long
as for the Anne Frank House.
602
00:53:29,916 --> 00:53:31,796
Give my regards to your wife.
603
00:53:40,651 --> 00:53:42,947
Was that necessary?
604
00:53:43,454 --> 00:53:45,454
I must say I was amazed.
605
00:53:45,644 --> 00:53:47,481
What do you mean exactly?
606
00:53:47,581 --> 00:53:50,644
Inviting a negro woman to your
own house.
607
00:53:51,562 --> 00:53:54,713
Asking her for her personal opinion.
608
00:53:55,138 --> 00:53:59,494
You didn't ask what her father does.
You just gave her compliments.
609
00:53:59,920 --> 00:54:04,225
Wow, dad, I'm very impressed.
610
00:54:04,616 --> 00:54:06,424
I don't understand where this
is going.
611
00:54:07,176 --> 00:54:11,127
Maybe it would have been nice if you
had treated Rowanda the same way.
612
00:54:11,227 --> 00:54:13,265
I think that's a bad comparison.
613
00:54:13,365 --> 00:54:15,148
Because she goes to uni?
614
00:54:15,248 --> 00:54:18,958
And dresses like a Lesbian Afro-
American feminist!
615
00:54:19,058 --> 00:54:21,151
I'm fed up with that big mouth
of yours.
616
00:54:21,465 --> 00:54:26,997
And if you continue to ruin your life,
you won't get any more money...
617
00:54:27,097 --> 00:54:29,519
Maybe you should drink a bit less.
618
00:54:31,491 --> 00:54:34,091
I won't give you anything
anymore.
619
00:54:34,455 --> 00:54:36,134
Nothing at all.
620
00:54:36,523 --> 00:54:39,163
Until you start doing something
with your life.
621
00:54:39,263 --> 00:54:40,535
That's fine.
622
00:54:42,053 --> 00:54:44,593
Why had I stayed with Rowanda
for that long?
623
00:54:44,693 --> 00:54:49,069
There must be a woman in this city
who's a better match for me.
624
00:54:55,746 --> 00:54:59,453
Hello, beautiful, I'm David.
625
00:54:59,919 --> 00:55:01,798
Who are you?
626
00:55:11,500 --> 00:55:14,388
Hello, Lynn, I'm David.
627
00:55:16,177 --> 00:55:20,149
Do you support Ajax?
-No, I'm Jewish.
628
00:55:20,451 --> 00:55:22,796
This shows people I'm not
a Moroccan.
629
00:55:27,021 --> 00:55:29,157
I'm already taken, dude.
630
00:55:30,837 --> 00:55:33,421
Big pussies, little pussies...
631
00:55:33,521 --> 00:55:35,471
Naomi
So when are we eating at Loetje's?
632
00:55:35,571 --> 00:55:38,197
Are those tits or are those tits,
dude?
633
00:55:50,243 --> 00:55:51,199
Where do you live?
634
00:55:58,345 --> 00:56:00,854
No, I don't use condoms.
635
00:56:00,954 --> 00:56:04,029
It's for my protection.
You can't trust negroes.
636
00:56:04,129 --> 00:56:06,653
I'm not a negro.
-I'll put it on myself.
637
00:56:06,753 --> 00:56:09,290
That way I know you're not trying
to flash me.
638
00:56:33,891 --> 00:56:36,881
You're going limp.
The condom won't work that way.
639
00:56:39,157 --> 00:56:43,225
It's gone.
-Can you find it?
640
00:56:51,786 --> 00:56:55,178
Are you crazy?
-I've been missing you.
641
00:56:55,278 --> 00:56:57,561
Why do you think you can call me?
642
00:56:57,661 --> 00:57:00,907
I hoped you had calmed down
after a couple of days.
643
00:57:01,007 --> 00:57:03,829
I am calm!
But I won't talk to you.
644
00:57:03,929 --> 00:57:07,602
I won't answer anymore when
I'll see your number.
645
00:57:11,162 --> 00:57:14,612
What is a non Western foreigner?
What's the definition?
646
00:57:15,074 --> 00:57:18,682
You could calculate what an Eritrean
circumcised import bride would cost.
647
00:57:18,782 --> 00:57:21,912
Or a Chinese petrochemical student.
That's a completely different story.
648
00:57:22,355 --> 00:57:25,126
I think it's hot when she keeps her
mobile in her cleavage.
649
00:57:25,226 --> 00:57:28,089
That's impossible.
-What is?
650
00:57:28,791 --> 00:57:32,280
Her mobile in her cleavage.
-I mean in the gap.
651
00:57:34,332 --> 00:57:37,275
Can I borrow 50 Euros from either
of you?
652
00:57:39,013 --> 00:57:41,863
I'm gonna spoil you with my mouth.
And then you can go from behined.
653
00:57:41,993 --> 00:57:43,561
Check this.
654
00:57:45,360 --> 00:57:47,450
Behined spelt like that?
655
00:57:49,264 --> 00:57:52,453
Did you know it was rude to be texting
when you're with people?
656
00:57:57,495 --> 00:57:59,899
Here.
"I'm going to make you scream."
657
00:57:59,999 --> 00:58:02,265
What is it with those negro women?
658
00:58:02,615 --> 00:58:05,197
At least, there not autistic like my
parents and Naomi.
659
00:58:05,297 --> 00:58:09,647
Those black women are lower in the
hierarchy. We can all get them.
660
00:58:09,747 --> 00:58:12,858
They're second choice for losers who
can't get a white girlfriend.
661
00:58:12,958 --> 00:58:15,735
With all due respect of course.
662
00:58:17,293 --> 00:58:19,886
Thanks for a good time.
663
00:58:24,208 --> 00:58:27,027
She's still angry.
-Who?
664
00:58:27,435 --> 00:58:30,112
Fuck!
Rowanda.
665
00:58:30,212 --> 00:58:32,910
Tell me about that bitch.
Did you root that redheaded Anti?
666
00:58:35,464 --> 00:58:37,536
Did you screw that chick from
Etnodating?
667
00:58:38,708 --> 00:58:41,188
Wouldn't it be strange to discuss
that with you?
668
00:58:41,288 --> 00:58:43,431
Why strange?
As if I'd snitch on you.
669
00:58:43,531 --> 00:58:44,795
Bros before hoes, mate.
670
00:58:46,825 --> 00:58:51,057
Did you see how big that ass is?
671
00:58:52,374 --> 00:58:56,451
Me and two mates took shifts with
her last year.
672
00:58:57,591 --> 00:58:59,215
Porn, man.
673
00:58:59,315 --> 00:59:01,243
But I went first.
674
00:59:01,343 --> 00:59:03,239
Honey.
675
00:59:04,707 --> 00:59:06,531
Was good last time, wasn't it?
676
00:59:06,631 --> 00:59:10,227
This is David.
-David Samuels.
677
00:59:10,327 --> 00:59:12,117
Do you still live at the same
place?
678
00:59:13,249 --> 00:59:17,045
If I buy you some phone credit,
you can call Cura�ao...
679
00:59:17,145 --> 00:59:20,469
talk to your mother and your
grandma...
680
00:59:20,569 --> 00:59:22,430
and then we'll have a good time.
681
00:59:45,786 --> 00:59:47,561
Fucking Ghanaians.
682
00:59:47,661 --> 00:59:50,435
They're taking over the entire
Bijlmer.
683
00:59:53,701 --> 00:59:56,542
See, that's how they act in Africa.
They're just like animals.
684
00:59:57,049 --> 00:59:59,161
Where the fuck is that bitch?
685
01:00:01,115 --> 01:00:03,411
What's the plan exactly?
686
01:01:02,211 --> 01:01:05,224
Here. Here, man!
687
01:01:28,772 --> 01:01:31,942
If Naomi could have seen me
there...
688
01:01:32,042 --> 01:01:36,005
If she had known what I did,
could I still have gone back?
689
01:01:36,473 --> 01:01:40,725
Or would she have been so disgusted,
that I'd be tainted forever?
690
01:01:41,223 --> 01:01:43,412
I can't take the subway home.
-What?
691
01:01:43,915 --> 01:01:46,654
They can see it.
-Who can see what?
692
01:01:47,067 --> 01:01:49,310
What I just did.
693
01:01:50,692 --> 01:01:53,189
Can I borrow some money?
-What's there to see?
694
01:01:54,486 --> 01:01:57,021
Can I get a cab here?
695
01:01:57,473 --> 01:02:00,121
They're afraid to come here.
696
01:02:00,475 --> 01:02:03,102
Get a gypsy cab.
It's cheaper too.
697
01:02:03,202 --> 01:02:06,915
How much does that cost?
-Ten bucks.
698
01:02:17,382 --> 01:02:19,253
Moroccan?
699
01:02:35,682 --> 01:02:39,910
Is it serious with the black
women?
700
01:02:41,103 --> 01:02:43,239
Or do you do it to piss off your
parents?
701
01:02:44,449 --> 01:02:48,225
If we still have a relationship,
I want an answer now.
702
01:02:50,668 --> 01:02:53,885
Can I borrow 50 Euros from you?
703
01:02:55,617 --> 01:02:57,671
LadySoul
Wuz fun wuzn't it?
704
01:03:00,307 --> 01:03:02,165
Do you know what you're problem is?
705
01:03:02,900 --> 01:03:05,063
You're afraid to choose.
706
01:03:05,163 --> 01:03:08,666
Maybe you can't chose or more
likely you don't want to.
707
01:03:09,141 --> 01:03:11,155
The car's important.
708
01:03:11,255 --> 01:03:17,395
When they see you in this,
their panties go down right away.
709
01:03:18,300 --> 01:03:23,663
Just tell me where we're going.
-Don't worry, it's a big surprise.
710
01:03:35,733 --> 01:03:38,325
Where is she?
-She'll be here.
711
01:03:38,977 --> 01:03:42,539
I've known her for a while.
712
01:03:48,168 --> 01:03:50,197
What is this shit?
713
01:03:50,297 --> 01:03:52,801
I thought he'd come alone.
714
01:03:52,901 --> 01:03:55,282
Don't talk, just come here.
715
01:04:01,153 --> 01:04:03,485
Hey, go get a blanket.
716
01:04:03,585 --> 01:04:07,016
Is it going to happen or what?
Is that it?
717
01:04:08,518 --> 01:04:10,434
Exactly what's the idea?
718
01:04:10,534 --> 01:04:14,299
Do we all have to go or don't we
have to if we don't want to?
719
01:04:14,399 --> 01:04:16,820
Are you gay or something?
720
01:04:36,283 --> 01:04:38,835
I want another one!
721
01:04:39,809 --> 01:04:44,945
Shirley, you want it, don't you?
-Sure.
722
01:04:45,061 --> 01:04:47,479
I'm going first.
-What did you say?
723
01:04:47,579 --> 01:04:49,967
You know it, pretty boys go first,
brother.
724
01:04:50,010 --> 01:04:52,407
What the hell?
-Fuck you, brother.
725
01:04:52,507 --> 01:04:55,181
I organised Shirley.
-Stingy about the little cunt?
726
01:04:55,281 --> 01:04:57,135
Fuck you, man!
727
01:04:58,448 --> 01:05:01,199
Fuck both of you, the bitch stays here.
It's my house.
728
01:05:01,299 --> 01:05:04,077
We really should be afraid of
these two men.
729
01:05:04,177 --> 01:05:06,703
So show me that you're going first.
730
01:05:07,153 --> 01:05:09,472
Ok, cool, I'm next.
731
01:05:09,572 --> 01:05:11,234
Are you happy now?
732
01:05:11,628 --> 01:05:13,471
Let's start going then.
733
01:05:13,571 --> 01:05:15,245
Do you like all the guys here?
734
01:05:15,345 --> 01:05:17,319
Him not so much.
735
01:05:19,169 --> 01:05:23,074
And I've always said I'd never root
a Mocro.
736
01:05:24,598 --> 01:05:27,142
Fine, then I'll go.
737
01:05:28,375 --> 01:05:30,398
Chill, she didn't mean it.
738
01:05:30,727 --> 01:05:32,951
Just see how it goes.
-Take me to a gypsy cab.
739
01:05:33,051 --> 01:05:36,293
Fuck you, find your own cab.
740
01:05:51,347 --> 01:05:53,394
Are you a cab?
741
01:05:54,678 --> 01:05:56,510
I have to go to Amsterdam Old South.
742
01:05:56,903 --> 01:05:58,579
Get in.
743
01:06:05,100 --> 01:06:12,986
Where to?
-Oranje Nassau Lane. I'll point the way.
744
01:06:14,240 --> 01:06:16,071
Eighty.
-What?
745
01:06:16,171 --> 01:06:20,199
Eighty Euros.
-Eighty Euros?
746
01:06:21,403 --> 01:06:23,410
That's impossible.
747
01:06:23,510 --> 01:06:25,888
The other cab asked ten bucks.
748
01:06:27,357 --> 01:06:30,948
You have eighty bucks.
749
01:06:31,048 --> 01:06:33,260
We drive, you pay.
750
01:06:34,108 --> 01:06:37,208
I can walk.
751
01:07:19,579 --> 01:07:22,532
Anti-Semites!
752
01:07:30,337 --> 01:07:32,000
Naomi
Missed Call
753
01:07:37,152 --> 01:07:39,682
And the last one.
754
01:07:40,076 --> 01:07:43,840
Do you think he'll look after my child?
-Of course not.
755
01:07:45,617 --> 01:07:47,010
The elevator's coming.
756
01:07:47,110 --> 01:07:50,052
Didn't Jason want to come?
-He doesn't know it yet.
757
01:07:50,152 --> 01:07:53,475
Didn't you tell him yet?
-You know what he's like.
758
01:07:53,575 --> 01:07:55,399
Lady Soul!
-David?
759
01:08:13,744 --> 01:08:16,733
That's a coincidence.
-Yes.
760
01:08:17,842 --> 01:08:19,890
Who did you fight with?
-Are you here for her?
761
01:08:19,990 --> 01:08:21,428
Or are you also...
762
01:08:21,844 --> 01:08:24,196
A check-up, you know.
763
01:08:30,300 --> 01:08:34,998
This is Denzel.
-But is there a chance...
764
01:08:36,296 --> 01:08:38,168
That I'm the...
765
01:08:38,482 --> 01:08:41,665
Sure?
-We used a condom, didn't we?
766
01:08:43,530 --> 01:08:48,419
I put it on myself.
-But it got stuck inside you.
767
01:08:48,748 --> 01:08:51,219
Why are you talking about
inside me?
768
01:08:54,135 --> 01:08:57,004
I know best who's been inside me.
769
01:08:57,104 --> 01:09:01,022
Wasn't that with you?
-Go away!
770
01:09:01,122 --> 01:09:03,231
Mrs Meerzorg, you're next.
771
01:09:12,848 --> 01:09:14,824
Esther?
772
01:09:16,943 --> 01:09:20,537
What are you doing here?
-The question is what you're doing here.
773
01:09:24,262 --> 01:09:26,429
What happened to you?
-Everything's under control.
774
01:09:31,136 --> 01:09:34,250
I've talked to Esther.
-What are you up to, David?
775
01:09:34,563 --> 01:09:37,428
I hoped the two of you would
make up.
776
01:09:37,528 --> 01:09:39,667
But now they're gossiping behind
my back.
777
01:09:39,767 --> 01:09:43,947
I don't know what gross stuff you're
involved in but...
778
01:09:44,047 --> 01:09:50,179
that you're stalking black teenage
mothers in that hospital...
779
01:09:50,310 --> 01:09:53,649
This is a scandal, David.
This so bad.
780
01:09:53,749 --> 01:09:57,627
What are Naomi's parents going to think?
-Is it about what her parents think?
781
01:09:57,727 --> 01:10:00,078
Get out of my house.
782
01:10:01,205 --> 01:10:02,998
Now!
783
01:10:04,384 --> 01:10:06,351
Relax, dad!
784
01:10:06,687 --> 01:10:09,946
You won't come back until you've
registered for a degree.
785
01:10:11,340 --> 01:10:13,388
Dad!
786
01:10:13,713 --> 01:10:15,849
Give me a break, dad.
787
01:10:16,894 --> 01:10:19,092
Dad!
788
01:10:21,739 --> 01:10:24,371
Don't be lame!
789
01:10:29,692 --> 01:10:32,563
At least give me some pocket money.
790
01:10:32,924 --> 01:10:34,981
I was robbed last night.
791
01:10:42,220 --> 01:10:44,916
Assholes!
792
01:10:48,311 --> 01:10:51,184
I've been thinking and...
793
01:10:51,464 --> 01:10:53,983
I have to talk to you.
Are you home?
794
01:10:58,926 --> 01:11:01,173
I want to get back with you.
795
01:11:03,186 --> 01:11:06,154
The two of us, seriously.
796
01:11:06,478 --> 01:11:08,630
Forever.
797
01:11:08,956 --> 01:11:11,435
Are you doing anything?
798
01:11:36,251 --> 01:11:40,245
Do you think I'm crazy?
Ryan told me everything.
799
01:11:40,345 --> 01:11:43,201
About those Dyukas that you screwed!
They're not even human.
800
01:11:43,301 --> 01:11:46,191
They're animals the way they live in
the interior of Suriname.
801
01:11:46,617 --> 01:11:49,952
They don't even wear clothes. The women
walk around with their tits like this.
802
01:11:50,141 --> 01:11:52,079
Straight from the Surinamese bush!
803
01:11:52,491 --> 01:11:55,250
You've cheated on me.
I'm going to hit you!
804
01:12:11,329 --> 01:12:13,313
Get him!
805
01:12:29,455 --> 01:12:32,463
Don't set me on fire.
Don't throw petrol in my face!
806
01:12:35,459 --> 01:12:36,812
What do you want with that knife?
807
01:12:39,409 --> 01:12:40,537
Anti-Semites!
808
01:13:19,929 --> 01:13:22,401
We didn't have anything to say to each
other from the beginning.
809
01:13:22,501 --> 01:13:25,487
But now I shit on you.
Go back to where you came from!
810
01:13:25,639 --> 01:13:28,221
With your Amsterdam Old South.
"Only decent people."
811
01:13:28,867 --> 01:13:31,651
Keep your hands of it!
-Grab what you want, man.
812
01:13:43,695 --> 01:13:45,986
Mum!
813
01:13:46,902 --> 01:13:49,785
Can I come in?
814
01:13:52,792 --> 01:13:57,510
Mum, I'm sorry.
815
01:14:01,354 --> 01:14:03,802
Your father doesn't want it.
816
01:14:04,155 --> 01:14:05,899
Please?
817
01:14:07,028 --> 01:14:09,118
I'm really sorry.
818
01:14:11,574 --> 01:14:14,007
Mum!
819
01:14:30,060 --> 01:14:32,688
David! Bastard!
820
01:14:33,755 --> 01:14:36,878
Naomi. I've done some thinking.
821
01:14:37,550 --> 01:14:39,828
I admit I've been stupid.
822
01:15:48,238 --> 01:15:50,026
Dad.
823
01:15:56,458 --> 01:15:57,530
Don't do it.
824
01:15:57,630 --> 01:15:59,688
I just want to talk to you.
-Not now.
825
01:15:59,788 --> 01:16:01,392
And certainly not here.
826
01:16:05,390 --> 01:16:07,696
Please.
827
01:16:11,488 --> 01:16:14,316
You can't do this, David.
828
01:16:15,820 --> 01:16:17,612
Just a moment.
-No.
829
01:16:19,934 --> 01:16:21,710
Let go off me.
830
01:16:22,017 --> 01:16:23,512
Let go off me!
831
01:16:24,333 --> 01:16:26,692
I have nothing to say to you
right now.
832
01:16:27,022 --> 01:16:28,710
Go away.
833
01:16:28,810 --> 01:16:33,594
You can come back after you've
registered at a good university.
834
01:16:33,694 --> 01:16:35,116
And now go!
835
01:16:36,268 --> 01:16:37,869
Go away!
836
01:16:40,346 --> 01:16:41,970
Take this.
837
01:16:44,358 --> 01:16:46,028
Here!
838
01:17:23,394 --> 01:17:25,690
Barlaeus High School?
839
01:17:27,075 --> 01:17:29,675
I don't hear that often.
840
01:17:29,775 --> 01:17:32,595
You must have been the only one.
-What?
841
01:17:33,012 --> 01:17:35,053
Or were there more Moroccans?
842
01:18:47,385 --> 01:18:49,601
Rita?
843
01:18:50,721 --> 01:18:52,641
David?
844
01:18:55,687 --> 01:18:57,823
What are you wearing?
-I work here.
845
01:18:58,199 --> 01:19:00,407
Full-time.
-Really?
846
01:19:01,533 --> 01:19:05,676
Since two months.
It's my first job.
847
01:19:05,989 --> 01:19:09,431
These are my nieces.
Shangita and Shandra.
848
01:19:11,053 --> 01:19:12,797
This is David.
849
01:19:13,111 --> 01:19:16,661
His father's the boss at home.
And at work.
850
01:19:18,787 --> 01:19:21,707
You'll turn out alright,
Mr Samuels.
851
01:19:25,086 --> 01:19:26,382
What's that?
852
01:19:28,526 --> 01:19:30,763
A necklace?
853
01:19:32,338 --> 01:19:36,089
Sherida?
-Rita's my Dutch name.
854
01:19:36,515 --> 01:19:40,041
I used it to get my internship
with your dad.
855
01:19:40,141 --> 01:19:42,559
David!
856
01:20:15,440 --> 01:20:16,989
Have you got children?
857
01:20:20,263 --> 01:20:23,937
Yes, Shandra's my little one.
858
01:20:26,593 --> 01:20:30,384
How old is Shandra?
-Seven.
859
01:20:30,484 --> 01:20:32,953
Seven.
-I'm already 21, you know.
860
01:20:33,092 --> 01:20:35,362
Understood.
861
01:20:36,201 --> 01:20:39,553
Do you still see Shandra's father?
-Kenneth.
862
01:20:39,653 --> 01:20:45,035
He was always lying about other women.
He had too many of them.
863
01:20:46,113 --> 01:20:48,261
Did you set him on fire?
864
01:20:49,214 --> 01:20:51,821
Boiling oil.
865
01:20:55,803 --> 01:20:58,763
Do you think I'm crazy, Samuels?
866
01:20:59,898 --> 01:21:02,746
This is the Ke Ji Fu Li
from Kong Fuzi.
867
01:21:02,846 --> 01:21:08,439
What's the Ke Ji Fu Li?
-Ask your dad.
868
01:21:11,545 --> 01:21:13,889
Bye, son of the editor in chief...
869
01:21:13,989 --> 01:21:17,723
of the only decent current affairs
show on national TV.65852
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.