All language subtitles for The.Hills.Run.Red.2009.DVDRip.XviD-iFN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:34,621 --> 00:02:37,022 You have one message. 2 00:02:37,023 --> 00:02:39,592 Tyler, what's up? This is Astor. 3 00:02:39,593 --> 00:02:42,828 So I found ALexa Concannon for Your project. 4 00:02:42,829 --> 00:02:45,331 She works at the Crimson Kitty out on route 8. 5 00:02:45,332 --> 00:02:47,833 Call me and I'll give you the details. 6 00:02:56,343 --> 00:02:59,878 ANNOUNCER ON COMPUTER: When night falls, the terror begins. 7 00:02:59,879 --> 00:03:01,914 They thought it was just a Legend. 8 00:03:01,915 --> 00:03:04,116 They thought the woods were safe. 9 00:03:04,117 --> 00:03:06,652 Their only warning was a death rattle. 10 00:03:06,653 --> 00:03:07,987 What was that? 11 00:03:07,988 --> 00:03:11,788 ANNOUNCER: From the master of horror, Wilson Wyler Concannon. 12 00:03:11,891 --> 00:03:15,691 Witness the birth of a madman. 13 00:03:21,435 --> 00:03:25,535 His name is Babyface. His game is death. 14 00:03:25,940 --> 00:03:29,776 When night falls, The Hills Run Red. 15 00:03:32,647 --> 00:03:36,383 If You hear his rattle, it's already too late. 16 00:03:40,187 --> 00:03:42,589 Hey, sweetie. 17 00:03:42,590 --> 00:03:45,191 Do you know what time it is? 18 00:03:45,192 --> 00:03:47,927 It's late. What're you doing up? 19 00:03:47,928 --> 00:03:51,598 - Mm, where's Lalo? - Asleep in his lair. 20 00:03:54,168 --> 00:03:57,037 I'm naked under this. 21 00:03:57,038 --> 00:04:00,838 Are you gonna spend the rest of the night with that? Or with me? 22 00:04:02,743 --> 00:04:05,378 Just a little bit longer. 23 00:04:06,614 --> 00:04:08,314 I promise. 24 00:04:08,315 --> 00:04:10,784 Not again. 25 00:04:12,053 --> 00:04:15,853 I guess I'll just go back to bed. Alone. 26 00:04:18,592 --> 00:04:22,128 In the beginning, the Lord said, "Let there be Light". 27 00:04:22,129 --> 00:04:24,230 And there was light and it was good. 28 00:04:24,231 --> 00:04:26,900 And then, man said, "Let there be celluloid". 29 00:04:26,901 --> 00:04:30,701 Celluloid made film and film shows the world... 30 00:04:30,705 --> 00:04:34,505 what it doesn't wanna see. 31 00:04:37,511 --> 00:04:41,311 So I had to ask myself... Why this movie?... 32 00:04:41,315 --> 00:04:45,115 I mean' is it just one merciless murder after another? 33 00:04:45,419 --> 00:04:48,723 What did people see in it that was so disturbing? 34 00:04:48,724 --> 00:04:50,291 That's what I wanna find out. 35 00:04:50,292 --> 00:04:53,427 Soon as he's finished jerking off over the kill scenes. 36 00:04:53,428 --> 00:04:55,629 - Goddamn it. - I can hear through the walls. 37 00:04:55,630 --> 00:04:59,133 - Get your giant nose out of my shot. - It's just video blogging. 38 00:04:59,134 --> 00:05:00,835 - I was in the moment. - Whatever. 39 00:05:00,836 --> 00:05:03,604 - Back away. - Come on, we're gonna be late. 40 00:05:03,605 --> 00:05:05,806 Know what you're gonna get out of this? 41 00:05:05,807 --> 00:05:07,808 Uh, yeah' a thousand e-mails telling me... 42 00:05:07,809 --> 00:05:10,611 The Hills Run Red is a Spaghetti Western made in 1966. 43 00:05:10,612 --> 00:05:13,647 Actual title, River of Dollars. 44 00:05:13,648 --> 00:05:16,751 - See? I love that you know that. - That's right. 45 00:05:16,752 --> 00:05:20,254 But why this movie, Tyler? It's just another '80s splatter-fest. 46 00:05:20,255 --> 00:05:22,156 Think of the mystery surrounding it. 47 00:05:22,157 --> 00:05:24,558 I mean, no movie just vanishes without a trace. 48 00:05:24,559 --> 00:05:27,495 No prints. Just some stills and a trailer. 49 00:05:27,496 --> 00:05:30,765 That's pure, uncensored, unfiltered unfucked-with cinema... 50 00:05:30,766 --> 00:05:33,868 that only a handful of people got to see. Why? 51 00:05:33,869 --> 00:05:35,636 - Hi. - Guy made one movie. 52 00:05:35,637 --> 00:05:37,404 Nobody gave a shit. End of story. 53 00:05:37,405 --> 00:05:40,474 - Two popcorns' please. - 20 years ago nobody gave a shit. 54 00:05:40,475 --> 00:05:43,778 - Tyler, nobody gives a shit now. - Concannon was doing something. 55 00:05:43,779 --> 00:05:47,979 Something that scared people enough to bury it. Don't you wanna know what? 56 00:05:48,049 --> 00:05:53,849 Hey, look, who's to say it shouldn't stay buried? 57 00:05:54,790 --> 00:05:56,590 - Fuck off. - Heh, heh. 58 00:05:56,591 --> 00:05:59,727 Film speaks a language and therefore has a grammar... 59 00:05:59,728 --> 00:06:04,028 that is incomprehensible to the cinematic illiterate... unquote. 60 00:06:04,366 --> 00:06:07,535 - Heh. You got it bad, don't you? - Wilson Wyler Concannon said that. 61 00:06:07,536 --> 00:06:10,404 Oh, God' he's terminal folks. He's using all three names. 62 00:06:10,405 --> 00:06:11,872 No, no, the... Splices. 63 00:06:11,873 --> 00:06:14,308 A single cut in the wrong place can kill you... 64 00:06:14,309 --> 00:06:18,110 - Dude, what does that even mean? - It's genius. 65 00:06:18,815 --> 00:06:21,183 I think the worLd is crazy. 66 00:06:21,184 --> 00:06:25,584 I think it takes a certain amount of crazy to show the world who they are. 67 00:06:27,023 --> 00:06:30,823 Otherwise, you're just bull shitting them. 68 00:06:32,028 --> 00:06:35,397 This thing is only famous because it's so obscure. 69 00:06:35,398 --> 00:06:38,633 See, now you understand. It's time to prove or disprove the legend. 70 00:06:39,869 --> 00:06:43,438 I'm gonna find it, rediscover it and do a documentary on the whole history. 71 00:06:43,439 --> 00:06:45,640 Right, right, right. Easier said than done. 72 00:06:45,641 --> 00:06:48,743 The guy disappeared, what, 20 years ago? 73 00:06:48,744 --> 00:06:51,913 Not completely. 74 00:06:51,914 --> 00:06:53,982 The little girl from the movie. So what? 75 00:06:53,983 --> 00:06:57,783 That's Concannon's daughter. Alexa. His only known child. 76 00:06:58,654 --> 00:07:01,423 - How'd you find her? - Astor tracked her down. 77 00:07:01,424 --> 00:07:03,458 She's only 20 minutes outside the city. 78 00:07:03,459 --> 00:07:05,460 - Ugh. Astor? - Yeah. 79 00:07:05,461 --> 00:07:09,097 And, what? She's just gonna hand you all this forbidden knowledge? 80 00:07:09,098 --> 00:07:12,898 - It might take a little convincing. - Right. Oh, yeah. Sure. 81 00:07:12,969 --> 00:07:16,969 Lalo, haven't you ever felt the planets line up? Ever? 82 00:07:17,807 --> 00:07:21,243 You know, it's that feeling that you know something's gonna happen. 83 00:07:21,244 --> 00:07:25,013 You, my friend, are out to prove you're more obsessed than anybody else. 84 00:07:25,014 --> 00:07:26,248 That's what I said. 85 00:07:26,249 --> 00:07:28,984 - And you want me to help you. - You have to. 86 00:07:28,985 --> 00:07:31,920 Between us, we've got the gear. I've got 500 bucks. 87 00:07:31,921 --> 00:07:35,023 - Plus a credit card for the car-rental. - Whoa. Now we're traveling? 88 00:07:35,024 --> 00:07:37,759 We have to go to all the original locations, genius. 89 00:07:37,760 --> 00:07:40,128 Did you ask Serina? 90 00:07:40,129 --> 00:07:42,530 - She'll do it. - You didn't ask Serina. 91 00:07:44,533 --> 00:07:46,168 Give me one good reason... 92 00:07:46,169 --> 00:07:49,272 why we should hook up with you on this Chinese fire drill. 93 00:07:49,273 --> 00:07:52,842 Because she loves me, and you love me. 94 00:07:52,843 --> 00:07:56,612 And deep down, I know you wanna see this movie as bad as I do. 95 00:07:56,613 --> 00:07:59,982 Oh, man. 96 00:07:59,983 --> 00:08:03,783 Does this involve getting laid at any point? 97 00:08:47,898 --> 00:08:50,199 Excuse me. 98 00:08:50,200 --> 00:08:53,700 Alexa Concannon? 99 00:09:08,685 --> 00:09:11,354 Do you remember the fun we had when you poisoned me? 100 00:09:11,355 --> 00:09:13,752 Lalo, just tell me where Tyler went. 101 00:09:13,993 --> 00:09:16,495 Serina, I... I don't know where he went, okay? 102 00:09:16,496 --> 00:09:18,094 You know better than anybody else how he gets. 103 00:09:18,095 --> 00:09:19,563 He's a man on a mission. 104 00:09:19,564 --> 00:09:21,898 Yeah, and he expects us to drop everything... 105 00:09:21,899 --> 00:09:25,699 head out to the middle of nowhere, and chase after his fucking movie. 106 00:09:26,304 --> 00:09:29,573 That's the plan. Me camera, you sound. 107 00:09:29,574 --> 00:09:34,674 Look... uh, if we don't do this... he's just gonna go by himself. Okay? 108 00:09:35,646 --> 00:09:39,416 MAN ON TV: In case you get any more ideas. 109 00:09:39,417 --> 00:09:41,518 Sorry. 110 00:09:41,519 --> 00:09:42,753 It's okay. 111 00:09:42,754 --> 00:09:46,554 Darling, the only ghoul in the house is you. 112 00:09:52,130 --> 00:09:53,630 Hello? 113 00:09:53,631 --> 00:09:57,131 Well, hello. 114 00:09:58,903 --> 00:10:01,805 I saw you looking for me. 115 00:10:01,806 --> 00:10:05,606 Poor little lost lamb. 116 00:10:12,683 --> 00:10:16,483 Whoa... uh, wait a minute. 117 00:10:19,357 --> 00:10:23,157 This isn't why I'm here. 118 00:10:36,641 --> 00:10:40,441 You're her, right? From The Hills Run Red? 119 00:10:42,447 --> 00:10:45,948 Shh. 120 00:11:51,216 --> 00:11:54,185 Uh... you don't have to do this. 121 00:11:54,186 --> 00:11:57,686 You have to. 122 00:12:00,192 --> 00:12:03,094 They're watching. 123 00:12:03,095 --> 00:12:06,595 All the time. 124 00:12:06,932 --> 00:12:10,732 At least act like you're enjoying it. 125 00:12:12,471 --> 00:12:15,374 I just wanna talk. 126 00:12:15,375 --> 00:12:18,177 That's not what I get paid to do. 127 00:12:18,178 --> 00:12:21,680 Look, you don't belong here. 128 00:12:21,681 --> 00:12:23,949 Why? 129 00:12:23,950 --> 00:12:27,750 Because you're Alexa Concannon. 130 00:12:31,090 --> 00:12:34,890 Meet me outside, little lamb. 131 00:13:00,486 --> 00:13:03,986 Well? Drive. 132 00:13:19,339 --> 00:13:21,340 You live here? 133 00:13:21,341 --> 00:13:25,141 Yeah, I'm in between mansions. 134 00:13:47,301 --> 00:13:51,101 So am I everything you dreamed of? 135 00:13:54,141 --> 00:13:57,941 Uh... I don't really know what I expected. 136 00:14:01,548 --> 00:14:05,348 Disapproval is not allowed. 137 00:14:11,692 --> 00:14:13,726 I wanna talk to you about this project that... 138 00:14:13,727 --> 00:14:17,497 Mm. Save it. You're not the first. 139 00:14:17,498 --> 00:14:21,200 Most of you assholes come here wanting an autograph or a snapshot... 140 00:14:21,201 --> 00:14:23,670 or some memorabilia or something. 141 00:14:23,671 --> 00:14:27,471 - Am I right? - No, no. 142 00:14:28,175 --> 00:14:30,443 Listen. 143 00:14:30,844 --> 00:14:34,644 I need to find your father's film. You're my only link to it. 144 00:14:37,017 --> 00:14:41,315 My father said you don't... make film, you live film. 145 00:14:41,316 --> 00:14:43,917 Sacrifice everything for it. 146 00:14:56,537 --> 00:15:00,073 If I did have the movie, I'd burn it. 147 00:15:00,074 --> 00:15:03,874 Scatter the ashes. Nothing left. 148 00:15:09,883 --> 00:15:12,252 It's nice having fans, I guess. 149 00:15:12,253 --> 00:15:16,053 It's not like that. I'm not just a fan. 150 00:15:16,291 --> 00:15:20,091 Oh, I see. You're serious. 151 00:15:21,763 --> 00:15:24,665 You're not like those other guys. 152 00:15:24,666 --> 00:15:27,868 - No. I'm not. - Sure. 153 00:15:27,869 --> 00:15:31,669 I know what you're really looking for. 154 00:15:40,315 --> 00:15:43,784 You'd better mount up before my blast wears off. 155 00:15:43,785 --> 00:15:47,321 Would you stop it with that? 156 00:15:47,322 --> 00:15:49,590 You know you wanna fuck me. 157 00:15:49,591 --> 00:15:53,293 Don't tell me you haven't thought about it since the beginning. 158 00:15:53,294 --> 00:15:56,397 It's like you said... 159 00:15:56,398 --> 00:15:58,532 I'm serious. 160 00:15:58,533 --> 00:16:02,333 How serious? How badly do you want whatever it is you want? 161 00:16:08,777 --> 00:16:12,577 Do you even know what it is you want? 162 00:16:25,293 --> 00:16:27,795 - Yeah? - I got her. 163 00:16:27,796 --> 00:16:29,129 Got who? 164 00:16:29,130 --> 00:16:31,999 You know who. She's taking us to see the film. 165 00:16:32,000 --> 00:16:33,500 Be ready in a few days. 166 00:16:33,501 --> 00:16:37,301 All right. Ahem. Copy. 167 00:16:39,674 --> 00:16:43,475 We're supposed to, quote... get ready... 168 00:16:43,712 --> 00:16:45,580 Where is he? 169 00:16:45,581 --> 00:16:49,381 Uh... chasing Concannon's daughter. 170 00:16:50,252 --> 00:16:52,954 I guess that lets us off the hook, then. 171 00:17:14,109 --> 00:17:17,909 What the hell do you think you're doing, you fucking psycho? 172 00:17:19,181 --> 00:17:21,549 Oh, you want serious? I'll give you serious. 173 00:17:21,550 --> 00:17:25,350 I'm gonna help you and you're gonna help me. 174 00:18:07,530 --> 00:18:11,031 It's time. 175 00:18:13,236 --> 00:18:16,839 I know you want me to tell you more about the movie... 176 00:18:16,840 --> 00:18:19,041 but it's a little fuzzy. 177 00:18:19,042 --> 00:18:21,343 I wasn't in much of it. 178 00:18:21,344 --> 00:18:24,547 Did you ever see the whole thing? 179 00:18:24,548 --> 00:18:26,148 Not all of it, no. 180 00:18:26,149 --> 00:18:29,949 Your father wouldn't show it to you? 181 00:18:30,420 --> 00:18:34,220 He said it wasn't for kids. 182 00:18:41,464 --> 00:18:43,165 All right, cool. 183 00:18:43,166 --> 00:18:46,966 - That's enough for now. - Okay. Whew. 184 00:18:50,073 --> 00:18:53,573 Let's roll. 185 00:18:55,879 --> 00:18:59,679 All that stuff you said, is that true? 186 00:18:59,683 --> 00:19:03,183 You owe me a fight. 187 00:19:03,520 --> 00:19:06,622 Serina' it was my only chance. I had to grab her. 188 00:19:06,623 --> 00:19:09,525 She was strung out and fucked up and far from home. 189 00:19:09,526 --> 00:19:12,995 - Did you fuck her far from home? - Trust me, it wasn't romantic. 190 00:19:12,996 --> 00:19:15,898 You disappear for days, and shack up with a hot blonde... 191 00:19:15,899 --> 00:19:18,367 and I'm supposed to be okay with it? 192 00:19:18,368 --> 00:19:22,037 Look, if I didn't give a damn about you, I wouldn't be here. 193 00:19:22,038 --> 00:19:25,838 - No one's forcing you. - I'm forcing me. 194 00:19:26,242 --> 00:19:28,877 Lalo and I talked about it. 195 00:19:28,878 --> 00:19:32,678 Yo, let's eat some road, grind some tape. 196 00:19:34,184 --> 00:19:37,984 Guess I missed that meeting. 197 00:19:56,641 --> 00:20:00,276 Shit, man. This place is like the Hollows or the pines. 198 00:20:00,277 --> 00:20:01,777 It's like 100 miles across, 199 00:20:01,778 --> 00:20:04,977 and there isn't any town called Scargill anywhere. 200 00:20:05,049 --> 00:20:08,949 - It's not on the map. - How long since you've been there? 201 00:20:08,953 --> 00:20:12,453 It's sorta deep in. 202 00:20:12,723 --> 00:20:15,525 Don't leave the city. 203 00:20:15,526 --> 00:20:17,694 - Thank you, voice of doom. - No, no, no. 204 00:20:17,695 --> 00:20:20,797 Seriously, the problem with all these goddamn scary movies... 205 00:20:20,798 --> 00:20:24,300 is they ignore a basic fact of civilization, right? 206 00:20:24,301 --> 00:20:27,470 The characters always head out to the middle of nowhere. Right? 207 00:20:27,471 --> 00:20:31,271 Suddenly their cars' their cell phones, their technology can't save them... 208 00:20:31,275 --> 00:20:33,576 and nobody ever brings a fucking gun. 209 00:20:33,577 --> 00:20:35,311 - Ha-ha-ha. - Yeah? 210 00:20:35,312 --> 00:20:38,048 Then suddenly these ass-loving rednecks come out of nowhere... 211 00:20:38,049 --> 00:20:40,817 - and fuck them all to death. - Ha-ha-ha. 212 00:20:40,818 --> 00:20:44,618 No, everything would've been okay if they just didn't leave the city. Ever. 213 00:20:54,765 --> 00:20:58,435 I think daddy burned her with cigarettes. 214 00:20:58,436 --> 00:21:01,705 The daddy whose brilliant reputation you wanna resurrect? 215 00:21:01,706 --> 00:21:03,740 - No, he's dead. - What? 216 00:21:03,741 --> 00:21:06,209 Tyler Did you ever see the whole thing? 217 00:21:06,210 --> 00:21:09,447 - She said he died like 10 years ago. - Then, where we going? 218 00:21:09,448 --> 00:21:13,248 To his final resting place. The house. 219 00:21:14,486 --> 00:21:16,153 Houses have attics. 220 00:21:16,154 --> 00:21:18,289 And garages and cellars. 221 00:21:18,290 --> 00:21:22,090 - Maybe a film vault. - There you go. 222 00:22:30,495 --> 00:22:33,995 What is it? 223 00:22:39,672 --> 00:22:43,472 Let's get you back to the car, all right? 224 00:22:44,544 --> 00:22:46,044 What happened? 225 00:22:47,346 --> 00:22:50,846 What did you see? 226 00:22:54,821 --> 00:22:58,321 He knows. Right? 227 00:23:00,927 --> 00:23:04,596 I mean' how could he not know? 228 00:23:04,597 --> 00:23:08,397 Are you kidding? He only sees what he needs to see. 229 00:23:09,202 --> 00:23:12,702 Yeah. 230 00:23:13,573 --> 00:23:17,373 Lalo, it was a one-time thing. It stays in Vegas. 231 00:23:17,910 --> 00:23:21,710 - That's the way it's gotta be. - Hey, that's cool. 232 00:23:21,714 --> 00:23:25,514 - That's what I thought it was. - Good. 233 00:23:33,926 --> 00:23:36,962 ANNOUNCER: So drop us a line anytime at 8PO-99309... 234 00:23:36,963 --> 00:23:38,730 and we'll get it on, like this one. 235 00:23:38,731 --> 00:23:40,765 Did your dad keep the film at the house? 236 00:23:40,766 --> 00:23:44,135 Daddy kept all his movie stuff at the house. 237 00:23:44,136 --> 00:23:47,636 Really? 238 00:24:20,107 --> 00:24:23,907 - Hey, does this place look familiar to you? 239 00:24:24,144 --> 00:24:26,612 Fuck me sideways. 240 00:24:28,916 --> 00:24:32,518 - Let's see if these people know anything. 241 00:24:32,519 --> 00:24:36,319 That fella, that director' he was crazy as sin. 242 00:24:38,225 --> 00:24:41,794 Used real blood too, from what I heard. 243 00:24:41,795 --> 00:24:45,595 Actually went to the slaughterhouse to get that. 244 00:24:46,166 --> 00:24:49,966 I mean, that's real blood you're looking at there. 245 00:24:58,712 --> 00:25:02,212 Hey, I remember you. 246 00:25:02,549 --> 00:25:06,349 Such a little sweet pea, riding around in your daddy's fancy car. 247 00:25:08,555 --> 00:25:12,055 What car? 248 00:25:12,592 --> 00:25:15,261 A Ford, I think. 249 00:25:15,262 --> 00:25:18,497 Daddy used to take the film places and show it. 250 00:25:18,498 --> 00:25:21,998 It was on big reels. 251 00:25:25,605 --> 00:25:29,405 Hey. Sonny, you saw that movie, didn't you? Come talk to these folks. 252 00:25:31,678 --> 00:25:35,349 - So you actually saw The Hills Run Red? 253 00:25:35,350 --> 00:25:37,551 Yup. 254 00:25:37,552 --> 00:25:41,352 I saw that movie at the drive-in. The Orbit. 255 00:25:42,523 --> 00:25:44,725 Uh... 256 00:25:44,726 --> 00:25:49,062 - You have to say more, Sonny. - Oh, right. Yeah, yeah. I... 257 00:25:49,063 --> 00:25:53,934 Well, that movie was way fucked up. Can I... Can I say... fucked up? 258 00:25:53,935 --> 00:25:56,069 - Yeah, go crazy. - Okay. 259 00:25:56,070 --> 00:25:59,239 Yeah, well, when I first seen that movie at the drive in, 260 00:25:59,240 --> 00:26:03,640 uh... you know, because them scary movies is really good for making out and shit. 261 00:26:04,145 --> 00:26:06,213 I had this chopped Charger, see? 262 00:26:06,214 --> 00:26:08,749 It was mostly gray primer and fender fill, but... 263 00:26:08,750 --> 00:26:10,617 Cut, cut, cut. 264 00:26:10,618 --> 00:26:13,920 Yeah, they shut that drive-in not long after that movie played... 265 00:26:13,921 --> 00:26:15,956 because some guy got murdered. 266 00:26:15,957 --> 00:26:19,593 - Okay. Hold on. Reset, all right? - Yeah. 267 00:26:19,594 --> 00:26:21,461 - Go ahead. - Let's start again. 268 00:26:21,462 --> 00:26:24,965 Okay. I had this chopped Charger. 269 00:26:24,966 --> 00:26:27,234 It was mostly gray primer and fender fill... 270 00:26:27,235 --> 00:26:31,035 but the headers were absolutely fucking fantastic. 271 00:26:39,981 --> 00:26:42,416 Projects like this, you have to trust your gut. 272 00:26:42,417 --> 00:26:44,951 I've got the girl. She knows where we're going. 273 00:26:44,952 --> 00:26:47,320 And part of the mystery is the fun of it. 274 00:26:47,321 --> 00:26:51,121 You gotta just, like, go. Who knows what you'll discover? 275 00:26:58,633 --> 00:27:01,134 - Do you remember who played Babyface in the movie? 276 00:27:01,135 --> 00:27:04,172 Tyler, give her a break. 277 00:27:04,173 --> 00:27:06,307 It was some guy from the hills. 278 00:27:06,308 --> 00:27:09,777 He had trouble remembering what to do when daddy told him. 279 00:27:09,778 --> 00:27:11,379 Like... uh, retarded? 280 00:27:12,781 --> 00:27:15,950 Slow. You'd say slow. 281 00:27:15,951 --> 00:27:19,751 DaddY said if You pretend well enough, it was as good as the real thing. 282 00:27:21,890 --> 00:27:25,690 So I knew it was pretend. MostLy. 283 00:27:26,895 --> 00:27:30,364 So you don't blame the movie for getting all...? 284 00:27:30,365 --> 00:27:32,133 Screwed up? 285 00:27:32,134 --> 00:27:34,902 Everybody's all screwed up, aren't they? 286 00:27:34,903 --> 00:27:38,473 I'm not some traumatized waif. I made it through. 287 00:27:38,474 --> 00:27:42,274 Wow. That's Nietzschean. 288 00:27:42,644 --> 00:27:44,178 - Yeah. - Heh, what? 289 00:27:44,179 --> 00:27:47,979 What does not destroy me, makes me stronger... 290 00:27:49,751 --> 00:27:53,154 - No? No takers? All right. - No, I wouldn't bet on that. 291 00:27:53,155 --> 00:27:56,955 ALEXA: I quite like it. 292 00:28:20,149 --> 00:28:22,350 Somewhere, in this overgrown wilderness... 293 00:28:22,351 --> 00:28:25,786 is the house where Wilson Wyler Concannon began filming... 294 00:28:25,787 --> 00:28:30,387 his now legendary independent film, The Hills Run Red. 295 00:28:31,026 --> 00:28:34,827 There's nothing but... Nothing for a hundred miles. 296 00:28:34,864 --> 00:28:37,032 Welcome to the middle of nowhere. 297 00:28:37,033 --> 00:28:39,768 - Ooh. - Fuck you. 298 00:28:39,769 --> 00:28:43,569 All right, let's mount up, people. 299 00:28:48,044 --> 00:28:51,844 - Ahem. You don't have to, I've got it. - I'm not a cripple. I can help. Heh. 300 00:28:54,484 --> 00:28:58,284 Okay. You got the tripod, then. 301 00:29:01,491 --> 00:29:05,291 - Think the car's gonna be okay? - Yeah, who's gonna see it? 302 00:29:05,295 --> 00:29:08,795 There's nobody here. 303 00:29:08,831 --> 00:29:12,631 Well, anything weird happens, think of the number three. 304 00:29:12,835 --> 00:29:14,102 Shit. 305 00:29:14,103 --> 00:29:16,705 Two in the chest, one in the head. 306 00:29:16,706 --> 00:29:20,506 Dude, put that away. I didn't think you were serious about that. 307 00:29:20,944 --> 00:29:22,978 Look where we are. 308 00:29:22,979 --> 00:29:25,714 All right, what else you got in there? 309 00:29:25,715 --> 00:29:29,351 Flares. For when the flashlights inevitably don't work. 310 00:29:29,352 --> 00:29:33,152 Like the cell phones, Mr. paranoid? 311 00:29:34,123 --> 00:29:37,923 Ha. Five bars, going strong. Shit, that's better than the city. 312 00:30:14,131 --> 00:30:17,400 So, Tyler, he's your guy? 313 00:30:17,401 --> 00:30:20,069 It's kind of complicated. 314 00:30:20,070 --> 00:30:23,870 Complicated because of Lalo? 315 00:30:24,041 --> 00:30:27,577 Complicated- Because it's complicated. 316 00:30:27,578 --> 00:30:31,378 Well, when Tyler found me, I was really messed up, he helped me. 317 00:30:33,017 --> 00:30:36,817 You're lucky. He's a really good guy. 318 00:30:37,821 --> 00:30:41,621 Yeah, I am. He is a good guy. 319 00:30:42,693 --> 00:30:44,894 Hey, guys. 320 00:30:44,895 --> 00:30:47,363 It's that way. 321 00:30:47,364 --> 00:30:51,164 - All right, let's go. - Down here. 322 00:30:56,507 --> 00:30:59,075 What'd you think they're talking about up there? 323 00:30:59,076 --> 00:31:02,812 - Us. Heh, heh. - God, I hope not. 324 00:31:05,683 --> 00:31:09,252 - Tyler. - What? 325 00:31:09,253 --> 00:31:12,055 - What is it? - Look. 326 00:31:15,192 --> 00:31:16,759 Is that... 327 00:31:16,760 --> 00:31:20,560 - is that a rib cage? - Oh, God. 328 00:31:21,965 --> 00:31:24,467 - Fuck. - Tyler, don't touch it. 329 00:31:24,468 --> 00:31:28,268 - Gross. - Why is there a hook in it? 330 00:31:30,942 --> 00:31:33,977 Lalo, look at the trees. 331 00:31:33,978 --> 00:31:36,146 So? 332 00:31:36,147 --> 00:31:39,647 It's the tree scene. 333 00:32:45,150 --> 00:32:48,018 LALO: All the damned trees look alike. 334 00:32:48,019 --> 00:32:51,519 You wanna shoot it? 335 00:32:59,832 --> 00:33:02,567 - Maybe we should stop. Let's go back. - No way. 336 00:33:02,568 --> 00:33:06,368 Hey, come on. We're in this deep already, right? 337 00:33:07,206 --> 00:33:10,141 It's just these woods. 338 00:33:10,142 --> 00:33:13,642 This place. 339 00:33:15,481 --> 00:33:18,981 We should keep going. 340 00:33:51,484 --> 00:33:55,186 So, what's the story on Babyface? The legend? 341 00:33:55,187 --> 00:33:58,987 - Was he deformed? - He was slow. 342 00:33:59,792 --> 00:34:03,592 His mother was raped by this feral mountain man, a trapper. 343 00:34:04,697 --> 00:34:08,497 So his father cut off his face and locked him in the cellar... 344 00:34:08,734 --> 00:34:11,736 so that he wasn't reminded of it. 345 00:34:11,737 --> 00:34:15,139 The boy tried to sew his own face on. 346 00:34:15,140 --> 00:34:16,808 But he couldn't do it. 347 00:34:16,809 --> 00:34:19,210 Oh, great. What, what? Another abused child... 348 00:34:19,211 --> 00:34:22,046 who magically becomes an invulnerable powerhouse murderer? 349 00:34:23,249 --> 00:34:27,049 - Come on. - No. It wasn't like that. 350 00:34:27,219 --> 00:34:31,020 He had this baby-doll toy' with this perfect face. 351 00:34:31,625 --> 00:34:35,425 So he used it as a mask. So maybe his father would love him. 352 00:34:36,429 --> 00:34:39,031 But it didn't work. 353 00:34:39,032 --> 00:34:41,934 But he wasn't invulnerable' or bulletproof or anything. 354 00:34:41,935 --> 00:34:45,735 I read somewhere that the killer took the bodies and preserved them. 355 00:34:46,306 --> 00:34:50,106 Mummified them, cured them. 356 00:34:52,145 --> 00:34:55,945 Cured? What' like bacon? 357 00:34:56,182 --> 00:34:58,050 Doesn't mean anything to me, sorry. 358 00:34:58,051 --> 00:35:01,186 Yeah, yeah, that's... uh, that's probably bullshit, you know? 359 00:35:01,187 --> 00:35:03,856 No, there's a shot of the smokehouse in the trailer. 360 00:35:03,857 --> 00:35:07,657 - Yeah, it could have been the outhouse. - Guess we'll find out when we get there. 361 00:35:08,128 --> 00:35:10,796 I'll definitely take a shit in it when we get there. 362 00:35:10,797 --> 00:35:13,832 Ignore these idiots. 363 00:35:13,833 --> 00:35:17,633 So, what are we, about halfway? 364 00:35:17,971 --> 00:35:20,573 It's better to move forward than back. 365 00:35:20,574 --> 00:35:24,374 Yeah, that's what airlines call... the point of no return... 366 00:35:24,611 --> 00:35:28,411 Ooh. That makes me all fuzzy inside. 367 00:35:32,319 --> 00:35:35,955 There was some, uh, backpackers not so Long ago. 368 00:35:35,956 --> 00:35:39,091 Yeah, the three of them. All they found was the backpacks. 369 00:35:39,092 --> 00:35:40,593 Everybody hears stories. 370 00:35:40,594 --> 00:35:44,394 But you don't know, whether it's true or not though. 371 00:36:22,436 --> 00:36:25,936 God. Don't do that. 372 00:36:26,140 --> 00:36:28,541 What's wrong? 373 00:36:28,542 --> 00:36:32,042 Nothing's wrong. 374 00:36:34,649 --> 00:36:38,449 It's not a surprise' really. 375 00:36:39,253 --> 00:36:41,688 Here. Ahem. 376 00:36:41,689 --> 00:36:43,189 Scoot back a litle bit. 377 00:36:43,190 --> 00:36:45,592 - Are we still interviewing? - Yes. 378 00:36:45,593 --> 00:36:48,395 In the middle of the woods, in the middle of the night. 379 00:36:48,396 --> 00:36:50,697 - Too weird for you? - Why not? 380 00:36:50,698 --> 00:36:54,498 In the middle of the woods it's romantic. 381 00:36:58,305 --> 00:37:02,105 So, what do you remember about this place, the campsite? 382 00:37:02,576 --> 00:37:04,310 Not a lot really. 383 00:37:04,311 --> 00:37:07,814 But on the way here, you said it was, what, halfway to where we're...? 384 00:37:07,815 --> 00:37:11,315 Let me interview you. 385 00:37:13,387 --> 00:37:16,322 Why the movie? This place? 386 00:37:16,323 --> 00:37:18,925 Why is it so important to you? 387 00:37:18,926 --> 00:37:22,295 Because people said it's the scariest thing they've ever seen. 388 00:37:22,296 --> 00:37:25,900 You know, the way he captured the... the reality of the horror. 389 00:37:25,901 --> 00:37:29,701 That's such a bullshit interview answer. Come on. 390 00:37:35,010 --> 00:37:37,111 Uh... 391 00:37:37,112 --> 00:37:40,912 Because, you know, if I find it... 392 00:37:40,982 --> 00:37:44,782 it's something I did' you know? 393 00:37:46,455 --> 00:37:50,255 Something that no one else could do, but me. 394 00:37:53,729 --> 00:37:57,529 So by finding it, you find yourself? 395 00:37:58,133 --> 00:38:00,935 That sounds like a bullshit interview answer. 396 00:38:00,936 --> 00:38:04,436 But am I wrong? 397 00:38:13,949 --> 00:38:16,984 Oh, wait. Stop. 398 00:38:16,985 --> 00:38:20,785 - I didn't say cut. - No, no. 399 00:39:01,097 --> 00:39:03,298 Tyler. Tyler. 400 00:39:03,299 --> 00:39:08,999 Good morning, campers. Wake up, Hollywood. 401 00:39:16,212 --> 00:39:17,512 Fucker. 402 00:39:21,117 --> 00:39:24,085 - I'll fuck her, all right. - Don't even think it. 403 00:39:24,086 --> 00:39:26,388 Please, we don't have anything. 404 00:39:26,389 --> 00:39:30,189 Oh... Look at what we got here. 405 00:39:30,860 --> 00:39:33,361 What you packing this for, dick-cheese? 406 00:39:36,833 --> 00:39:39,201 Do you intend to do harm to us? 407 00:39:39,202 --> 00:39:42,871 - What do you want with us, Sonny? - You got all this fine-ass gear. 408 00:39:42,872 --> 00:39:48,376 We've been thinking. Well, hell... we can make us our own little movie... 409 00:39:48,377 --> 00:39:51,112 That's right. Nobody gives a shit... 410 00:39:51,113 --> 00:39:55,113 about some dumb blood-and-guts flick made 20 years ago. 411 00:39:55,418 --> 00:39:59,718 Anybody who knows anything, knows the real money's in porn. 412 00:40:00,356 --> 00:40:03,124 This one first. Come on. 413 00:40:03,125 --> 00:40:06,394 - Alright, then. Let's get on with it. - Yeah. 414 00:40:06,395 --> 00:40:10,195 Billion-dollar industry when you calculate profits from the Internet... 415 00:40:10,867 --> 00:40:13,935 - overseas sales... - Hey. Hey. Come on. 416 00:40:13,936 --> 00:40:17,736 I bet you thought we were just a bunch of lowly hillbillies. 417 00:40:19,375 --> 00:40:23,175 We turned out to be smarter than you, didn't we? 418 00:40:23,479 --> 00:40:27,280 Hell, I want you to think about that while I fuck your friend. 419 00:40:32,256 --> 00:40:35,756 What the fuck, man? 420 00:40:54,711 --> 00:40:58,211 What the fuck? 421 00:41:02,619 --> 00:41:06,119 Oh, my God. 422 00:41:06,223 --> 00:41:09,723 Alexa, get the knife. 423 00:41:15,132 --> 00:41:18,932 You can't be. You're dead. 424 00:41:26,677 --> 00:41:31,177 Hush, little baby, don't say a word. 425 00:41:31,548 --> 00:41:35,685 Mama's gonna buy you a mockingbird. 426 00:41:35,686 --> 00:41:39,486 If that mockingbird don't sing. 427 00:41:39,823 --> 00:41:43,923 Mama's gonna buy you a diamond ring. 428 00:41:52,569 --> 00:41:55,070 No. 429 00:41:56,069 --> 00:41:57,407 No. 430 00:41:57,408 --> 00:42:01,208 Stop it. They're my friends. please, don't hurt them. 431 00:42:02,213 --> 00:42:06,013 - Just leave them alone, please. - Stop. Get away from her. 432 00:42:07,251 --> 00:42:10,751 Run! 433 00:42:35,947 --> 00:42:38,749 Jesus. I think she just saved our asses. 434 00:42:38,750 --> 00:42:41,752 - Tyler, lean over this way, man. - What? Okay. 435 00:42:41,753 --> 00:42:44,021 - Come on. - This is just like the movie. 436 00:42:44,022 --> 00:42:46,523 Tyler' will you shut the hell up about the fucking movie? 437 00:42:50,228 --> 00:42:54,028 LALO: Fuck this hurts. 438 00:42:55,266 --> 00:42:56,466 Fuck. 439 00:43:02,807 --> 00:43:05,242 Go back to the car. Get some help. 440 00:43:05,243 --> 00:43:08,745 - Tyler, wait a minute. - Serina, I got her into this. 441 00:43:08,746 --> 00:43:12,546 I'm not gonna leave her now. Now, go. 442 00:43:13,317 --> 00:43:15,585 - Shit. - Tyler. 443 00:43:15,586 --> 00:43:18,655 This is so fucked up. 444 00:43:18,656 --> 00:43:20,357 We can't just leave them, right? 445 00:43:20,358 --> 00:43:22,794 We're doing what Tyler says, and getting help. 446 00:43:22,795 --> 00:43:24,962 Look, he's just a guy, okay? 447 00:43:24,963 --> 00:43:27,765 I don't know. He's wearing fucking... uh, body armor or something. 448 00:43:27,766 --> 00:43:30,266 - There's 3 of us. We can take him. - Fuck that. 449 00:43:56,895 --> 00:43:59,030 911, what is your emergency? 450 00:43:59,031 --> 00:44:01,799 We're in the woods' this guy just killed three people. 451 00:44:01,800 --> 00:44:05,600 - He's after us. We need help. - What is your location? 452 00:44:06,105 --> 00:44:09,474 We're near the camping grounds in Scargill. On some trail. 453 00:44:09,475 --> 00:44:11,909 There are over fifteen camping grounds in Scargill. 454 00:44:11,910 --> 00:44:13,411 You've got to be more specific. 455 00:44:13,412 --> 00:44:16,013 - Oh, please. - Blanks. 456 00:44:16,014 --> 00:44:17,215 - What? - Miss? 457 00:44:17,216 --> 00:44:19,484 - Blanks. Not real. - Miss, are you there? 458 00:44:19,485 --> 00:44:23,285 Those assholes are all the way dead. For real. Wake up. 459 00:44:26,492 --> 00:44:28,092 Alexa? 460 00:45:05,064 --> 00:45:07,148 Are there buildings or any Landmarks around... 461 00:45:07,149 --> 00:45:09,268 that might help me figure out where you're at? 462 00:45:09,269 --> 00:45:12,538 Landmarks? All I see is fucking trees. 463 00:45:12,731 --> 00:45:13,739 I... 464 00:45:13,740 --> 00:45:17,540 - I don't know... - Shh. 465 00:45:19,445 --> 00:45:22,145 Run. Run. 466 00:45:34,928 --> 00:45:37,829 Come on. 467 00:45:37,830 --> 00:45:39,431 Lalo. I'm stuck. 468 00:45:39,432 --> 00:45:42,634 - Fuck. - It's my hair. 469 00:45:42,635 --> 00:45:44,403 Help me. 470 00:46:05,158 --> 00:46:08,260 Okay, run, Serina, run! 471 00:46:15,868 --> 00:46:19,368 Hey, come on, fucker. 472 00:48:33,674 --> 00:48:36,476 I can't answer the phone right now. 473 00:48:36,477 --> 00:48:40,277 But leave me a message and I'll get back to you. 474 00:49:21,022 --> 00:49:24,522 What the fuck? 475 00:49:28,329 --> 00:49:30,430 Somebody! 476 00:49:30,431 --> 00:49:33,931 Help me! Help me! 477 00:49:58,960 --> 00:50:02,760 Oh, my God. Alexa, hold on. 478 00:50:07,602 --> 00:50:09,903 - Are you okay? - I think so. 479 00:50:09,904 --> 00:50:12,573 What the hell? 480 00:50:12,574 --> 00:50:14,842 Did he do this to you? 481 00:50:14,843 --> 00:50:18,643 - We have to get out of here. - Okay' hold on. 482 00:50:19,080 --> 00:50:22,382 I know why he didn't finish the movie. 483 00:50:22,383 --> 00:50:26,183 Yeah, he's still shooting it. 484 00:50:34,529 --> 00:50:36,864 BABYFACE: Got it all in one take. 485 00:50:36,865 --> 00:50:40,067 Come on. Let's go. 486 00:50:41,603 --> 00:50:43,070 Help! 487 00:50:43,071 --> 00:50:46,872 Help me, please! Please, mister. 488 00:50:47,409 --> 00:50:51,209 You gotta help me, please. 489 00:50:51,280 --> 00:50:52,747 Serina? 490 00:50:52,748 --> 00:50:56,248 Tyler. 491 00:50:56,719 --> 00:51:00,088 It's Babyface. He got Lalo. He's right behind me. 492 00:51:00,089 --> 00:51:02,056 - Where? - We have to get outta here. 493 00:51:02,057 --> 00:51:05,857 - We have to go. - Okay... 494 00:51:18,841 --> 00:51:22,341 Fuck this. 495 00:51:28,450 --> 00:51:31,950 Fetch. 496 00:54:47,818 --> 00:54:51,318 Hey, I remember you. 497 00:54:52,022 --> 00:54:55,391 - How long since you've been there? - It's sort of deep in. 498 00:54:55,392 --> 00:54:58,194 That's what airlines call... the point of no return... 499 00:54:59,763 --> 00:55:01,331 You better mount up. 500 00:55:01,332 --> 00:55:05,132 My father said you don't make films. You live them. Sacrifice everything. 501 00:55:06,704 --> 00:55:09,172 Sacrifice everything. 502 00:55:09,173 --> 00:55:11,040 They're watching. 503 00:55:11,041 --> 00:55:14,542 All the time. 504 00:55:22,220 --> 00:55:26,020 Am I'm everything you dreamed of? 505 00:56:05,263 --> 00:56:09,063 So you're the one that made a life's study of my film. 506 00:56:10,902 --> 00:56:12,970 Where are my friends? 507 00:56:12,971 --> 00:56:16,771 Well, you didn't really come all this way to ask me that, did you? 508 00:56:20,545 --> 00:56:22,413 Hmm? 509 00:56:22,414 --> 00:56:25,883 She said you were dead. 510 00:56:25,884 --> 00:56:28,252 That's acting, kid. 511 00:56:28,253 --> 00:56:32,053 She's good at it, ain't she? Girl's a work of art. 512 00:56:52,111 --> 00:56:54,412 - Are you him? - Huh? 513 00:56:54,413 --> 00:56:55,981 Babyface? 514 00:56:58,618 --> 00:57:01,152 Not at first. 515 00:57:01,153 --> 00:57:04,256 The original wasn't that good an actor. 516 00:57:04,257 --> 00:57:07,592 Watch this. 517 00:57:07,593 --> 00:57:09,894 CONCANNON ALL right, let's go. You ready? 518 00:57:09,895 --> 00:57:12,264 Give it to me. Give it to me. Give it to me. 519 00:57:12,265 --> 00:57:16,065 Son of a bitch. Cut! Cut! What the hell's the matter with you? 520 00:57:16,135 --> 00:57:19,935 That didn't look real at all. Give me this thing. Give me this thing. 521 00:57:20,673 --> 00:57:24,209 You be me, all right? And I'll be You. Here. 522 00:57:24,210 --> 00:57:28,010 ALL right. Let me show you how to do this. 523 00:57:28,114 --> 00:57:31,283 Right here. 524 00:57:31,284 --> 00:57:32,984 And action. 525 00:57:39,859 --> 00:57:41,559 Tyler: You really killed him. 526 00:57:41,560 --> 00:57:43,194 CONCANNON: Cut! print! 527 00:57:46,499 --> 00:57:50,999 See now, everybody is expendable for the good of the film. 528 00:57:51,637 --> 00:57:54,706 Everybody. 529 00:57:54,707 --> 00:57:59,507 I know. I know. You're thinking... I knew all along... 530 00:57:59,712 --> 00:58:04,212 I had to be some kinda around-the-bend psycho bitch, yadda yadda. 531 00:58:04,850 --> 00:58:08,453 The truth is you didn't know shit. 532 00:58:08,454 --> 00:58:12,955 And you didn't suspect shit, because... I am that good. 533 00:58:13,560 --> 00:58:16,496 We were helping you. 534 00:58:16,897 --> 00:58:18,898 You don't have to do this. 535 00:58:18,899 --> 00:58:20,599 You don't have to do it. 536 00:58:20,600 --> 00:58:24,900 Mm. I'm sorry, lover girl. But the show must go on. 537 00:58:26,340 --> 00:58:27,840 But who are we kidding? 538 00:58:27,841 --> 00:58:31,641 You don't have a chance in hell of getting through this. 539 00:58:32,779 --> 00:58:36,349 So we may as well have some fun first. 540 00:58:36,350 --> 00:58:39,118 Fuck you. 541 00:58:39,119 --> 00:58:41,554 Afraid not. 542 00:58:41,555 --> 00:58:45,055 That's his job. 543 00:58:46,693 --> 00:58:49,261 No' please! No' no' no! 544 00:58:49,262 --> 00:58:53,062 - Help me! No! Fucking help me! - Serina. 545 00:58:54,101 --> 00:58:56,569 - Help me! - Serina. 546 00:58:56,570 --> 00:59:00,070 Serina. Serina. 547 00:59:00,874 --> 00:59:04,577 I couldn't be in front of the camera and behind it the same time, could I? 548 00:59:04,578 --> 00:59:06,912 So I had to get a new performer. 549 00:59:06,913 --> 00:59:08,948 Alexa's kid. 550 00:59:08,949 --> 00:59:10,583 What? 551 00:59:10,584 --> 00:59:13,319 Grew up with The Hills Run Red. 552 00:59:13,320 --> 00:59:15,220 You know that part about... 553 00:59:15,221 --> 00:59:18,624 the cutting off the face and stitching on the mask? 554 00:59:18,625 --> 00:59:21,394 We made that up for the movie. 555 00:59:21,395 --> 00:59:24,895 He actually did it. 556 00:59:33,540 --> 00:59:37,340 That is hardcore. That is hardcore. 557 00:59:42,850 --> 00:59:45,752 No, please! please! 558 00:59:45,753 --> 00:59:49,253 No, please! No! 559 00:59:49,557 --> 00:59:51,758 Please, no. 560 00:59:51,759 --> 00:59:55,259 No, please. 561 01:00:04,205 --> 01:00:07,207 That boy was born to be Babyface. 562 01:00:07,208 --> 01:00:09,810 Oh, I know she was young, but it was worth it. 563 01:00:09,811 --> 01:00:13,611 She's only... No, that's not right. 564 01:00:13,781 --> 01:00:17,781 She's older than she looks. Well, she was 13 when she had him. 565 01:00:18,686 --> 01:00:22,186 She was almost 13. 566 01:00:23,291 --> 01:00:27,991 Oh, come on now, don't be that way. My wife was dead. I was grieving. 567 01:00:28,663 --> 01:00:32,763 Don't tell me you haven't wanted a taste of that yourself. 568 01:00:32,800 --> 01:00:36,300 Check this shit out. 569 01:00:38,673 --> 01:00:40,240 Ooh. 570 01:00:40,241 --> 01:00:43,977 Tyler: Jesus. You were filming it all. 571 01:00:43,978 --> 01:00:46,680 That's a hell of a performance, isn't it? 572 01:00:46,681 --> 01:00:50,481 Ha! And that girl can take direction. 573 01:01:01,496 --> 01:01:05,296 It's not real until we shoot it, right? 574 01:01:11,073 --> 01:01:13,174 Okay' we're rolling. 575 01:01:32,261 --> 01:01:36,061 Hush little baby 576 01:01:37,533 --> 01:01:41,033 Don't say a word. 577 01:01:41,203 --> 01:01:45,303 Mama's gonna buy you a mockingbird. 578 01:01:46,174 --> 01:01:52,574 If that mockingbird don't sing. 579 01:01:53,415 --> 01:01:58,515 Mama's gonna buy you a diamond ring. 580 01:01:58,820 --> 01:02:05,080 And if that diamond ring don't... 581 01:02:07,062 --> 01:02:10,862 I don't remember the words. 582 01:02:13,835 --> 01:02:17,635 You can keep singing, if it makes you feeI better. 583 01:02:21,476 --> 01:02:23,978 I came here to ask you... 584 01:02:23,979 --> 01:02:25,913 You came here to ask me what? 585 01:02:25,914 --> 01:02:28,482 - To find out... - You came here... 586 01:02:28,483 --> 01:02:29,984 Bullshit! 587 01:02:29,985 --> 01:02:34,085 You and I both know you didn't come here for my life story, did you? 588 01:02:34,656 --> 01:02:36,857 You came here to see my film. 589 01:02:36,858 --> 01:02:42,959 And I'm wondering just what you would do... to actually see it. 590 01:02:46,469 --> 01:02:49,538 True cinema is recursitve. 591 01:02:49,539 --> 01:02:52,174 It folds back on itself. 592 01:02:52,175 --> 01:02:55,110 See, you gotta suck the audience in. 593 01:02:55,111 --> 01:02:58,046 You gotta make them part of the drama, son. 594 01:02:58,047 --> 01:03:01,049 You gotta make them believe what they're seeing. 595 01:03:01,050 --> 01:03:04,850 You gotta dream for them. Because they can't. 596 01:03:04,954 --> 01:03:07,756 You gotta create their nightmares too. 597 01:03:07,757 --> 01:03:10,759 You see, otherwise, it's just a picture show, isn't it? 598 01:03:10,760 --> 01:03:12,494 It's not real. 599 01:03:12,495 --> 01:03:16,295 - Reality is what scares people. - Please' no. No' no. 600 01:03:27,010 --> 01:03:29,277 Now' the first thing... 601 01:03:34,384 --> 01:03:36,819 My God. 602 01:03:37,820 --> 01:03:40,322 - Daddy. - What the...? 603 01:03:40,323 --> 01:03:46,023 - What the hell you think you're doing? - We're making the movie. You and me. 604 01:03:46,062 --> 01:03:48,063 This looks like more you than me. 605 01:03:48,064 --> 01:03:50,899 You know' the only thing I hate worse than bad timing... 606 01:03:50,900 --> 01:03:53,535 is actors that think they can fucking direct. 607 01:03:53,536 --> 01:03:56,705 - You don't mean that. - And what is this? 608 01:03:56,706 --> 01:04:00,506 What is this? What is this? All whips and, uh, ball gags, huh? 609 01:04:00,810 --> 01:04:04,610 This is a torture show. Where's the emotion? 610 01:04:06,749 --> 01:04:08,951 - Please let me go. - Yeah, you see that? 611 01:04:08,952 --> 01:04:10,586 Yeah, you see that? 612 01:04:10,587 --> 01:04:14,387 - Please, let me go. - Yes, I know. That's reality! 613 01:04:16,326 --> 01:04:17,493 SERINA: Please' stop. 614 01:04:17,494 --> 01:04:20,994 Boy! Get out here! 615 01:04:31,608 --> 01:04:35,408 Now I will show you how it's done. 616 01:04:58,802 --> 01:05:01,902 Action, Babyface. 617 01:05:03,674 --> 01:05:07,474 Now get in there. Get in there. 618 01:05:09,446 --> 01:05:13,015 Tyler, fucking do something, man! 619 01:05:13,016 --> 01:05:16,816 - Don't break the 4th wall, Lalo. - Wait! 620 01:05:20,891 --> 01:05:23,960 Name some of the greatest directors in history' huh? 621 01:05:23,961 --> 01:05:27,761 Ford, Welles, Hitchcock. 622 01:05:27,765 --> 01:05:31,565 Wilson Wyler Concannon should be up there with them. 623 01:05:33,303 --> 01:05:36,540 There's a whole world of people that haven't even heard of you. 624 01:05:36,541 --> 01:05:38,509 I can change that. 625 01:05:38,510 --> 01:05:42,310 I... I can make you famous. 626 01:05:43,148 --> 01:05:46,948 I can make you the legend that you should be. 627 01:05:50,488 --> 01:05:53,357 You know what? 628 01:05:53,358 --> 01:05:57,158 I bet that slick film-school shit works on a lotta people. 629 01:05:57,695 --> 01:05:59,730 It ain't gonna work on me. 630 01:05:59,731 --> 01:06:01,698 Tyler. 631 01:06:01,699 --> 01:06:05,499 I don't need you, kid. 632 01:06:06,471 --> 01:06:09,971 I don't need anybody! 633 01:06:12,076 --> 01:06:14,945 I set this up. This is my cast. 634 01:06:14,946 --> 01:06:17,080 It's my turn to be the director. 635 01:06:17,081 --> 01:06:19,449 Yeah, that's it, that's it. You get angry. 636 01:06:19,450 --> 01:06:21,518 Let's go, a litle angrier. 637 01:06:21,519 --> 01:06:23,654 You've gotta give them more every time. 638 01:06:23,655 --> 01:06:25,756 - Yeah? - Bigger. 639 01:06:25,757 --> 01:06:29,557 - That's good. - More hardcore. 640 01:06:31,095 --> 01:06:34,895 - More shocking. - This is mere spectacle. 641 01:06:36,401 --> 01:06:37,835 - No. - Come on. 642 01:06:37,836 --> 01:06:39,770 You raise the bar. 643 01:06:45,109 --> 01:06:47,845 You lower the tone. This is an atrocity. 644 01:06:47,846 --> 01:06:49,680 - An atrocity? - That's right. 645 01:06:49,681 --> 01:06:53,481 - An atrocity? - That's right! 646 01:06:56,221 --> 01:07:00,021 Look at what you've done! This is a fucking atrocity. 647 01:07:00,491 --> 01:07:02,793 CONCANNON: Father to daughter... 648 01:07:02,794 --> 01:07:05,930 daughter to mother, mother to son. 649 01:07:05,931 --> 01:07:10,031 Haven't you learned anything I taught you about structure, huh? 650 01:07:11,003 --> 01:07:14,939 A real, auteur can grab the hot white light out of this gate... 651 01:07:14,940 --> 01:07:17,640 and turn it into something. 652 01:07:26,018 --> 01:07:31,018 Nobody cares about that subtextual shit! Get to the kill! 653 01:07:33,125 --> 01:07:36,625 Maybe you're right. 654 01:07:53,145 --> 01:07:56,945 I'm the only director in this family. 655 01:08:12,498 --> 01:08:16,298 My baby. 656 01:08:20,973 --> 01:08:24,773 Hey, I didn't say cut. Get back into character. 657 01:08:32,384 --> 01:08:36,021 Oh, that's beautiful. That's it, good and tight. 658 01:08:36,022 --> 01:08:37,523 Good and tight. 659 01:08:37,524 --> 01:08:41,024 Now to finish this. 660 01:08:43,830 --> 01:08:47,232 Attaboy. Attaboy. 661 01:08:47,233 --> 01:08:49,902 Here we go, let's finish it. Come on. 662 01:08:59,112 --> 01:09:02,614 Not me. Hey, this isn't how it ends. 663 01:09:02,615 --> 01:09:06,415 Stop! I'm your father. 664 01:09:07,620 --> 01:09:09,188 Hey, wait. 665 01:09:09,189 --> 01:09:11,690 Do it. Action! 666 01:09:11,691 --> 01:09:15,191 Kill him. Come on. 667 01:09:16,062 --> 01:09:19,862 Come on. Come on, kill him. 668 01:09:54,300 --> 01:09:58,100 See you in the last reel. 669 01:10:00,874 --> 01:10:04,675 ALEXA: Open your eyes. 670 01:10:12,586 --> 01:10:16,386 It's the world's worst transition. A cliche. 671 01:10:16,924 --> 01:10:21,724 You blackout, a time cut... Boring. 672 01:10:24,098 --> 01:10:27,898 I fell in love in this room. 673 01:10:28,335 --> 01:10:31,237 It's speciaI. 674 01:10:31,238 --> 01:10:34,738 Can you feel it? 675 01:10:38,913 --> 01:10:42,713 You should know better than to talk during the show. 676 01:11:05,606 --> 01:11:09,406 These were always my favorite. 677 01:11:09,477 --> 01:11:13,277 Now, this is a rough cut, so be gentle. 678 01:11:18,519 --> 01:11:22,319 Daddy was wrong. I did it all. 679 01:11:22,690 --> 01:11:28,590 Cameras, acting, makeup, the whole package. 680 01:11:29,530 --> 01:11:33,431 Now, you tell me. Was I commited or what? 681 01:11:34,769 --> 01:11:38,172 I'm glad you found me, Tyler. 682 01:11:38,173 --> 01:11:41,973 You helped me see my potential. 683 01:11:42,010 --> 01:11:45,810 To see that I was more than what my father thought I could be. 684 01:11:45,847 --> 01:11:48,516 You're different, Tyler. 685 01:11:48,517 --> 01:11:51,819 You're special. 686 01:11:51,820 --> 01:11:53,787 I mean, what other person... 687 01:11:53,788 --> 01:11:57,588 would go through all this pain just to see a movie? 688 01:12:00,829 --> 01:12:03,597 This is what you wanted. 689 01:12:03,598 --> 01:12:07,398 This is what you came here for. 690 01:12:08,904 --> 01:12:12,404 Are you ready? 691 01:12:12,440 --> 01:12:16,240 You're the first to see the new cut. 692 01:12:18,580 --> 01:12:22,380 Enjoy the show. For as long as you live. 693 01:14:42,025 --> 01:14:45,194 - You're living for the art, right? - It's kinda nice out here. 694 01:14:45,195 --> 01:14:48,030 I can't believe you said that. You talk to the camera. 695 01:14:48,031 --> 01:14:51,831 If you're not willing to take a risk, You're never gonna achieve greatness. 696 01:14:51,868 --> 01:14:54,070 Gotta go and stick your neck on the line... 697 01:14:54,071 --> 01:14:56,605 to get something great that people wanna watch. 698 01:14:56,606 --> 01:14:59,709 Serina included. She'll do anything. She loves me. 699 01:14:59,710 --> 01:15:01,477 It's nice to be around Tyler... 700 01:15:01,478 --> 01:15:05,278 because he knows exactly what he wants from life. 701 01:15:31,308 --> 01:15:34,808 Good morning. 702 01:15:38,115 --> 01:15:41,615 How are we today? 703 01:15:41,618 --> 01:15:45,118 Please. 704 01:15:49,559 --> 01:15:52,728 No, no, no. Don't fight. 705 01:15:52,729 --> 01:15:56,229 Save your strength. 706 01:15:57,834 --> 01:16:01,635 I have something for you. 707 01:16:07,979 --> 01:16:11,779 You think he'll like it? 708 01:16:21,492 --> 01:16:26,797 Hush, little baby, don't say a word. 709 01:16:26,798 --> 01:16:30,691 Mama's gonna buy you a mockingbird. 710 01:16:32,503 --> 01:16:37,303 If that mockingbird don't sing. 711 01:16:37,608 --> 01:16:43,408 Mama's gonna buy you a diamond ring. 712 01:16:43,714 --> 01:16:48,514 If that diamond ring goes brass... 54166

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.