Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:34,621 --> 00:02:37,022
You have one message.
2
00:02:37,023 --> 00:02:39,592
Tyler, what's up?
This is Astor.
3
00:02:39,593 --> 00:02:42,828
So I found ALexa Concannon
for Your project.
4
00:02:42,829 --> 00:02:45,331
She works at the Crimson Kitty
out on route 8.
5
00:02:45,332 --> 00:02:47,833
Call me
and I'll give you the details.
6
00:02:56,343 --> 00:02:59,878
ANNOUNCER ON COMPUTER:
When night falls, the terror begins.
7
00:02:59,879 --> 00:03:01,914
They thought
it was just a Legend.
8
00:03:01,915 --> 00:03:04,116
They thought the woods were safe.
9
00:03:04,117 --> 00:03:06,652
Their only warning
was a death rattle.
10
00:03:06,653 --> 00:03:07,987
What was that?
11
00:03:07,988 --> 00:03:11,788
ANNOUNCER: From the master
of horror, Wilson Wyler Concannon.
12
00:03:11,891 --> 00:03:15,691
Witness the birth of a madman.
13
00:03:21,435 --> 00:03:25,535
His name is Babyface.
His game is death.
14
00:03:25,940 --> 00:03:29,776
When night falls,
The Hills Run Red.
15
00:03:32,647 --> 00:03:36,383
If You hear his rattle,
it's already too late.
16
00:03:40,187 --> 00:03:42,589
Hey, sweetie.
17
00:03:42,590 --> 00:03:45,191
Do you know what time it is?
18
00:03:45,192 --> 00:03:47,927
It's late. What're you doing up?
19
00:03:47,928 --> 00:03:51,598
- Mm, where's Lalo?
- Asleep in his lair.
20
00:03:54,168 --> 00:03:57,037
I'm naked under this.
21
00:03:57,038 --> 00:04:00,838
Are you gonna spend the rest
of the night with that? Or with me?
22
00:04:02,743 --> 00:04:05,378
Just a little bit longer.
23
00:04:06,614 --> 00:04:08,314
I promise.
24
00:04:08,315 --> 00:04:10,784
Not again.
25
00:04:12,053 --> 00:04:15,853
I guess
I'll just go back to bed. Alone.
26
00:04:18,592 --> 00:04:22,128
In the beginning, the Lord said,
"Let there be Light".
27
00:04:22,129 --> 00:04:24,230
And there was light
and it was good.
28
00:04:24,231 --> 00:04:26,900
And then, man said,
"Let there be celluloid".
29
00:04:26,901 --> 00:04:30,701
Celluloid made film
and film shows the world...
30
00:04:30,705 --> 00:04:34,505
what it doesn't wanna see.
31
00:04:37,511 --> 00:04:41,311
So I had to ask myself...
Why this movie?...
32
00:04:41,315 --> 00:04:45,115
I mean' is it just one
merciless murder after another?
33
00:04:45,419 --> 00:04:48,723
What did people see in it
that was so disturbing?
34
00:04:48,724 --> 00:04:50,291
That's what I wanna find out.
35
00:04:50,292 --> 00:04:53,427
Soon as he's finished jerking off
over the kill scenes.
36
00:04:53,428 --> 00:04:55,629
- Goddamn it.
- I can hear through the walls.
37
00:04:55,630 --> 00:04:59,133
- Get your giant nose out of my shot.
- It's just video blogging.
38
00:04:59,134 --> 00:05:00,835
- I was in the moment.
- Whatever.
39
00:05:00,836 --> 00:05:03,604
- Back away.
- Come on, we're gonna be late.
40
00:05:03,605 --> 00:05:05,806
Know what you're gonna
get out of this?
41
00:05:05,807 --> 00:05:07,808
Uh, yeah'
a thousand e-mails telling me...
42
00:05:07,809 --> 00:05:10,611
The Hills Run Red is
a Spaghetti Western made in 1966.
43
00:05:10,612 --> 00:05:13,647
Actual title, River of Dollars.
44
00:05:13,648 --> 00:05:16,751
- See? I love that you know that.
- That's right.
45
00:05:16,752 --> 00:05:20,254
But why this movie, Tyler?
It's just another '80s splatter-fest.
46
00:05:20,255 --> 00:05:22,156
Think of the mystery
surrounding it.
47
00:05:22,157 --> 00:05:24,558
I mean, no movie just vanishes
without a trace.
48
00:05:24,559 --> 00:05:27,495
No prints.
Just some stills and a trailer.
49
00:05:27,496 --> 00:05:30,765
That's pure, uncensored,
unfiltered unfucked-with cinema...
50
00:05:30,766 --> 00:05:33,868
that only a handful of people
got to see. Why?
51
00:05:33,869 --> 00:05:35,636
- Hi.
- Guy made one movie.
52
00:05:35,637 --> 00:05:37,404
Nobody gave a shit.
End of story.
53
00:05:37,405 --> 00:05:40,474
- Two popcorns' please.
- 20 years ago nobody gave a shit.
54
00:05:40,475 --> 00:05:43,778
- Tyler, nobody gives a shit now.
- Concannon was doing something.
55
00:05:43,779 --> 00:05:47,979
Something that scared people enough
to bury it. Don't you wanna know what?
56
00:05:48,049 --> 00:05:53,849
Hey, look, who's to say
it shouldn't stay buried?
57
00:05:54,790 --> 00:05:56,590
- Fuck off.
- Heh, heh.
58
00:05:56,591 --> 00:05:59,727
Film speaks a language
and therefore has a grammar...
59
00:05:59,728 --> 00:06:04,028
that is incomprehensible to the
cinematic illiterate... unquote.
60
00:06:04,366 --> 00:06:07,535
- Heh. You got it bad, don't you?
- Wilson Wyler Concannon said that.
61
00:06:07,536 --> 00:06:10,404
Oh, God' he's terminal folks.
He's using all three names.
62
00:06:10,405 --> 00:06:11,872
No, no, the... Splices.
63
00:06:11,873 --> 00:06:14,308
A single cut in the wrong place
can kill you...
64
00:06:14,309 --> 00:06:18,110
- Dude, what does that even mean?
- It's genius.
65
00:06:18,815 --> 00:06:21,183
I think the worLd is crazy.
66
00:06:21,184 --> 00:06:25,584
I think it takes a certain amount of
crazy to show the world who they are.
67
00:06:27,023 --> 00:06:30,823
Otherwise,
you're just bull shitting them.
68
00:06:32,028 --> 00:06:35,397
This thing is only famous
because it's so obscure.
69
00:06:35,398 --> 00:06:38,633
See, now you understand. It's time
to prove or disprove the legend.
70
00:06:39,869 --> 00:06:43,438
I'm gonna find it, rediscover it and
do a documentary on the whole history.
71
00:06:43,439 --> 00:06:45,640
Right, right, right.
Easier said than done.
72
00:06:45,641 --> 00:06:48,743
The guy disappeared, what,
20 years ago?
73
00:06:48,744 --> 00:06:51,913
Not completely.
74
00:06:51,914 --> 00:06:53,982
The little girl from the movie.
So what?
75
00:06:53,983 --> 00:06:57,783
That's Concannon's daughter.
Alexa. His only known child.
76
00:06:58,654 --> 00:07:01,423
- How'd you find her?
- Astor tracked her down.
77
00:07:01,424 --> 00:07:03,458
She's only 20 minutes
outside the city.
78
00:07:03,459 --> 00:07:05,460
- Ugh. Astor?
- Yeah.
79
00:07:05,461 --> 00:07:09,097
And, what? She's just gonna hand you
all this forbidden knowledge?
80
00:07:09,098 --> 00:07:12,898
- It might take a little convincing.
- Right. Oh, yeah. Sure.
81
00:07:12,969 --> 00:07:16,969
Lalo, haven't you ever felt
the planets line up? Ever?
82
00:07:17,807 --> 00:07:21,243
You know, it's that feeling that
you know something's gonna happen.
83
00:07:21,244 --> 00:07:25,013
You, my friend, are out to prove
you're more obsessed than anybody else.
84
00:07:25,014 --> 00:07:26,248
That's what I said.
85
00:07:26,249 --> 00:07:28,984
- And you want me to help you.
- You have to.
86
00:07:28,985 --> 00:07:31,920
Between us, we've got the gear.
I've got 500 bucks.
87
00:07:31,921 --> 00:07:35,023
- Plus a credit card for the car-rental.
- Whoa. Now we're traveling?
88
00:07:35,024 --> 00:07:37,759
We have to go to all
the original locations, genius.
89
00:07:37,760 --> 00:07:40,128
Did you ask Serina?
90
00:07:40,129 --> 00:07:42,530
- She'll do it.
- You didn't ask Serina.
91
00:07:44,533 --> 00:07:46,168
Give me one good reason...
92
00:07:46,169 --> 00:07:49,272
why we should hook up with you
on this Chinese fire drill.
93
00:07:49,273 --> 00:07:52,842
Because she loves me,
and you love me.
94
00:07:52,843 --> 00:07:56,612
And deep down, I know you wanna
see this movie as bad as I do.
95
00:07:56,613 --> 00:07:59,982
Oh, man.
96
00:07:59,983 --> 00:08:03,783
Does this involve getting laid
at any point?
97
00:08:47,898 --> 00:08:50,199
Excuse me.
98
00:08:50,200 --> 00:08:53,700
Alexa Concannon?
99
00:09:08,685 --> 00:09:11,354
Do you remember the fun we had
when you poisoned me?
100
00:09:11,355 --> 00:09:13,752
Lalo, just tell me
where Tyler went.
101
00:09:13,993 --> 00:09:16,495
Serina, I... I don't know
where he went, okay?
102
00:09:16,496 --> 00:09:18,094
You know better than
anybody else how he gets.
103
00:09:18,095 --> 00:09:19,563
He's a man on a mission.
104
00:09:19,564 --> 00:09:21,898
Yeah, and he expects us
to drop everything...
105
00:09:21,899 --> 00:09:25,699
head out to the middle of nowhere,
and chase after his fucking movie.
106
00:09:26,304 --> 00:09:29,573
That's the plan.
Me camera, you sound.
107
00:09:29,574 --> 00:09:34,674
Look... uh, if we don't do this...
he's just gonna go by himself. Okay?
108
00:09:35,646 --> 00:09:39,416
MAN ON TV:
In case you get any more ideas.
109
00:09:39,417 --> 00:09:41,518
Sorry.
110
00:09:41,519 --> 00:09:42,753
It's okay.
111
00:09:42,754 --> 00:09:46,554
Darling, the only ghoul
in the house is you.
112
00:09:52,130 --> 00:09:53,630
Hello?
113
00:09:53,631 --> 00:09:57,131
Well, hello.
114
00:09:58,903 --> 00:10:01,805
I saw you looking for me.
115
00:10:01,806 --> 00:10:05,606
Poor little lost lamb.
116
00:10:12,683 --> 00:10:16,483
Whoa... uh, wait a minute.
117
00:10:19,357 --> 00:10:23,157
This isn't why I'm here.
118
00:10:36,641 --> 00:10:40,441
You're her, right?
From The Hills Run Red?
119
00:10:42,447 --> 00:10:45,948
Shh.
120
00:11:51,216 --> 00:11:54,185
Uh... you don't
have to do this.
121
00:11:54,186 --> 00:11:57,686
You have to.
122
00:12:00,192 --> 00:12:03,094
They're watching.
123
00:12:03,095 --> 00:12:06,595
All the time.
124
00:12:06,932 --> 00:12:10,732
At least act
like you're enjoying it.
125
00:12:12,471 --> 00:12:15,374
I just wanna talk.
126
00:12:15,375 --> 00:12:18,177
That's not
what I get paid to do.
127
00:12:18,178 --> 00:12:21,680
Look, you don't belong here.
128
00:12:21,681 --> 00:12:23,949
Why?
129
00:12:23,950 --> 00:12:27,750
Because you're Alexa Concannon.
130
00:12:31,090 --> 00:12:34,890
Meet me outside, little lamb.
131
00:13:00,486 --> 00:13:03,986
Well? Drive.
132
00:13:19,339 --> 00:13:21,340
You live here?
133
00:13:21,341 --> 00:13:25,141
Yeah, I'm in between mansions.
134
00:13:47,301 --> 00:13:51,101
So am I everything
you dreamed of?
135
00:13:54,141 --> 00:13:57,941
Uh... I don't really know
what I expected.
136
00:14:01,548 --> 00:14:05,348
Disapproval is not allowed.
137
00:14:11,692 --> 00:14:13,726
I wanna talk to you
about this project that...
138
00:14:13,727 --> 00:14:17,497
Mm. Save it.
You're not the first.
139
00:14:17,498 --> 00:14:21,200
Most of you assholes come here
wanting an autograph or a snapshot...
140
00:14:21,201 --> 00:14:23,670
or some memorabilia or something.
141
00:14:23,671 --> 00:14:27,471
- Am I right?
- No, no.
142
00:14:28,175 --> 00:14:30,443
Listen.
143
00:14:30,844 --> 00:14:34,644
I need to find your father's film.
You're my only link to it.
144
00:14:37,017 --> 00:14:41,315
My father said you don't...
make film, you live film.
145
00:14:41,316 --> 00:14:43,917
Sacrifice everything for it.
146
00:14:56,537 --> 00:15:00,073
If I did have the movie,
I'd burn it.
147
00:15:00,074 --> 00:15:03,874
Scatter the ashes.
Nothing left.
148
00:15:09,883 --> 00:15:12,252
It's nice having fans, I guess.
149
00:15:12,253 --> 00:15:16,053
It's not like that.
I'm not just a fan.
150
00:15:16,291 --> 00:15:20,091
Oh, I see. You're serious.
151
00:15:21,763 --> 00:15:24,665
You're not like those other guys.
152
00:15:24,666 --> 00:15:27,868
- No. I'm not.
- Sure.
153
00:15:27,869 --> 00:15:31,669
I know what you're really
looking for.
154
00:15:40,315 --> 00:15:43,784
You'd better mount up
before my blast wears off.
155
00:15:43,785 --> 00:15:47,321
Would you stop it with that?
156
00:15:47,322 --> 00:15:49,590
You know you wanna fuck me.
157
00:15:49,591 --> 00:15:53,293
Don't tell me you haven't thought
about it since the beginning.
158
00:15:53,294 --> 00:15:56,397
It's like you said...
159
00:15:56,398 --> 00:15:58,532
I'm serious.
160
00:15:58,533 --> 00:16:02,333
How serious? How badly do you want
whatever it is you want?
161
00:16:08,777 --> 00:16:12,577
Do you even know
what it is you want?
162
00:16:25,293 --> 00:16:27,795
- Yeah?
- I got her.
163
00:16:27,796 --> 00:16:29,129
Got who?
164
00:16:29,130 --> 00:16:31,999
You know who.
She's taking us to see the film.
165
00:16:32,000 --> 00:16:33,500
Be ready in a few days.
166
00:16:33,501 --> 00:16:37,301
All right. Ahem. Copy.
167
00:16:39,674 --> 00:16:43,475
We're supposed to,
quote... get ready...
168
00:16:43,712 --> 00:16:45,580
Where is he?
169
00:16:45,581 --> 00:16:49,381
Uh... chasing
Concannon's daughter.
170
00:16:50,252 --> 00:16:52,954
I guess that lets us
off the hook, then.
171
00:17:14,109 --> 00:17:17,909
What the hell do you think
you're doing, you fucking psycho?
172
00:17:19,181 --> 00:17:21,549
Oh, you want serious?
I'll give you serious.
173
00:17:21,550 --> 00:17:25,350
I'm gonna help you
and you're gonna help me.
174
00:18:07,530 --> 00:18:11,031
It's time.
175
00:18:13,236 --> 00:18:16,839
I know you want me to tell you
more about the movie...
176
00:18:16,840 --> 00:18:19,041
but it's a little fuzzy.
177
00:18:19,042 --> 00:18:21,343
I wasn't in much of it.
178
00:18:21,344 --> 00:18:24,547
Did you ever see
the whole thing?
179
00:18:24,548 --> 00:18:26,148
Not all of it, no.
180
00:18:26,149 --> 00:18:29,949
Your father
wouldn't show it to you?
181
00:18:30,420 --> 00:18:34,220
He said it wasn't for kids.
182
00:18:41,464 --> 00:18:43,165
All right, cool.
183
00:18:43,166 --> 00:18:46,966
- That's enough for now.
- Okay. Whew.
184
00:18:50,073 --> 00:18:53,573
Let's roll.
185
00:18:55,879 --> 00:18:59,679
All that stuff you said,
is that true?
186
00:18:59,683 --> 00:19:03,183
You owe me a fight.
187
00:19:03,520 --> 00:19:06,622
Serina' it was my only chance.
I had to grab her.
188
00:19:06,623 --> 00:19:09,525
She was strung out and fucked up
and far from home.
189
00:19:09,526 --> 00:19:12,995
- Did you fuck her far from home?
- Trust me, it wasn't romantic.
190
00:19:12,996 --> 00:19:15,898
You disappear for days,
and shack up with a hot blonde...
191
00:19:15,899 --> 00:19:18,367
and I'm supposed to be okay
with it?
192
00:19:18,368 --> 00:19:22,037
Look, if I didn't give a damn
about you, I wouldn't be here.
193
00:19:22,038 --> 00:19:25,838
- No one's forcing you.
- I'm forcing me.
194
00:19:26,242 --> 00:19:28,877
Lalo and I talked about it.
195
00:19:28,878 --> 00:19:32,678
Yo, let's eat some road,
grind some tape.
196
00:19:34,184 --> 00:19:37,984
Guess I missed that meeting.
197
00:19:56,641 --> 00:20:00,276
Shit, man. This place is like
the Hollows or the pines.
198
00:20:00,277 --> 00:20:01,777
It's like 100 miles across,
199
00:20:01,778 --> 00:20:04,977
and there isn't any town
called Scargill anywhere.
200
00:20:05,049 --> 00:20:08,949
- It's not on the map.
- How long since you've been there?
201
00:20:08,953 --> 00:20:12,453
It's sorta deep in.
202
00:20:12,723 --> 00:20:15,525
Don't leave the city.
203
00:20:15,526 --> 00:20:17,694
- Thank you, voice of doom.
- No, no, no.
204
00:20:17,695 --> 00:20:20,797
Seriously, the problem with all
these goddamn scary movies...
205
00:20:20,798 --> 00:20:24,300
is they ignore a basic fact
of civilization, right?
206
00:20:24,301 --> 00:20:27,470
The characters always head out
to the middle of nowhere. Right?
207
00:20:27,471 --> 00:20:31,271
Suddenly their cars' their cell phones,
their technology can't save them...
208
00:20:31,275 --> 00:20:33,576
and nobody ever brings
a fucking gun.
209
00:20:33,577 --> 00:20:35,311
- Ha-ha-ha.
- Yeah?
210
00:20:35,312 --> 00:20:38,048
Then suddenly these ass-loving
rednecks come out of nowhere...
211
00:20:38,049 --> 00:20:40,817
- and fuck them all to death.
- Ha-ha-ha.
212
00:20:40,818 --> 00:20:44,618
No, everything would've been okay if
they just didn't leave the city. Ever.
213
00:20:54,765 --> 00:20:58,435
I think daddy burned her
with cigarettes.
214
00:20:58,436 --> 00:21:01,705
The daddy whose brilliant
reputation you wanna resurrect?
215
00:21:01,706 --> 00:21:03,740
- No, he's dead.
- What?
216
00:21:03,741 --> 00:21:06,209
Tyler
Did you ever see the whole thing?
217
00:21:06,210 --> 00:21:09,447
- She said he died like 10 years ago.
- Then, where we going?
218
00:21:09,448 --> 00:21:13,248
To his final resting place.
The house.
219
00:21:14,486 --> 00:21:16,153
Houses have attics.
220
00:21:16,154 --> 00:21:18,289
And garages and cellars.
221
00:21:18,290 --> 00:21:22,090
- Maybe a film vault.
- There you go.
222
00:22:30,495 --> 00:22:33,995
What is it?
223
00:22:39,672 --> 00:22:43,472
Let's get you back to the car,
all right?
224
00:22:44,544 --> 00:22:46,044
What happened?
225
00:22:47,346 --> 00:22:50,846
What did you see?
226
00:22:54,821 --> 00:22:58,321
He knows. Right?
227
00:23:00,927 --> 00:23:04,596
I mean' how could he not know?
228
00:23:04,597 --> 00:23:08,397
Are you kidding?
He only sees what he needs to see.
229
00:23:09,202 --> 00:23:12,702
Yeah.
230
00:23:13,573 --> 00:23:17,373
Lalo, it was a one-time thing.
It stays in Vegas.
231
00:23:17,910 --> 00:23:21,710
- That's the way it's gotta be.
- Hey, that's cool.
232
00:23:21,714 --> 00:23:25,514
- That's what I thought it was.
- Good.
233
00:23:33,926 --> 00:23:36,962
ANNOUNCER: So drop us a line
anytime at 8PO-99309...
234
00:23:36,963 --> 00:23:38,730
and we'll get it on,
like this one.
235
00:23:38,731 --> 00:23:40,765
Did your dad keep the film
at the house?
236
00:23:40,766 --> 00:23:44,135
Daddy kept all his movie stuff
at the house.
237
00:23:44,136 --> 00:23:47,636
Really?
238
00:24:20,107 --> 00:24:23,907
- Hey, does this place
look familiar to you?
239
00:24:24,144 --> 00:24:26,612
Fuck me sideways.
240
00:24:28,916 --> 00:24:32,518
- Let's see
if these people know anything.
241
00:24:32,519 --> 00:24:36,319
That fella, that director'
he was crazy as sin.
242
00:24:38,225 --> 00:24:41,794
Used real blood too,
from what I heard.
243
00:24:41,795 --> 00:24:45,595
Actually went to
the slaughterhouse to get that.
244
00:24:46,166 --> 00:24:49,966
I mean, that's real blood
you're looking at there.
245
00:24:58,712 --> 00:25:02,212
Hey, I remember you.
246
00:25:02,549 --> 00:25:06,349
Such a little sweet pea, riding
around in your daddy's fancy car.
247
00:25:08,555 --> 00:25:12,055
What car?
248
00:25:12,592 --> 00:25:15,261
A Ford, I think.
249
00:25:15,262 --> 00:25:18,497
Daddy used to take
the film places and show it.
250
00:25:18,498 --> 00:25:21,998
It was on big reels.
251
00:25:25,605 --> 00:25:29,405
Hey. Sonny, you saw that movie,
didn't you? Come talk to these folks.
252
00:25:31,678 --> 00:25:35,349
- So you actually saw
The Hills Run Red?
253
00:25:35,350 --> 00:25:37,551
Yup.
254
00:25:37,552 --> 00:25:41,352
I saw that movie at the drive-in.
The Orbit.
255
00:25:42,523 --> 00:25:44,725
Uh...
256
00:25:44,726 --> 00:25:49,062
- You have to say more, Sonny.
- Oh, right. Yeah, yeah. I...
257
00:25:49,063 --> 00:25:53,934
Well, that movie was way fucked up.
Can I... Can I say... fucked up?
258
00:25:53,935 --> 00:25:56,069
- Yeah, go crazy.
- Okay.
259
00:25:56,070 --> 00:25:59,239
Yeah, well, when I first seen
that movie at the drive in,
260
00:25:59,240 --> 00:26:03,640
uh... you know, because them scary movies
is really good for making out and shit.
261
00:26:04,145 --> 00:26:06,213
I had this chopped Charger, see?
262
00:26:06,214 --> 00:26:08,749
It was mostly gray primer
and fender fill, but...
263
00:26:08,750 --> 00:26:10,617
Cut, cut, cut.
264
00:26:10,618 --> 00:26:13,920
Yeah, they shut that drive-in
not long after that movie played...
265
00:26:13,921 --> 00:26:15,956
because some guy got murdered.
266
00:26:15,957 --> 00:26:19,593
- Okay. Hold on. Reset, all right?
- Yeah.
267
00:26:19,594 --> 00:26:21,461
- Go ahead.
- Let's start again.
268
00:26:21,462 --> 00:26:24,965
Okay. I had this chopped Charger.
269
00:26:24,966 --> 00:26:27,234
It was mostly gray primer
and fender fill...
270
00:26:27,235 --> 00:26:31,035
but the headers were
absolutely fucking fantastic.
271
00:26:39,981 --> 00:26:42,416
Projects like this,
you have to trust your gut.
272
00:26:42,417 --> 00:26:44,951
I've got the girl.
She knows where we're going.
273
00:26:44,952 --> 00:26:47,320
And part of the mystery
is the fun of it.
274
00:26:47,321 --> 00:26:51,121
You gotta just, like, go.
Who knows what you'll discover?
275
00:26:58,633 --> 00:27:01,134
- Do you remember
who played Babyface in the movie?
276
00:27:01,135 --> 00:27:04,172
Tyler, give her a break.
277
00:27:04,173 --> 00:27:06,307
It was some guy from the hills.
278
00:27:06,308 --> 00:27:09,777
He had trouble remembering
what to do when daddy told him.
279
00:27:09,778 --> 00:27:11,379
Like... uh, retarded?
280
00:27:12,781 --> 00:27:15,950
Slow. You'd say slow.
281
00:27:15,951 --> 00:27:19,751
DaddY said if You pretend well enough,
it was as good as the real thing.
282
00:27:21,890 --> 00:27:25,690
So I knew it was pretend.
MostLy.
283
00:27:26,895 --> 00:27:30,364
So you don't blame the movie
for getting all...?
284
00:27:30,365 --> 00:27:32,133
Screwed up?
285
00:27:32,134 --> 00:27:34,902
Everybody's all screwed up,
aren't they?
286
00:27:34,903 --> 00:27:38,473
I'm not some traumatized waif.
I made it through.
287
00:27:38,474 --> 00:27:42,274
Wow. That's Nietzschean.
288
00:27:42,644 --> 00:27:44,178
- Yeah.
- Heh, what?
289
00:27:44,179 --> 00:27:47,979
What does not destroy me,
makes me stronger...
290
00:27:49,751 --> 00:27:53,154
- No? No takers? All right.
- No, I wouldn't bet on that.
291
00:27:53,155 --> 00:27:56,955
ALEXA:
I quite like it.
292
00:28:20,149 --> 00:28:22,350
Somewhere,
in this overgrown wilderness...
293
00:28:22,351 --> 00:28:25,786
is the house where
Wilson Wyler Concannon began filming...
294
00:28:25,787 --> 00:28:30,387
his now legendary independent film,
The Hills Run Red.
295
00:28:31,026 --> 00:28:34,827
There's nothing but...
Nothing for a hundred miles.
296
00:28:34,864 --> 00:28:37,032
Welcome to the middle of nowhere.
297
00:28:37,033 --> 00:28:39,768
- Ooh.
- Fuck you.
298
00:28:39,769 --> 00:28:43,569
All right,
let's mount up, people.
299
00:28:48,044 --> 00:28:51,844
- Ahem. You don't have to, I've got it.
- I'm not a cripple. I can help. Heh.
300
00:28:54,484 --> 00:28:58,284
Okay. You got the tripod, then.
301
00:29:01,491 --> 00:29:05,291
- Think the car's gonna be okay?
- Yeah, who's gonna see it?
302
00:29:05,295 --> 00:29:08,795
There's nobody here.
303
00:29:08,831 --> 00:29:12,631
Well, anything weird happens,
think of the number three.
304
00:29:12,835 --> 00:29:14,102
Shit.
305
00:29:14,103 --> 00:29:16,705
Two in the chest,
one in the head.
306
00:29:16,706 --> 00:29:20,506
Dude, put that away. I didn't think
you were serious about that.
307
00:29:20,944 --> 00:29:22,978
Look where we are.
308
00:29:22,979 --> 00:29:25,714
All right,
what else you got in there?
309
00:29:25,715 --> 00:29:29,351
Flares. For when the flashlights
inevitably don't work.
310
00:29:29,352 --> 00:29:33,152
Like the cell phones, Mr. paranoid?
311
00:29:34,123 --> 00:29:37,923
Ha. Five bars, going strong.
Shit, that's better than the city.
312
00:30:14,131 --> 00:30:17,400
So, Tyler, he's your guy?
313
00:30:17,401 --> 00:30:20,069
It's kind of complicated.
314
00:30:20,070 --> 00:30:23,870
Complicated because of Lalo?
315
00:30:24,041 --> 00:30:27,577
Complicated-
Because it's complicated.
316
00:30:27,578 --> 00:30:31,378
Well, when Tyler found me,
I was really messed up, he helped me.
317
00:30:33,017 --> 00:30:36,817
You're lucky.
He's a really good guy.
318
00:30:37,821 --> 00:30:41,621
Yeah, I am. He is a good guy.
319
00:30:42,693 --> 00:30:44,894
Hey, guys.
320
00:30:44,895 --> 00:30:47,363
It's that way.
321
00:30:47,364 --> 00:30:51,164
- All right, let's go.
- Down here.
322
00:30:56,507 --> 00:30:59,075
What'd you think
they're talking about up there?
323
00:30:59,076 --> 00:31:02,812
- Us. Heh, heh.
- God, I hope not.
324
00:31:05,683 --> 00:31:09,252
- Tyler.
- What?
325
00:31:09,253 --> 00:31:12,055
- What is it?
- Look.
326
00:31:15,192 --> 00:31:16,759
Is that...
327
00:31:16,760 --> 00:31:20,560
- is that a rib cage?
- Oh, God.
328
00:31:21,965 --> 00:31:24,467
- Fuck.
- Tyler, don't touch it.
329
00:31:24,468 --> 00:31:28,268
- Gross.
- Why is there a hook in it?
330
00:31:30,942 --> 00:31:33,977
Lalo, look at the trees.
331
00:31:33,978 --> 00:31:36,146
So?
332
00:31:36,147 --> 00:31:39,647
It's the tree scene.
333
00:32:45,150 --> 00:32:48,018
LALO:
All the damned trees look alike.
334
00:32:48,019 --> 00:32:51,519
You wanna shoot it?
335
00:32:59,832 --> 00:33:02,567
- Maybe we should stop. Let's go back.
- No way.
336
00:33:02,568 --> 00:33:06,368
Hey, come on.
We're in this deep already, right?
337
00:33:07,206 --> 00:33:10,141
It's just these woods.
338
00:33:10,142 --> 00:33:13,642
This place.
339
00:33:15,481 --> 00:33:18,981
We should keep going.
340
00:33:51,484 --> 00:33:55,186
So, what's the story
on Babyface? The legend?
341
00:33:55,187 --> 00:33:58,987
- Was he deformed?
- He was slow.
342
00:33:59,792 --> 00:34:03,592
His mother was raped by this
feral mountain man, a trapper.
343
00:34:04,697 --> 00:34:08,497
So his father cut off his face
and locked him in the cellar...
344
00:34:08,734 --> 00:34:11,736
so that he wasn't reminded of it.
345
00:34:11,737 --> 00:34:15,139
The boy tried to sew
his own face on.
346
00:34:15,140 --> 00:34:16,808
But he couldn't do it.
347
00:34:16,809 --> 00:34:19,210
Oh, great. What, what?
Another abused child...
348
00:34:19,211 --> 00:34:22,046
who magically becomes an
invulnerable powerhouse murderer?
349
00:34:23,249 --> 00:34:27,049
- Come on.
- No. It wasn't like that.
350
00:34:27,219 --> 00:34:31,020
He had this baby-doll toy'
with this perfect face.
351
00:34:31,625 --> 00:34:35,425
So he used it as a mask.
So maybe his father would love him.
352
00:34:36,429 --> 00:34:39,031
But it didn't work.
353
00:34:39,032 --> 00:34:41,934
But he wasn't invulnerable'
or bulletproof or anything.
354
00:34:41,935 --> 00:34:45,735
I read somewhere that the killer
took the bodies and preserved them.
355
00:34:46,306 --> 00:34:50,106
Mummified them, cured them.
356
00:34:52,145 --> 00:34:55,945
Cured? What' like bacon?
357
00:34:56,182 --> 00:34:58,050
Doesn't mean anything to me, sorry.
358
00:34:58,051 --> 00:35:01,186
Yeah, yeah, that's... uh,
that's probably bullshit, you know?
359
00:35:01,187 --> 00:35:03,856
No, there's a shot of
the smokehouse in the trailer.
360
00:35:03,857 --> 00:35:07,657
- Yeah, it could have been the outhouse.
- Guess we'll find out when we get there.
361
00:35:08,128 --> 00:35:10,796
I'll definitely take a shit in it
when we get there.
362
00:35:10,797 --> 00:35:13,832
Ignore these idiots.
363
00:35:13,833 --> 00:35:17,633
So, what are we, about halfway?
364
00:35:17,971 --> 00:35:20,573
It's better
to move forward than back.
365
00:35:20,574 --> 00:35:24,374
Yeah, that's what airlines
call... the point of no return...
366
00:35:24,611 --> 00:35:28,411
Ooh. That makes me
all fuzzy inside.
367
00:35:32,319 --> 00:35:35,955
There was some, uh, backpackers
not so Long ago.
368
00:35:35,956 --> 00:35:39,091
Yeah, the three of them.
All they found was the backpacks.
369
00:35:39,092 --> 00:35:40,593
Everybody hears stories.
370
00:35:40,594 --> 00:35:44,394
But you don't know,
whether it's true or not though.
371
00:36:22,436 --> 00:36:25,936
God. Don't do that.
372
00:36:26,140 --> 00:36:28,541
What's wrong?
373
00:36:28,542 --> 00:36:32,042
Nothing's wrong.
374
00:36:34,649 --> 00:36:38,449
It's not a surprise' really.
375
00:36:39,253 --> 00:36:41,688
Here. Ahem.
376
00:36:41,689 --> 00:36:43,189
Scoot back a litle bit.
377
00:36:43,190 --> 00:36:45,592
- Are we still interviewing?
- Yes.
378
00:36:45,593 --> 00:36:48,395
In the middle of the woods,
in the middle of the night.
379
00:36:48,396 --> 00:36:50,697
- Too weird for you?
- Why not?
380
00:36:50,698 --> 00:36:54,498
In the middle of the woods
it's romantic.
381
00:36:58,305 --> 00:37:02,105
So, what do you remember
about this place, the campsite?
382
00:37:02,576 --> 00:37:04,310
Not a lot really.
383
00:37:04,311 --> 00:37:07,814
But on the way here, you said it was,
what, halfway to where we're...?
384
00:37:07,815 --> 00:37:11,315
Let me interview you.
385
00:37:13,387 --> 00:37:16,322
Why the movie? This place?
386
00:37:16,323 --> 00:37:18,925
Why is it so important to you?
387
00:37:18,926 --> 00:37:22,295
Because people said it's the
scariest thing they've ever seen.
388
00:37:22,296 --> 00:37:25,900
You know, the way he captured the...
the reality of the horror.
389
00:37:25,901 --> 00:37:29,701
That's such a bullshit
interview answer. Come on.
390
00:37:35,010 --> 00:37:37,111
Uh...
391
00:37:37,112 --> 00:37:40,912
Because, you know, if I find it...
392
00:37:40,982 --> 00:37:44,782
it's something I did' you know?
393
00:37:46,455 --> 00:37:50,255
Something that no one else
could do, but me.
394
00:37:53,729 --> 00:37:57,529
So by finding it,
you find yourself?
395
00:37:58,133 --> 00:38:00,935
That sounds like
a bullshit interview answer.
396
00:38:00,936 --> 00:38:04,436
But am I wrong?
397
00:38:13,949 --> 00:38:16,984
Oh, wait. Stop.
398
00:38:16,985 --> 00:38:20,785
- I didn't say cut.
- No, no.
399
00:39:01,097 --> 00:39:03,298
Tyler. Tyler.
400
00:39:03,299 --> 00:39:08,999
Good morning, campers.
Wake up, Hollywood.
401
00:39:16,212 --> 00:39:17,512
Fucker.
402
00:39:21,117 --> 00:39:24,085
- I'll fuck her, all right.
- Don't even think it.
403
00:39:24,086 --> 00:39:26,388
Please, we don't have anything.
404
00:39:26,389 --> 00:39:30,189
Oh...
Look at what we got here.
405
00:39:30,860 --> 00:39:33,361
What you packing this for,
dick-cheese?
406
00:39:36,833 --> 00:39:39,201
Do you intend to do harm to us?
407
00:39:39,202 --> 00:39:42,871
- What do you want with us, Sonny?
- You got all this fine-ass gear.
408
00:39:42,872 --> 00:39:48,376
We've been thinking. Well, hell...
we can make us our own little movie...
409
00:39:48,377 --> 00:39:51,112
That's right.
Nobody gives a shit...
410
00:39:51,113 --> 00:39:55,113
about some dumb blood-and-guts flick
made 20 years ago.
411
00:39:55,418 --> 00:39:59,718
Anybody who knows anything,
knows the real money's in porn.
412
00:40:00,356 --> 00:40:03,124
This one first. Come on.
413
00:40:03,125 --> 00:40:06,394
- Alright, then. Let's get on with it.
- Yeah.
414
00:40:06,395 --> 00:40:10,195
Billion-dollar industry when you
calculate profits from the Internet...
415
00:40:10,867 --> 00:40:13,935
- overseas sales...
- Hey. Hey. Come on.
416
00:40:13,936 --> 00:40:17,736
I bet you thought we were just
a bunch of lowly hillbillies.
417
00:40:19,375 --> 00:40:23,175
We turned out to be smarter
than you, didn't we?
418
00:40:23,479 --> 00:40:27,280
Hell, I want you to think about
that while I fuck your friend.
419
00:40:32,256 --> 00:40:35,756
What the fuck, man?
420
00:40:54,711 --> 00:40:58,211
What the fuck?
421
00:41:02,619 --> 00:41:06,119
Oh, my God.
422
00:41:06,223 --> 00:41:09,723
Alexa, get the knife.
423
00:41:15,132 --> 00:41:18,932
You can't be. You're dead.
424
00:41:26,677 --> 00:41:31,177
Hush, little baby,
don't say a word.
425
00:41:31,548 --> 00:41:35,685
Mama's gonna buy you
a mockingbird.
426
00:41:35,686 --> 00:41:39,486
If that mockingbird
don't sing.
427
00:41:39,823 --> 00:41:43,923
Mama's gonna buy you
a diamond ring.
428
00:41:52,569 --> 00:41:55,070
No.
429
00:41:56,069 --> 00:41:57,407
No.
430
00:41:57,408 --> 00:42:01,208
Stop it. They're my friends.
please, don't hurt them.
431
00:42:02,213 --> 00:42:06,013
- Just leave them alone, please.
- Stop. Get away from her.
432
00:42:07,251 --> 00:42:10,751
Run!
433
00:42:35,947 --> 00:42:38,749
Jesus. I think
she just saved our asses.
434
00:42:38,750 --> 00:42:41,752
- Tyler, lean over this way, man.
- What? Okay.
435
00:42:41,753 --> 00:42:44,021
- Come on.
- This is just like the movie.
436
00:42:44,022 --> 00:42:46,523
Tyler' will you shut the hell up
about the fucking movie?
437
00:42:50,228 --> 00:42:54,028
LALO:
Fuck this hurts.
438
00:42:55,266 --> 00:42:56,466
Fuck.
439
00:43:02,807 --> 00:43:05,242
Go back to the car.
Get some help.
440
00:43:05,243 --> 00:43:08,745
- Tyler, wait a minute.
- Serina, I got her into this.
441
00:43:08,746 --> 00:43:12,546
I'm not gonna leave her now.
Now, go.
442
00:43:13,317 --> 00:43:15,585
- Shit.
- Tyler.
443
00:43:15,586 --> 00:43:18,655
This is so fucked up.
444
00:43:18,656 --> 00:43:20,357
We can't just leave them, right?
445
00:43:20,358 --> 00:43:22,794
We're doing what Tyler says,
and getting help.
446
00:43:22,795 --> 00:43:24,962
Look, he's just a guy, okay?
447
00:43:24,963 --> 00:43:27,765
I don't know. He's wearing fucking...
uh, body armor or something.
448
00:43:27,766 --> 00:43:30,266
- There's 3 of us. We can take him.
- Fuck that.
449
00:43:56,895 --> 00:43:59,030
911, what is your emergency?
450
00:43:59,031 --> 00:44:01,799
We're in the woods' this guy
just killed three people.
451
00:44:01,800 --> 00:44:05,600
- He's after us. We need help.
- What is your location?
452
00:44:06,105 --> 00:44:09,474
We're near the camping grounds
in Scargill. On some trail.
453
00:44:09,475 --> 00:44:11,909
There are over fifteen
camping grounds in Scargill.
454
00:44:11,910 --> 00:44:13,411
You've got to be more specific.
455
00:44:13,412 --> 00:44:16,013
- Oh, please.
- Blanks.
456
00:44:16,014 --> 00:44:17,215
- What?
- Miss?
457
00:44:17,216 --> 00:44:19,484
- Blanks. Not real.
- Miss, are you there?
458
00:44:19,485 --> 00:44:23,285
Those assholes are all the way dead.
For real. Wake up.
459
00:44:26,492 --> 00:44:28,092
Alexa?
460
00:45:05,064 --> 00:45:07,148
Are there buildings
or any Landmarks around...
461
00:45:07,149 --> 00:45:09,268
that might help me
figure out where you're at?
462
00:45:09,269 --> 00:45:12,538
Landmarks?
All I see is fucking trees.
463
00:45:12,731 --> 00:45:13,739
I...
464
00:45:13,740 --> 00:45:17,540
- I don't know...
- Shh.
465
00:45:19,445 --> 00:45:22,145
Run. Run.
466
00:45:34,928 --> 00:45:37,829
Come on.
467
00:45:37,830 --> 00:45:39,431
Lalo. I'm stuck.
468
00:45:39,432 --> 00:45:42,634
- Fuck.
- It's my hair.
469
00:45:42,635 --> 00:45:44,403
Help me.
470
00:46:05,158 --> 00:46:08,260
Okay, run, Serina, run!
471
00:46:15,868 --> 00:46:19,368
Hey, come on, fucker.
472
00:48:33,674 --> 00:48:36,476
I can't answer
the phone right now.
473
00:48:36,477 --> 00:48:40,277
But leave me a message
and I'll get back to you.
474
00:49:21,022 --> 00:49:24,522
What the fuck?
475
00:49:28,329 --> 00:49:30,430
Somebody!
476
00:49:30,431 --> 00:49:33,931
Help me! Help me!
477
00:49:58,960 --> 00:50:02,760
Oh, my God. Alexa, hold on.
478
00:50:07,602 --> 00:50:09,903
- Are you okay?
- I think so.
479
00:50:09,904 --> 00:50:12,573
What the hell?
480
00:50:12,574 --> 00:50:14,842
Did he do this to you?
481
00:50:14,843 --> 00:50:18,643
- We have to get out of here.
- Okay' hold on.
482
00:50:19,080 --> 00:50:22,382
I know why he didn't finish
the movie.
483
00:50:22,383 --> 00:50:26,183
Yeah, he's still shooting it.
484
00:50:34,529 --> 00:50:36,864
BABYFACE:
Got it all in one take.
485
00:50:36,865 --> 00:50:40,067
Come on. Let's go.
486
00:50:41,603 --> 00:50:43,070
Help!
487
00:50:43,071 --> 00:50:46,872
Help me, please!
Please, mister.
488
00:50:47,409 --> 00:50:51,209
You gotta help me, please.
489
00:50:51,280 --> 00:50:52,747
Serina?
490
00:50:52,748 --> 00:50:56,248
Tyler.
491
00:50:56,719 --> 00:51:00,088
It's Babyface. He got Lalo.
He's right behind me.
492
00:51:00,089 --> 00:51:02,056
- Where?
- We have to get outta here.
493
00:51:02,057 --> 00:51:05,857
- We have to go.
- Okay...
494
00:51:18,841 --> 00:51:22,341
Fuck this.
495
00:51:28,450 --> 00:51:31,950
Fetch.
496
00:54:47,818 --> 00:54:51,318
Hey, I remember you.
497
00:54:52,022 --> 00:54:55,391
- How long since you've been there?
- It's sort of deep in.
498
00:54:55,392 --> 00:54:58,194
That's what airlines call...
the point of no return...
499
00:54:59,763 --> 00:55:01,331
You better mount up.
500
00:55:01,332 --> 00:55:05,132
My father said you don't make films.
You live them. Sacrifice everything.
501
00:55:06,704 --> 00:55:09,172
Sacrifice everything.
502
00:55:09,173 --> 00:55:11,040
They're watching.
503
00:55:11,041 --> 00:55:14,542
All the time.
504
00:55:22,220 --> 00:55:26,020
Am I'm everything
you dreamed of?
505
00:56:05,263 --> 00:56:09,063
So you're the one that
made a life's study of my film.
506
00:56:10,902 --> 00:56:12,970
Where are my friends?
507
00:56:12,971 --> 00:56:16,771
Well, you didn't really come all
this way to ask me that, did you?
508
00:56:20,545 --> 00:56:22,413
Hmm?
509
00:56:22,414 --> 00:56:25,883
She said you were dead.
510
00:56:25,884 --> 00:56:28,252
That's acting, kid.
511
00:56:28,253 --> 00:56:32,053
She's good at it, ain't she?
Girl's a work of art.
512
00:56:52,111 --> 00:56:54,412
- Are you him?
- Huh?
513
00:56:54,413 --> 00:56:55,981
Babyface?
514
00:56:58,618 --> 00:57:01,152
Not at first.
515
00:57:01,153 --> 00:57:04,256
The original
wasn't that good an actor.
516
00:57:04,257 --> 00:57:07,592
Watch this.
517
00:57:07,593 --> 00:57:09,894
CONCANNON
ALL right, let's go. You ready?
518
00:57:09,895 --> 00:57:12,264
Give it to me. Give it to me.
Give it to me.
519
00:57:12,265 --> 00:57:16,065
Son of a bitch. Cut! Cut!
What the hell's the matter with you?
520
00:57:16,135 --> 00:57:19,935
That didn't look real at all.
Give me this thing. Give me this thing.
521
00:57:20,673 --> 00:57:24,209
You be me, all right?
And I'll be You. Here.
522
00:57:24,210 --> 00:57:28,010
ALL right.
Let me show you how to do this.
523
00:57:28,114 --> 00:57:31,283
Right here.
524
00:57:31,284 --> 00:57:32,984
And action.
525
00:57:39,859 --> 00:57:41,559
Tyler:
You really killed him.
526
00:57:41,560 --> 00:57:43,194
CONCANNON:
Cut! print!
527
00:57:46,499 --> 00:57:50,999
See now, everybody is expendable
for the good of the film.
528
00:57:51,637 --> 00:57:54,706
Everybody.
529
00:57:54,707 --> 00:57:59,507
I know. I know. You're thinking...
I knew all along...
530
00:57:59,712 --> 00:58:04,212
I had to be some kinda around-the-bend
psycho bitch, yadda yadda.
531
00:58:04,850 --> 00:58:08,453
The truth is
you didn't know shit.
532
00:58:08,454 --> 00:58:12,955
And you didn't suspect shit,
because... I am that good.
533
00:58:13,560 --> 00:58:16,496
We were helping you.
534
00:58:16,897 --> 00:58:18,898
You don't have to do this.
535
00:58:18,899 --> 00:58:20,599
You don't have to do it.
536
00:58:20,600 --> 00:58:24,900
Mm. I'm sorry, lover girl.
But the show must go on.
537
00:58:26,340 --> 00:58:27,840
But who are we kidding?
538
00:58:27,841 --> 00:58:31,641
You don't have a chance in hell
of getting through this.
539
00:58:32,779 --> 00:58:36,349
So we may as well
have some fun first.
540
00:58:36,350 --> 00:58:39,118
Fuck you.
541
00:58:39,119 --> 00:58:41,554
Afraid not.
542
00:58:41,555 --> 00:58:45,055
That's his job.
543
00:58:46,693 --> 00:58:49,261
No' please! No' no' no!
544
00:58:49,262 --> 00:58:53,062
- Help me! No! Fucking help me!
- Serina.
545
00:58:54,101 --> 00:58:56,569
- Help me!
- Serina.
546
00:58:56,570 --> 00:59:00,070
Serina. Serina.
547
00:59:00,874 --> 00:59:04,577
I couldn't be in front of the camera
and behind it the same time, could I?
548
00:59:04,578 --> 00:59:06,912
So I had to get a new performer.
549
00:59:06,913 --> 00:59:08,948
Alexa's kid.
550
00:59:08,949 --> 00:59:10,583
What?
551
00:59:10,584 --> 00:59:13,319
Grew up with The Hills Run Red.
552
00:59:13,320 --> 00:59:15,220
You know that part about...
553
00:59:15,221 --> 00:59:18,624
the cutting off the face
and stitching on the mask?
554
00:59:18,625 --> 00:59:21,394
We made that up for the movie.
555
00:59:21,395 --> 00:59:24,895
He actually did it.
556
00:59:33,540 --> 00:59:37,340
That is hardcore.
That is hardcore.
557
00:59:42,850 --> 00:59:45,752
No, please! please!
558
00:59:45,753 --> 00:59:49,253
No, please! No!
559
00:59:49,557 --> 00:59:51,758
Please, no.
560
00:59:51,759 --> 00:59:55,259
No, please.
561
01:00:04,205 --> 01:00:07,207
That boy was born
to be Babyface.
562
01:00:07,208 --> 01:00:09,810
Oh, I know she was young,
but it was worth it.
563
01:00:09,811 --> 01:00:13,611
She's only...
No, that's not right.
564
01:00:13,781 --> 01:00:17,781
She's older than she looks.
Well, she was 13 when she had him.
565
01:00:18,686 --> 01:00:22,186
She was almost 13.
566
01:00:23,291 --> 01:00:27,991
Oh, come on now, don't be that way.
My wife was dead. I was grieving.
567
01:00:28,663 --> 01:00:32,763
Don't tell me you haven't wanted
a taste of that yourself.
568
01:00:32,800 --> 01:00:36,300
Check this shit out.
569
01:00:38,673 --> 01:00:40,240
Ooh.
570
01:00:40,241 --> 01:00:43,977
Tyler:
Jesus. You were filming it all.
571
01:00:43,978 --> 01:00:46,680
That's a hell of a performance,
isn't it?
572
01:00:46,681 --> 01:00:50,481
Ha! And that girl
can take direction.
573
01:01:01,496 --> 01:01:05,296
It's not real
until we shoot it, right?
574
01:01:11,073 --> 01:01:13,174
Okay' we're rolling.
575
01:01:32,261 --> 01:01:36,061
Hush little baby
576
01:01:37,533 --> 01:01:41,033
Don't say a word.
577
01:01:41,203 --> 01:01:45,303
Mama's gonna buy you
a mockingbird.
578
01:01:46,174 --> 01:01:52,574
If that mockingbird
don't sing.
579
01:01:53,415 --> 01:01:58,515
Mama's gonna buy you
a diamond ring.
580
01:01:58,820 --> 01:02:05,080
And if that diamond ring don't...
581
01:02:07,062 --> 01:02:10,862
I don't remember the words.
582
01:02:13,835 --> 01:02:17,635
You can keep singing,
if it makes you feeI better.
583
01:02:21,476 --> 01:02:23,978
I came here to ask you...
584
01:02:23,979 --> 01:02:25,913
You came here to ask me what?
585
01:02:25,914 --> 01:02:28,482
- To find out...
- You came here...
586
01:02:28,483 --> 01:02:29,984
Bullshit!
587
01:02:29,985 --> 01:02:34,085
You and I both know you didn't come
here for my life story, did you?
588
01:02:34,656 --> 01:02:36,857
You came here to see my film.
589
01:02:36,858 --> 01:02:42,959
And I'm wondering just what you
would do... to actually see it.
590
01:02:46,469 --> 01:02:49,538
True cinema is recursitve.
591
01:02:49,539 --> 01:02:52,174
It folds back on itself.
592
01:02:52,175 --> 01:02:55,110
See, you gotta suck
the audience in.
593
01:02:55,111 --> 01:02:58,046
You gotta make them
part of the drama, son.
594
01:02:58,047 --> 01:03:01,049
You gotta make them believe
what they're seeing.
595
01:03:01,050 --> 01:03:04,850
You gotta dream for them.
Because they can't.
596
01:03:04,954 --> 01:03:07,756
You gotta create
their nightmares too.
597
01:03:07,757 --> 01:03:10,759
You see, otherwise, it's just
a picture show, isn't it?
598
01:03:10,760 --> 01:03:12,494
It's not real.
599
01:03:12,495 --> 01:03:16,295
- Reality is what scares people.
- Please' no. No' no.
600
01:03:27,010 --> 01:03:29,277
Now' the first thing...
601
01:03:34,384 --> 01:03:36,819
My God.
602
01:03:37,820 --> 01:03:40,322
- Daddy.
- What the...?
603
01:03:40,323 --> 01:03:46,023
- What the hell you think you're doing?
- We're making the movie. You and me.
604
01:03:46,062 --> 01:03:48,063
This looks like
more you than me.
605
01:03:48,064 --> 01:03:50,899
You know' the only thing
I hate worse than bad timing...
606
01:03:50,900 --> 01:03:53,535
is actors that think
they can fucking direct.
607
01:03:53,536 --> 01:03:56,705
- You don't mean that.
- And what is this?
608
01:03:56,706 --> 01:04:00,506
What is this? What is this?
All whips and, uh, ball gags, huh?
609
01:04:00,810 --> 01:04:04,610
This is a torture show.
Where's the emotion?
610
01:04:06,749 --> 01:04:08,951
- Please let me go.
- Yeah, you see that?
611
01:04:08,952 --> 01:04:10,586
Yeah, you see that?
612
01:04:10,587 --> 01:04:14,387
- Please, let me go.
- Yes, I know. That's reality!
613
01:04:16,326 --> 01:04:17,493
SERINA:
Please' stop.
614
01:04:17,494 --> 01:04:20,994
Boy! Get out here!
615
01:04:31,608 --> 01:04:35,408
Now I will show you
how it's done.
616
01:04:58,802 --> 01:05:01,902
Action, Babyface.
617
01:05:03,674 --> 01:05:07,474
Now get in there. Get in there.
618
01:05:09,446 --> 01:05:13,015
Tyler, fucking do something, man!
619
01:05:13,016 --> 01:05:16,816
- Don't break the 4th wall, Lalo.
- Wait!
620
01:05:20,891 --> 01:05:23,960
Name some of the greatest directors
in history' huh?
621
01:05:23,961 --> 01:05:27,761
Ford, Welles, Hitchcock.
622
01:05:27,765 --> 01:05:31,565
Wilson Wyler Concannon
should be up there with them.
623
01:05:33,303 --> 01:05:36,540
There's a whole world of people
that haven't even heard of you.
624
01:05:36,541 --> 01:05:38,509
I can change that.
625
01:05:38,510 --> 01:05:42,310
I... I can make you famous.
626
01:05:43,148 --> 01:05:46,948
I can make you the legend
that you should be.
627
01:05:50,488 --> 01:05:53,357
You know what?
628
01:05:53,358 --> 01:05:57,158
I bet that slick film-school shit
works on a lotta people.
629
01:05:57,695 --> 01:05:59,730
It ain't gonna work on me.
630
01:05:59,731 --> 01:06:01,698
Tyler.
631
01:06:01,699 --> 01:06:05,499
I don't need you, kid.
632
01:06:06,471 --> 01:06:09,971
I don't need anybody!
633
01:06:12,076 --> 01:06:14,945
I set this up.
This is my cast.
634
01:06:14,946 --> 01:06:17,080
It's my turn to be the director.
635
01:06:17,081 --> 01:06:19,449
Yeah, that's it,
that's it. You get angry.
636
01:06:19,450 --> 01:06:21,518
Let's go, a litle angrier.
637
01:06:21,519 --> 01:06:23,654
You've gotta give them more
every time.
638
01:06:23,655 --> 01:06:25,756
- Yeah?
- Bigger.
639
01:06:25,757 --> 01:06:29,557
- That's good.
- More hardcore.
640
01:06:31,095 --> 01:06:34,895
- More shocking.
- This is mere spectacle.
641
01:06:36,401 --> 01:06:37,835
- No.
- Come on.
642
01:06:37,836 --> 01:06:39,770
You raise the bar.
643
01:06:45,109 --> 01:06:47,845
You lower the tone.
This is an atrocity.
644
01:06:47,846 --> 01:06:49,680
- An atrocity?
- That's right.
645
01:06:49,681 --> 01:06:53,481
- An atrocity?
- That's right!
646
01:06:56,221 --> 01:07:00,021
Look at what you've done!
This is a fucking atrocity.
647
01:07:00,491 --> 01:07:02,793
CONCANNON:
Father to daughter...
648
01:07:02,794 --> 01:07:05,930
daughter to mother,
mother to son.
649
01:07:05,931 --> 01:07:10,031
Haven't you learned anything
I taught you about structure, huh?
650
01:07:11,003 --> 01:07:14,939
A real, auteur can grab the hot
white light out of this gate...
651
01:07:14,940 --> 01:07:17,640
and turn it into something.
652
01:07:26,018 --> 01:07:31,018
Nobody cares about that
subtextual shit! Get to the kill!
653
01:07:33,125 --> 01:07:36,625
Maybe you're right.
654
01:07:53,145 --> 01:07:56,945
I'm the only director
in this family.
655
01:08:12,498 --> 01:08:16,298
My baby.
656
01:08:20,973 --> 01:08:24,773
Hey, I didn't say cut.
Get back into character.
657
01:08:32,384 --> 01:08:36,021
Oh, that's beautiful.
That's it, good and tight.
658
01:08:36,022 --> 01:08:37,523
Good and tight.
659
01:08:37,524 --> 01:08:41,024
Now to finish this.
660
01:08:43,830 --> 01:08:47,232
Attaboy. Attaboy.
661
01:08:47,233 --> 01:08:49,902
Here we go, let's finish it.
Come on.
662
01:08:59,112 --> 01:09:02,614
Not me.
Hey, this isn't how it ends.
663
01:09:02,615 --> 01:09:06,415
Stop! I'm your father.
664
01:09:07,620 --> 01:09:09,188
Hey, wait.
665
01:09:09,189 --> 01:09:11,690
Do it. Action!
666
01:09:11,691 --> 01:09:15,191
Kill him. Come on.
667
01:09:16,062 --> 01:09:19,862
Come on.
Come on, kill him.
668
01:09:54,300 --> 01:09:58,100
See you in the last reel.
669
01:10:00,874 --> 01:10:04,675
ALEXA:
Open your eyes.
670
01:10:12,586 --> 01:10:16,386
It's the world's worst transition.
A cliche.
671
01:10:16,924 --> 01:10:21,724
You blackout, a time cut...
Boring.
672
01:10:24,098 --> 01:10:27,898
I fell in love in this room.
673
01:10:28,335 --> 01:10:31,237
It's speciaI.
674
01:10:31,238 --> 01:10:34,738
Can you feel it?
675
01:10:38,913 --> 01:10:42,713
You should know better
than to talk during the show.
676
01:11:05,606 --> 01:11:09,406
These were always my favorite.
677
01:11:09,477 --> 01:11:13,277
Now, this is a rough cut,
so be gentle.
678
01:11:18,519 --> 01:11:22,319
Daddy was wrong. I did it all.
679
01:11:22,690 --> 01:11:28,590
Cameras, acting, makeup,
the whole package.
680
01:11:29,530 --> 01:11:33,431
Now, you tell me.
Was I commited or what?
681
01:11:34,769 --> 01:11:38,172
I'm glad you found me, Tyler.
682
01:11:38,173 --> 01:11:41,973
You helped me see my potential.
683
01:11:42,010 --> 01:11:45,810
To see that I was more than
what my father thought I could be.
684
01:11:45,847 --> 01:11:48,516
You're different, Tyler.
685
01:11:48,517 --> 01:11:51,819
You're special.
686
01:11:51,820 --> 01:11:53,787
I mean, what other person...
687
01:11:53,788 --> 01:11:57,588
would go through all this pain
just to see a movie?
688
01:12:00,829 --> 01:12:03,597
This is what you wanted.
689
01:12:03,598 --> 01:12:07,398
This is what you came here for.
690
01:12:08,904 --> 01:12:12,404
Are you ready?
691
01:12:12,440 --> 01:12:16,240
You're the first
to see the new cut.
692
01:12:18,580 --> 01:12:22,380
Enjoy the show.
For as long as you live.
693
01:14:42,025 --> 01:14:45,194
- You're living for the art, right?
- It's kinda nice out here.
694
01:14:45,195 --> 01:14:48,030
I can't believe you said that.
You talk to the camera.
695
01:14:48,031 --> 01:14:51,831
If you're not willing to take a risk,
You're never gonna achieve greatness.
696
01:14:51,868 --> 01:14:54,070
Gotta go and stick your neck
on the line...
697
01:14:54,071 --> 01:14:56,605
to get something great
that people wanna watch.
698
01:14:56,606 --> 01:14:59,709
Serina included.
She'll do anything. She loves me.
699
01:14:59,710 --> 01:15:01,477
It's nice to be around Tyler...
700
01:15:01,478 --> 01:15:05,278
because he knows exactly
what he wants from life.
701
01:15:31,308 --> 01:15:34,808
Good morning.
702
01:15:38,115 --> 01:15:41,615
How are we today?
703
01:15:41,618 --> 01:15:45,118
Please.
704
01:15:49,559 --> 01:15:52,728
No, no, no. Don't fight.
705
01:15:52,729 --> 01:15:56,229
Save your strength.
706
01:15:57,834 --> 01:16:01,635
I have something for you.
707
01:16:07,979 --> 01:16:11,779
You think he'll like it?
708
01:16:21,492 --> 01:16:26,797
Hush, little baby,
don't say a word.
709
01:16:26,798 --> 01:16:30,691
Mama's gonna buy you
a mockingbird.
710
01:16:32,503 --> 01:16:37,303
If that mockingbird
don't sing.
711
01:16:37,608 --> 01:16:43,408
Mama's gonna buy you
a diamond ring.
712
01:16:43,714 --> 01:16:48,514
If that diamond ring
goes brass...
54166
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.