Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,600 --> 00:00:04,628
(T
2
00:00:04,629 --> 00:00:04,668
(Ten
3
00:00:04,669 --> 00:00:04,698
(Tense
4
00:00:04,699 --> 00:00:04,728
(Tense i
5
00:00:04,729 --> 00:00:04,768
(Tense ins
6
00:00:04,769 --> 00:00:04,798
(Tense instr
7
00:00:04,799 --> 00:00:04,828
(Tense instrum
8
00:00:04,829 --> 00:00:04,868
(Tense instrumen
9
00:00:04,869 --> 00:00:04,898
(Tense instrumenta
10
00:00:04,899 --> 00:00:04,928
(Tense instrumental
11
00:00:04,929 --> 00:00:04,968
(Tense instrumental sw
12
00:00:04,969 --> 00:00:05,000
(Tense instrumental swel
13
00:00:05,001 --> 00:00:09,540
(Tense instrumental swell)
14
00:00:09,670 --> 00:00:09,698
(S
15
00:00:09,699 --> 00:00:09,738
(Sha
16
00:00:09,739 --> 00:00:09,768
(Sharp
17
00:00:09,769 --> 00:00:09,798
(Sharp e
18
00:00:09,799 --> 00:00:09,838
(Sharp exh
19
00:00:09,839 --> 00:00:09,870
(Sharp exhal
20
00:00:09,871 --> 00:00:11,040
(Sharp exhale)
21
00:00:11,140 --> 00:00:11,168
>ยป
22
00:00:11,169 --> 00:00:11,208
>ยป I
23
00:00:11,209 --> 00:00:11,238
>ยป I t
24
00:00:11,239 --> 00:00:11,268
>ยป I tri
25
00:00:11,269 --> 00:00:11,308
>ยป I tried
26
00:00:11,309 --> 00:00:11,338
>ยป I tried t
27
00:00:11,339 --> 00:00:11,368
>ยป I tried to
28
00:00:11,369 --> 00:00:11,408
>ยป I tried to wa
29
00:00:11,409 --> 00:00:11,438
>ยป I tried to warn
30
00:00:11,439 --> 00:00:11,468
>ยป I tried to warn N
31
00:00:11,469 --> 00:00:11,508
>ยป I tried to warn New
32
00:00:11,509 --> 00:00:11,538
>ยป I tried to warn New E
33
00:00:11,539 --> 00:00:11,570
>ยป I tried to warn New Ede
34
00:00:11,571 --> 00:00:13,039
>ยป I tried to warn New Eden.
35
00:00:13,040 --> 00:00:13,068
>ยป I tried to warn New Eden.
(W
36
00:00:13,069 --> 00:00:13,108
>ยป I tried to warn New Eden.
(Who
37
00:00:13,109 --> 00:00:13,138
>ยป I tried to warn New Eden.
(Whoos
38
00:00:13,139 --> 00:00:14,809
>ยป I tried to warn New Eden.
(Whoosh)
39
00:00:14,810 --> 00:00:14,878
(Whoosh)
40
00:00:14,879 --> 00:00:14,908
(Whoosh)
ยป>
41
00:00:14,909 --> 00:00:14,938
(Whoosh)
ยป> A
42
00:00:14,939 --> 00:00:14,978
(Whoosh)
ยป> Aud
43
00:00:14,979 --> 00:00:15,008
(Whoosh)
ยป> Audre
44
00:00:15,009 --> 00:00:15,038
(Whoosh)
ยป> Audrey?
45
00:00:15,039 --> 00:00:15,078
(Whoosh)
ยป> Audrey? A
46
00:00:15,079 --> 00:00:15,108
(Whoosh)
ยป> Audrey? Aud
47
00:00:15,109 --> 00:00:15,140
(Whoosh)
ยป> Audrey? Audre
48
00:00:15,141 --> 00:00:17,550
(Whoosh)
ยป> Audrey? Audrey.
49
00:00:17,650 --> 00:00:20,680
โช
50
00:00:20,780 --> 00:00:20,818
>ยป
51
00:00:20,819 --> 00:00:20,848
>ยป A
52
00:00:20,849 --> 00:00:20,878
>ยป Aud
53
00:00:20,879 --> 00:00:20,918
>ยป Audre
54
00:00:20,919 --> 00:00:20,948
>ยป Audrey:
55
00:00:20,949 --> 00:00:20,978
>ยป Audrey: I
56
00:00:20,979 --> 00:00:21,018
>ยป Audrey: Ins
57
00:00:21,019 --> 00:00:21,048
>ยป Audrey: Inste
58
00:00:21,049 --> 00:00:21,078
>ยป Audrey: Instead
59
00:00:21,079 --> 00:00:21,118
>ยป Audrey: Instead,
60
00:00:21,119 --> 00:00:21,148
>ยป Audrey: Instead, th
61
00:00:21,149 --> 00:00:21,178
>ยป Audrey: Instead, they
62
00:00:21,179 --> 00:00:21,218
>ยป Audrey: Instead, they w
63
00:00:21,219 --> 00:00:21,250
>ยป Audrey: Instead, they wer
64
00:00:21,251 --> 00:00:22,779
>ยป Audrey: Instead, they were
65
00:00:22,780 --> 00:00:22,818
>ยป Audrey: Instead, they were
bl
66
00:00:22,819 --> 00:00:22,848
>ยป Audrey: Instead, they were
blin
67
00:00:22,849 --> 00:00:22,878
>ยป Audrey: Instead, they were
blinds
68
00:00:22,879 --> 00:00:22,918
>ยป Audrey: Instead, they were
blindsid
69
00:00:22,919 --> 00:00:22,948
>ยป Audrey: Instead, they were
blindsided
70
00:00:22,949 --> 00:00:22,978
>ยป Audrey: Instead, they were
blindsided,
71
00:00:22,979 --> 00:00:23,018
>ยป Audrey: Instead, they were
blindsided, ju
72
00:00:23,019 --> 00:00:23,048
>ยป Audrey: Instead, they were
blindsided, just
73
00:00:23,049 --> 00:00:23,078
>ยป Audrey: Instead, they were
blindsided, just l
74
00:00:23,079 --> 00:00:23,118
>ยป Audrey: Instead, they were
blindsided, just lik
75
00:00:23,119 --> 00:00:23,990
>ยป Audrey: Instead, they were
blindsided, just like
76
00:00:23,990 --> 00:00:24,048
blindsided, just like
77
00:00:24,049 --> 00:00:24,088
blindsided, just like we
78
00:00:24,089 --> 00:00:24,118
blindsided, just like we'd
79
00:00:24,119 --> 00:00:24,148
blindsided, just like we'd b
80
00:00:24,149 --> 00:00:24,188
blindsided, just like we'd bee
81
00:00:24,189 --> 00:00:24,218
blindsided, just like we'd been
82
00:00:24,219 --> 00:00:24,248
blindsided, just like
we'd been on
83
00:00:24,249 --> 00:00:24,288
blindsided, just like
we'd been on t
84
00:00:24,289 --> 00:00:24,318
blindsided, just like
we'd been on the
85
00:00:24,319 --> 00:00:24,348
blindsided, just like
we'd been on the t
86
00:00:24,349 --> 00:00:24,388
blindsided, just like
we'd been on the tra
87
00:00:24,389 --> 00:00:24,418
blindsided, just like
we'd been on the train
88
00:00:24,419 --> 00:00:25,220
blindsided, just like
we'd been on the train.
89
00:00:25,320 --> 00:00:27,990
โช
90
00:00:28,090 --> 00:00:28,118
La
91
00:00:28,119 --> 00:00:28,158
Layt
92
00:00:28,159 --> 00:00:28,188
Layton
93
00:00:28,189 --> 00:00:28,960
Layton?
94
00:00:28,960 --> 00:00:28,988
Layton?
ยป>
95
00:00:28,989 --> 00:00:29,018
Layton?
ยป> L
96
00:00:29,019 --> 00:00:29,058
Layton?
ยป> Lay
97
00:00:29,059 --> 00:00:29,088
Layton?
ยป> Layto
98
00:00:29,089 --> 00:00:29,118
Layton?
ยป> Layton:
99
00:00:29,119 --> 00:00:29,158
Layton?
ยป> Layton: Y
100
00:00:29,159 --> 00:00:29,188
Layton?
ยป> Layton: Yea
101
00:00:29,189 --> 00:00:29,218
Layton?
ยป> Layton: Yeah,
102
00:00:29,219 --> 00:00:29,258
Layton?
ยป> Layton: Yeah, h
103
00:00:29,259 --> 00:00:29,288
Layton?
ยป> Layton: Yeah, hey
104
00:00:29,289 --> 00:00:29,318
Layton?
ยป> Layton: Yeah, hey,
105
00:00:29,319 --> 00:00:29,358
Layton?
ยป> Layton: Yeah, hey, Au
106
00:00:29,359 --> 00:00:29,388
Layton?
ยป> Layton: Yeah, hey, Audr
107
00:00:29,389 --> 00:00:29,418
Layton?
ยป> Layton: Yeah, hey, Audrey
108
00:00:29,419 --> 00:00:29,760
Layton?
ยป> Layton: Yeah, hey, Audrey.
109
00:00:29,760 --> 00:00:29,818
>ยป Layton: Yeah, hey, Audrey.
110
00:00:29,819 --> 00:00:29,858
>ยป Layton: Yeah, hey, Audrey.
I'
111
00:00:29,859 --> 00:00:29,888
>ยป Layton: Yeah, hey, Audrey.
I'm
112
00:00:29,889 --> 00:00:29,918
>ยป Layton: Yeah, hey, Audrey.
I'm he
113
00:00:29,919 --> 00:00:29,958
>ยป Layton: Yeah, hey, Audrey.
I'm here
114
00:00:29,959 --> 00:00:29,988
>ยป Layton: Yeah, hey, Audrey.
I'm here,
115
00:00:29,989 --> 00:00:30,028
>ยป Layton: Yeah, hey, Audrey.
I'm here, I'
116
00:00:30,029 --> 00:00:30,058
>ยป Layton: Yeah, hey, Audrey.
I'm here, I'm
117
00:00:30,059 --> 00:00:30,088
>ยป Layton: Yeah, hey, Audrey.
I'm here, I'm ri
118
00:00:30,089 --> 00:00:30,128
>ยป Layton: Yeah, hey, Audrey.
I'm here, I'm righ
119
00:00:30,129 --> 00:00:30,158
>ยป Layton: Yeah, hey, Audrey.
I'm here, I'm right
120
00:00:30,159 --> 00:00:30,188
>ยป Layton: Yeah, hey, Audrey.
I'm here, I'm right he
121
00:00:30,189 --> 00:00:30,228
>ยป Layton: Yeah, hey, Audrey.
I'm here, I'm right here
122
00:00:30,229 --> 00:00:30,590
>ยป Layton: Yeah, hey, Audrey.
I'm here, I'm right here.
123
00:00:30,690 --> 00:00:33,900
โช
124
00:00:34,000 --> 00:00:35,430
>ยป They took the train.
125
00:00:35,530 --> 00:00:39,270
โช
126
00:00:39,370 --> 00:00:39,398
(L
127
00:00:39,399 --> 00:00:39,428
(Lig
128
00:00:39,429 --> 00:00:39,468
(Light
129
00:00:39,469 --> 00:00:39,498
(Light b
130
00:00:39,499 --> 00:00:39,528
(Light buz
131
00:00:39,529 --> 00:00:39,568
(Light buzzi
132
00:00:39,569 --> 00:00:39,600
(Light buzzing
133
00:00:39,601 --> 00:00:41,769
(Light buzzing)
134
00:00:41,770 --> 00:00:45,809
(Light buzzing)
โช
135
00:00:45,810 --> 00:00:45,868
โช
136
00:00:45,869 --> 00:00:45,908
โช
(M
137
00:00:45,909 --> 00:00:45,938
โช
(Mix
138
00:00:45,939 --> 00:00:45,968
โช
(Mixed
139
00:00:45,969 --> 00:00:46,008
โช
(Mixed c
140
00:00:46,009 --> 00:00:46,038
โช
(Mixed cla
141
00:00:46,039 --> 00:00:46,068
โช
(Mixed clamo
142
00:00:46,069 --> 00:00:46,108
โช
(Mixed clamour
143
00:00:46,109 --> 00:00:46,140
โช
(Mixed clamourin
144
00:00:46,141 --> 00:00:48,409
โช
(Mixed clamouring)
145
00:00:48,410 --> 00:00:48,480
(Mixed clamouring)
146
00:00:48,481 --> 00:00:52,249
(Mixed clamouring)
โช
147
00:00:52,250 --> 00:00:52,308
โช
148
00:00:52,309 --> 00:00:52,348
โช
ยป>
149
00:00:52,349 --> 00:00:52,378
โช
ยป> A
150
00:00:52,379 --> 00:00:52,408
โช
ยป> Aft
151
00:00:52,409 --> 00:00:52,448
โช
ยป> After
152
00:00:52,449 --> 00:00:52,478
โช
ยป> After B
153
00:00:52,479 --> 00:00:52,508
โช
ยป> After Big
154
00:00:52,509 --> 00:00:52,548
โช
ยป> After Big A
155
00:00:52,549 --> 00:00:52,578
โช
ยป> After Big Ali
156
00:00:52,579 --> 00:00:52,608
โช
ยป> After Big Alice
157
00:00:52,609 --> 00:00:52,648
โช
ยป> After Big Alice l
158
00:00:52,649 --> 00:00:52,678
โช
ยป> After Big Alice lef
159
00:00:52,679 --> 00:00:52,708
โช
ยป> After Big Alice left
160
00:00:52,709 --> 00:00:52,748
โช
ยป> After Big Alice left us
161
00:00:52,749 --> 00:00:52,778
โช
ยป> After Big Alice left us,
162
00:00:52,779 --> 00:00:54,219
โช
ยป> After Big Alice left us, we
163
00:00:54,220 --> 00:00:54,278
>ยป After Big Alice left us, we
164
00:00:54,279 --> 00:00:54,318
>ยป After Big Alice left us, we
ci
165
00:00:54,319 --> 00:00:54,348
>ยป After Big Alice left us, we
circ
166
00:00:54,349 --> 00:00:54,378
>ยป After Big Alice left us, we
circle
167
00:00:54,379 --> 00:00:54,418
>ยป After Big Alice left us, we
circled
168
00:00:54,419 --> 00:00:54,448
>ยป After Big Alice left us, we
circled th
169
00:00:54,449 --> 00:00:54,478
>ยป After Big Alice left us, we
circled the
170
00:00:54,479 --> 00:00:54,518
>ยป After Big Alice left us, we
circled the gl
171
00:00:54,519 --> 00:00:54,548
>ยป After Big Alice left us, we
circled the glob
172
00:00:54,549 --> 00:00:54,578
>ยป After Big Alice left us, we
circled the globe
173
00:00:54,579 --> 00:00:54,618
>ยป After Big Alice left us, we
circled the globe no
174
00:00:54,619 --> 00:00:54,648
>ยป After Big Alice left us, we
circled the globe not
175
00:00:54,649 --> 00:00:54,678
>ยป After Big Alice left us, we
circled the globe not kn
176
00:00:54,679 --> 00:00:54,718
>ยป After Big Alice left us, we
circled the globe not know
177
00:00:54,719 --> 00:00:54,748
>ยป After Big Alice left us, we
circled the globe not knowin
178
00:00:54,749 --> 00:00:55,919
>ยป After Big Alice left us, we
circled the globe not knowing
179
00:00:55,920 --> 00:00:55,978
circled the globe not knowing
180
00:00:55,979 --> 00:00:56,018
circled the globe not knowing wh
181
00:00:56,019 --> 00:00:56,048
circled the globe not knowing
whet
182
00:00:56,049 --> 00:00:56,078
circled the globe not knowing
whethe
183
00:00:56,079 --> 00:00:56,118
circled the globe not knowing
whether
184
00:00:56,119 --> 00:00:56,148
circled the globe not knowing
whether ou
185
00:00:56,149 --> 00:00:56,178
circled the globe not knowing
whether our
186
00:00:56,179 --> 00:00:56,218
circled the globe not knowing
whether our fr
187
00:00:56,219 --> 00:00:56,248
circled the globe not knowing
whether our frie
188
00:00:56,249 --> 00:00:56,278
circled the globe not knowing
whether our friend
189
00:00:56,279 --> 00:00:56,318
circled the globe not knowing
whether our friends
190
00:00:56,319 --> 00:00:56,348
circled the globe not knowing
whether our friends an
191
00:00:56,349 --> 00:00:56,378
circled the globe not knowing
whether our friends and
192
00:00:56,379 --> 00:00:56,418
circled the globe not knowing
whether our friends and lo
193
00:00:56,419 --> 00:00:56,448
circled the globe not knowing
whether our friends and love
194
00:00:56,449 --> 00:00:57,589
circled the globe not knowing
whether our friends and loved
195
00:00:57,590 --> 00:00:57,648
whether our friends and loved
196
00:00:57,649 --> 00:00:57,688
whether our friends and loved on
197
00:00:57,689 --> 00:00:57,718
whether our friends and loved
ones
198
00:00:57,719 --> 00:00:57,748
whether our friends and loved
ones w
199
00:00:57,749 --> 00:00:57,788
whether our friends and loved
ones wer
200
00:00:57,789 --> 00:00:57,818
whether our friends and loved
ones were
201
00:00:57,819 --> 00:00:57,848
whether our friends and loved
ones were al
202
00:00:57,849 --> 00:00:57,888
whether our friends and loved
ones were aliv
203
00:00:57,889 --> 00:00:57,918
whether our friends and loved
ones were alive
204
00:00:57,919 --> 00:00:57,948
whether our friends and loved
ones were alive or
205
00:00:57,949 --> 00:00:57,988
whether our friends and loved
ones were alive or d
206
00:00:57,989 --> 00:00:58,020
whether our friends and loved
ones were alive or dea
207
00:00:58,021 --> 00:01:00,319
whether our friends and loved
ones were alive or dead.
208
00:01:00,320 --> 00:01:00,390
Ones were alive or dead.
209
00:01:00,391 --> 00:01:06,559
Ones were alive or dead.
โช
210
00:01:06,560 --> 00:01:06,628
โช
211
00:01:06,629 --> 00:01:06,658
โช
(W
212
00:01:06,659 --> 00:01:06,688
โช
(Win
213
00:01:06,689 --> 00:01:06,728
โช
(Wind
214
00:01:06,729 --> 00:01:06,758
โช
(Wind ho
215
00:01:06,759 --> 00:01:06,798
โช
(Wind howl
216
00:01:06,799 --> 00:01:06,828
โช
(Wind howlin
217
00:01:06,829 --> 00:01:07,760
โช
(Wind howling)
218
00:01:07,760 --> 00:01:07,828
(Wind howling)
219
00:01:07,829 --> 00:01:07,858
(Wind howling)
An
220
00:01:07,859 --> 00:01:07,898
(Wind howling)
And
221
00:01:07,899 --> 00:01:07,928
(Wind howling)
And th
222
00:01:07,929 --> 00:01:07,958
(Wind howling)
And then
223
00:01:07,959 --> 00:01:07,998
(Wind howling)
And then,
224
00:01:07,999 --> 00:01:08,028
(Wind howling)
And then, we
225
00:01:08,029 --> 00:01:08,058
(Wind howling)
And then, we w
226
00:01:08,059 --> 00:01:08,098
(Wind howling)
And then, we wer
227
00:01:08,099 --> 00:01:08,128
(Wind howling)
And then, we were
228
00:01:08,129 --> 00:01:08,158
(Wind howling)
And then, we were fi
229
00:01:08,159 --> 00:01:08,198
(Wind howling)
And then, we were fina
230
00:01:08,199 --> 00:01:08,228
(Wind howling)
And then, we were finall
231
00:01:08,229 --> 00:01:09,899
(Wind howling)
And then, we were finally
232
00:01:09,900 --> 00:01:09,958
And then, we were finally
233
00:01:09,959 --> 00:01:09,998
And then, we were finally cl
234
00:01:09,999 --> 00:01:10,028
And then, we were finally clos
235
00:01:10,029 --> 00:01:10,068
And then, we were finally close
236
00:01:10,069 --> 00:01:10,098
And then, we were finally
close en
237
00:01:10,099 --> 00:01:10,128
And then, we were finally
close enou
238
00:01:10,129 --> 00:01:10,168
And then, we were finally
close enough
239
00:01:10,169 --> 00:01:10,198
And then, we were finally
close enough t
240
00:01:10,199 --> 00:01:10,228
And then, we were finally
close enough to
241
00:01:10,229 --> 00:01:10,268
And then, we were finally
close enough to he
242
00:01:10,269 --> 00:01:10,298
And then, we were finally
close enough to hear
243
00:01:10,299 --> 00:01:10,328
And then, we were finally
close enough to hear f
244
00:01:10,329 --> 00:01:10,368
And then, we were finally
close enough to hear fro
245
00:01:10,369 --> 00:01:10,398
And then, we were finally
close enough to hear from
246
00:01:10,399 --> 00:01:10,428
And then, we were finally
close enough to hear from th
247
00:01:10,429 --> 00:01:10,468
And then, we were finally
close enough to hear from them
248
00:01:10,469 --> 00:01:12,029
And then, we were finally
close enough to hear from them,
249
00:01:12,030 --> 00:01:12,098
close enough to hear from them,
250
00:01:12,099 --> 00:01:12,128
close enough to hear from them,
al
251
00:01:12,129 --> 00:01:12,168
close enough to hear from them,
all
252
00:01:12,169 --> 00:01:12,198
close enough to hear from them,
all of
253
00:01:12,199 --> 00:01:12,228
close enough to hear from them,
all of u
254
00:01:12,229 --> 00:01:12,268
close enough to hear from them,
all of us
255
00:01:12,269 --> 00:01:12,298
close enough to hear from them,
all of us wa
256
00:01:12,299 --> 00:01:12,328
close enough to hear from them,
all of us wait
257
00:01:12,329 --> 00:01:12,368
close enough to hear from them,
all of us waitin
258
00:01:12,369 --> 00:01:12,398
close enough to hear from them,
all of us waiting
259
00:01:12,399 --> 00:01:12,428
close enough to hear from them,
all of us waiting fo
260
00:01:12,429 --> 00:01:12,468
close enough to hear from them,
all of us waiting for
261
00:01:12,469 --> 00:01:12,498
close enough to hear from them,
all of us waiting for a
262
00:01:12,499 --> 00:01:12,528
close enough to hear from them,
all of us waiting for a si
263
00:01:12,529 --> 00:01:12,568
close enough to hear from them,
all of us waiting for a sign
264
00:01:12,569 --> 00:01:14,569
close enough to hear from them,
all of us waiting for a sign.
265
00:01:14,570 --> 00:01:14,638
All of us waiting for a sign.
266
00:01:14,639 --> 00:01:14,668
All of us waiting for a sign.
(W
267
00:01:14,669 --> 00:01:14,698
all of us waiting for a sign.
(Win
268
00:01:14,699 --> 00:01:14,738
all of us waiting for a sign.
(Wind
269
00:01:14,739 --> 00:01:14,768
all of us waiting for a sign.
(Wind ho
270
00:01:14,769 --> 00:01:14,798
all of us waiting for a sign.
(Wind howl
271
00:01:14,799 --> 00:01:14,840
all of us waiting for a sign.
(Wind howlin
272
00:01:14,841 --> 00:01:22,841
all of us waiting for a sign.
(Wind howling)
273
00:01:23,750 --> 00:01:28,680
โช
274
00:01:28,780 --> 00:01:28,818
>ยป
275
00:01:28,819 --> 00:01:28,848
>ยป P
276
00:01:28,849 --> 00:01:28,878
>ยป Pre
277
00:01:28,879 --> 00:01:28,918
>ยป Pre-f
278
00:01:28,919 --> 00:01:28,948
>ยป Pre-fre
279
00:01:28,949 --> 00:01:28,978
>ยป Pre-freez
280
00:01:28,979 --> 00:01:29,018
>ยป Pre-freeze,
281
00:01:29,019 --> 00:01:29,048
>ยป Pre-freeze, r
282
00:01:29,049 --> 00:01:29,078
>ยป Pre-freeze, rad
283
00:01:29,079 --> 00:01:29,118
>ยป Pre-freeze, radio
284
00:01:29,119 --> 00:01:29,148
>ยป Pre-freeze, radio s
285
00:01:29,149 --> 00:01:29,178
>ยป Pre-freeze, radio sta
286
00:01:29,179 --> 00:01:29,218
>ยป Pre-freeze, radio stati
287
00:01:29,219 --> 00:01:29,250
>ยป Pre-freeze, radio station
288
00:01:29,251 --> 00:01:31,189
>ยป Pre-freeze, radio stations
289
00:01:31,190 --> 00:01:31,218
>ยป Pre-freeze, radio stations us
290
00:01:31,219 --> 00:01:31,248
>ยป Pre-freeze, radio stations
used
291
00:01:31,249 --> 00:01:31,288
>ยป Pre-freeze, radio stations
used b
292
00:01:31,289 --> 00:01:31,318
>ยป Pre-freeze, radio stations
used bet
293
00:01:31,319 --> 00:01:31,348
>ยป Pre-freeze, radio stations
used betwe
294
00:01:31,349 --> 00:01:31,388
>ยป Pre-freeze, radio stations
used between
295
00:01:31,389 --> 00:01:31,418
>ยป Pre-freeze, radio stations
used between 2
296
00:01:31,419 --> 00:01:31,448
>ยป Pre-freeze, radio stations
used between 25,
297
00:01:31,449 --> 00:01:31,488
>ยป Pre-freeze, radio stations
used between 25,00
298
00:01:31,489 --> 00:01:31,518
>ยป Pre-freeze, radio stations
used between 25,000
299
00:01:31,519 --> 00:01:31,548
>ยป Pre-freeze, radio stations
used between 25,000 an
300
00:01:31,549 --> 00:01:31,588
>ยป Pre-freeze, radio stations
used between 25,000 and
301
00:01:31,589 --> 00:01:31,618
>ยป Pre-freeze, radio stations
used between 25,000 and 10
302
00:01:31,619 --> 00:01:31,648
>ยป Pre-freeze, radio stations
used between 25,000 and 100,
303
00:01:31,649 --> 00:01:31,688
>ยป Pre-freeze, radio stations
used between 25,000 and 100,00
304
00:01:31,689 --> 00:01:33,319
>ยป Pre-freeze, radio stations
used between 25,000 and 100,000
305
00:01:33,320 --> 00:01:33,388
used between 25,000 and 100,000
306
00:01:33,389 --> 00:01:33,418
used between 25,000 and 100,000
Wa
307
00:01:33,419 --> 00:01:33,458
used between 25,000 and 100,000
Watt
308
00:01:33,459 --> 00:01:33,488
used between 25,000 and 100,000
Watts
309
00:01:33,489 --> 00:01:33,518
used between 25,000 and 100,000
Watts to
310
00:01:33,519 --> 00:01:33,558
used between 25,000 and 100,000
Watts to b
311
00:01:33,559 --> 00:01:33,588
used between 25,000 and 100,000
Watts to bro
312
00:01:33,589 --> 00:01:33,618
used between 25,000 and 100,000
Watts to broad
313
00:01:33,619 --> 00:01:33,658
used between 25,000 and 100,000
Watts to broadca
314
00:01:33,659 --> 00:01:33,690
used between 25,000 and 100,000
Watts to broadcast
315
00:01:33,691 --> 00:01:36,219
used between 25,000 and 100,000
Watts to broadcast.
316
00:01:36,220 --> 00:01:36,288
Watts to broadcast.
317
00:01:36,289 --> 00:01:36,318
Watts to broadcast.
Ne
318
00:01:36,319 --> 00:01:36,358
Watts to broadcast.
New
319
00:01:36,359 --> 00:01:36,388
Watts to broadcast.
New Ed
320
00:01:36,389 --> 00:01:36,418
Watts to broadcast.
New Eden
321
00:01:36,419 --> 00:01:36,458
Watts to broadcast.
New Eden m
322
00:01:36,459 --> 00:01:36,488
Watts to broadcast.
New Eden mig
323
00:01:36,489 --> 00:01:36,518
Watts to broadcast.
New Eden might
324
00:01:36,519 --> 00:01:36,558
Watts to broadcast.
New Eden might b
325
00:01:36,559 --> 00:01:36,588
Watts to broadcast.
New Eden might bro
326
00:01:36,589 --> 00:01:36,618
Watts to broadcast.
New Eden might broad
327
00:01:36,619 --> 00:01:36,658
Watts to broadcast.
New Eden might broadca
328
00:01:36,659 --> 00:01:36,690
Watts to broadcast.
New Eden might broadcast
329
00:01:36,691 --> 00:01:38,559
Watts to broadcast.
New Eden might broadcast,
330
00:01:38,560 --> 00:01:38,628
New Eden might broadcast,
331
00:01:38,629 --> 00:01:38,658
New Eden might broadcast, be
332
00:01:38,659 --> 00:01:38,688
New Eden might broadcast, best
333
00:01:38,689 --> 00:01:38,728
New Eden might broadcast, best-c
334
00:01:38,729 --> 00:01:38,758
New Eden might broadcast,
best-cas
335
00:01:38,759 --> 00:01:38,788
New Eden might broadcast,
best-case
336
00:01:38,789 --> 00:01:38,828
New Eden might broadcast,
best-case sc
337
00:01:38,829 --> 00:01:38,858
New Eden might broadcast,
best-case scen
338
00:01:38,859 --> 00:01:38,888
New Eden might broadcast,
best-case scenar
339
00:01:38,889 --> 00:01:38,930
New Eden might broadcast,
best-case scenario
340
00:01:38,931 --> 00:01:40,699
New Eden might broadcast,
best-case scenario,
341
00:01:40,700 --> 00:01:40,758
best-case scenario,
342
00:01:40,759 --> 00:01:40,798
best-case scenario, ab
343
00:01:40,799 --> 00:01:40,828
best-case scenario, abou
344
00:01:40,829 --> 00:01:40,858
best-case scenario, about
345
00:01:40,859 --> 00:01:40,898
best-case scenario, about 40
346
00:01:40,899 --> 00:01:40,928
best-case scenario, about 400
347
00:01:40,929 --> 00:01:40,958
best-case scenario, about 400 Wa
348
00:01:40,959 --> 00:01:41,000
best-case scenario,
about 400 Watt
349
00:01:41,001 --> 00:01:44,229
best-case scenario,
about 400 Watts?
350
00:01:44,230 --> 00:01:44,298
About 400 Watts?
351
00:01:44,299 --> 00:01:44,328
About 400 Watts?
Hi
352
00:01:44,329 --> 00:01:44,368
about 400 Watts?
Hill
353
00:01:44,369 --> 00:01:44,398
about 400 Watts?
Hills,
354
00:01:44,399 --> 00:01:44,428
about 400 Watts?
Hills, m
355
00:01:44,429 --> 00:01:44,468
about 400 Watts?
Hills, mou
356
00:01:44,469 --> 00:01:44,498
about 400 Watts?
Hills, mount
357
00:01:44,499 --> 00:01:44,528
about 400 Watts?
Hills, mountai
358
00:01:44,529 --> 00:01:44,568
about 400 Watts?
Hills, mountains
359
00:01:44,569 --> 00:01:44,598
about 400 Watts?
Hills, mountains,
360
00:01:44,599 --> 00:01:44,628
about 400 Watts?
Hills, mountains, me
361
00:01:44,629 --> 00:01:44,668
about 400 Watts?
Hills, mountains, meta
362
00:01:44,669 --> 00:01:44,698
about 400 Watts?
Hills, mountains, metals
363
00:01:44,699 --> 00:01:44,728
about 400 Watts?
Hills, mountains, metals b
364
00:01:44,729 --> 00:01:44,768
about 400 Watts?
Hills, mountains, metals blo
365
00:01:44,769 --> 00:01:45,570
about 400 Watts?
Hills, mountains, metals block
366
00:01:45,570 --> 00:01:45,628
Hills, mountains, metals block
367
00:01:45,629 --> 00:01:45,668
Hills, mountains, metals block
ra
368
00:01:45,669 --> 00:01:45,698
Hills, mountains, metals block
radi
369
00:01:45,699 --> 00:01:45,728
Hills, mountains, metals block
radio
370
00:01:45,729 --> 00:01:45,768
Hills, mountains, metals block
radio wa
371
00:01:45,769 --> 00:01:45,798
Hills, mountains, metals block
radio wave
372
00:01:45,799 --> 00:01:45,828
Hills, mountains, metals block
radio waves
373
00:01:45,829 --> 00:01:45,868
Hills, mountains, metals block
radio waves co
374
00:01:45,869 --> 00:01:45,898
Hills, mountains, metals block
radio waves comp
375
00:01:45,899 --> 00:01:45,928
Hills, mountains, metals block
radio waves comple
376
00:01:45,929 --> 00:01:45,968
Hills, mountains, metals block
radio waves complete
377
00:01:45,969 --> 00:01:45,998
Hills, mountains, metals block
radio waves completely
378
00:01:45,999 --> 00:01:48,069
Hills, mountains, metals block
radio waves completely.
379
00:01:48,070 --> 00:01:48,138
Radio waves completely.
380
00:01:48,139 --> 00:01:48,168
Radio waves completely.
Th
381
00:01:48,169 --> 00:01:48,198
radio waves completely.
The
382
00:01:48,199 --> 00:01:48,238
radio waves completely.
The si
383
00:01:48,239 --> 00:01:48,268
radio waves completely.
The sign
384
00:01:48,269 --> 00:01:48,298
radio waves completely.
The signal
385
00:01:48,299 --> 00:01:48,338
radio waves completely.
The signal s
386
00:01:48,339 --> 00:01:48,368
radio waves completely.
The signal str
387
00:01:48,369 --> 00:01:48,398
radio waves completely.
The signal stren
388
00:01:48,399 --> 00:01:48,438
radio waves completely.
The signal strengt
389
00:01:48,439 --> 00:01:48,468
radio waves completely.
The signal strength'
390
00:01:48,469 --> 00:01:48,498
radio waves completely.
The signal strength's
391
00:01:48,499 --> 00:01:48,538
radio waves completely.
The signal strength's re
392
00:01:48,539 --> 00:01:48,568
radio waves completely.
The signal strength's redu
393
00:01:48,569 --> 00:01:48,598
radio waves completely.
The signal strength's reduce
394
00:01:48,599 --> 00:01:49,340
radio waves completely.
The signal strength's reduced
395
00:01:49,340 --> 00:01:49,398
The signal strength's reduced
396
00:01:49,399 --> 00:01:49,438
The signal strength's reduced wi
397
00:01:49,439 --> 00:01:49,468
The signal strength's reduced
with
398
00:01:49,469 --> 00:01:49,498
The signal strength's reduced
with e
399
00:01:49,499 --> 00:01:49,538
The signal strength's reduced
with eve
400
00:01:49,539 --> 00:01:49,568
The signal strength's reduced
with every
401
00:01:49,569 --> 00:01:49,598
The signal strength's reduced
with every o
402
00:01:49,599 --> 00:01:49,638
The signal strength's reduced
with every obj
403
00:01:49,639 --> 00:01:49,668
The signal strength's reduced
with every objec
404
00:01:49,669 --> 00:01:50,310
The signal strength's reduced
with every object
405
00:01:50,310 --> 00:01:50,368
with every object
406
00:01:50,369 --> 00:01:50,408
with every object it
407
00:01:50,409 --> 00:01:50,438
with every object it p
408
00:01:50,439 --> 00:01:50,468
with every object it pas
409
00:01:50,469 --> 00:01:50,508
with every object it passe
410
00:01:50,509 --> 00:01:50,538
with every object it passes
411
00:01:50,539 --> 00:01:50,568
with every object it passes th
412
00:01:50,569 --> 00:01:50,608
with every object it passes thro
413
00:01:50,609 --> 00:01:50,640
with every object
it passes throug
414
00:01:50,641 --> 00:01:53,539
with every object
it passes through.
415
00:01:53,540 --> 00:01:53,608
It passes through.
416
00:01:53,609 --> 00:01:53,638
It passes through.
So
417
00:01:53,639 --> 00:01:53,678
it passes through.
So w
418
00:01:53,679 --> 00:01:53,708
it passes through.
So wit
419
00:01:53,709 --> 00:01:53,738
it passes through.
So with
420
00:01:53,739 --> 00:01:53,778
it passes through.
So with 40
421
00:01:53,779 --> 00:01:53,808
it passes through.
So with 400
422
00:01:53,809 --> 00:01:53,838
it passes through.
So with 400 Wa
423
00:01:53,839 --> 00:01:53,880
it passes through.
So with 400 Watt
424
00:01:53,881 --> 00:01:56,239
it passes through.
So with 400 Watts,
425
00:01:56,240 --> 00:01:56,308
So with 400 Watts,
426
00:01:56,309 --> 00:01:56,338
So with 400 Watts, it
427
00:01:56,339 --> 00:01:56,378
So with 400 Watts, it's
428
00:01:56,379 --> 00:01:56,408
So with 400 Watts, it's n
429
00:01:56,409 --> 00:01:56,438
So with 400 Watts, it's not
430
00:01:56,439 --> 00:01:56,478
So with 400 Watts, it's not e
431
00:01:56,479 --> 00:01:56,508
So with 400 Watts, it's not exa
432
00:01:56,509 --> 00:01:56,538
So with 400 Watts,
it's not exact
433
00:01:56,539 --> 00:01:56,578
So with 400 Watts,
it's not exactly
434
00:01:56,579 --> 00:01:56,608
So with 400 Watts,
it's not exactly i
435
00:01:56,609 --> 00:01:56,638
So with 400 Watts,
it's not exactly ide
436
00:01:56,639 --> 00:01:56,678
So with 400 Watts,
it's not exactly ideal
437
00:01:56,679 --> 00:01:56,708
So with 400 Watts,
it's not exactly ideal,
438
00:01:56,709 --> 00:01:56,738
So with 400 Watts,
it's not exactly ideal, is
439
00:01:56,739 --> 00:01:56,780
So with 400 Watts,
it's not exactly ideal, is i
440
00:01:56,781 --> 00:01:59,349
So with 400 Watts,
it's not exactly ideal, is it?
441
00:01:59,350 --> 00:01:59,408
It's not exactly ideal, is it?
442
00:01:59,409 --> 00:01:59,448
It's not exactly ideal, is it?
ยป>
443
00:01:59,449 --> 00:01:59,478
it's not exactly ideal, is it?
ยป> I
444
00:01:59,479 --> 00:01:59,508
it's not exactly ideal, is it?
ยป> It'
445
00:01:59,509 --> 00:01:59,548
it's not exactly ideal, is it?
ยป> It's
446
00:01:59,549 --> 00:01:59,578
it's not exactly ideal, is it?
ยป> It's be
447
00:01:59,579 --> 00:01:59,608
it's not exactly ideal, is it?
ยป> It's been
448
00:01:59,609 --> 00:01:59,648
it's not exactly ideal, is it?
ยป> It's been t
449
00:01:59,649 --> 00:01:59,678
it's not exactly ideal, is it?
ยป> It's been thr
450
00:01:59,679 --> 00:01:59,708
it's not exactly ideal, is it?
ยป> It's been three
451
00:01:59,709 --> 00:01:59,748
it's not exactly ideal, is it?
ยป> It's been three m
452
00:01:59,749 --> 00:01:59,778
it's not exactly ideal, is it?
ยป> It's been three mon
453
00:01:59,779 --> 00:01:59,808
it's not exactly ideal, is it?
ยป> It's been three month
454
00:01:59,809 --> 00:02:00,620
it's not exactly ideal, is it?
ยป> It's been three months.
455
00:02:00,620 --> 00:02:00,678
>ยป It's been three months.
456
00:02:00,679 --> 00:02:00,718
>ยป It's been three months.
ยป>
457
00:02:00,719 --> 00:02:00,748
>ยป It's been three months.
ยป> S
458
00:02:00,749 --> 00:02:00,778
>ยป It's been three months.
ยป> Sho
459
00:02:00,779 --> 00:02:00,818
>ยป It's been three months.
ยป> Short
460
00:02:00,819 --> 00:02:00,848
>ยป It's been three months.
ยป> Short w
461
00:02:00,849 --> 00:02:00,878
>ยป It's been three months.
ยป> Short wav
462
00:02:00,879 --> 00:02:00,918
>ยป It's been three months.
ยป> Short wave'
463
00:02:00,919 --> 00:02:00,948
>ยป It's been three months.
ยป> Short wave's
464
00:02:00,949 --> 00:02:00,978
>ยป It's been three months.
ยป> Short wave's a
465
00:02:00,979 --> 00:02:01,018
>ยป It's been three months.
ยป> Short wave's a cr
466
00:02:01,019 --> 00:02:01,048
>ยป It's been three months.
ยป> Short wave's a crap
467
00:02:01,049 --> 00:02:01,078
>ยป It's been three months.
ยป> Short wave's a crapsh
468
00:02:01,079 --> 00:02:01,120
>ยป It's been three months.
ยป> Short wave's a crapshoo
469
00:02:01,121 --> 00:02:04,889
>ยป It's been three months.
ยป> Short wave's a crapshoot.
470
00:02:04,890 --> 00:02:04,948
>ยป Short wave's a crapshoot.
471
00:02:04,949 --> 00:02:04,988
>ยป Short wave's a crapshoot.
ยป>
472
00:02:04,989 --> 00:02:05,018
>ยป Short wave's a crapshoot.
ยป> I
473
00:02:05,019 --> 00:02:05,048
>ยป Short wave's a crapshoot.
ยป> I n
474
00:02:05,049 --> 00:02:05,088
>ยป Short wave's a crapshoot.
ยป> I nee
475
00:02:05,089 --> 00:02:05,118
>ยป Short wave's a crapshoot.
ยป> I need
476
00:02:05,119 --> 00:02:05,148
>ยป Short wave's a crapshoot.
ยป> I need to
477
00:02:05,149 --> 00:02:05,188
>ยป Short wave's a crapshoot.
ยป> I need to k
478
00:02:05,189 --> 00:02:05,218
>ยป Short wave's a crapshoot.
ยป> I need to kno
479
00:02:05,219 --> 00:02:05,248
>ยป Short wave's a crapshoot.
ยป> I need to know
480
00:02:05,249 --> 00:02:05,288
>ยป Short wave's a crapshoot.
ยป> I need to know sh
481
00:02:05,289 --> 00:02:05,318
>ยป Short wave's a crapshoot.
ยป> I need to know she'
482
00:02:05,319 --> 00:02:05,348
>ยป Short wave's a crapshoot.
ยป> I need to know she's
483
00:02:05,349 --> 00:02:05,388
>ยป Short wave's a crapshoot.
ยป> I need to know she's ok
484
00:02:05,389 --> 00:02:05,420
>ยป Short wave's a crapshoot.
ยป> I need to know she's okay
485
00:02:05,421 --> 00:02:08,359
>ยป Short wave's a crapshoot.
ยป> I need to know she's okay.
486
00:02:08,360 --> 00:02:08,418
>ยป I need to know she's okay.
487
00:02:08,419 --> 00:02:08,458
>ยป I need to know she's okay.
ยป>
488
00:02:08,459 --> 00:02:08,488
>ยป I need to know she's okay.
ยป> T
489
00:02:08,489 --> 00:02:08,518
>ยป I need to know she's okay.
ยป> Tam
490
00:02:08,519 --> 00:02:08,558
>ยป I need to know she's okay.
ยป> Tamar
491
00:02:08,559 --> 00:02:09,320
>ยป I need to know she's okay.
ยป> Tamara.
492
00:02:09,320 --> 00:02:09,388
>ยป Tamara.
493
00:02:09,389 --> 00:02:09,418
>ยป Tamara.
(S
494
00:02:09,419 --> 00:02:09,458
>ยป Tamara.
(She
495
00:02:09,459 --> 00:02:09,488
>ยป Tamara.
(She s
496
00:02:09,489 --> 00:02:09,518
>ยป Tamara.
(She sig
497
00:02:09,519 --> 00:02:09,560
>ยป Tamara.
(She sighs
498
00:02:09,561 --> 00:02:10,789
>ยป Tamara.
(She sighs)
499
00:02:10,790 --> 00:02:10,858
(She sighs)
500
00:02:10,859 --> 00:02:10,888
(She sighs)
Ta
501
00:02:10,889 --> 00:02:10,928
(She sighs)
Tama
502
00:02:10,929 --> 00:02:10,958
(She sighs)
Tamara
503
00:02:10,959 --> 00:02:10,988
(She sighs)
Tamara,
504
00:02:10,989 --> 00:02:11,028
(She sighs)
Tamara, wh
505
00:02:11,029 --> 00:02:11,058
(She sighs)
Tamara, when
506
00:02:11,059 --> 00:02:11,088
(She sighs)
Tamara, when w
507
00:02:11,089 --> 00:02:11,128
(She sighs)
Tamara, when we
508
00:02:11,129 --> 00:02:11,158
(She sighs)
Tamara, when we pa
509
00:02:11,159 --> 00:02:11,188
(She sighs)
Tamara, when we pass
510
00:02:11,189 --> 00:02:11,228
(She sighs)
Tamara, when we pass t
511
00:02:11,229 --> 00:02:11,890
(She sighs)
Tamara, when we pass the
512
00:02:11,890 --> 00:02:11,958
Tamara, when we pass the
513
00:02:11,959 --> 00:02:11,988
Tamara, when we pass the tu
514
00:02:11,989 --> 00:02:12,028
Tamara, when we pass the turn
515
00:02:12,029 --> 00:02:12,058
Tamara, when we pass the turnin
516
00:02:12,059 --> 00:02:12,088
Tamara, when we pass the turning
517
00:02:12,089 --> 00:02:12,128
Tamara, when we pass the
turning of
518
00:02:12,129 --> 00:02:12,158
Tamara, when we pass the
turning off
519
00:02:12,159 --> 00:02:12,188
Tamara, when we pass the
turning off wi
520
00:02:12,189 --> 00:02:12,228
Tamara, when we pass the
turning off with
521
00:02:12,229 --> 00:02:12,258
Tamara, when we pass the
turning off with N
522
00:02:12,259 --> 00:02:12,288
Tamara, when we pass the
turning off with New
523
00:02:12,289 --> 00:02:12,328
Tamara, when we pass the
turning off with New E
524
00:02:12,329 --> 00:02:12,358
Tamara, when we pass the
turning off with New Ede
525
00:02:12,359 --> 00:02:14,329
Tamara, when we pass the
turning off with New Eden,
526
00:02:14,330 --> 00:02:14,398
turning off with New Eden,
527
00:02:14,399 --> 00:02:14,428
turning off with New Eden, it
528
00:02:14,429 --> 00:02:14,458
turning off with New Eden, it's
529
00:02:14,459 --> 00:02:14,498
turning off with New Eden,
it's o
530
00:02:14,499 --> 00:02:14,528
turning off with New Eden,
it's our
531
00:02:14,529 --> 00:02:14,558
turning off with New Eden,
it's our b
532
00:02:14,559 --> 00:02:14,598
turning off with New Eden,
it's our bes
533
00:02:14,599 --> 00:02:14,628
turning off with New Eden,
it's our best
534
00:02:14,629 --> 00:02:14,658
turning off with New Eden,
it's our best sh
535
00:02:14,659 --> 00:02:14,698
turning off with New Eden,
it's our best shot
536
00:02:14,699 --> 00:02:14,728
turning off with New Eden,
it's our best shot a
537
00:02:14,729 --> 00:02:15,160
turning off with New Eden,
it's our best shot at
538
00:02:15,160 --> 00:02:15,228
it's our best shot at
539
00:02:15,229 --> 00:02:15,258
it's our best shot at ma
540
00:02:15,259 --> 00:02:15,298
it's our best shot at maki
541
00:02:15,299 --> 00:02:15,328
it's our best shot at making
542
00:02:15,329 --> 00:02:15,358
it's our best shot at making c
543
00:02:15,359 --> 00:02:15,398
it's our best shot at making con
544
00:02:15,399 --> 00:02:15,428
it's our best shot at
making conta
545
00:02:15,429 --> 00:02:15,458
it's our best shot at
making contact
546
00:02:15,459 --> 00:02:16,806
it's our best shot at
making contact.
547
00:02:16,830 --> 00:02:19,830
โช
548
00:02:19,930 --> 00:02:19,968
>ยป
549
00:02:19,969 --> 00:02:19,998
>ยป A
550
00:02:19,999 --> 00:02:20,028
>ยป And
551
00:02:20,029 --> 00:02:20,068
>ยป And i
552
00:02:20,069 --> 00:02:20,098
>ยป And if
553
00:02:20,099 --> 00:02:20,138
>ยป And if we
554
00:02:20,139 --> 00:02:20,168
>ยป And if we d
555
00:02:20,169 --> 00:02:20,198
>ยป And if we don
556
00:02:20,199 --> 00:02:20,238
>ยป And if we don't
557
00:02:20,239 --> 00:02:20,268
>ยป And if we don't g
558
00:02:20,269 --> 00:02:20,298
>ยป And if we don't get
559
00:02:20,299 --> 00:02:20,338
>ยป And if we don't get a
560
00:02:20,339 --> 00:02:20,368
>ยป And if we don't get a s
561
00:02:20,369 --> 00:02:20,398
>ยป And if we don't get a sig
562
00:02:20,399 --> 00:02:20,440
>ยป And if we don't get a signa
563
00:02:20,441 --> 00:02:23,669
>ยป And if we don't get a signal?
564
00:02:23,670 --> 00:02:23,708
>ยป And if we don't get a signal?
ยป>
565
00:02:23,709 --> 00:02:23,738
>ยป And if we don't get a signal?
ยป> I
566
00:02:23,739 --> 00:02:23,768
>ยป And if we don't get a signal?
ยป> If
567
00:02:23,769 --> 00:02:23,808
>ยป And if we don't get a signal?
ยป> If we
568
00:02:23,809 --> 00:02:23,838
>ยป And if we don't get a signal?
ยป> If we d
569
00:02:23,839 --> 00:02:23,868
>ยป And if we don't get a signal?
ยป> If we don
570
00:02:23,869 --> 00:02:23,908
>ยป And if we don't get a signal?
ยป> If we don't
571
00:02:23,909 --> 00:02:23,938
>ยป And if we don't get a signal?
ยป> If we don't g
572
00:02:23,939 --> 00:02:23,968
>ยป And if we don't get a signal?
ยป> If we don't get
573
00:02:23,969 --> 00:02:24,008
>ยป And if we don't get a signal?
ยป> If we don't get a
574
00:02:24,009 --> 00:02:24,038
>ยป And if we don't get a signal?
ยป> If we don't get a s
575
00:02:24,039 --> 00:02:24,068
>ยป And if we don't get a signal?
ยป> If we don't get a sig
576
00:02:24,069 --> 00:02:24,108
>ยป And if we don't get a signal?
ยป> If we don't get a signa
577
00:02:24,109 --> 00:02:24,140
>ยป And if we don't get a signal?
ยป> If we don't get a signal.
578
00:02:24,141 --> 00:02:27,109
>ยป And if we don't get a signal?
ยป> If we don't get a signal...
579
00:02:27,110 --> 00:02:27,178
>ยป If we don't get a signal...
580
00:02:27,179 --> 00:02:27,208
>ยป If we don't get a signal...
..
581
00:02:27,209 --> 00:02:27,238
>ยป If we don't get a signal...
..we
582
00:02:27,239 --> 00:02:27,278
>ยป If we don't get a signal...
..we'l
583
00:02:27,279 --> 00:02:27,308
>ยป If we don't get a signal...
..we'll
584
00:02:27,309 --> 00:02:27,338
>ยป If we don't get a signal...
..we'll he
585
00:02:27,339 --> 00:02:27,378
>ยป If we don't get a signal...
..we'll hear
586
00:02:27,379 --> 00:02:27,408
>ยป If we don't get a signal...
..we'll hear f
587
00:02:27,409 --> 00:02:27,438
>ยป If we don't get a signal...
..we'll hear fro
588
00:02:27,439 --> 00:02:27,478
>ยป If we don't get a signal...
..we'll hear from
589
00:02:27,479 --> 00:02:27,508
>ยป If we don't get a signal...
..we'll hear from th
590
00:02:27,509 --> 00:02:28,110
>ยป If we don't get a signal...
..we'll hear from them
591
00:02:28,110 --> 00:02:28,178
..we'll hear from them
592
00:02:28,179 --> 00:02:28,208
..we'll hear from them
on
593
00:02:28,209 --> 00:02:28,238
..we'll hear from them
on o
594
00:02:28,239 --> 00:02:28,278
..we'll hear from them
on our
595
00:02:28,279 --> 00:02:28,308
..we'll hear from them
on our n
596
00:02:28,309 --> 00:02:28,338
..we'll hear from them
on our nex
597
00:02:28,339 --> 00:02:28,378
..we'll hear from them
on our next
598
00:02:28,379 --> 00:02:28,408
..we'll hear from them
on our next re
599
00:02:28,409 --> 00:02:28,438
..we'll hear from them
on our next revo
600
00:02:28,439 --> 00:02:28,478
..we'll hear from them
on our next revolu
601
00:02:28,479 --> 00:02:28,508
..we'll hear from them
on our next revoluti
602
00:02:28,509 --> 00:02:28,540
..we'll hear from them
on our next revolution
603
00:02:28,541 --> 00:02:31,979
..we'll hear from them
on our next revolution.
604
00:02:31,980 --> 00:02:32,048
On our next revolution.
605
00:02:32,049 --> 00:02:32,078
On our next revolution.
ยป>
606
00:02:32,079 --> 00:02:32,108
on our next revolution.
ยป> Y
607
00:02:32,109 --> 00:02:32,148
on our next revolution.
ยป> You
608
00:02:32,149 --> 00:02:32,178
on our next revolution.
ยป> You k
609
00:02:32,179 --> 00:02:32,208
on our next revolution.
ยป> You kno
610
00:02:32,209 --> 00:02:32,248
on our next revolution.
ยป> You know,
611
00:02:32,249 --> 00:02:32,278
on our next revolution.
ยป> You know, f
612
00:02:32,279 --> 00:02:32,308
on our next revolution.
ยป> You know, for
613
00:02:32,309 --> 00:02:32,348
on our next revolution.
ยป> You know, for a
614
00:02:32,349 --> 00:02:32,378
on our next revolution.
ยป> You know, for a m
615
00:02:32,379 --> 00:02:32,408
on our next revolution.
ยป> You know, for a min
616
00:02:32,409 --> 00:02:32,448
on our next revolution.
ยป> You know, for a mind
617
00:02:32,449 --> 00:02:32,478
on our next revolution.
ยป> You know, for a mind re
618
00:02:32,479 --> 00:02:32,508
on our next revolution.
ยป> You know, for a mind read
619
00:02:32,509 --> 00:02:32,548
on our next revolution.
ยป> You know, for a mind reader
620
00:02:32,549 --> 00:02:33,150
on our next revolution.
ยป> You know, for a mind reader,
621
00:02:33,150 --> 00:02:33,208
>ยป You know, for a mind reader,
622
00:02:33,209 --> 00:02:33,248
>ยป You know, for a mind reader,
so
623
00:02:33,249 --> 00:02:33,278
>ยป You know, for a mind reader,
some
624
00:02:33,279 --> 00:02:33,308
>ยป You know, for a mind reader,
someti
625
00:02:33,309 --> 00:02:33,348
>ยป You know, for a mind reader,
sometime
626
00:02:33,349 --> 00:02:33,378
>ยป You know, for a mind reader,
sometimes
627
00:02:33,379 --> 00:02:33,408
>ยป You know, for a mind reader,
sometimes I
628
00:02:33,409 --> 00:02:33,448
>ยป You know, for a mind reader,
sometimes I ha
629
00:02:33,449 --> 00:02:33,478
>ยป You know, for a mind reader,
sometimes I have
630
00:02:33,479 --> 00:02:33,518
>ยป You know, for a mind reader,
sometimes I have n
631
00:02:33,519 --> 00:02:33,548
>ยป You know, for a mind reader,
sometimes I have no
632
00:02:33,549 --> 00:02:33,578
>ยป You know, for a mind reader,
sometimes I have no id
633
00:02:33,579 --> 00:02:33,618
>ยป You know, for a mind reader,
sometimes I have no idea
634
00:02:33,619 --> 00:02:33,648
>ยป You know, for a mind reader,
sometimes I have no idea w
635
00:02:33,649 --> 00:02:33,678
>ยป You know, for a mind reader,
sometimes I have no idea wha
636
00:02:33,679 --> 00:02:33,718
>ยป You know, for a mind reader,
sometimes I have no idea what'
637
00:02:33,719 --> 00:02:34,420
>ยป You know, for a mind reader,
sometimes I have no idea what's
638
00:02:34,420 --> 00:02:34,478
sometimes I have no idea what's
639
00:02:34,479 --> 00:02:34,518
sometimes I have no idea what's
go
640
00:02:34,519 --> 00:02:34,548
sometimes I have no idea what's
goin
641
00:02:34,549 --> 00:02:34,578
sometimes I have no idea what's
going
642
00:02:34,579 --> 00:02:34,618
sometimes I have no idea what's
going on
643
00:02:34,619 --> 00:02:34,648
sometimes I have no idea what's
going on i
644
00:02:34,649 --> 00:02:34,678
sometimes I have no idea what's
going on in
645
00:02:34,679 --> 00:02:34,718
sometimes I have no idea what's
going on in th
646
00:02:34,719 --> 00:02:34,748
sometimes I have no idea what's
going on in that
647
00:02:34,749 --> 00:02:34,778
sometimes I have no idea what's
going on in that h
648
00:02:34,779 --> 00:02:34,818
sometimes I have no idea what's
going on in that hea
649
00:02:34,819 --> 00:02:34,848
sometimes I have no idea what's
going on in that head
650
00:02:34,849 --> 00:02:34,878
sometimes I have no idea what's
going on in that head of
651
00:02:34,879 --> 00:02:34,918
sometimes I have no idea what's
going on in that head of y
652
00:02:34,919 --> 00:02:34,948
sometimes I have no idea what's
going on in that head of you
653
00:02:34,949 --> 00:02:34,980
sometimes I have no idea what's
going on in that head of yours
654
00:02:34,981 --> 00:02:38,219
sometimes I have no idea what's
going on in that head of yours.
655
00:02:38,220 --> 00:02:38,288
Going on in that head of yours.
656
00:02:38,289 --> 00:02:38,318
Going on in that head of yours.
ยป>
657
00:02:38,319 --> 00:02:38,348
going on in that head of yours.
ยป> O
658
00:02:38,349 --> 00:02:38,390
going on in that head of yours.
ยป> Oka
659
00:02:38,391 --> 00:02:40,789
going on in that head of yours.
ยป> Okay.
660
00:02:40,790 --> 00:02:40,858
>ยป Okay.
661
00:02:40,859 --> 00:02:40,888
>ยป Okay.
Ro
662
00:02:40,889 --> 00:02:40,918
>ยป Okay.
Rock
663
00:02:40,919 --> 00:02:40,958
>ยป Okay.
Rock.
664
00:02:40,959 --> 00:02:40,988
>ยป Okay.
Rock. Ro
665
00:02:40,989 --> 00:02:41,020
>ยป Okay.
Rock. Rock
666
00:02:41,021 --> 00:02:45,659
>ยป Okay.
Rock. Rock.
667
00:02:45,660 --> 00:02:45,728
Rock. Rock.
668
00:02:45,729 --> 00:02:45,758
Rock. Rock.
Pu
669
00:02:45,759 --> 00:02:45,788
Rock. Rock.
Puff
670
00:02:45,789 --> 00:02:45,828
Rock. Rock.
Puffy
671
00:02:45,829 --> 00:02:45,858
Rock. Rock.
Puffy cl
672
00:02:45,859 --> 00:02:45,888
Rock. Rock.
Puffy clou
673
00:02:45,889 --> 00:02:45,928
Rock. Rock.
Puffy clouds
674
00:02:45,929 --> 00:02:45,958
Rock. Rock.
Puffy clouds,
675
00:02:45,959 --> 00:02:45,988
Rock. Rock.
Puffy clouds, ti
676
00:02:45,989 --> 00:02:46,028
Rock. Rock.
Puffy clouds, tiny
677
00:02:46,029 --> 00:02:46,058
Rock. Rock.
Puffy clouds, tiny s
678
00:02:46,059 --> 00:02:46,090
Rock. Rock.
Puffy clouds, tiny shr
679
00:02:46,091 --> 00:02:50,199
Rock. Rock.
Puffy clouds, tiny shrub
680
00:02:50,200 --> 00:02:50,268
Puffy clouds, tiny shrub
681
00:02:50,269 --> 00:02:50,298
Puffy clouds, tiny shrub ne
682
00:02:50,299 --> 00:02:50,328
Puffy clouds, tiny shrub next
683
00:02:50,329 --> 00:02:50,368
Puffy clouds, tiny shrub next t
684
00:02:50,369 --> 00:02:50,398
Puffy clouds, tiny shrub next to
685
00:02:50,399 --> 00:02:50,428
Puffy clouds, tiny shrub
next to a
686
00:02:50,429 --> 00:02:50,468
Puffy clouds, tiny shrub
next to a ro
687
00:02:50,469 --> 00:02:50,500
Puffy clouds, tiny shrub
next to a rock
688
00:02:50,501 --> 00:02:52,899
Puffy clouds, tiny shrub
next to a rock.
689
00:02:52,900 --> 00:02:52,968
Next to a rock.
690
00:02:52,969 --> 00:02:52,998
Next to a rock.
ยป>
691
00:02:52,999 --> 00:02:53,028
next to a rock.
ยป> I
692
00:02:53,029 --> 00:02:53,068
next to a rock.
ยป> I f
693
00:02:53,069 --> 00:02:53,098
next to a rock.
ยป> I fee
694
00:02:53,099 --> 00:02:53,128
next to a rock.
ยป> I feel
695
00:02:53,129 --> 00:02:53,168
next to a rock.
ยป> I feel so
696
00:02:53,169 --> 00:02:53,198
next to a rock.
ยป> I feel so m
697
00:02:53,199 --> 00:02:53,228
next to a rock.
ยป> I feel so muc
698
00:02:53,229 --> 00:02:53,268
next to a rock.
ยป> I feel so much
699
00:02:53,269 --> 00:02:53,298
next to a rock.
ยป> I feel so much cl
700
00:02:53,299 --> 00:02:53,328
next to a rock.
ยป> I feel so much clos
701
00:02:53,329 --> 00:02:54,000
next to a rock.
ยป> I feel so much closer
702
00:02:54,000 --> 00:02:54,068
>ยป I feel so much closer
703
00:02:54,069 --> 00:02:54,098
>ยป I feel so much closer to
704
00:02:54,099 --> 00:02:54,138
>ยป I feel so much closer to y
705
00:02:54,139 --> 00:02:54,168
>ยป I feel so much closer to you
706
00:02:54,169 --> 00:02:54,198
>ยป I feel so much closer
to you n
707
00:02:54,199 --> 00:02:54,238
>ยป I feel so much closer
to you now
708
00:02:54,239 --> 00:02:54,840
>ยป I feel so much closer
to you now.
709
00:02:54,840 --> 00:02:54,898
To you now.
710
00:02:54,899 --> 00:02:54,938
To you now.
ยป>
711
00:02:54,939 --> 00:02:54,968
to you now.
ยป> M
712
00:02:54,969 --> 00:02:54,998
to you now.
ยป> Mm-
713
00:02:54,999 --> 00:02:55,038
to you now.
ยป> Mm-hm
714
00:02:55,039 --> 00:02:55,068
to you now.
ยป> Mm-hmm.
715
00:02:55,069 --> 00:02:55,098
To you now.
ยป> Mm-hmm. C
716
00:02:55,099 --> 00:02:55,138
to you now.
ยป> Mm-hmm. Com
717
00:02:55,139 --> 00:02:55,168
to you now.
ยป> Mm-hmm. Come
718
00:02:55,169 --> 00:02:55,200
to you now.
ยป> Mm-hmm. Come on
719
00:02:55,201 --> 00:03:00,909
to you now.
ยป> Mm-hmm. Come on.
720
00:03:00,910 --> 00:03:00,978
>ยป Mm-hmm. Come on.
721
00:03:00,979 --> 00:03:01,008
>ยป Mm-hmm. Come on.
Le
722
00:03:01,009 --> 00:03:01,038
>ยป Mm-hmm. Come on.
Let'
723
00:03:01,039 --> 00:03:01,078
>ยป Mm-hmm. Come on.
Let's
724
00:03:01,079 --> 00:03:01,108
>ยป Mm-hmm. Come on.
Let's go
725
00:03:01,109 --> 00:03:01,138
>ยป Mm-hmm. Come on.
Let's go t
726
00:03:01,139 --> 00:03:01,178
>ยป Mm-hmm. Come on.
Let's go to
727
00:03:01,179 --> 00:03:01,208
>ยป Mm-hmm. Come on.
Let's go to be
728
00:03:01,209 --> 00:03:02,680
>ยป Mm-hmm. Come on.
Let's go to bed.
729
00:03:02,780 --> 00:03:10,780
โช
730
00:03:13,890 --> 00:03:13,918
>ยป
731
00:03:13,919 --> 00:03:13,958
>ยป W
732
00:03:13,959 --> 00:03:13,988
>ยป We
733
00:03:13,989 --> 00:03:14,018
>ยป We wa
734
00:03:14,019 --> 00:03:14,058
>ยป We wait
735
00:03:14,059 --> 00:03:14,088
>ยป We waited
736
00:03:14,089 --> 00:03:14,118
>ยป We waited m
737
00:03:14,119 --> 00:03:14,158
>ยป We waited mon
738
00:03:14,159 --> 00:03:14,188
>ยป We waited month
739
00:03:14,189 --> 00:03:14,218
>ยป We waited month a
740
00:03:14,219 --> 00:03:14,258
>ยป We waited month aft
741
00:03:14,259 --> 00:03:14,288
>ยป We waited month after
742
00:03:14,289 --> 00:03:14,318
>ยป We waited month after m
743
00:03:14,319 --> 00:03:14,358
>ยป We waited month after mon
744
00:03:14,359 --> 00:03:14,390
>ยป We waited month after month
745
00:03:14,391 --> 00:03:18,059
>ยป We waited month after month,
746
00:03:18,060 --> 00:03:18,088
>ยป We waited month after month,
th
747
00:03:18,089 --> 00:03:18,128
>ยป We waited month after month,
the
748
00:03:18,129 --> 00:03:18,158
>ยป We waited month after month,
the gu
749
00:03:18,159 --> 00:03:18,188
>ยป We waited month after month,
the guil
750
00:03:18,189 --> 00:03:18,228
>ยป We waited month after month,
the guilt
751
00:03:18,229 --> 00:03:18,258
>ยป We waited month after month,
the guilt we
752
00:03:18,259 --> 00:03:18,288
>ยป We waited month after month,
the guilt weig
753
00:03:18,289 --> 00:03:18,328
>ยป We waited month after month,
the guilt weighi
754
00:03:18,329 --> 00:03:18,358
>ยป We waited month after month,
the guilt weighing
755
00:03:18,359 --> 00:03:18,388
>ยป We waited month after month,
the guilt weighing u
756
00:03:18,389 --> 00:03:18,428
>ยป We waited month after month,
the guilt weighing us
757
00:03:18,429 --> 00:03:18,458
>ยป We waited month after month,
the guilt weighing us do
758
00:03:18,459 --> 00:03:18,490
>ยป We waited month after month,
the guilt weighing us down
759
00:03:18,491 --> 00:03:22,959
>ยป We waited month after month,
the guilt weighing us down.
760
00:03:22,960 --> 00:03:23,028
The guilt weighing us down.
761
00:03:23,029 --> 00:03:23,058
The guilt weighing us down.
An
762
00:03:23,059 --> 00:03:23,098
the guilt weighing us down.
And
763
00:03:23,099 --> 00:03:23,128
the guilt weighing us down.
And wh
764
00:03:23,129 --> 00:03:23,158
the guilt weighing us down.
And when
765
00:03:23,159 --> 00:03:23,198
the guilt weighing us down.
And when w
766
00:03:23,199 --> 00:03:23,228
the guilt weighing us down.
And when we
767
00:03:23,229 --> 00:03:23,258
the guilt weighing us down.
And when we fi
768
00:03:23,259 --> 00:03:23,298
the guilt weighing us down.
And when we fina
769
00:03:23,299 --> 00:03:23,328
the guilt weighing us down.
And when we finall
770
00:03:23,329 --> 00:03:23,358
the guilt weighing us down.
And when we finally
771
00:03:23,359 --> 00:03:23,398
the guilt weighing us down.
And when we finally di
772
00:03:23,399 --> 00:03:23,428
the guilt weighing us down.
And when we finally did
773
00:03:23,429 --> 00:03:23,458
the guilt weighing us down.
And when we finally did ge
774
00:03:23,459 --> 00:03:24,300
the guilt weighing us down.
And when we finally did get
775
00:03:24,300 --> 00:03:24,368
And when we finally did get
776
00:03:24,369 --> 00:03:24,398
And when we finally did get a
777
00:03:24,399 --> 00:03:24,428
And when we finally did get a si
778
00:03:24,429 --> 00:03:24,468
And when we finally did get
a sign
779
00:03:24,469 --> 00:03:24,498
And when we finally did get
a sign o
780
00:03:24,499 --> 00:03:24,528
And when we finally did get
a sign of
781
00:03:24,529 --> 00:03:24,568
And when we finally did get
a sign of li
782
00:03:24,569 --> 00:03:24,598
And when we finally did get
a sign of life
783
00:03:24,599 --> 00:03:24,628
And when we finally did get
a sign of life,
784
00:03:24,629 --> 00:03:24,668
And when we finally did get
a sign of life, it
785
00:03:24,669 --> 00:03:24,698
And when we finally did get
a sign of life, it w
786
00:03:24,699 --> 00:03:24,728
And when we finally did get
a sign of life, it was
787
00:03:24,729 --> 00:03:24,770
And when we finally did get
a sign of life, it wasn'
788
00:03:24,771 --> 00:03:27,099
And when we finally did get
a sign of life, it wasn't
789
00:03:27,100 --> 00:03:27,168
a sign of life, it wasn't
790
00:03:27,169 --> 00:03:27,198
a sign of life, it wasn't fr
791
00:03:27,199 --> 00:03:27,238
a sign of life, it wasn't from
792
00:03:27,239 --> 00:03:27,268
a sign of life, it wasn't from N
793
00:03:27,269 --> 00:03:27,298
a sign of life, it wasn't
from New
794
00:03:27,299 --> 00:03:27,338
a sign of life, it wasn't
from New E
795
00:03:27,339 --> 00:03:27,370
a sign of life, it wasn't
from New Ede
796
00:03:27,371 --> 00:03:29,270
a sign of life, it wasn't
from New Eden.
797
00:03:29,370 --> 00:03:34,480
โช Each time someone
speaks your name โช
798
00:03:34,580 --> 00:03:34,608
(D
799
00:03:34,609 --> 00:03:34,638
(Dis
800
00:03:34,639 --> 00:03:34,678
(Dista
801
00:03:34,679 --> 00:03:34,708
(Distant
802
00:03:34,709 --> 00:03:34,738
(Distant b
803
00:03:34,739 --> 00:03:34,780
(Distant boo
804
00:03:34,781 --> 00:03:38,350
(Distant boom)
805
00:03:41,820 --> 00:03:41,848
(L
806
00:03:41,849 --> 00:03:41,878
(Lou
807
00:03:41,879 --> 00:03:41,918
(Loud
808
00:03:41,919 --> 00:03:41,948
(Loud ba
809
00:03:41,949 --> 00:03:41,980
(Loud bang
810
00:03:41,981 --> 00:03:45,219
(Loud bang)
811
00:03:45,220 --> 00:03:45,248
(Loud bang)
(T
812
00:03:45,249 --> 00:03:45,288
(Loud bang)
(Ten
813
00:03:45,289 --> 00:03:45,318
(Loud bang)
(Tense
814
00:03:45,319 --> 00:03:45,348
(Loud bang)
(Tense i
815
00:03:45,349 --> 00:03:45,388
(Loud bang)
(Tense ins
816
00:03:45,389 --> 00:03:45,418
(Loud bang)
(Tense instr
817
00:03:45,419 --> 00:03:45,448
(Loud bang)
(Tense instrum
818
00:03:45,449 --> 00:03:45,488
(Loud bang)
(Tense instrumen
819
00:03:45,489 --> 00:03:45,518
(Loud bang)
(Tense instrumenta
820
00:03:45,519 --> 00:03:45,548
(Loud bang)
(Tense instrumental
821
00:03:45,549 --> 00:03:45,588
(Loud bang)
(Tense instrumental sw
822
00:03:45,589 --> 00:03:45,620
(Loud bang)
(Tense instrumental swel
823
00:03:45,621 --> 00:03:49,789
(Loud bang)
(Tense instrumental swell)
824
00:03:49,790 --> 00:03:49,858
(Tense instrumental swell)
825
00:03:49,859 --> 00:03:49,888
(Tense instrumental swell)
(T
826
00:03:49,889 --> 00:03:49,918
(Tense instrumental swell)
(Tra
827
00:03:49,919 --> 00:03:49,958
(Tense instrumental swell)
(Train
828
00:03:49,959 --> 00:03:49,988
(Tense instrumental swell)
(Train h
829
00:03:49,989 --> 00:03:50,018
(Tense instrumental swell)
(Train his
830
00:03:50,019 --> 00:03:50,060
(Tense instrumental swell)
(Train hisse
831
00:03:50,061 --> 00:03:53,289
(Tense instrumental swell)
(Train hisses)
832
00:03:53,290 --> 00:03:53,358
(Train hisses)
833
00:03:53,359 --> 00:03:53,388
(Train hisses)
ยป>
834
00:03:53,389 --> 00:03:53,428
(Train hisses)
ยป> R
835
00:03:53,429 --> 00:03:53,458
(Train hisses)
ยป> Rad
836
00:03:53,459 --> 00:03:53,488
(Train hisses)
ยป> Radia
837
00:03:53,489 --> 00:03:53,528
(Train hisses)
ยป> Radiati
838
00:03:53,529 --> 00:03:53,558
(Train hisses)
ยป> Radiation
839
00:03:53,559 --> 00:03:53,598
(Train hisses)
ยป> Radiation l
840
00:03:53,599 --> 00:03:53,628
(Train hisses)
ยป> Radiation lev
841
00:03:53,629 --> 00:03:53,658
(Train hisses)
ยป> Radiation level
842
00:03:53,659 --> 00:03:53,698
(Train hisses)
ยป> Radiation levels,
843
00:03:53,699 --> 00:03:53,728
(Train hisses)
ยป> Radiation levels, s
844
00:03:53,729 --> 00:03:53,760
(Train hisses)
ยป> Radiation levels, swa
845
00:03:53,761 --> 00:03:56,629
(Train hisses)
ยป> Radiation levels, swab,
846
00:03:56,630 --> 00:03:56,698
>ยป Radiation levels, swab,
847
00:03:56,699 --> 00:03:56,728
>ยป Radiation levels, swab, th
848
00:03:56,729 --> 00:03:56,758
>ยป Radiation levels, swab, the
849
00:03:56,759 --> 00:03:56,798
>ยป Radiation levels, swab,
the sp
850
00:03:56,799 --> 00:03:56,828
>ยป Radiation levels, swab,
the span
851
00:03:56,829 --> 00:03:56,858
>ยป Radiation levels, swab,
the span o
852
00:03:56,859 --> 00:03:56,898
>ยป Radiation levels, swab,
the span of
853
00:03:56,899 --> 00:03:56,928
>ยป Radiation levels, swab,
the span of th
854
00:03:56,929 --> 00:03:56,968
>ยป Radiation levels, swab,
the span of the
855
00:03:56,969 --> 00:03:56,998
>ยป Radiation levels, swab,
the span of the de
856
00:03:56,999 --> 00:03:57,028
>ยป Radiation levels, swab,
the span of the debr
857
00:03:57,029 --> 00:03:57,068
>ยป Radiation levels, swab,
the span of the debris
858
00:03:57,069 --> 00:03:57,098
>ยป Radiation levels, swab,
the span of the debris f
859
00:03:57,099 --> 00:03:57,128
>ยป Radiation levels, swab,
the span of the debris fie
860
00:03:57,129 --> 00:03:57,168
>ยป Radiation levels, swab,
the span of the debris field
861
00:03:57,169 --> 00:03:58,329
>ยป Radiation levels, swab,
the span of the debris field.
862
00:03:58,330 --> 00:03:58,398
The span of the debris field.
863
00:03:58,399 --> 00:03:58,428
The span of the debris field.
ยป>
864
00:03:58,429 --> 00:03:58,468
the span of the debris field.
ยป> D
865
00:03:58,469 --> 00:03:58,498
the span of the debris field.
ยป> Don
866
00:03:58,499 --> 00:03:58,528
the span of the debris field.
ยป> Don't
867
00:03:58,529 --> 00:03:58,568
the span of the debris field.
ยป> Don't a
868
00:03:58,569 --> 00:03:58,598
the span of the debris field.
ยป> Don't ask
869
00:03:58,599 --> 00:03:58,628
the span of the debris field.
ยป> Don't ask m
870
00:03:58,629 --> 00:03:58,668
the span of the debris field.
ยป> Don't ask me,
871
00:03:58,669 --> 00:03:58,698
the span of the debris field.
ยป> Don't ask me, I
872
00:03:58,699 --> 00:03:58,728
the span of the debris field.
ยป> Don't ask me, I'm
873
00:03:58,729 --> 00:03:58,768
the span of the debris field.
ยป> Don't ask me, I'm j
874
00:03:58,769 --> 00:03:58,798
the span of the debris field.
ยป> Don't ask me, I'm jus
875
00:03:58,799 --> 00:04:00,029
the span of the debris field.
ยป> Don't ask me, I'm just
876
00:04:00,030 --> 00:04:00,098
>ยป Don't ask me, I'm just
877
00:04:00,099 --> 00:04:00,128
>ยป Don't ask me, I'm just a
878
00:04:00,129 --> 00:04:00,168
>ยป Don't ask me, I'm just a sp
879
00:04:00,169 --> 00:04:00,198
>ยป Don't ask me, I'm just a spot
880
00:04:00,199 --> 00:04:00,238
>ยป Don't ask me, I'm just
a spotte
881
00:04:00,239 --> 00:04:00,268
>ยป Don't ask me, I'm just
a spotter,
882
00:04:00,269 --> 00:04:00,298
>ยป Don't ask me, I'm just
a spotter, i
883
00:04:00,299 --> 00:04:00,338
>ยป Don't ask me, I'm just
a spotter, in
884
00:04:00,339 --> 00:04:00,368
>ยป Don't ask me, I'm just
a spotter, in ca
885
00:04:00,369 --> 00:04:00,398
>ยป Don't ask me, I'm just
a spotter, in case
886
00:04:00,399 --> 00:04:00,438
>ยป Don't ask me, I'm just
a spotter, in case y
887
00:04:00,439 --> 00:04:00,468
>ยป Don't ask me, I'm just
a spotter, in case you
888
00:04:00,469 --> 00:04:00,498
>ยป Don't ask me, I'm just
a spotter, in case you f
889
00:04:00,499 --> 00:04:00,538
>ยป Don't ask me, I'm just
a spotter, in case you fal
890
00:04:00,539 --> 00:04:01,140
>ยป Don't ask me, I'm just
a spotter, in case you fall
891
00:04:01,140 --> 00:04:01,198
a spotter, in case you fall
892
00:04:01,199 --> 00:04:01,238
a spotter, in case you fall in
893
00:04:01,239 --> 00:04:01,268
a spotter, in case you fall in a
894
00:04:01,269 --> 00:04:01,298
a spotter, in case you fall
in a h
895
00:04:01,299 --> 00:04:01,338
a spotter, in case you fall
in a hol
896
00:04:01,339 --> 00:04:01,368
a spotter, in case you fall
in a hole
897
00:04:01,369 --> 00:04:01,398
a spotter, in case you fall
in a hole ag
898
00:04:01,399 --> 00:04:01,438
a spotter, in case you fall
in a hole agai
899
00:04:01,439 --> 00:04:02,769
a spotter, in case you fall
in a hole again.
900
00:04:02,770 --> 00:04:02,838
In a hole again.
901
00:04:02,839 --> 00:04:02,868
In a hole again.
ยป>
902
00:04:02,869 --> 00:04:02,898
in a hole again.
ยป> W
903
00:04:02,899 --> 00:04:02,938
in a hole again.
ยป> We'
904
00:04:02,939 --> 00:04:02,968
in a hole again.
ยป> We're
905
00:04:02,969 --> 00:04:02,998
in a hole again.
ยป> We're a
906
00:04:02,999 --> 00:04:03,038
in a hole again.
ยป> We're app
907
00:04:03,039 --> 00:04:03,068
in a hole again.
ยป> We're appro
908
00:04:03,069 --> 00:04:03,098
in a hole again.
ยป> We're approac
909
00:04:03,099 --> 00:04:03,138
in a hole again.
ยป> We're approachi
910
00:04:03,139 --> 00:04:03,168
in a hole again.
ยป> We're approaching
911
00:04:03,169 --> 00:04:03,198
in a hole again.
ยป> We're approaching d
912
00:04:03,199 --> 00:04:03,238
in a hole again.
ยป> We're approaching dro
913
00:04:03,239 --> 00:04:03,268
in a hole again.
ยป> We're approaching drop
914
00:04:03,269 --> 00:04:03,298
in a hole again.
ยป> We're approaching drop of
915
00:04:03,299 --> 00:04:04,240
in a hole again.
ยป> We're approaching drop off.
916
00:04:04,240 --> 00:04:04,308
>ยป We're approaching drop off.
917
00:04:04,309 --> 00:04:04,338
>ยป We're approaching drop off.
On
918
00:04:04,339 --> 00:04:04,368
>ยป We're approaching drop off.
Once
919
00:04:04,369 --> 00:04:04,408
>ยป We're approaching drop off.
Once y
920
00:04:04,409 --> 00:04:04,438
>ยป We're approaching drop off.
Once you
921
00:04:04,439 --> 00:04:04,468
>ยป We're approaching drop off.
Once you'r
922
00:04:04,469 --> 00:04:04,508
>ยป We're approaching drop off.
Once you're
923
00:04:04,509 --> 00:04:04,538
>ยป We're approaching drop off.
Once you're ou
924
00:04:04,539 --> 00:04:04,568
>ยป We're approaching drop off.
Once you're out,
925
00:04:04,569 --> 00:04:04,608
>ยป We're approaching drop off.
Once you're out, y
926
00:04:04,609 --> 00:04:04,638
>ยป We're approaching drop off.
Once you're out, you
927
00:04:04,639 --> 00:04:04,668
>ยป We're approaching drop off.
Once you're out, you'l
928
00:04:04,669 --> 00:04:04,708
>ยป We're approaching drop off.
Once you're out, you'll
929
00:04:04,709 --> 00:04:04,738
>ยป We're approaching drop off.
Once you're out, you'll se
930
00:04:04,739 --> 00:04:05,070
>ยป We're approaching drop off.
Once you're out, you'll see
931
00:04:05,070 --> 00:04:05,138
Once you're out, you'll see
932
00:04:05,139 --> 00:04:05,168
Once you're out, you'll see a
933
00:04:05,169 --> 00:04:05,208
Once you're out, you'll see a th
934
00:04:05,209 --> 00:04:05,238
Once you're out, you'll see
a thic
935
00:04:05,239 --> 00:04:05,268
Once you're out, you'll see
a thick
936
00:04:05,269 --> 00:04:05,308
Once you're out, you'll see
a thick bl
937
00:04:05,309 --> 00:04:05,338
Once you're out, you'll see
a thick blac
938
00:04:05,339 --> 00:04:05,368
Once you're out, you'll see
a thick black
939
00:04:05,369 --> 00:04:05,408
Once you're out, you'll see
a thick black cl
940
00:04:05,409 --> 00:04:05,438
Once you're out, you'll see
a thick black clou
941
00:04:05,439 --> 00:04:05,468
Once you're out, you'll see
a thick black cloud
942
00:04:05,469 --> 00:04:05,508
Once you're out, you'll see
a thick black cloud ho
943
00:04:05,509 --> 00:04:05,538
Once you're out, you'll see
a thick black cloud hove
944
00:04:05,539 --> 00:04:05,568
Once you're out, you'll see
a thick black cloud hoveri
945
00:04:05,569 --> 00:04:06,410
Once you're out, you'll see
a thick black cloud hovering
946
00:04:06,410 --> 00:04:06,468
a thick black cloud hovering
947
00:04:06,469 --> 00:04:06,508
a thick black cloud hovering ov
948
00:04:06,509 --> 00:04:06,538
a thick black cloud hovering
over
949
00:04:06,539 --> 00:04:06,568
a thick black cloud hovering
over t
950
00:04:06,569 --> 00:04:06,608
a thick black cloud hovering
over the
951
00:04:06,609 --> 00:04:06,638
a thick black cloud hovering
over the c
952
00:04:06,639 --> 00:04:06,668
a thick black cloud hovering
over the cra
953
00:04:06,669 --> 00:04:06,708
a thick black cloud hovering
over the crash
954
00:04:06,709 --> 00:04:06,738
a thick black cloud hovering
over the crash s
955
00:04:06,739 --> 00:04:06,768
a thick black cloud hovering
over the crash sit
956
00:04:06,769 --> 00:04:08,179
a thick black cloud hovering
over the crash site.
957
00:04:08,180 --> 00:04:08,238
Over the crash site.
958
00:04:08,239 --> 00:04:08,278
Over the crash site.
ยป>
959
00:04:08,279 --> 00:04:08,308
over the crash site.
ยป> B
960
00:04:08,309 --> 00:04:08,338
over the crash site.
ยป> Ben
961
00:04:08,339 --> 00:04:08,378
over the crash site.
ยป> Ben:
962
00:04:08,379 --> 00:04:08,408
over the crash site.
ยป> Ben: We
963
00:04:08,409 --> 00:04:08,438
over the crash site.
ยป> Ben: We'l
964
00:04:08,439 --> 00:04:08,478
over the crash site.
ยป> Ben: We'll
965
00:04:08,479 --> 00:04:08,508
over the crash site.
ยป> Ben: We'll fo
966
00:04:08,509 --> 00:04:08,538
over the crash site.
ยป> Ben: We'll foll
967
00:04:08,539 --> 00:04:08,578
over the crash site.
ยป> Ben: We'll follow
968
00:04:08,579 --> 00:04:08,608
over the crash site.
ยป> Ben: We'll follow i
969
00:04:08,609 --> 00:04:09,410
over the crash site.
ยป> Ben: We'll follow it.
970
00:04:09,410 --> 00:04:09,478
>ยป Ben: We'll follow it.
971
00:04:09,479 --> 00:04:09,508
>ยป Ben: We'll follow it.
ยป>
972
00:04:09,509 --> 00:04:09,538
>ยป Ben: We'll follow it.
ยป> B
973
00:04:09,539 --> 00:04:09,578
>ยป Ben: We'll follow it.
ยป> Bra
974
00:04:09,579 --> 00:04:09,608
>ยป Ben: We'll follow it.
ยป> Braki
975
00:04:09,609 --> 00:04:09,638
>ยป Ben: We'll follow it.
ยป> Braking
976
00:04:09,639 --> 00:04:09,678
>ยป Ben: We'll follow it.
ยป> Braking t
977
00:04:09,679 --> 00:04:09,708
>ยป Ben: We'll follow it.
ยป> Braking to
978
00:04:09,709 --> 00:04:09,738
>ยป Ben: We'll follow it.
ยป> Braking to fu
979
00:04:09,739 --> 00:04:09,778
>ยป Ben: We'll follow it.
ยป> Braking to full
980
00:04:09,779 --> 00:04:09,808
>ยป Ben: We'll follow it.
ยป> Braking to full s
981
00:04:09,809 --> 00:04:09,838
>ยป Ben: We'll follow it.
ยป> Braking to full sto
982
00:04:09,839 --> 00:04:10,926
>ยป Ben: We'll follow it.
ยป> Braking to full stop.
983
00:04:10,950 --> 00:04:14,080
(Train brakes screech)
984
00:04:14,180 --> 00:04:16,420
(Outer door hisses open)
985
00:04:18,490 --> 00:04:26,490
(Snowmobiles humming)
986
00:04:28,500 --> 00:04:28,528
>ยป
987
00:04:28,529 --> 00:04:28,558
>ยป S
988
00:04:28,559 --> 00:04:28,598
>ยป Sno
989
00:04:28,599 --> 00:04:28,628
>ยป Snowp
990
00:04:28,629 --> 00:04:28,658
>ยป Snowpie
991
00:04:28,659 --> 00:04:28,698
>ยป Snowpierc
992
00:04:28,699 --> 00:04:28,728
>ยป Snowpiercer
993
00:04:28,729 --> 00:04:28,758
>ยป Snowpiercer,
994
00:04:28,759 --> 00:04:28,798
>ยป Snowpiercer, th
995
00:04:28,799 --> 00:04:28,828
>ยป Snowpiercer, this
996
00:04:28,829 --> 00:04:28,858
>ยป Snowpiercer, this i
997
00:04:28,859 --> 00:04:28,898
>ยป Snowpiercer, this is
998
00:04:28,899 --> 00:04:28,928
>ยป Snowpiercer, this is Be
999
00:04:28,929 --> 00:04:30,199
>ยป Snowpiercer, this is Ben.
1000
00:04:30,200 --> 00:04:30,228
>ยป Snowpiercer, this is Ben.
Do
1001
00:04:30,229 --> 00:04:30,268
>ยป Snowpiercer, this is Ben.
Do y
1002
00:04:30,269 --> 00:04:30,298
>ยป Snowpiercer, this is Ben.
Do you
1003
00:04:30,299 --> 00:04:30,328
>ยป Snowpiercer, this is Ben.
Do you r
1004
00:04:30,329 --> 00:04:30,368
>ยป Snowpiercer, this is Ben.
Do you rea
1005
00:04:30,369 --> 00:04:30,398
>ยป Snowpiercer, this is Ben.
Do you read
1006
00:04:30,399 --> 00:04:30,430
>ยป Snowpiercer, this is Ben.
Do you read me
1007
00:04:30,431 --> 00:04:33,299
>ยป Snowpiercer, this is Ben.
Do you read me?
1008
00:04:33,300 --> 00:04:33,368
Do you read me?
1009
00:04:33,369 --> 00:04:33,398
Do you read me?
Me
1010
00:04:33,399 --> 00:04:33,428
Do you read me?
Mel,
1011
00:04:33,429 --> 00:04:33,468
Do you read me?
Mel, d
1012
00:04:33,469 --> 00:04:33,498
Do you read me?
Mel, do
1013
00:04:33,499 --> 00:04:33,528
Do you read me?
Mel, do yo
1014
00:04:33,529 --> 00:04:33,568
Do you read me?
Mel, do you
1015
00:04:33,569 --> 00:04:33,598
Do you read me?
Mel, do you co
1016
00:04:33,599 --> 00:04:33,638
Do you read me?
Mel, do you copy
1017
00:04:33,639 --> 00:04:33,668
Do you read me?
Mel, do you copy?
1018
00:04:33,669 --> 00:04:33,698
Do you read me?
Mel, do you copy? Co
1019
00:04:33,699 --> 00:04:33,738
Do you read me?
Mel, do you copy? Come
1020
00:04:33,739 --> 00:04:33,770
Do you read me?
Mel, do you copy? Come i
1021
00:04:33,771 --> 00:04:35,499
Do you read me?
Mel, do you copy? Come in.
1022
00:04:35,500 --> 00:04:35,568
Mel, do you copy? Come in.
1023
00:04:35,569 --> 00:04:35,598
Mel, do you copy? Come in.
ยป>
1024
00:04:35,599 --> 00:04:35,638
Mel, do you copy? Come in.
ยป> M
1025
00:04:35,639 --> 00:04:35,668
Mel, do you copy? Come in.
ยป> Mel
1026
00:04:35,669 --> 00:04:35,698
Mel, do you copy? Come in.
ยป> Melan
1027
00:04:35,699 --> 00:04:35,738
Mel, do you copy? Come in.
ยป> Melanie
1028
00:04:35,739 --> 00:04:35,768
Mel, do you copy? Come in.
ยป> Melanie:
1029
00:04:35,769 --> 00:04:35,798
Mel, do you copy? Come in.
ยป> Melanie: He
1030
00:04:35,799 --> 00:04:35,838
Mel, do you copy? Come in.
ยป> Melanie: Hey,
1031
00:04:35,839 --> 00:04:35,868
Mel, do you copy? Come in.
ยป> Melanie: Hey, s
1032
00:04:35,869 --> 00:04:35,898
Mel, do you copy? Come in.
ยป> Melanie: Hey, sca
1033
00:04:35,899 --> 00:04:35,938
Mel, do you copy? Come in.
ยป> Melanie: Hey, scave
1034
00:04:35,939 --> 00:04:35,968
Mel, do you copy? Come in.
ยป> Melanie: Hey, scaveng
1035
00:04:35,969 --> 00:04:35,998
Mel, do you copy? Come in.
ยป> Melanie: Hey, scavenger
1036
00:04:35,999 --> 00:04:37,439
Mel, do you copy? Come in.
ยป> Melanie: Hey, scavengers.
1037
00:04:37,440 --> 00:04:37,508
>ยป Melanie: Hey, scavengers.
1038
00:04:37,509 --> 00:04:37,538
>ยป Melanie: Hey, scavengers.
Yo
1039
00:04:37,539 --> 00:04:37,568
>ยป Melanie: Hey, scavengers.
You
1040
00:04:37,569 --> 00:04:37,608
>ยป Melanie: Hey, scavengers.
You on
1041
00:04:37,609 --> 00:04:37,638
>ยป Melanie: Hey, scavengers.
You on y
1042
00:04:37,639 --> 00:04:37,668
>ยป Melanie: Hey, scavengers.
You on you
1043
00:04:37,669 --> 00:04:37,708
>ยป Melanie: Hey, scavengers.
You on your
1044
00:04:37,709 --> 00:04:37,738
>ยป Melanie: Hey, scavengers.
You on your wa
1045
00:04:37,739 --> 00:04:37,768
>ยป Melanie: Hey, scavengers.
You on your way
1046
00:04:37,769 --> 00:04:37,808
>ยป Melanie: Hey, scavengers.
You on your way ba
1047
00:04:37,809 --> 00:04:37,838
>ยป Melanie: Hey, scavengers.
You on your way back
1048
00:04:37,839 --> 00:04:37,868
>ยป Melanie: Hey, scavengers.
You on your way back y
1049
00:04:37,869 --> 00:04:37,908
>ยป Melanie: Hey, scavengers.
You on your way back yet
1050
00:04:37,909 --> 00:04:38,939
>ยป Melanie: Hey, scavengers.
You on your way back yet?
1051
00:04:38,940 --> 00:04:39,010
You on your way back yet?
1052
00:04:39,011 --> 00:04:43,139
You on your way back yet?
โช
1053
00:04:43,140 --> 00:04:43,208
โช
1054
00:04:43,209 --> 00:04:43,238
โช
Be
1055
00:04:43,239 --> 00:04:43,278
โช
Ben,
1056
00:04:43,279 --> 00:04:43,308
โช
Ben, T
1057
00:04:43,309 --> 00:04:43,340
โช
Ben, Til
1058
00:04:43,341 --> 00:04:44,679
โช
Ben, Till.
1059
00:04:44,680 --> 00:04:44,748
Ben, Till.
1060
00:04:44,749 --> 00:04:44,778
Ben, Till.
Do
1061
00:04:44,779 --> 00:04:44,808
Ben, Till.
Do y
1062
00:04:44,809 --> 00:04:44,848
Ben, Till.
Do you
1063
00:04:44,849 --> 00:04:44,878
Ben, Till.
Do you c
1064
00:04:44,879 --> 00:04:44,910
Ben, Till.
Do you cop
1065
00:04:44,911 --> 00:04:46,749
Ben, Till.
Do you copy?
1066
00:04:46,750 --> 00:04:46,808
Do you copy?
1067
00:04:46,809 --> 00:04:46,848
Do you copy?
It
1068
00:04:46,849 --> 00:04:46,878
Do you copy?
It's
1069
00:04:46,879 --> 00:04:46,908
Do you copy?
It's S
1070
00:04:46,909 --> 00:04:46,948
Do you copy?
It's Sno
1071
00:04:46,949 --> 00:04:46,978
Do you copy?
It's Snowp
1072
00:04:46,979 --> 00:04:47,018
Do you copy?
It's Snowpie
1073
00:04:47,019 --> 00:04:47,048
Do you copy?
It's Snowpierc
1074
00:04:47,049 --> 00:04:47,078
Do you copy?
It's Snowpiercer
1075
00:04:47,079 --> 00:04:47,118
Do you copy?
It's Snowpiercer,
1076
00:04:47,119 --> 00:04:47,148
Do you copy?
It's Snowpiercer, co
1077
00:04:47,149 --> 00:04:47,178
Do you copy?
It's Snowpiercer, come
1078
00:04:47,179 --> 00:04:47,220
Do you copy?
It's Snowpiercer, come i
1079
00:04:47,221 --> 00:04:49,449
Do you copy?
It's Snowpiercer, come in.
1080
00:04:49,450 --> 00:04:49,518
It's Snowpiercer, come in.
1081
00:04:49,519 --> 00:04:49,548
It's Snowpiercer, come in.
ยป>
1082
00:04:49,549 --> 00:04:49,578
It's Snowpiercer, come in.
ยป> I
1083
00:04:49,579 --> 00:04:49,618
It's Snowpiercer, come in.
ยป> I'l
1084
00:04:49,619 --> 00:04:49,648
It's Snowpiercer, come in.
ยป> I'll
1085
00:04:49,649 --> 00:04:49,678
It's Snowpiercer, come in.
ยป> I'll ch
1086
00:04:49,679 --> 00:04:49,718
It's Snowpiercer, come in.
ยป> I'll chec
1087
00:04:49,719 --> 00:04:49,748
It's Snowpiercer, come in.
ยป> I'll check
1088
00:04:49,749 --> 00:04:49,778
It's Snowpiercer, come in.
ยป> I'll check th
1089
00:04:49,779 --> 00:04:49,818
It's Snowpiercer, come in.
ยป> I'll check the
1090
00:04:49,819 --> 00:04:49,848
It's Snowpiercer, come in.
ยป> I'll check the ba
1091
00:04:49,849 --> 00:04:49,878
It's Snowpiercer, come in.
ยป> I'll check the back
1092
00:04:49,879 --> 00:04:49,918
It's Snowpiercer, come in.
ยป> I'll check the back c
1093
00:04:49,919 --> 00:04:49,948
It's Snowpiercer, come in.
ยป> I'll check the back cha
1094
00:04:49,949 --> 00:04:49,978
It's Snowpiercer, come in.
ยป> I'll check the back chann
1095
00:04:49,979 --> 00:04:50,020
It's Snowpiercer, come in.
ยป> I'll check the back channel
1096
00:04:50,021 --> 00:04:52,919
It's Snowpiercer, come in.
ยป> I'll check the back channels.
1097
00:04:52,920 --> 00:04:52,988
>ยป I'll check the back channels.
1098
00:04:52,989 --> 00:04:53,018
>ยป I'll check the back channels.
(L
1099
00:04:53,019 --> 00:04:53,048
>ยป I'll check the back channels.
(Lou
1100
00:04:53,049 --> 00:04:53,088
>ยป I'll check the back channels.
(Loud
1101
00:04:53,089 --> 00:04:53,118
>ยป I'll check the back channels.
(Loud bu
1102
00:04:53,119 --> 00:04:53,148
>ยป I'll check the back channels.
(Loud buzz
1103
00:04:53,149 --> 00:04:53,188
>ยป I'll check the back channels.
(Loud buzzin
1104
00:04:53,189 --> 00:04:54,596
>ยป I'll check the back channels.
(Loud buzzing)
1105
00:04:54,620 --> 00:04:56,990
โช
1106
00:04:57,090 --> 00:04:57,128
>ยป
1107
00:04:57,129 --> 00:04:57,158
>ยป N
1108
00:04:57,159 --> 00:04:57,188
>ยป Not
1109
00:04:57,189 --> 00:04:57,228
>ยป Nothi
1110
00:04:57,229 --> 00:04:57,260
>ยป Nothing
1111
00:04:57,261 --> 00:04:58,559
>ยป Nothing.
1112
00:04:58,560 --> 00:04:58,588
>ยป Nothing.
ยป>
1113
00:04:58,589 --> 00:04:58,628
>ยป Nothing.
ยป> T
1114
00:04:58,629 --> 00:04:58,658
>ยป Nothing.
ยป> Til
1115
00:04:58,659 --> 00:04:58,688
>ยป Nothing.
ยป> Till:
1116
00:04:58,689 --> 00:04:58,728
>ยป Nothing.
ยป> Till: H
1117
00:04:58,729 --> 00:04:58,758
>ยป Nothing.
ยป> Till: Hol
1118
00:04:58,759 --> 00:04:58,788
>ยป Nothing.
ยป> Till: Holy
1119
00:04:58,789 --> 00:04:58,828
>ยป Nothing.
ยป> Till: Holy sh
1120
00:04:58,829 --> 00:04:58,860
>ยป Nothing.
ยป> Till: Holy shit
1121
00:04:58,861 --> 00:05:00,999
>ยป Nothing.
ยป> Till: Holy shit.
1122
00:05:01,000 --> 00:05:01,058
>ยป Till: Holy shit.
1123
00:05:01,059 --> 00:05:01,098
>ยป Till: Holy shit.
(T
1124
00:05:01,099 --> 00:05:01,128
>ยป Till: Holy shit.
(Ten
1125
00:05:01,129 --> 00:05:01,158
>ยป Till: Holy shit.
(Tense
1126
00:05:01,159 --> 00:05:01,198
>ยป Till: Holy shit.
(Tense i
1127
00:05:01,199 --> 00:05:01,228
>ยป Till: Holy shit.
(Tense ins
1128
00:05:01,229 --> 00:05:01,258
>ยป Till: Holy shit.
(Tense instr
1129
00:05:01,259 --> 00:05:01,298
>ยป Till: Holy shit.
(Tense instrum
1130
00:05:01,299 --> 00:05:01,328
>ยป Till: Holy shit.
(Tense instrumen
1131
00:05:01,329 --> 00:05:01,358
>ยป Till: Holy shit.
(Tense instrumenta
1132
00:05:01,359 --> 00:05:01,398
>ยป Till: Holy shit.
(Tense instrumental
1133
00:05:01,399 --> 00:05:01,428
>ยป Till: Holy shit.
(Tense instrumental sw
1134
00:05:01,429 --> 00:05:01,458
>ยป Till: Holy shit.
(Tense instrumental swel
1135
00:05:01,459 --> 00:05:02,959
>ยป Till: Holy shit.
(Tense instrumental swell)
1136
00:05:02,960 --> 00:05:03,028
(Tense instrumental swell)
1137
00:05:03,029 --> 00:05:03,058
(Tense instrumental swell)
ยป>
1138
00:05:03,059 --> 00:05:03,098
(Tense instrumental swell)
ยป> T
1139
00:05:03,099 --> 00:05:03,128
(Tense instrumental swell)
ยป> The
1140
00:05:03,129 --> 00:05:03,158
(Tense instrumental swell)
ยป> The e
1141
00:05:03,159 --> 00:05:03,198
(Tense instrumental swell)
ยป> The eng
1142
00:05:03,199 --> 00:05:03,228
(Tense instrumental swell)
ยป> The engin
1143
00:05:03,229 --> 00:05:03,258
(Tense instrumental swell)
ยป> The engine
1144
00:05:03,259 --> 00:05:03,298
(Tense instrumental swell)
ยป> The engine ca
1145
00:05:03,299 --> 00:05:03,328
(Tense instrumental swell)
ยป> The engine can'
1146
00:05:03,329 --> 00:05:03,358
(Tense instrumental swell)
ยป> The engine can't
1147
00:05:03,359 --> 00:05:03,398
(Tense instrumental swell)
ยป> The engine can't id
1148
00:05:03,399 --> 00:05:04,030
(Tense instrumental swell)
ยป> The engine can't idle
1149
00:05:04,030 --> 00:05:04,098
>ยป The engine can't idle
1150
00:05:04,099 --> 00:05:04,128
>ยป The engine can't idle fo
1151
00:05:04,129 --> 00:05:04,168
>ยป The engine can't idle for
1152
00:05:04,169 --> 00:05:04,198
>ยป The engine can't idle for mu
1153
00:05:04,199 --> 00:05:04,228
>ยป The engine can't idle
for much
1154
00:05:04,229 --> 00:05:04,268
>ยป The engine can't idle
for much l
1155
00:05:04,269 --> 00:05:04,298
>ยป The engine can't idle
for much lon
1156
00:05:04,299 --> 00:05:04,328
>ยป The engine can't idle
for much longe
1157
00:05:04,329 --> 00:05:04,970
>ยป The engine can't idle
for much longer.
1158
00:05:05,070 --> 00:05:09,400
โช
1159
00:05:09,500 --> 00:05:09,538
Re
1160
00:05:09,539 --> 00:05:09,568
Rele
1161
00:05:09,569 --> 00:05:09,598
Releas
1162
00:05:09,599 --> 00:05:09,638
Release
1163
00:05:09,639 --> 00:05:09,668
Release sa
1164
00:05:09,669 --> 00:05:09,698
Release safe
1165
00:05:09,699 --> 00:05:09,738
Release safeti
1166
00:05:09,739 --> 00:05:09,768
Release safeties
1167
00:05:09,769 --> 00:05:09,798
Release safeties o
1168
00:05:09,799 --> 00:05:09,838
Release safeties on
1169
00:05:09,839 --> 00:05:09,868
Release safeties on al
1170
00:05:09,869 --> 00:05:09,898
Release safeties on all
1171
00:05:09,899 --> 00:05:09,938
Release safeties on all co
1172
00:05:09,939 --> 00:05:10,470
Release safeties on all code
1173
00:05:10,470 --> 00:05:10,508
Release safeties on all code lo
1174
00:05:10,509 --> 00:05:10,538
Release safeties on all code
lock
1175
00:05:10,539 --> 00:05:10,568
Release safeties on all code
locks
1176
00:05:10,569 --> 00:05:10,608
Release safeties on all code
locks an
1177
00:05:10,609 --> 00:05:10,638
Release safeties on all code
locks and
1178
00:05:10,639 --> 00:05:10,668
Release safeties on all code
locks and ba
1179
00:05:10,669 --> 00:05:10,708
Release safeties on all code
locks and bay
1180
00:05:10,709 --> 00:05:10,738
Release safeties on all code
locks and bay do
1181
00:05:10,739 --> 00:05:10,768
Release safeties on all code
locks and bay door
1182
00:05:10,769 --> 00:05:10,808
Release safeties on all code
locks and bay doors,
1183
00:05:10,809 --> 00:05:10,838
Release safeties on all code
locks and bay doors, p
1184
00:05:10,839 --> 00:05:10,868
Release safeties on all code
locks and bay doors, ple
1185
00:05:10,869 --> 00:05:10,908
Release safeties on all code
locks and bay doors, pleas
1186
00:05:10,909 --> 00:05:12,509
Release safeties on all code
locks and bay doors, please.
1187
00:05:12,510 --> 00:05:12,568
Locks and bay doors, please.
1188
00:05:12,569 --> 00:05:12,608
Locks and bay doors, please.
Th
1189
00:05:12,609 --> 00:05:12,638
locks and bay doors, please.
Thei
1190
00:05:12,639 --> 00:05:12,668
locks and bay doors, please.
Their
1191
00:05:12,669 --> 00:05:12,708
locks and bay doors, please.
Their co
1192
00:05:12,709 --> 00:05:12,738
locks and bay doors, please.
Their comm
1193
00:05:12,739 --> 00:05:12,768
locks and bay doors, please.
Their comms
1194
00:05:12,769 --> 00:05:12,808
locks and bay doors, please.
Their comms mu
1195
00:05:12,809 --> 00:05:12,838
locks and bay doors, please.
Their comms must
1196
00:05:12,839 --> 00:05:12,868
locks and bay doors, please.
Their comms must b
1197
00:05:12,869 --> 00:05:12,908
locks and bay doors, please.
Their comms must be
1198
00:05:12,909 --> 00:05:12,938
locks and bay doors, please.
Their comms must be do
1199
00:05:12,939 --> 00:05:12,968
locks and bay doors, please.
Their comms must be down
1200
00:05:12,969 --> 00:05:14,016
locks and bay doors, please.
Their comms must be down.
1201
00:05:14,040 --> 00:05:18,480
โช
1202
00:05:18,580 --> 00:05:18,608
(H
1203
00:05:18,609 --> 00:05:18,648
(Hat
1204
00:05:18,649 --> 00:05:18,678
(Hatch
1205
00:05:18,679 --> 00:05:18,708
(Hatch h
1206
00:05:18,709 --> 00:05:18,748
(Hatch his
1207
00:05:18,749 --> 00:05:18,780
(Hatch hisse
1208
00:05:18,781 --> 00:05:21,449
(Hatch hisses)
1209
00:05:21,450 --> 00:05:21,478
(Hatch hisses)
ยป>
1210
00:05:21,479 --> 00:05:21,518
(Hatch hisses)
ยป> T
1211
00:05:21,519 --> 00:05:21,548
(Hatch hisses)
ยป> The
1212
00:05:21,549 --> 00:05:21,578
(Hatch hisses)
ยป> They'
1213
00:05:21,579 --> 00:05:21,618
(Hatch hisses)
ยป> They're
1214
00:05:21,619 --> 00:05:21,648
(Hatch hisses)
ยป> They're b
1215
00:05:21,649 --> 00:05:21,678
(Hatch hisses)
ยป> They're boa
1216
00:05:21,679 --> 00:05:21,718
(Hatch hisses)
ยป> They're board
1217
00:05:21,719 --> 00:05:21,748
(Hatch hisses)
ยป> They're boardin
1218
00:05:21,749 --> 00:05:22,650
(Hatch hisses)
ยป> They're boarding.
1219
00:05:22,650 --> 00:05:22,718
>ยป They're boarding.
1220
00:05:22,719 --> 00:05:22,748
>ยป They're boarding.
(M
1221
00:05:22,749 --> 00:05:22,778
>ยป They're boarding.
(Mel
1222
00:05:22,779 --> 00:05:22,818
>ยป They're boarding.
(Mel s
1223
00:05:22,819 --> 00:05:22,848
>ยป They're boarding.
(Mel sig
1224
00:05:22,849 --> 00:05:22,880
>ยป They're boarding.
(Mel sighs
1225
00:05:22,881 --> 00:05:24,819
>ยป They're boarding.
(Mel sighs)
1226
00:05:24,820 --> 00:05:24,888
(Mel sighs)
1227
00:05:24,889 --> 00:05:24,918
(Mel sighs)
ยป>
1228
00:05:24,919 --> 00:05:24,948
(Mel sighs)
ยป> O
1229
00:05:24,949 --> 00:05:24,988
(Mel sighs)
ยป> Oka
1230
00:05:24,989 --> 00:05:25,018
(Mel sighs)
ยป> Okay
1231
00:05:25,019 --> 00:05:25,048
(Mel sighs)
ยป> Okay th
1232
00:05:25,049 --> 00:05:25,090
(Mel sighs)
ยป> Okay then
1233
00:05:25,091 --> 00:05:26,589
(Mel sighs)
ยป> Okay then.
1234
00:05:26,590 --> 00:05:26,648
>ยป Okay then.
1235
00:05:26,649 --> 00:05:26,688
>ยป Okay then.
Th
1236
00:05:26,689 --> 00:05:26,718
>ยป Okay then.
They
1237
00:05:26,719 --> 00:05:26,748
>ยป Okay then.
They'r
1238
00:05:26,749 --> 00:05:26,788
>ยป Okay then.
They're
1239
00:05:26,789 --> 00:05:26,818
>ยป Okay then.
They're wi
1240
00:05:26,819 --> 00:05:26,848
>ยป Okay then.
They're with
1241
00:05:26,849 --> 00:05:26,890
>ยป Okay then.
They're with u
1242
00:05:26,891 --> 00:05:28,390
>ยป Okay then.
They're with us.
1243
00:05:28,490 --> 00:05:31,860
โช
1244
00:05:31,960 --> 00:05:31,988
(F
1245
00:05:31,989 --> 00:05:32,028
(Foo
1246
00:05:32,029 --> 00:05:32,058
(Foots
1247
00:05:32,059 --> 00:05:32,088
(Footste
1248
00:05:32,089 --> 00:05:32,128
(Footsteps
1249
00:05:32,129 --> 00:05:32,158
(Footsteps p
1250
00:05:32,159 --> 00:05:32,188
(Footsteps pat
1251
00:05:32,189 --> 00:05:32,228
(Footsteps patte
1252
00:05:32,229 --> 00:05:32,258
(Footsteps patteri
1253
00:05:32,259 --> 00:05:32,290
(Footsteps pattering
1254
00:05:32,291 --> 00:05:35,859
(Footsteps pattering)
1255
00:05:35,860 --> 00:05:35,898
(Footsteps pattering)
(D
1256
00:05:35,899 --> 00:05:35,928
(Footsteps pattering)
(Doo
1257
00:05:35,929 --> 00:05:35,958
(Footsteps pattering)
(Door
1258
00:05:35,959 --> 00:05:35,998
(Footsteps pattering)
(Door hi
1259
00:05:35,999 --> 00:05:36,028
(Footsteps pattering)
(Door hiss
1260
00:05:36,029 --> 00:05:36,060
(Footsteps pattering)
(Door hisses
1261
00:05:36,061 --> 00:05:38,100
(Footsteps pattering)
(Door hisses)
1262
00:05:38,200 --> 00:05:43,040
โช
1263
00:05:43,140 --> 00:05:43,168
>ยป
1264
00:05:43,169 --> 00:05:43,198
>ยป A
1265
00:05:43,199 --> 00:05:43,238
>ยป Adm
1266
00:05:43,239 --> 00:05:43,268
>ยป Admir
1267
00:05:43,269 --> 00:05:43,298
>ยป Admiral
1268
00:05:43,299 --> 00:05:43,338
>ยป Admiral A
1269
00:05:43,339 --> 00:05:43,368
>ยป Admiral Ant
1270
00:05:43,369 --> 00:05:43,398
>ยป Admiral Anton
1271
00:05:43,399 --> 00:05:43,438
>ยป Admiral Anton M
1272
00:05:43,439 --> 00:05:43,468
>ยป Admiral Anton Mil
1273
00:05:43,469 --> 00:05:43,498
>ยป Admiral Anton Miliu
1274
00:05:43,499 --> 00:05:44,240
>ยป Admiral Anton Milius,
1275
00:05:44,240 --> 00:05:44,268
>ยป Admiral Anton Milius, In
1276
00:05:44,269 --> 00:05:44,308
>ยป Admiral Anton Milius, Inte
1277
00:05:44,309 --> 00:05:44,338
>ยป Admiral Anton Milius, Intern
1278
00:05:44,339 --> 00:05:44,368
>ยป Admiral Anton Milius,
Internat
1279
00:05:44,369 --> 00:05:44,408
>ยป Admiral Anton Milius,
Internatio
1280
00:05:44,409 --> 00:05:44,438
>ยป Admiral Anton Milius,
Internationa
1281
00:05:44,439 --> 00:05:44,468
>ยป Admiral Anton Milius,
International
1282
00:05:44,469 --> 00:05:44,508
>ยป Admiral Anton Milius,
International Pe
1283
00:05:44,509 --> 00:05:44,538
>ยป Admiral Anton Milius,
International Peac
1284
00:05:44,539 --> 00:05:44,568
>ยป Admiral Anton Milius,
International Peacek
1285
00:05:44,569 --> 00:05:44,608
>ยป Admiral Anton Milius,
International Peacekee
1286
00:05:44,609 --> 00:05:44,638
>ยป Admiral Anton Milius,
International Peacekeepi
1287
00:05:44,639 --> 00:05:45,170
>ยป Admiral Anton Milius,
International Peacekeeping
1288
00:05:45,170 --> 00:05:45,238
International Peacekeeping
1289
00:05:45,239 --> 00:05:45,268
International Peacekeeping Fo
1290
00:05:45,269 --> 00:05:45,308
International Peacekeeping Forc
1291
00:05:45,309 --> 00:05:45,338
International Peacekeeping
Forces
1292
00:05:45,339 --> 00:05:45,368
International Peacekeeping
Forces.
1293
00:05:45,369 --> 00:05:45,408
International Peacekeeping
Forces. Ev
1294
00:05:45,409 --> 00:05:45,438
International Peacekeeping
Forces. Ever
1295
00:05:45,439 --> 00:05:45,468
International Peacekeeping
Forces. Everyo
1296
00:05:45,469 --> 00:05:45,508
International Peacekeeping
Forces. Everyone
1297
00:05:45,509 --> 00:05:45,538
International Peacekeeping
Forces. Everyone r
1298
00:05:45,539 --> 00:05:45,568
International Peacekeeping
Forces. Everyone rem
1299
00:05:45,569 --> 00:05:45,608
International Peacekeeping
Forces. Everyone remai
1300
00:05:45,609 --> 00:05:45,638
International Peacekeeping
Forces. Everyone remain
1301
00:05:45,639 --> 00:05:45,668
International Peacekeeping
Forces. Everyone remain ca
1302
00:05:45,669 --> 00:05:45,708
International Peacekeeping
Forces. Everyone remain calm
1303
00:05:45,709 --> 00:05:47,639
International Peacekeeping
Forces. Everyone remain calm.
1304
00:05:47,640 --> 00:05:47,708
Forces. Everyone remain calm.
1305
00:05:47,709 --> 00:05:47,738
Forces. Everyone remain calm.
Ev
1306
00:05:47,739 --> 00:05:47,778
Forces. Everyone remain calm.
Ever
1307
00:05:47,779 --> 00:05:47,808
Forces. Everyone remain calm.
Everyo
1308
00:05:47,809 --> 00:05:47,838
Forces. Everyone remain calm.
Everyone
1309
00:05:47,839 --> 00:05:47,878
Forces. Everyone remain calm.
Everyone e
1310
00:05:47,879 --> 00:05:47,908
Forces. Everyone remain calm.
Everyone exc
1311
00:05:47,909 --> 00:05:47,938
Forces. Everyone remain calm.
Everyone excep
1312
00:05:47,939 --> 00:05:47,978
Forces. Everyone remain calm.
Everyone except
1313
00:05:47,979 --> 00:05:48,008
Forces. Everyone remain calm.
Everyone except yo
1314
00:05:48,009 --> 00:05:48,038
Forces. Everyone remain calm.
Everyone except you
1315
00:05:48,039 --> 00:05:48,078
Forces. Everyone remain calm.
Everyone except you tw
1316
00:05:48,079 --> 00:05:49,339
Forces. Everyone remain calm.
Everyone except you two.
1317
00:05:49,340 --> 00:05:49,408
Everyone except you two.
1318
00:05:49,409 --> 00:05:49,438
Everyone except you two.
Ta
1319
00:05:49,439 --> 00:05:49,478
Everyone except you two.
Take
1320
00:05:49,479 --> 00:05:49,508
Everyone except you two.
Take m
1321
00:05:49,509 --> 00:05:49,538
Everyone except you two.
Take me
1322
00:05:49,539 --> 00:05:49,578
Everyone except you two.
Take me to
1323
00:05:49,579 --> 00:05:49,608
Everyone except you two.
Take me to M
1324
00:05:49,609 --> 00:05:49,638
Everyone except you two.
Take me to Mel
1325
00:05:49,639 --> 00:05:49,678
Everyone except you two.
Take me to Melan
1326
00:05:49,679 --> 00:05:49,708
Everyone except you two.
Take me to Melanie
1327
00:05:49,709 --> 00:05:49,738
Everyone except you two.
Take me to Melanie C
1328
00:05:49,739 --> 00:05:49,778
Everyone except you two.
Take me to Melanie Cav
1329
00:05:49,779 --> 00:05:49,808
Everyone except you two.
Take me to Melanie Cavil
1330
00:05:49,809 --> 00:05:51,156
Everyone except you two.
Take me to Melanie Cavill.
1331
00:05:51,180 --> 00:05:59,180
โช
1332
00:05:59,520 --> 00:05:59,548
(B
1333
00:05:59,549 --> 00:05:59,588
(Ben
1334
00:05:59,589 --> 00:05:59,618
(Ben g
1335
00:05:59,619 --> 00:05:59,648
(Ben gru
1336
00:05:59,649 --> 00:05:59,690
(Ben grunt
1337
00:05:59,691 --> 00:06:01,089
(Ben grunts)
1338
00:06:01,090 --> 00:06:01,118
(Ben grunts)
(E
1339
00:06:01,119 --> 00:06:01,158
(Ben grunts)
(Eng
1340
00:06:01,159 --> 00:06:01,188
(Ben grunts)
(Engin
1341
00:06:01,189 --> 00:06:01,218
(Ben grunts)
(Engines
1342
00:06:01,219 --> 00:06:01,258
(Ben grunts)
(Engines p
1343
00:06:01,259 --> 00:06:01,288
(Ben grunts)
(Engines pow
1344
00:06:01,289 --> 00:06:01,318
(Ben grunts)
(Engines power
1345
00:06:01,319 --> 00:06:01,360
(Ben grunts)
(Engines power o
1346
00:06:01,361 --> 00:06:04,329
(Ben grunts)
(Engines power on)
1347
00:06:04,330 --> 00:06:04,388
(Engines power on)
1348
00:06:04,389 --> 00:06:04,428
(Engines power on)
(F
1349
00:06:04,429 --> 00:06:04,458
(Engines power on)
(Foo
1350
00:06:04,459 --> 00:06:04,488
(Engines power on)
(Foots
1351
00:06:04,489 --> 00:06:04,528
(Engines power on)
(Footste
1352
00:06:04,529 --> 00:06:04,558
(Engines power on)
(Footsteps
1353
00:06:04,559 --> 00:06:04,588
(Engines power on)
(Footsteps p
1354
00:06:04,589 --> 00:06:04,628
(Engines power on)
(Footsteps pat
1355
00:06:04,629 --> 00:06:04,658
(Engines power on)
(Footsteps patte
1356
00:06:04,659 --> 00:06:04,688
(Engines power on)
(Footsteps patteri
1357
00:06:04,689 --> 00:06:04,730
(Engines power on)
(Footsteps pattering
1358
00:06:04,731 --> 00:06:08,330
(Engines power on)
(Footsteps pattering)
1359
00:06:08,430 --> 00:06:15,640
โช
1360
00:06:15,740 --> 00:06:15,768
(B
1361
00:06:15,769 --> 00:06:15,798
(Ben
1362
00:06:15,799 --> 00:06:15,838
(Ben g
1363
00:06:15,839 --> 00:06:15,868
(Ben gru
1364
00:06:15,869 --> 00:06:15,900
(Ben grunt
1365
00:06:15,901 --> 00:06:18,909
(Ben grunts)
1366
00:06:18,910 --> 00:06:18,938
(Ben grunts)
(H
1367
00:06:18,939 --> 00:06:18,968
(Ben grunts)
(Har
1368
00:06:18,969 --> 00:06:19,008
(Ben grunts)
(Hard
1369
00:06:19,009 --> 00:06:19,038
(Ben grunts)
(Hard th
1370
00:06:19,039 --> 00:06:19,070
(Ben grunts)
(Hard thud
1371
00:06:19,071 --> 00:06:25,449
(Ben grunts)
(Hard thud)
1372
00:06:25,450 --> 00:06:25,508
(Hard thud)
1373
00:06:25,509 --> 00:06:25,548
(Hard thud)
(G
1374
00:06:25,549 --> 00:06:25,578
(Hard thud)
(Gun
1375
00:06:25,579 --> 00:06:25,608
(Hard thud)
(Gun c
1376
00:06:25,609 --> 00:06:25,648
(Hard thud)
(Gun cli
1377
00:06:25,649 --> 00:06:25,678
(Hard thud)
(Gun click
1378
00:06:25,679 --> 00:06:26,679
(Hard thud)
(Gun clicks)
1379
00:06:26,680 --> 00:06:26,748
(Gun clicks)
1380
00:06:26,749 --> 00:06:26,778
(Gun clicks)
ยป>
1381
00:06:26,779 --> 00:06:26,808
(Gun clicks)
ยป> P
1382
00:06:26,809 --> 00:06:26,848
(Gun clicks)
ยป> Put
1383
00:06:26,849 --> 00:06:26,878
(Gun clicks)
ยป> Put t
1384
00:06:26,879 --> 00:06:26,908
(Gun clicks)
ยป> Put tha
1385
00:06:26,909 --> 00:06:26,948
(Gun clicks)
ยป> Put that
1386
00:06:26,949 --> 00:06:26,978
(Gun clicks)
ยป> Put that do
1387
00:06:26,979 --> 00:06:27,520
(Gun clicks)
ยป> Put that down
1388
00:06:27,520 --> 00:06:27,578
>ยป Put that down
1389
00:06:27,579 --> 00:06:27,618
>ยป Put that down or
1390
00:06:27,619 --> 00:06:27,648
>ยป Put that down or y
1391
00:06:27,649 --> 00:06:27,678
>ยป Put that down or you
1392
00:06:27,679 --> 00:06:27,718
>ยป Put that down or you g
1393
00:06:27,719 --> 00:06:27,748
>ยป Put that down or you get
1394
00:06:27,749 --> 00:06:27,778
>ยป Put that down or you get s
1395
00:06:27,779 --> 00:06:27,820
>ยป Put that down or you get sho
1396
00:06:27,821 --> 00:06:29,549
>ยป Put that down
or you get shot.
1397
00:06:29,550 --> 00:06:29,618
Or you get shot.
1398
00:06:29,619 --> 00:06:29,648
Or you get shot.
(H
1399
00:06:29,649 --> 00:06:29,678
or you get shot.
(Hea
1400
00:06:29,679 --> 00:06:29,718
or you get shot.
(Heavy
1401
00:06:29,719 --> 00:06:29,748
or you get shot.
(Heavy t
1402
00:06:29,749 --> 00:06:29,778
or you get shot.
(Heavy thu
1403
00:06:29,779 --> 00:06:29,820
or you get shot.
(Heavy thuds
1404
00:06:29,821 --> 00:06:32,149
or you get shot.
(Heavy thuds)
1405
00:06:32,150 --> 00:06:32,218
(Heavy thuds)
1406
00:06:32,219 --> 00:06:32,248
(Heavy thuds)
(G
1407
00:06:32,249 --> 00:06:32,288
(Heavy thuds)
(Gun
1408
00:06:32,289 --> 00:06:32,318
(Heavy thuds)
(Gun f
1409
00:06:32,319 --> 00:06:32,348
(Heavy thuds)
(Gun fir
1410
00:06:32,349 --> 00:06:32,388
(Heavy thuds)
(Gun fires
1411
00:06:32,389 --> 00:06:33,419
(Heavy thuds)
(Gun fires)
1412
00:06:33,420 --> 00:06:33,488
(Gun fires)
1413
00:06:33,489 --> 00:06:33,518
(Gun fires)
(T
1414
00:06:33,519 --> 00:06:33,548
(Gun fires)
(Til
1415
00:06:33,549 --> 00:06:33,588
(Gun fires)
(Till
1416
00:06:33,589 --> 00:06:33,618
(Gun fires)
(Till gr
1417
00:06:33,619 --> 00:06:33,648
(Gun fires)
(Till groa
1418
00:06:33,649 --> 00:06:33,688
(Gun fires)
(Till groans
1419
00:06:33,689 --> 00:06:34,560
(Gun fires)
(Till groans)
1420
00:06:34,560 --> 00:06:34,618
(Till groans)
1421
00:06:34,619 --> 00:06:34,658
(Till groans)
ยป>
1422
00:06:34,659 --> 00:06:34,688
(Till groans)
ยป> T
1423
00:06:34,689 --> 00:06:34,720
(Till groans)
ยป> Til
1424
00:06:34,721 --> 00:06:37,359
(Till groans)
ยป> Till!
1425
00:06:37,360 --> 00:06:37,428
>ยป Till!
1426
00:06:37,429 --> 00:06:37,458
>ยป Till!
Ti
1427
00:06:37,459 --> 00:06:37,490
>ยป Till!
Till
1428
00:06:37,491 --> 00:06:39,459
>ยป Till!
Till!
1429
00:06:39,460 --> 00:06:39,528
Till!
1430
00:06:39,529 --> 00:06:39,558
Till!
(P
1431
00:06:39,559 --> 00:06:39,588
Till!
(Pho
1432
00:06:39,589 --> 00:06:39,628
Till!
(Phone
1433
00:06:39,629 --> 00:06:39,658
Till!
(Phone z
1434
00:06:39,659 --> 00:06:39,688
Till!
(Phone zap
1435
00:06:39,689 --> 00:06:40,500
Till!
(Phone zaps)
1436
00:06:40,500 --> 00:06:40,558
(Phone zaps)
1437
00:06:40,559 --> 00:06:40,598
(Phone zaps)
ยป>
1438
00:06:40,599 --> 00:06:40,628
(Phone zaps)
ยป> A
1439
00:06:40,629 --> 00:06:40,658
(Phone zaps)
ยป> Aud
1440
00:06:40,659 --> 00:06:40,698
(Phone zaps)
ยป> Audre
1441
00:06:40,699 --> 00:06:40,728
(Phone zaps)
ยป> Audrey:
1442
00:06:40,729 --> 00:06:40,758
(Phone zaps)
ยป> Audrey: T
1443
00:06:40,759 --> 00:06:40,798
(Phone zaps)
ยป> Audrey: The
1444
00:06:40,799 --> 00:06:40,828
(Phone zaps)
ยป> Audrey: The n
1445
00:06:40,829 --> 00:06:40,858
(Phone zaps)
ยป> Audrey: The nig
1446
00:06:40,859 --> 00:06:40,898
(Phone zaps)
ยป> Audrey: The night
1447
00:06:40,899 --> 00:06:40,928
(Phone zaps)
ยป> Audrey: The night b
1448
00:06:40,929 --> 00:06:40,958
(Phone zaps)
ยป> Audrey: The night bef
1449
00:06:40,959 --> 00:06:40,998
(Phone zaps)
ยป> Audrey: The night befor
1450
00:06:40,999 --> 00:06:41,400
(Phone zaps)
ยป> Audrey: The night before
1451
00:06:41,400 --> 00:06:41,458
>ยป Audrey: The night before
1452
00:06:41,459 --> 00:06:41,498
>ยป Audrey: The night before
Me
1453
00:06:41,499 --> 00:06:41,528
>ยป Audrey: The night before
Mela
1454
00:06:41,529 --> 00:06:41,558
>ยป Audrey: The night before
Melani
1455
00:06:41,559 --> 00:06:41,598
>ยป Audrey: The night before
Melanie
1456
00:06:41,599 --> 00:06:41,628
>ยป Audrey: The night before
Melanie sa
1457
00:06:41,629 --> 00:06:41,658
>ยป Audrey: The night before
Melanie saw
1458
00:06:41,659 --> 00:06:41,698
>ยป Audrey: The night before
Melanie saw th
1459
00:06:41,699 --> 00:06:41,728
>ยป Audrey: The night before
Melanie saw the
1460
00:06:41,729 --> 00:06:41,758
>ยป Audrey: The night before
Melanie saw the ro
1461
00:06:41,759 --> 00:06:41,798
>ยป Audrey: The night before
Melanie saw the rock
1462
00:06:41,799 --> 00:06:41,828
>ยป Audrey: The night before
Melanie saw the rocket
1463
00:06:41,829 --> 00:06:41,858
>ยป Audrey: The night before
Melanie saw the rocket w
1464
00:06:41,859 --> 00:06:41,898
>ยป Audrey: The night before
Melanie saw the rocket was
1465
00:06:41,899 --> 00:06:41,928
>ยป Audrey: The night before
Melanie saw the rocket was t
1466
00:06:41,929 --> 00:06:42,400
>ยป Audrey: The night before
Melanie saw the rocket was the
1467
00:06:42,400 --> 00:06:42,458
Melanie saw the rocket was the
1468
00:06:42,459 --> 00:06:42,498
Melanie saw the rocket was the
la
1469
00:06:42,499 --> 00:06:42,528
Melanie saw the rocket was the
last
1470
00:06:42,529 --> 00:06:42,558
Melanie saw the rocket was the
last w
1471
00:06:42,559 --> 00:06:42,598
Melanie saw the rocket was the
last we
1472
00:06:42,599 --> 00:06:42,628
Melanie saw the rocket was the
last we kn
1473
00:06:42,629 --> 00:06:42,658
Melanie saw the rocket was the
last we knew
1474
00:06:42,659 --> 00:06:42,698
Melanie saw the rocket was the
last we knew o
1475
00:06:42,699 --> 00:06:42,728
Melanie saw the rocket was the
last we knew of
1476
00:06:42,729 --> 00:06:42,758
Melanie saw the rocket was the
last we knew of pe
1477
00:06:42,759 --> 00:06:42,798
Melanie saw the rocket was the
last we knew of peac
1478
00:06:42,799 --> 00:06:44,399
Melanie saw the rocket was the
last we knew of peace.
1479
00:06:44,400 --> 00:06:44,468
Last we knew of peace.
1480
00:06:44,469 --> 00:06:44,498
Last we knew of peace.
An
1481
00:06:44,499 --> 00:06:44,528
last we knew of peace.
And
1482
00:06:44,529 --> 00:06:44,568
last we knew of peace.
And wi
1483
00:06:44,569 --> 00:06:44,598
last we knew of peace.
And with
1484
00:06:44,599 --> 00:06:44,628
last we knew of peace.
And with a
1485
00:06:44,629 --> 00:06:44,668
last we knew of peace.
And with a s
1486
00:06:44,669 --> 00:06:44,698
last we knew of peace.
And with a sin
1487
00:06:44,699 --> 00:06:44,728
last we knew of peace.
And with a singl
1488
00:06:44,729 --> 00:06:44,768
last we knew of peace.
And with a single
1489
00:06:44,769 --> 00:06:44,798
last we knew of peace.
And with a single sh
1490
00:06:44,799 --> 00:06:44,830
last we knew of peace.
And with a single shot
1491
00:06:44,831 --> 00:06:46,899
last we knew of peace.
And with a single shot,
1492
00:06:46,900 --> 00:06:46,968
And with a single shot,
1493
00:06:46,969 --> 00:06:46,998
And with a single shot, th
1494
00:06:46,999 --> 00:06:47,028
And with a single shot, the
1495
00:06:47,029 --> 00:06:47,068
And with a single shot, the pe
1496
00:06:47,069 --> 00:06:47,098
And with a single shot, the peac
1497
00:06:47,099 --> 00:06:47,138
And with a single shot,
the peace
1498
00:06:47,139 --> 00:06:47,168
And with a single shot,
the peace en
1499
00:06:47,169 --> 00:06:47,198
And with a single shot,
the peace ende
1500
00:06:47,199 --> 00:06:47,238
And with a single shot,
the peace ended
1501
00:06:47,239 --> 00:06:47,268
And with a single shot,
the peace ended on
1502
00:06:47,269 --> 00:06:47,298
And with a single shot,
the peace ended on S
1503
00:06:47,299 --> 00:06:47,338
And with a single shot,
the peace ended on Sno
1504
00:06:47,339 --> 00:06:47,368
And with a single shot,
the peace ended on Snowp
1505
00:06:47,369 --> 00:06:47,398
And with a single shot,
the peace ended on Snowpie
1506
00:06:47,399 --> 00:06:47,438
And with a single shot,
the peace ended on Snowpierc
1507
00:06:47,439 --> 00:06:47,470
And with a single shot,
the peace ended on Snowpiercer
1508
00:06:47,471 --> 00:06:50,839
And with a single shot,
the peace ended on Snowpiercer,
1509
00:06:50,840 --> 00:06:50,908
the peace ended on Snowpiercer,
1510
00:06:50,909 --> 00:06:50,938
the peace ended on Snowpiercer,
87
1511
00:06:50,939 --> 00:06:50,968
the peace ended on Snowpiercer,
879
1512
00:06:50,969 --> 00:06:51,008
the peace ended on Snowpiercer,
879 ca
1513
00:06:51,009 --> 00:06:51,038
the peace ended on Snowpiercer,
879 cars
1514
00:06:51,039 --> 00:06:51,068
the peace ended on Snowpiercer,
879 cars l
1515
00:06:51,069 --> 00:06:51,110
the peace ended on Snowpiercer,
879 cars lon
1516
00:06:51,111 --> 00:06:53,310
the peace ended on Snowpiercer,
879 cars long.
1517
00:06:53,410 --> 00:06:57,510
(Tense synth music)
1518
00:06:57,610 --> 00:07:04,120
โช
1519
00:07:04,220 --> 00:07:11,530
โช โช
1520
00:07:11,660 --> 00:07:11,688
{\an8}>ยป
1521
00:07:11,689 --> 00:07:11,728
{\an8}>ยป O
1522
00:07:11,729 --> 00:07:11,758
{\an8}>ยป Oka
1523
00:07:11,759 --> 00:07:11,788
{\an8}>ยป Okay,
1524
00:07:11,789 --> 00:07:11,828
{\an8}>ยป Okay, o
1525
00:07:11,829 --> 00:07:11,860
{\an8}>ยป Okay, oka
1526
00:07:11,861 --> 00:07:13,030
{\an8}>ยป Okay, okay.
1527
00:07:13,130 --> 00:07:13,158
{\an8}(T
1528
00:07:13,159 --> 00:07:13,188
{\an8}(Til
1529
00:07:13,189 --> 00:07:13,228
{\an8}(Till
1530
00:07:13,229 --> 00:07:13,258
{\an8}(Till ga
1531
00:07:13,259 --> 00:07:13,288
{\an8}(Till gasp
1532
00:07:13,289 --> 00:07:13,330
{\an8}(Till gaspin
1533
00:07:13,331 --> 00:07:15,230
{\an8}(Till gasping)
1534
00:07:15,300 --> 00:07:15,328
{\an8}I'
1535
00:07:15,329 --> 00:07:15,358
{\an8}I'm
1536
00:07:15,359 --> 00:07:15,398
{\an8}I'm go
1537
00:07:15,399 --> 00:07:15,428
{\an8}I'm gonn
1538
00:07:15,429 --> 00:07:15,458
{\an8}I'm gonna
1539
00:07:15,459 --> 00:07:15,498
{\an8}I'm gonna ha
1540
00:07:15,499 --> 00:07:15,528
{\an8}I'm gonna have
1541
00:07:15,529 --> 00:07:15,558
{\an8}I'm gonna have t
1542
00:07:15,559 --> 00:07:15,598
{\an8}I'm gonna have to
1543
00:07:15,599 --> 00:07:15,628
{\an8}I'm gonna have to pu
1544
00:07:15,629 --> 00:07:15,658
{\an8}I'm gonna have to put
1545
00:07:15,659 --> 00:07:15,698
{\an8}I'm gonna have to put a
1546
00:07:15,699 --> 00:07:15,728
{\an8}I'm gonna have to put a lo
1547
00:07:15,729 --> 00:07:15,758
{\an8}I'm gonna have to put a lot
1548
00:07:15,759 --> 00:07:16,560
{\an8}I'm gonna have to put a lot of
1549
00:07:16,630 --> 00:07:16,658
{\an8}pr
1550
00:07:16,659 --> 00:07:16,698
{\an8}pres
1551
00:07:16,699 --> 00:07:16,728
{\an8}pressu
1552
00:07:16,729 --> 00:07:16,758
{\an8}pressure
1553
00:07:16,759 --> 00:07:16,798
{\an8}pressure o
1554
00:07:16,799 --> 00:07:16,828
{\an8}pressure on
1555
00:07:16,829 --> 00:07:16,858
{\an8}pressure on it
1556
00:07:16,859 --> 00:07:16,898
{\an8}pressure on it,
1557
00:07:16,899 --> 00:07:16,928
{\an8}pressure on it, ok
1558
00:07:16,929 --> 00:07:16,958
{\an8}pressure on it, okay
1559
00:07:16,959 --> 00:07:17,570
{\an8}pressure on it, okay?
1560
00:07:17,630 --> 00:07:17,668
{\an8}>ยป
1561
00:07:17,669 --> 00:07:17,698
{\an8}>ยป Y
1562
00:07:17,699 --> 00:07:17,728
{\an8}>ยป You
1563
00:07:17,729 --> 00:07:17,768
{\an8}>ยป You n
1564
00:07:17,769 --> 00:07:17,798
{\an8}>ยป You nee
1565
00:07:17,799 --> 00:07:17,828
{\an8}>ยป You need
1566
00:07:17,829 --> 00:07:17,868
{\an8}>ยป You need to
1567
00:07:17,869 --> 00:07:17,898
{\an8}>ยป You need to w
1568
00:07:17,899 --> 00:07:17,928
{\an8}>ยป You need to war
1569
00:07:17,929 --> 00:07:17,968
{\an8}>ยป You need to warn
1570
00:07:17,969 --> 00:07:17,998
{\an8}>ยป You need to warn Me
1571
00:07:17,999 --> 00:07:18,028
{\an8}>ยป You need to warn Mela
1572
00:07:18,029 --> 00:07:18,068
{\an8}>ยป You need to warn Melani
1573
00:07:18,069 --> 00:07:19,189
{\an8}>ยป You need to warn Melanie.
1574
00:07:19,230 --> 00:07:19,268
{\an8}>ยป
1575
00:07:19,269 --> 00:07:19,298
{\an8}>ยป N
1576
00:07:19,299 --> 00:07:19,328
{\an8}>ยป No,
1577
00:07:19,329 --> 00:07:19,368
{\an8}>ยป No, I
1578
00:07:19,369 --> 00:07:19,398
{\an8}>ยป No, I a
1579
00:07:19,399 --> 00:07:19,428
{\an8}>ยป No, I am
1580
00:07:19,429 --> 00:07:19,468
{\an8}>ยป No, I am no
1581
00:07:19,469 --> 00:07:19,498
{\an8}>ยป No, I am not
1582
00:07:19,499 --> 00:07:19,528
{\an8}>ยป No, I am not le
1583
00:07:19,529 --> 00:07:19,568
{\an8}>ยป No, I am not leav
1584
00:07:19,569 --> 00:07:19,598
{\an8}>ยป No, I am not leavin
1585
00:07:19,599 --> 00:07:19,628
{\an8}>ยป No, I am not leaving
1586
00:07:19,629 --> 00:07:19,668
{\an8}>ยป No, I am not leaving yo
1587
00:07:19,669 --> 00:07:20,500
{\an8}>ยป No, I am not leaving you
1588
00:07:20,570 --> 00:07:20,598
{\an8}he
1589
00:07:20,599 --> 00:07:20,638
{\an8}here
1590
00:07:20,639 --> 00:07:20,668
{\an8}here a
1591
00:07:20,669 --> 00:07:20,698
{\an8}here alo
1592
00:07:20,699 --> 00:07:20,738
{\an8}here alone
1593
00:07:20,739 --> 00:07:20,768
{\an8}here alone w
1594
00:07:20,769 --> 00:07:20,798
{\an8}here alone wit
1595
00:07:20,799 --> 00:07:20,838
{\an8}here alone with
1596
00:07:20,839 --> 00:07:20,868
{\an8}here alone with th
1597
00:07:20,869 --> 00:07:20,900
{\an8}here alone with this
1598
00:07:20,901 --> 00:07:22,370
{\an8}here alone with this.
1599
00:07:22,440 --> 00:07:22,468
{\an8}>ยป
1600
00:07:22,469 --> 00:07:22,498
{\an8}>ยป I
1601
00:07:22,499 --> 00:07:22,538
{\an8}>ยป It'
1602
00:07:22,539 --> 00:07:22,568
{\an8}>ยป It's
1603
00:07:22,569 --> 00:07:22,598
{\an8}>ยป It's ok
1604
00:07:22,599 --> 00:07:22,638
{\an8}>ยป It's okay
1605
00:07:22,639 --> 00:07:22,668
{\an8}>ยป It's okay,
1606
00:07:22,669 --> 00:07:22,698
{\an8}>ยป It's okay, he
1607
00:07:22,699 --> 00:07:22,738
{\an8}>ยป It's okay, he b
1608
00:07:22,739 --> 00:07:22,768
{\an8}>ยป It's okay, he bar
1609
00:07:22,769 --> 00:07:22,798
{\an8}>ยป It's okay, he barel
1610
00:07:22,799 --> 00:07:23,200
{\an8}>ยป It's okay, he barely
1611
00:07:23,270 --> 00:07:23,298
{\an8}ni
1612
00:07:23,299 --> 00:07:23,338
{\an8}nick
1613
00:07:23,339 --> 00:07:23,368
{\an8}nicked
1614
00:07:23,369 --> 00:07:23,400
{\an8}nicked m
1615
00:07:23,401 --> 00:07:25,340
{\an8}nicked me.
1616
00:07:25,410 --> 00:07:25,438
{\an8}>ยป
1617
00:07:25,439 --> 00:07:25,468
{\an8}>ยป W
1618
00:07:25,469 --> 00:07:25,508
{\an8}>ยป Wha
1619
00:07:25,509 --> 00:07:25,538
{\an8}>ยป What
1620
00:07:25,539 --> 00:07:25,568
{\an8}>ยป What ar
1621
00:07:25,569 --> 00:07:25,608
{\an8}>ยป What are
1622
00:07:25,609 --> 00:07:25,638
{\an8}>ยป What are yo
1623
00:07:25,639 --> 00:07:25,668
{\an8}>ยป What are you
1624
00:07:25,669 --> 00:07:25,708
{\an8}>ยป What are you do
1625
00:07:25,709 --> 00:07:25,738
{\an8}>ยป What are you doin
1626
00:07:25,739 --> 00:07:26,210
{\an8}>ยป What are you doing?
1627
00:07:26,270 --> 00:07:26,308
{\an8}No
1628
00:07:26,309 --> 00:07:26,338
{\an8}No,
1629
00:07:26,339 --> 00:07:26,368
{\an8}No, si
1630
00:07:26,369 --> 00:07:26,408
{\an8}No, sit
1631
00:07:26,409 --> 00:07:26,438
{\an8}No, sit ba
1632
00:07:26,439 --> 00:07:26,468
{\an8}No, sit back
1633
00:07:26,469 --> 00:07:26,508
{\an8}No, sit back d
1634
00:07:26,509 --> 00:07:26,540
{\an8}No, sit back dow
1635
00:07:26,541 --> 00:07:27,640
{\an8}No, sit back down!
1636
00:07:27,710 --> 00:07:27,738
{\an8}>ยป
1637
00:07:27,739 --> 00:07:27,778
{\an8}>ยป Y
1638
00:07:27,779 --> 00:07:27,808
{\an8}>ยป You
1639
00:07:27,809 --> 00:07:27,838
{\an8}>ยป You n
1640
00:07:27,839 --> 00:07:27,878
{\an8}>ยป You nee
1641
00:07:27,879 --> 00:07:27,908
{\an8}>ยป You need
1642
00:07:27,909 --> 00:07:27,938
{\an8}>ยป You need to
1643
00:07:27,939 --> 00:07:27,978
{\an8}>ยป You need to g
1644
00:07:27,979 --> 00:07:28,008
{\an8}>ยป You need to go
1645
00:07:28,009 --> 00:07:28,038
{\an8}>ยป You need to go be
1646
00:07:28,039 --> 00:07:28,078
{\an8}>ยป You need to go befo
1647
00:07:28,079 --> 00:07:28,710
{\an8}>ยป You need to go before
1648
00:07:28,780 --> 00:07:28,808
{\an8}it
1649
00:07:28,809 --> 00:07:28,838
{\an8}it's
1650
00:07:28,839 --> 00:07:28,878
{\an8}it's t
1651
00:07:28,879 --> 00:07:28,908
{\an8}it's too
1652
00:07:28,909 --> 00:07:28,938
{\an8}it's too l
1653
00:07:28,939 --> 00:07:28,980
{\an8}it's too lat
1654
00:07:28,981 --> 00:07:30,850
{\an8}it's too late.
1655
00:07:30,910 --> 00:07:30,948
{\an8}>ยป
1656
00:07:30,949 --> 00:07:30,978
{\an8}>ยป I
1657
00:07:30,979 --> 00:07:31,008
{\an8}>ยป I h
1658
00:07:31,009 --> 00:07:31,048
{\an8}>ยป I hav
1659
00:07:31,049 --> 00:07:31,078
{\an8}>ยป I have
1660
00:07:31,079 --> 00:07:31,108
{\an8}>ยป I have to
1661
00:07:31,109 --> 00:07:31,148
{\an8}>ยป I have to s
1662
00:07:31,149 --> 00:07:31,178
{\an8}>ยป I have to sto
1663
00:07:31,179 --> 00:07:31,208
{\an8}>ยป I have to stop
1664
00:07:31,209 --> 00:07:31,248
{\an8}>ยป I have to stop th
1665
00:07:31,249 --> 00:07:31,278
{\an8}>ยป I have to stop the
1666
00:07:31,279 --> 00:07:31,308
{\an8}>ยป I have to stop the bl
1667
00:07:31,309 --> 00:07:31,348
{\an8}>ยป I have to stop the blee
1668
00:07:31,349 --> 00:07:31,378
{\an8}>ยป I have to stop the bleedi
1669
00:07:31,379 --> 00:07:31,408
{\an8}>ยป I have to stop the bleeding
1670
00:07:31,409 --> 00:07:32,649
{\an8}>ยป I have to stop the bleeding.
1671
00:07:32,680 --> 00:07:32,708
{\an8}>ยป
1672
00:07:32,709 --> 00:07:32,748
{\an8}>ยป N
1673
00:07:32,749 --> 00:07:32,778
{\an8}>ยป No.
1674
00:07:32,779 --> 00:07:32,808
{\an8}>ยป No. T
1675
00:07:32,809 --> 00:07:32,848
{\an8}>ยป No. The
1676
00:07:32,849 --> 00:07:32,878
{\an8}>ยป No. They'
1677
00:07:32,879 --> 00:07:32,908
{\an8}>ยป No. They're
1678
00:07:32,909 --> 00:07:32,948
{\an8}>ยป No. They're g
1679
00:07:32,949 --> 00:07:32,978
{\an8}>ยป No. They're gon
1680
00:07:32,979 --> 00:07:33,820
{\an8}>ยป No. They're gonna
1681
00:07:33,880 --> 00:07:33,918
{\an8}ta
1682
00:07:33,919 --> 00:07:33,948
{\an8}take
1683
00:07:33,949 --> 00:07:33,978
{\an8}take t
1684
00:07:33,979 --> 00:07:34,018
{\an8}take the
1685
00:07:34,019 --> 00:07:34,048
{\an8}take the e
1686
00:07:34,049 --> 00:07:34,078
{\an8}take the eng
1687
00:07:34,079 --> 00:07:34,118
{\an8}take the engin
1688
00:07:34,119 --> 00:07:34,148
{\an8}take the engine,
1689
00:07:34,149 --> 00:07:34,178
{\an8}take the engine, j
1690
00:07:34,179 --> 00:07:34,218
{\an8}take the engine, jus
1691
00:07:34,219 --> 00:07:34,248
{\an8}take the engine, just
1692
00:07:34,249 --> 00:07:34,280
{\an8}take the engine, just go
1693
00:07:34,281 --> 00:07:36,020
{\an8}take the engine, just go.
1694
00:07:36,080 --> 00:07:36,118
{\an8}Ju
1695
00:07:36,119 --> 00:07:36,148
{\an8}Just
1696
00:07:36,149 --> 00:07:36,180
{\an8}Just g
1697
00:07:36,181 --> 00:07:37,950
{\an8}Just go!
1698
00:07:38,050 --> 00:07:45,530
{\an8}โช
1699
00:07:45,630 --> 00:07:49,900
{\an8}โช โช
1700
00:07:50,000 --> 00:07:50,028
{\an8}(P
1701
00:07:50,029 --> 00:07:50,058
{\an8}(Pho
1702
00:07:50,059 --> 00:07:50,098
{\an8}(Phone
1703
00:07:50,099 --> 00:07:50,128
{\an8}(Phone b
1704
00:07:50,129 --> 00:07:50,158
{\an8}(Phone buz
1705
00:07:50,159 --> 00:07:50,198
{\an8}(Phone buzzi
1706
00:07:50,199 --> 00:07:50,230
{\an8}(Phone buzzing
1707
00:07:50,231 --> 00:07:57,510
{\an8}(Phone buzzing)
1708
00:07:57,570 --> 00:07:57,608
{\an8}(E
1709
00:07:57,609 --> 00:07:57,638
{\an8}(Ele
1710
00:07:57,639 --> 00:07:57,668
{\an8}(Elect
1711
00:07:57,669 --> 00:07:57,708
{\an8}(Electro
1712
00:07:57,709 --> 00:07:57,738
{\an8}(Electroni
1713
00:07:57,739 --> 00:07:57,768
{\an8}(Electronic
1714
00:07:57,769 --> 00:07:57,808
{\an8}(Electronic be
1715
00:07:57,809 --> 00:07:57,840
{\an8}(Electronic beep
1716
00:07:57,841 --> 00:07:59,840
{\an8}(Electronic beep)
1717
00:07:59,910 --> 00:07:59,938
{\an8}>ยป
1718
00:07:59,939 --> 00:07:59,968
{\an8}>ยป H
1719
00:07:59,969 --> 00:08:00,008
{\an8}>ยป Hel
1720
00:08:00,009 --> 00:08:00,040
{\an8}>ยป Hello
1721
00:08:00,041 --> 00:08:01,380
{\an8}>ยป Hello?
1722
00:08:01,440 --> 00:08:01,478
{\an8}>ยป
1723
00:08:01,479 --> 00:08:01,508
{\an8}>ยป H
1724
00:08:01,509 --> 00:08:01,538
{\an8}>ยป Hel
1725
00:08:01,539 --> 00:08:01,580
{\an8}>ยป Hello
1726
00:08:01,581 --> 00:08:02,610
{\an8}>ยป Hello!?
1727
00:08:02,710 --> 00:08:04,950
{\an8}โช
1728
00:08:05,050 --> 00:08:05,078
{\an8}He
1729
00:08:05,079 --> 00:08:05,108
{\an8}Hell
1730
00:08:05,109 --> 00:08:05,150
{\an8}Hello!
1731
00:08:05,151 --> 00:08:06,210
{\an8}Hello!?
1732
00:08:06,280 --> 00:08:06,308
{\an8}Sh
1733
00:08:06,309 --> 00:08:06,350
{\an8}Shit
1734
00:08:06,351 --> 00:08:07,950
{\an8}Shit!
1735
00:08:08,020 --> 00:08:08,048
{\an8}(P
1736
00:08:08,049 --> 00:08:08,078
{\an8}(Pho
1737
00:08:08,079 --> 00:08:08,118
{\an8}(Phone
1738
00:08:08,119 --> 00:08:08,148
{\an8}(Phone b
1739
00:08:08,149 --> 00:08:08,178
{\an8}(Phone buz
1740
00:08:08,179 --> 00:08:08,218
{\an8}(Phone buzzi
1741
00:08:08,219 --> 00:08:08,250
{\an8}(Phone buzzing
1742
00:08:08,251 --> 00:08:10,350
{\an8}(Phone buzzing)
1743
00:08:10,420 --> 00:08:10,448
{\an8}(P
1744
00:08:10,449 --> 00:08:10,488
{\an8}(Pho
1745
00:08:10,489 --> 00:08:10,518
{\an8}(Phone
1746
00:08:10,519 --> 00:08:10,548
{\an8}(Phone c
1747
00:08:10,549 --> 00:08:10,588
{\an8}(Phone cli
1748
00:08:10,589 --> 00:08:10,620
{\an8}(Phone click
1749
00:08:10,621 --> 00:08:12,420
{\an8}(Phone clicks)
1750
00:08:12,490 --> 00:08:12,518
{\an8}>ยป
1751
00:08:12,519 --> 00:08:12,548
{\an8}>ยป L
1752
00:08:12,549 --> 00:08:12,588
{\an8}>ยป Let
1753
00:08:12,589 --> 00:08:12,618
{\an8}>ยป Let's
1754
00:08:12,619 --> 00:08:12,648
{\an8}>ยป Let's r
1755
00:08:12,649 --> 00:08:12,688
{\an8}>ยป Let's reb
1756
00:08:12,689 --> 00:08:12,718
{\an8}>ยป Let's reboo
1757
00:08:12,719 --> 00:08:12,748
{\an8}>ยป Let's reboot
1758
00:08:12,749 --> 00:08:12,788
{\an8}>ยป Let's reboot th
1759
00:08:12,789 --> 00:08:12,818
{\an8}>ยป Let's reboot the
1760
00:08:12,819 --> 00:08:12,848
{\an8}>ยป Let's reboot the co
1761
00:08:12,849 --> 00:08:12,888
{\an8}>ยป Let's reboot the comm
1762
00:08:12,889 --> 00:08:12,918
{\an8}>ยป Let's reboot the comm s
1763
00:08:12,919 --> 00:08:12,948
{\an8}>ยป Let's reboot the comm sys
1764
00:08:12,949 --> 00:08:12,990
{\an8}>ยป Let's reboot the comm syste
1765
00:08:12,991 --> 00:08:16,220
{\an8}>ยป Let's reboot the comm system.
1766
00:08:16,290 --> 00:08:16,318
{\an8}(K
1767
00:08:16,319 --> 00:08:16,358
{\an8}(Key
1768
00:08:16,359 --> 00:08:16,388
{\an8}(Keys
1769
00:08:16,389 --> 00:08:16,418
{\an8}(Keys cl
1770
00:08:16,419 --> 00:08:16,458
{\an8}(Keys clac
1771
00:08:16,459 --> 00:08:16,488
{\an8}(Keys clacki
1772
00:08:16,489 --> 00:08:16,520
{\an8}(Keys clacking
1773
00:08:16,521 --> 00:08:18,160
{\an8}(Keys clacking)
1774
00:08:18,230 --> 00:08:18,258
{\an8}(F
1775
00:08:18,259 --> 00:08:18,288
{\an8}(Foo
1776
00:08:18,289 --> 00:08:18,328
{\an8}(Foots
1777
00:08:18,329 --> 00:08:18,358
{\an8}(Footste
1778
00:08:18,359 --> 00:08:18,388
{\an8}(Footsteps
1779
00:08:18,389 --> 00:08:18,428
{\an8}(Footsteps m
1780
00:08:18,429 --> 00:08:18,458
{\an8}(Footsteps mar
1781
00:08:18,459 --> 00:08:18,488
{\an8}(Footsteps march
1782
00:08:18,489 --> 00:08:18,530
{\an8}(Footsteps marchin
1783
00:08:18,531 --> 00:08:19,890
{\an8}(Footsteps marching)
1784
00:08:19,960 --> 00:08:19,988
{\an8}>ยป
1785
00:08:19,989 --> 00:08:20,028
{\an8}>ยป E
1786
00:08:20,029 --> 00:08:20,058
{\an8}>ยป Eva
1787
00:08:20,059 --> 00:08:20,088
{\an8}>ยป Evacu
1788
00:08:20,089 --> 00:08:20,128
{\an8}>ยป Evacuat
1789
00:08:20,129 --> 00:08:20,158
{\an8}>ยป Evacuate
1790
00:08:20,159 --> 00:08:20,188
{\an8}>ยป Evacuate Fi
1791
00:08:20,189 --> 00:08:20,228
{\an8}>ยป Evacuate Firs
1792
00:08:20,229 --> 00:08:20,258
{\an8}>ยป Evacuate First
1793
00:08:20,259 --> 00:08:20,288
{\an8}>ยป Evacuate First Cl
1794
00:08:20,289 --> 00:08:20,330
{\an8}>ยป Evacuate First Clas
1795
00:08:20,331 --> 00:08:22,060
{\an8}>ยป Evacuate First Class!
1796
00:08:22,130 --> 00:08:22,158
{\an8}Pl
1797
00:08:22,159 --> 00:08:22,198
{\an8}Plea
1798
00:08:22,199 --> 00:08:22,228
{\an8}Please
1799
00:08:22,229 --> 00:08:22,258
{\an8}Please a
1800
00:08:22,259 --> 00:08:22,298
{\an8}Please and
1801
00:08:22,299 --> 00:08:22,328
{\an8}Please and t
1802
00:08:22,329 --> 00:08:22,358
{\an8}Please and tha
1803
00:08:22,359 --> 00:08:22,398
{\an8}Please and thank
1804
00:08:22,399 --> 00:08:22,428
{\an8}Please and thank y
1805
00:08:22,429 --> 00:08:22,460
{\an8}Please and thank you
1806
00:08:22,461 --> 00:08:23,970
{\an8}Please and thank you.
1807
00:08:24,070 --> 00:08:28,940
{\an8}โช
1808
00:08:29,040 --> 00:08:29,068
{\an8}>ยป
1809
00:08:29,069 --> 00:08:29,098
{\an8}>ยป U
1810
00:08:29,099 --> 00:08:29,138
{\an8}>ยป Um,
1811
00:08:29,139 --> 00:08:29,168
{\an8}>ยป Um, u
1812
00:08:29,169 --> 00:08:29,198
{\an8}>ยป Um, uh,
1813
00:08:29,199 --> 00:08:29,238
{\an8}>ยป Um, uh, a
1814
00:08:29,239 --> 00:08:29,268
{\an8}>ยป Um, uh, as
1815
00:08:29,269 --> 00:08:29,298
{\an8}>ยป Um, uh, as he
1816
00:08:29,299 --> 00:08:29,338
{\an8}>ยป Um, uh, as head
1817
00:08:29,339 --> 00:08:29,368
{\an8}>ยป Um, uh, as head o
1818
00:08:29,369 --> 00:08:30,270
{\an8}>ยป Um, uh, as head of
1819
00:08:30,340 --> 00:08:30,368
{\an8}ho
1820
00:08:30,369 --> 00:08:30,398
{\an8}hosp
1821
00:08:30,399 --> 00:08:30,438
{\an8}hospit
1822
00:08:30,439 --> 00:08:30,468
{\an8}hospital
1823
00:08:30,469 --> 00:08:30,508
{\an8}hospitalit
1824
00:08:30,509 --> 00:08:30,538
{\an8}hospitality,
1825
00:08:30,539 --> 00:08:30,568
{\an8}hospitality, i
1826
00:08:30,569 --> 00:08:30,608
{\an8}hospitality, it
1827
00:08:30,609 --> 00:08:30,638
{\an8}hospitality, it is
1828
00:08:30,639 --> 00:08:30,668
{\an8}hospitality, it is m
1829
00:08:30,669 --> 00:08:30,708
{\an8}hospitality, it is my
1830
00:08:30,709 --> 00:08:30,738
{\an8}hospitality, it is my du
1831
00:08:30,739 --> 00:08:31,270
{\an8}hospitality, it is my duty
1832
00:08:31,340 --> 00:08:31,368
{\an8}to
1833
00:08:31,369 --> 00:08:31,408
{\an8}to i
1834
00:08:31,409 --> 00:08:31,438
{\an8}to inf
1835
00:08:31,439 --> 00:08:31,468
{\an8}to infor
1836
00:08:31,469 --> 00:08:31,508
{\an8}to inform
1837
00:08:31,509 --> 00:08:31,538
{\an8}to inform yo
1838
00:08:31,539 --> 00:08:31,568
{\an8}to inform you
1839
00:08:31,569 --> 00:08:31,608
{\an8}to inform you th
1840
00:08:31,609 --> 00:08:31,638
{\an8}to inform you that
1841
00:08:31,639 --> 00:08:31,668
{\an8}to inform you that a
1842
00:08:31,669 --> 00:08:31,708
{\an8}to inform you that all
1843
00:08:31,709 --> 00:08:31,738
{\an8}to inform you that all n
1844
00:08:31,739 --> 00:08:32,310
{\an8}to inform you that all new
1845
00:08:32,370 --> 00:08:32,408
{\an8}pa
1846
00:08:32,409 --> 00:08:32,438
{\an8}pass
1847
00:08:32,439 --> 00:08:32,468
{\an8}passen
1848
00:08:32,469 --> 00:08:32,508
{\an8}passenge
1849
00:08:32,509 --> 00:08:32,538
{\an8}passengers
1850
00:08:32,539 --> 00:08:32,568
{\an8}passengers m
1851
00:08:32,569 --> 00:08:32,608
{\an8}passengers mus
1852
00:08:32,609 --> 00:08:32,638
{\an8}passengers must
1853
00:08:32,639 --> 00:08:32,668
{\an8}passengers must re
1854
00:08:32,669 --> 00:08:32,708
{\an8}passengers must repo
1855
00:08:32,709 --> 00:08:32,738
{\an8}passengers must report
1856
00:08:32,739 --> 00:08:32,768
{\an8}passengers must report t
1857
00:08:32,769 --> 00:08:32,808
{\an8}passengers must report to
1858
00:08:32,809 --> 00:08:32,838
{\an8}passengers must report to th
1859
00:08:32,839 --> 00:08:32,868
{\an8}passengers must report to the-
1860
00:08:32,869 --> 00:08:34,016
{\an8}passengers must report to the...
1861
00:08:34,040 --> 00:08:34,078
{\an8}(F
1862
00:08:34,079 --> 00:08:34,108
{\an8}(Foo
1863
00:08:34,109 --> 00:08:34,138
{\an8}(Foots
1864
00:08:34,139 --> 00:08:34,178
{\an8}(Footste
1865
00:08:34,179 --> 00:08:34,208
{\an8}(Footsteps
1866
00:08:34,209 --> 00:08:34,238
{\an8}(Footsteps m
1867
00:08:34,239 --> 00:08:34,278
{\an8}(Footsteps mar
1868
00:08:34,279 --> 00:08:34,308
{\an8}(Footsteps march
1869
00:08:34,309 --> 00:08:34,340
{\an8}(Footsteps marchin
1870
00:08:34,341 --> 00:08:38,950
{\an8}(Footsteps marching)
1871
00:08:39,010 --> 00:08:39,048
{\an8}(T
1872
00:08:39,049 --> 00:08:39,078
{\an8}(Ten
1873
00:08:39,079 --> 00:08:39,108
{\an8}(Tense
1874
00:08:39,109 --> 00:08:39,148
{\an8}(Tense i
1875
00:08:39,149 --> 00:08:39,178
{\an8}(Tense ins
1876
00:08:39,179 --> 00:08:39,208
{\an8}(Tense instr
1877
00:08:39,209 --> 00:08:39,248
{\an8}(Tense instrum
1878
00:08:39,249 --> 00:08:39,278
{\an8}(Tense instrumen
1879
00:08:39,279 --> 00:08:39,308
{\an8}(Tense instrumenta
1880
00:08:39,309 --> 00:08:39,348
{\an8}(Tense instrumental
1881
00:08:39,349 --> 00:08:39,378
{\an8}(Tense instrumental sw
1882
00:08:39,379 --> 00:08:39,410
{\an8}(Tense instrumental swel
1883
00:08:39,411 --> 00:08:43,150
{\an8}(Tense instrumental swell)
1884
00:08:43,220 --> 00:08:43,248
{\an8}(D
1885
00:08:43,249 --> 00:08:43,278
{\an8}(Doo
1886
00:08:43,279 --> 00:08:43,318
{\an8}(Door
1887
00:08:43,319 --> 00:08:43,348
{\an8}(Door cl
1888
00:08:43,349 --> 00:08:43,378
{\an8}(Door clic
1889
00:08:43,379 --> 00:08:43,420
{\an8}(Door clicks
1890
00:08:43,421 --> 00:08:45,390
{\an8}(Door clicks)
1891
00:08:52,090 --> 00:08:52,128
{\an8}(H
1892
00:08:52,129 --> 00:08:52,158
{\an8}(He
1893
00:08:52,159 --> 00:08:52,188
{\an8}(He ye
1894
00:08:52,189 --> 00:08:52,230
{\an8}(He yelp
1895
00:08:52,231 --> 00:08:53,290
{\an8}(He yelps)
1896
00:08:53,360 --> 00:08:53,388
{\an8}>ยป
1897
00:08:53,389 --> 00:08:53,428
{\an8}>ยป S
1898
00:08:53,429 --> 00:08:53,460
{\an8}>ยป Shh
1899
00:08:53,461 --> 00:08:54,560
{\an8}>ยป Shh!
1900
00:08:54,630 --> 00:08:54,658
{\an8}Wh
1901
00:08:54,659 --> 00:08:54,698
{\an8}Wher
1902
00:08:54,699 --> 00:08:54,728
{\an8}Where'
1903
00:08:54,729 --> 00:08:54,758
{\an8}Where's
1904
00:08:54,759 --> 00:08:54,798
{\an8}Where's th
1905
00:08:54,799 --> 00:08:54,828
{\an8}Where's the
1906
00:08:54,829 --> 00:08:54,858
{\an8}Where's the pa
1907
00:08:54,859 --> 00:08:54,898
{\an8}Where's the pani
1908
00:08:54,899 --> 00:08:54,928
{\an8}Where's the panic
1909
00:08:54,929 --> 00:08:54,958
{\an8}Where's the panic bu
1910
00:08:54,959 --> 00:08:54,998
{\an8}Where's the panic butt
1911
00:08:54,999 --> 00:08:55,028
{\an8}Where's the panic button
1912
00:08:55,029 --> 00:08:56,029
{\an8}Where's the panic button?
1913
00:08:56,060 --> 00:08:56,098
{\an8}>ยป
1914
00:08:56,099 --> 00:08:56,128
{\an8}>ยป P
1915
00:08:56,129 --> 00:08:56,158
{\an8}>ยป Pan
1916
00:08:56,159 --> 00:08:56,198
{\an8}>ยป Panic
1917
00:08:56,199 --> 00:08:56,228
{\an8}>ยป Panic b
1918
00:08:56,229 --> 00:08:56,258
{\an8}>ยป Panic but
1919
00:08:56,259 --> 00:08:56,298
{\an8}>ยป Panic butto
1920
00:08:56,299 --> 00:08:56,830
{\an8}>ยป Panic button?
1921
00:08:56,900 --> 00:08:56,928
{\an8}>ยป
1922
00:08:56,929 --> 00:08:56,958
{\an8}>ยป Y
1923
00:08:56,959 --> 00:08:56,998
{\an8}>ยป You
1924
00:08:56,999 --> 00:08:57,028
{\an8}>ยป You k
1925
00:08:57,029 --> 00:08:57,058
{\an8}>ยป You kno
1926
00:08:57,059 --> 00:08:57,098
{\an8}>ยป You know,
1927
00:08:57,099 --> 00:08:57,128
{\an8}>ยป You know, t
1928
00:08:57,129 --> 00:08:57,158
{\an8}>ยป You know, to
1929
00:08:57,159 --> 00:08:57,198
{\an8}>ยป You know, to th
1930
00:08:57,199 --> 00:08:57,228
{\an8}>ยป You know, to the
1931
00:08:57,229 --> 00:08:57,268
{\an8}>ยป You know, to the en
1932
00:08:57,269 --> 00:08:57,298
{\an8}>ยป You know, to the engi
1933
00:08:57,299 --> 00:08:57,328
{\an8}>ยป You know, to the engine
1934
00:08:57,329 --> 00:08:57,368
{\an8}>ยป You know, to the engine r
1935
00:08:57,369 --> 00:08:57,398
{\an8}>ยป You know, to the engine roo
1936
00:08:57,399 --> 00:08:58,870
{\an8}>ยป You know, to the engine room.
1937
00:08:58,930 --> 00:08:58,968
{\an8}>ยป
1938
00:08:58,969 --> 00:08:58,998
{\an8}>ยป U
1939
00:08:58,999 --> 00:08:59,028
{\an8}>ยป Und
1940
00:08:59,029 --> 00:08:59,068
{\an8}>ยป Under
1941
00:08:59,069 --> 00:08:59,098
{\an8}>ยป Under t
1942
00:08:59,099 --> 00:08:59,128
{\an8}>ยป Under the
1943
00:08:59,129 --> 00:08:59,168
{\an8}>ยป Under the d
1944
00:08:59,169 --> 00:08:59,200
{\an8}>ยป Under the des
1945
00:08:59,201 --> 00:09:00,430
{\an8}>ยป Under the desk.
1946
00:09:00,500 --> 00:09:00,538
{\an8}(T
1947
00:09:00,539 --> 00:09:00,568
{\an8}(Tra
1948
00:09:00,569 --> 00:09:00,598
{\an8}(Train
1949
00:09:00,599 --> 00:09:00,638
{\an8}(Train h
1950
00:09:00,639 --> 00:09:00,668
{\an8}(Train hum
1951
00:09:00,669 --> 00:09:00,698
{\an8}(Train hummi
1952
00:09:00,699 --> 00:09:00,740
{\an8}(Train humming
1953
00:09:00,741 --> 00:09:07,240
{\an8}(Train humming)
1954
00:09:07,310 --> 00:09:07,338
{\an8}(A
1955
00:09:07,339 --> 00:09:07,378
{\an8}(Ala
1956
00:09:07,379 --> 00:09:07,408
{\an8}(Alarm
1957
00:09:07,409 --> 00:09:07,438
{\an8}(Alarm b
1958
00:09:07,439 --> 00:09:07,478
{\an8}(Alarm bee
1959
00:09:07,479 --> 00:09:07,510
{\an8}(Alarm beeps
1960
00:09:07,511 --> 00:09:10,480
{\an8}(Alarm beeps)
1961
00:09:10,550 --> 00:09:10,578
{\an8}>ยป
1962
00:09:10,579 --> 00:09:10,608
{\an8}>ยป G
1963
00:09:10,609 --> 00:09:10,648
{\an8}>ยป Get
1964
00:09:10,649 --> 00:09:10,678
{\an8}>ยป Get t
1965
00:09:10,679 --> 00:09:10,708
{\an8}>ยป Get to
1966
00:09:10,709 --> 00:09:10,748
{\an8}>ยป Get to yo
1967
00:09:10,749 --> 00:09:10,778
{\an8}>ยป Get to your
1968
00:09:10,779 --> 00:09:10,808
{\an8}>ยป Get to your q
1969
00:09:10,809 --> 00:09:10,848
{\an8}>ยป Get to your qua
1970
00:09:10,849 --> 00:09:10,878
{\an8}>ยป Get to your quart
1971
00:09:10,879 --> 00:09:10,910
{\an8}>ยป Get to your quarter
1972
00:09:10,911 --> 00:09:12,410
{\an8}>ยป Get to your quarters.
1973
00:09:12,480 --> 00:09:12,508
{\an8}Fa
1974
00:09:12,509 --> 00:09:12,550
{\an8}Fast
1975
00:09:12,551 --> 00:09:13,880
{\an8}Fast.
1976
00:09:13,950 --> 00:09:13,978
{\an8}(C
1977
00:09:13,979 --> 00:09:14,018
{\an8}(Com
1978
00:09:14,019 --> 00:09:14,048
{\an8}(Compu
1979
00:09:14,049 --> 00:09:14,078
{\an8}(Compute
1980
00:09:14,079 --> 00:09:14,118
{\an8}(Computers
1981
00:09:14,119 --> 00:09:14,148
{\an8}(Computers b
1982
00:09:14,149 --> 00:09:14,178
{\an8}(Computers bee
1983
00:09:14,179 --> 00:09:14,218
{\an8}(Computers beepi
1984
00:09:14,219 --> 00:09:14,250
{\an8}(Computers beeping
1985
00:09:14,251 --> 00:09:17,590
{\an8}(Computers beeping)
1986
00:09:17,650 --> 00:09:17,688
{\an8}(P
1987
00:09:17,689 --> 00:09:17,718
{\an8}(Pas
1988
00:09:17,719 --> 00:09:17,748
{\an8}(Passe
1989
00:09:17,749 --> 00:09:17,788
{\an8}(Passeng
1990
00:09:17,789 --> 00:09:17,818
{\an8}(Passenger
1991
00:09:17,819 --> 00:09:17,848
{\an8}(Passengers
1992
00:09:17,849 --> 00:09:17,888
{\an8}(Passengers cl
1993
00:09:17,889 --> 00:09:17,918
{\an8}(Passengers clam
1994
00:09:17,919 --> 00:09:17,948
{\an8}(Passengers clamou
1995
00:09:17,949 --> 00:09:17,988
{\an8}(Passengers clamouri
1996
00:09:17,989 --> 00:09:18,020
{\an8}(Passengers clamouring
1997
00:09:18,021 --> 00:09:20,450
{\an8}(Passengers clamouring)
1998
00:09:20,520 --> 00:09:20,558
{\an8}>ยป
1999
00:09:20,559 --> 00:09:20,588
{\an8}>ยป M
2000
00:09:20,589 --> 00:09:20,618
{\an8}>ยป Mil
2001
00:09:20,619 --> 00:09:20,658
{\an8}>ยป Miliu
2002
00:09:20,659 --> 00:09:20,688
{\an8}>ยป Milius:
2003
00:09:20,689 --> 00:09:20,718
{\an8}>ยป Milius: A
2004
00:09:20,719 --> 00:09:20,758
{\an8}>ยป Milius: All
2005
00:09:20,759 --> 00:09:20,788
{\an8}>ยป Milius: All p
2006
00:09:20,789 --> 00:09:20,818
{\an8}>ยป Milius: All pas
2007
00:09:20,819 --> 00:09:20,858
{\an8}>ยป Milius: All passe
2008
00:09:20,859 --> 00:09:20,888
{\an8}>ยป Milius: All passeng
2009
00:09:20,889 --> 00:09:20,918
{\an8}>ยป Milius: All passenger
2010
00:09:20,919 --> 00:09:21,420
{\an8}>ยป Milius: All passengers
2011
00:09:21,490 --> 00:09:21,518
{\an8}ev
2012
00:09:21,519 --> 00:09:21,558
{\an8}evac
2013
00:09:21,559 --> 00:09:21,588
{\an8}evacua
2014
00:09:21,589 --> 00:09:21,618
{\an8}evacuate
2015
00:09:21,619 --> 00:09:21,658
{\an8}evacuate F
2016
00:09:21,659 --> 00:09:21,688
{\an8}evacuate Fir
2017
00:09:21,689 --> 00:09:21,718
{\an8}evacuate First
2018
00:09:21,719 --> 00:09:21,758
{\an8}evacuate First C
2019
00:09:21,759 --> 00:09:21,788
{\an8}evacuate First Cla
2020
00:09:21,789 --> 00:09:21,820
{\an8}evacuate First Class
2021
00:09:21,821 --> 00:09:22,960
{\an8}evacuate First Class.
2022
00:09:23,020 --> 00:09:23,058
{\an8}Mo
2023
00:09:23,059 --> 00:09:23,088
{\an8}Move
2024
00:09:23,089 --> 00:09:23,118
{\an8}Move a
2025
00:09:23,119 --> 00:09:23,158
{\an8}Move alo
2026
00:09:23,159 --> 00:09:23,188
{\an8}Move along
2027
00:09:23,189 --> 00:09:23,218
{\an8}Move along,
2028
00:09:23,219 --> 00:09:23,258
{\an8}Move along, pl
2029
00:09:23,259 --> 00:09:23,288
{\an8}Move along, plea
2030
00:09:23,289 --> 00:09:23,320
{\an8}Move along, please
2031
00:09:23,321 --> 00:09:24,630
{\an8}Move along, please.
2032
00:09:24,690 --> 00:09:24,728
{\an8}(T
2033
00:09:24,729 --> 00:09:24,758
{\an8}(Ten
2034
00:09:24,759 --> 00:09:24,788
{\an8}(Tense
2035
00:09:24,789 --> 00:09:24,828
{\an8}(Tense i
2036
00:09:24,829 --> 00:09:24,858
{\an8}(Tense ins
2037
00:09:24,859 --> 00:09:24,888
{\an8}(Tense instr
2038
00:09:24,889 --> 00:09:24,928
{\an8}(Tense instrum
2039
00:09:24,929 --> 00:09:24,958
{\an8}(Tense instrumen
2040
00:09:24,959 --> 00:09:24,988
{\an8}(Tense instrumenta
2041
00:09:24,989 --> 00:09:25,028
{\an8}(Tense instrumental
2042
00:09:25,029 --> 00:09:25,058
{\an8}(Tense instrumental st
2043
00:09:25,059 --> 00:09:25,090
{\an8}(Tense instrumental stin
2044
00:09:25,091 --> 00:09:29,500
{\an8}(Tense instrumental sting)
2045
00:09:29,560 --> 00:09:29,598
{\an8}(K
2046
00:09:29,599 --> 00:09:29,628
{\an8}(Key
2047
00:09:29,629 --> 00:09:29,658
{\an8}(Keys
2048
00:09:29,659 --> 00:09:29,698
{\an8}(Keys cl
2049
00:09:29,699 --> 00:09:29,728
{\an8}(Keys clac
2050
00:09:29,729 --> 00:09:29,758
{\an8}(Keys clacki
2051
00:09:29,759 --> 00:09:29,800
{\an8}(Keys clacking
2052
00:09:29,801 --> 00:09:34,940
{\an8}(Keys clacking)
2053
00:09:35,000 --> 00:09:35,038
{\an8}(M
2054
00:09:35,039 --> 00:09:35,068
{\an8}(Mel
2055
00:09:35,069 --> 00:09:35,098
{\an8}(Melan
2056
00:09:35,099 --> 00:09:35,138
{\an8}(Melanie
2057
00:09:35,139 --> 00:09:35,168
{\an8}(Melanie g
2058
00:09:35,169 --> 00:09:35,198
{\an8}(Melanie gas
2059
00:09:35,199 --> 00:09:35,240
{\an8}(Melanie gasps
2060
00:09:35,241 --> 00:09:36,300
{\an8}(Melanie gasps)
2061
00:09:36,400 --> 00:09:44,400
{\an8}โช
2062
00:09:45,110 --> 00:09:45,148
{\an8}(D
2063
00:09:45,149 --> 00:09:45,178
{\an8}(Doo
2064
00:09:45,179 --> 00:09:45,208
{\an8}(Door
2065
00:09:45,209 --> 00:09:45,248
{\an8}(Door hi
2066
00:09:45,249 --> 00:09:45,278
{\an8}(Door hiss
2067
00:09:45,279 --> 00:09:45,310
{\an8}(Door hisses
2068
00:09:45,311 --> 00:09:48,780
{\an8}(Door hisses)
2069
00:09:48,880 --> 00:09:52,390
{\an8}(Vault door hisses, clicks)
2070
00:09:52,490 --> 00:10:00,490
{\an8}โช
2071
00:10:00,630 --> 00:10:01,460
>ยป Milius: This is Admiral
2072
00:10:01,600 --> 00:10:01,628
An
2073
00:10:01,629 --> 00:10:01,658
Anto
2074
00:10:01,659 --> 00:10:01,698
Anton
2075
00:10:01,699 --> 00:10:01,728
Anton Mi
2076
00:10:01,729 --> 00:10:01,758
Anton Mili
2077
00:10:01,759 --> 00:10:01,798
Anton Milius
2078
00:10:01,799 --> 00:10:01,828
Anton Milius,
2079
00:10:01,829 --> 00:10:01,858
Anton Milius, I
2080
00:10:01,859 --> 00:10:01,898
Anton Milius, I ne
2081
00:10:01,899 --> 00:10:01,928
Anton Milius, I need
2082
00:10:01,929 --> 00:10:01,958
Anton Milius, I need y
2083
00:10:01,959 --> 00:10:01,998
Anton Milius, I need you
2084
00:10:01,999 --> 00:10:02,028
Anton Milius, I need you t
2085
00:10:02,029 --> 00:10:02,058
Anton Milius, I need you to
2086
00:10:02,059 --> 00:10:02,098
Anton Milius, I need you to op
2087
00:10:02,099 --> 00:10:03,136
Anton Milius, I need you to open
2088
00:10:03,160 --> 00:10:03,198
th
2089
00:10:03,199 --> 00:10:03,228
That
2090
00:10:03,229 --> 00:10:03,258
that d
2091
00:10:03,259 --> 00:10:03,298
that doo
2092
00:10:03,299 --> 00:10:03,328
that door
2093
00:10:03,329 --> 00:10:03,358
that door im
2094
00:10:03,359 --> 00:10:03,398
that door imme
2095
00:10:03,399 --> 00:10:03,428
that door immedi
2096
00:10:03,429 --> 00:10:03,458
that door immediat
2097
00:10:03,459 --> 00:10:03,498
that door immediatel
2098
00:10:03,499 --> 00:10:04,270
that door immediately.
2099
00:10:04,270 --> 00:10:04,298
That door immediately.
Th
2100
00:10:04,299 --> 00:10:04,328
that door immediately.
The
2101
00:10:04,329 --> 00:10:04,368
that door immediately.
The tr
2102
00:10:04,369 --> 00:10:04,398
that door immediately.
The trai
2103
00:10:04,399 --> 00:10:04,428
that door immediately.
The train
2104
00:10:04,429 --> 00:10:04,468
that door immediately.
The train ha
2105
00:10:04,469 --> 00:10:04,498
that door immediately.
The train has
2106
00:10:04,499 --> 00:10:04,528
that door immediately.
The train has to
2107
00:10:04,529 --> 00:10:04,568
that door immediately.
The train has to m
2108
00:10:04,569 --> 00:10:04,598
that door immediately.
The train has to mak
2109
00:10:04,599 --> 00:10:04,628
that door immediately.
The train has to make
2110
00:10:04,629 --> 00:10:04,668
that door immediately.
The train has to make a
2111
00:10:04,669 --> 00:10:04,698
that door immediately.
The train has to make a tu
2112
00:10:04,699 --> 00:10:05,370
that door immediately.
The train has to make a turn
2113
00:10:05,370 --> 00:10:05,428
The train has to make a turn
2114
00:10:05,429 --> 00:10:05,468
The train has to make a turn co
2115
00:10:05,469 --> 00:10:05,498
The train has to make a turn
comi
2116
00:10:05,499 --> 00:10:05,528
The train has to make a turn
coming
2117
00:10:05,529 --> 00:10:05,568
The train has to make a turn
coming u
2118
00:10:05,569 --> 00:10:06,170
The train has to make a turn
coming up.
2119
00:10:06,270 --> 00:10:08,770
โช
2120
00:10:08,870 --> 00:10:08,898
>ยป
2121
00:10:08,899 --> 00:10:08,938
>ยป I
2122
00:10:08,939 --> 00:10:08,968
>ยป I'm
2123
00:10:08,969 --> 00:10:08,998
>ยป I'm g
2124
00:10:08,999 --> 00:10:09,038
>ยป I'm gon
2125
00:10:09,039 --> 00:10:09,068
>ยป I'm gonna
2126
00:10:09,069 --> 00:10:09,098
>ยป I'm gonna n
2127
00:10:09,099 --> 00:10:09,138
>ยป I'm gonna nee
2128
00:10:09,139 --> 00:10:09,168
>ยป I'm gonna need
2129
00:10:09,169 --> 00:10:09,200
>ยป I'm gonna need mo
2130
00:10:09,201 --> 00:10:10,269
>ยป I'm gonna need more
2131
00:10:10,270 --> 00:10:10,298
>ยป I'm gonna need more in
2132
00:10:10,299 --> 00:10:10,338
>ยป I'm gonna need more info
2133
00:10:10,339 --> 00:10:10,368
>ยป I'm gonna need more inform
2134
00:10:10,369 --> 00:10:10,398
>ยป I'm gonna need more informat
2135
00:10:10,399 --> 00:10:10,438
>ยป I'm gonna need more
informatio
2136
00:10:10,439 --> 00:10:10,468
>ยป I'm gonna need more
information,
2137
00:10:10,469 --> 00:10:10,498
>ยป I'm gonna need more
information, A
2138
00:10:10,499 --> 00:10:10,538
>ยป I'm gonna need more
information, Adm
2139
00:10:10,539 --> 00:10:10,568
>ยป I'm gonna need more
information, Admir
2140
00:10:10,569 --> 00:10:10,610
>ยป I'm gonna need more
information, Admiral
2141
00:10:10,611 --> 00:10:12,409
>ยป I'm gonna need more
information, Admiral.
2142
00:10:12,410 --> 00:10:12,468
Information, Admiral.
2143
00:10:12,469 --> 00:10:12,508
Information, Admiral.
ยป>
2144
00:10:12,509 --> 00:10:12,538
information, Admiral.
ยป> N
2145
00:10:12,539 --> 00:10:12,568
information, Admiral.
ยป> No,
2146
00:10:12,569 --> 00:10:12,608
information, Admiral.
ยป> No, y
2147
00:10:12,609 --> 00:10:12,638
information, Admiral.
ยป> No, you
2148
00:10:12,639 --> 00:10:12,668
information, Admiral.
ยป> No, you d
2149
00:10:12,669 --> 00:10:12,708
information, Admiral.
ยป> No, you do
2150
00:10:12,709 --> 00:10:12,740
information, Admiral.
ยป> No, you do no
2151
00:10:12,741 --> 00:10:14,639
information, Admiral.
ยป> No, you do not.
2152
00:10:14,640 --> 00:10:14,708
>ยป No, you do not.
2153
00:10:14,709 --> 00:10:14,738
>ยป No, you do not.
I'
2154
00:10:14,739 --> 00:10:14,778
>ยป No, you do not.
I'm
2155
00:10:14,779 --> 00:10:14,808
>ยป No, you do not.
I'm on
2156
00:10:14,809 --> 00:10:14,838
>ยป No, you do not.
I'm on t
2157
00:10:14,839 --> 00:10:14,878
>ยป No, you do not.
I'm on the
2158
00:10:14,879 --> 00:10:14,908
>ยป No, you do not.
I'm on the c
2159
00:10:14,909 --> 00:10:14,938
>ยป No, you do not.
I'm on the clo
2160
00:10:14,939 --> 00:10:14,978
>ยป No, you do not.
I'm on the clock
2161
00:10:14,979 --> 00:10:15,008
>ยป No, you do not.
I'm on the clock,
2162
00:10:15,009 --> 00:10:15,038
>ยป No, you do not.
I'm on the clock, Ms
2163
00:10:15,039 --> 00:10:15,078
>ยป No, you do not.
I'm on the clock, Ms.
2164
00:10:15,079 --> 00:10:15,108
>ยป No, you do not.
I'm on the clock, Ms. Ca
2165
00:10:15,109 --> 00:10:15,138
>ยป No, you do not.
I'm on the clock, Ms. Cavi
2166
00:10:15,139 --> 00:10:15,178
>ยป No, you do not.
I'm on the clock, Ms. Cavill
2167
00:10:15,179 --> 00:10:15,740
>ยป No, you do not.
I'm on the clock, Ms. Cavill,
2168
00:10:15,740 --> 00:10:15,808
I'm on the clock, Ms. Cavill,
2169
00:10:15,809 --> 00:10:15,838
I'm on the clock, Ms. Cavill,
an
2170
00:10:15,839 --> 00:10:15,878
I'm on the clock, Ms. Cavill,
and
2171
00:10:15,879 --> 00:10:15,908
I'm on the clock, Ms. Cavill,
and no
2172
00:10:15,909 --> 00:10:15,938
I'm on the clock, Ms. Cavill,
and now
2173
00:10:15,939 --> 00:10:15,978
I'm on the clock, Ms. Cavill,
and now so
2174
00:10:15,979 --> 00:10:16,008
I'm on the clock, Ms. Cavill,
and now so a
2175
00:10:16,009 --> 00:10:16,038
I'm on the clock, Ms. Cavill,
and now so are
2176
00:10:16,039 --> 00:10:16,078
I'm on the clock, Ms. Cavill,
and now so are y
2177
00:10:16,079 --> 00:10:16,108
I'm on the clock, Ms. Cavill,
and now so are you
2178
00:10:16,109 --> 00:10:17,040
I'm on the clock, Ms. Cavill,
and now so are you.
2179
00:10:17,040 --> 00:10:17,108
And now so are you.
2180
00:10:17,109 --> 00:10:17,138
And now so are you.
Yo
2181
00:10:17,139 --> 00:10:17,178
and now so are you.
You
2182
00:10:17,179 --> 00:10:17,208
and now so are you.
You ha
2183
00:10:17,209 --> 00:10:17,238
and now so are you.
You have
2184
00:10:17,239 --> 00:10:17,278
and now so are you.
You have 3
2185
00:10:17,279 --> 00:10:17,308
and now so are you.
You have 30
2186
00:10:17,309 --> 00:10:17,348
and now so are you.
You have 30 se
2187
00:10:17,349 --> 00:10:17,378
and now so are you.
You have 30 seco
2188
00:10:17,379 --> 00:10:17,408
and now so are you.
You have 30 second
2189
00:10:17,409 --> 00:10:18,010
and now so are you.
You have 30 seconds.
2190
00:10:18,110 --> 00:10:20,920
โช
2191
00:10:21,020 --> 00:10:21,048
>ยป
2192
00:10:21,049 --> 00:10:21,078
>ยป Y
2193
00:10:21,079 --> 00:10:21,118
>ยป You
2194
00:10:21,119 --> 00:10:21,148
>ยป You'r
2195
00:10:21,149 --> 00:10:21,178
>ยป You're
2196
00:10:21,179 --> 00:10:21,218
>ยป You're on
2197
00:10:21,219 --> 00:10:21,248
>ยป You're on m
2198
00:10:21,249 --> 00:10:21,278
>ยป You're on my
2199
00:10:21,279 --> 00:10:21,318
>ยป You're on my tr
2200
00:10:21,319 --> 00:10:21,350
>ยป You're on my trai
2201
00:10:21,351 --> 00:10:22,519
>ยป You're on my train.
2202
00:10:22,520 --> 00:10:22,548
>ยป You're on my train.
My
2203
00:10:22,549 --> 00:10:22,578
>ยป You're on my train.
My e
2204
00:10:22,579 --> 00:10:22,618
>ยป You're on my train.
My eng
2205
00:10:22,619 --> 00:10:22,648
>ยป You're on my train.
My engin
2206
00:10:22,649 --> 00:10:23,949
>ยป You're on my train.
My engine.
2207
00:10:23,950 --> 00:10:24,018
My engine.
2208
00:10:24,019 --> 00:10:24,048
My engine.
ยป>
2209
00:10:24,049 --> 00:10:24,088
My engine.
ยป> T
2210
00:10:24,089 --> 00:10:24,118
My engine.
ยป> Thi
2211
00:10:24,119 --> 00:10:24,148
My engine.
ยป> This
2212
00:10:24,149 --> 00:10:24,188
My engine.
ยป> This is
2213
00:10:24,189 --> 00:10:24,218
My engine.
ยป> This is a
2214
00:10:24,219 --> 00:10:24,248
My engine.
ยป> This is an
2215
00:10:24,249 --> 00:10:24,288
My engine.
ยป> This is an in
2216
00:10:24,289 --> 00:10:24,318
My engine.
ยป> This is an inte
2217
00:10:24,319 --> 00:10:24,348
My engine.
ยป> This is an intern
2218
00:10:24,349 --> 00:10:24,388
My engine.
ยป> This is an internat
2219
00:10:24,389 --> 00:10:24,418
My engine.
ยป> This is an internatio
2220
00:10:24,419 --> 00:10:24,448
My engine.
ยป> This is an internationa
2221
00:10:24,449 --> 00:10:24,990
My engine.
ยป> This is an international
2222
00:10:24,990 --> 00:10:25,048
>ยป This is an international
2223
00:10:25,049 --> 00:10:25,088
>ยป This is an international pe
2224
00:10:25,089 --> 00:10:25,118
>ยป This is an international peac
2225
00:10:25,119 --> 00:10:25,148
>ยป This is an international
peace-
2226
00:10:25,149 --> 00:10:25,188
>ยป This is an international
peace-ke
2227
00:10:25,189 --> 00:10:25,218
>ยป This is an international
peace-keep
2228
00:10:25,219 --> 00:10:25,248
>ยป This is an international
peace-keepin
2229
00:10:25,249 --> 00:10:25,288
>ยป This is an international
peace-keeping
2230
00:10:25,289 --> 00:10:25,318
>ยป This is an international
peace-keeping mi
2231
00:10:25,319 --> 00:10:25,348
>ยป This is an international
peace-keeping miss
2232
00:10:25,349 --> 00:10:25,388
>ยป This is an international
peace-keeping missio
2233
00:10:25,389 --> 00:10:26,320
>ยป This is an international
peace-keeping mission.
2234
00:10:26,320 --> 00:10:26,388
Peace-keeping mission.
2235
00:10:26,389 --> 00:10:26,418
Peace-keeping mission.
We
2236
00:10:26,419 --> 00:10:26,448
peace-keeping mission.
We a
2237
00:10:26,449 --> 00:10:26,488
peace-keeping mission.
We are
2238
00:10:26,489 --> 00:10:26,518
peace-keeping mission.
We are a
2239
00:10:26,519 --> 00:10:26,548
peace-keeping mission.
We are aut
2240
00:10:26,549 --> 00:10:26,588
peace-keeping mission.
We are autho
2241
00:10:26,589 --> 00:10:26,618
peace-keeping mission.
We are authori
2242
00:10:26,619 --> 00:10:26,648
peace-keeping mission.
We are authorise
2243
00:10:26,649 --> 00:10:26,688
peace-keeping mission.
We are authorised
2244
00:10:26,689 --> 00:10:26,718
peace-keeping mission.
We are authorised to
2245
00:10:26,719 --> 00:10:26,748
peace-keeping mission.
We are authorised to u
2246
00:10:26,749 --> 00:10:26,788
peace-keeping mission.
We are authorised to use
2247
00:10:26,789 --> 00:10:26,818
peace-keeping mission.
We are authorised to use f
2248
00:10:26,819 --> 00:10:26,848
peace-keeping mission.
We are authorised to use for
2249
00:10:26,849 --> 00:10:26,888
peace-keeping mission.
We are authorised to use force
2250
00:10:26,889 --> 00:10:28,419
peace-keeping mission.
We are authorised to use force.
2251
00:10:28,420 --> 00:10:28,488
We are authorised to use force.
2252
00:10:28,489 --> 00:10:28,518
We are authorised to use force.
ยป>
2253
00:10:28,519 --> 00:10:28,558
We are authorised to use force.
ยป> I
2254
00:10:28,559 --> 00:10:28,588
We are authorised to use force.
ยป> It'
2255
00:10:28,589 --> 00:10:28,618
We are authorised to use force.
ยป> It's
2256
00:10:28,619 --> 00:10:28,658
We are authorised to use force.
ยป> It's a
2257
00:10:28,659 --> 00:10:28,688
We are authorised to use force.
ยป> It's a va
2258
00:10:28,689 --> 00:10:28,718
We are authorised to use force.
ยป> It's a vaul
2259
00:10:28,719 --> 00:10:28,758
We are authorised to use force.
ยป> It's a vault
2260
00:10:28,759 --> 00:10:28,788
We are authorised to use force.
ยป> It's a vault do
2261
00:10:28,789 --> 00:10:28,818
We are authorised to use force.
ยป> It's a vault door
2262
00:10:28,819 --> 00:10:30,089
We are authorised to use force.
ยป> It's a vault door.
2263
00:10:30,090 --> 00:10:30,158
>ยป It's a vault door.
2264
00:10:30,159 --> 00:10:30,188
>ยป It's a vault door.
Yo
2265
00:10:30,189 --> 00:10:30,218
>ยป It's a vault door.
You
2266
00:10:30,219 --> 00:10:30,258
>ยป It's a vault door.
You ca
2267
00:10:30,259 --> 00:10:30,288
>ยป It's a vault door.
You can'
2268
00:10:30,289 --> 00:10:30,318
>ยป It's a vault door.
You can't
2269
00:10:30,319 --> 00:10:30,358
>ยป It's a vault door.
You can't br
2270
00:10:30,359 --> 00:10:30,388
>ยป It's a vault door.
You can't brea
2271
00:10:30,389 --> 00:10:30,418
>ยป It's a vault door.
You can't breach
2272
00:10:30,419 --> 00:10:30,458
>ยป It's a vault door.
You can't breach i
2273
00:10:30,459 --> 00:10:31,330
>ยป It's a vault door.
You can't breach it.
2274
00:10:31,330 --> 00:10:31,388
You can't breach it.
2275
00:10:31,389 --> 00:10:31,428
You can't breach it.
ยป>
2276
00:10:31,429 --> 00:10:31,458
You can't breach it.
ยป> M
2277
00:10:31,459 --> 00:10:31,488
You can't breach it.
ยป> Mil
2278
00:10:31,489 --> 00:10:31,528
You can't breach it.
ยป> Miliu
2279
00:10:31,529 --> 00:10:31,558
You can't breach it.
ยป> Milius:
2280
00:10:31,559 --> 00:10:31,588
You can't breach it.
ยป> Milius: W
2281
00:10:31,589 --> 00:10:31,628
You can't breach it.
ยป> Milius: We
2282
00:10:31,629 --> 00:10:31,658
You can't breach it.
ยป> Milius: We do
2283
00:10:31,659 --> 00:10:31,688
You can't breach it.
ยป> Milius: We don'
2284
00:10:31,689 --> 00:10:31,728
You can't breach it.
ยป> Milius: We don't
2285
00:10:31,729 --> 00:10:31,758
You can't breach it.
ยป> Milius: We don't ha
2286
00:10:31,759 --> 00:10:31,788
You can't breach it.
ยป> Milius: We don't have
2287
00:10:31,789 --> 00:10:31,828
You can't breach it.
ยป> Milius: We don't have t
2288
00:10:31,829 --> 00:10:32,330
You can't breach it.
ยป> Milius: We don't have to
2289
00:10:32,330 --> 00:10:32,388
>ยป Milius: We don't have to
2290
00:10:32,389 --> 00:10:32,428
>ยป Milius: We don't have to
br
2291
00:10:32,429 --> 00:10:32,458
>ยป Milius: We don't have to
brea
2292
00:10:32,459 --> 00:10:32,488
>ยป Milius: We don't have to
breach
2293
00:10:32,489 --> 00:10:32,528
>ยป Milius: We don't have to
breach,
2294
00:10:32,529 --> 00:10:32,558
>ยป Milius: We don't have to
breach, we
2295
00:10:32,559 --> 00:10:32,588
>ยป Milius: We don't have to
breach, we h
2296
00:10:32,589 --> 00:10:32,628
>ยป Milius: We don't have to
breach, we hav
2297
00:10:32,629 --> 00:10:32,658
>ยป Milius: We don't have to
breach, we have
2298
00:10:32,659 --> 00:10:32,688
>ยป Milius: We don't have to
breach, we have a
2299
00:10:32,689 --> 00:10:32,728
>ยป Milius: We don't have to
breach, we have a gu
2300
00:10:32,729 --> 00:10:33,230
>ยป Milius: We don't have to
breach, we have a gun
2301
00:10:33,230 --> 00:10:33,288
breach, we have a gun
2302
00:10:33,289 --> 00:10:33,328
breach, we have a gun to
2303
00:10:33,329 --> 00:10:33,358
breach, we have a gun to a
2304
00:10:33,359 --> 00:10:33,388
breach, we have a gun to a p
2305
00:10:33,389 --> 00:10:33,428
breach, we have a gun to a pas
2306
00:10:33,429 --> 00:10:33,458
breach, we have a gun to a passe
2307
00:10:33,459 --> 00:10:33,488
breach, we have a gun
to a passeng
2308
00:10:33,489 --> 00:10:33,528
breach, we have a gun
to a passenger
2309
00:10:33,529 --> 00:10:33,558
breach, we have a gun
to a passenger's
2310
00:10:33,559 --> 00:10:33,588
breach, we have a gun
to a passenger's f
2311
00:10:33,589 --> 00:10:33,628
breach, we have a gun
to a passenger's for
2312
00:10:33,629 --> 00:10:33,658
breach, we have a gun
to a passenger's foreh
2313
00:10:33,659 --> 00:10:33,688
breach, we have a gun
to a passenger's forehea
2314
00:10:33,689 --> 00:10:34,600
breach, we have a gun
to a passenger's forehead.
2315
00:10:34,700 --> 00:10:39,100
โช
2316
00:10:39,200 --> 00:10:39,228
>ยป
2317
00:10:39,229 --> 00:10:39,268
>ยป I
2318
00:10:39,269 --> 00:10:39,298
>ยป I'm
2319
00:10:39,299 --> 00:10:39,328
>ยป I'm a
2320
00:10:39,329 --> 00:10:39,368
>ยป I'm alr
2321
00:10:39,369 --> 00:10:39,398
>ยป I'm alrig
2322
00:10:39,399 --> 00:10:39,428
>ยป I'm alright
2323
00:10:39,429 --> 00:10:39,468
>ยป I'm alright,
2324
00:10:39,469 --> 00:10:39,500
>ยป I'm alright, Me
2325
00:10:39,501 --> 00:10:41,499
>ยป I'm alright, Mel.
2326
00:10:41,500 --> 00:10:41,538
>ยป I'm alright, Mel.
ยป>
2327
00:10:41,539 --> 00:10:41,568
>ยป I'm alright, Mel.
ยป> M
2328
00:10:41,569 --> 00:10:41,598
>ยป I'm alright, Mel.
ยป> Mil
2329
00:10:41,599 --> 00:10:41,638
>ยป I'm alright, Mel.
ยป> Miliu
2330
00:10:41,639 --> 00:10:41,668
>ยป I'm alright, Mel.
ยป> Milius:
2331
00:10:41,669 --> 00:10:41,698
>ยป I'm alright, Mel.
ยป> Milius: I
2332
00:10:41,699 --> 00:10:41,738
>ยป I'm alright, Mel.
ยป> Milius: I c
2333
00:10:41,739 --> 00:10:41,768
>ยป I'm alright, Mel.
ยป> Milius: I can
2334
00:10:41,769 --> 00:10:41,798
>ยป I'm alright, Mel.
ยป> Milius: I can a
2335
00:10:41,799 --> 00:10:41,838
>ยป I'm alright, Mel.
ยป> Milius: I can ass
2336
00:10:41,839 --> 00:10:41,868
>ยป I'm alright, Mel.
ยป> Milius: I can assur
2337
00:10:41,869 --> 00:10:41,898
>ยป I'm alright, Mel.
ยป> Milius: I can assure
2338
00:10:41,899 --> 00:10:41,938
>ยป I'm alright, Mel.
ยป> Milius: I can assure yo
2339
00:10:41,939 --> 00:10:42,570
>ยป I'm alright, Mel.
ยป> Milius: I can assure you
2340
00:10:42,570 --> 00:10:42,638
>ยป Milius: I can assure you
2341
00:10:42,639 --> 00:10:42,668
>ยป Milius: I can assure you
he
2342
00:10:42,669 --> 00:10:42,698
>ยป Milius: I can assure you
he i
2343
00:10:42,699 --> 00:10:42,738
>ยป Milius: I can assure you
he is
2344
00:10:42,739 --> 00:10:42,768
>ยป Milius: I can assure you
he is no
2345
00:10:42,769 --> 00:10:42,798
>ยป Milius: I can assure you
he is not
2346
00:10:42,799 --> 00:10:42,838
>ยป Milius: I can assure you
he is not go
2347
00:10:42,839 --> 00:10:42,868
>ยป Milius: I can assure you
he is not goin
2348
00:10:42,869 --> 00:10:42,898
>ยป Milius: I can assure you
he is not going
2349
00:10:42,899 --> 00:10:42,938
>ยป Milius: I can assure you
he is not going to
2350
00:10:42,939 --> 00:10:42,968
>ยป Milius: I can assure you
he is not going to b
2351
00:10:42,969 --> 00:10:42,998
>ยป Milius: I can assure you
he is not going to be
2352
00:10:42,999 --> 00:10:43,038
>ยป Milius: I can assure you
he is not going to be al
2353
00:10:43,039 --> 00:10:43,068
>ยป Milius: I can assure you
he is not going to be alri
2354
00:10:43,069 --> 00:10:43,098
>ยป Milius: I can assure you
he is not going to be alrigh
2355
00:10:43,099 --> 00:10:44,109
>ยป Milius: I can assure you
he is not going to be alright.
2356
00:10:44,110 --> 00:10:44,168
He is not going to be alright.
2357
00:10:44,169 --> 00:10:44,208
He is not going to be alright.
Yo
2358
00:10:44,209 --> 00:10:44,238
he is not going to be alright.
You
2359
00:10:44,239 --> 00:10:44,268
he is not going to be alright.
You ha
2360
00:10:44,269 --> 00:10:44,308
he is not going to be alright.
You have
2361
00:10:44,309 --> 00:10:44,338
he is not going to be alright.
You have 1
2362
00:10:44,339 --> 00:10:44,368
he is not going to be alright.
You have 15
2363
00:10:44,369 --> 00:10:44,408
he is not going to be alright.
You have 15 se
2364
00:10:44,409 --> 00:10:44,438
he is not going to be alright.
You have 15 seco
2365
00:10:44,439 --> 00:10:44,470
he is not going to be alright.
You have 15 second
2366
00:10:44,471 --> 00:10:46,609
he is not going to be alright.
You have 15 seconds.
2367
00:10:46,610 --> 00:10:46,668
You have 15 seconds.
2368
00:10:46,669 --> 00:10:46,708
You have 15 seconds.
ยป>
2369
00:10:46,709 --> 00:10:46,738
You have 15 seconds.
ยป> D
2370
00:10:46,739 --> 00:10:46,768
You have 15 seconds.
ยป> Don
2371
00:10:46,769 --> 00:10:46,808
You have 15 seconds.
ยป> Don't
2372
00:10:46,809 --> 00:10:46,838
You have 15 seconds.
ยป> Don't l
2373
00:10:46,839 --> 00:10:46,868
You have 15 seconds.
ยป> Don't lis
2374
00:10:46,869 --> 00:10:46,908
You have 15 seconds.
ยป> Don't liste
2375
00:10:46,909 --> 00:10:46,938
You have 15 seconds.
ยป> Don't listen
2376
00:10:46,939 --> 00:10:46,968
You have 15 seconds.
ยป> Don't listen to
2377
00:10:46,969 --> 00:10:47,008
You have 15 seconds.
ยป> Don't listen to h
2378
00:10:47,009 --> 00:10:47,038
You have 15 seconds.
ยป> Don't listen to him
2379
00:10:47,039 --> 00:10:48,339
You have 15 seconds.
ยป> Don't listen to him!
2380
00:10:48,340 --> 00:10:48,408
>ยป Don't listen to him!
2381
00:10:48,409 --> 00:10:48,438
>ยป Don't listen to him!
ยป>
2382
00:10:48,439 --> 00:10:48,478
>ยป Don't listen to him!
ยป> W
2383
00:10:48,479 --> 00:10:48,508
>ยป Don't listen to him!
ยป> We'
2384
00:10:48,509 --> 00:10:48,538
>ยป Don't listen to him!
ยป> We've
2385
00:10:48,539 --> 00:10:48,578
>ยป Don't listen to him!
ยป> We've a
2386
00:10:48,579 --> 00:10:48,608
>ยป Don't listen to him!
ยป> We've alr
2387
00:10:48,609 --> 00:10:48,638
>ยป Don't listen to him!
ยป> We've alrea
2388
00:10:48,639 --> 00:10:48,678
>ยป Don't listen to him!
ยป> We've already
2389
00:10:48,679 --> 00:10:48,708
>ยป Don't listen to him!
ยป> We've already s
2390
00:10:48,709 --> 00:10:48,738
>ยป Don't listen to him!
ยป> We've already sho
2391
00:10:48,739 --> 00:10:48,778
>ยป Don't listen to him!
ยป> We've already shot
2392
00:10:48,779 --> 00:10:48,808
>ยป Don't listen to him!
ยป> We've already shot on
2393
00:10:48,809 --> 00:10:48,838
>ยป Don't listen to him!
ยป> We've already shot one
2394
00:10:48,839 --> 00:10:49,380
>ยป Don't listen to him!
ยป> We've already shot one of
2395
00:10:49,380 --> 00:10:49,438
>ยป We've already shot one of
2396
00:10:49,439 --> 00:10:49,478
>ยป We've already shot one of yo
2397
00:10:49,479 --> 00:10:49,508
>ยป We've already shot one of
your
2398
00:10:49,509 --> 00:10:49,538
>ยป We've already shot one of
your p
2399
00:10:49,539 --> 00:10:49,578
>ยป We've already shot one of
your peo
2400
00:10:49,579 --> 00:10:49,608
>ยป We've already shot one of
your peopl
2401
00:10:49,609 --> 00:10:49,638
>ยป We've already shot one of
your people,
2402
00:10:49,639 --> 00:10:49,678
>ยป We've already shot one of
your people, w
2403
00:10:49,679 --> 00:10:49,708
>ยป We've already shot one of
your people, we
2404
00:10:49,709 --> 00:10:49,738
>ยป We've already shot one of
your people, we do
2405
00:10:49,739 --> 00:10:49,778
>ยป We've already shot one of
your people, we don'
2406
00:10:49,779 --> 00:10:49,808
>ยป We've already shot one of
your people, we don't
2407
00:10:49,809 --> 00:10:49,838
>ยป We've already shot one of
your people, we don't wa
2408
00:10:49,839 --> 00:10:49,878
>ยป We've already shot one of
your people, we don't wann
2409
00:10:49,879 --> 00:10:50,280
>ยป We've already shot one of
your people, we don't wanna
2410
00:10:50,280 --> 00:10:50,338
your people, we don't wanna
2411
00:10:50,339 --> 00:10:50,378
your people, we don't wanna sh
2412
00:10:50,379 --> 00:10:50,408
your people, we don't wanna shoo
2413
00:10:50,409 --> 00:10:50,438
your people, we don't wanna
shoot
2414
00:10:50,439 --> 00:10:50,478
your people, we don't wanna
shoot an
2415
00:10:50,479 --> 00:10:50,508
your people, we don't wanna
shoot anot
2416
00:10:50,509 --> 00:10:50,538
your people, we don't wanna
shoot anothe
2417
00:10:50,539 --> 00:10:52,179
your people, we don't wanna
shoot another.
2418
00:10:52,180 --> 00:10:52,248
Shoot another.
2419
00:10:52,249 --> 00:10:52,278
Shoot another.
ยป>
2420
00:10:52,279 --> 00:10:52,308
shoot another.
ยป> B
2421
00:10:52,309 --> 00:10:52,350
shoot another.
ยป> Ben
2422
00:10:52,351 --> 00:10:54,549
shoot another.
ยป> Ben.
2423
00:10:54,550 --> 00:10:54,618
>ยป Ben.
2424
00:10:54,619 --> 00:10:54,648
>ยป Ben.
Be
2425
00:10:54,649 --> 00:10:54,678
>ยป Ben.
Ben,
2426
00:10:54,679 --> 00:10:54,718
>ยป Ben.
Ben, w
2427
00:10:54,719 --> 00:10:54,748
>ยป Ben.
Ben, who
2428
00:10:54,749 --> 00:10:55,480
>ยป Ben.
Ben, who?
2429
00:10:55,480 --> 00:10:55,548
Ben, who?
2430
00:10:55,549 --> 00:10:55,578
Ben, who?
ยป>
2431
00:10:55,579 --> 00:10:55,618
Ben, who?
ยป> N
2432
00:10:55,619 --> 00:10:55,648
Ben, who?
ยป> No
2433
00:10:55,649 --> 00:10:55,678
Ben, who?
ยป> No on
2434
00:10:55,679 --> 00:10:56,320
Ben, who?
ยป> No one!
2435
00:10:56,320 --> 00:10:56,378
>ยป No one!
2436
00:10:56,379 --> 00:10:56,418
>ยป No one!
ยป>
2437
00:10:56,419 --> 00:10:56,448
>ยป No one!
ยป> M
2438
00:10:56,449 --> 00:10:56,478
>ยป No one!
ยป> Mil
2439
00:10:56,479 --> 00:10:56,518
>ยป No one!
ยป> Miliu
2440
00:10:56,519 --> 00:10:56,548
>ยป No one!
ยป> Milius:
2441
00:10:56,549 --> 00:10:56,578
>ยป No one!
ยป> Milius: F
2442
00:10:56,579 --> 00:10:56,618
>ยป No one!
ยป> Milius: Fiv
2443
00:10:56,619 --> 00:10:56,648
>ยป No one!
ยป> Milius: Five
2444
00:10:56,649 --> 00:10:56,678
>ยป No one!
ยป> Milius: Five se
2445
00:10:56,679 --> 00:10:56,718
>ยป No one!
ยป> Milius: Five seco
2446
00:10:56,719 --> 00:10:56,748
>ยป No one!
ยป> Milius: Five second
2447
00:10:56,749 --> 00:10:57,490
>ยป No one!
ยป> Milius: Five seconds.
2448
00:10:57,490 --> 00:10:57,548
>ยป Milius: Five seconds.
2449
00:10:57,549 --> 00:10:57,588
>ยป Milius: Five seconds.
ยป>
2450
00:10:57,589 --> 00:10:57,618
>ยป Milius: Five seconds.
ยป> B
2451
00:10:57,619 --> 00:10:57,648
>ยป Milius: Five seconds.
ยป> Ben
2452
00:10:57,649 --> 00:10:57,688
>ยป Milius: Five seconds.
ยป> Ben:
2453
00:10:57,689 --> 00:10:57,718
>ยป Milius: Five seconds.
ยป> Ben: Do
2454
00:10:57,719 --> 00:10:57,748
>ยป Milius: Five seconds.
ยป> Ben: Do n
2455
00:10:57,749 --> 00:10:57,788
>ยป Milius: Five seconds.
ยป> Ben: Do not
2456
00:10:57,789 --> 00:10:57,818
>ยป Milius: Five seconds.
ยป> Ben: Do not o
2457
00:10:57,819 --> 00:10:57,848
>ยป Milius: Five seconds.
ยป> Ben: Do not ope
2458
00:10:57,849 --> 00:10:57,888
>ยป Milius: Five seconds.
ยป> Ben: Do not open
2459
00:10:57,889 --> 00:10:57,918
>ยป Milius: Five seconds.
ยป> Ben: Do not open th
2460
00:10:57,919 --> 00:10:57,948
>ยป Milius: Five seconds.
ยป> Ben: Do not open the
2461
00:10:57,949 --> 00:10:57,988
>ยป Milius: Five seconds.
ยป> Ben: Do not open the do
2462
00:10:57,989 --> 00:10:58,018
>ยป Milius: Five seconds.
ยป> Ben: Do not open the door
2463
00:10:58,019 --> 00:10:58,790
>ยป Milius: Five seconds.
ยป> Ben: Do not open the door!
2464
00:10:58,790 --> 00:10:58,848
>ยป Ben: Do not open the door!
2465
00:10:58,849 --> 00:10:58,888
>ยป Ben: Do not open the door!
ยป>
2466
00:10:58,889 --> 00:10:58,918
>ยป Ben: Do not open the door!
ยป> F
2467
00:10:58,919 --> 00:10:58,948
>ยป Ben: Do not open the door!
ยป> Fou
2468
00:10:58,949 --> 00:10:58,988
>ยป Ben: Do not open the door!
ยป> Four,
2469
00:10:58,989 --> 00:10:59,018
>ยป Ben: Do not open the door!
ยป> Four, t
2470
00:10:59,019 --> 00:10:59,048
>ยป Ben: Do not open the door!
ยป> Four, thr
2471
00:10:59,049 --> 00:10:59,088
>ยป Ben: Do not open the door!
ยป> Four, three
2472
00:10:59,089 --> 00:10:59,118
>ยป Ben: Do not open the door!
ยป> Four, three,
2473
00:10:59,119 --> 00:10:59,148
>ยป Ben: Do not open the door!
ยป> Four, three, tw
2474
00:10:59,149 --> 00:10:59,190
>ยป Ben: Do not open the door!
ยป> Four, three, two.
2475
00:10:59,191 --> 00:11:01,790
>ยป Ben: Do not open the door!
ยป> Four, three, two...
2476
00:11:03,720 --> 00:11:03,758
(V
2477
00:11:03,759 --> 00:11:03,788
(Vau
2478
00:11:03,789 --> 00:11:03,818
(Vault
2479
00:11:03,819 --> 00:11:03,858
(Vault d
2480
00:11:03,859 --> 00:11:03,888
(Vault doo
2481
00:11:03,889 --> 00:11:03,918
(Vault door
2482
00:11:03,919 --> 00:11:03,958
(Vault door hi
2483
00:11:03,959 --> 00:11:03,988
(Vault door hiss
2484
00:11:03,989 --> 00:11:04,030
(Vault door hisses
2485
00:11:04,031 --> 00:11:07,729
(Vault door hisses)
2486
00:11:07,730 --> 00:11:07,758
(Vault door hisses)
ยป>
2487
00:11:07,759 --> 00:11:07,798
(Vault door hisses)
ยป> G
2488
00:11:07,799 --> 00:11:07,828
(Vault door hisses)
ยป> Goo
2489
00:11:07,829 --> 00:11:08,829
(Vault door hisses)
ยป> Good.
2490
00:11:08,830 --> 00:11:08,898
>ยป Good.
2491
00:11:08,899 --> 00:11:08,928
>ยป Good.
Gl
2492
00:11:08,929 --> 00:11:08,958
>ยป Good.
Glad
2493
00:11:08,959 --> 00:11:08,998
>ยป Good.
Glad w
2494
00:11:08,999 --> 00:11:09,028
>ยป Good.
Glad we
2495
00:11:09,029 --> 00:11:09,058
>ยป Good.
Glad we di
2496
00:11:09,059 --> 00:11:09,098
>ยป Good.
Glad we didn
2497
00:11:09,099 --> 00:11:09,128
>ยป Good.
Glad we didn't
2498
00:11:09,129 --> 00:11:09,158
>ยป Good.
Glad we didn't h
2499
00:11:09,159 --> 00:11:09,198
>ยป Good.
Glad we didn't hav
2500
00:11:09,199 --> 00:11:09,228
>ยป Good.
Glad we didn't have
2501
00:11:09,229 --> 00:11:09,258
>ยป Good.
Glad we didn't have to
2502
00:11:09,259 --> 00:11:09,298
>ยป Good.
Glad we didn't have to g
2503
00:11:09,299 --> 00:11:09,328
>ยป Good.
Glad we didn't have to go
2504
00:11:09,329 --> 00:11:09,358
>ยป Good.
Glad we didn't have to go th
2505
00:11:09,359 --> 00:11:09,398
>ยป Good.
Glad we didn't have to go ther
2506
00:11:09,399 --> 00:11:09,960
>ยป Good.
Glad we didn't have to go there.
2507
00:11:10,060 --> 00:11:18,060
โช
2508
00:11:20,110 --> 00:11:20,138
(T
2509
00:11:20,139 --> 00:11:20,168
(Ter
2510
00:11:20,169 --> 00:11:20,208
(Termi
2511
00:11:20,209 --> 00:11:20,238
(Termina
2512
00:11:20,239 --> 00:11:20,268
(Terminals
2513
00:11:20,269 --> 00:11:20,308
(Terminals b
2514
00:11:20,309 --> 00:11:20,338
(Terminals bee
2515
00:11:20,339 --> 00:11:20,368
(Terminals beepi
2516
00:11:20,369 --> 00:11:20,410
(Terminals beeping
2517
00:11:20,411 --> 00:11:21,440
(Terminals beeping)
2518
00:11:21,540 --> 00:11:21,578
(S
2519
00:11:21,579 --> 00:11:21,608
(Shu
2520
00:11:21,609 --> 00:11:21,638
(Shuff
2521
00:11:21,639 --> 00:11:21,678
(Shuffli
2522
00:11:21,679 --> 00:11:21,710
(Shuffling
2523
00:11:21,711 --> 00:11:23,379
(Shuffling)
2524
00:11:23,380 --> 00:11:23,408
(Shuffling)
ยป>
2525
00:11:23,409 --> 00:11:23,438
(Shuffling)
ยป> O
2526
00:11:23,439 --> 00:11:23,478
(Shuffling)
ยป> Oka
2527
00:11:23,479 --> 00:11:24,210
(Shuffling)
ยป> Okay.
2528
00:11:24,310 --> 00:11:26,750
โช
2529
00:11:40,490 --> 00:11:40,528
>ยป
2530
00:11:40,529 --> 00:11:40,558
>ยป A
2531
00:11:40,559 --> 00:11:40,588
>ยป Adm
2532
00:11:40,589 --> 00:11:40,628
>ยป Admir
2533
00:11:40,629 --> 00:11:40,658
>ยป Admiral
2534
00:11:40,659 --> 00:11:41,500
>ยป Admiral.
2535
00:11:41,500 --> 00:11:41,528
>ยป Admiral.
ยป>
2536
00:11:41,529 --> 00:11:41,558
>ยป Admiral.
ยป> E
2537
00:11:41,559 --> 00:11:41,598
>ยป Admiral.
ยป> Esc
2538
00:11:41,599 --> 00:11:41,628
>ยป Admiral.
ยป> Escor
2539
00:11:41,629 --> 00:11:41,658
>ยป Admiral.
ยป> Escort
2540
00:11:41,659 --> 00:11:41,698
>ยป Admiral.
ยป> Escort th
2541
00:11:41,699 --> 00:11:41,728
>ยป Admiral.
ยป> Escort them
2542
00:11:41,729 --> 00:11:41,758
>ยป Admiral.
ยป> Escort them o
2543
00:11:41,759 --> 00:11:41,798
>ยป Admiral.
ยป> Escort them out
2544
00:11:41,799 --> 00:11:42,430
>ยป Admiral.
ยป> Escort them out.
2545
00:11:42,430 --> 00:11:42,498
>ยป Escort them out.
2546
00:11:42,499 --> 00:11:42,528
>ยป Escort them out.
ยป>
2547
00:11:42,529 --> 00:11:42,558
>ยป Escort them out.
ยป> Y
2548
00:11:42,559 --> 00:11:42,598
>ยป Escort them out.
ยป> You
2549
00:11:42,599 --> 00:11:42,628
>ยป Escort them out.
ยป> You'r
2550
00:11:42,629 --> 00:11:42,658
>ยป Escort them out.
ยป> You're
2551
00:11:42,659 --> 00:11:42,698
>ยป Escort them out.
ยป> You're go
2552
00:11:42,699 --> 00:11:42,728
>ยป Escort them out.
ยป> You're gonn
2553
00:11:42,729 --> 00:11:42,758
>ยป Escort them out.
ยป> You're gonna
2554
00:11:42,759 --> 00:11:42,798
>ยป Escort them out.
ยป> You're gonna ne
2555
00:11:42,799 --> 00:11:43,430
>ยป Escort them out.
ยป> You're gonna need
2556
00:11:43,430 --> 00:11:43,498
>ยป You're gonna need
2557
00:11:43,499 --> 00:11:43,528
>ยป You're gonna need an
2558
00:11:43,529 --> 00:11:43,558
>ยป You're gonna need an e
2559
00:11:43,559 --> 00:11:43,598
>ยป You're gonna need an eng
2560
00:11:43,599 --> 00:11:43,628
>ยป You're gonna need an engin
2561
00:11:43,629 --> 00:11:43,658
>ยป You're gonna need an enginee
2562
00:11:43,659 --> 00:11:43,698
>ยป You're gonna need an engineer
2563
00:11:43,699 --> 00:11:43,728
>ยป You're gonna need
an engineer to
2564
00:11:43,729 --> 00:11:43,758
>ยป You're gonna need
an engineer to d
2565
00:11:43,759 --> 00:11:43,798
>ยป You're gonna need
an engineer to dri
2566
00:11:43,799 --> 00:11:43,828
>ยป You're gonna need
an engineer to drive
2567
00:11:43,829 --> 00:11:44,470
>ยป You're gonna need
an engineer to drive.
2568
00:11:44,470 --> 00:11:44,528
An engineer to drive.
2569
00:11:44,529 --> 00:11:44,568
An engineer to drive.
At
2570
00:11:44,569 --> 00:11:44,598
an engineer to drive.
At l
2571
00:11:44,599 --> 00:11:44,628
an engineer to drive.
At lea
2572
00:11:44,629 --> 00:11:44,668
an engineer to drive.
At least
2573
00:11:44,669 --> 00:11:44,698
an engineer to drive.
At least o
2574
00:11:44,699 --> 00:11:44,728
an engineer to drive.
At least one
2575
00:11:44,729 --> 00:11:44,768
an engineer to drive.
At least one o
2576
00:11:44,769 --> 00:11:44,798
an engineer to drive.
At least one of
2577
00:11:44,799 --> 00:11:44,828
an engineer to drive.
At least one of us
2578
00:11:44,829 --> 00:11:44,868
an engineer to drive.
At least one of us h
2579
00:11:44,869 --> 00:11:44,898
an engineer to drive.
At least one of us has
2580
00:11:44,899 --> 00:11:44,928
an engineer to drive.
At least one of us has t
2581
00:11:44,929 --> 00:11:44,968
an engineer to drive.
At least one of us has to
2582
00:11:44,969 --> 00:11:44,998
an engineer to drive.
At least one of us has to st
2583
00:11:44,999 --> 00:11:45,028
an engineer to drive.
At least one of us has to stay
2584
00:11:45,029 --> 00:11:45,800
an engineer to drive.
At least one of us has to stay.
2585
00:11:45,800 --> 00:11:45,868
At least one of us has to stay.
2586
00:11:45,869 --> 00:11:45,898
At least one of us has to stay.
ยป>
2587
00:11:45,899 --> 00:11:45,928
At least one of us has to stay.
ยป> W
2588
00:11:45,929 --> 00:11:45,968
At least one of us has to stay.
ยป> We'
2589
00:11:45,969 --> 00:11:45,998
At least one of us has to stay.
ยป> We've
2590
00:11:45,999 --> 00:11:46,028
At least one of us has to stay.
ยป> We've g
2591
00:11:46,029 --> 00:11:46,068
At least one of us has to stay.
ยป> We've got
2592
00:11:46,069 --> 00:11:46,098
At least one of us has to stay.
ยป> We've got i
2593
00:11:46,099 --> 00:11:46,128
At least one of us has to stay.
ยป> We've got it
2594
00:11:46,129 --> 00:11:46,168
At least one of us has to stay.
ยป> We've got it co
2595
00:11:46,169 --> 00:11:46,198
At least one of us has to stay.
ยป> We've got it cove
2596
00:11:46,199 --> 00:11:46,228
At least one of us has to stay.
ยป> We've got it covere
2597
00:11:46,229 --> 00:11:46,800
At least one of us has to stay.
ยป> We've got it covered,
2598
00:11:46,800 --> 00:11:46,868
>ยป We've got it covered,
2599
00:11:46,869 --> 00:11:46,898
>ยป We've got it covered, th
2600
00:11:46,899 --> 00:11:46,928
>ยป We've got it covered, than
2601
00:11:46,929 --> 00:11:46,968
>ยป We've got it covered, thank
2602
00:11:46,969 --> 00:11:46,998
>ยป We've got it covered,
thank yo
2603
00:11:46,999 --> 00:11:47,800
>ยป We've got it covered,
thank you.
2604
00:11:47,800 --> 00:11:47,868
Thank you.
2605
00:11:47,869 --> 00:11:47,898
Thank you.
ยป>
2606
00:11:47,899 --> 00:11:47,938
thank you.
ยป> A
2607
00:11:47,939 --> 00:11:47,968
thank you.
ยป> Any
2608
00:11:47,969 --> 00:11:47,998
thank you.
ยป> Anyon
2609
00:11:47,999 --> 00:11:48,038
thank you.
ยป> Anyone
2610
00:11:48,039 --> 00:11:48,068
thank you.
ยป> Anyone ca
2611
00:11:48,069 --> 00:11:48,098
thank you.
ยป> Anyone can
2612
00:11:48,099 --> 00:11:48,138
thank you.
ยป> Anyone can ac
2613
00:11:48,139 --> 00:11:48,168
thank you.
ยป> Anyone can acce
2614
00:11:48,169 --> 00:11:48,198
thank you.
ยป> Anyone can accele
2615
00:11:48,199 --> 00:11:48,238
thank you.
ยป> Anyone can accelera
2616
00:11:48,239 --> 00:11:48,268
thank you.
ยป> Anyone can accelerate
2617
00:11:48,269 --> 00:11:48,298
thank you.
ยป> Anyone can accelerate,
2618
00:11:48,299 --> 00:11:48,338
thank you.
ยป> Anyone can accelerate, yo
2619
00:11:48,339 --> 00:11:48,800
thank you.
ยป> Anyone can accelerate, you
2620
00:11:48,800 --> 00:11:48,868
>ยป Anyone can accelerate, you
2621
00:11:48,869 --> 00:11:48,898
>ยป Anyone can accelerate, you ne
2622
00:11:48,899 --> 00:11:48,938
>ยป Anyone can accelerate, you
need
2623
00:11:48,939 --> 00:11:48,968
>ยป Anyone can accelerate, you
need t
2624
00:11:48,969 --> 00:11:48,998
>ยป Anyone can accelerate, you
need to
2625
00:11:48,999 --> 00:11:49,038
>ยป Anyone can accelerate, you
need to ba
2626
00:11:49,039 --> 00:11:49,068
>ยป Anyone can accelerate, you
need to bala
2627
00:11:49,069 --> 00:11:49,098
>ยป Anyone can accelerate, you
need to balanc
2628
00:11:49,099 --> 00:11:49,138
>ยป Anyone can accelerate, you
need to balance
2629
00:11:49,139 --> 00:11:49,168
>ยป Anyone can accelerate, you
need to balance th
2630
00:11:49,169 --> 00:11:49,198
>ยป Anyone can accelerate, you
need to balance the
2631
00:11:49,199 --> 00:11:49,238
>ยป Anyone can accelerate, you
need to balance the ex
2632
00:11:49,239 --> 00:11:49,268
>ยป Anyone can accelerate, you
need to balance the expe
2633
00:11:49,269 --> 00:11:49,298
>ยป Anyone can accelerate, you
need to balance the expend
2634
00:11:49,299 --> 00:11:49,338
>ยป Anyone can accelerate, you
need to balance the expendit
2635
00:11:49,339 --> 00:11:49,368
>ยป Anyone can accelerate, you
need to balance the expenditur
2636
00:11:49,369 --> 00:11:49,800
>ยป Anyone can accelerate, you
need to balance the expenditure
2637
00:11:49,800 --> 00:11:49,868
need to balance the expenditure
2638
00:11:49,869 --> 00:11:49,898
need to balance the expenditure
ag
2639
00:11:49,899 --> 00:11:49,938
need to balance the expenditure
agai
2640
00:11:49,939 --> 00:11:49,968
need to balance the expenditure
agains
2641
00:11:49,969 --> 00:11:49,998
need to balance the expenditure
against
2642
00:11:49,999 --> 00:11:50,038
need to balance the expenditure
against th
2643
00:11:50,039 --> 00:11:50,068
need to balance the expenditure
against the
2644
00:11:50,069 --> 00:11:50,098
need to balance the expenditure
against the in
2645
00:11:50,099 --> 00:11:50,138
need to balance the expenditure
against the inta
2646
00:11:50,139 --> 00:11:50,168
need to balance the expenditure
against the intake
2647
00:11:50,169 --> 00:11:50,810
need to balance the expenditure
against the intake.
2648
00:11:50,810 --> 00:11:50,868
Against the intake.
2649
00:11:50,869 --> 00:11:50,908
Against the intake.
Do
2650
00:11:50,909 --> 00:11:50,938
against the intake.
Don'
2651
00:11:50,939 --> 00:11:50,968
against the intake.
Don't
2652
00:11:50,969 --> 00:11:51,008
against the intake.
Don't to
2653
00:11:51,009 --> 00:11:51,038
against the intake.
Don't touc
2654
00:11:51,039 --> 00:11:51,068
against the intake.
Don't touch
2655
00:11:51,069 --> 00:11:51,108
against the intake.
Don't touch me
2656
00:11:51,109 --> 00:11:51,138
against the intake.
Don't touch me,
2657
00:11:51,139 --> 00:11:51,168
against the intake.
Don't touch me, do
2658
00:11:51,169 --> 00:11:51,208
against the intake.
Don't touch me, don'
2659
00:11:51,209 --> 00:11:51,238
against the intake.
Don't touch me, don't
2660
00:11:51,239 --> 00:11:51,268
against the intake.
Don't touch me, don't to
2661
00:11:51,269 --> 00:11:51,308
against the intake.
Don't touch me, don't touc
2662
00:11:51,309 --> 00:11:51,338
against the intake.
Don't touch me, don't touch
2663
00:11:51,339 --> 00:11:51,368
against the intake.
Don't touch me, don't touch me
2664
00:11:51,369 --> 00:11:52,946
against the intake.
Don't touch me, don't touch me.
2665
00:11:52,970 --> 00:11:55,780
โช
2666
00:12:12,590 --> 00:12:12,628
>ยป
2667
00:12:12,629 --> 00:12:12,658
>ยป B
2668
00:12:12,659 --> 00:12:12,688
>ยป Ble
2669
00:12:12,689 --> 00:12:12,728
>ยป Bleed
2670
00:12:12,729 --> 00:12:12,760
>ยป Bleedin
2671
00:12:12,761 --> 00:12:14,329
>ยป Bleeding?
2672
00:12:14,330 --> 00:12:14,358
>ยป Bleeding?
ยป>
2673
00:12:14,359 --> 00:12:14,398
>ยป Bleeding?
ยป> B
2674
00:12:14,399 --> 00:12:14,428
>ยป Bleeding?
ยป> Ben
2675
00:12:14,429 --> 00:12:14,458
>ยป Bleeding?
ยป> Ben:
2676
00:12:14,459 --> 00:12:14,498
>ยป Bleeding?
ยป> Ben: I'
2677
00:12:14,499 --> 00:12:14,528
>ยป Bleeding?
ยป> Ben: I'm
2678
00:12:14,529 --> 00:12:14,558
>ยป Bleeding?
ยป> Ben: I'm fi
2679
00:12:14,559 --> 00:12:14,598
>ยป Bleeding?
ยป> Ben: I'm fine
2680
00:12:14,599 --> 00:12:15,830
>ยป Bleeding?
ยป> Ben: I'm fine.
2681
00:12:15,930 --> 00:12:20,870
โช
2682
00:12:20,970 --> 00:12:20,998
>ยป
2683
00:12:20,999 --> 00:12:21,038
>ยป I
2684
00:12:21,039 --> 00:12:21,068
>ยป It'
2685
00:12:21,069 --> 00:12:21,098
>ยป It's
2686
00:12:21,099 --> 00:12:21,138
>ยป It's a
2687
00:12:21,139 --> 00:12:21,168
>ยป It's a tr
2688
00:12:21,169 --> 00:12:21,200
>ยป It's a trap
2689
00:12:21,201 --> 00:12:22,299
>ยป It's a trap.
2690
00:12:22,300 --> 00:12:22,338
>ยป It's a trap.
ยป>
2691
00:12:22,339 --> 00:12:22,368
>ยป It's a trap.
ยป> Y
2692
00:12:22,369 --> 00:12:22,398
>ยป It's a trap.
ยป> Yea
2693
00:12:22,399 --> 00:12:23,340
>ยป It's a trap.
ยป> Yeah.
2694
00:12:23,340 --> 00:12:23,398
>ยป Yeah.
2695
00:12:23,399 --> 00:12:23,438
>ยป Yeah.
Th
2696
00:12:23,439 --> 00:12:23,468
>ยป Yeah.
They
2697
00:12:23,469 --> 00:12:23,498
>ยป Yeah.
They b
2698
00:12:23,499 --> 00:12:23,538
>ยป Yeah.
They ble
2699
00:12:23,539 --> 00:12:23,568
>ยป Yeah.
They blew
2700
00:12:23,569 --> 00:12:23,598
>ยป Yeah.
They blew up
2701
00:12:23,599 --> 00:12:23,638
>ยป Yeah.
They blew up a
2702
00:12:23,639 --> 00:12:23,668
>ยป Yeah.
They blew up a r
2703
00:12:23,669 --> 00:12:23,698
>ยป Yeah.
They blew up a roc
2704
00:12:23,699 --> 00:12:23,740
>ยป Yeah.
They blew up a rocke
2705
00:12:23,741 --> 00:12:25,339
>ยป Yeah.
They blew up a rocket
2706
00:12:25,340 --> 00:12:25,408
They blew up a rocket
2707
00:12:25,409 --> 00:12:25,438
They blew up a rocket to
2708
00:12:25,439 --> 00:12:25,468
They blew up a rocket to l
2709
00:12:25,469 --> 00:12:25,508
They blew up a rocket to lur
2710
00:12:25,509 --> 00:12:25,538
They blew up a rocket to lure
2711
00:12:25,539 --> 00:12:25,570
They blew up a rocket to lure us
2712
00:12:25,571 --> 00:12:27,439
They blew up a rocket
to lure us.
2713
00:12:27,440 --> 00:12:27,508
To lure us.
2714
00:12:27,509 --> 00:12:27,538
To lure us.
Wh
2715
00:12:27,539 --> 00:12:27,578
to lure us.
Who
2716
00:12:27,579 --> 00:12:27,608
to lure us.
Who th
2717
00:12:27,609 --> 00:12:27,638
to lure us.
Who the
2718
00:12:27,639 --> 00:12:27,678
to lure us.
Who the he
2719
00:12:27,679 --> 00:12:27,708
to lure us.
Who the hell
2720
00:12:27,709 --> 00:12:27,738
to lure us.
Who the hell a
2721
00:12:27,739 --> 00:12:27,778
to lure us.
Who the hell are
2722
00:12:27,779 --> 00:12:27,808
to lure us.
Who the hell are t
2723
00:12:27,809 --> 00:12:27,838
to lure us.
Who the hell are the
2724
00:12:27,839 --> 00:12:27,878
to lure us.
Who the hell are these
2725
00:12:27,879 --> 00:12:27,908
to lure us.
Who the hell are these p
2726
00:12:27,909 --> 00:12:27,938
to lure us.
Who the hell are these peo
2727
00:12:27,939 --> 00:12:27,978
to lure us.
Who the hell are these peopl
2728
00:12:27,979 --> 00:12:28,910
to lure us.
Who the hell are these people?
2729
00:12:28,910 --> 00:12:28,978
Who the hell are these people?
2730
00:12:28,979 --> 00:12:29,008
Who the hell are these people?
Ho
2731
00:12:29,009 --> 00:12:29,038
Who the hell are these people?
How
2732
00:12:29,039 --> 00:12:29,078
Who the hell are these people?
How di
2733
00:12:29,079 --> 00:12:29,108
Who the hell are these people?
How did
2734
00:12:29,109 --> 00:12:29,138
Who the hell are these people?
How did th
2735
00:12:29,139 --> 00:12:29,178
Who the hell are these people?
How did they
2736
00:12:29,179 --> 00:12:29,208
Who the hell are these people?
How did they e
2737
00:12:29,209 --> 00:12:29,238
Who the hell are these people?
How did they eve
2738
00:12:29,239 --> 00:12:29,278
Who the hell are these people?
How did they even
2739
00:12:29,279 --> 00:12:29,308
Who the hell are these people?
How did they even su
2740
00:12:29,309 --> 00:12:29,338
Who the hell are these people?
How did they even surv
2741
00:12:29,339 --> 00:12:29,378
Who the hell are these people?
How did they even surviv
2742
00:12:29,379 --> 00:12:31,179
Who the hell are these people?
How did they even survive?
2743
00:12:31,180 --> 00:12:31,248
How did they even survive?
2744
00:12:31,249 --> 00:12:31,278
How did they even survive?
Wh
2745
00:12:31,279 --> 00:12:31,308
How did they even survive?
What
2746
00:12:31,309 --> 00:12:31,348
How did they even survive?
What t
2747
00:12:31,349 --> 00:12:31,378
How did they even survive?
What tur
2748
00:12:31,379 --> 00:12:31,408
How did they even survive?
What turn
2749
00:12:31,409 --> 00:12:31,448
How did they even survive?
What turn ar
2750
00:12:31,449 --> 00:12:31,478
How did they even survive?
What turn are
2751
00:12:31,479 --> 00:12:31,508
How did they even survive?
What turn are th
2752
00:12:31,509 --> 00:12:33,009
How did they even survive?
What turn are they
2753
00:12:33,010 --> 00:12:33,078
What turn are they
2754
00:12:33,079 --> 00:12:33,108
What turn are they ta
2755
00:12:33,109 --> 00:12:33,148
What turn are they talk
2756
00:12:33,149 --> 00:12:33,178
What turn are they talkin
2757
00:12:33,179 --> 00:12:33,208
What turn are they talking
2758
00:12:33,209 --> 00:12:33,248
What turn are they talking ab
2759
00:12:33,249 --> 00:12:33,278
What turn are they talking abou
2760
00:12:33,279 --> 00:12:34,419
What turn are they
talking about?
2761
00:12:34,420 --> 00:12:34,478
Talking about?
2762
00:12:34,479 --> 00:12:34,518
Talking about?
I
2763
00:12:34,519 --> 00:12:34,548
talking about?
I me
2764
00:12:34,549 --> 00:12:34,578
talking about?
I mean
2765
00:12:34,579 --> 00:12:34,618
talking about?
I mean,
2766
00:12:34,619 --> 00:12:34,648
talking about?
I mean, ou
2767
00:12:34,649 --> 00:12:34,678
talking about?
I mean, our
2768
00:12:34,679 --> 00:12:34,718
talking about?
I mean, our ne
2769
00:12:34,719 --> 00:12:34,748
talking about?
I mean, our next
2770
00:12:34,749 --> 00:12:34,778
talking about?
I mean, our next s
2771
00:12:34,779 --> 00:12:34,818
talking about?
I mean, our next swi
2772
00:12:34,819 --> 00:12:34,848
talking about?
I mean, our next switc
2773
00:12:34,849 --> 00:12:35,420
talking about?
I mean, our next switch
2774
00:12:35,420 --> 00:12:35,478
I mean, our next switch
2775
00:12:35,479 --> 00:12:35,518
I mean, our next switch is
2776
00:12:35,519 --> 00:12:35,548
I mean, our next switch is N
2777
00:12:35,549 --> 00:12:35,578
I mean, our next switch is New
2778
00:12:35,579 --> 00:12:35,618
I mean, our next switch is New E
2779
00:12:35,619 --> 00:12:35,648
I mean, our next switch
is New Ede
2780
00:12:35,649 --> 00:12:35,678
I mean, our next switch
is New Eden,
2781
00:12:35,679 --> 00:12:35,718
I mean, our next switch
is New Eden, t
2782
00:12:35,719 --> 00:12:35,748
I mean, our next switch
is New Eden, tha
2783
00:12:35,749 --> 00:12:35,778
I mean, our next switch
is New Eden, that'
2784
00:12:35,779 --> 00:12:35,818
I mean, our next switch
is New Eden, that's
2785
00:12:35,819 --> 00:12:35,848
I mean, our next switch
is New Eden, that's ov
2786
00:12:35,849 --> 00:12:36,450
I mean, our next switch
is New Eden, that's over
2787
00:12:36,450 --> 00:12:36,518
is New Eden, that's over
2788
00:12:36,519 --> 00:12:36,548
is New Eden, that's over 1,
2789
00:12:36,549 --> 00:12:36,578
is New Eden, that's over 1,00
2790
00:12:36,579 --> 00:12:36,618
is New Eden, that's over 1,000
2791
00:12:36,619 --> 00:12:36,648
is New Eden, that's over
1,000 ki
2792
00:12:36,649 --> 00:12:36,678
is New Eden, that's over
1,000 kilo
2793
00:12:36,679 --> 00:12:36,718
is New Eden, that's over
1,000 kilome
2794
00:12:36,719 --> 00:12:36,748
is New Eden, that's over
1,000 kilometr
2795
00:12:36,749 --> 00:12:36,778
is New Eden, that's over
1,000 kilometres
2796
00:12:36,779 --> 00:12:36,818
is New Eden, that's over
1,000 kilometres a
2797
00:12:36,819 --> 00:12:36,848
is New Eden, that's over
1,000 kilometres awa
2798
00:12:36,849 --> 00:12:37,550
is New Eden, that's over
1,000 kilometres away.
2799
00:12:37,550 --> 00:12:37,618
1,000 kilometres away.
2800
00:12:37,619 --> 00:12:37,648
1,000 kilometres away.
ยป>
2801
00:12:37,649 --> 00:12:37,688
1,000 kilometres away.
ยป> T
2802
00:12:37,689 --> 00:12:37,718
1,000 kilometres away.
ยป> The
2803
00:12:37,719 --> 00:12:37,748
1,000 kilometres away.
ยป> They
2804
00:12:37,749 --> 00:12:37,788
1,000 kilometres away.
ยป> They sh
2805
00:12:37,789 --> 00:12:37,818
1,000 kilometres away.
ยป> They shot
2806
00:12:37,819 --> 00:12:37,848
1,000 kilometres away.
ยป> They shot T
2807
00:12:37,849 --> 00:12:37,888
1,000 kilometres away.
ยป> They shot Til
2808
00:12:37,889 --> 00:12:37,920
1,000 kilometres away.
ยป> They shot Till.
2809
00:12:37,921 --> 00:12:40,049
1,000 kilometres away.
ยป> They shot Till...
2810
00:12:40,050 --> 00:12:40,118
>ยป They shot Till...
2811
00:12:40,119 --> 00:12:40,148
>ยป They shot Till...
Th
2812
00:12:40,149 --> 00:12:40,188
>ยป They shot Till...
That
2813
00:12:40,189 --> 00:12:40,218
>ยป They shot Till...
That's
2814
00:12:40,219 --> 00:12:40,248
>ยป They shot Till...
That's w
2815
00:12:40,249 --> 00:12:40,288
>ยป They shot Till...
That's who
2816
00:12:40,289 --> 00:12:40,318
>ยป They shot Till...
That's who t
2817
00:12:40,319 --> 00:12:40,348
>ยป They shot Till...
That's who the
2818
00:12:40,349 --> 00:12:40,388
>ยป They shot Till...
That's who they
2819
00:12:40,389 --> 00:12:40,418
>ยป They shot Till...
That's who they sh
2820
00:12:40,419 --> 00:12:40,448
>ยป They shot Till...
That's who they shot
2821
00:12:40,449 --> 00:12:42,089
>ยป They shot Till...
That's who they shot.
2822
00:12:46,460 --> 00:12:46,488
>ยป
2823
00:12:46,489 --> 00:12:46,528
>ยป I
2824
00:12:46,529 --> 00:12:46,558
>ยป Is
2825
00:12:46,559 --> 00:12:46,588
>ยป Is sh
2826
00:12:46,589 --> 00:12:46,628
>ยป Is she
2827
00:12:46,629 --> 00:12:46,658
>ยป Is she ok
2828
00:12:46,659 --> 00:12:46,690
>ยป Is she okay
2829
00:12:46,691 --> 00:12:47,699
>ยป Is she okay?
2830
00:12:47,700 --> 00:12:47,728
>ยป Is she okay?
ยป>
2831
00:12:47,729 --> 00:12:47,758
>ยป Is she okay?
ยป> B
2832
00:12:47,759 --> 00:12:47,798
>ยป Is she okay?
ยป> Ben
2833
00:12:47,799 --> 00:12:47,828
>ยป Is she okay?
ยป> Ben:
2834
00:12:47,829 --> 00:12:47,858
>ยป Is she okay?
ยป> Ben: In
2835
00:12:47,859 --> 00:12:47,898
>ยป Is she okay?
ยป> Ben: In t
2836
00:12:47,899 --> 00:12:47,928
>ยป Is she okay?
ยป> Ben: In the
2837
00:12:47,929 --> 00:12:47,958
>ยป Is she okay?
ยป> Ben: In the s
2838
00:12:47,959 --> 00:12:47,998
>ยป Is she okay?
ยป> Ben: In the sho
2839
00:12:47,999 --> 00:12:48,028
>ยป Is she okay?
ยป> Ben: In the shoul
2840
00:12:48,029 --> 00:12:48,058
>ยป Is she okay?
ยป> Ben: In the shoulde
2841
00:12:48,059 --> 00:12:49,159
>ยป Is she okay?
ยป> Ben: In the shoulder.
2842
00:12:49,160 --> 00:12:49,228
>ยป Ben: In the shoulder.
2843
00:12:49,229 --> 00:12:49,258
>ยป Ben: In the shoulder.
I
2844
00:12:49,259 --> 00:12:49,298
>ยป Ben: In the shoulder.
I do
2845
00:12:49,299 --> 00:12:49,328
>ยป Ben: In the shoulder.
I don'
2846
00:12:49,329 --> 00:12:49,358
>ยป Ben: In the shoulder.
I don't
2847
00:12:49,359 --> 00:12:49,398
>ยป Ben: In the shoulder.
I don't kn
2848
00:12:49,399 --> 00:12:49,428
>ยป Ben: In the shoulder.
I don't know
2849
00:12:49,429 --> 00:12:49,458
>ยป Ben: In the shoulder.
I don't know h
2850
00:12:49,459 --> 00:12:49,498
>ยป Ben: In the shoulder.
I don't know how
2851
00:12:49,499 --> 00:12:49,528
>ยป Ben: In the shoulder.
I don't know how s
2852
00:12:49,529 --> 00:12:49,558
>ยป Ben: In the shoulder.
I don't know how she
2853
00:12:49,559 --> 00:12:49,598
>ยป Ben: In the shoulder.
I don't know how she's
2854
00:12:49,599 --> 00:12:49,628
>ยป Ben: In the shoulder.
I don't know how she's d
2855
00:12:49,629 --> 00:12:49,658
>ยป Ben: In the shoulder.
I don't know how she's doi
2856
00:12:49,659 --> 00:12:49,698
>ยป Ben: In the shoulder.
I don't know how she's doing
2857
00:12:49,699 --> 00:12:50,300
>ยป Ben: In the shoulder.
I don't know how she's doing.
2858
00:12:50,300 --> 00:12:50,358
I don't know how she's doing.
2859
00:12:50,359 --> 00:12:50,398
I don't know how she's doing.
I
2860
00:12:50,399 --> 00:12:50,428
I don't know how she's doing.
I wa
2861
00:12:50,429 --> 00:12:50,458
I don't know how she's doing.
I was
2862
00:12:50,459 --> 00:12:50,498
I don't know how she's doing.
I was dr
2863
00:12:50,499 --> 00:12:50,528
I don't know how she's doing.
I was drag
2864
00:12:50,529 --> 00:12:50,558
I don't know how she's doing.
I was dragge
2865
00:12:50,559 --> 00:12:50,598
I don't know how she's doing.
I was dragged
2866
00:12:50,599 --> 00:12:50,628
I don't know how she's doing.
I was dragged of
2867
00:12:50,629 --> 00:12:52,509
I don't know how she's doing.
I was dragged off.
2868
00:12:59,640 --> 00:13:00,910
Some peacekeepers.
2869
00:13:11,020 --> 00:13:12,690
How do we get out of here?
2870
00:13:12,790 --> 00:13:15,690
โช
2871
00:13:15,790 --> 00:13:16,990
>ยป I don't know.
2872
00:13:17,090 --> 00:13:24,200
โช
2873
00:13:24,300 --> 00:13:25,670
But I'm thinking.
2874
00:13:25,770 --> 00:13:32,510
โช
2875
00:13:41,720 --> 00:13:41,748
>ยป
2876
00:13:41,749 --> 00:13:41,778
>ยป W
2877
00:13:41,779 --> 00:13:41,818
>ยป Wha
2878
00:13:41,819 --> 00:13:41,848
>ยป What'
2879
00:13:41,849 --> 00:13:41,878
>ยป What's
2880
00:13:41,879 --> 00:13:41,918
>ยป What's he
2881
00:13:41,919 --> 00:13:41,948
>ยป What's he d
2882
00:13:41,949 --> 00:13:41,978
>ยป What's he doi
2883
00:13:41,979 --> 00:13:42,018
>ยป What's he doing
2884
00:13:42,019 --> 00:13:42,850
>ยป What's he doing?
2885
00:13:42,850 --> 00:13:42,878
>ยป What's he doing?
ยป>
2886
00:13:42,879 --> 00:13:42,918
>ยป What's he doing?
ยป> Y
2887
00:13:42,919 --> 00:13:42,948
>ยป What's he doing?
ยป> You
2888
00:13:42,949 --> 00:13:42,978
>ยป What's he doing?
ยป> You k
2889
00:13:42,979 --> 00:13:43,018
>ยป What's he doing?
ยป> You kno
2890
00:13:43,019 --> 00:13:43,048
>ยป What's he doing?
ยป> You know
2891
00:13:43,049 --> 00:13:43,078
>ยป What's he doing?
ยป> You know wh
2892
00:13:43,079 --> 00:13:43,118
>ยป What's he doing?
ยป> You know what
2893
00:13:43,119 --> 00:13:43,148
>ยป What's he doing?
ยป> You know what,
2894
00:13:43,149 --> 00:13:43,178
>ยป What's he doing?
ยป> You know what, ma
2895
00:13:43,179 --> 00:13:43,218
>ยป What's he doing?
ยป> You know what, mayb
2896
00:13:43,219 --> 00:13:43,248
>ยป What's he doing?
ยป> You know what, maybe
2897
00:13:43,249 --> 00:13:43,278
>ยป What's he doing?
ยป> You know what, maybe yo
2898
00:13:43,279 --> 00:13:43,780
>ยป What's he doing?
ยป> You know what, maybe you
2899
00:13:43,780 --> 00:13:43,848
>ยป You know what, maybe you
2900
00:13:43,849 --> 00:13:43,878
>ยป You know what, maybe you sh
2901
00:13:43,879 --> 00:13:43,918
>ยป You know what, maybe you shou
2902
00:13:43,919 --> 00:13:43,948
>ยป You know what, maybe you
should
2903
00:13:43,949 --> 00:13:43,978
>ยป You know what, maybe you
shouldn'
2904
00:13:43,979 --> 00:13:44,018
>ยป You know what, maybe you
shouldn't
2905
00:13:44,019 --> 00:13:44,048
>ยป You know what, maybe you
shouldn't be
2906
00:13:44,049 --> 00:13:44,078
>ยป You know what, maybe you
shouldn't be s
2907
00:13:44,079 --> 00:13:44,118
>ยป You know what, maybe you
shouldn't be spy
2908
00:13:44,119 --> 00:13:44,148
>ยป You know what, maybe you
shouldn't be spy o
2909
00:13:44,149 --> 00:13:44,188
>ยป You know what, maybe you
shouldn't be spy on
2910
00:13:44,189 --> 00:13:44,218
>ยป You know what, maybe you
shouldn't be spy on hi
2911
00:13:44,219 --> 00:13:44,790
>ยป You know what, maybe you
shouldn't be spy on him
2912
00:13:44,790 --> 00:13:44,848
shouldn't be spy on him
2913
00:13:44,849 --> 00:13:44,888
shouldn't be spy on him ju
2914
00:13:44,889 --> 00:13:44,918
shouldn't be spy on him just
2915
00:13:44,919 --> 00:13:44,948
shouldn't be spy on him just i
2916
00:13:44,949 --> 00:13:44,988
shouldn't be spy on him just in
2917
00:13:44,989 --> 00:13:45,018
shouldn't be spy on him
just in ca
2918
00:13:45,019 --> 00:13:45,048
shouldn't be spy on him
just in case
2919
00:13:45,049 --> 00:13:45,088
shouldn't be spy on him
just in case h
2920
00:13:45,089 --> 00:13:45,118
shouldn't be spy on him
just in case he
2921
00:13:45,119 --> 00:13:45,148
shouldn't be spy on him
just in case he se
2922
00:13:45,149 --> 00:13:45,188
shouldn't be spy on him
just in case he sees
2923
00:13:45,189 --> 00:13:45,218
shouldn't be spy on him
just in case he sees o
2924
00:13:45,219 --> 00:13:45,248
shouldn't be spy on him
just in case he sees or.
2925
00:13:45,249 --> 00:13:45,790
Shouldn't be spy on him
just in case he sees or...
2926
00:13:45,790 --> 00:13:45,848
just in case he sees or...
2927
00:13:45,849 --> 00:13:45,888
just in case he sees or...
ยป>
2928
00:13:45,889 --> 00:13:45,918
just in case he sees or...
ยป> I
2929
00:13:45,919 --> 00:13:45,948
just in case he sees or...
ยป> I g
2930
00:13:45,949 --> 00:13:45,988
just in case he sees or...
ยป> I got
2931
00:13:45,989 --> 00:13:46,018
just in case he sees or...
ยป> I got t
2932
00:13:46,019 --> 00:13:46,048
just in case he sees or...
ยป> I got to
2933
00:13:46,049 --> 00:13:46,088
just in case he sees or...
ยป> I got to ge
2934
00:13:46,089 --> 00:13:46,118
just in case he sees or...
ยป> I got to get
2935
00:13:46,119 --> 00:13:46,148
just in case he sees or...
ยป> I got to get ba
2936
00:13:46,149 --> 00:13:46,790
just in case he sees or...
ยป> I got to get back
2937
00:13:46,790 --> 00:13:46,848
>ยป I got to get back
2938
00:13:46,849 --> 00:13:46,888
>ยป I got to get back to
2939
00:13:46,889 --> 00:13:46,918
>ยป I got to get back to o
2940
00:13:46,919 --> 00:13:46,948
>ยป I got to get back to our
2941
00:13:46,949 --> 00:13:46,988
>ยป I got to get back to our t
2942
00:13:46,989 --> 00:13:47,018
>ยป I got to get back to our tra
2943
00:13:47,019 --> 00:13:47,048
>ยป I got to get back
to our train
2944
00:13:47,049 --> 00:13:47,720
>ยป I got to get back
to our train.
2945
00:13:47,820 --> 00:13:49,420
โช
2946
00:13:49,520 --> 00:13:49,558
He
2947
00:13:49,559 --> 00:13:49,588
He's
2948
00:13:49,589 --> 00:13:49,618
He's l
2949
00:13:49,619 --> 00:13:49,658
He's lea
2950
00:13:49,659 --> 00:13:49,688
He's leavi
2951
00:13:49,689 --> 00:13:49,718
He's leaving
2952
00:13:49,719 --> 00:13:49,758
He's leaving!
2953
00:13:49,759 --> 00:13:49,790
He's leaving! Ye
2954
00:13:49,791 --> 00:13:51,289
He's leaving! Yes.
2955
00:13:51,290 --> 00:13:51,328
He's leaving! Yes.
Yo
2956
00:13:51,329 --> 00:13:51,358
He's leaving! Yes.
You
2957
00:13:51,359 --> 00:13:51,388
He's leaving! Yes.
You co
2958
00:13:51,389 --> 00:13:51,428
He's leaving! Yes.
You comi
2959
00:13:51,429 --> 00:13:51,460
He's leaving! Yes.
You coming
2960
00:13:51,461 --> 00:13:52,929
He's leaving! Yes.
You coming?
2961
00:13:52,930 --> 00:13:52,988
You coming?
2962
00:13:52,989 --> 00:13:53,028
You coming?
ยป>
2963
00:13:53,029 --> 00:13:53,058
You coming?
ยป> Y
2964
00:13:53,059 --> 00:13:53,088
You coming?
ยป> You
2965
00:13:53,089 --> 00:13:53,128
You coming?
ยป> You k
2966
00:13:53,129 --> 00:13:53,158
You coming?
ยป> You kno
2967
00:13:53,159 --> 00:13:53,188
You coming?
ยป> You know
2968
00:13:53,189 --> 00:13:53,228
You coming?
ยป> You know wh
2969
00:13:53,229 --> 00:13:53,258
You coming?
ยป> You know what
2970
00:13:53,259 --> 00:13:53,288
You coming?
ยป> You know what,
2971
00:13:53,289 --> 00:13:53,328
You coming?
ยป> You know what, I
2972
00:13:53,329 --> 00:13:53,358
You coming?
ยป> You know what, I th
2973
00:13:53,359 --> 00:13:53,388
You coming?
ยป> You know what, I thin
2974
00:13:53,389 --> 00:13:53,990
You coming?
ยป> You know what, I think
2975
00:13:53,990 --> 00:13:54,058
>ยป You know what, I think
2976
00:13:54,059 --> 00:13:54,088
>ยป You know what, I think I'
2977
00:13:54,089 --> 00:13:54,128
>ยป You know what, I think I'm
2978
00:13:54,129 --> 00:13:54,158
>ยป You know what, I think I'm ju
2979
00:13:54,159 --> 00:13:54,198
>ยป You know what, I think
I'm just
2980
00:13:54,199 --> 00:13:54,228
>ยป You know what, I think
I'm just g
2981
00:13:54,229 --> 00:13:54,258
>ยป You know what, I think
I'm just gon
2982
00:13:54,259 --> 00:13:54,298
>ยป You know what, I think
I'm just gonna
2983
00:13:54,299 --> 00:13:54,328
>ยป You know what, I think
I'm just gonna s
2984
00:13:54,329 --> 00:13:54,358
>ยป You know what, I think
I'm just gonna sta
2985
00:13:54,359 --> 00:13:54,398
>ยป You know what, I think
I'm just gonna stay
2986
00:13:54,399 --> 00:13:54,428
>ยป You know what, I think
I'm just gonna stay pu
2987
00:13:54,429 --> 00:13:55,260
>ยป You know what, I think
I'm just gonna stay put.
2988
00:13:55,260 --> 00:13:55,328
I'm just gonna stay put.
2989
00:13:55,329 --> 00:13:55,358
I'm just gonna stay put.
Ye
2990
00:13:55,359 --> 00:13:55,398
I'm just gonna stay put.
Yeah
2991
00:13:55,399 --> 00:13:56,260
I'm just gonna stay put.
Yeah.
2992
00:13:56,260 --> 00:13:56,328
Yeah.
2993
00:13:56,329 --> 00:13:56,358
Yeah.
Ma
2994
00:13:56,359 --> 00:13:56,398
Yeah.
Mayb
2995
00:13:56,399 --> 00:13:56,428
Yeah.
Maybe
2996
00:13:56,429 --> 00:13:56,458
Yeah.
Maybe ge
2997
00:13:56,459 --> 00:13:56,498
Yeah.
Maybe get
2998
00:13:56,499 --> 00:13:56,528
Yeah.
Maybe get so
2999
00:13:56,529 --> 00:13:56,558
Yeah.
Maybe get some
3000
00:13:56,559 --> 00:13:56,598
Yeah.
Maybe get some s
3001
00:13:56,599 --> 00:13:56,628
Yeah.
Maybe get some stu
3002
00:13:56,629 --> 00:13:56,658
Yeah.
Maybe get some stuff
3003
00:13:56,659 --> 00:13:56,698
Yeah.
Maybe get some stuff d
3004
00:13:56,699 --> 00:13:56,728
Yeah.
Maybe get some stuff don
3005
00:13:56,729 --> 00:13:58,170
Yeah.
Maybe get some stuff done.
3006
00:13:58,270 --> 00:14:05,040
โช
3007
00:14:13,210 --> 00:14:13,248
(D
3008
00:14:13,249 --> 00:14:13,278
(Din
3009
00:14:13,279 --> 00:14:13,308
(Dingi
3010
00:14:13,309 --> 00:14:13,350
(Dinging
3011
00:14:13,351 --> 00:14:15,249
(Dinging)
3012
00:14:15,250 --> 00:14:15,278
(Dinging)
ยป>
3013
00:14:15,279 --> 00:14:15,318
(Dinging)
ยป> A
3014
00:14:15,319 --> 00:14:15,348
(Dinging)
ยป> Att
3015
00:14:15,349 --> 00:14:15,378
(Dinging)
ยป> Atten
3016
00:14:15,379 --> 00:14:15,418
(Dinging)
ยป> Attenti
3017
00:14:15,419 --> 00:14:15,450
(Dinging)
ยป> Attention
3018
00:14:15,451 --> 00:14:16,649
(Dinging)
ยป> Attention.
3019
00:14:16,650 --> 00:14:16,748
>ยป Attention.
3020
00:14:16,749 --> 00:14:16,778
>ยป Attention.
Al
3021
00:14:16,779 --> 00:14:16,818
>ยป Attention.
All
3022
00:14:16,819 --> 00:14:16,848
>ยป Attention.
All pa
3023
00:14:16,849 --> 00:14:16,878
>ยป Attention.
All pass
3024
00:14:16,879 --> 00:14:16,918
>ยป Attention.
All passen
3025
00:14:16,919 --> 00:14:16,948
>ยป Attention.
All passenge
3026
00:14:16,949 --> 00:14:16,978
>ยป Attention.
All passengers
3027
00:14:16,979 --> 00:14:17,018
>ยป Attention.
All passengers i
3028
00:14:17,019 --> 00:14:17,048
>ยป Attention.
All passengers in
3029
00:14:17,049 --> 00:14:17,078
>ยป Attention.
All passengers in fi
3030
00:14:17,079 --> 00:14:17,118
>ยป Attention.
All passengers in firs
3031
00:14:17,119 --> 00:14:18,589
>ยป Attention.
All passengers in first
3032
00:14:18,590 --> 00:14:18,688
All passengers in first
3033
00:14:18,689 --> 00:14:18,718
All passengers in first an
3034
00:14:18,719 --> 00:14:18,748
All passengers in first and
3035
00:14:18,749 --> 00:14:18,788
All passengers in first and se
3036
00:14:18,789 --> 00:14:18,818
All passengers in first and seco
3037
00:14:18,819 --> 00:14:18,848
All passengers in first
and second
3038
00:14:18,849 --> 00:14:18,888
All passengers in first
and second c
3039
00:14:18,889 --> 00:14:18,918
All passengers in first
and second cla
3040
00:14:18,919 --> 00:14:18,948
All passengers in first
and second class
3041
00:14:18,949 --> 00:14:18,988
All passengers in first
and second class a
3042
00:14:18,989 --> 00:14:19,920
All passengers in first
and second class are
3043
00:14:19,920 --> 00:14:20,018
and second class are
3044
00:14:20,019 --> 00:14:20,048
and second class are to
3045
00:14:20,049 --> 00:14:20,088
and second class are to e
3046
00:14:20,089 --> 00:14:20,118
and second class are to eva
3047
00:14:20,119 --> 00:14:20,148
and second class are to evacu
3048
00:14:20,149 --> 00:14:20,188
and second class are to evacuat
3049
00:14:20,189 --> 00:14:20,218
and second class are to evacuate
3050
00:14:20,219 --> 00:14:20,248
and second class are
to evacuate to
3051
00:14:20,249 --> 00:14:20,288
and second class are
to evacuate to t
3052
00:14:20,289 --> 00:14:20,318
and second class are
to evacuate to thi
3053
00:14:20,319 --> 00:14:20,348
and second class are
to evacuate to third
3054
00:14:20,349 --> 00:14:21,419
and second class are
to evacuate to third.
3055
00:14:21,420 --> 00:14:21,518
To evacuate to third.
3056
00:14:21,519 --> 00:14:21,558
To evacuate to third.
Th
3057
00:14:21,559 --> 00:14:21,588
to evacuate to third.
This
3058
00:14:21,589 --> 00:14:21,618
to evacuate to third.
This i
3059
00:14:21,619 --> 00:14:21,658
to evacuate to third.
This is
3060
00:14:21,659 --> 00:14:21,688
to evacuate to third.
This is on
3061
00:14:21,689 --> 00:14:23,059
to evacuate to third.
This is only
3062
00:14:23,060 --> 00:14:23,158
This is only
3063
00:14:23,159 --> 00:14:23,188
This is only a
3064
00:14:23,189 --> 00:14:23,218
This is only a te
3065
00:14:23,219 --> 00:14:23,258
This is only a temp
3066
00:14:23,259 --> 00:14:23,288
This is only a tempor
3067
00:14:23,289 --> 00:14:23,318
This is only a temporar
3068
00:14:23,319 --> 00:14:23,358
This is only a temporary
3069
00:14:23,359 --> 00:14:23,388
This is only a temporary lo
3070
00:14:23,389 --> 00:14:23,418
This is only a temporary loca
3071
00:14:23,419 --> 00:14:23,458
This is only a temporary locati
3072
00:14:23,459 --> 00:14:23,490
This is only
a temporary location
3073
00:14:23,491 --> 00:14:25,189
This is only
a temporary location.
3074
00:14:25,190 --> 00:14:25,258
A temporary location.
3075
00:14:25,259 --> 00:14:25,288
A temporary location.
Th
3076
00:14:25,289 --> 00:14:25,328
a temporary location.
The
3077
00:14:25,329 --> 00:14:25,358
a temporary location.
The ne
3078
00:14:25,359 --> 00:14:25,388
a temporary location.
The new
3079
00:14:25,389 --> 00:14:25,428
a temporary location.
The new pa
3080
00:14:25,429 --> 00:14:25,458
a temporary location.
The new pass
3081
00:14:25,459 --> 00:14:25,488
a temporary location.
The new passen
3082
00:14:25,489 --> 00:14:25,528
a temporary location.
The new passenge
3083
00:14:25,529 --> 00:14:26,829
a temporary location.
The new passengers
3084
00:14:26,830 --> 00:14:26,888
The new passengers
3085
00:14:26,889 --> 00:14:26,928
The new passengers wa
3086
00:14:26,929 --> 00:14:26,958
The new passengers want
3087
00:14:26,959 --> 00:14:26,988
The new passengers want y
3088
00:14:26,989 --> 00:14:27,028
The new passengers want you
3089
00:14:27,029 --> 00:14:27,058
The new passengers want you t
3090
00:14:27,059 --> 00:14:27,088
The new passengers want you to
3091
00:14:27,089 --> 00:14:27,128
The new passengers
want you to kn
3092
00:14:27,129 --> 00:14:27,158
The new passengers
want you to know
3093
00:14:27,159 --> 00:14:27,188
The new passengers
want you to know t
3094
00:14:27,189 --> 00:14:27,228
The new passengers
want you to know tha
3095
00:14:27,229 --> 00:14:27,258
The new passengers
want you to know that,
3096
00:14:27,259 --> 00:14:27,288
The new passengers
want you to know that, u
3097
00:14:27,289 --> 00:14:27,330
The new passengers
want you to know that, um.
3098
00:14:27,331 --> 00:14:29,299
The new passengers
want you to know that, um...
3099
00:14:29,300 --> 00:14:29,358
want you to know that, um...
3100
00:14:29,359 --> 00:14:29,398
want you to know that, um...
th
3101
00:14:29,399 --> 00:14:29,428
want you to know that, um...
that
3102
00:14:29,429 --> 00:14:29,458
want you to know that, um...
that,
3103
00:14:29,459 --> 00:14:29,498
want you to know that, um...
that, um
3104
00:14:29,499 --> 00:14:29,530
want you to know that, um...
that, um..
3105
00:14:29,531 --> 00:14:31,499
Want you to know that, um...
that, um...
3106
00:14:31,500 --> 00:14:31,568
that, um...
3107
00:14:31,569 --> 00:14:31,598
that, um...
Oh
3108
00:14:31,599 --> 00:14:31,628
that, um...
Oh G
3109
00:14:31,629 --> 00:14:31,668
that, um...
Oh God
3110
00:14:31,669 --> 00:14:31,698
that, um...
Oh God..
3111
00:14:31,699 --> 00:14:32,530
That, um...
Oh God...
3112
00:14:32,630 --> 00:14:35,100
โช
3113
00:14:35,200 --> 00:14:35,238
Th
3114
00:14:35,239 --> 00:14:35,268
That
3115
00:14:35,269 --> 00:14:35,298
That a
3116
00:14:35,299 --> 00:14:35,338
That as
3117
00:14:35,339 --> 00:14:35,368
That as lo
3118
00:14:35,369 --> 00:14:35,398
That as long
3119
00:14:35,399 --> 00:14:35,438
That as long a
3120
00:14:35,439 --> 00:14:35,468
That as long as
3121
00:14:35,469 --> 00:14:35,498
That as long as yo
3122
00:14:35,499 --> 00:14:35,538
That as long as you
3123
00:14:35,539 --> 00:14:35,568
That as long as you do
3124
00:14:35,569 --> 00:14:35,598
That as long as you do a
3125
00:14:35,599 --> 00:14:36,370
That as long as you do as
3126
00:14:36,370 --> 00:14:36,398
That as long as you do as yo
3127
00:14:36,399 --> 00:14:36,438
That as long as you do as you
3128
00:14:36,439 --> 00:14:36,468
That as long as you do as you ar
3129
00:14:36,469 --> 00:14:36,498
That as long as you do as
you are
3130
00:14:36,499 --> 00:14:36,538
That as long as you do as
you are to
3131
00:14:36,539 --> 00:14:36,568
That as long as you do as
you are told
3132
00:14:36,569 --> 00:14:36,598
That as long as you do as
you are told,
3133
00:14:36,599 --> 00:14:36,638
That as long as you do as
you are told, al
3134
00:14:36,639 --> 00:14:36,668
That as long as you do as
you are told, all
3135
00:14:36,669 --> 00:14:36,698
That as long as you do as
you are told, all is
3136
00:14:36,699 --> 00:14:36,738
That as long as you do as
you are told, all is w
3137
00:14:36,739 --> 00:14:36,768
That as long as you do as
you are told, all is wel
3138
00:14:36,769 --> 00:14:37,540
That as long as you do as
you are told, all is well.
3139
00:14:37,540 --> 00:14:37,608
You are told, all is well.
3140
00:14:37,609 --> 00:14:37,638
You are told, all is well.
Th
3141
00:14:37,639 --> 00:14:37,668
you are told, all is well.
Than
3142
00:14:37,669 --> 00:14:37,708
you are told, all is well.
Thank
3143
00:14:37,709 --> 00:14:37,740
you are told, all is well.
Thank yo
3144
00:14:37,741 --> 00:14:40,309
you are told, all is well.
Thank you.
3145
00:14:40,310 --> 00:14:40,368
Thank you.
3146
00:14:40,369 --> 00:14:40,408
Thank you.
(G
3147
00:14:40,409 --> 00:14:40,438
Thank you.
(Gro
3148
00:14:40,439 --> 00:14:40,468
Thank you.
(Groan
3149
00:14:40,469 --> 00:14:40,510
Thank you.
(Groanin
3150
00:14:40,511 --> 00:14:43,179
Thank you.
(Groaning)
3151
00:14:43,180 --> 00:14:43,238
(Groaning)
3152
00:14:43,239 --> 00:14:43,278
(Groaning)
ยป>
3153
00:14:43,279 --> 00:14:43,308
(Groaning)
ยป> T
3154
00:14:43,309 --> 00:14:43,338
(Groaning)
ยป> Til
3155
00:14:43,339 --> 00:14:43,378
(Groaning)
ยป> Till:
3156
00:14:43,379 --> 00:14:43,408
(Groaning)
ยป> Till: W
3157
00:14:43,409 --> 00:14:43,438
(Groaning)
ยป> Till: We
3158
00:14:43,439 --> 00:14:43,478
(Groaning)
ยป> Till: We go
3159
00:14:43,479 --> 00:14:43,508
(Groaning)
ยป> Till: We got
3160
00:14:43,509 --> 00:14:43,538
(Groaning)
ยป> Till: We got to
3161
00:14:43,539 --> 00:14:43,578
(Groaning)
ยป> Till: We got to g
3162
00:14:43,579 --> 00:14:43,608
(Groaning)
ยป> Till: We got to get
3163
00:14:43,609 --> 00:14:43,638
(Groaning)
ยป> Till: We got to get u
3164
00:14:43,639 --> 00:14:43,678
(Groaning)
ยป> Till: We got to get upt
3165
00:14:43,679 --> 00:14:43,708
(Groaning)
ยป> Till: We got to get uptra
3166
00:14:43,709 --> 00:14:43,738
(Groaning)
ยป> Till: We got to get uptrain
3167
00:14:43,739 --> 00:14:44,350
(Groaning)
ยป> Till: We got to get uptrain.
3168
00:14:44,350 --> 00:14:44,408
>ยป Till: We got to get uptrain.
3169
00:14:44,409 --> 00:14:44,448
>ยป Till: We got to get uptrain.
ยป>
3170
00:14:44,449 --> 00:14:44,478
>ยป Till: We got to get uptrain.
ยป> J
3171
00:14:44,479 --> 00:14:44,508
>ยป Till: We got to get uptrain.
ยป> Jes
3172
00:14:44,509 --> 00:14:44,548
>ยป Till: We got to get uptrain.
ยป> Jesus
3173
00:14:44,549 --> 00:14:44,578
>ยป Till: We got to get uptrain.
ยป> Jesus,
3174
00:14:44,579 --> 00:14:44,608
>ยป Till: We got to get uptrain.
ยป> Jesus, Ti
3175
00:14:44,609 --> 00:14:44,648
>ยป Till: We got to get uptrain.
ยป> Jesus, Till
3176
00:14:44,649 --> 00:14:44,678
>ยป Till: We got to get uptrain.
ยป> Jesus, Till,
3177
00:14:44,679 --> 00:14:44,708
>ยป Till: We got to get uptrain.
ยป> Jesus, Till, yo
3178
00:14:44,709 --> 00:14:44,748
>ยป Till: We got to get uptrain.
ยป> Jesus, Till, your
3179
00:14:44,749 --> 00:14:44,778
>ยป Till: We got to get uptrain.
ยป> Jesus, Till, your s
3180
00:14:44,779 --> 00:14:44,808
>ยป Till: We got to get uptrain.
ยป> Jesus, Till, your sho
3181
00:14:44,809 --> 00:14:44,848
>ยป Till: We got to get uptrain.
ยป> Jesus, Till, your shoul
3182
00:14:44,849 --> 00:14:44,878
>ยป Till: We got to get uptrain.
ยป> Jesus, Till, your shoulde
3183
00:14:44,879 --> 00:14:46,249
>ยป Till: We got to get uptrain.
ยป> Jesus, Till, your shoulder.
3184
00:14:46,250 --> 00:14:46,308
>ยป Jesus, Till, your shoulder.
3185
00:14:46,309 --> 00:14:46,348
>ยป Jesus, Till, your shoulder.
ยป>
3186
00:14:46,349 --> 00:14:46,378
>ยป Jesus, Till, your shoulder.
ยป> T
3187
00:14:46,379 --> 00:14:46,408
>ยป Jesus, Till, your shoulder.
ยป> Til
3188
00:14:46,409 --> 00:14:46,448
>ยป Jesus, Till, your shoulder.
ยป> Till:
3189
00:14:46,449 --> 00:14:46,478
>ยป Jesus, Till, your shoulder.
ยป> Till: O
3190
00:14:46,479 --> 00:14:46,508
>ยป Jesus, Till, your shoulder.
ยป> Till: Oh,
3191
00:14:46,509 --> 00:14:46,548
>ยป Jesus, Till, your shoulder.
ยป> Till: Oh, t
3192
00:14:46,549 --> 00:14:46,578
>ยป Jesus, Till, your shoulder.
ยป> Till: Oh, the
3193
00:14:46,579 --> 00:14:46,608
>ยป Jesus, Till, your shoulder.
ยป> Till: Oh, they
3194
00:14:46,609 --> 00:14:46,648
>ยป Jesus, Till, your shoulder.
ยป> Till: Oh, they am
3195
00:14:46,649 --> 00:14:46,678
>ยป Jesus, Till, your shoulder.
ยป> Till: Oh, they ambu
3196
00:14:46,679 --> 00:14:46,708
>ยป Jesus, Till, your shoulder.
ยป> Till: Oh, they ambush
3197
00:14:46,709 --> 00:14:46,748
>ยป Jesus, Till, your shoulder.
ยป> Till: Oh, they ambushed
3198
00:14:46,749 --> 00:14:46,778
>ยป Jesus, Till, your shoulder.
ยป> Till: Oh, they ambushed u
3199
00:14:46,779 --> 00:14:47,720
>ยป Jesus, Till, your shoulder.
ยป> Till: Oh, they ambushed us.
3200
00:14:47,720 --> 00:14:47,778
>ยป Till: Oh, they ambushed us.
3201
00:14:47,779 --> 00:14:47,818
>ยป Till: Oh, they ambushed us.
ยป>
3202
00:14:47,819 --> 00:14:47,848
>ยป Till: Oh, they ambushed us.
ยป> D
3203
00:14:47,849 --> 00:14:47,878
>ยป Till: Oh, they ambushed us.
ยป> Dr.
3204
00:14:47,879 --> 00:14:47,918
>ยป Till: Oh, they ambushed us.
ยป> Dr. P
3205
00:14:47,919 --> 00:14:47,948
>ยป Till: Oh, they ambushed us.
ยป> Dr. Pel
3206
00:14:47,949 --> 00:14:47,978
>ยป Till: Oh, they ambushed us.
ยป> Dr. Pelto
3207
00:14:47,979 --> 00:14:48,018
>ยป Till: Oh, they ambushed us.
ยป> Dr. Pelton:
3208
00:14:48,019 --> 00:14:48,048
>ยป Till: Oh, they ambushed us.
ยป> Dr. Pelton: T
3209
00:14:48,049 --> 00:14:48,078
>ยป Till: Oh, they ambushed us.
ยป> Dr. Pelton: The
3210
00:14:48,079 --> 00:14:48,118
>ยป Till: Oh, they ambushed us.
ยป> Dr. Pelton: They
3211
00:14:48,119 --> 00:14:48,148
>ยป Till: Oh, they ambushed us.
ยป> Dr. Pelton: They sh
3212
00:14:48,149 --> 00:14:48,178
>ยป Till: Oh, they ambushed us.
ยป> Dr. Pelton: They shot
3213
00:14:48,179 --> 00:14:48,218
>ยป Till: Oh, they ambushed us.
ยป> Dr. Pelton: They shot y
3214
00:14:48,219 --> 00:14:48,248
>ยป Till: Oh, they ambushed us.
ยป> Dr. Pelton: They shot you
3215
00:14:48,249 --> 00:14:49,120
>ยป Till: Oh, they ambushed us.
ยป> Dr. Pelton: They shot you?
3216
00:14:49,120 --> 00:14:49,178
>ยป Dr. Pelton: They shot you?
3217
00:14:49,179 --> 00:14:49,218
>ยป Dr. Pelton: They shot you?
ยป>
3218
00:14:49,219 --> 00:14:49,248
>ยป Dr. Pelton: They shot you?
ยป> T
3219
00:14:49,249 --> 00:14:49,278
>ยป Dr. Pelton: They shot you?
ยป> The
3220
00:14:49,279 --> 00:14:49,318
>ยป Dr. Pelton: They shot you?
ยป> There
3221
00:14:49,319 --> 00:14:49,348
>ยป Dr. Pelton: They shot you?
ยป> There's
3222
00:14:49,349 --> 00:14:49,378
>ยป Dr. Pelton: They shot you?
ยป> There's o
3223
00:14:49,379 --> 00:14:49,418
>ยป Dr. Pelton: They shot you?
ยป> There's onl
3224
00:14:49,419 --> 00:14:50,120
>ยป Dr. Pelton: They shot you?
ยป> There's only
3225
00:14:50,120 --> 00:14:50,178
>ยป There's only
3226
00:14:50,179 --> 00:14:50,218
>ยป There's only a
3227
00:14:50,219 --> 00:14:50,248
>ยป There's only a ha
3228
00:14:50,249 --> 00:14:50,278
>ยป There's only a hand
3229
00:14:50,279 --> 00:14:50,318
>ยป There's only a handfu
3230
00:14:50,319 --> 00:14:50,348
>ยป There's only a handful
3231
00:14:50,349 --> 00:14:50,378
>ยป There's only a handful of
3232
00:14:50,379 --> 00:14:50,418
>ยป There's only a handful of t
3233
00:14:50,419 --> 00:14:50,448
>ยป There's only a handful of the
3234
00:14:50,449 --> 00:14:51,120
>ยป There's only
a handful of them.
3235
00:14:51,120 --> 00:14:51,188
A handful of them.
3236
00:14:51,189 --> 00:14:51,218
A handful of them.
ยป>
3237
00:14:51,219 --> 00:14:51,248
a handful of them.
ยป> D
3238
00:14:51,249 --> 00:14:51,288
a handful of them.
ยป> Dr.
3239
00:14:51,289 --> 00:14:51,318
A handful of them.
ยป> Dr. P
3240
00:14:51,319 --> 00:14:51,348
a handful of them.
ยป> Dr. Pel
3241
00:14:51,349 --> 00:14:51,388
a handful of them.
ยป> Dr. Pelto
3242
00:14:51,389 --> 00:14:51,418
a handful of them.
ยป> Dr. Pelton:
3243
00:14:51,419 --> 00:14:51,448
a handful of them.
ยป> Dr. Pelton: I
3244
00:14:51,449 --> 00:14:51,488
a handful of them.
ยป> Dr. Pelton: I'l
3245
00:14:51,489 --> 00:14:51,518
a handful of them.
ยป> Dr. Pelton: I'll
3246
00:14:51,519 --> 00:14:51,548
a handful of them.
ยป> Dr. Pelton: I'll ta
3247
00:14:51,549 --> 00:14:51,588
a handful of them.
ยป> Dr. Pelton: I'll take
3248
00:14:51,589 --> 00:14:51,618
a handful of them.
ยป> Dr. Pelton: I'll take c
3249
00:14:51,619 --> 00:14:51,648
a handful of them.
ยป> Dr. Pelton: I'll take car
3250
00:14:51,649 --> 00:14:52,120
a handful of them.
ยป> Dr. Pelton: I'll take care
3251
00:14:52,120 --> 00:14:52,188
>ยป Dr. Pelton: I'll take care
3252
00:14:52,189 --> 00:14:52,218
>ยป Dr. Pelton: I'll take care
of
3253
00:14:52,219 --> 00:14:52,248
>ยป Dr. Pelton: I'll take care
of y
3254
00:14:52,249 --> 00:14:52,288
>ยป Dr. Pelton: I'll take care
of you
3255
00:14:52,289 --> 00:14:53,020
>ยป Dr. Pelton: I'll take care
of you.
3256
00:14:53,120 --> 00:14:54,220
โช
3257
00:14:54,320 --> 00:14:54,358
An
3258
00:14:54,359 --> 00:14:54,388
Ante
3259
00:14:54,389 --> 00:14:54,418
Anteri
3260
00:14:54,419 --> 00:14:54,458
Anterior
3261
00:14:54,459 --> 00:14:54,488
Anterior e
3262
00:14:54,489 --> 00:14:54,518
Anterior exi
3263
00:14:54,519 --> 00:14:54,558
Anterior exit,
3264
00:14:54,559 --> 00:14:54,588
Anterior exit, p
3265
00:14:54,589 --> 00:14:54,618
Anterior exit, pos
3266
00:14:54,619 --> 00:14:54,658
Anterior exit, poste
3267
00:14:54,659 --> 00:14:54,688
Anterior exit, posteri
3268
00:14:54,689 --> 00:14:54,718
Anterior exit, posterior
3269
00:14:54,719 --> 00:14:54,758
Anterior exit, posterior e
3270
00:14:54,759 --> 00:14:54,788
Anterior exit, posterior ent
3271
00:14:54,789 --> 00:14:54,818
Anterior exit, posterior entry
3272
00:14:54,819 --> 00:14:55,790
Anterior exit, posterior entry.
3273
00:14:55,790 --> 00:14:55,818
Anterior exit, posterior entry.
No
3274
00:14:55,819 --> 00:14:55,858
Anterior exit, posterior entry.
No m
3275
00:14:55,859 --> 00:14:55,888
Anterior exit, posterior entry.
No maj
3276
00:14:55,889 --> 00:14:55,918
Anterior exit, posterior entry.
No major
3277
00:14:55,919 --> 00:14:55,958
Anterior exit, posterior entry.
No major a
3278
00:14:55,959 --> 00:14:55,988
Anterior exit, posterior entry.
No major art
3279
00:14:55,989 --> 00:14:56,018
Anterior exit, posterior entry.
No major arter
3280
00:14:56,019 --> 00:14:56,058
Anterior exit, posterior entry.
No major arterie
3281
00:14:56,059 --> 00:14:57,119
Anterior exit, posterior entry.
No major arteries.
3282
00:14:57,120 --> 00:14:57,188
No major arteries.
3283
00:14:57,189 --> 00:14:57,218
No major arteries.
An
3284
00:14:57,219 --> 00:14:57,258
No major arteries.
Any
3285
00:14:57,259 --> 00:14:57,288
No major arteries.
Any di
3286
00:14:57,289 --> 00:14:57,318
No major arteries.
Any dizz
3287
00:14:57,319 --> 00:14:57,358
No major arteries.
Any dizzin
3288
00:14:57,359 --> 00:14:57,388
No major arteries.
Any dizzines
3289
00:14:57,389 --> 00:14:57,418
No major arteries.
Any dizziness
3290
00:14:57,419 --> 00:14:57,458
No major arteries.
Any dizziness or
3291
00:14:57,459 --> 00:14:57,488
No major arteries.
Any dizziness or n
3292
00:14:57,489 --> 00:14:57,518
No major arteries.
Any dizziness or nau
3293
00:14:57,519 --> 00:14:57,558
No major arteries.
Any dizziness or nause
3294
00:14:57,559 --> 00:14:59,029
No major arteries.
Any dizziness or nausea?
3295
00:14:59,030 --> 00:14:59,088
Any dizziness or nausea?
3296
00:14:59,089 --> 00:14:59,128
Any dizziness or nausea?
ยป>
3297
00:14:59,129 --> 00:14:59,158
Any dizziness or nausea?
ยป> W
3298
00:14:59,159 --> 00:14:59,188
Any dizziness or nausea?
ยป> We
3299
00:14:59,189 --> 00:14:59,228
Any dizziness or nausea?
ยป> We tr
3300
00:14:59,229 --> 00:14:59,258
Any dizziness or nausea?
ยป> We trie
3301
00:14:59,259 --> 00:14:59,288
Any dizziness or nausea?
ยป> We tried
3302
00:14:59,289 --> 00:14:59,328
Any dizziness or nausea?
ยป> We tried to
3303
00:14:59,329 --> 00:14:59,358
Any dizziness or nausea?
ยป> We tried to l
3304
00:14:59,359 --> 00:14:59,388
Any dizziness or nausea?
ยป> We tried to lea
3305
00:14:59,389 --> 00:14:59,428
Any dizziness or nausea?
ยป> We tried to lead
3306
00:14:59,429 --> 00:14:59,458
Any dizziness or nausea?
ยป> We tried to lead th
3307
00:14:59,459 --> 00:14:59,488
Any dizziness or nausea?
ยป> We tried to lead them
3308
00:14:59,489 --> 00:14:59,528
Any dizziness or nausea?
ยป> We tried to lead them a
3309
00:14:59,529 --> 00:14:59,558
Any dizziness or nausea?
ยป> We tried to lead them awa
3310
00:14:59,559 --> 00:15:00,230
Any dizziness or nausea?
ยป> We tried to lead them away
3311
00:15:00,230 --> 00:15:00,288
>ยป We tried to lead them away
3312
00:15:00,289 --> 00:15:00,328
>ยป We tried to lead them away fr
3313
00:15:00,329 --> 00:15:00,358
>ยป We tried to lead them away
from
3314
00:15:00,359 --> 00:15:00,388
>ยป We tried to lead them away
from t
3315
00:15:00,389 --> 00:15:00,428
>ยป We tried to lead them away
from the
3316
00:15:00,429 --> 00:15:00,458
>ยป We tried to lead them away
from the t
3317
00:15:00,459 --> 00:15:00,488
>ยป We tried to lead them away
from the tra
3318
00:15:00,489 --> 00:15:00,528
>ยป We tried to lead them away
from the train
3319
00:15:00,529 --> 00:15:00,558
>ยป We tried to lead them away
from the train..
3320
00:15:00,559 --> 00:15:01,759
>ยป We tried to lead them away
from the train...
3321
00:15:01,760 --> 00:15:01,828
from the train...
3322
00:15:01,829 --> 00:15:01,858
from the train...
bu
3323
00:15:01,859 --> 00:15:01,898
from the train...
but
3324
00:15:01,899 --> 00:15:01,928
from the train...
but th
3325
00:15:01,929 --> 00:15:01,958
from the train...
but they
3326
00:15:01,959 --> 00:15:01,998
from the train...
but they c
3327
00:15:01,999 --> 00:15:02,028
from the train...
but they cha
3328
00:15:02,029 --> 00:15:02,058
from the train...
but they chase
3329
00:15:02,059 --> 00:15:02,098
from the train...
but they chased
3330
00:15:02,099 --> 00:15:02,128
from the train...
but they chased us
3331
00:15:02,129 --> 00:15:02,158
from the train...
but they chased us d
3332
00:15:02,159 --> 00:15:02,198
from the train...
but they chased us dow
3333
00:15:02,199 --> 00:15:02,228
from the train...
but they chased us down.
3334
00:15:02,229 --> 00:15:03,429
From the train...
but they chased us down...
3335
00:15:03,430 --> 00:15:03,498
but they chased us down...
3336
00:15:03,499 --> 00:15:03,528
but they chased us down...
ยป>
3337
00:15:03,529 --> 00:15:03,558
but they chased us down...
ยป> Y
3338
00:15:03,559 --> 00:15:03,598
but they chased us down...
ยป> You
3339
00:15:03,599 --> 00:15:03,628
but they chased us down...
ยป> You h
3340
00:15:03,629 --> 00:15:03,658
but they chased us down...
ยป> You hea
3341
00:15:03,659 --> 00:15:03,698
but they chased us down...
ยป> You heart
3342
00:15:03,699 --> 00:15:03,728
but they chased us down...
ยป> You heart r
3343
00:15:03,729 --> 00:15:03,758
but they chased us down...
ยป> You heart rat
3344
00:15:03,759 --> 00:15:03,798
but they chased us down...
ยป> You heart rate'
3345
00:15:03,799 --> 00:15:03,828
but they chased us down...
ยป> You heart rate's
3346
00:15:03,829 --> 00:15:03,858
but they chased us down...
ยป> You heart rate's ir
3347
00:15:03,859 --> 00:15:03,898
but they chased us down...
ยป> You heart rate's irre
3348
00:15:03,899 --> 00:15:03,928
but they chased us down...
ยป> You heart rate's irregu
3349
00:15:03,929 --> 00:15:03,958
but they chased us down...
ยป> You heart rate's irregula
3350
00:15:03,959 --> 00:15:04,600
but they chased us down...
ยป> You heart rate's irregular.
3351
00:15:04,600 --> 00:15:04,668
>ยป You heart rate's irregular.
3352
00:15:04,669 --> 00:15:04,698
>ยป You heart rate's irregular.
ยป>
3353
00:15:04,699 --> 00:15:04,728
>ยป You heart rate's irregular.
ยป> W
3354
00:15:04,729 --> 00:15:04,768
>ยป You heart rate's irregular.
ยป> We
3355
00:15:04,769 --> 00:15:04,798
>ยป You heart rate's irregular.
ยป> We ca
3356
00:15:04,799 --> 00:15:04,828
>ยป You heart rate's irregular.
ยป> We can
3357
00:15:04,829 --> 00:15:04,868
>ยป You heart rate's irregular.
ยป> We can ta
3358
00:15:04,869 --> 00:15:04,898
>ยป You heart rate's irregular.
ยป> We can take
3359
00:15:04,899 --> 00:15:04,928
>ยป You heart rate's irregular.
ยป> We can take t
3360
00:15:04,929 --> 00:15:04,968
>ยป You heart rate's irregular.
ยป> We can take the
3361
00:15:04,969 --> 00:15:05,770
>ยป You heart rate's irregular.
ยป> We can take them!
3362
00:15:05,770 --> 00:15:05,828
>ยป We can take them!
3363
00:15:05,829 --> 00:15:05,868
>ยป We can take them!
ยป>
3364
00:15:05,869 --> 00:15:05,898
>ยป We can take them!
ยป> Y
3365
00:15:05,899 --> 00:15:05,928
>ยป We can take them!
ยป> You
3366
00:15:05,929 --> 00:15:05,968
>ยป We can take them!
ยป> You'v
3367
00:15:05,969 --> 00:15:05,998
>ยป We can take them!
ยป> You've
3368
00:15:05,999 --> 00:15:06,028
>ยป We can take them!
ยป> You've lo
3369
00:15:06,029 --> 00:15:06,068
>ยป We can take them!
ยป> You've lost
3370
00:15:06,069 --> 00:15:06,098
>ยป We can take them!
ยป> You've lost a
3371
00:15:06,099 --> 00:15:06,128
>ยป We can take them!
ยป> You've lost a l
3372
00:15:06,129 --> 00:15:06,168
>ยป We can take them!
ยป> You've lost a lot
3373
00:15:06,169 --> 00:15:06,198
>ยป We can take them!
ยป> You've lost a lot o
3374
00:15:06,199 --> 00:15:06,228
>ยป We can take them!
ยป> You've lost a lot of
3375
00:15:06,229 --> 00:15:06,268
>ยป We can take them!
ยป> You've lost a lot of bl
3376
00:15:06,269 --> 00:15:06,298
>ยป We can take them!
ยป> You've lost a lot of bloo
3377
00:15:06,299 --> 00:15:07,070
>ยป We can take them!
ยป> You've lost a lot of blood.
3378
00:15:07,070 --> 00:15:07,128
>ยป You've lost a lot of blood.
3379
00:15:07,129 --> 00:15:07,168
>ยป You've lost a lot of blood.
We
3380
00:15:07,169 --> 00:15:07,198
>ยป You've lost a lot of blood.
We'v
3381
00:15:07,199 --> 00:15:07,228
>ยป You've lost a lot of blood.
We've
3382
00:15:07,229 --> 00:15:07,268
>ยป You've lost a lot of blood.
We've go
3383
00:15:07,269 --> 00:15:07,298
>ยป You've lost a lot of blood.
We've got
3384
00:15:07,299 --> 00:15:07,328
>ยป You've lost a lot of blood.
We've got to
3385
00:15:07,329 --> 00:15:07,368
>ยป You've lost a lot of blood.
We've got to p
3386
00:15:07,369 --> 00:15:07,398
>ยป You've lost a lot of blood.
We've got to pac
3387
00:15:07,399 --> 00:15:07,428
>ยป You've lost a lot of blood.
We've got to pack
3388
00:15:07,429 --> 00:15:07,468
>ยป You've lost a lot of blood.
We've got to pack th
3389
00:15:07,469 --> 00:15:07,498
>ยป You've lost a lot of blood.
We've got to pack the
3390
00:15:07,499 --> 00:15:07,528
>ยป You've lost a lot of blood.
We've got to pack the wo
3391
00:15:07,529 --> 00:15:07,568
>ยป You've lost a lot of blood.
We've got to pack the woun
3392
00:15:07,569 --> 00:15:08,300
>ยป You've lost a lot of blood.
We've got to pack the wound.
3393
00:15:08,300 --> 00:15:08,368
We've got to pack the wound.
3394
00:15:08,369 --> 00:15:08,398
We've got to pack the wound.
ยป>
3395
00:15:08,399 --> 00:15:08,438
We've got to pack the wound.
ยป> N
3396
00:15:08,439 --> 00:15:08,468
We've got to pack the wound.
ยป> No,
3397
00:15:08,469 --> 00:15:08,498
We've got to pack the wound.
ยป> No, w
3398
00:15:08,499 --> 00:15:08,538
We've got to pack the wound.
ยป> No, we
3399
00:15:08,539 --> 00:15:08,568
We've got to pack the wound.
ยป> No, we do
3400
00:15:08,569 --> 00:15:08,598
We've got to pack the wound.
ยป> No, we don'
3401
00:15:08,599 --> 00:15:08,638
We've got to pack the wound.
ยป> No, we don't
3402
00:15:08,639 --> 00:15:08,668
We've got to pack the wound.
ยป> No, we don't ha
3403
00:15:08,669 --> 00:15:08,698
We've got to pack the wound.
ยป> No, we don't have
3404
00:15:08,699 --> 00:15:08,738
We've got to pack the wound.
ยป> No, we don't have t
3405
00:15:08,739 --> 00:15:08,768
We've got to pack the wound.
ยป> No, we don't have tim
3406
00:15:08,769 --> 00:15:09,500
We've got to pack the wound.
ยป> No, we don't have time.
3407
00:15:09,500 --> 00:15:09,568
>ยป No, we don't have time.
3408
00:15:09,569 --> 00:15:09,598
>ยป No, we don't have time.
ยป>
3409
00:15:09,599 --> 00:15:09,638
>ยป No, we don't have time.
ยป> Y
3410
00:15:09,639 --> 00:15:09,668
>ยป No, we don't have time.
ยป> You
3411
00:15:09,669 --> 00:15:09,698
>ยป No, we don't have time.
ยป> Your
3412
00:15:09,699 --> 00:15:09,738
>ยป No, we don't have time.
ยป> Your pu
3413
00:15:09,739 --> 00:15:09,768
>ยป No, we don't have time.
ยป> Your puls
3414
00:15:09,769 --> 00:15:09,798
>ยป No, we don't have time.
ยป> Your pulse
3415
00:15:09,799 --> 00:15:09,838
>ยป No, we don't have time.
ยป> Your pulse sa
3416
00:15:09,839 --> 00:15:09,868
>ยป No, we don't have time.
ยป> Your pulse says
3417
00:15:09,869 --> 00:15:09,898
>ยป No, we don't have time.
ยป> Your pulse says y
3418
00:15:09,899 --> 00:15:09,938
>ยป No, we don't have time.
ยป> Your pulse says you
3419
00:15:09,939 --> 00:15:09,968
>ยป No, we don't have time.
ยป> Your pulse says you'r
3420
00:15:09,969 --> 00:15:09,998
>ยป No, we don't have time.
ยป> Your pulse says you're
3421
00:15:09,999 --> 00:15:10,038
>ยป No, we don't have time.
ยป> Your pulse says you're ab
3422
00:15:10,039 --> 00:15:10,068
>ยป No, we don't have time.
ยป> Your pulse says you're abou
3423
00:15:10,069 --> 00:15:10,740
>ยป No, we don't have time.
ยป> Your pulse says you're about
3424
00:15:10,740 --> 00:15:10,798
>ยป Your pulse says you're about
3425
00:15:10,799 --> 00:15:10,838
>ยป Your pulse says you're about
to
3426
00:15:10,839 --> 00:15:10,868
>ยป Your pulse says you're about
to p
3427
00:15:10,869 --> 00:15:10,908
>ยป Your pulse says you're about
to pas
3428
00:15:10,909 --> 00:15:10,938
>ยป Your pulse says you're about
to pass
3429
00:15:10,939 --> 00:15:10,968
>ยป Your pulse says you're about
to pass ou
3430
00:15:10,969 --> 00:15:11,008
>ยป Your pulse says you're about
to pass out
3431
00:15:11,009 --> 00:15:11,038
>ยป Your pulse says you're about
to pass out so
3432
00:15:11,039 --> 00:15:11,068
>ยป Your pulse says you're about
to pass out so j
3433
00:15:11,069 --> 00:15:11,108
>ยป Your pulse says you're about
to pass out so jus
3434
00:15:11,109 --> 00:15:11,138
>ยป Your pulse says you're about
to pass out so just
3435
00:15:11,139 --> 00:15:11,168
>ยป Your pulse says you're about
to pass out so just sh
3436
00:15:11,169 --> 00:15:11,208
>ยป Your pulse says you're about
to pass out so just shut
3437
00:15:11,209 --> 00:15:11,238
>ยป Your pulse says you're about
to pass out so just shut i
3438
00:15:11,239 --> 00:15:11,970
>ยป Your pulse says you're about
to pass out so just shut it.
3439
00:15:11,970 --> 00:15:12,038
To pass out so just shut it.
3440
00:15:12,039 --> 00:15:12,068
To pass out so just shut it.
Th
3441
00:15:12,069 --> 00:15:12,108
to pass out so just shut it.
They
3442
00:15:12,109 --> 00:15:12,138
to pass out so just shut it.
They t
3443
00:15:12,139 --> 00:15:12,168
to pass out so just shut it.
They too
3444
00:15:12,169 --> 00:15:12,208
to pass out so just shut it.
They took
3445
00:15:12,209 --> 00:15:12,238
to pass out so just shut it.
They took my
3446
00:15:12,239 --> 00:15:12,268
to pass out so just shut it.
They took my c
3447
00:15:12,269 --> 00:15:12,308
to pass out so just shut it.
They took my cli
3448
00:15:12,309 --> 00:15:12,338
to pass out so just shut it.
They took my clini
3449
00:15:12,339 --> 00:15:13,170
to pass out so just shut it.
They took my clinic,
3450
00:15:13,170 --> 00:15:13,238
They took my clinic,
3451
00:15:13,239 --> 00:15:13,268
They took my clinic, so
3452
00:15:13,269 --> 00:15:13,308
They took my clinic, so t
3453
00:15:13,309 --> 00:15:13,338
They took my clinic, so tha
3454
00:15:13,339 --> 00:15:13,368
They took my clinic, so that'
3455
00:15:13,369 --> 00:15:13,408
They took my clinic, so that's
3456
00:15:13,409 --> 00:15:13,438
They took my clinic,
so that's no
3457
00:15:13,439 --> 00:15:13,468
They took my clinic,
so that's not
3458
00:15:13,469 --> 00:15:13,508
They took my clinic,
so that's not an
3459
00:15:13,509 --> 00:15:13,538
They took my clinic,
so that's not an o
3460
00:15:13,539 --> 00:15:13,568
They took my clinic,
so that's not an opt
3461
00:15:13,569 --> 00:15:13,608
They took my clinic,
so that's not an optio
3462
00:15:13,609 --> 00:15:14,340
They took my clinic,
so that's not an option.
3463
00:15:14,340 --> 00:15:14,408
So that's not an option.
3464
00:15:14,409 --> 00:15:14,438
So that's not an option.
ยป>
3465
00:15:14,439 --> 00:15:14,478
so that's not an option.
ยป> Y
3466
00:15:14,479 --> 00:15:14,508
so that's not an option.
ยป> Yea
3467
00:15:14,509 --> 00:15:14,538
so that's not an option.
ยป> Yeah,
3468
00:15:14,539 --> 00:15:14,578
so that's not an option.
ยป> Yeah, n
3469
00:15:14,579 --> 00:15:14,608
so that's not an option.
ยป> Yeah, nei
3470
00:15:14,609 --> 00:15:14,638
so that's not an option.
ยป> Yeah, neith
3471
00:15:14,639 --> 00:15:15,410
so that's not an option.
ยป> Yeah, neither
3472
00:15:15,410 --> 00:15:15,478
>ยป Yeah, neither
3473
00:15:15,479 --> 00:15:15,508
>ยป Yeah, neither is
3474
00:15:15,509 --> 00:15:15,538
>ยป Yeah, neither is t
3475
00:15:15,539 --> 00:15:15,578
>ยป Yeah, neither is thi
3476
00:15:15,579 --> 00:15:15,608
>ยป Yeah, neither is this
3477
00:15:15,609 --> 00:15:15,638
>ยป Yeah, neither is this ha
3478
00:15:15,639 --> 00:15:15,678
>ยป Yeah, neither is this hall
3479
00:15:15,679 --> 00:15:15,708
>ยป Yeah, neither is this hallwa
3480
00:15:15,709 --> 00:15:16,540
>ยป Yeah, neither
is this hallway.
3481
00:15:16,540 --> 00:15:16,608
Is this hallway.
3482
00:15:16,609 --> 00:15:16,638
Is this hallway.
ยป>
3483
00:15:16,639 --> 00:15:16,678
is this hallway.
ยป> D
3484
00:15:16,679 --> 00:15:16,708
is this hallway.
ยป> Dr.
3485
00:15:16,709 --> 00:15:16,738
Is this hallway.
ยป> Dr. P
3486
00:15:16,739 --> 00:15:16,778
is this hallway.
ยป> Dr. Pel
3487
00:15:16,779 --> 00:15:16,808
is this hallway.
ยป> Dr. Pelto
3488
00:15:16,809 --> 00:15:16,838
is this hallway.
ยป> Dr. Pelton:
3489
00:15:16,839 --> 00:15:16,878
is this hallway.
ยป> Dr. Pelton: T
3490
00:15:16,879 --> 00:15:16,908
is this hallway.
ยป> Dr. Pelton: Thi
3491
00:15:16,909 --> 00:15:16,938
is this hallway.
ยป> Dr. Pelton: This
3492
00:15:16,939 --> 00:15:16,978
is this hallway.
ยป> Dr. Pelton: This wa
3493
00:15:16,979 --> 00:15:18,249
is this hallway.
ยป> Dr. Pelton: This way.
3494
00:15:18,250 --> 00:15:18,308
>ยป Dr. Pelton: This way.
3495
00:15:18,309 --> 00:15:18,348
>ยป Dr. Pelton: This way.
Le
3496
00:15:18,349 --> 00:15:18,378
>ยป Dr. Pelton: This way.
Lean
3497
00:15:18,379 --> 00:15:18,408
>ยป Dr. Pelton: This way.
Lean o
3498
00:15:18,409 --> 00:15:18,448
>ยป Dr. Pelton: This way.
Lean on
3499
00:15:18,449 --> 00:15:18,478
>ยป Dr. Pelton: This way.
Lean on me
3500
00:15:18,479 --> 00:15:19,686
>ยป Dr. Pelton: This way.
Lean on me.
3501
00:15:19,710 --> 00:15:22,820
โช
3502
00:15:31,290 --> 00:15:31,328
Wa
3503
00:15:31,329 --> 00:15:31,358
Wart
3504
00:15:31,359 --> 00:15:31,388
Wartim
3505
00:15:31,389 --> 00:15:31,428
Wartime
3506
00:15:31,429 --> 00:15:31,458
Wartime Me
3507
00:15:31,459 --> 00:15:31,488
Wartime Meas
3508
00:15:31,489 --> 00:15:31,528
Wartime Measur
3509
00:15:31,529 --> 00:15:31,558
Wartime Measures
3510
00:15:31,559 --> 00:15:32,460
Wartime Measures.
3511
00:15:32,460 --> 00:15:32,488
Wartime Measures.
Yo
3512
00:15:32,489 --> 00:15:32,528
Wartime Measures.
Your
3513
00:15:32,529 --> 00:15:32,558
Wartime Measures.
Your p
3514
00:15:32,559 --> 00:15:32,588
Wartime Measures.
Your pla
3515
00:15:32,589 --> 00:15:32,628
Wartime Measures.
Your place
3516
00:15:32,629 --> 00:15:32,658
Wartime Measures.
Your place i
3517
00:15:32,659 --> 00:15:32,688
Wartime Measures.
Your place is
3518
00:15:32,689 --> 00:15:32,728
Wartime Measures.
Your place is no
3519
00:15:32,729 --> 00:15:32,758
Wartime Measures.
Your place is now
3520
00:15:32,759 --> 00:15:32,788
Wartime Measures.
Your place is now a
3521
00:15:32,789 --> 00:15:32,828
Wartime Measures.
Your place is now a cl
3522
00:15:32,829 --> 00:15:32,858
Wartime Measures.
Your place is now a clin
3523
00:15:32,859 --> 00:15:32,888
Wartime Measures.
Your place is now a clinic
3524
00:15:32,889 --> 00:15:34,649
Wartime Measures.
Your place is now a clinic.
3525
00:15:37,230 --> 00:15:37,258
>ยป
3526
00:15:37,259 --> 00:15:37,298
>ยป A
3527
00:15:37,299 --> 00:15:37,328
>ยป Are
3528
00:15:37,329 --> 00:15:37,358
>ยป Are t
3529
00:15:37,359 --> 00:15:37,398
>ยป Are the
3530
00:15:37,399 --> 00:15:37,428
>ยป Are there
3531
00:15:37,429 --> 00:15:37,458
>ยป Are there r
3532
00:15:37,459 --> 00:15:37,498
>ยป Are there rea
3533
00:15:37,499 --> 00:15:37,528
>ยป Are there reall
3534
00:15:37,529 --> 00:15:37,558
>ยป Are there really
3535
00:15:37,559 --> 00:15:37,598
>ยป Are there really su
3536
00:15:37,599 --> 00:15:37,628
>ยป Are there really surv
3537
00:15:37,629 --> 00:15:37,668
>ยป Are there really surviv
3538
00:15:37,669 --> 00:15:37,698
>ยป Are there really survivor
3539
00:15:37,699 --> 00:15:38,270
>ยป Are there really survivors
3540
00:15:38,270 --> 00:15:38,298
>ยป Are there really survivors ou
3541
00:15:38,299 --> 00:15:38,328
>ยป Are there really survivors
out
3542
00:15:38,329 --> 00:15:38,368
>ยป Are there really survivors
out th
3543
00:15:38,369 --> 00:15:38,398
>ยป Are there really survivors
out ther
3544
00:15:38,399 --> 00:15:39,200
>ยป Are there really survivors
out there?
3545
00:15:39,200 --> 00:15:39,268
Out there?
3546
00:15:39,269 --> 00:15:39,298
Out there?
ยป>
3547
00:15:39,299 --> 00:15:39,328
out there?
ยป> Y
3548
00:15:39,329 --> 00:15:39,368
out there?
ยป> Yea
3549
00:15:39,369 --> 00:15:40,200
out there?
ยป> Yeah.
3550
00:15:40,200 --> 00:15:40,268
>ยป Yeah.
3551
00:15:40,269 --> 00:15:40,298
>ยป Yeah.
Bu
3552
00:15:40,299 --> 00:15:40,328
>ยป Yeah.
But
3553
00:15:40,329 --> 00:15:40,368
>ยป Yeah.
But th
3554
00:15:40,369 --> 00:15:40,398
>ยป Yeah.
But they
3555
00:15:40,399 --> 00:15:40,428
>ยป Yeah.
But they d
3556
00:15:40,429 --> 00:15:40,468
>ยป Yeah.
But they don
3557
00:15:40,469 --> 00:15:40,498
>ยป Yeah.
But they don't
3558
00:15:40,499 --> 00:15:40,528
>ยป Yeah.
But they don't g
3559
00:15:40,529 --> 00:15:40,568
>ยป Yeah.
But they don't giv
3560
00:15:40,569 --> 00:15:41,200
>ยป Yeah.
But they don't give
3561
00:15:41,200 --> 00:15:41,268
But they don't give
3562
00:15:41,269 --> 00:15:41,298
But they don't give a
3563
00:15:41,299 --> 00:15:41,338
But they don't give a sh
3564
00:15:41,339 --> 00:15:41,368
But they don't give a shit
3565
00:15:41,369 --> 00:15:41,398
But they don't give a shit a
3566
00:15:41,399 --> 00:15:41,438
But they don't give a shit abo
3567
00:15:41,439 --> 00:15:41,468
But they don't give a shit about
3568
00:15:41,469 --> 00:15:41,498
But they don't give
a shit about u
3569
00:15:41,499 --> 00:15:42,200
But they don't give
a shit about us.
3570
00:15:42,200 --> 00:15:42,268
A shit about us.
3571
00:15:42,269 --> 00:15:42,298
A shit about us.
Wi
3572
00:15:42,299 --> 00:15:42,338
a shit about us.
Wins
3573
00:15:42,339 --> 00:15:42,368
a shit about us.
Winsto
3574
00:15:42,369 --> 00:15:42,398
a shit about us.
Winston,
3575
00:15:42,399 --> 00:15:42,438
a shit about us.
Winston, w
3576
00:15:42,439 --> 00:15:42,468
a shit about us.
Winston, we
3577
00:15:42,469 --> 00:15:42,498
a shit about us.
Winston, we ne
3578
00:15:42,499 --> 00:15:42,538
a shit about us.
Winston, we need
3579
00:15:42,539 --> 00:15:42,568
a shit about us.
Winston, we need t
3580
00:15:42,569 --> 00:15:42,598
a shit about us.
Winston, we need to
3581
00:15:42,599 --> 00:15:42,638
a shit about us.
Winston, we need to ro
3582
00:15:42,639 --> 00:15:42,668
a shit about us.
Winston, we need to roun
3583
00:15:42,669 --> 00:15:42,698
a shit about us.
Winston, we need to round
3584
00:15:42,699 --> 00:15:43,240
a shit about us.
Winston, we need to round up
3585
00:15:43,240 --> 00:15:43,298
Winston, we need to round up
3586
00:15:43,299 --> 00:15:43,338
Winston, we need to round up an
3587
00:15:43,339 --> 00:15:43,368
Winston, we need to round up
anyo
3588
00:15:43,369 --> 00:15:43,398
Winston, we need to round up
anyone
3589
00:15:43,399 --> 00:15:43,438
Winston, we need to round up
anyone w
3590
00:15:43,439 --> 00:15:43,468
Winston, we need to round up
anyone who
3591
00:15:43,469 --> 00:15:43,498
Winston, we need to round up
anyone who c
3592
00:15:43,499 --> 00:15:43,538
Winston, we need to round up
anyone who can
3593
00:15:43,539 --> 00:15:43,568
Winston, we need to round up
anyone who can f
3594
00:15:43,569 --> 00:15:43,598
Winston, we need to round up
anyone who can fig
3595
00:15:43,599 --> 00:15:43,638
Winston, we need to round up
anyone who can fight
3596
00:15:43,639 --> 00:15:44,909
Winston, we need to round up
anyone who can fight.
3597
00:15:44,910 --> 00:15:44,968
Anyone who can fight.
3598
00:15:44,969 --> 00:15:45,008
Anyone who can fight.
We
3599
00:15:45,009 --> 00:15:45,038
anyone who can fight.
We o
3600
00:15:45,039 --> 00:15:45,068
anyone who can fight.
We out
3601
00:15:45,069 --> 00:15:45,108
anyone who can fight.
We outnu
3602
00:15:45,109 --> 00:15:45,138
anyone who can fight.
We outnumb
3603
00:15:45,139 --> 00:15:45,168
anyone who can fight.
We outnumber
3604
00:15:45,169 --> 00:15:45,208
anyone who can fight.
We outnumber t
3605
00:15:45,209 --> 00:15:45,240
anyone who can fight.
We outnumber the
3606
00:15:45,241 --> 00:15:46,939
anyone who can fight.
We outnumber them.
3607
00:15:46,940 --> 00:15:47,008
We outnumber them.
3608
00:15:47,009 --> 00:15:47,038
We outnumber them.
ยป>
3609
00:15:47,039 --> 00:15:47,068
We outnumber them.
ยป> U
3610
00:15:47,069 --> 00:15:47,108
We outnumber them.
ยป> Uh,
3611
00:15:47,109 --> 00:15:47,138
We outnumber them.
ยป> Uh, n
3612
00:15:47,139 --> 00:15:47,168
We outnumber them.
ยป> Uh, not
3613
00:15:47,169 --> 00:15:47,208
We outnumber them.
ยป> Uh, not i
3614
00:15:47,209 --> 00:15:47,238
We outnumber them.
ยป> Uh, not int
3615
00:15:47,239 --> 00:15:47,268
We outnumber them.
ยป> Uh, not inter
3616
00:15:47,269 --> 00:15:47,308
We outnumber them.
ยป> Uh, not interes
3617
00:15:47,309 --> 00:15:47,338
We outnumber them.
ยป> Uh, not intereste
3618
00:15:47,339 --> 00:15:48,240
We outnumber them.
ยป> Uh, not interested.
3619
00:15:48,240 --> 00:15:48,308
>ยป Uh, not interested.
3620
00:15:48,309 --> 00:15:48,338
>ยป Uh, not interested.
So
3621
00:15:48,339 --> 00:15:48,378
>ยป Uh, not interested.
Sorr
3622
00:15:48,379 --> 00:15:48,408
>ยป Uh, not interested.
Sorry,
3623
00:15:48,409 --> 00:15:48,438
>ยป Uh, not interested.
Sorry, T
3624
00:15:48,439 --> 00:15:48,478
>ยป Uh, not interested.
Sorry, Til
3625
00:15:48,479 --> 00:15:49,709
>ยป Uh, not interested.
Sorry, Till.
3626
00:15:49,710 --> 00:15:49,778
Sorry, Till.
3627
00:15:49,779 --> 00:15:49,808
Sorry, Till.
ยป>
3628
00:15:49,809 --> 00:15:49,838
Sorry, Till.
ยป> Y
3629
00:15:49,839 --> 00:15:49,878
Sorry, Till.
ยป> You
3630
00:15:49,879 --> 00:15:49,908
Sorry, Till.
ยป> You s
3631
00:15:49,909 --> 00:15:49,938
Sorry, Till.
ยป> You sta
3632
00:15:49,939 --> 00:15:49,978
Sorry, Till.
ยป> You start
3633
00:15:49,979 --> 00:15:50,008
Sorry, Till.
ยป> You started
3634
00:15:50,009 --> 00:15:50,038
Sorry, Till.
ยป> You started d
3635
00:15:50,039 --> 00:15:50,078
Sorry, Till.
ยป> You started dri
3636
00:15:50,079 --> 00:15:50,108
Sorry, Till.
ยป> You started drink
3637
00:15:50,109 --> 00:15:50,138
Sorry, Till.
ยป> You started drinkin
3638
00:15:50,139 --> 00:15:50,178
Sorry, Till.
ยป> You started drinking
3639
00:15:50,179 --> 00:15:50,208
Sorry, Till.
ยป> You started drinking ag
3640
00:15:50,209 --> 00:15:50,238
Sorry, Till.
ยป> You started drinking agai
3641
00:15:50,239 --> 00:15:50,710
Sorry, Till.
ยป> You started drinking again,
3642
00:15:50,710 --> 00:15:50,778
>ยป You started drinking again,
3643
00:15:50,779 --> 00:15:50,808
>ยป You started drinking again,
ri
3644
00:15:50,809 --> 00:15:50,838
>ยป You started drinking again,
righ
3645
00:15:50,839 --> 00:15:51,710
>ยป You started drinking again,
right?
3646
00:15:51,710 --> 00:15:51,778
Right?
3647
00:15:51,779 --> 00:15:51,808
Right?
ยป>
3648
00:15:51,809 --> 00:15:51,848
right?
ยป> Y
3649
00:15:51,849 --> 00:15:51,878
right?
ยป> Yea
3650
00:15:51,879 --> 00:15:51,908
right?
ยป> Yeah,
3651
00:15:51,909 --> 00:15:51,948
right?
ยป> Yeah, y
3652
00:15:51,949 --> 00:15:51,978
right?
ยป> Yeah, you
3653
00:15:51,979 --> 00:15:52,008
right?
ยป> Yeah, you m
3654
00:15:52,009 --> 00:15:52,048
right?
ยป> Yeah, you min
3655
00:15:52,049 --> 00:15:52,750
right?
ยป> Yeah, you mind?
3656
00:15:52,750 --> 00:15:52,808
>ยป Yeah, you mind?
3657
00:15:52,809 --> 00:15:52,848
>ยป Yeah, you mind?
ยป>
3658
00:15:52,849 --> 00:15:52,878
>ยป Yeah, you mind?
ยป> N
3659
00:15:52,879 --> 00:15:53,909
>ยป Yeah, you mind?
ยป> No.
3660
00:15:53,910 --> 00:15:53,978
>ยป No.
3661
00:15:53,979 --> 00:15:54,008
>ยป No.
Yo
3662
00:15:54,009 --> 00:15:54,048
>ยป No.
You
3663
00:15:54,049 --> 00:15:54,078
>ยป No.
You go
3664
00:15:54,079 --> 00:15:54,108
>ยป No.
You got
3665
00:15:54,109 --> 00:15:54,148
>ยป No.
You got an
3666
00:15:54,149 --> 00:15:54,178
>ยป No.
You got anyt
3667
00:15:54,179 --> 00:15:54,208
>ยป No.
You got anythi
3668
00:15:54,209 --> 00:15:54,248
>ยป No.
You got anything
3669
00:15:54,249 --> 00:15:54,278
>ยป No.
You got anything s
3670
00:15:54,279 --> 00:15:54,318
>ยป No.
You got anything str
3671
00:15:54,319 --> 00:15:54,348
>ยป No.
You got anything stron
3672
00:15:54,349 --> 00:15:54,378
>ยป No.
You got anything strong
3673
00:15:54,379 --> 00:15:54,418
>ยป No.
You got anything strong at
3674
00:15:54,419 --> 00:15:54,448
>ยป No.
You got anything strong at h
3675
00:15:54,449 --> 00:15:54,478
>ยป No.
You got anything strong at han
3676
00:15:54,479 --> 00:15:55,350
>ยป No.
You got anything strong at hand?
3677
00:15:55,350 --> 00:15:55,418
You got anything strong at hand?
3678
00:15:55,419 --> 00:15:55,448
You got anything strong at hand?
ยป>
3679
00:15:55,449 --> 00:15:55,478
You got anything strong at hand?
ยป> Y
3680
00:15:55,479 --> 00:15:55,518
You got anything strong at hand?
ยป> Yea
3681
00:15:55,519 --> 00:15:55,548
You got anything strong at hand?
ยป> Yeah,
3682
00:15:55,549 --> 00:15:55,578
You got anything strong at hand?
ยป> Yeah, y
3683
00:15:55,579 --> 00:15:55,618
You got anything strong at hand?
ยป> Yeah, yea
3684
00:15:55,619 --> 00:15:55,648
You got anything strong at hand?
ยป> Yeah, yeah,
3685
00:15:55,649 --> 00:15:55,678
You got anything strong at hand?
ยป> Yeah, yeah, y
3686
00:15:55,679 --> 00:15:55,718
You got anything strong at hand?
ยป> Yeah, yeah, yea
3687
00:15:55,719 --> 00:15:56,350
You got anything strong at hand?
ยป> Yeah, yeah, yeah,
3688
00:15:56,350 --> 00:15:56,418
>ยป Yeah, yeah, yeah,
3689
00:15:56,419 --> 00:15:56,448
>ยป Yeah, yeah, yeah, th
3690
00:15:56,449 --> 00:15:56,478
>ยป Yeah, yeah, yeah, that
3691
00:15:56,479 --> 00:15:56,518
>ยป Yeah, yeah, yeah, that w
3692
00:15:56,519 --> 00:15:56,548
>ยป Yeah, yeah, yeah, that wil
3693
00:15:56,549 --> 00:15:56,578
>ยป Yeah, yeah, yeah, that will
3694
00:15:56,579 --> 00:15:56,618
>ยป Yeah, yeah, yeah,
that will he
3695
00:15:56,619 --> 00:15:56,648
>ยป Yeah, yeah, yeah,
that will help
3696
00:15:56,649 --> 00:15:57,380
>ยป Yeah, yeah, yeah,
that will help.
3697
00:15:57,380 --> 00:15:57,448
That will help.
3698
00:15:57,449 --> 00:15:57,478
That will help.
Go
3699
00:15:57,479 --> 00:15:57,518
that will help.
Got
3700
00:15:57,519 --> 00:15:57,548
that will help.
Got an
3701
00:15:57,549 --> 00:15:57,578
that will help.
Got any
3702
00:15:57,579 --> 00:15:57,618
that will help.
Got any wh
3703
00:15:57,619 --> 00:15:57,648
that will help.
Got any whis
3704
00:15:57,649 --> 00:15:57,688
that will help.
Got any whiske
3705
00:15:57,689 --> 00:15:58,390
that will help.
Got any whiskey?
3706
00:15:58,390 --> 00:15:58,448
Got any whiskey?
3707
00:15:58,449 --> 00:15:58,488
Got any whiskey?
ยป>
3708
00:15:58,489 --> 00:15:58,518
Got any whiskey?
ยป> N
3709
00:15:58,519 --> 00:15:58,548
Got any whiskey?
ยป> No,
3710
00:15:58,549 --> 00:15:58,588
Got any whiskey?
ยป> No, t
3711
00:15:58,589 --> 00:15:58,618
Got any whiskey?
ยป> No, the
3712
00:15:58,619 --> 00:15:58,648
Got any whiskey?
ยป> No, the d
3713
00:15:58,649 --> 00:15:58,688
Got any whiskey?
ยป> No, the dri
3714
00:15:58,689 --> 00:15:58,718
Got any whiskey?
ยป> No, the drink
3715
00:15:58,719 --> 00:15:58,748
Got any whiskey?
ยป> No, the drinkin
3716
00:15:58,749 --> 00:15:59,390
Got any whiskey?
ยป> No, the drinking
3717
00:15:59,390 --> 00:15:59,448
>ยป No, the drinking
3718
00:15:59,449 --> 00:15:59,488
>ยป No, the drinking is
3719
00:15:59,489 --> 00:15:59,518
>ยป No, the drinking is j
3720
00:15:59,519 --> 00:15:59,548
>ยป No, the drinking is jus
3721
00:15:59,549 --> 00:15:59,588
>ยป No, the drinking is just
3722
00:15:59,589 --> 00:15:59,618
>ยป No, the drinking is just go
3723
00:15:59,619 --> 00:15:59,648
>ยป No, the drinking is just gonn
3724
00:15:59,649 --> 00:15:59,688
>ยป No, the drinking
is just gonna
3725
00:15:59,689 --> 00:15:59,718
>ยป No, the drinking
is just gonna th
3726
00:15:59,719 --> 00:15:59,748
>ยป No, the drinking
is just gonna thin
3727
00:15:59,749 --> 00:15:59,788
>ยป No, the drinking
is just gonna thin y
3728
00:15:59,789 --> 00:15:59,818
>ยป No, the drinking
is just gonna thin you
3729
00:15:59,819 --> 00:15:59,848
>ยป No, the drinking
is just gonna thin your
3730
00:15:59,849 --> 00:15:59,888
>ยป No, the drinking
is just gonna thin your bl
3731
00:15:59,889 --> 00:15:59,918
>ยป No, the drinking
is just gonna thin your bloo
3732
00:15:59,919 --> 00:16:00,790
>ยป No, the drinking
is just gonna thin your blood.
3733
00:16:00,790 --> 00:16:00,848
Is just gonna thin your blood.
3734
00:16:00,849 --> 00:16:00,888
Is just gonna thin your blood.
Th
3735
00:16:00,889 --> 00:16:00,918
is just gonna thin your blood.
This
3736
00:16:00,919 --> 00:16:00,958
is just gonna thin your blood.
This i
3737
00:16:00,959 --> 00:16:00,988
is just gonna thin your blood.
This is
3738
00:16:00,989 --> 00:16:01,018
is just gonna thin your blood.
This is to
3739
00:16:01,019 --> 00:16:01,058
is just gonna thin your blood.
This is to d
3740
00:16:01,059 --> 00:16:01,088
is just gonna thin your blood.
This is to dis
3741
00:16:01,089 --> 00:16:01,118
is just gonna thin your blood.
This is to disin
3742
00:16:01,119 --> 00:16:01,158
is just gonna thin your blood.
This is to disinfe
3743
00:16:01,159 --> 00:16:01,188
is just gonna thin your blood.
This is to disinfect
3744
00:16:01,189 --> 00:16:02,459
is just gonna thin your blood.
This is to disinfect.
3745
00:16:02,460 --> 00:16:02,518
This is to disinfect.
3746
00:16:02,519 --> 00:16:02,558
This is to disinfect.
ยป>
3747
00:16:02,559 --> 00:16:02,588
This is to disinfect.
ยป> O
3748
00:16:02,589 --> 00:16:02,618
This is to disinfect.
ยป> Oka
3749
00:16:02,619 --> 00:16:02,658
This is to disinfect.
ยป> Okay,
3750
00:16:02,659 --> 00:16:02,688
This is to disinfect.
ยป> Okay, j
3751
00:16:02,689 --> 00:16:02,718
This is to disinfect.
ยป> Okay, jus
3752
00:16:02,719 --> 00:16:02,758
This is to disinfect.
ยป> Okay, just
3753
00:16:02,759 --> 00:16:02,788
This is to disinfect.
ยป> Okay, just te
3754
00:16:02,789 --> 00:16:02,818
This is to disinfect.
ยป> Okay, just tell
3755
00:16:02,819 --> 00:16:02,858
This is to disinfect.
ยป> Okay, just tell m
3756
00:16:02,859 --> 00:16:02,888
This is to disinfect.
ยป> Okay, just tell me
3757
00:16:02,889 --> 00:16:02,918
This is to disinfect.
ยป> Okay, just tell me wh
3758
00:16:02,919 --> 00:16:03,460
This is to disinfect.
ยป> Okay, just tell me when
3759
00:16:03,460 --> 00:16:03,518
>ยป Okay, just tell me when
3760
00:16:03,519 --> 00:16:03,558
>ยป Okay, just tell me when yo
3761
00:16:03,559 --> 00:16:03,588
>ยป Okay, just tell me when you'
3762
00:16:03,589 --> 00:16:03,618
>ยป Okay, just tell me when
you're
3763
00:16:03,619 --> 00:16:03,658
>ยป Okay, just tell me when
you're g
3764
00:16:03,659 --> 00:16:03,688
>ยป Okay, just tell me when
you're gon
3765
00:16:03,689 --> 00:16:03,718
>ยป Okay, just tell me when
you're gonna
3766
00:16:03,719 --> 00:16:03,758
>ยป Okay, just tell me when
you're gonna p
3767
00:16:03,759 --> 00:16:03,788
>ยป Okay, just tell me when
you're gonna put
3768
00:16:03,789 --> 00:16:03,818
>ยป Okay, just tell me when
you're gonna put i
3769
00:16:03,819 --> 00:16:03,858
>ยป Okay, just tell me when
you're gonna put it
3770
00:16:03,859 --> 00:16:03,888
>ยป Okay, just tell me when
you're gonna put it on
3771
00:16:03,889 --> 00:16:04,959
>ยป Okay, just tell me when
you're gonna put it on.
3772
00:16:04,960 --> 00:16:05,028
You're gonna put it on.
3773
00:16:05,029 --> 00:16:05,058
You're gonna put it on.
ยป>
3774
00:16:05,059 --> 00:16:05,088
you're gonna put it on.
ยป> C
3775
00:16:05,089 --> 00:16:05,128
you're gonna put it on.
ยป> Can
3776
00:16:05,129 --> 00:16:05,158
you're gonna put it on.
ยป> Can y
3777
00:16:05,159 --> 00:16:05,188
you're gonna put it on.
ยป> Can you
3778
00:16:05,189 --> 00:16:05,228
you're gonna put it on.
ยป> Can you b
3779
00:16:05,229 --> 00:16:05,258
you're gonna put it on.
ยป> Can you bri
3780
00:16:05,259 --> 00:16:05,288
you're gonna put it on.
ยป> Can you bring
3781
00:16:05,289 --> 00:16:05,328
you're gonna put it on.
ยป> Can you bring m
3782
00:16:05,329 --> 00:16:05,358
you're gonna put it on.
ยป> Can you bring me
3783
00:16:05,359 --> 00:16:05,388
you're gonna put it on.
ยป> Can you bring me th
3784
00:16:05,389 --> 00:16:05,428
you're gonna put it on.
ยป> Can you bring me that
3785
00:16:05,429 --> 00:16:05,458
you're gonna put it on.
ยป> Can you bring me that p
3786
00:16:05,459 --> 00:16:05,488
you're gonna put it on.
ยป> Can you bring me that pla
3787
00:16:05,489 --> 00:16:05,528
you're gonna put it on.
ยป> Can you bring me that plant
3788
00:16:05,529 --> 00:16:07,589
you're gonna put it on.
ยป> Can you bring me that plant?
3789
00:16:07,590 --> 00:16:07,658
>ยป Can you bring me that plant?
3790
00:16:07,659 --> 00:16:07,698
>ยป Can you bring me that plant?
No
3791
00:16:07,699 --> 00:16:07,728
>ยป Can you bring me that plant?
Now
3792
00:16:07,729 --> 00:16:07,758
>ยป Can you bring me that plant?
Now on
3793
00:16:07,759 --> 00:16:07,798
>ยป Can you bring me that plant?
Now once
3794
00:16:07,799 --> 00:16:07,828
>ยป Can you bring me that plant?
Now once t
3795
00:16:07,829 --> 00:16:07,858
>ยป Can you bring me that plant?
Now once the
3796
00:16:07,859 --> 00:16:07,898
>ยป Can you bring me that plant?
Now once the b
3797
00:16:07,899 --> 00:16:07,928
>ยป Can you bring me that plant?
Now once the ban
3798
00:16:07,929 --> 00:16:07,958
>ยป Can you bring me that plant?
Now once the banda
3799
00:16:07,959 --> 00:16:09,199
>ยป Can you bring me that plant?
Now once the bandage
3800
00:16:09,200 --> 00:16:09,258
Now once the bandage
3801
00:16:09,259 --> 00:16:09,298
Now once the bandage is
3802
00:16:09,299 --> 00:16:09,328
Now once the bandage is t
3803
00:16:09,329 --> 00:16:09,358
Now once the bandage is tap
3804
00:16:09,359 --> 00:16:09,398
Now once the bandage is taped
3805
00:16:09,399 --> 00:16:09,428
Now once the bandage is taped o
3806
00:16:09,429 --> 00:16:09,458
Now once the bandage
is taped on,
3807
00:16:09,459 --> 00:16:09,498
Now once the bandage
is taped on, k
3808
00:16:09,499 --> 00:16:09,528
Now once the bandage
is taped on, kee
3809
00:16:09,529 --> 00:16:09,558
Now once the bandage
is taped on, keep
3810
00:16:09,559 --> 00:16:09,598
Now once the bandage
is taped on, keep it
3811
00:16:09,599 --> 00:16:09,628
Now once the bandage
is taped on, keep it w
3812
00:16:09,629 --> 00:16:09,658
Now once the bandage
is taped on, keep it wet
3813
00:16:09,659 --> 00:16:11,029
Now once the bandage
is taped on, keep it wet.
3814
00:16:11,030 --> 00:16:11,098
Is taped on, keep it wet.
3815
00:16:11,099 --> 00:16:11,128
Is taped on, keep it wet.
I'
3816
00:16:11,129 --> 00:16:11,168
is taped on, keep it wet.
I'm
3817
00:16:11,169 --> 00:16:11,198
is taped on, keep it wet.
I'm so
3818
00:16:11,199 --> 00:16:11,228
is taped on, keep it wet.
I'm soak
3819
00:16:11,229 --> 00:16:11,268
is taped on, keep it wet.
I'm soakin
3820
00:16:11,269 --> 00:16:11,298
is taped on, keep it wet.
I'm soaking
3821
00:16:11,299 --> 00:16:11,328
is taped on, keep it wet.
I'm soaking it
3822
00:16:11,329 --> 00:16:11,368
is taped on, keep it wet.
I'm soaking it i
3823
00:16:11,369 --> 00:16:11,398
is taped on, keep it wet.
I'm soaking it in
3824
00:16:11,399 --> 00:16:11,428
is taped on, keep it wet.
I'm soaking it in al
3825
00:16:11,429 --> 00:16:11,468
is taped on, keep it wet.
I'm soaking it in alco
3826
00:16:11,469 --> 00:16:11,500
is taped on, keep it wet.
I'm soaking it in alcoho
3827
00:16:11,501 --> 00:16:13,669
is taped on, keep it wet.
I'm soaking it in alcohol.
3828
00:16:13,670 --> 00:16:13,728
I'm soaking it in alcohol.
3829
00:16:13,729 --> 00:16:13,768
I'm soaking it in alcohol.
ยป>
3830
00:16:13,769 --> 00:16:13,798
I'm soaking it in alcohol.
ยป> J
3831
00:16:13,799 --> 00:16:13,828
I'm soaking it in alcohol.
ยป> Jus
3832
00:16:13,829 --> 00:16:13,868
I'm soaking it in alcohol.
ยป> Just
3833
00:16:13,869 --> 00:16:13,898
I'm soaking it in alcohol.
ยป> Just hu
3834
00:16:13,899 --> 00:16:13,928
I'm soaking it in alcohol.
ยป> Just hurr
3835
00:16:13,929 --> 00:16:13,968
I'm soaking it in alcohol.
ยป> Just hurry
3836
00:16:13,969 --> 00:16:13,998
I'm soaking it in alcohol.
ยป> Just hurry it
3837
00:16:13,999 --> 00:16:14,030
I'm soaking it in alcohol.
ยป> Just hurry it u
3838
00:16:14,031 --> 00:16:16,169
I'm soaking it in alcohol.
ยป> Just hurry it up.
3839
00:16:16,170 --> 00:16:16,238
>ยป Just hurry it up.
3840
00:16:16,239 --> 00:16:16,268
>ยป Just hurry it up.
Wh
3841
00:16:16,269 --> 00:16:16,298
>ยป Just hurry it up.
What
3842
00:16:16,299 --> 00:16:16,338
>ยป Just hurry it up.
What t
3843
00:16:16,339 --> 00:16:16,368
>ยป Just hurry it up.
What the
3844
00:16:16,369 --> 00:16:16,398
>ยป Just hurry it up.
What the h
3845
00:16:16,399 --> 00:16:16,440
>ยป Just hurry it up.
What the hel
3846
00:16:16,441 --> 00:16:18,739
>ยป Just hurry it up.
What the hell.
3847
00:16:18,740 --> 00:16:18,808
What the hell.
3848
00:16:18,809 --> 00:16:18,838
What the hell.
(D
3849
00:16:18,839 --> 00:16:18,868
What the hell.
(Dr.
3850
00:16:18,869 --> 00:16:18,908
What the hell.
(Dr. P
3851
00:16:18,909 --> 00:16:18,938
What the hell.
(Dr. Pel
3852
00:16:18,939 --> 00:16:18,968
What the hell.
(Dr. Pelto
3853
00:16:18,969 --> 00:16:19,008
What the hell.
(Dr. Pelton
3854
00:16:19,009 --> 00:16:19,038
What the hell.
(Dr. Pelton si
3855
00:16:19,039 --> 00:16:19,070
What the hell.
(Dr. Pelton sigh
3856
00:16:19,071 --> 00:16:20,809
What the hell.
(Dr. Pelton sighs)
3857
00:16:20,810 --> 00:16:20,868
(Dr. Pelton sighs)
3858
00:16:20,869 --> 00:16:20,908
(Dr. Pelton sighs)
ยป>
3859
00:16:20,909 --> 00:16:20,938
(Dr. Pelton sighs)
ยป> O
3860
00:16:20,939 --> 00:16:20,978
(Dr. Pelton sighs)
ยป> Ow,
3861
00:16:20,979 --> 00:16:21,008
(Dr. Pelton sighs)
ยป> Ow, o
3862
00:16:21,009 --> 00:16:21,038
(Dr. Pelton sighs)
ยป> Ow, ow,
3863
00:16:21,039 --> 00:16:21,078
(Dr. Pelton sighs)
ยป> Ow, ow, o
3864
00:16:21,079 --> 00:16:21,108
(Dr. Pelton sighs)
ยป> Ow, ow, ow,
3865
00:16:21,109 --> 00:16:21,138
(Dr. Pelton sighs)
ยป> Ow, ow, ow, o
3866
00:16:21,139 --> 00:16:21,178
(Dr. Pelton sighs)
ยป> Ow, ow, ow, ow,
3867
00:16:21,179 --> 00:16:21,208
(Dr. Pelton sighs)
ยป> Ow, ow, ow, ow, o
3868
00:16:21,209 --> 00:16:21,238
(Dr. Pelton sighs)
ยป> Ow, ow, ow, ow, ow,
3869
00:16:21,239 --> 00:16:21,280
(Dr. Pelton sighs)
ยป> Ow, ow, ow, ow, ow, o
3870
00:16:21,281 --> 00:16:23,539
(Dr. Pelton sighs)
ยป> Ow, ow, ow, ow, ow, ow.
3871
00:16:23,540 --> 00:16:23,608
>ยป Ow, ow, ow, ow, ow, ow.
3872
00:16:23,609 --> 00:16:23,638
>ยป Ow, ow, ow, ow, ow, ow.
St
3873
00:16:23,639 --> 00:16:23,678
>ยป Ow, ow, ow, ow, ow, ow.
Ster
3874
00:16:23,679 --> 00:16:23,708
>ยป Ow, ow, ow, ow, ow, ow.
Steril
3875
00:16:23,709 --> 00:16:23,738
>ยป Ow, ow, ow, ow, ow, ow.
Steriliz
3876
00:16:23,739 --> 00:16:23,778
>ยป Ow, ow, ow, ow, ow, ow.
Sterilizin
3877
00:16:23,779 --> 00:16:23,808
>ยป Ow, ow, ow, ow, ow, ow.
Sterilizing
3878
00:16:23,809 --> 00:16:23,838
>ยป Ow, ow, ow, ow, ow, ow.
Sterilizing th
3879
00:16:23,839 --> 00:16:23,878
>ยป Ow, ow, ow, ow, ow, ow.
Sterilizing the
3880
00:16:23,879 --> 00:16:23,910
>ยป Ow, ow, ow, ow, ow, ow.
Sterilizing the di
3881
00:16:23,911 --> 00:16:25,749
>ยป Ow, ow, ow, ow, ow, ow.
Sterilizing the dirt
3882
00:16:25,750 --> 00:16:25,808
Sterilizing the dirt
3883
00:16:25,809 --> 00:16:25,848
Sterilizing the dirt so
3884
00:16:25,849 --> 00:16:25,878
Sterilizing the dirt so I
3885
00:16:25,879 --> 00:16:25,908
Sterilizing the dirt so I c
3886
00:16:25,909 --> 00:16:25,948
Sterilizing the dirt so I can
3887
00:16:25,949 --> 00:16:25,978
Sterilizing the dirt so I can p
3888
00:16:25,979 --> 00:16:26,008
Sterilizing the dirt
so I can pac
3889
00:16:26,009 --> 00:16:26,048
Sterilizing the dirt
so I can pack
3890
00:16:26,049 --> 00:16:26,078
Sterilizing the dirt
so I can pack th
3891
00:16:26,079 --> 00:16:26,108
Sterilizing the dirt
so I can pack the
3892
00:16:26,109 --> 00:16:26,148
Sterilizing the dirt
so I can pack the wo
3893
00:16:26,149 --> 00:16:26,180
Sterilizing the dirt
so I can pack the woun
3894
00:16:26,181 --> 00:16:27,979
Sterilizing the dirt
so I can pack the wound.
3895
00:16:27,980 --> 00:16:28,048
So I can pack the wound.
3896
00:16:28,049 --> 00:16:28,078
So I can pack the wound.
ยป>
3897
00:16:28,079 --> 00:16:28,118
so I can pack the wound.
ยป> T
3898
00:16:28,119 --> 00:16:28,148
so I can pack the wound.
ยป> Tha
3899
00:16:28,149 --> 00:16:28,178
so I can pack the wound.
ยป> That'
3900
00:16:28,179 --> 00:16:28,218
so I can pack the wound.
ยป> That's
3901
00:16:28,219 --> 00:16:28,248
so I can pack the wound.
ยป> That's a
3902
00:16:28,249 --> 00:16:28,278
so I can pack the wound.
ยป> That's a me
3903
00:16:28,279 --> 00:16:28,318
so I can pack the wound.
ยป> That's a medi
3904
00:16:28,319 --> 00:16:28,348
so I can pack the wound.
ยป> That's a mediev
3905
00:16:28,349 --> 00:16:28,378
so I can pack the wound.
ยป> That's a medieval
3906
00:16:28,379 --> 00:16:28,418
so I can pack the wound.
ยป> That's a medieval s
3907
00:16:28,419 --> 00:16:28,448
so I can pack the wound.
ยป> That's a medieval shi
3908
00:16:28,449 --> 00:16:28,478
so I can pack the wound.
ยป> That's a medieval shit
3909
00:16:28,479 --> 00:16:28,518
so I can pack the wound.
ยป> That's a medieval shit th
3910
00:16:28,519 --> 00:16:28,548
so I can pack the wound.
ยป> That's a medieval shit ther
3911
00:16:28,549 --> 00:16:29,280
so I can pack the wound.
ยป> That's a medieval shit there,
3912
00:16:29,280 --> 00:16:29,348
>ยป That's a medieval shit there,
3913
00:16:29,349 --> 00:16:29,378
>ยป That's a medieval shit there,
Pe
3914
00:16:29,379 --> 00:16:29,418
>ยป That's a medieval shit there,
Pelt
3915
00:16:29,419 --> 00:16:29,448
>ยป That's a medieval shit there,
Pelton
3916
00:16:29,449 --> 00:16:30,719
>ยป That's a medieval shit there,
Pelton.
3917
00:16:30,720 --> 00:16:30,778
Pelton.
3918
00:16:30,779 --> 00:16:30,818
Pelton.
ยป>
3919
00:16:30,819 --> 00:16:30,848
Pelton.
ยป> H
3920
00:16:30,849 --> 00:16:30,878
Pelton.
ยป> Hel
3921
00:16:30,879 --> 00:16:30,918
Pelton.
ยป> Hellu
3922
00:16:30,919 --> 00:16:30,948
Pelton.
ยป> Helluva
3923
00:16:30,949 --> 00:16:30,988
Pelton.
ยป> Helluva v
3924
00:16:30,989 --> 00:16:31,018
Pelton.
ยป> Helluva vie
3925
00:16:31,019 --> 00:16:31,048
Pelton.
ยป> Helluva view
3926
00:16:31,049 --> 00:16:31,088
Pelton.
ยป> Helluva view fr
3927
00:16:31,089 --> 00:16:31,118
Pelton.
ยป> Helluva view from
3928
00:16:31,119 --> 00:16:31,148
Pelton.
ยป> Helluva view from u
3929
00:16:31,149 --> 00:16:31,188
Pelton.
ยป> Helluva view from up
3930
00:16:31,189 --> 00:16:31,218
Pelton.
ยป> Helluva view from up he
3931
00:16:31,219 --> 00:16:31,250
Pelton.
ยป> Helluva view from up here
3932
00:16:31,251 --> 00:16:33,849
Pelton.
ยป> Helluva view from up here.
3933
00:16:33,850 --> 00:16:33,918
>ยป Helluva view from up here.
3934
00:16:33,919 --> 00:16:33,948
>ยป Helluva view from up here.
I
3935
00:16:33,949 --> 00:16:33,988
>ยป Helluva view from up here.
I co
3936
00:16:33,989 --> 00:16:34,018
>ยป Helluva view from up here.
I coul
3937
00:16:34,019 --> 00:16:34,048
>ยป Helluva view from up here.
I could
3938
00:16:34,049 --> 00:16:34,088
>ยป Helluva view from up here.
I could ge
3939
00:16:34,089 --> 00:16:34,118
>ยป Helluva view from up here.
I could get
3940
00:16:34,119 --> 00:16:34,148
>ยป Helluva view from up here.
I could get us
3941
00:16:34,149 --> 00:16:34,188
>ยป Helluva view from up here.
I could get used
3942
00:16:34,189 --> 00:16:34,218
>ยป Helluva view from up here.
I could get used t
3943
00:16:34,219 --> 00:16:34,248
>ยป Helluva view from up here.
I could get used to
3944
00:16:34,249 --> 00:16:34,288
>ยป Helluva view from up here.
I could get used to se
3945
00:16:34,289 --> 00:16:34,318
>ยป Helluva view from up here.
I could get used to seei
3946
00:16:34,319 --> 00:16:35,220
>ยป Helluva view from up here.
I could get used to seeing
3947
00:16:35,220 --> 00:16:35,288
I could get used to seeing
3948
00:16:35,289 --> 00:16:35,318
I could get used to seeing su
3949
00:16:35,319 --> 00:16:35,358
I could get used to seeing sunl
3950
00:16:35,359 --> 00:16:35,388
I could get used to seeing
sunlig
3951
00:16:35,389 --> 00:16:35,418
I could get used to seeing
sunlight
3952
00:16:35,419 --> 00:16:35,458
I could get used to seeing
sunlight a
3953
00:16:35,459 --> 00:16:35,488
I could get used to seeing
sunlight aga
3954
00:16:35,489 --> 00:16:35,518
I could get used to seeing
sunlight again
3955
00:16:35,519 --> 00:16:37,119
I could get used to seeing
sunlight again.
3956
00:16:37,120 --> 00:16:37,188
Sunlight again.
3957
00:16:37,189 --> 00:16:37,218
Sunlight again.
Or
3958
00:16:37,219 --> 00:16:37,258
sunlight again.
Or t
3959
00:16:37,259 --> 00:16:37,288
sunlight again.
Or the
3960
00:16:37,289 --> 00:16:37,318
sunlight again.
Or the m
3961
00:16:37,319 --> 00:16:37,358
sunlight again.
Or the moo
3962
00:16:37,359 --> 00:16:37,390
sunlight again.
Or the moon.
3963
00:16:37,391 --> 00:16:38,959
Sunlight again.
Or the moon...
3964
00:16:38,960 --> 00:16:39,028
Or the moon...
3965
00:16:39,029 --> 00:16:39,058
Or the moon...
Re
3966
00:16:39,059 --> 00:16:39,088
Or the moon...
Red
3967
00:16:39,089 --> 00:16:39,128
Or the moon...
Red sk
3968
00:16:39,129 --> 00:16:39,158
Or the moon...
Red sky
3969
00:16:39,159 --> 00:16:39,188
Or the moon...
Red sky at
3970
00:16:39,189 --> 00:16:39,228
Or the moon...
Red sky at n
3971
00:16:39,229 --> 00:16:39,258
Or the moon...
Red sky at nig
3972
00:16:39,259 --> 00:16:39,290
Or the moon...
Red sky at night
3973
00:16:39,291 --> 00:16:41,659
Or the moon...
Red sky at night,
3974
00:16:41,660 --> 00:16:41,728
Red sky at night,
3975
00:16:41,729 --> 00:16:41,758
Red sky at night, sa
3976
00:16:41,759 --> 00:16:41,798
Red sky at night, sail
3977
00:16:41,799 --> 00:16:41,828
Red sky at night, sailor
3978
00:16:41,829 --> 00:16:41,858
Red sky at night, sailor's
3979
00:16:41,859 --> 00:16:41,898
Red sky at night, sailor's d
3980
00:16:41,899 --> 00:16:41,928
Red sky at night, sailor's del
3981
00:16:41,929 --> 00:16:41,958
Red sky at night, sailor's delig
3982
00:16:41,959 --> 00:16:41,998
Red sky at night,
sailor's delight
3983
00:16:41,999 --> 00:16:42,028
Red sky at night,
sailor's delight..
3984
00:16:42,029 --> 00:16:43,159
Red sky at night,
sailor's delight...
3985
00:16:43,160 --> 00:16:43,228
sailor's delight...
3986
00:16:43,229 --> 00:16:43,258
sailor's delight...
cl
3987
00:16:43,259 --> 00:16:43,298
sailor's delight...
clea
3988
00:16:43,299 --> 00:16:43,328
sailor's delight...
clear
3989
00:16:43,329 --> 00:16:43,358
sailor's delight...
clear fo
3990
00:16:43,359 --> 00:16:43,398
sailor's delight...
clear for
3991
00:16:43,399 --> 00:16:43,428
sailor's delight...
clear for ru
3992
00:16:43,429 --> 00:16:43,458
sailor's delight...
clear for runn
3993
00:16:43,459 --> 00:16:43,498
sailor's delight...
clear for runnin
3994
00:16:43,499 --> 00:16:43,528
sailor's delight...
clear for running.
3995
00:16:43,529 --> 00:16:44,776
Sailor's delight...
clear for running...
3996
00:16:44,800 --> 00:16:50,240
โช
3997
00:16:50,340 --> 00:16:50,368
Se
3998
00:16:50,369 --> 00:16:50,398
Set
3999
00:16:50,399 --> 00:16:50,438
Set sw
4000
00:16:50,439 --> 00:16:50,468
Set swit
4001
00:16:50,469 --> 00:16:50,498
Set switch
4002
00:16:50,499 --> 00:16:50,538
Set switch f
4003
00:16:50,539 --> 00:16:50,568
Set switch for
4004
00:16:50,569 --> 00:16:50,598
Set switch for o
4005
00:16:50,599 --> 00:16:50,638
Set switch for our
4006
00:16:50,639 --> 00:16:50,668
Set switch for our n
4007
00:16:50,669 --> 00:16:50,698
Set switch for our new
4008
00:16:50,699 --> 00:16:50,738
Set switch for our new t
4009
00:16:50,739 --> 00:16:50,768
Set switch for our new tra
4010
00:16:50,769 --> 00:16:50,798
Set switch for our new track
4011
00:16:50,799 --> 00:16:51,770
Set switch for our new track.
4012
00:16:51,770 --> 00:16:51,808
Set switch for our new track.
On
4013
00:16:51,809 --> 00:16:51,838
Set switch for our new track.
On t
4014
00:16:51,839 --> 00:16:51,868
Set switch for our new track.
On tar
4015
00:16:51,869 --> 00:16:51,908
Set switch for our new track.
On targe
4016
00:16:51,909 --> 00:16:51,938
Set switch for our new track.
On target
4017
00:16:51,939 --> 00:16:51,968
Set switch for our new track.
On target fo
4018
00:16:51,969 --> 00:16:52,008
Set switch for our new track.
On target for
4019
00:16:52,009 --> 00:16:52,038
Set switch for our new track.
On target for ar
4020
00:16:52,039 --> 00:16:52,068
Set switch for our new track.
On target for arri
4021
00:16:52,069 --> 00:16:52,108
Set switch for our new track.
On target for arriva
4022
00:16:52,109 --> 00:16:53,709
Set switch for our new track.
On target for arrival
4023
00:16:53,710 --> 00:16:53,768
On target for arrival
4024
00:16:53,769 --> 00:16:53,808
On target for arrival at
4025
00:16:53,809 --> 00:16:53,838
On target for arrival at t
4026
00:16:53,839 --> 00:16:53,868
On target for arrival at thi
4027
00:16:53,869 --> 00:16:53,908
On target for arrival at thirt
4028
00:16:53,909 --> 00:16:53,938
On target for arrival at thirtee
4029
00:16:53,939 --> 00:16:53,968
On target for arrival
at thirteen
4030
00:16:53,969 --> 00:16:54,008
On target for arrival
at thirteen fi
4031
00:16:54,009 --> 00:16:54,038
On target for arrival
at thirteen fift
4032
00:16:54,039 --> 00:16:54,068
On target for arrival
at thirteen fiftee
4033
00:16:54,069 --> 00:16:55,379
On target for arrival
at thirteen fifteen.
4034
00:16:55,380 --> 00:16:55,438
At thirteen fifteen.
4035
00:16:55,439 --> 00:16:55,478
At thirteen fifteen.
Br
4036
00:16:55,479 --> 00:16:55,508
at thirteen fifteen.
Brav
4037
00:16:55,509 --> 00:16:55,538
at thirteen fifteen.
Bravo
4038
00:16:55,539 --> 00:16:55,578
at thirteen fifteen.
Bravo Zu
4039
00:16:55,579 --> 00:16:55,608
at thirteen fifteen.
Bravo Zulu
4040
00:16:55,609 --> 00:16:55,638
at thirteen fifteen.
Bravo Zulu,
4041
00:16:55,639 --> 00:16:55,678
at thirteen fifteen.
Bravo Zulu, Bu
4042
00:16:55,679 --> 00:16:55,708
at thirteen fifteen.
Bravo Zulu, Buff
4043
00:16:55,709 --> 00:16:57,086
at thirteen fifteen.
Bravo Zulu, Buff.
4044
00:16:57,110 --> 00:17:05,090
โช
4045
00:17:13,160 --> 00:17:13,188
>ยป
4046
00:17:13,189 --> 00:17:13,228
>ยป W
4047
00:17:13,229 --> 00:17:13,258
>ยป We
4048
00:17:13,259 --> 00:17:13,288
>ยป We ar
4049
00:17:13,289 --> 00:17:13,328
>ยป We are
4050
00:17:13,329 --> 00:17:13,358
>ยป We are tu
4051
00:17:13,359 --> 00:17:13,388
>ยป We are turn
4052
00:17:13,389 --> 00:17:13,428
>ยป We are turnin
4053
00:17:13,429 --> 00:17:13,460
>ยป We are turning.
4054
00:17:13,461 --> 00:17:14,629
>ยป We are turning...
4055
00:17:14,630 --> 00:17:14,658
>ยป We are turning...
Is
4056
00:17:14,659 --> 00:17:14,698
>ยป We are turning...
Is t
4057
00:17:14,699 --> 00:17:14,728
>ยป We are turning...
Is tha
4058
00:17:14,729 --> 00:17:14,758
>ยป We are turning...
Is that
4059
00:17:14,759 --> 00:17:14,798
>ยป We are turning...
Is that Ea
4060
00:17:14,799 --> 00:17:14,828
>ยป We are turning...
Is that East
4061
00:17:14,829 --> 00:17:15,760
>ยป We are turning...
Is that East?
4062
00:17:15,760 --> 00:17:15,828
Is that East?
4063
00:17:15,829 --> 00:17:15,858
Is that East?
ยป>
4064
00:17:15,859 --> 00:17:15,898
Is that East?
ยป> I
4065
00:17:15,899 --> 00:17:15,928
Is that East?
ยป> It
4066
00:17:15,929 --> 00:17:15,958
Is that East?
ยป> It ca
4067
00:17:15,959 --> 00:17:15,998
Is that East?
ยป> It can'
4068
00:17:15,999 --> 00:17:16,028
Is that East?
ยป> It can't
4069
00:17:16,029 --> 00:17:16,058
Is that East?
ยป> It can't be
4070
00:17:16,059 --> 00:17:16,800
Is that East?
ยป> It can't be.
4071
00:17:16,800 --> 00:17:16,858
>ยป It can't be.
4072
00:17:16,859 --> 00:17:16,898
>ยป It can't be.
Th
4073
00:17:16,899 --> 00:17:16,928
>ยป It can't be.
Ther
4074
00:17:16,929 --> 00:17:16,958
>ยป It can't be.
There'
4075
00:17:16,959 --> 00:17:16,998
>ยป It can't be.
There's
4076
00:17:16,999 --> 00:17:17,028
>ยป It can't be.
There's no
4077
00:17:17,029 --> 00:17:17,058
>ยป It can't be.
There's no t
4078
00:17:17,059 --> 00:17:17,098
>ยป It can't be.
There's no tra
4079
00:17:17,099 --> 00:17:17,128
>ยป It can't be.
There's no track
4080
00:17:17,129 --> 00:17:17,158
>ยป It can't be.
There's no track h
4081
00:17:17,159 --> 00:17:17,198
>ยป It can't be.
There's no track her
4082
00:17:17,199 --> 00:17:18,000
>ยป It can't be.
There's no track here.
4083
00:17:18,000 --> 00:17:18,068
There's no track here.
4084
00:17:18,069 --> 00:17:18,098
There's no track here.
ยป>
4085
00:17:18,099 --> 00:17:18,128
There's no track here.
ยป> W
4086
00:17:18,129 --> 00:17:18,168
There's no track here.
ยป> We'
4087
00:17:18,169 --> 00:17:18,198
There's no track here.
ยป> We're
4088
00:17:18,199 --> 00:17:18,228
There's no track here.
ยป> We're n
4089
00:17:18,229 --> 00:17:18,268
There's no track here.
ยป> We're not
4090
00:17:18,269 --> 00:17:18,298
There's no track here.
ยป> We're not o
4091
00:17:18,299 --> 00:17:18,328
There's no track here.
ยป> We're not on
4092
00:17:18,329 --> 00:17:18,368
There's no track here.
ยป> We're not on Wi
4093
00:17:18,369 --> 00:17:18,398
There's no track here.
ยป> We're not on Wilf
4094
00:17:18,399 --> 00:17:18,428
There's no track here.
ยป> We're not on Wilfor
4095
00:17:18,429 --> 00:17:19,899
There's no track here.
ยป> We're not on Wilford
4096
00:17:19,900 --> 00:17:19,968
>ยป We're not on Wilford
4097
00:17:19,969 --> 00:17:19,998
>ยป We're not on Wilford tr
4098
00:17:19,999 --> 00:17:20,028
>ยป We're not on Wilford trac
4099
00:17:20,029 --> 00:17:20,068
>ยป We're not on Wilford track
4100
00:17:20,069 --> 00:17:20,098
>ยป We're not on Wilford track an
4101
00:17:20,099 --> 00:17:20,128
>ยป We're not on Wilford
track anym
4102
00:17:20,129 --> 00:17:20,168
>ยป We're not on Wilford
track anymor
4103
00:17:20,169 --> 00:17:21,376
>ยป We're not on Wilford
track anymore.
4104
00:17:21,400 --> 00:17:26,370
โช
4105
00:17:26,470 --> 00:17:26,508
Wh
4106
00:17:26,509 --> 00:17:26,538
Whoe
4107
00:17:26,539 --> 00:17:26,568
Whoeve
4108
00:17:26,569 --> 00:17:26,608
Whoever
4109
00:17:26,609 --> 00:17:26,638
Whoever bu
4110
00:17:26,639 --> 00:17:26,668
Whoever buil
4111
00:17:26,669 --> 00:17:26,708
Whoever built
4112
00:17:26,709 --> 00:17:26,738
Whoever built th
4113
00:17:26,739 --> 00:17:26,768
Whoever built that
4114
00:17:26,769 --> 00:17:26,808
Whoever built that d
4115
00:17:26,809 --> 00:17:26,838
Whoever built that did
4116
00:17:26,839 --> 00:17:26,868
Whoever built that did i
4117
00:17:26,869 --> 00:17:26,908
Whoever built that did it
4118
00:17:26,909 --> 00:17:26,938
Whoever built that did it qu
4119
00:17:26,939 --> 00:17:26,968
Whoever built that did it quic
4120
00:17:26,969 --> 00:17:28,179
Whoever built that did it quick
4121
00:17:28,180 --> 00:17:28,208
Whoever built that did it quick
to
4122
00:17:28,209 --> 00:17:28,238
Whoever built that did it quick
too
4123
00:17:28,239 --> 00:17:28,278
Whoever built that did it quick
too be
4124
00:17:28,279 --> 00:17:28,308
Whoever built that did it quick
too beca
4125
00:17:28,309 --> 00:17:28,338
Whoever built that did it quick
too becaus
4126
00:17:28,339 --> 00:17:28,378
Whoever built that did it quick
too because
4127
00:17:28,379 --> 00:17:28,408
Whoever built that did it quick
too because th
4128
00:17:28,409 --> 00:17:28,438
Whoever built that did it quick
too because that
4129
00:17:28,439 --> 00:17:28,478
Whoever built that did it quick
too because that w
4130
00:17:28,479 --> 00:17:28,508
Whoever built that did it quick
too because that was
4131
00:17:28,509 --> 00:17:28,538
Whoever built that did it quick
too because that was n
4132
00:17:28,539 --> 00:17:28,578
Whoever built that did it quick
too because that was not
4133
00:17:28,579 --> 00:17:28,608
Whoever built that did it quick
too because that was not t
4134
00:17:28,609 --> 00:17:28,638
Whoever built that did it quick
too because that was not the
4135
00:17:28,639 --> 00:17:29,480
Whoever built that did it quick
too because that was not there
4136
00:17:29,480 --> 00:17:29,538
too because that was not there
4137
00:17:29,539 --> 00:17:29,578
too because that was not there
th
4138
00:17:29,579 --> 00:17:29,608
too because that was not there
thre
4139
00:17:29,609 --> 00:17:29,638
too because that was not there
three
4140
00:17:29,639 --> 00:17:29,678
too because that was not there
three mo
4141
00:17:29,679 --> 00:17:29,708
too because that was not there
three mont
4142
00:17:29,709 --> 00:17:29,738
too because that was not there
three months
4143
00:17:29,739 --> 00:17:29,778
too because that was not there
three months a
4144
00:17:29,779 --> 00:17:29,808
too because that was not there
three months ago
4145
00:17:29,809 --> 00:17:31,049
too because that was not there
three months ago.
4146
00:17:31,050 --> 00:17:31,108
Three months ago.
4147
00:17:31,109 --> 00:17:31,148
Three months ago.
ยป>
4148
00:17:31,149 --> 00:17:31,178
three months ago.
ยป> S
4149
00:17:31,179 --> 00:17:31,208
three months ago.
ยป> Shi
4150
00:17:31,209 --> 00:17:32,379
three months ago.
ยป> Shit.
4151
00:17:32,380 --> 00:17:32,448
>ยป Shit.
4152
00:17:32,449 --> 00:17:32,478
>ยป Shit.
If
4153
00:17:32,479 --> 00:17:32,508
>ยป Shit.
If t
4154
00:17:32,509 --> 00:17:32,548
>ยป Shit.
If the
4155
00:17:32,549 --> 00:17:32,578
>ยป Shit.
If they
4156
00:17:32,579 --> 00:17:32,608
>ยป Shit.
If they ha
4157
00:17:32,609 --> 00:17:32,648
>ยป Shit.
If they have
4158
00:17:32,649 --> 00:17:32,678
>ยป Shit.
If they have t
4159
00:17:32,679 --> 00:17:32,708
>ยป Shit.
If they have the
4160
00:17:32,709 --> 00:17:32,748
>ยป Shit.
If they have the m
4161
00:17:32,749 --> 00:17:32,778
>ยป Shit.
If they have the man
4162
00:17:32,779 --> 00:17:32,808
>ยป Shit.
If they have the manpo
4163
00:17:32,809 --> 00:17:32,848
>ยป Shit.
If they have the manpowe
4164
00:17:32,849 --> 00:17:32,878
>ยป Shit.
If they have the manpower
4165
00:17:32,879 --> 00:17:32,908
>ยป Shit.
If they have the manpower to
4166
00:17:32,909 --> 00:17:32,948
>ยป Shit.
If they have the manpower to l
4167
00:17:32,949 --> 00:17:34,109
>ยป Shit.
If they have the manpower to lay
4168
00:17:34,110 --> 00:17:34,178
If they have the manpower to lay
4169
00:17:34,179 --> 00:17:34,208
If they have the manpower to lay
a
4170
00:17:34,209 --> 00:17:34,248
If they have the manpower to lay
a ne
4171
00:17:34,249 --> 00:17:34,278
If they have the manpower to lay
a new
4172
00:17:34,279 --> 00:17:34,308
If they have the manpower to lay
a new tr
4173
00:17:34,309 --> 00:17:34,348
If they have the manpower to lay
a new trac
4174
00:17:34,349 --> 00:17:34,378
If they have the manpower to lay
a new track,
4175
00:17:34,379 --> 00:17:34,418
If they have the manpower to lay
a new track, h
4176
00:17:34,419 --> 00:17:34,448
If they have the manpower to lay
a new track, how
4177
00:17:34,449 --> 00:17:34,478
If they have the manpower to lay
a new track, how m
4178
00:17:34,479 --> 00:17:34,518
If they have the manpower to lay
a new track, how man
4179
00:17:34,519 --> 00:17:34,548
If they have the manpower to lay
a new track, how many
4180
00:17:34,549 --> 00:17:34,578
If they have the manpower to lay
a new track, how many mo
4181
00:17:34,579 --> 00:17:35,350
If they have the manpower to lay
a new track, how many more
4182
00:17:35,350 --> 00:17:35,418
a new track, how many more
4183
00:17:35,419 --> 00:17:35,448
a new track, how many more of
4184
00:17:35,449 --> 00:17:35,478
a new track, how many more of t
4185
00:17:35,479 --> 00:17:35,518
a new track, how many more
of the
4186
00:17:35,519 --> 00:17:35,548
a new track, how many more
of them
4187
00:17:35,549 --> 00:17:35,578
a new track, how many more
of them ar
4188
00:17:35,579 --> 00:17:35,618
a new track, how many more
of them are
4189
00:17:35,619 --> 00:17:35,648
a new track, how many more
of them are ou
4190
00:17:35,649 --> 00:17:35,678
a new track, how many more
of them are out
4191
00:17:35,679 --> 00:17:35,718
a new track, how many more
of them are out th
4192
00:17:35,719 --> 00:17:35,748
a new track, how many more
of them are out ther
4193
00:17:35,749 --> 00:17:36,749
a new track, how many more
of them are out there?
4194
00:17:36,750 --> 00:17:36,818
Of them are out there?
4195
00:17:36,819 --> 00:17:36,848
Of them are out there?
ยป>
4196
00:17:36,849 --> 00:17:36,878
of them are out there?
ยป> O
4197
00:17:36,879 --> 00:17:36,918
of them are out there?
ยป> Oka
4198
00:17:36,919 --> 00:17:36,948
of them are out there?
ยป> Okay,
4199
00:17:36,949 --> 00:17:36,978
of them are out there?
ยป> Okay, w
4200
00:17:36,979 --> 00:17:37,018
of them are out there?
ยป> Okay, wel
4201
00:17:37,019 --> 00:17:37,048
of them are out there?
ยป> Okay, well,
4202
00:17:37,049 --> 00:17:37,078
of them are out there?
ยป> Okay, well, w
4203
00:17:37,079 --> 00:17:37,118
of them are out there?
ยป> Okay, well, we'
4204
00:17:37,119 --> 00:17:37,148
of them are out there?
ยป> Okay, well, we're
4205
00:17:37,149 --> 00:17:37,178
of them are out there?
ยป> Okay, well, we're g
4206
00:17:37,179 --> 00:17:37,218
of them are out there?
ยป> Okay, well, we're goi
4207
00:17:37,219 --> 00:17:37,248
of them are out there?
ยป> Okay, well, we're going
4208
00:17:37,249 --> 00:17:37,278
of them are out there?
ยป> Okay, well, we're going E
4209
00:17:37,279 --> 00:17:37,320
of them are out there?
ยป> Okay, well, we're going Eas
4210
00:17:37,321 --> 00:17:40,219
of them are out there?
ยป> Okay, well, we're going East,
4211
00:17:40,220 --> 00:17:40,288
>ยป Okay, well, we're going East,
4212
00:17:40,289 --> 00:17:40,318
>ยป Okay, well, we're going East,
so
4213
00:17:40,319 --> 00:17:40,348
>ยป Okay, well, we're going East,
so w
4214
00:17:40,349 --> 00:17:40,388
>ยป Okay, well, we're going East,
so wha
4215
00:17:40,389 --> 00:17:40,418
>ยป Okay, well, we're going East,
so what'
4216
00:17:40,419 --> 00:17:40,448
>ยป Okay, well, we're going East,
so what's
4217
00:17:40,449 --> 00:17:40,488
>ยป Okay, well, we're going East,
so what's Ea
4218
00:17:40,489 --> 00:17:40,518
>ยป Okay, well, we're going East,
so what's East
4219
00:17:40,519 --> 00:17:40,548
>ยป Okay, well, we're going East,
so what's East o
4220
00:17:40,549 --> 00:17:40,588
>ยป Okay, well, we're going East,
so what's East of
4221
00:17:40,589 --> 00:17:40,618
>ยป Okay, well, we're going East,
so what's East of he
4222
00:17:40,619 --> 00:17:40,650
>ยป Okay, well, we're going East,
so what's East of here
4223
00:17:40,651 --> 00:17:43,519
>ยป Okay, well, we're going East,
so what's East of here?
4224
00:17:43,520 --> 00:17:43,588
So what's East of here?
4225
00:17:43,589 --> 00:17:43,618
So what's East of here?
ยป>
4226
00:17:43,619 --> 00:17:43,658
so what's East of here?
ยป> U
4227
00:17:43,659 --> 00:17:43,688
so what's East of here?
ยป> Uh,
4228
00:17:43,689 --> 00:17:43,718
so what's East of here?
ยป> Uh, w
4229
00:17:43,719 --> 00:17:43,758
so what's East of here?
ยป> Uh, wel
4230
00:17:43,759 --> 00:17:43,788
so what's East of here?
ยป> Uh, well,
4231
00:17:43,789 --> 00:17:43,818
so what's East of here?
ยป> Uh, well, w
4232
00:17:43,819 --> 00:17:43,858
so what's East of here?
ยป> Uh, well, we
4233
00:17:43,859 --> 00:17:43,888
so what's East of here?
ยป> Uh, well, we tu
4234
00:17:43,889 --> 00:17:43,918
so what's East of here?
ยป> Uh, well, we turn
4235
00:17:43,919 --> 00:17:43,958
so what's East of here?
ยป> Uh, well, we turned
4236
00:17:43,959 --> 00:17:43,988
so what's East of here?
ยป> Uh, well, we turned b
4237
00:17:43,989 --> 00:17:44,018
so what's East of here?
ยป> Uh, well, we turned bef
4238
00:17:44,019 --> 00:17:44,058
so what's East of here?
ยป> Uh, well, we turned befor
4239
00:17:44,059 --> 00:17:45,389
so what's East of here?
ยป> Uh, well, we turned before
4240
00:17:45,390 --> 00:17:45,458
>ยป Uh, well, we turned before
4241
00:17:45,459 --> 00:17:45,488
>ยป Uh, well, we turned before th
4242
00:17:45,489 --> 00:17:45,528
>ยป Uh, well, we turned before
the
4243
00:17:45,529 --> 00:17:45,558
>ยป Uh, well, we turned before
the Et
4244
00:17:45,559 --> 00:17:45,588
>ยป Uh, well, we turned before
the Ethi
4245
00:17:45,589 --> 00:17:45,628
>ยป Uh, well, we turned before
the Ethiop
4246
00:17:45,629 --> 00:17:45,658
>ยป Uh, well, we turned before
the Ethiopia
4247
00:17:45,659 --> 00:17:45,688
>ยป Uh, well, we turned before
the Ethiopian
4248
00:17:45,689 --> 00:17:45,728
>ยป Uh, well, we turned before
the Ethiopian Hi
4249
00:17:45,729 --> 00:17:45,758
>ยป Uh, well, we turned before
the Ethiopian High
4250
00:17:45,759 --> 00:17:45,788
>ยป Uh, well, we turned before
the Ethiopian Highla
4251
00:17:45,789 --> 00:17:45,828
>ยป Uh, well, we turned before
the Ethiopian Highland
4252
00:17:45,829 --> 00:17:47,429
>ยป Uh, well, we turned before
the Ethiopian Highlands.
4253
00:17:47,430 --> 00:17:47,488
The Ethiopian Highlands.
4254
00:17:47,489 --> 00:17:47,528
The Ethiopian Highlands.
ยป>
4255
00:17:47,529 --> 00:17:47,558
the Ethiopian Highlands.
ยป> R
4256
00:17:47,559 --> 00:17:47,588
the Ethiopian Highlands.
ยป> Rig
4257
00:17:47,589 --> 00:17:47,628
the Ethiopian Highlands.
ยป> Right
4258
00:17:47,629 --> 00:17:47,658
the Ethiopian Highlands.
ยป> Right,
4259
00:17:47,659 --> 00:17:47,688
the Ethiopian Highlands.
ยป> Right, so
4260
00:17:47,689 --> 00:17:47,728
the Ethiopian Highlands.
ยป> Right, so t
4261
00:17:47,729 --> 00:17:47,758
the Ethiopian Highlands.
ยป> Right, so tha
4262
00:17:47,759 --> 00:17:47,798
the Ethiopian Highlands.
ยป> Right, so that'
4263
00:17:47,799 --> 00:17:47,828
the Ethiopian Highlands.
ยป> Right, so that's
4264
00:17:47,829 --> 00:17:47,858
the Ethiopian Highlands.
ยป> Right, so that's Er
4265
00:17:47,859 --> 00:17:47,898
the Ethiopian Highlands.
ยป> Right, so that's Erit
4266
00:17:47,899 --> 00:17:47,928
the Ethiopian Highlands.
ยป> Right, so that's Eritre
4267
00:17:47,929 --> 00:17:49,959
the Ethiopian Highlands.
ยป> Right, so that's Eritrea,
4268
00:17:49,960 --> 00:17:50,028
>ยป Right, so that's Eritrea,
4269
00:17:50,029 --> 00:17:50,058
>ยป Right, so that's Eritrea, or
4270
00:17:50,059 --> 00:17:50,098
>ยป Right, so that's Eritrea,
or..
4271
00:17:50,099 --> 00:17:51,499
>ยป Right, so that's Eritrea,
or...
4272
00:17:51,500 --> 00:17:51,568
or...
4273
00:17:51,569 --> 00:17:51,598
or...
Dj
4274
00:17:51,599 --> 00:17:51,628
or...
Djib
4275
00:17:51,629 --> 00:17:51,668
or...
Djibou
4276
00:17:51,669 --> 00:17:51,700
or...
Djibouti
4277
00:17:51,701 --> 00:17:52,729
or...
Djibouti.
4278
00:17:52,730 --> 00:17:52,798
Djibouti.
4279
00:17:52,799 --> 00:17:52,828
Djibouti.
ยป>
4280
00:17:52,829 --> 00:17:52,868
Djibouti.
ยป> D
4281
00:17:52,869 --> 00:17:52,898
Djibouti.
ยป> Dji
4282
00:17:52,899 --> 00:17:52,928
Djibouti.
ยป> Djibo
4283
00:17:52,929 --> 00:17:52,968
Djibouti.
ยป> Djibout
4284
00:17:52,969 --> 00:17:53,900
Djibouti.
ยป> Djibouti.
4285
00:17:53,900 --> 00:17:53,968
>ยป Djibouti.
4286
00:17:53,969 --> 00:17:53,998
>ยป Djibouti.
In
4287
00:17:53,999 --> 00:17:54,028
>ยป Djibouti.
Inte
4288
00:17:54,029 --> 00:17:54,068
>ยป Djibouti.
Intern
4289
00:17:54,069 --> 00:17:54,098
>ยป Djibouti.
Internat
4290
00:17:54,099 --> 00:17:54,128
>ยป Djibouti.
Internatio
4291
00:17:54,129 --> 00:17:54,168
>ยป Djibouti.
Internationa
4292
00:17:54,169 --> 00:17:54,198
>ยป Djibouti.
International
4293
00:17:54,199 --> 00:17:54,228
>ยป Djibouti.
International tr
4294
00:17:54,229 --> 00:17:54,268
>ยป Djibouti.
International trad
4295
00:17:54,269 --> 00:17:54,298
>ยป Djibouti.
International trade
4296
00:17:54,299 --> 00:17:54,328
>ยป Djibouti.
International trade hu
4297
00:17:54,329 --> 00:17:55,070
>ยป Djibouti.
International trade hub
4298
00:17:55,070 --> 00:17:55,138
International trade hub
4299
00:17:55,139 --> 00:17:55,168
International trade hub fo
4300
00:17:55,169 --> 00:17:55,198
International trade hub for
4301
00:17:55,199 --> 00:17:55,238
International trade hub for th
4302
00:17:55,239 --> 00:17:55,268
International trade hub for the
4303
00:17:55,269 --> 00:17:55,298
International trade hub
for the en
4304
00:17:55,299 --> 00:17:55,338
International trade hub
for the enti
4305
00:17:55,339 --> 00:17:55,368
International trade hub
for the entire
4306
00:17:55,369 --> 00:17:55,398
International trade hub
for the entire c
4307
00:17:55,399 --> 00:17:55,438
International trade hub
for the entire con
4308
00:17:55,439 --> 00:17:55,468
International trade hub
for the entire conti
4309
00:17:55,469 --> 00:17:55,498
International trade hub
for the entire contine
4310
00:17:55,499 --> 00:17:55,538
International trade hub
for the entire continent
4311
00:17:55,539 --> 00:17:56,300
International trade hub
for the entire continent.
4312
00:17:56,300 --> 00:17:56,368
For the entire continent.
4313
00:17:56,369 --> 00:17:56,398
For the entire continent.
ยป>
4314
00:17:56,399 --> 00:17:56,438
for the entire continent.
ยป> I
4315
00:17:56,439 --> 00:17:56,468
for the entire continent.
ยป> Int
4316
00:17:56,469 --> 00:17:56,498
for the entire continent.
ยป> Inter
4317
00:17:56,499 --> 00:17:56,538
for the entire continent.
ยป> Interna
4318
00:17:56,539 --> 00:17:56,568
for the entire continent.
ยป> Internati
4319
00:17:56,569 --> 00:17:56,598
for the entire continent.
ยป> Internation
4320
00:17:56,599 --> 00:17:56,638
for the entire continent.
ยป> International
4321
00:17:56,639 --> 00:17:56,668
for the entire continent.
ยป> International m
4322
00:17:56,669 --> 00:17:56,698
for the entire continent.
ยป> International mil
4323
00:17:56,699 --> 00:17:56,738
for the entire continent.
ยป> International milit
4324
00:17:56,739 --> 00:17:56,768
for the entire continent.
ยป> International militar
4325
00:17:56,769 --> 00:17:56,798
for the entire continent.
ยป> International military
4326
00:17:56,799 --> 00:17:56,838
for the entire continent.
ยป> International military hu
4327
00:17:56,839 --> 00:17:58,369
for the entire continent.
ยป> International military hub.
4328
00:17:58,370 --> 00:17:58,438
>ยป International military hub.
4329
00:17:58,439 --> 00:17:58,468
>ยป International military hub.
ยป>
4330
00:17:58,469 --> 00:17:58,508
>ยป International military hub.
ยป> T
4331
00:17:58,509 --> 00:17:58,538
>ยป International military hub.
ยป> The
4332
00:17:58,539 --> 00:17:58,568
>ยป International military hub.
ยป> They'
4333
00:17:58,569 --> 00:17:58,608
>ยป International military hub.
ยป> They're
4334
00:17:58,609 --> 00:17:58,638
>ยป International military hub.
ยป> They're g
4335
00:17:58,639 --> 00:17:58,668
>ยป International military hub.
ยป> They're goi
4336
00:17:58,669 --> 00:17:58,708
>ยป International military hub.
ยป> They're going
4337
00:17:58,709 --> 00:17:58,738
>ยป International military hub.
ยป> They're going f
4338
00:17:58,739 --> 00:17:59,739
>ยป International military hub.
ยป> They're going for
4339
00:17:59,740 --> 00:17:59,808
>ยป They're going for
4340
00:17:59,809 --> 00:17:59,838
>ยป They're going for re
4341
00:17:59,839 --> 00:17:59,868
>ยป They're going for rein
4342
00:17:59,869 --> 00:17:59,908
>ยป They're going for reinfo
4343
00:17:59,909 --> 00:17:59,938
>ยป They're going for reinforc
4344
00:17:59,939 --> 00:17:59,968
>ยป They're going for reinforcem
4345
00:17:59,969 --> 00:18:00,008
>ยป They're going for
reinforcemen
4346
00:18:00,009 --> 00:18:00,040
>ยป They're going for
reinforcements
4347
00:18:00,041 --> 00:18:04,109
>ยป They're going for
reinforcements.
4348
00:18:04,110 --> 00:18:04,178
Reinforcements.
4349
00:18:04,179 --> 00:18:04,208
Reinforcements.
We
4350
00:18:04,209 --> 00:18:04,238
reinforcements.
We h
4351
00:18:04,239 --> 00:18:04,278
reinforcements.
We hav
4352
00:18:04,279 --> 00:18:04,308
reinforcements.
We have
4353
00:18:04,309 --> 00:18:04,338
reinforcements.
We have an
4354
00:18:04,339 --> 00:18:04,378
reinforcements.
We have an h
4355
00:18:04,379 --> 00:18:04,408
reinforcements.
We have an hou
4356
00:18:04,409 --> 00:18:04,448
reinforcements.
We have an hour
4357
00:18:04,449 --> 00:18:04,478
reinforcements.
We have an hour ma
4358
00:18:04,479 --> 00:18:05,450
reinforcements.
We have an hour max
4359
00:18:05,450 --> 00:18:05,508
We have an hour max
4360
00:18:05,509 --> 00:18:05,548
We have an hour max be
4361
00:18:05,549 --> 00:18:05,578
We have an hour max befo
4362
00:18:05,579 --> 00:18:05,608
We have an hour max before
4363
00:18:05,609 --> 00:18:05,648
We have an hour max before w
4364
00:18:05,649 --> 00:18:05,678
We have an hour max before we
4365
00:18:05,679 --> 00:18:05,708
We have an hour max before we hi
4366
00:18:05,709 --> 00:18:05,748
We have an hour max
before we hit
4367
00:18:05,749 --> 00:18:05,778
We have an hour max
before we hit Dj
4368
00:18:05,779 --> 00:18:05,808
We have an hour max
before we hit Djib
4369
00:18:05,809 --> 00:18:05,848
We have an hour max
before we hit Djibou
4370
00:18:05,849 --> 00:18:05,880
We have an hour max
before we hit Djibouti
4371
00:18:05,881 --> 00:18:07,679
We have an hour max
before we hit Djibouti.
4372
00:18:07,680 --> 00:18:07,748
Before we hit Djibouti.
4373
00:18:07,749 --> 00:18:07,778
Before we hit Djibouti.
ยป>
4374
00:18:07,779 --> 00:18:07,818
before we hit Djibouti.
ยป> I
4375
00:18:07,819 --> 00:18:07,848
before we hit Djibouti.
ยป> If
4376
00:18:07,849 --> 00:18:07,878
before we hit Djibouti.
ยป> If th
4377
00:18:07,879 --> 00:18:07,918
before we hit Djibouti.
ยป> If this
4378
00:18:07,919 --> 00:18:07,948
before we hit Djibouti.
ยป> If this w
4379
00:18:07,949 --> 00:18:07,978
before we hit Djibouti.
ยป> If this wor
4380
00:18:07,979 --> 00:18:08,018
before we hit Djibouti.
ยป> If this works
4381
00:18:08,019 --> 00:18:08,048
before we hit Djibouti.
ยป> If this works,
4382
00:18:08,049 --> 00:18:08,078
before we hit Djibouti.
ยป> If this works, an
4383
00:18:08,079 --> 00:18:08,118
before we hit Djibouti.
ยป> If this works, and
4384
00:18:08,119 --> 00:18:08,148
before we hit Djibouti.
ยป> If this works, and we
4385
00:18:08,149 --> 00:18:08,178
before we hit Djibouti.
ยป> If this works, and we k
4386
00:18:08,179 --> 00:18:08,220
before we hit Djibouti.
ยป> If this works, and we kno
4387
00:18:08,221 --> 00:18:10,549
before we hit Djibouti.
ยป> If this works, and we know
4388
00:18:10,550 --> 00:18:10,618
>ยป If this works, and we know
4389
00:18:10,619 --> 00:18:10,648
>ยป If this works, and we know ou
4390
00:18:10,649 --> 00:18:10,678
>ยป If this works, and we know
our
4391
00:18:10,679 --> 00:18:10,718
>ยป If this works, and we know
our tr
4392
00:18:10,719 --> 00:18:10,748
>ยป If this works, and we know
our trai
4393
00:18:10,749 --> 00:18:10,778
>ยป If this works, and we know
our train,
4394
00:18:10,779 --> 00:18:10,818
>ยป If this works, and we know
our train, w
4395
00:18:10,819 --> 00:18:10,848
>ยป If this works, and we know
our train, we
4396
00:18:10,849 --> 00:18:10,878
>ยป If this works, and we know
our train, we me
4397
00:18:10,879 --> 00:18:10,918
>ยป If this works, and we know
our train, we mess
4398
00:18:10,919 --> 00:18:10,948
>ยป If this works, and we know
our train, we mess w
4399
00:18:10,949 --> 00:18:10,978
>ยป If this works, and we know
our train, we mess wit
4400
00:18:10,979 --> 00:18:11,018
>ยป If this works, and we know
our train, we mess with
4401
00:18:11,019 --> 00:18:11,048
>ยป If this works, and we know
our train, we mess with th
4402
00:18:11,049 --> 00:18:11,088
>ยป If this works, and we know
our train, we mess with them
4403
00:18:11,089 --> 00:18:13,319
>ยป If this works, and we know
our train, we mess with them,
4404
00:18:13,320 --> 00:18:13,388
our train, we mess with them,
4405
00:18:13,389 --> 00:18:13,418
our train, we mess with them, an
4406
00:18:13,419 --> 00:18:13,448
our train, we mess with them,
and
4407
00:18:13,449 --> 00:18:13,488
our train, we mess with them,
and we
4408
00:18:13,489 --> 00:18:13,518
our train, we mess with them,
and we d
4409
00:18:13,519 --> 00:18:13,548
our train, we mess with them,
and we don
4410
00:18:13,549 --> 00:18:13,588
our train, we mess with them,
and we don't
4411
00:18:13,589 --> 00:18:13,618
our train, we mess with them,
and we don't l
4412
00:18:13,619 --> 00:18:13,648
our train, we mess with them,
and we don't let
4413
00:18:13,649 --> 00:18:13,688
our train, we mess with them,
and we don't let t
4414
00:18:13,689 --> 00:18:13,718
our train, we mess with them,
and we don't let the
4415
00:18:13,719 --> 00:18:13,748
our train, we mess with them,
and we don't let them
4416
00:18:13,749 --> 00:18:13,788
our train, we mess with them,
and we don't let them do
4417
00:18:13,789 --> 00:18:13,820
our train, we mess with them,
and we don't let them dock
4418
00:18:13,821 --> 00:18:16,360
our train, we mess with them,
and we don't let them dock.
4419
00:18:16,460 --> 00:18:21,500
โช
4420
00:18:21,600 --> 00:18:21,630
No
4421
00:18:21,631 --> 00:18:22,929
Now.
4422
00:18:22,930 --> 00:18:22,958
Now.
(S
4423
00:18:22,959 --> 00:18:22,998
Now.
(Sha
4424
00:18:22,999 --> 00:18:23,028
Now.
(Shatt
4425
00:18:23,029 --> 00:18:23,058
Now.
(Shatter
4426
00:18:23,059 --> 00:18:23,100
Now.
(Shatterin
4427
00:18:23,101 --> 00:18:24,930
Now.
(Shattering)
4428
00:18:25,030 --> 00:18:27,730
โช
4429
00:18:32,610 --> 00:18:33,610
>ยป Let's go.
4430
00:18:33,710 --> 00:18:36,710
โช
4431
00:18:36,810 --> 00:18:37,910
Mel, come on.
4432
00:18:38,010 --> 00:18:40,880
โช
4433
00:18:50,720 --> 00:18:53,690
โช
4434
00:18:55,200 --> 00:18:55,228
(D
4435
00:18:55,229 --> 00:18:55,258
(Dra
4436
00:18:55,259 --> 00:18:55,298
(Drama
4437
00:18:55,299 --> 00:18:55,328
(Dramati
4438
00:18:55,329 --> 00:18:55,358
(Dramatic
4439
00:18:55,359 --> 00:18:55,398
(Dramatic mu
4440
00:18:55,399 --> 00:18:55,430
(Dramatic musi
4441
00:18:55,431 --> 00:18:57,600
(Dramatic music)
4442
00:18:57,700 --> 00:19:01,240
โช
4443
00:19:01,340 --> 00:19:01,368
>ยป
4444
00:19:01,369 --> 00:19:01,398
>ยป O
4445
00:19:01,399 --> 00:19:01,438
>ยป Oh,
4446
00:19:01,439 --> 00:19:01,468
>ยป Oh, t
4447
00:19:01,469 --> 00:19:01,498
>ยป Oh, tha
4448
00:19:01,499 --> 00:19:01,538
>ยป Oh, thank
4449
00:19:01,539 --> 00:19:02,370
>ยป Oh, thanks.
4450
00:19:02,370 --> 00:19:02,398
>ยป Oh, thanks.
We
4451
00:19:02,399 --> 00:19:02,438
>ยป Oh, thanks.
We n
4452
00:19:02,439 --> 00:19:02,468
>ยป Oh, thanks.
We nee
4453
00:19:02,469 --> 00:19:02,498
>ยป Oh, thanks.
We need
4454
00:19:02,499 --> 00:19:02,538
>ยป Oh, thanks.
We need to
4455
00:19:02,539 --> 00:19:02,568
>ยป Oh, thanks.
We need to b
4456
00:19:02,569 --> 00:19:02,598
>ยป Oh, thanks.
We need to buy
4457
00:19:02,599 --> 00:19:02,638
>ยป Oh, thanks.
We need to buy o
4458
00:19:02,639 --> 00:19:02,668
>ยป Oh, thanks.
We need to buy our
4459
00:19:02,669 --> 00:19:02,698
>ยป Oh, thanks.
We need to buy ourse
4460
00:19:02,699 --> 00:19:02,738
>ยป Oh, thanks.
We need to buy ourselv
4461
00:19:02,739 --> 00:19:03,300
>ยป Oh, thanks.
We need to buy ourselves
4462
00:19:03,300 --> 00:19:03,368
We need to buy ourselves
4463
00:19:03,369 --> 00:19:03,398
We need to buy ourselves so
4464
00:19:03,399 --> 00:19:03,438
We need to buy ourselves some
4465
00:19:03,439 --> 00:19:03,468
We need to buy ourselves some t
4466
00:19:03,469 --> 00:19:03,498
We need to buy ourselves
some tim
4467
00:19:03,499 --> 00:19:04,300
We need to buy ourselves
some time.
4468
00:19:04,300 --> 00:19:04,368
Some time.
4469
00:19:04,369 --> 00:19:04,398
Some time.
ยป>
4470
00:19:04,399 --> 00:19:04,438
some time.
ยป> Y
4471
00:19:04,439 --> 00:19:04,468
some time.
ยป> Yea
4472
00:19:04,469 --> 00:19:04,508
some time.
ยป> Yeah,
4473
00:19:04,509 --> 00:19:04,538
some time.
ยป> Yeah, s
4474
00:19:04,539 --> 00:19:04,568
some time.
ยป> Yeah, slo
4475
00:19:04,569 --> 00:19:04,608
some time.
ยป> Yeah, slow
4476
00:19:04,609 --> 00:19:04,638
some time.
ยป> Yeah, slow th
4477
00:19:04,639 --> 00:19:04,668
some time.
ยป> Yeah, slow the
4478
00:19:04,669 --> 00:19:04,708
some time.
ยป> Yeah, slow the tr
4479
00:19:04,709 --> 00:19:04,738
some time.
ยป> Yeah, slow the trai
4480
00:19:04,739 --> 00:19:05,370
some time.
ยป> Yeah, slow the train.
4481
00:19:05,370 --> 00:19:05,438
>ยป Yeah, slow the train.
4482
00:19:05,439 --> 00:19:05,468
>ยป Yeah, slow the train.
Th
4483
00:19:05,469 --> 00:19:05,508
>ยป Yeah, slow the train.
This
4484
00:19:05,509 --> 00:19:05,538
>ยป Yeah, slow the train.
This w
4485
00:19:05,539 --> 00:19:05,568
>ยป Yeah, slow the train.
This way
4486
00:19:05,569 --> 00:19:06,716
>ยป Yeah, slow the train.
This way.
4487
00:19:06,740 --> 00:19:09,610
โช
4488
00:19:19,590 --> 00:19:20,620
>ยป It's okay.
4489
00:19:20,720 --> 00:19:23,420
โช
4490
00:19:29,460 --> 00:19:30,560
>ยป Find them.
4491
00:19:30,660 --> 00:19:34,270
โช
4492
00:19:40,740 --> 00:19:40,768
>ยป
4493
00:19:40,769 --> 00:19:40,808
>ยป T
4494
00:19:40,809 --> 00:19:40,840
>ยป Til
4495
00:19:40,841 --> 00:19:41,909
>ยป Till!
4496
00:19:41,910 --> 00:19:41,938
>ยป Till!
ยป>
4497
00:19:41,939 --> 00:19:41,978
>ยป Till!
ยป> O
4498
00:19:41,979 --> 00:19:42,008
>ยป Till!
ยป> Oh,
4499
00:19:42,009 --> 00:19:42,038
>ยป Till!
ยป> Oh, M
4500
00:19:42,039 --> 00:19:42,078
>ยป Till!
ยป> Oh, Mil
4501
00:19:42,079 --> 00:19:42,108
>ยป Till!
ยป> Oh, Miles
4502
00:19:42,109 --> 00:19:42,880
>ยป Till!
ยป> Oh, Miles,
4503
00:19:42,880 --> 00:19:42,938
>ยป Oh, Miles,
4504
00:19:42,939 --> 00:19:42,978
>ยป Oh, Miles, ha
4505
00:19:42,979 --> 00:19:43,008
>ยป Oh, Miles, have
4506
00:19:43,009 --> 00:19:43,038
>ยป Oh, Miles, have y
4507
00:19:43,039 --> 00:19:43,078
>ยป Oh, Miles, have you
4508
00:19:43,079 --> 00:19:43,108
>ยป Oh, Miles, have you s
4509
00:19:43,109 --> 00:19:43,138
>ยป Oh, Miles, have you see
4510
00:19:43,139 --> 00:19:43,178
>ยป Oh, Miles, have you seen
4511
00:19:43,179 --> 00:19:43,208
>ยป Oh, Miles, have you seen Au
4512
00:19:43,209 --> 00:19:43,238
>ยป Oh, Miles, have you seen Audr
4513
00:19:43,239 --> 00:19:43,278
>ยป Oh, Miles,
have you seen Audrey
4514
00:19:43,279 --> 00:19:43,910
>ยป Oh, Miles,
have you seen Audrey?
4515
00:19:43,910 --> 00:19:43,978
Have you seen Audrey?
4516
00:19:43,979 --> 00:19:44,008
Have you seen Audrey?
ยป>
4517
00:19:44,009 --> 00:19:44,038
have you seen Audrey?
ยป> N
4518
00:19:44,039 --> 00:19:44,078
have you seen Audrey?
ยป> No.
4519
00:19:44,079 --> 00:19:44,108
Have you seen Audrey?
ยป> No. W
4520
00:19:44,109 --> 00:19:44,138
have you seen Audrey?
ยป> No. Wha
4521
00:19:44,139 --> 00:19:44,178
have you seen Audrey?
ยป> No. What
4522
00:19:44,179 --> 00:19:44,208
have you seen Audrey?
ยป> No. What ha
4523
00:19:44,209 --> 00:19:44,238
have you seen Audrey?
ยป> No. What happ
4524
00:19:44,239 --> 00:19:44,278
have you seen Audrey?
ยป> No. What happen
4525
00:19:44,279 --> 00:19:44,308
have you seen Audrey?
ยป> No. What happened
4526
00:19:44,309 --> 00:19:44,338
have you seen Audrey?
ยป> No. What happened t
4527
00:19:44,339 --> 00:19:44,378
have you seen Audrey?
ยป> No. What happened to
4528
00:19:44,379 --> 00:19:44,408
have you seen Audrey?
ยป> No. What happened to yo
4529
00:19:44,409 --> 00:19:46,079
have you seen Audrey?
ยป> No. What happened to you?
4530
00:19:46,080 --> 00:19:46,148
>ยป No. What happened to you?
4531
00:19:46,149 --> 00:19:46,178
>ยป No. What happened to you?
ยป>
4532
00:19:46,179 --> 00:19:46,208
>ยป No. What happened to you?
ยป> N
4533
00:19:46,209 --> 00:19:46,248
>ยป No. What happened to you?
ยป> Not
4534
00:19:46,249 --> 00:19:46,278
>ยป No. What happened to you?
ยป> Nothi
4535
00:19:46,279 --> 00:19:46,308
>ยป No. What happened to you?
ยป> Nothing
4536
00:19:46,309 --> 00:19:47,449
>ยป No. What happened to you?
ยป> Nothing.
4537
00:19:47,450 --> 00:19:47,508
>ยป Nothing.
4538
00:19:47,509 --> 00:19:47,548
>ยป Nothing.
I
4539
00:19:47,549 --> 00:19:47,578
>ยป Nothing.
I se
4540
00:19:47,579 --> 00:19:47,608
>ยป Nothing.
I sent
4541
00:19:47,609 --> 00:19:47,648
>ยป Nothing.
I sent h
4542
00:19:47,649 --> 00:19:47,678
>ยป Nothing.
I sent her
4543
00:19:47,679 --> 00:19:47,708
>ยป Nothing.
I sent her u
4544
00:19:47,709 --> 00:19:47,748
>ยป Nothing.
I sent her upt
4545
00:19:47,749 --> 00:19:47,780
>ยป Nothing.
I sent her uptra
4546
00:19:47,781 --> 00:19:49,379
>ยป Nothing.
I sent her uptrain
4547
00:19:49,380 --> 00:19:49,448
I sent her uptrain
4548
00:19:49,449 --> 00:19:49,478
I sent her uptrain to
4549
00:19:49,479 --> 00:19:49,518
I sent her uptrain to w
4550
00:19:49,519 --> 00:19:49,548
I sent her uptrain to war
4551
00:19:49,549 --> 00:19:49,578
I sent her uptrain to warn
4552
00:19:49,579 --> 00:19:49,618
I sent her uptrain to warn Me
4553
00:19:49,619 --> 00:19:49,648
I sent her uptrain to warn Mela
4554
00:19:49,649 --> 00:19:49,678
I sent her uptrain
to warn Melani
4555
00:19:49,679 --> 00:19:51,149
I sent her uptrain
to warn Melanie.
4556
00:19:51,150 --> 00:19:51,218
To warn Melanie.
4557
00:19:51,219 --> 00:19:51,248
To warn Melanie.
ยป>
4558
00:19:51,249 --> 00:19:51,288
to warn Melanie.
ยป> W
4559
00:19:51,289 --> 00:19:51,318
to warn Melanie.
ยป> We
4560
00:19:51,319 --> 00:19:51,348
to warn Melanie.
ยป> We di
4561
00:19:51,349 --> 00:19:51,388
to warn Melanie.
ยป> We did
4562
00:19:51,389 --> 00:19:51,418
to warn Melanie.
ยป> We did ge
4563
00:19:51,419 --> 00:19:51,448
to warn Melanie.
ยป> We did get
4564
00:19:51,449 --> 00:19:51,488
to warn Melanie.
ยป> We did get wa
4565
00:19:51,489 --> 00:19:51,518
to warn Melanie.
ยป> We did get warn
4566
00:19:51,519 --> 00:19:51,548
to warn Melanie.
ยป> We did get warned
4567
00:19:51,549 --> 00:19:52,150
to warn Melanie.
ยป> We did get warned.
4568
00:19:52,150 --> 00:19:52,218
>ยป We did get warned.
4569
00:19:52,219 --> 00:19:52,248
>ยป We did get warned.
ยป>
4570
00:19:52,249 --> 00:19:52,288
>ยป We did get warned.
ยป> Y
4571
00:19:52,289 --> 00:19:52,318
>ยป We did get warned.
ยป> Yea
4572
00:19:52,319 --> 00:19:53,150
>ยป We did get warned.
ยป> Yeah?
4573
00:19:53,150 --> 00:19:53,218
>ยป Yeah?
4574
00:19:53,219 --> 00:19:53,248
>ยป Yeah?
ยป>
4575
00:19:53,249 --> 00:19:53,288
>ยป Yeah?
ยป> S
4576
00:19:53,289 --> 00:19:53,318
>ยป Yeah?
ยป> Som
4577
00:19:53,319 --> 00:19:53,348
>ยป Yeah?
ยป> Someo
4578
00:19:53,349 --> 00:19:53,388
>ยป Yeah?
ยป> Someone
4579
00:19:53,389 --> 00:19:53,418
>ยป Yeah?
ยป> Someone s
4580
00:19:53,419 --> 00:19:53,448
>ยป Yeah?
ยป> Someone sig
4581
00:19:53,449 --> 00:19:53,488
>ยป Yeah?
ยป> Someone signa
4582
00:19:53,489 --> 00:19:53,518
>ยป Yeah?
ยป> Someone signale
4583
00:19:53,519 --> 00:19:53,548
>ยป Yeah?
ยป> Someone signaled
4584
00:19:53,549 --> 00:19:54,150
>ยป Yeah?
ยป> Someone signaled us
4585
00:19:54,150 --> 00:19:54,218
>ยป Someone signaled us
4586
00:19:54,219 --> 00:19:54,248
>ยป Someone signaled us fr
4587
00:19:54,249 --> 00:19:54,288
>ยป Someone signaled us from
4588
00:19:54,289 --> 00:19:54,318
>ยป Someone signaled us from H
4589
00:19:54,319 --> 00:19:54,348
>ยป Someone signaled us from Hos
4590
00:19:54,349 --> 00:19:54,388
>ยป Someone signaled us
from Hospi
4591
00:19:54,389 --> 00:19:54,418
>ยป Someone signaled us
from Hospita
4592
00:19:54,419 --> 00:19:54,448
>ยป Someone signaled us
from Hospitali
4593
00:19:54,449 --> 00:19:54,488
>ยป Someone signaled us
from Hospitality
4594
00:19:54,489 --> 00:19:55,160
>ยป Someone signaled us
from Hospitality.
4595
00:19:55,160 --> 00:19:55,218
From Hospitality.
4596
00:19:55,219 --> 00:19:55,258
From Hospitality.
ยป>
4597
00:19:55,259 --> 00:19:55,288
from Hospitality.
ยป> T
4598
00:19:55,289 --> 00:19:55,318
from Hospitality.
ยป> Tha
4599
00:19:55,319 --> 00:19:55,358
from Hospitality.
ยป> That'
4600
00:19:55,359 --> 00:19:55,388
from Hospitality.
ยป> That's
4601
00:19:55,389 --> 00:19:55,418
from Hospitality.
ยป> That's ri
4602
00:19:55,419 --> 00:19:55,458
from Hospitality.
ยป> That's righ
4603
00:19:55,459 --> 00:19:55,488
from Hospitality.
ยป> That's right
4604
00:19:55,489 --> 00:19:55,518
from Hospitality.
ยป> That's right by
4605
00:19:55,519 --> 00:19:55,558
from Hospitality.
ยป> That's right by t
4606
00:19:55,559 --> 00:19:55,588
from Hospitality.
ยป> That's right by the
4607
00:19:55,589 --> 00:19:55,618
from Hospitality.
ยป> That's right by the E
4608
00:19:55,619 --> 00:19:55,658
from Hospitality.
ยป> That's right by the Eng
4609
00:19:55,659 --> 00:19:55,688
from Hospitality.
ยป> That's right by the Engin
4610
00:19:55,689 --> 00:19:56,360
from Hospitality.
ยป> That's right by the Engine.
4611
00:19:56,360 --> 00:19:56,418
>ยป That's right by the Engine.
4612
00:19:56,419 --> 00:19:56,458
>ยป That's right by the Engine.
ยป>
4613
00:19:56,459 --> 00:19:56,488
>ยป That's right by the Engine.
ยป> I
4614
00:19:56,489 --> 00:19:56,518
>ยป That's right by the Engine.
ยป> I h
4615
00:19:56,519 --> 00:19:56,558
>ยป That's right by the Engine.
ยป> I hea
4616
00:19:56,559 --> 00:19:56,588
>ยป That's right by the Engine.
ยป> I heard
4617
00:19:56,589 --> 00:19:56,618
>ยป That's right by the Engine.
ยป> I heard p
4618
00:19:56,619 --> 00:19:56,658
>ยป That's right by the Engine.
ยป> I heard peo
4619
00:19:56,659 --> 00:19:56,688
>ยป That's right by the Engine.
ยป> I heard peopl
4620
00:19:56,689 --> 00:19:56,718
>ยป That's right by the Engine.
ยป> I heard people
4621
00:19:56,719 --> 00:19:56,758
>ยป That's right by the Engine.
ยป> I heard people ar
4622
00:19:56,759 --> 00:19:56,788
>ยป That's right by the Engine.
ยป> I heard people are
4623
00:19:56,789 --> 00:19:56,818
>ยป That's right by the Engine.
ยป> I heard people are ga
4624
00:19:56,819 --> 00:19:56,858
>ยป That's right by the Engine.
ยป> I heard people are gath
4625
00:19:56,859 --> 00:19:56,888
>ยป That's right by the Engine.
ยป> I heard people are gather
4626
00:19:56,889 --> 00:19:56,918
>ยป That's right by the Engine.
ยป> I heard people are gatherin
4627
00:19:56,919 --> 00:19:57,420
>ยป That's right by the Engine.
ยป> I heard people are gathering
4628
00:19:57,420 --> 00:19:57,488
>ยป I heard people are gathering
4629
00:19:57,489 --> 00:19:57,518
>ยป I heard people are gathering
at
4630
00:19:57,519 --> 00:19:57,558
>ยป I heard people are gathering
at t
4631
00:19:57,559 --> 00:19:57,588
>ยป I heard people are gathering
at the
4632
00:19:57,589 --> 00:19:57,618
>ยป I heard people are gathering
at the m
4633
00:19:57,619 --> 00:19:57,658
>ยป I heard people are gathering
at the mar
4634
00:19:57,659 --> 00:19:57,688
>ยป I heard people are gathering
at the marke
4635
00:19:57,689 --> 00:19:58,460
>ยป I heard people are gathering
at the market.
4636
00:19:58,460 --> 00:19:58,528
At the market.
4637
00:19:58,529 --> 00:19:58,558
At the market.
ยป>
4638
00:19:58,559 --> 00:19:58,588
at the market.
ยป> O
4639
00:19:58,589 --> 00:19:58,628
at the market.
ยป> Oh,
4640
00:19:58,629 --> 00:19:58,658
at the market.
ยป> Oh, m
4641
00:19:58,659 --> 00:19:58,688
at the market.
ยป> Oh, may
4642
00:19:58,689 --> 00:19:58,728
at the market.
ยป> Oh, maybe
4643
00:19:58,729 --> 00:19:58,758
at the market.
ยป> Oh, maybe s
4644
00:19:58,759 --> 00:19:58,788
at the market.
ยป> Oh, maybe she
4645
00:19:58,789 --> 00:19:58,828
at the market.
ยป> Oh, maybe she's
4646
00:19:58,829 --> 00:19:58,858
at the market.
ยป> Oh, maybe she's t
4647
00:19:58,859 --> 00:19:58,888
at the market.
ยป> Oh, maybe she's the
4648
00:19:58,889 --> 00:19:58,928
at the market.
ยป> Oh, maybe she's there
4649
00:19:58,929 --> 00:19:59,430
at the market.
ยป> Oh, maybe she's there.
4650
00:19:59,530 --> 00:20:02,200
โช
4651
00:20:09,740 --> 00:20:09,768
>ยป
4652
00:20:09,769 --> 00:20:09,798
>ยป W
4653
00:20:09,799 --> 00:20:09,840
>ยป Wow
4654
00:20:09,841 --> 00:20:11,269
>ยป Wow.
4655
00:20:11,270 --> 00:20:11,308
>ยป Wow.
A
4656
00:20:11,309 --> 00:20:11,338
>ยป Wow.
A wh
4657
00:20:11,339 --> 00:20:11,368
>ยป Wow.
A whol
4658
00:20:11,369 --> 00:20:11,408
>ยป Wow.
A whole
4659
00:20:11,409 --> 00:20:11,438
>ยป Wow.
A whole li
4660
00:20:11,439 --> 00:20:11,468
>ยป Wow.
A whole libr
4661
00:20:11,469 --> 00:20:11,508
>ยป Wow.
A whole librar
4662
00:20:11,509 --> 00:20:12,310
>ยป Wow.
A whole library
4663
00:20:12,310 --> 00:20:12,368
A whole library
4664
00:20:12,369 --> 00:20:12,408
A whole library fo
4665
00:20:12,409 --> 00:20:12,438
A whole library for
4666
00:20:12,439 --> 00:20:12,468
A whole library for Mr
4667
00:20:12,469 --> 00:20:12,508
A whole library for Mr.
4668
00:20:12,509 --> 00:20:12,538
A whole library
for Mr. Jo
4669
00:20:12,539 --> 00:20:12,568
A whole library
for Mr. Jose
4670
00:20:12,569 --> 00:20:12,608
A whole library
for Mr. Joseph
4671
00:20:12,609 --> 00:20:12,638
A whole library
for Mr. Joseph W
4672
00:20:12,639 --> 00:20:12,668
A whole library
for Mr. Joseph Wil
4673
00:20:12,669 --> 00:20:12,708
A whole library
for Mr. Joseph Wilfo
4674
00:20:12,709 --> 00:20:12,738
A whole library
for Mr. Joseph Wilford
4675
00:20:12,739 --> 00:20:12,768
A whole library
for Mr. Joseph Wilford..
4676
00:20:12,769 --> 00:20:13,839
A whole library
for Mr. Joseph Wilford...
4677
00:20:13,840 --> 00:20:13,908
for Mr. Joseph Wilford...
4678
00:20:13,909 --> 00:20:13,938
for Mr. Joseph Wilford...
go
4679
00:20:13,939 --> 00:20:13,968
for Mr. Joseph Wilford...
goin
4680
00:20:13,969 --> 00:20:14,008
for Mr. Joseph Wilford...
going
4681
00:20:14,009 --> 00:20:14,038
for Mr. Joseph Wilford...
going in
4682
00:20:14,039 --> 00:20:14,068
for Mr. Joseph Wilford...
going in c
4683
00:20:14,069 --> 00:20:14,108
for Mr. Joseph Wilford...
going in cir
4684
00:20:14,109 --> 00:20:14,138
for Mr. Joseph Wilford...
going in circl
4685
00:20:14,139 --> 00:20:14,168
for Mr. Joseph Wilford...
going in circles
4686
00:20:14,169 --> 00:20:14,208
for Mr. Joseph Wilford...
going in circles a
4687
00:20:14,209 --> 00:20:14,238
for Mr. Joseph Wilford...
going in circles aro
4688
00:20:14,239 --> 00:20:14,268
for Mr. Joseph Wilford...
going in circles aroun
4689
00:20:14,269 --> 00:20:14,880
for Mr. Joseph Wilford...
going in circles around
4690
00:20:14,880 --> 00:20:14,938
going in circles around
4691
00:20:14,939 --> 00:20:14,978
going in circles around th
4692
00:20:14,979 --> 00:20:15,008
going in circles around the
4693
00:20:15,009 --> 00:20:15,038
going in circles around the Se
4694
00:20:15,039 --> 00:20:15,078
going in circles around the Seve
4695
00:20:15,079 --> 00:20:15,108
going in circles around
the Seven
4696
00:20:15,109 --> 00:20:15,138
going in circles around
the Seven Wo
4697
00:20:15,139 --> 00:20:15,178
going in circles around
the Seven Wond
4698
00:20:15,179 --> 00:20:15,208
going in circles around
the Seven Wonder
4699
00:20:15,209 --> 00:20:15,238
going in circles around
the Seven Wonders
4700
00:20:15,239 --> 00:20:15,278
going in circles around
the Seven Wonders of
4701
00:20:15,279 --> 00:20:15,308
going in circles around
the Seven Wonders of t
4702
00:20:15,309 --> 00:20:15,338
going in circles around
the Seven Wonders of the
4703
00:20:15,339 --> 00:20:15,378
going in circles around
the Seven Wonders of the w
4704
00:20:15,379 --> 00:20:15,408
going in circles around
the Seven Wonders of the wor
4705
00:20:15,409 --> 00:20:15,438
going in circles around
the Seven Wonders of the world
4706
00:20:15,439 --> 00:20:16,080
going in circles around
the Seven Wonders of the world,
4707
00:20:16,080 --> 00:20:16,138
the Seven Wonders of the world,
4708
00:20:16,139 --> 00:20:16,178
the Seven Wonders of the world,
re
4709
00:20:16,179 --> 00:20:16,208
the Seven Wonders of the world,
read
4710
00:20:16,209 --> 00:20:16,238
the Seven Wonders of the world,
readin
4711
00:20:16,239 --> 00:20:16,278
the Seven Wonders of the world,
reading
4712
00:20:16,279 --> 00:20:16,308
the Seven Wonders of the world,
reading En
4713
00:20:16,309 --> 00:20:16,338
the Seven Wonders of the world,
reading Engl
4714
00:20:16,339 --> 00:20:16,378
the Seven Wonders of the world,
reading Englis
4715
00:20:16,379 --> 00:20:16,408
the Seven Wonders of the world,
reading English
4716
00:20:16,409 --> 00:20:16,438
the Seven Wonders of the world,
reading English li
4717
00:20:16,439 --> 00:20:16,478
the Seven Wonders of the world,
reading English lite
4718
00:20:16,479 --> 00:20:16,508
the Seven Wonders of the world,
reading English litera
4719
00:20:16,509 --> 00:20:16,538
the Seven Wonders of the world,
reading English literatu
4720
00:20:16,539 --> 00:20:16,578
the Seven Wonders of the world,
reading English literature
4721
00:20:16,579 --> 00:20:17,839
the Seven Wonders of the world,
reading English literature,
4722
00:20:17,840 --> 00:20:17,908
reading English literature,
4723
00:20:17,909 --> 00:20:17,948
reading English literature, wh
4724
00:20:17,949 --> 00:20:17,978
reading English literature, whil
4725
00:20:17,979 --> 00:20:18,008
reading English literature,
while
4726
00:20:18,009 --> 00:20:18,048
reading English literature,
while my
4727
00:20:18,049 --> 00:20:18,078
reading English literature,
while my p
4728
00:20:18,079 --> 00:20:18,108
reading English literature,
while my peo
4729
00:20:18,109 --> 00:20:18,148
reading English literature,
while my peopl
4730
00:20:18,149 --> 00:20:18,178
reading English literature,
while my people
4731
00:20:18,179 --> 00:20:18,208
reading English literature,
while my people wo
4732
00:20:18,209 --> 00:20:18,248
reading English literature,
while my people work
4733
00:20:18,249 --> 00:20:18,278
reading English literature,
while my people work t
4734
00:20:18,279 --> 00:20:18,308
reading English literature,
while my people work the
4735
00:20:18,309 --> 00:20:18,348
reading English literature,
while my people work the m
4736
00:20:18,349 --> 00:20:18,378
reading English literature,
while my people work the min
4737
00:20:18,379 --> 00:20:18,408
reading English literature,
while my people work the mines
4738
00:20:18,409 --> 00:20:19,749
reading English literature,
while my people work the mines.
4739
00:20:19,750 --> 00:20:19,808
While my people work the mines.
4740
00:20:19,809 --> 00:20:19,848
While my people work the mines.
I
4741
00:20:19,849 --> 00:20:19,878
while my people work the mines.
I se
4742
00:20:19,879 --> 00:20:19,908
while my people work the mines.
I see
4743
00:20:19,909 --> 00:20:19,948
while my people work the mines.
I see he
4744
00:20:19,949 --> 00:20:19,978
while my people work the mines.
I see he e
4745
00:20:19,979 --> 00:20:20,008
while my people work the mines.
I see he enj
4746
00:20:20,009 --> 00:20:20,048
while my people work the mines.
I see he enjoy
4747
00:20:20,049 --> 00:20:20,078
while my people work the mines.
I see he enjoyed
4748
00:20:20,079 --> 00:20:20,108
while my people work the mines.
I see he enjoyed t
4749
00:20:20,109 --> 00:20:20,148
while my people work the mines.
I see he enjoyed the
4750
00:20:20,149 --> 00:20:20,178
while my people work the mines.
I see he enjoyed the c
4751
00:20:20,179 --> 00:20:20,208
while my people work the mines.
I see he enjoyed the cla
4752
00:20:20,209 --> 00:20:20,248
while my people work the mines.
I see he enjoyed the class
4753
00:20:20,249 --> 00:20:20,278
while my people work the mines.
I see he enjoyed the classic
4754
00:20:20,279 --> 00:20:22,319
while my people work the mines.
I see he enjoyed the classics.
4755
00:20:22,320 --> 00:20:22,378
I see he enjoyed the classics.
4756
00:20:22,379 --> 00:20:22,418
I see he enjoyed the classics.
Me
4757
00:20:22,419 --> 00:20:22,448
I see he enjoyed the classics.
Me,
4758
00:20:22,449 --> 00:20:22,478
I see he enjoyed the classics.
Me, I
4759
00:20:22,479 --> 00:20:22,518
I see he enjoyed the classics.
Me, I pr
4760
00:20:22,519 --> 00:20:22,548
I see he enjoyed the classics.
Me, I pref
4761
00:20:22,549 --> 00:20:22,578
I see he enjoyed the classics.
Me, I prefer
4762
00:20:22,579 --> 00:20:22,618
I see he enjoyed the classics.
Me, I prefer m
4763
00:20:22,619 --> 00:20:22,648
I see he enjoyed the classics.
Me, I prefer mur
4764
00:20:22,649 --> 00:20:22,678
I see he enjoyed the classics.
Me, I prefer murde
4765
00:20:22,679 --> 00:20:22,718
I see he enjoyed the classics.
Me, I prefer murder
4766
00:20:22,719 --> 00:20:22,748
I see he enjoyed the classics.
Me, I prefer murder my
4767
00:20:22,749 --> 00:20:22,778
I see he enjoyed the classics.
Me, I prefer murder myst
4768
00:20:22,779 --> 00:20:22,818
I see he enjoyed the classics.
Me, I prefer murder myster
4769
00:20:22,819 --> 00:20:22,848
I see he enjoyed the classics.
Me, I prefer murder mysterie
4770
00:20:22,849 --> 00:20:22,880
I see he enjoyed the classics.
Me, I prefer murder mysteries.
4771
00:20:22,881 --> 00:20:26,219
I see he enjoyed the classics.
Me, I prefer murder mysteries...
4772
00:20:26,220 --> 00:20:26,288
Me, I prefer murder mysteries...
4773
00:20:26,289 --> 00:20:26,318
Me, I prefer murder mysteries...
Al
4774
00:20:26,319 --> 00:20:26,348
Me, I prefer murder mysteries...
Alth
4775
00:20:26,349 --> 00:20:26,388
Me, I prefer murder mysteries...
Althou
4776
00:20:26,389 --> 00:20:26,418
Me, I prefer murder mysteries...
Although
4777
00:20:26,419 --> 00:20:26,448
Me, I prefer murder mysteries...
Although,
4778
00:20:26,449 --> 00:20:26,488
Me, I prefer murder mysteries...
Although, th
4779
00:20:26,489 --> 00:20:26,518
Me, I prefer murder mysteries...
Although, ther
4780
00:20:26,519 --> 00:20:26,548
Me, I prefer murder mysteries...
Although, there'
4781
00:20:26,549 --> 00:20:26,588
Me, I prefer murder mysteries...
Although, there's
4782
00:20:26,589 --> 00:20:26,618
Me, I prefer murder mysteries...
Although, there's no
4783
00:20:26,619 --> 00:20:26,648
Me, I prefer murder mysteries...
Although, there's not
4784
00:20:26,649 --> 00:20:26,688
Me, I prefer murder mysteries...
Although, there's not mu
4785
00:20:26,689 --> 00:20:27,719
Me, I prefer murder mysteries...
Although, there's not much
4786
00:20:27,720 --> 00:20:27,788
Although, there's not much
4787
00:20:27,789 --> 00:20:27,818
Although, there's not much my
4788
00:20:27,819 --> 00:20:27,848
Although, there's not much myst
4789
00:20:27,849 --> 00:20:27,888
Although, there's not much
myster
4790
00:20:27,889 --> 00:20:27,918
Although, there's not much
mystery
4791
00:20:27,919 --> 00:20:27,958
Although, there's not much
mystery in
4792
00:20:27,959 --> 00:20:27,988
Although, there's not much
mystery in t
4793
00:20:27,989 --> 00:20:28,018
Although, there's not much
mystery in thi
4794
00:20:28,019 --> 00:20:28,058
Although, there's not much
mystery in this
4795
00:20:28,059 --> 00:20:28,088
Although, there's not much
mystery in this mu
4796
00:20:28,089 --> 00:20:28,118
Although, there's not much
mystery in this murd
4797
00:20:28,119 --> 00:20:28,158
Although, there's not much
mystery in this murder
4798
00:20:28,159 --> 00:20:28,820
Although, there's not much
mystery in this murder,
4799
00:20:28,820 --> 00:20:28,888
mystery in this murder,
4800
00:20:28,889 --> 00:20:28,918
mystery in this murder, is
4801
00:20:28,919 --> 00:20:28,958
mystery in this murder, is t
4802
00:20:28,959 --> 00:20:28,988
mystery in this murder, is the
4803
00:20:28,989 --> 00:20:29,018
mystery in this murder, is there
4804
00:20:29,019 --> 00:20:30,319
mystery in this murder,
is there?
4805
00:20:30,320 --> 00:20:30,388
Is there?
4806
00:20:30,389 --> 00:20:30,418
Is there?
I
4807
00:20:30,419 --> 00:20:30,458
is there?
I kn
4808
00:20:30,459 --> 00:20:30,488
is there?
I know
4809
00:20:30,489 --> 00:20:30,518
is there?
I know w
4810
00:20:30,519 --> 00:20:30,558
is there?
I know who
4811
00:20:30,559 --> 00:20:30,588
is there?
I know who d
4812
00:20:30,589 --> 00:20:30,618
is there?
I know who did
4813
00:20:30,619 --> 00:20:30,660
is there?
I know who did i
4814
00:20:30,661 --> 00:20:31,989
is there?
I know who did it.
4815
00:20:31,990 --> 00:20:32,058
I know who did it.
4816
00:20:32,059 --> 00:20:32,088
I know who did it.
Wh
4817
00:20:32,089 --> 00:20:32,128
I know who did it.
What
4818
00:20:32,129 --> 00:20:32,158
I know who did it.
What r
4819
00:20:32,159 --> 00:20:32,188
I know who did it.
What rem
4820
00:20:32,189 --> 00:20:32,228
I know who did it.
What remai
4821
00:20:32,229 --> 00:20:32,258
I know who did it.
What remains
4822
00:20:32,259 --> 00:20:32,288
I know who did it.
What remains u
4823
00:20:32,289 --> 00:20:32,328
I know who did it.
What remains unk
4824
00:20:32,329 --> 00:20:32,358
I know who did it.
What remains unkno
4825
00:20:32,359 --> 00:20:33,160
I know who did it.
What remains unknown
4826
00:20:33,160 --> 00:20:33,228
What remains unknown
4827
00:20:33,229 --> 00:20:33,258
What remains unknown is
4828
00:20:33,259 --> 00:20:33,288
What remains unknown is y
4829
00:20:33,289 --> 00:20:33,328
What remains unknown is you
4830
00:20:33,329 --> 00:20:33,358
What remains unknown is your
4831
00:20:33,359 --> 00:20:33,388
What remains unknown is your ro
4832
00:20:33,389 --> 00:20:33,428
What remains unknown
is your role
4833
00:20:33,429 --> 00:20:33,458
What remains unknown
is your role i
4834
00:20:33,459 --> 00:20:33,488
What remains unknown
is your role in
4835
00:20:33,489 --> 00:20:33,528
What remains unknown
is your role in al
4836
00:20:33,529 --> 00:20:33,558
What remains unknown
is your role in all
4837
00:20:33,559 --> 00:20:33,588
What remains unknown
is your role in all th
4838
00:20:33,589 --> 00:20:33,628
What remains unknown
is your role in all this
4839
00:20:33,629 --> 00:20:34,460
What remains unknown
is your role in all this.
4840
00:20:34,560 --> 00:20:39,270
โช
4841
00:20:39,370 --> 00:20:39,398
Wh
4842
00:20:39,399 --> 00:20:39,428
What
4843
00:20:39,429 --> 00:20:39,468
What c
4844
00:20:39,469 --> 00:20:39,498
What can
4845
00:20:39,499 --> 00:20:39,528
What can y
4846
00:20:39,529 --> 00:20:39,568
What can you
4847
00:20:39,569 --> 00:20:39,598
What can you t
4848
00:20:39,599 --> 00:20:39,628
What can you tel
4849
00:20:39,629 --> 00:20:39,668
What can you tell
4850
00:20:39,669 --> 00:20:40,400
What can you tell me
4851
00:20:40,400 --> 00:20:40,428
What can you tell me ab
4852
00:20:40,429 --> 00:20:40,468
What can you tell me abou
4853
00:20:40,469 --> 00:20:40,498
What can you tell me about
4854
00:20:40,499 --> 00:20:40,528
What can you tell me about Me
4855
00:20:40,529 --> 00:20:40,568
What can you tell me about Mela
4856
00:20:40,569 --> 00:20:40,598
What can you tell me
about Melani
4857
00:20:40,599 --> 00:20:40,628
What can you tell me
about Melanie
4858
00:20:40,629 --> 00:20:40,668
What can you tell me
about Melanie Ca
4859
00:20:40,669 --> 00:20:40,698
What can you tell me
about Melanie Cavi
4860
00:20:40,699 --> 00:20:40,730
What can you tell me
about Melanie Cavill
4861
00:20:40,731 --> 00:20:42,439
What can you tell me
about Melanie Cavill?
4862
00:20:42,440 --> 00:20:42,498
About Melanie Cavill?
4863
00:20:42,499 --> 00:20:42,538
About Melanie Cavill?
ยป>
4864
00:20:42,539 --> 00:20:42,568
about Melanie Cavill?
ยป> S
4865
00:20:42,569 --> 00:20:42,598
about Melanie Cavill?
ยป> She
4866
00:20:42,599 --> 00:20:42,638
about Melanie Cavill?
ยป> She's
4867
00:20:42,639 --> 00:20:42,668
about Melanie Cavill?
ยป> She's s
4868
00:20:42,669 --> 00:20:42,698
about Melanie Cavill?
ยป> She's sma
4869
00:20:42,699 --> 00:20:42,738
about Melanie Cavill?
ยป> She's smart
4870
00:20:42,739 --> 00:20:42,768
about Melanie Cavill?
ยป> She's smarter
4871
00:20:42,769 --> 00:20:42,798
about Melanie Cavill?
ยป> She's smarter t
4872
00:20:42,799 --> 00:20:42,838
about Melanie Cavill?
ยป> She's smarter tha
4873
00:20:42,839 --> 00:20:42,868
about Melanie Cavill?
ยป> She's smarter than
4874
00:20:42,869 --> 00:20:42,898
about Melanie Cavill?
ยป> She's smarter than yo
4875
00:20:42,899 --> 00:20:44,539
about Melanie Cavill?
ยป> She's smarter than you.
4876
00:20:44,540 --> 00:20:44,608
>ยป She's smarter than you.
4877
00:20:44,609 --> 00:20:44,638
>ยป She's smarter than you.
ยป>
4878
00:20:44,639 --> 00:20:44,668
>ยป She's smarter than you.
ยป> I
4879
00:20:44,669 --> 00:20:44,708
>ยป She's smarter than you.
ยป> Is
4880
00:20:44,709 --> 00:20:44,738
>ยป She's smarter than you.
ยป> Is Ms
4881
00:20:44,739 --> 00:20:44,768
>ยป She's smarter than you.
ยป> Is Ms.
4882
00:20:44,769 --> 00:20:44,808
>ยป She's smarter than you.
ยป> Is Ms. Ca
4883
00:20:44,809 --> 00:20:44,838
>ยป She's smarter than you.
ยป> Is Ms. Cavi
4884
00:20:44,839 --> 00:20:45,610
>ยป She's smarter than you.
ยป> Is Ms. Cavill
4885
00:20:45,610 --> 00:20:45,668
>ยป Is Ms. Cavill
4886
00:20:45,669 --> 00:20:45,708
>ยป Is Ms. Cavill
a
4887
00:20:45,709 --> 00:20:45,738
>ยป Is Ms. Cavill
a wo
4888
00:20:45,739 --> 00:20:45,768
>ยป Is Ms. Cavill
a woma
4889
00:20:45,769 --> 00:20:45,808
>ยป Is Ms. Cavill
a woman
4890
00:20:45,809 --> 00:20:45,838
>ยป Is Ms. Cavill
a woman of
4891
00:20:45,839 --> 00:20:45,868
>ยป Is Ms. Cavill
a woman of i
4892
00:20:45,869 --> 00:20:45,908
>ยป Is Ms. Cavill
a woman of int
4893
00:20:45,909 --> 00:20:45,938
>ยป Is Ms. Cavill
a woman of integ
4894
00:20:45,939 --> 00:20:45,968
>ยป Is Ms. Cavill
a woman of integri
4895
00:20:45,969 --> 00:20:46,008
>ยป Is Ms. Cavill
a woman of integrity
4896
00:20:46,009 --> 00:20:46,740
>ยป Is Ms. Cavill
a woman of integrity?
4897
00:20:46,740 --> 00:20:46,808
A woman of integrity?
4898
00:20:46,809 --> 00:20:46,838
A woman of integrity?
Ho
4899
00:20:46,839 --> 00:20:46,868
a woman of integrity?
Hono
4900
00:20:46,869 --> 00:20:46,908
a woman of integrity?
Honour
4901
00:20:46,909 --> 00:20:48,109
a woman of integrity?
Honour?
4902
00:20:48,110 --> 00:20:48,178
Honour?
4903
00:20:48,179 --> 00:20:48,208
Honour?
Do
4904
00:20:48,209 --> 00:20:48,238
Honour?
Does
4905
00:20:48,239 --> 00:20:48,278
Honour?
Does s
4906
00:20:48,279 --> 00:20:48,308
Honour?
Does she
4907
00:20:48,309 --> 00:20:48,338
Honour?
Does she k
4908
00:20:48,339 --> 00:20:48,378
Honour?
Does she kee
4909
00:20:48,379 --> 00:20:48,408
Honour?
Does she keep
4910
00:20:48,409 --> 00:20:48,438
Honour?
Does she keep he
4911
00:20:48,439 --> 00:20:48,478
Honour?
Does she keep her
4912
00:20:48,479 --> 00:20:48,508
Honour?
Does she keep her wo
4913
00:20:48,509 --> 00:20:48,538
Honour?
Does she keep her word
4914
00:20:48,539 --> 00:20:49,709
Honour?
Does she keep her word?
4915
00:20:49,710 --> 00:20:49,778
Does she keep her word?
4916
00:20:49,779 --> 00:20:49,808
Does she keep her word?
ยป>
4917
00:20:49,809 --> 00:20:49,838
Does she keep her word?
ยป> W
4918
00:20:49,839 --> 00:20:49,878
Does she keep her word?
ยป> Wha
4919
00:20:49,879 --> 00:20:49,908
Does she keep her word?
ยป> What
4920
00:20:49,909 --> 00:20:49,938
Does she keep her word?
ยป> What do
4921
00:20:49,939 --> 00:20:49,978
Does she keep her word?
ยป> What do y
4922
00:20:49,979 --> 00:20:50,008
Does she keep her word?
ยป> What do you
4923
00:20:50,009 --> 00:20:50,038
Does she keep her word?
ยป> What do you w
4924
00:20:50,039 --> 00:20:50,078
Does she keep her word?
ยป> What do you wan
4925
00:20:50,079 --> 00:20:51,109
Does she keep her word?
ยป> What do you want
4926
00:20:51,110 --> 00:20:51,178
>ยป What do you want
4927
00:20:51,179 --> 00:20:51,208
>ยป What do you want wi
4928
00:20:51,209 --> 00:20:51,248
>ยป What do you want with
4929
00:20:51,249 --> 00:20:51,278
>ยป What do you want with M
4930
00:20:51,279 --> 00:20:51,308
>ยป What do you want with Mel
4931
00:20:51,309 --> 00:20:51,348
>ยป What do you want with Melan
4932
00:20:51,349 --> 00:20:51,378
>ยป What do you want with Melanie
4933
00:20:51,379 --> 00:20:52,779
>ยป What do you want
with Melanie?
4934
00:20:52,780 --> 00:20:52,848
With Melanie?
4935
00:20:52,849 --> 00:20:52,878
With Melanie?
ยป>
4936
00:20:52,879 --> 00:20:52,908
with Melanie?
ยป> T
4937
00:20:52,909 --> 00:20:52,948
with Melanie?
ยป> To
4938
00:20:52,949 --> 00:20:52,978
with Melanie?
ยป> To pi
4939
00:20:52,979 --> 00:20:53,008
with Melanie?
ยป> To pick
4940
00:20:53,009 --> 00:20:53,048
with Melanie?
ยป> To pick h
4941
00:20:53,049 --> 00:20:53,078
with Melanie?
ยป> To pick her
4942
00:20:53,079 --> 00:20:53,108
with Melanie?
ยป> To pick her b
4943
00:20:53,109 --> 00:20:53,148
with Melanie?
ยป> To pick her bra
4944
00:20:53,149 --> 00:20:53,178
with Melanie?
ยป> To pick her brain
4945
00:20:53,179 --> 00:20:54,426
with Melanie?
ยป> To pick her brain.
4946
00:20:54,450 --> 00:20:58,890
โช
4947
00:20:58,990 --> 00:21:00,250
>ยป Through here.
4948
00:21:00,350 --> 00:21:05,130
โช
4949
00:21:12,170 --> 00:21:12,198
>ยป
4950
00:21:12,199 --> 00:21:12,228
>ยป M
4951
00:21:12,229 --> 00:21:12,268
>ยป Mel
4952
00:21:12,269 --> 00:21:12,298
>ยป Melan
4953
00:21:12,299 --> 00:21:12,328
>ยป Melanie
4954
00:21:12,329 --> 00:21:12,368
>ยป Melanie:
4955
00:21:12,369 --> 00:21:12,398
>ยป Melanie: Wh
4956
00:21:12,399 --> 00:21:12,428
>ยป Melanie: What
4957
00:21:12,429 --> 00:21:12,468
>ยป Melanie: What's
4958
00:21:12,469 --> 00:21:12,498
>ยป Melanie: What's a
4959
00:21:12,499 --> 00:21:12,528
>ยป Melanie: What's all
4960
00:21:12,529 --> 00:21:12,568
>ยป Melanie: What's all t
4961
00:21:12,569 --> 00:21:12,598
>ยป Melanie: What's all thi
4962
00:21:12,599 --> 00:21:13,330
>ยป Melanie: What's all this?
4963
00:21:13,330 --> 00:21:13,368
>ยป Melanie: What's all this?
ยป>
4964
00:21:13,369 --> 00:21:13,398
>ยป Melanie: What's all this?
ยป> I
4965
00:21:13,399 --> 00:21:13,428
>ยป Melanie: What's all this?
ยป> It'
4966
00:21:13,429 --> 00:21:13,468
>ยป Melanie: What's all this?
ยป> It's
4967
00:21:13,469 --> 00:21:13,498
>ยป Melanie: What's all this?
ยป> It's wh
4968
00:21:13,499 --> 00:21:13,528
>ยป Melanie: What's all this?
ยป> It's wher
4969
00:21:13,529 --> 00:21:13,568
>ยป Melanie: What's all this?
ยป> It's where
4970
00:21:13,569 --> 00:21:13,598
>ยป Melanie: What's all this?
ยป> It's where Ru
4971
00:21:13,599 --> 00:21:13,628
>ยป Melanie: What's all this?
ยป> It's where Ruth
4972
00:21:13,629 --> 00:21:13,668
>ยป Melanie: What's all this?
ยป> It's where Ruth l
4973
00:21:13,669 --> 00:21:15,499
>ยป Melanie: What's all this?
ยป> It's where Ruth led
4974
00:21:15,500 --> 00:21:15,568
>ยป It's where Ruth led
4975
00:21:15,569 --> 00:21:15,598
>ยป It's where Ruth led th
4976
00:21:15,599 --> 00:21:15,638
>ยป It's where Ruth led the
4977
00:21:15,639 --> 00:21:15,668
>ยป It's where Ruth led the re
4978
00:21:15,669 --> 00:21:15,698
>ยป It's where Ruth led the rebe
4979
00:21:15,699 --> 00:21:15,738
>ยป It's where Ruth led
the rebell
4980
00:21:15,739 --> 00:21:15,768
>ยป It's where Ruth led
the rebellio
4981
00:21:15,769 --> 00:21:15,798
>ยป It's where Ruth led
the rebellion
4982
00:21:15,799 --> 00:21:15,838
>ยป It's where Ruth led
the rebellion ag
4983
00:21:15,839 --> 00:21:15,868
>ยป It's where Ruth led
the rebellion agai
4984
00:21:15,869 --> 00:21:15,898
>ยป It's where Ruth led
the rebellion agains
4985
00:21:15,899 --> 00:21:15,938
>ยป It's where Ruth led
the rebellion against
4986
00:21:15,939 --> 00:21:15,968
>ยป It's where Ruth led
the rebellion against Wi
4987
00:21:15,969 --> 00:21:15,998
>ยป It's where Ruth led
the rebellion against Wilf
4988
00:21:15,999 --> 00:21:16,038
>ยป It's where Ruth led
the rebellion against Wilfor
4989
00:21:16,039 --> 00:21:17,169
>ยป It's where Ruth led
the rebellion against Wilford.
4990
00:21:17,170 --> 00:21:17,238
The rebellion against Wilford.
4991
00:21:17,239 --> 00:21:17,268
The rebellion against Wilford.
Sh
4992
00:21:17,269 --> 00:21:17,298
the rebellion against Wilford.
She
4993
00:21:17,299 --> 00:21:17,338
the rebellion against Wilford.
She sp
4994
00:21:17,339 --> 00:21:17,368
the rebellion against Wilford.
She spen
4995
00:21:17,369 --> 00:21:17,398
the rebellion against Wilford.
She spent
4996
00:21:17,399 --> 00:21:17,438
the rebellion against Wilford.
She spent si
4997
00:21:17,439 --> 00:21:17,468
the rebellion against Wilford.
She spent six
4998
00:21:17,469 --> 00:21:17,498
the rebellion against Wilford.
She spent six mo
4999
00:21:17,499 --> 00:21:17,538
the rebellion against Wilford.
She spent six mont
5000
00:21:17,539 --> 00:21:17,568
the rebellion against Wilford.
She spent six months
5001
00:21:17,569 --> 00:21:17,598
the rebellion against Wilford.
She spent six months d
5002
00:21:17,599 --> 00:21:17,638
the rebellion against Wilford.
She spent six months dow
5003
00:21:17,639 --> 00:21:17,668
the rebellion against Wilford.
She spent six months down
5004
00:21:17,669 --> 00:21:17,698
the rebellion against Wilford.
She spent six months down he
5005
00:21:17,699 --> 00:21:17,738
the rebellion against Wilford.
She spent six months down here
5006
00:21:17,739 --> 00:21:19,509
the rebellion against Wilford.
She spent six months down here.
5007
00:21:19,510 --> 00:21:19,568
She spent six months down here.
5008
00:21:19,569 --> 00:21:19,608
She spent six months down here.
ยป>
5009
00:21:19,609 --> 00:21:19,638
She spent six months down here.
ยป> S
5010
00:21:19,639 --> 00:21:19,668
She spent six months down here.
ยป> Six
5011
00:21:19,669 --> 00:21:19,708
She spent six months down here.
ยป> Six m
5012
00:21:19,709 --> 00:21:19,738
She spent six months down here.
ยป> Six mon
5013
00:21:19,739 --> 00:21:19,770
She spent six months down here.
ยป> Six month
5014
00:21:19,771 --> 00:21:21,939
She spent six months down here.
ยป> Six months.
5015
00:21:21,940 --> 00:21:22,008
>ยป Six months.
5016
00:21:22,009 --> 00:21:22,038
>ยป Six months.
An
5017
00:21:22,039 --> 00:21:22,078
>ยป Six months.
And
5018
00:21:22,079 --> 00:21:22,108
>ยป Six months.
And I
5019
00:21:22,109 --> 00:21:22,138
>ยป Six months.
And I be
5020
00:21:22,139 --> 00:21:22,178
>ยป Six months.
And I bet
5021
00:21:22,179 --> 00:21:22,208
>ยป Six months.
And I bet sh
5022
00:21:22,209 --> 00:21:22,238
>ยป Six months.
And I bet she
5023
00:21:22,239 --> 00:21:22,278
>ยป Six months.
And I bet she ne
5024
00:21:22,279 --> 00:21:22,308
>ยป Six months.
And I bet she neve
5025
00:21:22,309 --> 00:21:22,338
>ยป Six months.
And I bet she never
5026
00:21:22,339 --> 00:21:22,378
>ยป Six months.
And I bet she never co
5027
00:21:22,379 --> 00:21:22,408
>ยป Six months.
And I bet she never comp
5028
00:21:22,409 --> 00:21:22,438
>ยป Six months.
And I bet she never compla
5029
00:21:22,439 --> 00:21:22,478
>ยป Six months.
And I bet she never complain
5030
00:21:22,479 --> 00:21:22,510
>ยป Six months.
And I bet she never complained
5031
00:21:22,511 --> 00:21:25,079
>ยป Six months.
And I bet she never complained.
5032
00:21:25,080 --> 00:21:25,148
And I bet she never complained.
5033
00:21:25,149 --> 00:21:25,178
And I bet she never complained.
Th
5034
00:21:25,179 --> 00:21:25,208
And I bet she never complained.
Thin
5035
00:21:25,209 --> 00:21:25,248
And I bet she never complained.
Think
5036
00:21:25,249 --> 00:21:25,278
And I bet she never complained.
Think sh
5037
00:21:25,279 --> 00:21:25,308
And I bet she never complained.
Think she
5038
00:21:25,309 --> 00:21:25,348
And I bet she never complained.
Think she kn
5039
00:21:25,349 --> 00:21:25,378
And I bet she never complained.
Think she knew
5040
00:21:25,379 --> 00:21:25,408
And I bet she never complained.
Think she knew h
5041
00:21:25,409 --> 00:21:25,448
And I bet she never complained.
Think she knew her
5042
00:21:25,449 --> 00:21:25,478
And I bet she never complained.
Think she knew her f
5043
00:21:25,479 --> 00:21:25,508
And I bet she never complained.
Think she knew her fox
5044
00:21:25,509 --> 00:21:25,548
And I bet she never complained.
Think she knew her foxho
5045
00:21:25,549 --> 00:21:27,349
And I bet she never complained.
Think she knew her foxhole
5046
00:21:27,350 --> 00:21:27,408
Think she knew her foxhole
5047
00:21:27,409 --> 00:21:27,448
Think she knew her foxhole ac
5048
00:21:27,449 --> 00:21:27,478
Think she knew her foxhole acce
5049
00:21:27,479 --> 00:21:27,508
Think she knew her foxhole
access
5050
00:21:27,509 --> 00:21:27,548
Think she knew her foxhole
accessed
5051
00:21:27,549 --> 00:21:27,578
Think she knew her foxhole
accessed a
5052
00:21:27,579 --> 00:21:27,608
Think she knew her foxhole
accessed a b
5053
00:21:27,609 --> 00:21:27,648
Think she knew her foxhole
accessed a bra
5054
00:21:27,649 --> 00:21:27,678
Think she knew her foxhole
accessed a brake
5055
00:21:27,679 --> 00:21:27,708
Think she knew her foxhole
accessed a brake l
5056
00:21:27,709 --> 00:21:27,748
Think she knew her foxhole
accessed a brake lin
5057
00:21:27,749 --> 00:21:29,319
Think she knew her foxhole
accessed a brake line?
5058
00:21:29,320 --> 00:21:29,378
Accessed a brake line?
5059
00:21:29,379 --> 00:21:29,418
Accessed a brake line?
ยป>
5060
00:21:29,419 --> 00:21:29,448
accessed a brake line?
ยป> I
5061
00:21:29,449 --> 00:21:29,478
accessed a brake line?
ยป> I w
5062
00:21:29,479 --> 00:21:29,518
accessed a brake line?
ยป> I wou
5063
00:21:29,519 --> 00:21:29,548
accessed a brake line?
ยป> I would
5064
00:21:29,549 --> 00:21:29,578
accessed a brake line?
ยป> I wouldn'
5065
00:21:29,579 --> 00:21:29,618
accessed a brake line?
ยป> I wouldn't
5066
00:21:29,619 --> 00:21:29,648
accessed a brake line?
ยป> I wouldn't pu
5067
00:21:29,649 --> 00:21:29,678
accessed a brake line?
ยป> I wouldn't put
5068
00:21:29,679 --> 00:21:29,718
accessed a brake line?
ยป> I wouldn't put it
5069
00:21:29,719 --> 00:21:29,748
accessed a brake line?
ยป> I wouldn't put it p
5070
00:21:29,749 --> 00:21:29,778
accessed a brake line?
ยป> I wouldn't put it pas
5071
00:21:29,779 --> 00:21:29,818
accessed a brake line?
ยป> I wouldn't put it past
5072
00:21:29,819 --> 00:21:29,848
accessed a brake line?
ยป> I wouldn't put it past he
5073
00:21:29,849 --> 00:21:31,549
accessed a brake line?
ยป> I wouldn't put it past her,
5074
00:21:31,550 --> 00:21:31,618
>ยป I wouldn't put it past her,
5075
00:21:31,619 --> 00:21:31,648
>ยป I wouldn't put it past her,
bu
5076
00:21:31,649 --> 00:21:31,688
>ยป I wouldn't put it past her,
but
5077
00:21:31,689 --> 00:21:31,718
>ยป I wouldn't put it past her,
but Bi
5078
00:21:31,719 --> 00:21:31,748
>ยป I wouldn't put it past her,
but Big
5079
00:21:31,749 --> 00:21:31,788
>ยป I wouldn't put it past her,
but Big Al
5080
00:21:31,789 --> 00:21:31,818
>ยป I wouldn't put it past her,
but Big Alic
5081
00:21:31,819 --> 00:21:31,848
>ยป I wouldn't put it past her,
but Big Alice
5082
00:21:31,849 --> 00:21:31,888
>ยป I wouldn't put it past her,
but Big Alice wa
5083
00:21:31,889 --> 00:21:31,918
>ยป I wouldn't put it past her,
but Big Alice was
5084
00:21:31,919 --> 00:21:31,948
>ยป I wouldn't put it past her,
but Big Alice was go
5085
00:21:31,949 --> 00:21:31,988
>ยป I wouldn't put it past her,
but Big Alice was goin
5086
00:21:31,989 --> 00:21:32,018
>ยป I wouldn't put it past her,
but Big Alice was going
5087
00:21:32,019 --> 00:21:32,048
>ยป I wouldn't put it past her,
but Big Alice was going fa
5088
00:21:32,049 --> 00:21:33,049
>ยป I wouldn't put it past her,
but Big Alice was going far
5089
00:21:33,050 --> 00:21:33,118
but Big Alice was going far
5090
00:21:33,119 --> 00:21:33,148
but Big Alice was going far to
5091
00:21:33,149 --> 00:21:33,188
but Big Alice was going far too
5092
00:21:33,189 --> 00:21:33,218
but Big Alice was going far
too sl
5093
00:21:33,219 --> 00:21:33,248
but Big Alice was going far
too slow
5094
00:21:33,249 --> 00:21:33,288
but Big Alice was going far
too slow f
5095
00:21:33,289 --> 00:21:33,318
but Big Alice was going far
too slow for
5096
00:21:33,319 --> 00:21:33,348
but Big Alice was going far
too slow for R
5097
00:21:33,349 --> 00:21:33,388
but Big Alice was going far
too slow for Rut
5098
00:21:33,389 --> 00:21:33,418
but Big Alice was going far
too slow for Ruth
5099
00:21:33,419 --> 00:21:33,448
but Big Alice was going far
too slow for Ruth to
5100
00:21:33,449 --> 00:21:33,488
but Big Alice was going far
too slow for Ruth to g
5101
00:21:33,489 --> 00:21:33,518
but Big Alice was going far
too slow for Ruth to gri
5102
00:21:33,519 --> 00:21:33,548
but Big Alice was going far
too slow for Ruth to grind
5103
00:21:33,549 --> 00:21:33,588
but Big Alice was going far
too slow for Ruth to grind t
5104
00:21:33,589 --> 00:21:34,450
but Big Alice was going far
too slow for Ruth to grind the
5105
00:21:34,450 --> 00:21:34,518
too slow for Ruth to grind the
5106
00:21:34,519 --> 00:21:34,548
too slow for Ruth to grind the
br
5107
00:21:34,549 --> 00:21:34,588
too slow for Ruth to grind the
brak
5108
00:21:34,589 --> 00:21:34,618
too slow for Ruth to grind the
brakes
5109
00:21:34,619 --> 00:21:34,658
too slow for Ruth to grind the
brakes,
5110
00:21:34,659 --> 00:21:34,688
too slow for Ruth to grind the
brakes, ev
5111
00:21:34,689 --> 00:21:34,718
too slow for Ruth to grind the
brakes, even
5112
00:21:34,719 --> 00:21:34,758
too slow for Ruth to grind the
brakes, even a
5113
00:21:34,759 --> 00:21:34,788
too slow for Ruth to grind the
brakes, even as
5114
00:21:34,789 --> 00:21:34,818
too slow for Ruth to grind the
brakes, even as a
5115
00:21:34,819 --> 00:21:34,858
too slow for Ruth to grind the
brakes, even as a th
5116
00:21:34,859 --> 00:21:34,888
too slow for Ruth to grind the
brakes, even as a thre
5117
00:21:34,889 --> 00:21:34,918
too slow for Ruth to grind the
brakes, even as a threat
5118
00:21:34,919 --> 00:21:35,996
too slow for Ruth to grind the
brakes, even as a threat.
5119
00:21:36,020 --> 00:21:38,390
โช
5120
00:21:38,490 --> 00:21:39,890
>ยป No time like the present.
5121
00:21:39,990 --> 00:21:47,530
โช
5122
00:21:47,630 --> 00:21:47,668
>ยป
5123
00:21:47,669 --> 00:21:47,698
>ยป Y
5124
00:21:47,699 --> 00:21:47,728
>ยป You
5125
00:21:47,729 --> 00:21:47,768
>ยป Your
5126
00:21:47,769 --> 00:21:47,798
>ยป Your fr
5127
00:21:47,799 --> 00:21:47,828
>ยป Your frie
5128
00:21:47,829 --> 00:21:47,868
>ยป Your friend
5129
00:21:47,869 --> 00:21:47,898
>ยป Your friend,
5130
00:21:47,899 --> 00:21:47,928
>ยป Your friend, Ms
5131
00:21:47,929 --> 00:21:47,968
>ยป Your friend, Ms.
5132
00:21:47,969 --> 00:21:47,998
>ยป Your friend, Ms. Ca
5133
00:21:47,999 --> 00:21:48,038
>ยป Your friend, Ms. Cavi
5134
00:21:48,039 --> 00:21:48,070
>ยป Your friend, Ms. Cavill
5135
00:21:48,071 --> 00:21:51,569
>ยป Your friend, Ms. Cavill?
5136
00:21:51,570 --> 00:21:51,608
>ยป Your friend, Ms. Cavill?
Le
5137
00:21:51,609 --> 00:21:51,638
>ยป Your friend, Ms. Cavill?
Let'
5138
00:21:51,639 --> 00:21:51,668
>ยป Your friend, Ms. Cavill?
Let's
5139
00:21:51,669 --> 00:21:51,708
>ยป Your friend, Ms. Cavill?
Let's ma
5140
00:21:51,709 --> 00:21:51,738
>ยป Your friend, Ms. Cavill?
Let's make
5141
00:21:51,739 --> 00:21:51,768
>ยป Your friend, Ms. Cavill?
Let's make a
5142
00:21:51,769 --> 00:21:51,808
>ยป Your friend, Ms. Cavill?
Let's make an
5143
00:21:51,809 --> 00:21:51,838
>ยป Your friend, Ms. Cavill?
Let's make an ex
5144
00:21:51,839 --> 00:21:51,868
>ยป Your friend, Ms. Cavill?
Let's make an exam
5145
00:21:51,869 --> 00:21:51,908
>ยป Your friend, Ms. Cavill?
Let's make an exampl
5146
00:21:51,909 --> 00:21:53,516
>ยป Your friend, Ms. Cavill?
Let's make an example.
5147
00:21:53,540 --> 00:22:00,950
โช
5148
00:22:01,050 --> 00:22:02,120
>ยป Till: She's not there.
5149
00:22:02,220 --> 00:22:09,090
โช
5150
00:22:09,190 --> 00:22:09,218
Au
5151
00:22:09,219 --> 00:22:09,258
Audr
5152
00:22:09,259 --> 00:22:09,290
Audrey
5153
00:22:09,291 --> 00:22:11,159
Audrey!
5154
00:22:11,160 --> 00:22:11,188
Audrey!
ยป>
5155
00:22:11,189 --> 00:22:11,218
Audrey!
ยป> A
5156
00:22:11,219 --> 00:22:11,258
Audrey!
ยป> Aud
5157
00:22:11,259 --> 00:22:11,288
Audrey!
ยป> Audre
5158
00:22:11,289 --> 00:22:11,328
Audrey!
ยป> Audrey:
5159
00:22:11,329 --> 00:22:11,358
Audrey!
ยป> Audrey: T
5160
00:22:11,359 --> 00:22:11,388
Audrey!
ยป> Audrey: Til
5161
00:22:11,389 --> 00:22:12,230
Audrey!
ยป> Audrey: Till!
5162
00:22:12,330 --> 00:22:16,160
โช
5163
00:22:16,260 --> 00:22:16,298
Oh
5164
00:22:16,299 --> 00:22:16,328
Oh G
5165
00:22:16,329 --> 00:22:16,358
Oh God
5166
00:22:16,359 --> 00:22:16,398
Oh God,
5167
00:22:16,399 --> 00:22:16,428
Oh God, lo
5168
00:22:16,429 --> 00:22:16,458
Oh God, look
5169
00:22:16,459 --> 00:22:16,498
Oh God, look a
5170
00:22:16,499 --> 00:22:16,528
Oh God, look at
5171
00:22:16,529 --> 00:22:16,558
Oh God, look at yo
5172
00:22:16,559 --> 00:22:17,260
Oh God, look at you.
5173
00:22:17,260 --> 00:22:17,298
Oh God, look at you.
Yo
5174
00:22:17,299 --> 00:22:17,328
Oh God, look at you.
You
5175
00:22:17,329 --> 00:22:17,358
Oh God, look at you.
You lo
5176
00:22:17,359 --> 00:22:17,398
Oh God, look at you.
You look
5177
00:22:17,399 --> 00:22:17,428
Oh God, look at you.
You look t
5178
00:22:17,429 --> 00:22:17,458
Oh God, look at you.
You look ter
5179
00:22:17,459 --> 00:22:17,498
Oh God, look at you.
You look terri
5180
00:22:17,499 --> 00:22:17,530
Oh God, look at you.
You look terribl
5181
00:22:17,531 --> 00:22:19,269
Oh God, look at you.
You look terrible.
5182
00:22:19,270 --> 00:22:19,328
You look terrible.
5183
00:22:19,329 --> 00:22:19,368
You look terrible.
ยป>
5184
00:22:19,369 --> 00:22:19,398
You look terrible.
ยป> G
5185
00:22:19,399 --> 00:22:19,428
You look terrible.
ยป> Get
5186
00:22:19,429 --> 00:22:19,468
You look terrible.
ยป> Get d
5187
00:22:19,469 --> 00:22:19,498
You look terrible.
ยป> Get dow
5188
00:22:19,499 --> 00:22:20,370
You look terrible.
ยป> Get down!
5189
00:22:20,470 --> 00:22:27,310
(Clamouring)
5190
00:22:27,410 --> 00:22:28,980
>ยป Hey, open the door!
5191
00:22:29,080 --> 00:22:34,750
โช
5192
00:22:34,850 --> 00:22:34,878
(D
5193
00:22:34,879 --> 00:22:34,918
(Din
5194
00:22:34,919 --> 00:22:34,948
(Dingi
5195
00:22:34,949 --> 00:22:34,980
(Dinging
5196
00:22:34,981 --> 00:22:36,279
(Dinging)
5197
00:22:36,280 --> 00:22:36,318
(Dinging)
ยป>
5198
00:22:36,319 --> 00:22:36,348
(Dinging)
ยป> T
5199
00:22:36,349 --> 00:22:36,378
(Dinging)
ยป> Tri
5200
00:22:36,379 --> 00:22:36,418
(Dinging)
ยป> Trist
5201
00:22:36,419 --> 00:22:36,448
(Dinging)
ยป> Tristan
5202
00:22:36,449 --> 00:22:36,478
(Dinging)
ยป> Tristan:
5203
00:22:36,479 --> 00:22:36,518
(Dinging)
ยป> Tristan: (O
5204
00:22:36,519 --> 00:22:36,548
(Dinging)
ยป> Tristan: (Ove
5205
00:22:36,549 --> 00:22:36,578
(Dinging)
ยป> Tristan: (Over
5206
00:22:36,579 --> 00:22:36,618
(Dinging)
ยป> Tristan: (Over in
5207
00:22:36,619 --> 00:22:36,648
(Dinging)
ยป> Tristan: (Over inte
5208
00:22:36,649 --> 00:22:36,678
(Dinging)
ยป> Tristan: (Over interc
5209
00:22:36,679 --> 00:22:36,718
(Dinging)
ยป> Tristan: (Over intercom
5210
00:22:36,719 --> 00:22:37,280
(Dinging)
ยป> Tristan: (Over intercom)
5211
00:22:37,280 --> 00:22:37,378
>ยป Tristan: (Over intercom)
5212
00:22:37,379 --> 00:22:37,418
>ยป Tristan: (Over intercom)
10
5213
00:22:37,419 --> 00:22:37,448
>ยป Tristan: (Over intercom)
100
5214
00:22:37,449 --> 00:22:37,478
>ยป Tristan: (Over intercom)
100 pa
5215
00:22:37,479 --> 00:22:37,518
>ยป Tristan: (Over intercom)
100 pass
5216
00:22:37,519 --> 00:22:37,548
>ยป Tristan: (Over intercom)
100 passen
5217
00:22:37,549 --> 00:22:37,578
>ยป Tristan: (Over intercom)
100 passenge
5218
00:22:37,579 --> 00:22:37,618
>ยป Tristan: (Over intercom)
100 passengers
5219
00:22:37,619 --> 00:22:37,648
>ยป Tristan: (Over intercom)
100 passengers a
5220
00:22:37,649 --> 00:22:37,678
>ยป Tristan: (Over intercom)
100 passengers are
5221
00:22:37,679 --> 00:22:37,718
>ยป Tristan: (Over intercom)
100 passengers are b
5222
00:22:37,719 --> 00:22:37,748
>ยป Tristan: (Over intercom)
100 passengers are bei
5223
00:22:37,749 --> 00:22:37,778
>ยป Tristan: (Over intercom)
100 passengers are being
5224
00:22:37,779 --> 00:22:37,818
>ยป Tristan: (Over intercom)
100 passengers are being h
5225
00:22:37,819 --> 00:22:37,848
>ยป Tristan: (Over intercom)
100 passengers are being hel
5226
00:22:37,849 --> 00:22:38,490
>ยป Tristan: (Over intercom)
100 passengers are being held
5227
00:22:38,490 --> 00:22:38,588
100 passengers are being held
5228
00:22:38,589 --> 00:22:38,618
100 passengers are being held ca
5229
00:22:38,619 --> 00:22:38,648
100 passengers are being held
capt
5230
00:22:38,649 --> 00:22:38,688
100 passengers are being held
captiv
5231
00:22:38,689 --> 00:22:38,718
100 passengers are being held
captive
5232
00:22:38,719 --> 00:22:38,748
100 passengers are being held
captive in
5233
00:22:38,749 --> 00:22:38,788
100 passengers are being held
captive in a
5234
00:22:38,789 --> 00:22:38,818
100 passengers are being held
captive in a p
5235
00:22:38,819 --> 00:22:38,848
100 passengers are being held
captive in a par
5236
00:22:38,849 --> 00:22:38,888
100 passengers are being held
captive in a parti
5237
00:22:38,889 --> 00:22:38,918
100 passengers are being held
captive in a partial
5238
00:22:38,919 --> 00:22:39,720
100 passengers are being held
captive in a partially
5239
00:22:39,720 --> 00:22:39,818
captive in a partially
5240
00:22:39,819 --> 00:22:39,848
captive in a partially br
5241
00:22:39,849 --> 00:22:39,888
captive in a partially brea
5242
00:22:39,889 --> 00:22:39,918
captive in a partially breach
5243
00:22:39,919 --> 00:22:39,948
captive in a partially breached
5244
00:22:39,949 --> 00:22:39,988
captive in a partially
breached c
5245
00:22:39,989 --> 00:22:40,018
captive in a partially
breached car
5246
00:22:40,019 --> 00:22:40,650
captive in a partially
breached car.
5247
00:22:40,750 --> 00:22:43,060
โช
5248
00:22:43,160 --> 00:22:43,188
In
5249
00:22:43,189 --> 00:22:43,218
In 2
5250
00:22:43,219 --> 00:22:43,258
In 20
5251
00:22:43,259 --> 00:22:43,288
In 20 mi
5252
00:22:43,289 --> 00:22:43,318
In 20 minu
5253
00:22:43,319 --> 00:22:43,360
In 20 minute
5254
00:22:43,361 --> 00:22:44,659
In 20 minutes,
5255
00:22:44,660 --> 00:22:44,688
In 20 minutes, th
5256
00:22:44,689 --> 00:22:44,728
In 20 minutes, they
5257
00:22:44,729 --> 00:22:44,758
In 20 minutes, they w
5258
00:22:44,759 --> 00:22:44,788
In 20 minutes, they wil
5259
00:22:44,789 --> 00:22:44,828
In 20 minutes, they will
5260
00:22:44,829 --> 00:22:44,858
In 20 minutes, they will fr
5261
00:22:44,859 --> 00:22:44,888
In 20 minutes, they will free
5262
00:22:44,889 --> 00:22:44,928
In 20 minutes, they will freeze
5263
00:22:44,929 --> 00:22:44,958
In 20 minutes,
they will freeze..
5264
00:22:44,959 --> 00:22:46,259
In 20 minutes,
they will freeze...
5265
00:22:46,260 --> 00:22:46,358
they will freeze...
5266
00:22:46,359 --> 00:22:46,388
they will freeze...
un
5267
00:22:46,389 --> 00:22:46,428
they will freeze...
unle
5268
00:22:46,429 --> 00:22:46,458
they will freeze...
unless
5269
00:22:46,459 --> 00:22:46,488
they will freeze...
unless M
5270
00:22:46,489 --> 00:22:46,528
they will freeze...
unless Mel
5271
00:22:46,529 --> 00:22:46,558
they will freeze...
unless Melan
5272
00:22:46,559 --> 00:22:46,588
they will freeze...
unless Melanie
5273
00:22:46,589 --> 00:22:46,628
they will freeze...
unless Melanie C
5274
00:22:46,629 --> 00:22:46,658
they will freeze...
unless Melanie Cav
5275
00:22:46,659 --> 00:22:46,688
they will freeze...
unless Melanie Cavil
5276
00:22:46,689 --> 00:22:47,260
they will freeze...
unless Melanie Cavill
5277
00:22:47,260 --> 00:22:47,358
unless Melanie Cavill
5278
00:22:47,359 --> 00:22:47,388
unless Melanie Cavill su
5279
00:22:47,389 --> 00:22:47,428
unless Melanie Cavill surr
5280
00:22:47,429 --> 00:22:47,458
unless Melanie Cavill surren
5281
00:22:47,459 --> 00:22:47,488
unless Melanie Cavill surrende
5282
00:22:47,489 --> 00:22:47,528
unless Melanie Cavill surrenders
5283
00:22:47,529 --> 00:22:48,330
unless Melanie Cavill
surrenders.
5284
00:22:48,430 --> 00:22:51,030
โช
5285
00:22:51,130 --> 00:22:58,370
(Clamouring)
5286
00:22:58,470 --> 00:23:02,680
โช
5287
00:23:02,780 --> 00:23:04,680
Tristan:
They're in the Market car!
5288
00:23:04,780 --> 00:23:06,180
They've got two guards...
5289
00:23:08,380 --> 00:23:09,920
Don't be a hero.
5290
00:23:10,020 --> 00:23:13,090
They rarely survive.
5291
00:23:13,190 --> 00:23:14,520
Shoot!
5292
00:23:14,620 --> 00:23:16,490
Two guards, two
guards in the Market,
5293
00:23:16,590 --> 00:23:17,890
that's one at each entrance.
5294
00:23:17,990 --> 00:23:19,106
One gunman, we can handle that.
5295
00:23:19,130 --> 00:23:20,260
Wait.
5296
00:23:20,360 --> 00:23:22,330
If there are two at the Market,
5297
00:23:22,430 --> 00:23:24,300
one's driving,
another at the Ark door,
5298
00:23:24,400 --> 00:23:27,030
that means there's only
one left to guard the Admiral.
5299
00:23:27,130 --> 00:23:29,270
This is our chance to
take back the Engine.
5300
00:23:29,370 --> 00:23:31,740
There's a hundred passengers
about to freeze to death.
5301
00:23:31,840 --> 00:23:33,116
We need to focus
on freeing them.
5302
00:23:33,140 --> 00:23:35,110
Yes, we will from the Engine.
5303
00:23:35,210 --> 00:23:37,740
The driver's cab
has that failsafe.
5304
00:23:37,840 --> 00:23:40,650
If the temperature drops near
freezing the doors will open
5305
00:23:40,750 --> 00:23:42,780
to flush out the cold air.
5306
00:23:42,880 --> 00:23:45,890
I can rewire the airflow system
from the Engine's airshaft.
5307
00:23:45,990 --> 00:23:47,520
To freeze the Engine?
5308
00:23:47,620 --> 00:23:49,190
The doors will open
before it freezes.
5309
00:23:49,290 --> 00:23:50,720
That failsafe's a gamble.
5310
00:23:50,820 --> 00:23:51,930
We've never tested it.
5311
00:23:52,030 --> 00:23:53,630
Yeah, it'll work.
5312
00:23:53,730 --> 00:23:56,360
How do you plan to
get in the airshaft?
5313
00:23:56,460 --> 00:23:58,170
The only access is
through the Engine.
5314
00:23:58,270 --> 00:24:00,270
Not if you open the intake.
5315
00:24:00,370 --> 00:24:02,800
That's completely crazy, Mel.
5316
00:24:02,900 --> 00:24:05,740
You're gonna crawl through
the intake from outside?
5317
00:24:05,840 --> 00:24:09,910
โช
5318
00:24:10,010 --> 00:24:12,310
I told you not to open the door.
5319
00:24:12,410 --> 00:24:17,220
Yeah, but I did.
5320
00:24:17,320 --> 00:24:21,250
โช
5321
00:24:21,350 --> 00:24:23,160
I did.
5322
00:24:23,260 --> 00:24:26,560
And now we have to
get back the Engine.
5323
00:24:28,660 --> 00:24:30,830
You better make sure
they don't see you coming.
5324
00:24:33,000 --> 00:24:35,470
Let's go.
5325
00:24:37,540 --> 00:24:37,568
(C
5326
00:24:37,569 --> 00:24:37,598
(Cla
5327
00:24:37,599 --> 00:24:37,638
(Clamo
5328
00:24:37,639 --> 00:24:37,668
(Clamour
5329
00:24:37,669 --> 00:24:37,700
(Clamourin
5330
00:24:37,701 --> 00:24:42,940
(Clamouring)
5331
00:24:43,040 --> 00:24:44,640
The temperature's dropping fast.
5332
00:24:44,740 --> 00:24:46,410
(Panting)
5333
00:24:46,510 --> 00:24:47,410
Man:
Out of my way!
5334
00:24:47,510 --> 00:24:48,510
Woman:
Quit shoving!
5335
00:24:48,550 --> 00:24:49,920
Man 2:
Let us out!
5336
00:24:50,020 --> 00:24:51,650
Till:
We'll have to seal the hole.
5337
00:24:51,750 --> 00:24:52,990
Your lips are blue.
5338
00:24:53,090 --> 00:24:55,096
Everybody's lips are gonna be
blue if we don't get on it.
5339
00:24:55,120 --> 00:24:56,490
Help each other.
5340
00:24:56,590 --> 00:24:57,790
Go.
5341
00:25:00,660 --> 00:25:02,130
Okay, everyone!
5342
00:25:02,230 --> 00:25:04,530
Everybody get in the
centre right here!
5343
00:25:04,630 --> 00:25:07,030
(Panting)
5344
00:25:07,130 --> 00:25:08,370
Get really close.
5345
00:25:08,470 --> 00:25:10,540
Get all the blankets
you can, anything...
5346
00:25:10,640 --> 00:25:16,510
(Clamouring)
5347
00:25:16,610 --> 00:25:19,810
(Panting, wincing)
5348
00:25:19,910 --> 00:25:21,650
Hey.
Uh, hold this.
5349
00:25:21,750 --> 00:25:23,750
Why?
5350
00:25:23,850 --> 00:25:27,090
You're, uh, gonna help
me plug up that hole.
5351
00:25:27,190 --> 00:25:29,490
(Clamouring)
5352
00:25:29,590 --> 00:25:32,330
(Panting)
5353
00:25:32,430 --> 00:25:33,890
โช
5354
00:25:33,990 --> 00:25:35,330
Okay, be careful.
5355
00:25:35,430 --> 00:25:36,960
Okay, okay.
5356
00:25:37,060 --> 00:25:40,600
(Panting)
5357
00:25:40,700 --> 00:25:45,110
โช
5358
00:25:45,210 --> 00:25:47,240
(Grunting)
5359
00:25:47,340 --> 00:25:49,280
It's not sticking.
5360
00:25:50,810 --> 00:25:52,350
It froze on the way up.
5361
00:25:52,450 --> 00:25:57,120
(Panting)
5362
00:25:57,220 --> 00:25:58,220
Wait.
5363
00:25:58,320 --> 00:26:01,250
Alcohol has a lower
freezing temperature.
5364
00:26:01,350 --> 00:26:04,390
(Grunting, wincing)
5365
00:26:08,030 --> 00:26:09,560
Shove it in the hole.
5366
00:26:09,660 --> 00:26:11,570
(Panting)
5367
00:26:11,670 --> 00:26:19,670
โช
5368
00:26:21,240 --> 00:26:24,180
Good job.
5369
00:26:24,280 --> 00:26:26,080
Okay, now go back
to where it's warmer.
5370
00:26:26,180 --> 00:26:28,320
Audrey:
Everyone, please.
5371
00:26:28,420 --> 00:26:30,250
Get together.
5372
00:26:30,350 --> 00:26:32,790
Huddle, huddle together
as close as you can.
5373
00:26:32,890 --> 00:26:35,160
Everyone, together.
5374
00:26:35,260 --> 00:26:37,190
Huddle together as close
as you can, please.
5375
00:26:37,290 --> 00:26:41,030
โช
5376
00:26:41,130 --> 00:26:42,760
(Mechanical whirring)
5377
00:26:42,860 --> 00:26:46,730
โช
5378
00:26:46,830 --> 00:26:50,370
Ben: When you reach the Engine
I'll open the intakes for you.
5379
00:26:50,470 --> 00:26:54,710
(Melanie panting)
5380
00:26:54,810 --> 00:27:02,810
โช
5381
00:27:06,750 --> 00:27:12,360
(Wind howling)
5382
00:27:12,460 --> 00:27:16,160
โช
5383
00:27:16,260 --> 00:27:17,830
Yes, that's why
we're arriving late.
5384
00:27:17,930 --> 00:27:19,270
She did something to the brakes.
5385
00:27:19,370 --> 00:27:20,770
Man: (On radio)
Are 100 people
5386
00:27:20,870 --> 00:27:22,740
really going to die for that?
5387
00:27:22,840 --> 00:27:23,840
That's up to her.
5388
00:27:23,900 --> 00:27:25,380
I'll deal with the
fallout either way.
5389
00:27:25,470 --> 00:27:27,486
You just make sure you hold
up your end of the bargain.
5390
00:27:27,510 --> 00:27:29,440
Hello?
5391
00:27:29,540 --> 00:27:31,540
Man:
What's your updated ETA?
5392
00:27:31,650 --> 00:27:33,280
Should be there in under 20.
5393
00:27:33,380 --> 00:27:34,510
Be ready for us.
5394
00:27:36,450 --> 00:27:37,750
Let's move out.
5395
00:28:12,620 --> 00:28:14,090
Ben:
Come in, Melanie.
5396
00:28:14,190 --> 00:28:16,160
Melanie, can you hear me?
5397
00:28:16,260 --> 00:28:18,260
Melanie: Ben?
5398
00:28:18,360 --> 00:28:19,560
Are you there?
5399
00:28:19,660 --> 00:28:21,530
You know, I've been thinking,
5400
00:28:21,630 --> 00:28:24,160
reception's pretty lousy here
5401
00:28:24,260 --> 00:28:25,260
for a luxury liner.
5402
00:28:25,300 --> 00:28:27,300
Melanie:
Remind me when we get home.
5403
00:28:27,400 --> 00:28:30,370
I'll file a complaint.
5404
00:28:30,470 --> 00:28:32,310
Okay, made it.
5405
00:28:32,410 --> 00:28:35,480
โช
5406
00:28:35,580 --> 00:28:37,180
Ben:
Intakes are activated.
5407
00:28:45,320 --> 00:28:46,366
Melanie:
Intake's right here.
5408
00:28:46,390 --> 00:28:47,850
Ben: Good.
5409
00:28:47,950 --> 00:28:49,990
How's it look?
5410
00:28:54,790 --> 00:28:57,130
Like if I entered
I'd be sprayed out.
5411
00:28:57,230 --> 00:28:59,730
That's very visual, thank you.
5412
00:28:59,830 --> 00:29:04,800
โช
5413
00:29:04,900 --> 00:29:08,310
Melanie:
Ben, we're gong underground.
5414
00:29:08,410 --> 00:29:09,910
Ben: (Unclear).
5415
00:29:10,010 --> 00:29:11,910
Melanie: Any day now.
5416
00:29:12,010 --> 00:29:14,680
Ben: Initializing
cleaning protocol sequence.
5417
00:29:16,180 --> 00:29:17,180
(Beeping)
5418
00:29:17,220 --> 00:29:18,120
Clear, clear!
Go, go, go!
5419
00:29:18,220 --> 00:29:26,220
โช
5420
00:29:32,570 --> 00:29:34,300
Audrey:
It's negative 40.
5421
00:29:34,400 --> 00:29:36,440
Jesus-mother-of-god-damn-shit
it's cold.
5422
00:29:36,540 --> 00:29:39,270
I bet you wish you
went to New Eden, huh?
5423
00:29:39,370 --> 00:29:40,910
(Chuckling)
5424
00:29:41,010 --> 00:29:43,910
โช
5425
00:29:44,010 --> 00:29:46,210
You have a way with
people on this train.
5426
00:29:46,310 --> 00:29:48,520
I admire that in you.
5427
00:29:48,620 --> 00:29:49,750
No, don't do that.
5428
00:29:49,850 --> 00:29:51,350
We're gonna be okay.
5429
00:29:51,450 --> 00:29:54,620
You bought us time by
plugging that hole.
5430
00:29:54,720 --> 00:29:59,790
(Room din)
5431
00:29:59,890 --> 00:30:02,600
(Shivering)
5432
00:30:02,700 --> 00:30:06,900
When the train's separating
and you were standing
5433
00:30:07,000 --> 00:30:09,370
on the other side of the door...
5434
00:30:11,470 --> 00:30:13,510
did it ever cross your mind
5435
00:30:13,610 --> 00:30:15,910
to join me in New Eden?
5436
00:30:16,010 --> 00:30:22,050
(Room din)
5437
00:30:22,150 --> 00:30:24,150
Yes, of course.
5438
00:30:24,250 --> 00:30:32,250
(Room din)
5439
00:30:32,460 --> 00:30:40,460
โช
5440
00:30:45,840 --> 00:30:47,340
Melanie:
I'm at the control panel.
5441
00:30:47,440 --> 00:30:49,510
Ben:
You're making good time.
5442
00:30:49,610 --> 00:30:52,810
(Keys clicking)
5443
00:30:52,910 --> 00:30:54,610
Melanie:
Airflow re-routed.
5444
00:31:02,520 --> 00:31:04,590
Ben:
Mel, they're decelerating.
5445
00:31:04,690 --> 00:31:06,130
Melanie: I know.
5446
00:31:06,230 --> 00:31:09,660
They (Unclear).
5447
00:31:09,760 --> 00:31:17,300
โช
5448
00:31:18,870 --> 00:31:18,908
(D
5449
00:31:18,909 --> 00:31:18,938
(Dra
5450
00:31:18,939 --> 00:31:18,968
(Drama
5451
00:31:18,969 --> 00:31:19,008
(Dramati
5452
00:31:19,009 --> 00:31:19,038
(Dramatic
5453
00:31:19,039 --> 00:31:19,068
(Dramatic mu
5454
00:31:19,069 --> 00:31:19,110
(Dramatic musi
5455
00:31:19,111 --> 00:31:21,640
(Dramatic music)
5456
00:31:21,740 --> 00:31:29,740
โช
5457
00:31:30,650 --> 00:31:32,290
(Alarm wailing)
5458
00:31:32,390 --> 00:31:40,390
โช
5459
00:32:08,760 --> 00:32:10,660
You can't kill me.
5460
00:32:10,760 --> 00:32:12,190
You would have already.
5461
00:32:12,290 --> 00:32:15,900
โช
5462
00:32:16,000 --> 00:32:18,400
Did they order you not to?
5463
00:32:18,500 --> 00:32:26,500
โช
5464
00:32:31,180 --> 00:32:33,450
(Gasping)
5465
00:32:35,080 --> 00:32:36,920
Let's get out of here.
5466
00:32:37,020 --> 00:32:39,250
Miles, Miles.
5467
00:32:43,660 --> 00:32:45,220
Get out of my Engine.
5468
00:32:47,590 --> 00:32:49,400
This is your last warning
'cause I will shoot.
5469
00:32:49,500 --> 00:32:51,460
Man:
Don't do that, Mel.
5470
00:32:51,560 --> 00:32:54,930
(Footsteps)
5471
00:32:55,030 --> 00:33:01,170
โช
5472
00:33:01,270 --> 00:33:03,110
Nima?
5473
00:33:03,210 --> 00:33:04,780
Could, could we please just...
5474
00:33:04,880 --> 00:33:06,026
Are we connected
to the power grid?
5475
00:33:06,050 --> 00:33:07,610
Woman:
Affirmative, sir.
5476
00:33:07,710 --> 00:33:08,920
Upon arrival.
5477
00:33:09,020 --> 00:33:10,880
Gives you time to catch up.
5478
00:33:17,520 --> 00:33:19,260
- It's nice to see you...
- How did you...
5479
00:33:20,860 --> 00:33:22,000
How did you survive?
5480
00:33:22,100 --> 00:33:24,930
Where were you? Here?
5481
00:33:26,670 --> 00:33:29,140
International Peacekeeping
conscripted my research team
5482
00:33:29,240 --> 00:33:30,440
when the weather turned.
5483
00:33:30,540 --> 00:33:32,870
You're MIT fellowship?
5484
00:33:32,970 --> 00:33:34,370
No, selection wasn't up to me.
5485
00:33:34,470 --> 00:33:35,740
Nothing was.
5486
00:33:35,840 --> 00:33:39,180
Um, US Air Force flew
me here to this bunker
5487
00:33:39,280 --> 00:33:41,950
along with another
80 scientists and engineers
5488
00:33:42,050 --> 00:33:44,050
tasked with correcting
the government's mistakes,
5489
00:33:44,150 --> 00:33:45,520
or as they preferred to say,
5490
00:33:45,620 --> 00:33:48,620
pioneering the next
age for humankind.
5491
00:33:48,720 --> 00:33:52,560
I haven't seen the
sky since that flight.
5492
00:33:52,660 --> 00:33:54,690
Well, your Admiral
hijacked my train.
5493
00:33:54,790 --> 00:33:56,700
- Yeah, I can explain.
- Why didn't he explain?
5494
00:33:56,800 --> 00:33:58,770
- You were threatening him.
- That's bullshit.
5495
00:33:58,870 --> 00:33:58,898
It
5496
00:33:58,899 --> 00:33:58,928
It w
5497
00:33:58,929 --> 00:33:58,968
It was
5498
00:33:58,969 --> 00:33:58,998
It was a
5499
00:33:58,999 --> 00:33:59,028
It was an
5500
00:33:59,029 --> 00:33:59,068
It was an am
5501
00:33:59,069 --> 00:33:59,098
It was an ambu
5502
00:33:59,099 --> 00:33:59,128
It was an ambush
5503
00:33:59,129 --> 00:33:59,168
It was an ambush r
5504
00:33:59,169 --> 00:33:59,198
It was an ambush rig
5505
00:33:59,199 --> 00:34:00,000
It was an ambush right
5506
00:34:00,000 --> 00:34:00,028
It was an ambush right fr
5507
00:34:00,029 --> 00:34:00,068
It was an ambush right from
5508
00:34:00,069 --> 00:34:00,098
It was an ambush right from t
5509
00:34:00,099 --> 00:34:00,128
It was an ambush right from the
5510
00:34:00,129 --> 00:34:00,168
It was an ambush right
from the s
5511
00:34:00,169 --> 00:34:00,198
It was an ambush right
from the sta
5512
00:34:00,199 --> 00:34:00,228
It was an ambush right
from the start
5513
00:34:00,229 --> 00:34:01,229
It was an ambush right
from the start.
5514
00:34:01,230 --> 00:34:01,298
From the start.
5515
00:34:01,299 --> 00:34:01,328
From the start.
He
5516
00:34:01,329 --> 00:34:01,368
from the start.
He s
5517
00:34:01,369 --> 00:34:01,398
from the start.
He sho
5518
00:34:01,399 --> 00:34:01,428
from the start.
He shot
5519
00:34:01,429 --> 00:34:01,468
from the start.
He shot a
5520
00:34:01,469 --> 00:34:01,498
from the start.
He shot a pa
5521
00:34:01,499 --> 00:34:01,528
from the start.
He shot a pass
5522
00:34:01,529 --> 00:34:01,568
from the start.
He shot a passen
5523
00:34:01,569 --> 00:34:01,598
from the start.
He shot a passenge
5524
00:34:01,599 --> 00:34:01,628
from the start.
He shot a passenger,
5525
00:34:01,629 --> 00:34:01,668
from the start.
He shot a passenger, h
5526
00:34:01,669 --> 00:34:01,698
from the start.
He shot a passenger, he
5527
00:34:01,699 --> 00:34:01,728
from the start.
He shot a passenger, he he
5528
00:34:01,729 --> 00:34:02,470
from the start.
He shot a passenger, he held
5529
00:34:02,470 --> 00:34:02,538
He shot a passenger, he held
5530
00:34:02,539 --> 00:34:02,568
He shot a passenger, he held a
5531
00:34:02,569 --> 00:34:02,598
He shot a passenger, he held
a gu
5532
00:34:02,599 --> 00:34:02,638
He shot a passenger, he held
a gun
5533
00:34:02,639 --> 00:34:02,668
He shot a passenger, he held
a gun to
5534
00:34:02,669 --> 00:34:02,698
He shot a passenger, he held
a gun to B
5535
00:34:02,699 --> 00:34:02,738
He shot a passenger, he held
a gun to Ben
5536
00:34:02,739 --> 00:34:02,768
He shot a passenger, he held
a gun to Ben's
5537
00:34:02,769 --> 00:34:02,798
He shot a passenger, he held
a gun to Ben's h
5538
00:34:02,799 --> 00:34:02,838
He shot a passenger, he held
a gun to Ben's hea
5539
00:34:02,839 --> 00:34:03,939
He shot a passenger, he held
a gun to Ben's head.
5540
00:34:03,940 --> 00:34:03,998
A gun to Ben's head.
5541
00:34:03,999 --> 00:34:04,038
A gun to Ben's head.
He
5542
00:34:04,039 --> 00:34:04,068
a gun to Ben's head.
He t
5543
00:34:04,069 --> 00:34:04,098
a gun to Ben's head.
He thr
5544
00:34:04,099 --> 00:34:04,138
a gun to Ben's head.
He threa
5545
00:34:04,139 --> 00:34:04,168
a gun to Ben's head.
He threate
5546
00:34:04,169 --> 00:34:04,198
a gun to Ben's head.
He threatene
5547
00:34:04,199 --> 00:34:04,238
a gun to Ben's head.
He threatened
5548
00:34:04,239 --> 00:34:04,268
a gun to Ben's head.
He threatened to
5549
00:34:04,269 --> 00:34:04,298
a gun to Ben's head.
He threatened to f
5550
00:34:04,299 --> 00:34:04,338
a gun to Ben's head.
He threatened to fre
5551
00:34:04,339 --> 00:34:04,368
a gun to Ben's head.
He threatened to freez
5552
00:34:04,369 --> 00:34:04,398
a gun to Ben's head.
He threatened to freeze
5553
00:34:04,399 --> 00:34:04,438
a gun to Ben's head.
He threatened to freeze a
5554
00:34:04,439 --> 00:34:04,468
a gun to Ben's head.
He threatened to freeze a ca
5555
00:34:04,469 --> 00:34:05,000
a gun to Ben's head.
He threatened to freeze a car
5556
00:34:05,000 --> 00:34:05,068
He threatened to freeze a car
5557
00:34:05,069 --> 00:34:05,098
He threatened to freeze a car of
5558
00:34:05,099 --> 00:34:05,138
He threatened to freeze a car
of c
5559
00:34:05,139 --> 00:34:05,168
He threatened to freeze a car
of civ
5560
00:34:05,169 --> 00:34:05,198
He threatened to freeze a car
of civil
5561
00:34:05,199 --> 00:34:05,238
He threatened to freeze a car
of civilia
5562
00:34:05,239 --> 00:34:05,268
He threatened to freeze a car
of civilians
5563
00:34:05,269 --> 00:34:06,170
He threatened to freeze a car
of civilians.
5564
00:34:06,170 --> 00:34:06,238
Of civilians.
5565
00:34:06,239 --> 00:34:06,268
Of civilians.
ยป>
5566
00:34:06,269 --> 00:34:06,308
of civilians.
ยป> A
5567
00:34:06,309 --> 00:34:06,338
of civilians.
ยป> Adm
5568
00:34:06,339 --> 00:34:06,368
of civilians.
ยป> Admir
5569
00:34:06,369 --> 00:34:06,408
of civilians.
ยป> Admiral
5570
00:34:06,409 --> 00:34:06,438
of civilians.
ยป> Admiral M
5571
00:34:06,439 --> 00:34:06,468
of civilians.
ยป> Admiral Mil
5572
00:34:06,469 --> 00:34:06,508
of civilians.
ยป> Admiral Miliu
5573
00:34:06,509 --> 00:34:06,538
of civilians.
ยป> Admiral Milius
5574
00:34:06,539 --> 00:34:06,568
of civilians.
ยป> Admiral Milius ha
5575
00:34:06,569 --> 00:34:06,608
of civilians.
ยป> Admiral Milius has
5576
00:34:06,609 --> 00:34:06,638
of civilians.
ยป> Admiral Milius has a
5577
00:34:06,639 --> 00:34:06,668
of civilians.
ยป> Admiral Milius has a te
5578
00:34:06,669 --> 00:34:06,708
of civilians.
ยป> Admiral Milius has a temp
5579
00:34:06,709 --> 00:34:06,738
of civilians.
ยป> Admiral Milius has a temper
5580
00:34:06,739 --> 00:34:07,969
of civilians.
ยป> Admiral Milius has a temper.
5581
00:34:07,970 --> 00:34:08,038
>ยป Admiral Milius has a temper.
5582
00:34:08,039 --> 00:34:08,068
>ยป Admiral Milius has a temper.
I
5583
00:34:08,069 --> 00:34:08,108
>ยป Admiral Milius has a temper.
I do
5584
00:34:08,109 --> 00:34:08,138
>ยป Admiral Milius has a temper.
I don'
5585
00:34:08,139 --> 00:34:08,168
>ยป Admiral Milius has a temper.
I don't
5586
00:34:08,169 --> 00:34:08,208
>ยป Admiral Milius has a temper.
I don't ag
5587
00:34:08,209 --> 00:34:08,238
>ยป Admiral Milius has a temper.
I don't agre
5588
00:34:08,239 --> 00:34:08,268
>ยป Admiral Milius has a temper.
I don't agree
5589
00:34:08,269 --> 00:34:08,308
>ยป Admiral Milius has a temper.
I don't agree wi
5590
00:34:08,309 --> 00:34:08,338
>ยป Admiral Milius has a temper.
I don't agree with
5591
00:34:08,339 --> 00:34:08,368
>ยป Admiral Milius has a temper.
I don't agree with h
5592
00:34:08,369 --> 00:34:08,408
>ยป Admiral Milius has a temper.
I don't agree with his
5593
00:34:08,409 --> 00:34:08,438
>ยป Admiral Milius has a temper.
I don't agree with his t
5594
00:34:08,439 --> 00:34:08,468
>ยป Admiral Milius has a temper.
I don't agree with his tac
5595
00:34:08,469 --> 00:34:08,508
>ยป Admiral Milius has a temper.
I don't agree with his tacti
5596
00:34:08,509 --> 00:34:09,210
>ยป Admiral Milius has a temper.
I don't agree with his tactics
5597
00:34:09,210 --> 00:34:09,278
I don't agree with his tactics
5598
00:34:09,279 --> 00:34:09,308
I don't agree with his tactics
bu
5599
00:34:09,309 --> 00:34:09,338
I don't agree with his tactics
but
5600
00:34:09,339 --> 00:34:09,378
I don't agree with his tactics
but he
5601
00:34:09,379 --> 00:34:09,408
I don't agree with his tactics
but he i
5602
00:34:09,409 --> 00:34:09,438
I don't agree with his tactics
but he is
5603
00:34:09,439 --> 00:34:09,478
I don't agree with his tactics
but he is un
5604
00:34:09,479 --> 00:34:09,508
I don't agree with his tactics
but he is unco
5605
00:34:09,509 --> 00:34:09,538
I don't agree with his tactics
but he is uncomp
5606
00:34:09,539 --> 00:34:09,578
I don't agree with his tactics
but he is uncompro
5607
00:34:09,579 --> 00:34:09,608
I don't agree with his tactics
but he is uncompromi
5608
00:34:09,609 --> 00:34:09,638
I don't agree with his tactics
but he is uncompromisi
5609
00:34:09,639 --> 00:34:09,678
I don't agree with his tactics
but he is uncompromising
5610
00:34:09,679 --> 00:34:10,540
I don't agree with his tactics
but he is uncompromising.
5611
00:34:10,540 --> 00:34:10,608
But he is uncompromising.
5612
00:34:10,609 --> 00:34:10,638
But he is uncompromising.
An
5613
00:34:10,639 --> 00:34:10,678
but he is uncompromising.
And
5614
00:34:10,679 --> 00:34:10,708
but he is uncompromising.
And Sn
5615
00:34:10,709 --> 00:34:10,738
but he is uncompromising.
And Snow
5616
00:34:10,739 --> 00:34:10,778
but he is uncompromising.
And Snowpi
5617
00:34:10,779 --> 00:34:10,808
but he is uncompromising.
And Snowpier
5618
00:34:10,809 --> 00:34:10,838
but he is uncompromising.
And Snowpierce
5619
00:34:10,839 --> 00:34:10,878
but he is uncompromising.
And Snowpiercer
5620
00:34:10,879 --> 00:34:10,908
but he is uncompromising.
And Snowpiercer ne
5621
00:34:10,909 --> 00:34:10,938
but he is uncompromising.
And Snowpiercer need
5622
00:34:10,939 --> 00:34:10,978
but he is uncompromising.
And Snowpiercer needed
5623
00:34:10,979 --> 00:34:11,008
but he is uncompromising.
And Snowpiercer needed t
5624
00:34:11,009 --> 00:34:11,710
but he is uncompromising.
And Snowpiercer needed to
5625
00:34:11,710 --> 00:34:11,778
And Snowpiercer needed to
5626
00:34:11,779 --> 00:34:11,808
And Snowpiercer needed to do
5627
00:34:11,809 --> 00:34:11,838
And Snowpiercer needed to dock
5628
00:34:11,839 --> 00:34:11,878
And Snowpiercer needed to dock h
5629
00:34:11,879 --> 00:34:11,908
And Snowpiercer needed to
dock her
5630
00:34:11,909 --> 00:34:13,479
And Snowpiercer needed to
dock here.
5631
00:34:13,480 --> 00:34:13,548
Dock here.
5632
00:34:13,549 --> 00:34:13,578
Dock here.
ยป>
5633
00:34:13,579 --> 00:34:13,608
dock here.
ยป> W
5634
00:34:13,609 --> 00:34:13,648
dock here.
ยป> Wel
5635
00:34:13,649 --> 00:34:13,678
dock here.
ยป> Well,
5636
00:34:13,679 --> 00:34:13,708
dock here.
ยป> Well, w
5637
00:34:13,709 --> 00:34:13,748
dock here.
ยป> Well, we'
5638
00:34:13,749 --> 00:34:13,778
dock here.
ยป> Well, we're
5639
00:34:13,779 --> 00:34:13,808
dock here.
ยป> Well, we're h
5640
00:34:13,809 --> 00:34:13,850
dock here.
ยป> Well, we're her
5641
00:34:13,851 --> 00:34:15,579
dock here.
ยป> Well, we're here.
5642
00:34:15,580 --> 00:34:15,648
>ยป Well, we're here.
5643
00:34:15,649 --> 00:34:15,678
>ยป Well, we're here.
So
5644
00:34:15,679 --> 00:34:15,718
>ยป Well, we're here.
So..
5645
00:34:15,719 --> 00:34:15,748
>ยป Well, we're here.
So...
5646
00:34:15,749 --> 00:34:15,780
>ยป Well, we're here.
So... Wh
5647
00:34:15,781 --> 00:34:19,749
>ยป Well, we're here.
So... Why?
5648
00:34:19,750 --> 00:34:19,818
So... Why?
5649
00:34:19,819 --> 00:34:19,848
So... Why?
ยป>
5650
00:34:19,849 --> 00:34:19,888
So... Why?
ยป> M
5651
00:34:19,889 --> 00:34:19,918
So... Why?
ยป> My
5652
00:34:19,919 --> 00:34:19,948
So... Why?
ยป> My re
5653
00:34:19,949 --> 00:34:19,988
So... Why?
ยป> My rese
5654
00:34:19,989 --> 00:34:20,018
So... Why?
ยป> My resear
5655
00:34:20,019 --> 00:34:20,048
So... Why?
ยป> My research
5656
00:34:20,049 --> 00:34:20,088
So... Why?
ยป> My research t
5657
00:34:20,089 --> 00:34:20,118
So... Why?
ยป> My research tea
5658
00:34:20,119 --> 00:34:20,148
So... Why?
ยป> My research team
5659
00:34:20,149 --> 00:34:20,190
So... Why?
ยป> My research team ha
5660
00:34:20,191 --> 00:34:21,989
So... Why?
ยป> My research team has
5661
00:34:21,990 --> 00:34:22,058
>ยป My research team has
5662
00:34:22,059 --> 00:34:22,088
>ยป My research team has de
5663
00:34:22,089 --> 00:34:22,118
>ยป My research team has deve
5664
00:34:22,119 --> 00:34:22,158
>ยป My research team has develo
5665
00:34:22,159 --> 00:34:22,188
>ยป My research team has develope
5666
00:34:22,189 --> 00:34:22,218
>ยป My research team has
developed
5667
00:34:22,219 --> 00:34:22,258
>ยป My research team has
developed a
5668
00:34:22,259 --> 00:34:22,288
>ยป My research team has
developed a co
5669
00:34:22,289 --> 00:34:22,318
>ยป My research team has
developed a comp
5670
00:34:22,319 --> 00:34:22,358
>ยป My research team has
developed a compou
5671
00:34:22,359 --> 00:34:22,388
>ยป My research team has
developed a compound
5672
00:34:22,389 --> 00:34:22,418
>ยป My research team has
developed a compound t
5673
00:34:22,419 --> 00:34:22,458
>ยป My research team has
developed a compound tha
5674
00:34:22,459 --> 00:34:24,059
>ยป My research team has
developed a compound that
5675
00:34:24,060 --> 00:34:24,118
developed a compound that
5676
00:34:24,119 --> 00:34:24,158
developed a compound that tr
5677
00:34:24,159 --> 00:34:24,188
developed a compound that trig
5678
00:34:24,189 --> 00:34:24,218
developed a compound that trigge
5679
00:34:24,219 --> 00:34:24,258
developed a compound that
triggers
5680
00:34:24,259 --> 00:34:24,288
developed a compound that
triggers C
5681
00:34:24,289 --> 00:34:24,318
developed a compound that
triggers CW-
5682
00:34:24,319 --> 00:34:24,358
developed a compound that
triggers CW-7
5683
00:34:24,359 --> 00:34:24,388
developed a compound that
triggers CW-7 to
5684
00:34:24,389 --> 00:34:24,418
developed a compound that
triggers CW-7 to d
5685
00:34:24,419 --> 00:34:24,458
developed a compound that
triggers CW-7 to den
5686
00:34:24,459 --> 00:34:24,488
developed a compound that
triggers CW-7 to denat
5687
00:34:24,489 --> 00:34:24,518
developed a compound that
triggers CW-7 to denatur
5688
00:34:24,519 --> 00:34:24,558
developed a compound that
triggers CW-7 to denature
5689
00:34:24,559 --> 00:34:24,588
developed a compound that
triggers CW-7 to denature in
5690
00:34:24,589 --> 00:34:24,618
developed a compound that
triggers CW-7 to denature in t
5691
00:34:24,619 --> 00:34:25,759
developed a compound that
triggers CW-7 to denature in the
5692
00:34:25,760 --> 00:34:25,828
triggers CW-7 to denature in the
5693
00:34:25,829 --> 00:34:25,858
triggers CW-7 to denature in the
up
5694
00:34:25,859 --> 00:34:25,888
triggers CW-7 to denature in the
uppe
5695
00:34:25,889 --> 00:34:25,928
triggers CW-7 to denature in the
upper
5696
00:34:25,929 --> 00:34:25,958
triggers CW-7 to denature in the
upper at
5697
00:34:25,959 --> 00:34:25,988
triggers CW-7 to denature in the
upper atmo
5698
00:34:25,989 --> 00:34:26,028
triggers CW-7 to denature in the
upper atmosp
5699
00:34:26,029 --> 00:34:26,058
triggers CW-7 to denature in the
upper atmosphe
5700
00:34:26,059 --> 00:34:26,088
triggers CW-7 to denature in the
upper atmosphere
5701
00:34:26,089 --> 00:34:26,128
triggers CW-7 to denature in the
upper atmosphere a
5702
00:34:26,129 --> 00:34:26,158
triggers CW-7 to denature in the
upper atmosphere and
5703
00:34:26,159 --> 00:34:26,188
triggers CW-7 to denature in the
upper atmosphere and f
5704
00:34:26,189 --> 00:34:26,228
triggers CW-7 to denature in the
upper atmosphere and fal
5705
00:34:26,229 --> 00:34:26,258
triggers CW-7 to denature in the
upper atmosphere and fall
5706
00:34:26,259 --> 00:34:26,288
triggers CW-7 to denature in the
upper atmosphere and fall fr
5707
00:34:26,289 --> 00:34:27,060
triggers CW-7 to denature in the
upper atmosphere and fall from
5708
00:34:27,060 --> 00:34:27,128
upper atmosphere and fall from
5709
00:34:27,129 --> 00:34:27,158
upper atmosphere and fall from
th
5710
00:34:27,159 --> 00:34:27,188
upper atmosphere and fall from
the
5711
00:34:27,189 --> 00:34:27,228
upper atmosphere and fall from
the sk
5712
00:34:27,229 --> 00:34:27,258
upper atmosphere and fall from
the sky.
5713
00:34:27,259 --> 00:34:27,288
Upper atmosphere and fall from
the sky. W
5714
00:34:27,289 --> 00:34:27,328
upper atmosphere and fall from
the sky. We'
5715
00:34:27,329 --> 00:34:27,358
upper atmosphere and fall from
the sky. We've
5716
00:34:27,359 --> 00:34:27,388
upper atmosphere and fall from
the sky. We've o
5717
00:34:27,389 --> 00:34:27,428
upper atmosphere and fall from
the sky. We've onl
5718
00:34:27,429 --> 00:34:27,458
upper atmosphere and fall from
the sky. We've only
5719
00:34:27,459 --> 00:34:27,488
upper atmosphere and fall from
the sky. We've only la
5720
00:34:27,489 --> 00:34:27,528
upper atmosphere and fall from
the sky. We've only laun
5721
00:34:27,529 --> 00:34:27,558
upper atmosphere and fall from
the sky. We've only launch
5722
00:34:27,559 --> 00:34:28,729
upper atmosphere and fall from
the sky. We've only launched
5723
00:34:28,730 --> 00:34:28,798
the sky. We've only launched
5724
00:34:28,799 --> 00:34:28,828
the sky. We've only launched
mi
5725
00:34:28,829 --> 00:34:28,858
the sky. We've only launched
miss
5726
00:34:28,859 --> 00:34:28,898
the sky. We've only launched
missil
5727
00:34:28,899 --> 00:34:28,928
the sky. We've only launched
missiles
5728
00:34:28,929 --> 00:34:28,958
the sky. We've only launched
missiles f
5729
00:34:28,959 --> 00:34:28,998
the sky. We've only launched
missiles fro
5730
00:34:28,999 --> 00:34:29,028
the sky. We've only launched
missiles from
5731
00:34:29,029 --> 00:34:29,058
the sky. We've only launched
missiles from a
5732
00:34:29,059 --> 00:34:29,098
the sky. We've only launched
missiles from a si
5733
00:34:29,099 --> 00:34:29,128
the sky. We've only launched
missiles from a sing
5734
00:34:29,129 --> 00:34:29,158
the sky. We've only launched
missiles from a single
5735
00:34:29,159 --> 00:34:29,198
the sky. We've only launched
missiles from a single l
5736
00:34:29,199 --> 00:34:29,228
the sky. We've only launched
missiles from a single loc
5737
00:34:29,229 --> 00:34:29,258
the sky. We've only launched
missiles from a single locat
5738
00:34:29,259 --> 00:34:29,298
the sky. We've only launched
missiles from a single locatio
5739
00:34:29,299 --> 00:34:31,559
the sky. We've only launched
missiles from a single location.
5740
00:34:31,560 --> 00:34:31,628
Missiles from a single location.
5741
00:34:31,629 --> 00:34:31,658
Missiles from a single location.
Bu
5742
00:34:31,659 --> 00:34:31,698
missiles from a single location.
But
5743
00:34:31,699 --> 00:34:31,728
missiles from a single location.
But ou
5744
00:34:31,729 --> 00:34:31,758
missiles from a single location.
But our
5745
00:34:31,759 --> 00:34:31,798
missiles from a single location.
But our co
5746
00:34:31,799 --> 00:34:31,828
missiles from a single location.
But our comp
5747
00:34:31,829 --> 00:34:31,858
missiles from a single location.
But our compou
5748
00:34:31,859 --> 00:34:31,898
missiles from a single location.
But our compound
5749
00:34:31,899 --> 00:34:31,928
missiles from a single location.
But our compound f
5750
00:34:31,929 --> 00:34:31,958
missiles from a single location.
But our compound fol
5751
00:34:31,959 --> 00:34:31,998
missiles from a single location.
But our compound follo
5752
00:34:31,999 --> 00:34:32,028
missiles from a single location.
But our compound followe
5753
00:34:32,029 --> 00:34:33,429
missiles from a single location.
But our compound followed
5754
00:34:33,430 --> 00:34:33,498
But our compound followed
5755
00:34:33,499 --> 00:34:33,528
But our compound followed we
5756
00:34:33,529 --> 00:34:33,568
But our compound followed weat
5757
00:34:33,569 --> 00:34:33,598
But our compound followed weathe
5758
00:34:33,599 --> 00:34:33,628
But our compound followed
weather
5759
00:34:33,629 --> 00:34:33,668
But our compound followed
weather pa
5760
00:34:33,669 --> 00:34:33,698
But our compound followed
weather patt
5761
00:34:33,699 --> 00:34:33,728
But our compound followed
weather patter
5762
00:34:33,729 --> 00:34:33,768
But our compound followed
weather patterns
5763
00:34:33,769 --> 00:34:33,798
But our compound followed
weather patterns a
5764
00:34:33,799 --> 00:34:33,828
But our compound followed
weather patterns acr
5765
00:34:33,829 --> 00:34:33,868
But our compound followed
weather patterns acros
5766
00:34:33,869 --> 00:34:33,898
But our compound followed
weather patterns across
5767
00:34:33,899 --> 00:34:33,928
But our compound followed
weather patterns across ha
5768
00:34:33,929 --> 00:34:35,399
But our compound followed
weather patterns across half
5769
00:34:35,400 --> 00:34:35,468
weather patterns across half
5770
00:34:35,469 --> 00:34:35,498
weather patterns across half th
5771
00:34:35,499 --> 00:34:35,538
weather patterns across half the
5772
00:34:35,539 --> 00:34:35,568
weather patterns across half
the eq
5773
00:34:35,569 --> 00:34:35,598
weather patterns across half
the equa
5774
00:34:35,599 --> 00:34:35,638
weather patterns across half
the equato
5775
00:34:35,639 --> 00:34:35,668
weather patterns across half
the equator,
5776
00:34:35,669 --> 00:34:35,698
weather patterns across half
the equator, c
5777
00:34:35,699 --> 00:34:35,738
weather patterns across half
the equator, cre
5778
00:34:35,739 --> 00:34:35,768
weather patterns across half
the equator, creat
5779
00:34:35,769 --> 00:34:35,798
weather patterns across half
the equator, creatin
5780
00:34:35,799 --> 00:34:35,838
weather patterns across half
the equator, creating
5781
00:34:35,839 --> 00:34:35,868
weather patterns across half
the equator, creating si
5782
00:34:35,869 --> 00:34:35,898
weather patterns across half
the equator, creating six
5783
00:34:35,899 --> 00:34:35,938
weather patterns across half
the equator, creating six wa
5784
00:34:35,939 --> 00:34:36,840
weather patterns across half
the equator, creating six warm
5785
00:34:36,840 --> 00:34:36,898
the equator, creating six warm
5786
00:34:36,899 --> 00:34:36,938
the equator, creating six warm
sp
5787
00:34:36,939 --> 00:34:36,970
the equator, creating six warm
spot
5788
00:34:36,971 --> 00:34:38,769
the equator, creating six warm
spots.
5789
00:34:38,770 --> 00:34:38,838
Spots.
5790
00:34:38,839 --> 00:34:38,868
Spots.
ยป>
5791
00:34:38,869 --> 00:34:38,908
spots.
ยป> S
5792
00:34:38,909 --> 00:34:38,938
spots.
ยป> Sul
5793
00:34:38,939 --> 00:34:38,968
spots.
ยป> Sulaw
5794
00:34:38,969 --> 00:34:39,008
spots.
ยป> Sulawes
5795
00:34:39,009 --> 00:34:39,038
spots.
ยป> Sulawesi,
5796
00:34:39,039 --> 00:34:39,068
spots.
ยป> Sulawesi, G
5797
00:34:39,069 --> 00:34:39,108
spots.
ยป> Sulawesi, Guj
5798
00:34:39,109 --> 00:34:39,138
spots.
ยป> Sulawesi, Gujar
5799
00:34:39,139 --> 00:34:39,168
spots.
ยป> Sulawesi, Gujarat
5800
00:34:39,169 --> 00:34:39,208
spots.
ยป> Sulawesi, Gujarat,
5801
00:34:39,209 --> 00:34:39,238
spots.
ยป> Sulawesi, Gujarat, Ma
5802
00:34:39,239 --> 00:34:39,268
spots.
ยป> Sulawesi, Gujarat, Mana
5803
00:34:39,269 --> 00:34:39,310
spots.
ยป> Sulawesi, Gujarat, Managu
5804
00:34:39,311 --> 00:34:41,269
spots.
ยป> Sulawesi, Gujarat, Managua,
5805
00:34:41,270 --> 00:34:41,338
>ยป Sulawesi, Gujarat, Managua,
5806
00:34:41,339 --> 00:34:41,368
>ยป Sulawesi, Gujarat, Managua,
At
5807
00:34:41,369 --> 00:34:41,408
>ยป Sulawesi, Gujarat, Managua,
Atac
5808
00:34:41,409 --> 00:34:41,438
>ยป Sulawesi, Gujarat, Managua,
Atacam
5809
00:34:41,439 --> 00:34:41,468
>ยป Sulawesi, Gujarat, Managua,
Atacama,
5810
00:34:41,469 --> 00:34:41,508
>ยป Sulawesi, Gujarat, Managua,
Atacama, K
5811
00:34:41,509 --> 00:34:41,538
>ยป Sulawesi, Gujarat, Managua,
Atacama, Kor
5812
00:34:41,539 --> 00:34:41,568
>ยป Sulawesi, Gujarat, Managua,
Atacama, Korea
5813
00:34:41,569 --> 00:34:41,608
>ยป Sulawesi, Gujarat, Managua,
Atacama, Korea,
5814
00:34:41,609 --> 00:34:41,638
>ยป Sulawesi, Gujarat, Managua,
Atacama, Korea, an
5815
00:34:41,639 --> 00:34:41,668
>ยป Sulawesi, Gujarat, Managua,
Atacama, Korea, and
5816
00:34:41,669 --> 00:34:41,708
>ยป Sulawesi, Gujarat, Managua,
Atacama, Korea, and th
5817
00:34:41,709 --> 00:34:41,738
>ยป Sulawesi, Gujarat, Managua,
Atacama, Korea, and the
5818
00:34:41,739 --> 00:34:41,768
>ยป Sulawesi, Gujarat, Managua,
Atacama, Korea, and the Ho
5819
00:34:41,769 --> 00:34:41,810
>ยป Sulawesi, Gujarat, Managua,
Atacama, Korea, and the Horn
5820
00:34:41,811 --> 00:34:45,479
>ยป Sulawesi, Gujarat, Managua,
Atacama, Korea, and the Horn.
5821
00:34:45,480 --> 00:34:45,548
Atacama, Korea, and the Horn.
5822
00:34:45,549 --> 00:34:45,578
Atacama, Korea, and the Horn.
ยป>
5823
00:34:45,579 --> 00:34:45,608
Atacama, Korea, and the Horn.
ยป> T
5824
00:34:45,609 --> 00:34:45,648
Atacama, Korea, and the Horn.
ยป> Tha
5825
00:34:45,649 --> 00:34:45,678
Atacama, Korea, and the Horn.
ยป> That
5826
00:34:45,679 --> 00:34:45,708
Atacama, Korea, and the Horn.
ยป> That wa
5827
00:34:45,709 --> 00:34:45,748
Atacama, Korea, and the Horn.
ยป> That was
5828
00:34:45,749 --> 00:34:45,778
Atacama, Korea, and the Horn.
ยป> That was yo
5829
00:34:45,779 --> 00:34:47,209
Atacama, Korea, and the Horn.
ยป> That was you?
5830
00:34:47,210 --> 00:34:47,278
>ยป That was you?
5831
00:34:47,279 --> 00:34:47,308
>ยป That was you?
ยป>
5832
00:34:47,309 --> 00:34:47,348
>ยป That was you?
ยป> M
5833
00:34:47,349 --> 00:34:47,378
>ยป That was you?
ยป> My
5834
00:34:47,379 --> 00:34:47,408
>ยป That was you?
ยป> My te
5835
00:34:47,409 --> 00:34:47,450
>ยป That was you?
ยป> My team
5836
00:34:47,451 --> 00:34:49,179
>ยป That was you?
ยป> My team.
5837
00:34:49,180 --> 00:34:49,248
>ยป My team.
5838
00:34:49,249 --> 00:34:49,278
>ยป My team.
Bu
5839
00:34:49,279 --> 00:34:49,318
>ยป My team.
But
5840
00:34:49,319 --> 00:34:49,348
>ยป My team.
But no
5841
00:34:49,349 --> 00:34:49,378
>ยป My team.
But now
5842
00:34:49,379 --> 00:34:49,418
>ยป My team.
But now we
5843
00:34:49,419 --> 00:34:49,448
>ยป My team.
But now we'v
5844
00:34:49,449 --> 00:34:49,478
>ยป My team.
But now we've
5845
00:34:49,479 --> 00:34:49,518
>ยป My team.
But now we've hi
5846
00:34:49,519 --> 00:34:49,548
>ยป My team.
But now we've hit
5847
00:34:49,549 --> 00:34:49,578
>ยป My team.
But now we've hit a
5848
00:34:49,579 --> 00:34:49,618
>ยป My team.
But now we've hit a ba
5849
00:34:49,619 --> 00:34:49,648
>ยป My team.
But now we've hit a barr
5850
00:34:49,649 --> 00:34:49,680
>ยป My team.
But now we've hit a barrie
5851
00:34:49,681 --> 00:34:51,579
>ยป My team.
But now we've hit a barrier.
5852
00:34:51,580 --> 00:34:51,648
But now we've hit a barrier.
5853
00:34:51,649 --> 00:34:51,678
But now we've hit a barrier.
Th
5854
00:34:51,679 --> 00:34:51,718
But now we've hit a barrier.
Thes
5855
00:34:51,719 --> 00:34:51,748
But now we've hit a barrier.
These
5856
00:34:51,749 --> 00:34:51,778
But now we've hit a barrier.
These wa
5857
00:34:51,779 --> 00:34:51,818
But now we've hit a barrier.
These warm
5858
00:34:51,819 --> 00:34:51,848
But now we've hit a barrier.
These warm s
5859
00:34:51,849 --> 00:34:51,878
But now we've hit a barrier.
These warm spo
5860
00:34:51,879 --> 00:34:51,918
But now we've hit a barrier.
These warm spots
5861
00:34:51,919 --> 00:34:51,948
But now we've hit a barrier.
These warm spots...
5862
00:34:51,949 --> 00:34:51,978
But now we've hit a barrier.
These warm spots... t
5863
00:34:51,979 --> 00:34:52,018
But now we've hit a barrier.
These warm spots... the
5864
00:34:52,019 --> 00:34:52,048
But now we've hit a barrier.
These warm spots... they
5865
00:34:52,049 --> 00:34:52,088
But now we've hit a barrier.
These warm spots... they ne
5866
00:34:52,089 --> 00:34:52,118
But now we've hit a barrier.
These warm spots... they need
5867
00:34:52,119 --> 00:34:52,148
But now we've hit a barrier.
These warm spots... they need t
5868
00:34:52,149 --> 00:34:52,750
But now we've hit a barrier.
These warm spots... they need to
5869
00:34:52,750 --> 00:34:52,818
These warm spots... they need to
5870
00:34:52,819 --> 00:34:52,848
These warm spots... they need to
gr
5871
00:34:52,849 --> 00:34:52,888
These warm spots... they need to
grow
5872
00:34:52,889 --> 00:34:52,918
These warm spots... they need to
grow a
5873
00:34:52,919 --> 00:34:52,948
These warm spots... they need to
grow and
5874
00:34:52,949 --> 00:34:52,988
These warm spots... they need to
grow and m
5875
00:34:52,989 --> 00:34:53,018
These warm spots... they need to
grow and mix
5876
00:34:53,019 --> 00:34:53,048
These warm spots... they need to
grow and mix a
5877
00:34:53,049 --> 00:34:53,088
These warm spots... they need to
grow and mix and
5878
00:34:53,089 --> 00:34:53,118
These warm spots... they need to
grow and mix and f
5879
00:34:53,119 --> 00:34:53,148
These warm spots... they need to
grow and mix and fee
5880
00:34:53,149 --> 00:34:53,188
These warm spots... they need to
grow and mix and feed
5881
00:34:53,189 --> 00:34:53,218
These warm spots... they need to
grow and mix and feed of
5882
00:34:53,219 --> 00:34:53,248
These warm spots... they need to
grow and mix and feed off
5883
00:34:53,249 --> 00:34:53,288
These warm spots... they need to
grow and mix and feed off on
5884
00:34:53,289 --> 00:34:54,250
These warm spots... they need to
grow and mix and feed off one
5885
00:34:54,250 --> 00:34:54,318
grow and mix and feed off one
5886
00:34:54,319 --> 00:34:54,348
grow and mix and feed off one an
5887
00:34:54,349 --> 00:34:54,388
grow and mix and feed off one
anot
5888
00:34:54,389 --> 00:34:54,418
grow and mix and feed off one
anothe
5889
00:34:54,419 --> 00:34:54,448
grow and mix and feed off one
another
5890
00:34:54,449 --> 00:34:54,488
grow and mix and feed off one
another in
5891
00:34:54,489 --> 00:34:54,518
grow and mix and feed off one
another into
5892
00:34:54,519 --> 00:34:54,548
grow and mix and feed off one
another into a
5893
00:34:54,549 --> 00:34:54,588
grow and mix and feed off one
another into a w
5894
00:34:54,589 --> 00:34:54,618
grow and mix and feed off one
another into a web
5895
00:34:54,619 --> 00:34:54,648
grow and mix and feed off one
another into a web t
5896
00:34:54,649 --> 00:34:54,688
grow and mix and feed off one
another into a web tha
5897
00:34:54,689 --> 00:34:54,718
grow and mix and feed off one
another into a web that
5898
00:34:54,719 --> 00:34:54,748
grow and mix and feed off one
another into a web that ex
5899
00:34:54,749 --> 00:34:54,788
grow and mix and feed off one
another into a web that exte
5900
00:34:54,789 --> 00:34:54,818
grow and mix and feed off one
another into a web that extend
5901
00:34:54,819 --> 00:34:55,959
grow and mix and feed off one
another into a web that extends
5902
00:34:55,960 --> 00:34:56,018
another into a web that extends
5903
00:34:56,019 --> 00:34:56,058
another into a web that extends
ac
5904
00:34:56,059 --> 00:34:56,088
another into a web that extends
acro
5905
00:34:56,089 --> 00:34:56,118
another into a web that extends
across
5906
00:34:56,119 --> 00:34:56,158
another into a web that extends
across t
5907
00:34:56,159 --> 00:34:56,188
another into a web that extends
across the
5908
00:34:56,189 --> 00:34:56,218
another into a web that extends
across the g
5909
00:34:56,219 --> 00:34:56,258
another into a web that extends
across the glo
5910
00:34:56,259 --> 00:34:56,288
another into a web that extends
across the globe
5911
00:34:56,289 --> 00:34:57,719
another into a web that extends
across the globe.
5912
00:34:57,720 --> 00:34:57,788
Across the globe.
5913
00:34:57,789 --> 00:34:57,818
Across the globe.
Bu
5914
00:34:57,819 --> 00:34:57,858
across the globe.
But
5915
00:34:57,859 --> 00:34:57,888
across the globe.
But wi
5916
00:34:57,889 --> 00:34:57,918
across the globe.
But with
5917
00:34:57,919 --> 00:34:57,958
across the globe.
But with h
5918
00:34:57,959 --> 00:34:57,988
across the globe.
But with hal
5919
00:34:57,989 --> 00:34:58,018
across the globe.
But with half
5920
00:34:58,019 --> 00:34:58,058
across the globe.
But with half th
5921
00:34:58,059 --> 00:34:58,088
across the globe.
But with half the
5922
00:34:58,089 --> 00:34:58,118
across the globe.
But with half the eq
5923
00:34:58,119 --> 00:34:58,158
across the globe.
But with half the equa
5924
00:34:58,159 --> 00:34:58,188
across the globe.
But with half the equato
5925
00:34:58,189 --> 00:34:58,218
across the globe.
But with half the equator
5926
00:34:58,219 --> 00:34:58,258
across the globe.
But with half the equator st
5927
00:34:58,259 --> 00:34:58,288
across the globe.
But with half the equator stil
5928
00:34:58,289 --> 00:34:59,190
across the globe.
But with half the equator still
5929
00:34:59,190 --> 00:34:59,258
But with half the equator still
5930
00:34:59,259 --> 00:34:59,288
But with half the equator still
in
5931
00:34:59,289 --> 00:34:59,328
But with half the equator still
in d
5932
00:34:59,329 --> 00:34:59,358
But with half the equator still
in dee
5933
00:34:59,359 --> 00:34:59,388
But with half the equator still
in deep
5934
00:34:59,389 --> 00:34:59,428
But with half the equator still
in deep fr
5935
00:34:59,429 --> 00:34:59,458
But with half the equator still
in deep free
5936
00:34:59,459 --> 00:34:59,488
But with half the equator still
in deep freeze
5937
00:34:59,489 --> 00:34:59,528
But with half the equator still
in deep freeze,
5938
00:34:59,529 --> 00:34:59,558
But with half the equator still
in deep freeze, th
5939
00:34:59,559 --> 00:34:59,588
But with half the equator still
in deep freeze, ther
5940
00:34:59,589 --> 00:34:59,628
But with half the equator still
in deep freeze, there'
5941
00:34:59,629 --> 00:35:00,290
But with half the equator still
in deep freeze, there's
5942
00:35:00,290 --> 00:35:00,358
in deep freeze, there's
5943
00:35:00,359 --> 00:35:00,388
in deep freeze, there's no
5944
00:35:00,389 --> 00:35:00,428
in deep freeze, there's no p
5945
00:35:00,429 --> 00:35:00,458
in deep freeze, there's no poi
5946
00:35:00,459 --> 00:35:00,488
in deep freeze, there's no point
5947
00:35:00,489 --> 00:35:01,460
in deep freeze, there's
no point.
5948
00:35:01,460 --> 00:35:01,528
No point.
5949
00:35:01,529 --> 00:35:01,558
No point.
It
5950
00:35:01,559 --> 00:35:01,588
no point.
It's
5951
00:35:01,589 --> 00:35:01,628
no point.
It's s
5952
00:35:01,629 --> 00:35:01,658
no point.
It's six
5953
00:35:01,659 --> 00:35:01,688
no point.
It's six c
5954
00:35:01,689 --> 00:35:01,728
no point.
It's six can
5955
00:35:01,729 --> 00:35:01,758
no point.
It's six candl
5956
00:35:01,759 --> 00:35:01,788
no point.
It's six candles
5957
00:35:01,789 --> 00:35:01,828
no point.
It's six candles i
5958
00:35:01,829 --> 00:35:01,858
no point.
It's six candles in
5959
00:35:01,859 --> 00:35:01,888
no point.
It's six candles in a
5960
00:35:01,889 --> 00:35:01,928
no point.
It's six candles in a bl
5961
00:35:01,929 --> 00:35:01,958
no point.
It's six candles in a bliz
5962
00:35:01,959 --> 00:35:01,988
no point.
It's six candles in a blizza
5963
00:35:01,989 --> 00:35:02,028
no point.
It's six candles in a blizzard
5964
00:35:02,029 --> 00:35:02,900
no point.
It's six candles in a blizzard.
5965
00:35:02,900 --> 00:35:02,958
It's six candles in a blizzard.
5966
00:35:02,959 --> 00:35:02,998
It's six candles in a blizzard.
It
5967
00:35:02,999 --> 00:35:03,028
It's six candles in a blizzard.
It's
5968
00:35:03,029 --> 00:35:03,058
It's six candles in a blizzard.
It's w
5969
00:35:03,059 --> 00:35:03,098
It's six candles in a blizzard.
It's why
5970
00:35:03,099 --> 00:35:03,128
It's six candles in a blizzard.
It's why w
5971
00:35:03,129 --> 00:35:03,158
It's six candles in a blizzard.
It's why we
5972
00:35:03,159 --> 00:35:03,198
It's six candles in a blizzard.
It's why we ne
5973
00:35:03,199 --> 00:35:03,228
It's six candles in a blizzard.
It's why we need
5974
00:35:03,229 --> 00:35:03,258
It's six candles in a blizzard.
It's why we need S
5975
00:35:03,259 --> 00:35:03,298
It's six candles in a blizzard.
It's why we need Sno
5976
00:35:03,299 --> 00:35:03,328
It's six candles in a blizzard.
It's why we need Snowp
5977
00:35:03,329 --> 00:35:03,358
It's six candles in a blizzard.
It's why we need Snowpie
5978
00:35:03,359 --> 00:35:03,398
It's six candles in a blizzard.
It's why we need Snowpierc
5979
00:35:03,399 --> 00:35:03,428
It's six candles in a blizzard.
It's why we need Snowpiercer
5980
00:35:03,429 --> 00:35:03,458
It's six candles in a blizzard.
It's why we need Snowpiercer t
5981
00:35:03,459 --> 00:35:04,529
It's six candles in a blizzard.
It's why we need Snowpiercer to
5982
00:35:04,530 --> 00:35:04,598
It's why we need Snowpiercer to
5983
00:35:04,599 --> 00:35:04,628
It's why we need Snowpiercer to
he
5984
00:35:04,629 --> 00:35:04,658
It's why we need Snowpiercer to
help
5985
00:35:04,659 --> 00:35:04,698
It's why we need Snowpiercer to
help l
5986
00:35:04,699 --> 00:35:04,728
It's why we need Snowpiercer to
help lau
5987
00:35:04,729 --> 00:35:04,758
It's why we need Snowpiercer to
help launc
5988
00:35:04,759 --> 00:35:04,798
It's why we need Snowpiercer to
help launch
5989
00:35:04,799 --> 00:35:04,828
It's why we need Snowpiercer to
help launch ou
5990
00:35:04,829 --> 00:35:04,858
It's why we need Snowpiercer to
help launch our
5991
00:35:04,859 --> 00:35:04,898
It's why we need Snowpiercer to
help launch our co
5992
00:35:04,899 --> 00:35:04,928
It's why we need Snowpiercer to
help launch our comp
5993
00:35:04,929 --> 00:35:04,958
It's why we need Snowpiercer to
help launch our compou
5994
00:35:04,959 --> 00:35:04,998
It's why we need Snowpiercer to
help launch our compound
5995
00:35:04,999 --> 00:35:05,028
It's why we need Snowpiercer to
help launch our compound f
5996
00:35:05,029 --> 00:35:05,058
It's why we need Snowpiercer to
help launch our compound fro
5997
00:35:05,059 --> 00:35:06,099
It's why we need Snowpiercer to
help launch our compound from
5998
00:35:06,100 --> 00:35:06,168
help launch our compound from
5999
00:35:06,169 --> 00:35:06,198
help launch our compound from th
6000
00:35:06,199 --> 00:35:06,228
help launch our compound from
the
6001
00:35:06,229 --> 00:35:06,268
help launch our compound from
the op
6002
00:35:06,269 --> 00:35:06,298
help launch our compound from
the oppo
6003
00:35:06,299 --> 00:35:06,328
help launch our compound from
the opposi
6004
00:35:06,329 --> 00:35:06,368
help launch our compound from
the opposite
6005
00:35:06,369 --> 00:35:06,398
help launch our compound from
the opposite s
6006
00:35:06,399 --> 00:35:06,428
help launch our compound from
the opposite sid
6007
00:35:06,429 --> 00:35:06,468
help launch our compound from
the opposite side
6008
00:35:06,469 --> 00:35:06,498
help launch our compound from
the opposite side of
6009
00:35:06,499 --> 00:35:06,528
help launch our compound from
the opposite side of t
6010
00:35:06,529 --> 00:35:06,568
help launch our compound from
the opposite side of the
6011
00:35:06,569 --> 00:35:06,598
help launch our compound from
the opposite side of the p
6012
00:35:06,599 --> 00:35:06,628
help launch our compound from
the opposite side of the pla
6013
00:35:06,629 --> 00:35:06,668
help launch our compound from
the opposite side of the plane
6014
00:35:06,669 --> 00:35:08,329
help launch our compound from
the opposite side of the planet.
6015
00:35:08,330 --> 00:35:08,398
The opposite side of the planet.
6016
00:35:08,399 --> 00:35:08,428
The opposite side of the planet.
ยป>
6017
00:35:08,429 --> 00:35:08,468
the opposite side of the planet.
ยป> W
6018
00:35:08,469 --> 00:35:08,498
the opposite side of the planet.
ยป> Wha
6019
00:35:08,499 --> 00:35:08,528
the opposite side of the planet.
ยป> What'
6020
00:35:08,529 --> 00:35:08,568
the opposite side of the planet.
ยป> What's
6021
00:35:08,569 --> 00:35:08,598
the opposite side of the planet.
ยป> What's th
6022
00:35:08,599 --> 00:35:08,628
the opposite side of the planet.
ยป> What's the
6023
00:35:08,629 --> 00:35:08,668
the opposite side of the planet.
ยป> What's the ch
6024
00:35:08,669 --> 00:35:08,698
the opposite side of the planet.
ยป> What's the chan
6025
00:35:08,699 --> 00:35:08,728
the opposite side of the planet.
ยป> What's the chance
6026
00:35:08,729 --> 00:35:08,768
the opposite side of the planet.
ยป> What's the chance i
6027
00:35:08,769 --> 00:35:10,369
the opposite side of the planet.
ยป> What's the chance it
6028
00:35:10,370 --> 00:35:10,438
>ยป What's the chance it
6029
00:35:10,439 --> 00:35:10,468
>ยป What's the chance it wi
6030
00:35:10,469 --> 00:35:10,498
>ยป What's the chance it will
6031
00:35:10,499 --> 00:35:10,538
>ยป What's the chance it will w
6032
00:35:10,539 --> 00:35:10,568
>ยป What's the chance it will wor
6033
00:35:10,569 --> 00:35:11,769
>ยป What's the chance it
will work?
6034
00:35:11,770 --> 00:35:11,838
Will work?
6035
00:35:11,839 --> 00:35:11,868
Will work?
ยป>
6036
00:35:11,869 --> 00:35:11,898
will work?
ยป> I
6037
00:35:11,899 --> 00:35:11,938
will work?
ยป> It
6038
00:35:11,939 --> 00:35:11,968
will work?
ยป> It di
6039
00:35:11,969 --> 00:35:11,998
will work?
ยป> It did
6040
00:35:11,999 --> 00:35:12,038
will work?
ยป> It did wo
6041
00:35:12,039 --> 00:35:12,068
will work?
ยป> It did work
6042
00:35:12,069 --> 00:35:13,040
will work?
ยป> It did work.
6043
00:35:13,040 --> 00:35:13,108
>ยป It did work.
6044
00:35:13,109 --> 00:35:13,138
>ยป It did work.
I'
6045
00:35:13,139 --> 00:35:13,168
>ยป It did work.
I'll
6046
00:35:13,169 --> 00:35:13,208
>ยป It did work.
I'll s
6047
00:35:13,209 --> 00:35:13,238
>ยป It did work.
I'll sho
6048
00:35:13,239 --> 00:35:13,268
>ยป It did work.
I'll show
6049
00:35:13,269 --> 00:35:13,308
>ยป It did work.
I'll show yo
6050
00:35:13,309 --> 00:35:14,570
>ยป It did work.
I'll show you.
6051
00:35:14,670 --> 00:35:15,910
โช
6052
00:35:16,010 --> 00:35:16,038
We
6053
00:35:16,039 --> 00:35:16,078
We s
6054
00:35:16,079 --> 00:35:16,108
We sti
6055
00:35:16,109 --> 00:35:16,138
We still
6056
00:35:16,139 --> 00:35:16,178
We still h
6057
00:35:16,179 --> 00:35:16,208
We still hav
6058
00:35:16,209 --> 00:35:16,238
We still have
6059
00:35:16,239 --> 00:35:16,278
We still have on
6060
00:35:16,279 --> 00:35:16,308
We still have one
6061
00:35:16,309 --> 00:35:16,338
We still have one wo
6062
00:35:16,339 --> 00:35:16,378
We still have one work
6063
00:35:16,379 --> 00:35:16,408
We still have one workin
6064
00:35:16,409 --> 00:35:17,180
We still have one working
6065
00:35:17,180 --> 00:35:17,208
We still have one working sa
6066
00:35:17,209 --> 00:35:17,238
We still have one working sate
6067
00:35:17,239 --> 00:35:17,278
We still have one working satell
6068
00:35:17,279 --> 00:35:17,308
We still have one working
satellit
6069
00:35:17,309 --> 00:35:18,780
We still have one working
satellite.
6070
00:35:18,880 --> 00:35:26,880
โช
6071
00:35:33,630 --> 00:35:33,658
>ยป
6072
00:35:33,659 --> 00:35:33,688
>ยป T
6073
00:35:33,689 --> 00:35:33,728
>ยป The
6074
00:35:33,729 --> 00:35:33,758
>ยป They'
6075
00:35:33,759 --> 00:35:33,788
>ยป They're
6076
00:35:33,789 --> 00:35:33,828
>ยป They're l
6077
00:35:33,829 --> 00:35:33,858
>ยป They're liv
6078
00:35:33,859 --> 00:35:33,888
>ยป They're livin
6079
00:35:33,889 --> 00:35:33,928
>ยป They're living
6080
00:35:33,929 --> 00:35:33,958
>ยป They're living ou
6081
00:35:33,959 --> 00:35:33,988
>ยป They're living outs
6082
00:35:33,989 --> 00:35:34,030
>ยป They're living outsid
6083
00:35:34,031 --> 00:35:36,399
>ยป They're living outside.
6084
00:35:36,400 --> 00:35:36,428
>ยป They're living outside.
ยป>
6085
00:35:36,429 --> 00:35:36,458
>ยป They're living outside.
ยป> T
6086
00:35:36,459 --> 00:35:36,498
>ยป They're living outside.
ยป> Thi
6087
00:35:36,499 --> 00:35:36,528
>ยป They're living outside.
ยป> This
6088
00:35:36,529 --> 00:35:36,558
>ยป They're living outside.
ยป> This is
6089
00:35:36,559 --> 00:35:36,598
>ยป They're living outside.
ยป> This is e
6090
00:35:36,599 --> 00:35:36,628
>ยป They're living outside.
ยป> This is eve
6091
00:35:36,629 --> 00:35:36,658
>ยป They're living outside.
ยป> This is every
6092
00:35:36,659 --> 00:35:36,698
>ยป They're living outside.
ยป> This is every t
6093
00:35:36,699 --> 00:35:36,728
>ยป They're living outside.
ยป> This is every tri
6094
00:35:36,729 --> 00:35:36,758
>ยป They're living outside.
ยป> This is every trial
6095
00:35:36,759 --> 00:35:38,699
>ยป They're living outside.
ยป> This is every trial,
6096
00:35:38,700 --> 00:35:38,758
>ยป This is every trial,
6097
00:35:38,759 --> 00:35:38,798
>ยป This is every trial, ev
6098
00:35:38,799 --> 00:35:38,828
>ยป This is every trial, ever
6099
00:35:38,829 --> 00:35:38,868
>ยป This is every trial, every
6100
00:35:38,869 --> 00:35:38,898
>ยป This is every trial, every te
6101
00:35:38,899 --> 00:35:38,928
>ยป This is every trial,
every test
6102
00:35:38,929 --> 00:35:38,968
>ยป This is every trial,
every test w
6103
00:35:38,969 --> 00:35:38,998
>ยป This is every trial,
every test we'
6104
00:35:38,999 --> 00:35:39,028
>ยป This is every trial,
every test we've
6105
00:35:39,029 --> 00:35:39,068
>ยป This is every trial,
every test we've r
6106
00:35:39,069 --> 00:35:39,100
>ยป This is every trial,
every test we've run
6107
00:35:39,101 --> 00:35:41,229
>ยป This is every trial,
every test we've run.
6108
00:35:41,230 --> 00:35:41,298
Every test we've run.
6109
00:35:41,299 --> 00:35:41,328
Every test we've run.
Go
6110
00:35:41,329 --> 00:35:41,368
every test we've run.
Go t
6111
00:35:41,369 --> 00:35:41,398
every test we've run.
Go thr
6112
00:35:41,399 --> 00:35:41,428
every test we've run.
Go throu
6113
00:35:41,429 --> 00:35:41,468
every test we've run.
Go through
6114
00:35:41,469 --> 00:35:41,498
every test we've run.
Go through i
6115
00:35:41,499 --> 00:35:42,400
every test we've run.
Go through it.
6116
00:35:42,500 --> 00:35:46,940
โช
6117
00:35:47,040 --> 00:35:47,068
We
6118
00:35:47,069 --> 00:35:47,108
We'r
6119
00:35:47,109 --> 00:35:47,138
We're
6120
00:35:47,139 --> 00:35:47,168
We're on
6121
00:35:47,169 --> 00:35:47,208
We're on t
6122
00:35:47,209 --> 00:35:47,238
We're on the
6123
00:35:47,239 --> 00:35:47,268
We're on the v
6124
00:35:47,269 --> 00:35:47,308
We're on the ver
6125
00:35:47,309 --> 00:35:47,338
We're on the verge
6126
00:35:47,339 --> 00:35:47,368
We're on the verge o
6127
00:35:47,369 --> 00:35:48,070
We're on the verge of
6128
00:35:48,070 --> 00:35:48,108
We're on the verge of a
6129
00:35:48,109 --> 00:35:48,138
We're on the verge of a br
6130
00:35:48,139 --> 00:35:48,168
We're on the verge of a brea
6131
00:35:48,169 --> 00:35:48,208
We're on the verge of a breakt
6132
00:35:48,209 --> 00:35:48,238
We're on the verge of a breakthr
6133
00:35:48,239 --> 00:35:48,268
We're on the verge of
a breakthrou
6134
00:35:48,269 --> 00:35:48,310
We're on the verge of
a breakthrough
6135
00:35:48,311 --> 00:35:50,139
We're on the verge of
a breakthrough.
6136
00:35:50,140 --> 00:35:50,208
A breakthrough.
6137
00:35:50,209 --> 00:35:50,238
A breakthrough.
Th
6138
00:35:50,239 --> 00:35:50,278
a breakthrough.
This
6139
00:35:50,279 --> 00:35:50,308
a breakthrough.
This c
6140
00:35:50,309 --> 00:35:50,338
a breakthrough.
This col
6141
00:35:50,339 --> 00:35:50,378
a breakthrough.
This colon
6142
00:35:50,379 --> 00:35:50,408
a breakthrough.
This colony
6143
00:35:50,409 --> 00:35:50,438
a breakthrough.
This colony li
6144
00:35:50,439 --> 00:35:50,478
a breakthrough.
This colony livi
6145
00:35:50,479 --> 00:35:50,508
a breakthrough.
This colony living
6146
00:35:50,509 --> 00:35:50,538
a breakthrough.
This colony living i
6147
00:35:50,539 --> 00:35:51,639
a breakthrough.
This colony living in
6148
00:35:51,640 --> 00:35:51,708
This colony living in
6149
00:35:51,709 --> 00:35:51,738
This colony living in th
6150
00:35:51,739 --> 00:35:51,778
This colony living in the
6151
00:35:51,779 --> 00:35:51,808
This colony living in the Ho
6152
00:35:51,809 --> 00:35:51,838
This colony living in the Horn
6153
00:35:51,839 --> 00:35:51,880
This colony living in the Horn..
6154
00:35:51,881 --> 00:35:53,879
This colony living in
the Horn...
6155
00:35:53,880 --> 00:35:53,948
the Horn...
6156
00:35:53,949 --> 00:35:53,978
the Horn...
Wh
6157
00:35:53,979 --> 00:35:54,008
the Horn...
What
6158
00:35:54,009 --> 00:35:54,048
the Horn...
What i
6159
00:35:54,049 --> 00:35:54,078
the Horn...
What if
6160
00:35:54,079 --> 00:35:54,108
the Horn...
What if we
6161
00:35:54,109 --> 00:35:54,148
the Horn...
What if we c
6162
00:35:54,149 --> 00:35:54,178
the Horn...
What if we can
6163
00:35:54,179 --> 00:35:54,208
the Horn...
What if we can m
6164
00:35:54,209 --> 00:35:54,248
the Horn...
What if we can mak
6165
00:35:54,249 --> 00:35:54,278
the Horn...
What if we can make
6166
00:35:54,279 --> 00:35:55,279
the Horn...
What if we can make it
6167
00:35:55,280 --> 00:35:55,348
What if we can make it
6168
00:35:55,349 --> 00:35:55,378
What if we can make it li
6169
00:35:55,379 --> 00:35:55,408
What if we can make it like
6170
00:35:55,409 --> 00:35:55,448
What if we can make it like t
6171
00:35:55,449 --> 00:35:55,478
What if we can make it like tha
6172
00:35:55,479 --> 00:35:55,518
What if we can make it like that
6173
00:35:55,519 --> 00:35:55,548
What if we can make it
like that ev
6174
00:35:55,549 --> 00:35:55,578
What if we can make it
like that ever
6175
00:35:55,579 --> 00:35:55,618
What if we can make it
like that everyw
6176
00:35:55,619 --> 00:35:55,648
What if we can make it
like that everywhe
6177
00:35:55,649 --> 00:35:55,680
What if we can make it
like that everywhere
6178
00:35:55,681 --> 00:35:58,120
What if we can make it
like that everywhere?
6179
00:35:58,220 --> 00:36:01,390
โช
6180
00:36:01,490 --> 00:36:01,518
>ยป
6181
00:36:01,519 --> 00:36:01,548
>ยป T
6182
00:36:01,549 --> 00:36:01,588
>ยป Two
6183
00:36:01,589 --> 00:36:01,618
>ยป Two f
6184
00:36:01,619 --> 00:36:01,648
>ยป Two flo
6185
00:36:01,649 --> 00:36:01,688
>ยป Two floor
6186
00:36:01,689 --> 00:36:01,718
>ยป Two floors
6187
00:36:01,719 --> 00:36:01,748
>ยป Two floors of
6188
00:36:01,749 --> 00:36:01,788
>ยป Two floors of s
6189
00:36:01,789 --> 00:36:01,818
>ยป Two floors of sup
6190
00:36:01,819 --> 00:36:01,848
>ยป Two floors of super
6191
00:36:01,849 --> 00:36:01,888
>ยป Two floors of superco
6192
00:36:01,889 --> 00:36:01,918
>ยป Two floors of supercomp
6193
00:36:01,919 --> 00:36:01,948
>ยป Two floors of supercomput
6194
00:36:01,949 --> 00:36:01,990
>ยป Two floors of supercomputer
6195
00:36:01,991 --> 00:36:03,989
>ยป Two floors of supercomputers?
6196
00:36:03,990 --> 00:36:04,018
>ยป Two floors of supercomputers?
En
6197
00:36:04,019 --> 00:36:04,058
>ยป Two floors of supercomputers?
Engi
6198
00:36:04,059 --> 00:36:04,088
>ยป Two floors of supercomputers?
Engine
6199
00:36:04,089 --> 00:36:04,118
>ยป Two floors of supercomputers?
Engineer
6200
00:36:04,119 --> 00:36:04,158
>ยป Two floors of supercomputers?
Engineerin
6201
00:36:04,159 --> 00:36:04,188
>ยป Two floors of supercomputers?
Engineering
6202
00:36:04,189 --> 00:36:04,218
>ยป Two floors of supercomputers?
Engineering a
6203
00:36:04,219 --> 00:36:04,258
>ยป Two floors of supercomputers?
Engineering a pr
6204
00:36:04,259 --> 00:36:04,288
>ยป Two floors of supercomputers?
Engineering a proj
6205
00:36:04,289 --> 00:36:04,318
>ยป Two floors of supercomputers?
Engineering a projec
6206
00:36:04,319 --> 00:36:04,358
>ยป Two floors of supercomputers?
Engineering a project
6207
00:36:04,359 --> 00:36:04,388
>ยป Two floors of supercomputers?
Engineering a project of
6208
00:36:04,389 --> 00:36:04,418
>ยป Two floors of supercomputers?
Engineering a project of t
6209
00:36:04,419 --> 00:36:04,458
>ยป Two floors of supercomputers?
Engineering a project of thi
6210
00:36:04,459 --> 00:36:05,529
>ยป Two floors of supercomputers?
Engineering a project of this
6211
00:36:05,530 --> 00:36:05,588
Engineering a project of this
6212
00:36:05,589 --> 00:36:05,628
Engineering a project of this sc
6213
00:36:05,629 --> 00:36:05,658
Engineering a project of this
scop
6214
00:36:05,659 --> 00:36:05,688
Engineering a project of this
scope,
6215
00:36:05,689 --> 00:36:05,728
Engineering a project of this
scope, w
6216
00:36:05,729 --> 00:36:05,758
Engineering a project of this
scope, we
6217
00:36:05,759 --> 00:36:05,788
Engineering a project of this
scope, we wo
6218
00:36:05,789 --> 00:36:05,828
Engineering a project of this
scope, we woul
6219
00:36:05,829 --> 00:36:05,858
Engineering a project of this
scope, we wouldn
6220
00:36:05,859 --> 00:36:05,888
Engineering a project of this
scope, we wouldn't
6221
00:36:05,889 --> 00:36:05,928
Engineering a project of this
scope, we wouldn't e
6222
00:36:05,929 --> 00:36:05,958
Engineering a project of this
scope, we wouldn't eve
6223
00:36:05,959 --> 00:36:05,988
Engineering a project of this
scope, we wouldn't even
6224
00:36:05,989 --> 00:36:06,028
Engineering a project of this
scope, we wouldn't even th
6225
00:36:06,029 --> 00:36:06,058
Engineering a project of this
scope, we wouldn't even thin
6226
00:36:06,059 --> 00:36:07,059
Engineering a project of this
scope, we wouldn't even think
6227
00:36:07,060 --> 00:36:07,128
scope, we wouldn't even think
6228
00:36:07,129 --> 00:36:07,158
scope, we wouldn't even think to
6229
00:36:07,159 --> 00:36:07,188
scope, we wouldn't even think
to c
6230
00:36:07,189 --> 00:36:07,228
scope, we wouldn't even think
to con
6231
00:36:07,229 --> 00:36:07,258
scope, we wouldn't even think
to consi
6232
00:36:07,259 --> 00:36:07,288
scope, we wouldn't even think
to conside
6233
00:36:07,289 --> 00:36:07,328
scope, we wouldn't even think
to consider
6234
00:36:07,329 --> 00:36:07,358
scope, we wouldn't even think
to consider it
6235
00:36:07,359 --> 00:36:07,388
scope, we wouldn't even think
to consider it b
6236
00:36:07,389 --> 00:36:07,428
scope, we wouldn't even think
to consider it but
6237
00:36:07,429 --> 00:36:07,460
scope, we wouldn't even think
to consider it but..
6238
00:36:07,461 --> 00:36:10,299
Scope, we wouldn't even think
to consider it but...
6239
00:36:10,300 --> 00:36:10,358
to consider it but...
6240
00:36:10,359 --> 00:36:10,398
to consider it but...
it
6241
00:36:10,399 --> 00:36:10,428
to consider it but...
it's
6242
00:36:10,429 --> 00:36:10,458
to consider it but...
it's p
6243
00:36:10,459 --> 00:36:10,498
to consider it but...
it's pos
6244
00:36:10,499 --> 00:36:10,528
to consider it but...
it's possi
6245
00:36:10,529 --> 00:36:10,560
to consider it but...
it's possibl
6246
00:36:10,561 --> 00:36:12,499
to consider it but...
it's possible.
6247
00:36:12,500 --> 00:36:12,568
It's possible.
6248
00:36:12,569 --> 00:36:12,598
It's possible.
ยป>
6249
00:36:12,599 --> 00:36:12,628
it's possible.
ยป> I
6250
00:36:12,629 --> 00:36:12,668
it's possible.
ยป> I'd
6251
00:36:12,669 --> 00:36:12,698
it's possible.
ยป> I'd h
6252
00:36:12,699 --> 00:36:12,728
it's possible.
ยป> I'd hav
6253
00:36:12,729 --> 00:36:12,768
it's possible.
ยป> I'd have
6254
00:36:12,769 --> 00:36:12,798
it's possible.
ยป> I'd have th
6255
00:36:12,799 --> 00:36:12,828
it's possible.
ยป> I'd have the
6256
00:36:12,829 --> 00:36:12,868
it's possible.
ยป> I'd have the co
6257
00:36:12,869 --> 00:36:12,898
it's possible.
ยป> I'd have the comp
6258
00:36:12,899 --> 00:36:12,928
it's possible.
ยป> I'd have the comput
6259
00:36:12,929 --> 00:36:12,968
it's possible.
ยป> I'd have the computin
6260
00:36:12,969 --> 00:36:12,998
it's possible.
ยป> I'd have the computing
6261
00:36:12,999 --> 00:36:13,028
it's possible.
ยป> I'd have the computing po
6262
00:36:13,029 --> 00:36:13,068
it's possible.
ยป> I'd have the computing powe
6263
00:36:13,069 --> 00:36:14,229
it's possible.
ยป> I'd have the computing power
6264
00:36:14,230 --> 00:36:14,298
>ยป I'd have the computing power
6265
00:36:14,299 --> 00:36:14,328
>ยป I'd have the computing power
he
6266
00:36:14,329 --> 00:36:14,368
>ยป I'd have the computing power
here
6267
00:36:14,369 --> 00:36:14,398
>ยป I'd have the computing power
here f
6268
00:36:14,399 --> 00:36:14,428
>ยป I'd have the computing power
here for
6269
00:36:14,429 --> 00:36:14,468
>ยป I'd have the computing power
here for m
6270
00:36:14,469 --> 00:36:14,498
>ยป I'd have the computing power
here for mod
6271
00:36:14,499 --> 00:36:14,528
>ยป I'd have the computing power
here for model
6272
00:36:14,529 --> 00:36:14,568
>ยป I'd have the computing power
here for modelin
6273
00:36:14,569 --> 00:36:14,598
>ยป I'd have the computing power
here for modeling
6274
00:36:14,599 --> 00:36:14,628
>ยป I'd have the computing power
here for modeling an
6275
00:36:14,629 --> 00:36:15,899
>ยป I'd have the computing power
here for modeling and
6276
00:36:15,900 --> 00:36:15,968
here for modeling and
6277
00:36:15,969 --> 00:36:15,998
here for modeling and si
6278
00:36:15,999 --> 00:36:16,038
here for modeling and simu
6279
00:36:16,039 --> 00:36:16,068
here for modeling and simula
6280
00:36:16,069 --> 00:36:16,098
here for modeling and simulati
6281
00:36:16,099 --> 00:36:16,138
here for modeling and simulation
6282
00:36:16,139 --> 00:36:16,168
here for modeling and
simulation,
6283
00:36:16,169 --> 00:36:16,198
here for modeling and
simulation, an
6284
00:36:16,199 --> 00:36:16,238
here for modeling and
simulation, and
6285
00:36:16,239 --> 00:36:16,268
here for modeling and
simulation, and la
6286
00:36:16,269 --> 00:36:17,499
here for modeling and
simulation, and labs
6287
00:36:17,500 --> 00:36:17,568
simulation, and labs
6288
00:36:17,569 --> 00:36:17,598
simulation, and labs fo
6289
00:36:17,599 --> 00:36:17,638
simulation, and labs for
6290
00:36:17,639 --> 00:36:17,668
simulation, and labs for ch
6291
00:36:17,669 --> 00:36:17,698
simulation, and labs for chem
6292
00:36:17,699 --> 00:36:17,738
simulation, and labs for chemic
6293
00:36:17,739 --> 00:36:17,768
simulation, and labs
for chemical
6294
00:36:17,769 --> 00:36:17,798
simulation, and labs
for chemical t
6295
00:36:17,799 --> 00:36:17,838
simulation, and labs
for chemical tes
6296
00:36:17,839 --> 00:36:17,868
simulation, and labs
for chemical testi
6297
00:36:17,869 --> 00:36:17,898
simulation, and labs
for chemical testing
6298
00:36:17,899 --> 00:36:18,969
simulation, and labs
for chemical testing.
6299
00:36:18,970 --> 00:36:19,038
For chemical testing.
6300
00:36:19,039 --> 00:36:19,068
For chemical testing.
ยป>
6301
00:36:19,069 --> 00:36:19,108
for chemical testing.
ยป> W
6302
00:36:19,109 --> 00:36:19,138
for chemical testing.
ยป> We
6303
00:36:19,139 --> 00:36:19,168
for chemical testing.
ยป> We co
6304
00:36:19,169 --> 00:36:19,208
for chemical testing.
ยป> We coul
6305
00:36:19,209 --> 00:36:19,238
for chemical testing.
ยป> We could
6306
00:36:19,239 --> 00:36:19,268
for chemical testing.
ยป> We could sh
6307
00:36:19,269 --> 00:36:19,308
for chemical testing.
ยป> We could shor
6308
00:36:19,309 --> 00:36:19,338
for chemical testing.
ยป> We could shorte
6309
00:36:19,339 --> 00:36:19,368
for chemical testing.
ยป> We could shorten
6310
00:36:19,369 --> 00:36:19,408
for chemical testing.
ยป> We could shorten th
6311
00:36:19,409 --> 00:36:19,438
for chemical testing.
ยป> We could shorten the
6312
00:36:19,439 --> 00:36:19,468
for chemical testing.
ยป> We could shorten the tr
6313
00:36:19,469 --> 00:36:19,508
for chemical testing.
ยป> We could shorten the trai
6314
00:36:19,509 --> 00:36:19,538
for chemical testing.
ยป> We could shorten the train'
6315
00:36:19,539 --> 00:36:20,270
for chemical testing.
ยป> We could shorten the train's
6316
00:36:20,270 --> 00:36:20,338
>ยป We could shorten the train's
6317
00:36:20,339 --> 00:36:20,368
>ยป We could shorten the train's
re
6318
00:36:20,369 --> 00:36:20,408
>ยป We could shorten the train's
revo
6319
00:36:20,409 --> 00:36:20,438
>ยป We could shorten the train's
revolu
6320
00:36:20,439 --> 00:36:20,468
>ยป We could shorten the train's
revoluti
6321
00:36:20,469 --> 00:36:20,508
>ยป We could shorten the train's
revolution
6322
00:36:20,509 --> 00:36:20,538
>ยป We could shorten the train's
revolution,
6323
00:36:20,539 --> 00:36:20,568
>ยป We could shorten the train's
revolution, co
6324
00:36:20,569 --> 00:36:20,608
>ยป We could shorten the train's
revolution, come
6325
00:36:20,609 --> 00:36:20,638
>ยป We could shorten the train's
revolution, come b
6326
00:36:20,639 --> 00:36:20,668
>ยป We could shorten the train's
revolution, come by
6327
00:36:20,669 --> 00:36:20,708
>ยป We could shorten the train's
revolution, come by he
6328
00:36:20,709 --> 00:36:20,738
>ยป We could shorten the train's
revolution, come by here
6329
00:36:20,739 --> 00:36:20,768
>ยป We could shorten the train's
revolution, come by here m
6330
00:36:20,769 --> 00:36:20,808
>ยป We could shorten the train's
revolution, come by here mon
6331
00:36:20,809 --> 00:36:20,838
>ยป We could shorten the train's
revolution, come by here month
6332
00:36:20,839 --> 00:36:21,710
>ยป We could shorten the train's
revolution, come by here monthly
6333
00:36:21,710 --> 00:36:21,768
revolution, come by here monthly
6334
00:36:21,769 --> 00:36:21,808
revolution, come by here monthly
to
6335
00:36:21,809 --> 00:36:21,838
revolution, come by here monthly
to p
6336
00:36:21,839 --> 00:36:21,868
revolution, come by here monthly
to pic
6337
00:36:21,869 --> 00:36:21,908
revolution, come by here monthly
to pick
6338
00:36:21,909 --> 00:36:21,938
revolution, come by here monthly
to pick up
6339
00:36:21,939 --> 00:36:21,968
revolution, come by here monthly
to pick up y
6340
00:36:21,969 --> 00:36:22,008
revolution, come by here monthly
to pick up you
6341
00:36:22,009 --> 00:36:22,038
revolution, come by here monthly
to pick up your
6342
00:36:22,039 --> 00:36:22,068
revolution, come by here monthly
to pick up your bl
6343
00:36:22,069 --> 00:36:22,108
revolution, come by here monthly
to pick up your blue
6344
00:36:22,109 --> 00:36:22,138
revolution, come by here monthly
to pick up your bluepr
6345
00:36:22,139 --> 00:36:22,178
revolution, come by here monthly
to pick up your blueprin
6346
00:36:22,179 --> 00:36:23,579
revolution, come by here monthly
to pick up your blueprints
6347
00:36:23,580 --> 00:36:23,638
to pick up your blueprints
6348
00:36:23,639 --> 00:36:23,678
to pick up your blueprints an
6349
00:36:23,679 --> 00:36:23,708
to pick up your blueprints and
6350
00:36:23,709 --> 00:36:23,738
to pick up your blueprints
and da
6351
00:36:23,739 --> 00:36:23,780
to pick up your blueprints
and data
6352
00:36:23,781 --> 00:36:26,009
to pick up your blueprints
and data.
6353
00:36:26,010 --> 00:36:26,078
And data.
6354
00:36:26,079 --> 00:36:26,108
And data.
ยป>
6355
00:36:26,109 --> 00:36:26,148
and data.
ยป> S
6356
00:36:26,149 --> 00:36:26,178
and data.
ยป> So
6357
00:36:26,179 --> 00:36:26,208
and data.
ยป> So ho
6358
00:36:26,209 --> 00:36:26,248
and data.
ยป> So how
6359
00:36:26,249 --> 00:36:26,278
and data.
ยป> So how ab
6360
00:36:26,279 --> 00:36:26,308
and data.
ยป> So how abou
6361
00:36:26,309 --> 00:36:26,348
and data.
ยป> So how about
6362
00:36:26,349 --> 00:36:26,378
and data.
ยป> So how about th
6363
00:36:26,379 --> 00:36:26,408
and data.
ยป> So how about the
6364
00:36:26,409 --> 00:36:26,448
and data.
ยป> So how about the tr
6365
00:36:26,449 --> 00:36:26,478
and data.
ยป> So how about the trai
6366
00:36:26,479 --> 00:36:28,149
and data.
ยป> So how about the train?
6367
00:36:28,150 --> 00:36:28,208
>ยป So how about the train?
6368
00:36:28,209 --> 00:36:28,248
>ยป So how about the train?
Sa
6369
00:36:28,249 --> 00:36:28,278
>ยป So how about the train?
Say
6370
00:36:28,279 --> 00:36:28,308
>ยป So how about the train?
Say I'
6371
00:36:28,309 --> 00:36:28,348
>ยป So how about the train?
Say I'm
6372
00:36:28,349 --> 00:36:28,378
>ยป So how about the train?
Say I'm ab
6373
00:36:28,379 --> 00:36:28,408
>ยป So how about the train?
Say I'm able
6374
00:36:28,409 --> 00:36:28,448
>ยป So how about the train?
Say I'm able t
6375
00:36:28,449 --> 00:36:28,478
>ยป So how about the train?
Say I'm able to
6376
00:36:28,479 --> 00:36:28,508
>ยป So how about the train?
Say I'm able to en
6377
00:36:28,509 --> 00:36:28,548
>ยป So how about the train?
Say I'm able to engi
6378
00:36:28,549 --> 00:36:28,578
>ยป So how about the train?
Say I'm able to engine
6379
00:36:28,579 --> 00:36:30,379
>ยป So how about the train?
Say I'm able to engineer
6380
00:36:30,380 --> 00:36:30,448
Say I'm able to engineer
6381
00:36:30,449 --> 00:36:30,478
Say I'm able to engineer th
6382
00:36:30,479 --> 00:36:30,518
Say I'm able to engineer the
6383
00:36:30,519 --> 00:36:30,548
Say I'm able to engineer the re
6384
00:36:30,549 --> 00:36:30,578
Say I'm able to engineer
the retr
6385
00:36:30,579 --> 00:36:30,618
Say I'm able to engineer
the retrof
6386
00:36:30,619 --> 00:36:30,648
Say I'm able to engineer
the retrofit
6387
00:36:30,649 --> 00:36:30,678
Say I'm able to engineer
the retrofit t
6388
00:36:30,679 --> 00:36:30,718
Say I'm able to engineer
the retrofit to
6389
00:36:30,719 --> 00:36:30,748
Say I'm able to engineer
the retrofit to ca
6390
00:36:30,749 --> 00:36:30,778
Say I'm able to engineer
the retrofit to carr
6391
00:36:30,779 --> 00:36:30,818
Say I'm able to engineer
the retrofit to carry
6392
00:36:30,819 --> 00:36:30,848
Say I'm able to engineer
the retrofit to carry ou
6393
00:36:30,849 --> 00:36:32,219
Say I'm able to engineer
the retrofit to carry out
6394
00:36:32,220 --> 00:36:32,288
the retrofit to carry out
6395
00:36:32,289 --> 00:36:32,318
the retrofit to carry out th
6396
00:36:32,319 --> 00:36:32,348
the retrofit to carry out this
6397
00:36:32,349 --> 00:36:32,388
the retrofit to carry out this m
6398
00:36:32,389 --> 00:36:32,418
the retrofit to carry out
this mis
6399
00:36:32,419 --> 00:36:32,448
the retrofit to carry out
this missi
6400
00:36:32,449 --> 00:36:32,488
the retrofit to carry out
this mission
6401
00:36:32,489 --> 00:36:33,549
the retrofit to carry out
this mission.
6402
00:36:33,550 --> 00:36:33,618
This mission.
6403
00:36:33,619 --> 00:36:33,648
This mission.
ยป>
6404
00:36:33,649 --> 00:36:33,688
this mission.
ยป> C
6405
00:36:33,689 --> 00:36:33,718
this mission.
ยป> Can
6406
00:36:33,719 --> 00:36:33,748
this mission.
ยป> Can s
6407
00:36:33,749 --> 00:36:33,788
this mission.
ยป> Can she
6408
00:36:33,789 --> 00:36:33,818
this mission.
ยป> Can she h
6409
00:36:33,819 --> 00:36:33,848
this mission.
ยป> Can she han
6410
00:36:33,849 --> 00:36:33,888
this mission.
ยป> Can she handl
6411
00:36:33,889 --> 00:36:33,918
this mission.
ยป> Can she handle
6412
00:36:33,919 --> 00:36:33,948
this mission.
ยป> Can she handle it
6413
00:36:33,949 --> 00:36:34,920
this mission.
ยป> Can she handle it?
6414
00:36:34,920 --> 00:36:34,988
>ยป Can she handle it?
6415
00:36:34,989 --> 00:36:35,018
>ยป Can she handle it?
ยป>
6416
00:36:35,019 --> 00:36:35,048
>ยป Can she handle it?
ยป> W
6417
00:36:35,049 --> 00:36:35,088
>ยป Can she handle it?
ยป> Wha
6418
00:36:35,089 --> 00:36:35,118
>ยป Can she handle it?
ยป> What
6419
00:36:35,119 --> 00:36:35,148
>ยป Can she handle it?
ยป> What do
6420
00:36:35,149 --> 00:36:35,188
>ยป Can she handle it?
ยป> What do y
6421
00:36:35,189 --> 00:36:35,218
>ยป Can she handle it?
ยป> What do you
6422
00:36:35,219 --> 00:36:35,248
>ยป Can she handle it?
ยป> What do you t
6423
00:36:35,249 --> 00:36:35,288
>ยป Can she handle it?
ยป> What do you thi
6424
00:36:35,289 --> 00:36:35,318
>ยป Can she handle it?
ยป> What do you think
6425
00:36:35,319 --> 00:36:36,290
>ยป Can she handle it?
ยป> What do you think?
6426
00:36:36,290 --> 00:36:36,358
>ยป What do you think?
6427
00:36:36,359 --> 00:36:36,388
>ยป What do you think?
ยป>
6428
00:36:36,389 --> 00:36:36,418
>ยป What do you think?
ยป> R
6429
00:36:36,419 --> 00:36:36,458
>ยป What do you think?
ยป> Rem
6430
00:36:36,459 --> 00:36:36,488
>ยป What do you think?
ยป> Remod
6431
00:36:36,489 --> 00:36:36,518
>ยป What do you think?
ยป> Remodel
6432
00:36:36,519 --> 00:36:36,558
>ยป What do you think?
ยป> Remodelin
6433
00:36:36,559 --> 00:36:36,588
>ยป What do you think?
ยป> Remodeling
6434
00:36:36,589 --> 00:36:36,618
>ยป What do you think?
ยป> Remodeling wo
6435
00:36:36,619 --> 00:36:36,658
>ยป What do you think?
ยป> Remodeling woul
6436
00:36:36,659 --> 00:36:36,688
>ยป What do you think?
ยป> Remodeling would
6437
00:36:36,689 --> 00:36:36,718
>ยป What do you think?
ยป> Remodeling would li
6438
00:36:36,719 --> 00:36:36,758
>ยป What do you think?
ยป> Remodeling would like
6439
00:36:36,759 --> 00:36:37,490
>ยป What do you think?
ยป> Remodeling would likely
6440
00:36:37,490 --> 00:36:37,558
>ยป Remodeling would likely
6441
00:36:37,559 --> 00:36:37,588
>ยป Remodeling would likely ca
6442
00:36:37,589 --> 00:36:37,618
>ยป Remodeling would likely caus
6443
00:36:37,619 --> 00:36:37,658
>ยป Remodeling would likely cause
6444
00:36:37,659 --> 00:36:37,688
>ยป Remodeling would likely
cause ir
6445
00:36:37,689 --> 00:36:37,718
>ยป Remodeling would likely
cause irre
6446
00:36:37,719 --> 00:36:37,758
>ยป Remodeling would likely
cause irrevo
6447
00:36:37,759 --> 00:36:37,788
>ยป Remodeling would likely
cause irrevoca
6448
00:36:37,789 --> 00:36:37,818
>ยป Remodeling would likely
cause irrevocabl
6449
00:36:37,819 --> 00:36:37,858
>ยป Remodeling would likely
cause irrevocable
6450
00:36:37,859 --> 00:36:37,888
>ยป Remodeling would likely
cause irrevocable da
6451
00:36:37,889 --> 00:36:37,918
>ยป Remodeling would likely
cause irrevocable dama
6452
00:36:37,919 --> 00:36:37,958
>ยป Remodeling would likely
cause irrevocable damage
6453
00:36:37,959 --> 00:36:39,429
>ยป Remodeling would likely
cause irrevocable damage.
6454
00:36:39,430 --> 00:36:39,488
Cause irrevocable damage.
6455
00:36:39,489 --> 00:36:39,528
Cause irrevocable damage.
Bu
6456
00:36:39,529 --> 00:36:39,558
cause irrevocable damage.
But.
6457
00:36:39,559 --> 00:36:40,659
Cause irrevocable damage.
But...
6458
00:36:40,660 --> 00:36:40,728
But...
6459
00:36:40,729 --> 00:36:40,758
But...
is
6460
00:36:40,759 --> 00:36:40,788
But...
isn'
6461
00:36:40,789 --> 00:36:40,828
But...
isn't
6462
00:36:40,829 --> 00:36:40,858
But...
isn't th
6463
00:36:40,859 --> 00:36:40,888
But...
isn't that
6464
00:36:40,889 --> 00:36:40,928
But...
isn't that t
6465
00:36:40,929 --> 00:36:40,958
But...
isn't that the
6466
00:36:40,959 --> 00:36:40,988
But...
isn't that the p
6467
00:36:40,989 --> 00:36:41,028
But...
isn't that the poi
6468
00:36:41,029 --> 00:36:41,058
But...
isn't that the point
6469
00:36:41,059 --> 00:36:41,960
But...
isn't that the point?
6470
00:36:41,960 --> 00:36:42,028
Isn't that the point?
6471
00:36:42,029 --> 00:36:42,058
Isn't that the point?
If
6472
00:36:42,059 --> 00:36:42,088
isn't that the point?
If w
6473
00:36:42,089 --> 00:36:42,128
isn't that the point?
If we'
6474
00:36:42,129 --> 00:36:42,158
isn't that the point?
If we're
6475
00:36:42,159 --> 00:36:42,198
isn't that the point?
If we're s
6476
00:36:42,199 --> 00:36:42,228
isn't that the point?
If we're suc
6477
00:36:42,229 --> 00:36:42,258
isn't that the point?
If we're succe
6478
00:36:42,259 --> 00:36:42,298
isn't that the point?
If we're success
6479
00:36:42,299 --> 00:36:42,328
isn't that the point?
If we're successfu
6480
00:36:42,329 --> 00:36:42,358
isn't that the point?
If we're successful,
6481
00:36:42,359 --> 00:36:42,398
isn't that the point?
If we're successful, w
6482
00:36:42,399 --> 00:36:42,428
isn't that the point?
If we're successful, we
6483
00:36:42,429 --> 00:36:42,458
isn't that the point?
If we're successful, we do
6484
00:36:42,459 --> 00:36:42,498
isn't that the point?
If we're successful, we don'
6485
00:36:42,499 --> 00:36:43,260
isn't that the point?
If we're successful, we don't
6486
00:36:43,260 --> 00:36:43,328
If we're successful, we don't
6487
00:36:43,329 --> 00:36:43,358
If we're successful, we don't ne
6488
00:36:43,359 --> 00:36:43,398
If we're successful, we don't
need
6489
00:36:43,399 --> 00:36:43,428
If we're successful, we don't
need a
6490
00:36:43,429 --> 00:36:43,458
If we're successful, we don't
need a t
6491
00:36:43,459 --> 00:36:43,498
If we're successful, we don't
need a tra
6492
00:36:43,499 --> 00:36:43,528
If we're successful, we don't
need a train
6493
00:36:43,529 --> 00:36:43,558
If we're successful, we don't
need a train t
6494
00:36:43,559 --> 00:36:43,598
If we're successful, we don't
need a train to
6495
00:36:43,599 --> 00:36:43,628
If we're successful, we don't
need a train to st
6496
00:36:43,629 --> 00:36:44,460
If we're successful, we don't
need a train to stay
6497
00:36:44,460 --> 00:36:44,528
need a train to stay
6498
00:36:44,529 --> 00:36:44,558
need a train to stay al
6499
00:36:44,559 --> 00:36:44,598
need a train to stay aliv
6500
00:36:44,599 --> 00:36:44,628
need a train to stay alive
6501
00:36:44,629 --> 00:36:44,658
need a train to stay alive an
6502
00:36:44,659 --> 00:36:44,698
need a train to stay alive anym
6503
00:36:44,699 --> 00:36:44,728
need a train to stay
alive anymor
6504
00:36:44,729 --> 00:36:45,600
need a train to stay
alive anymore.
6505
00:36:45,600 --> 00:36:45,668
Alive anymore.
6506
00:36:45,669 --> 00:36:45,698
Alive anymore.
ยป>
6507
00:36:45,699 --> 00:36:45,728
alive anymore.
ยป> I
6508
00:36:45,729 --> 00:36:45,768
alive anymore.
ยป> It'
6509
00:36:45,769 --> 00:36:45,798
alive anymore.
ยป> It's
6510
00:36:45,799 --> 00:36:45,828
alive anymore.
ยป> It's as
6511
00:36:45,829 --> 00:36:45,868
alive anymore.
ยป> It's aski
6512
00:36:45,869 --> 00:36:45,898
alive anymore.
ยป> It's asking
6513
00:36:45,899 --> 00:36:45,928
alive anymore.
ยป> It's asking a
6514
00:36:45,929 --> 00:36:45,968
alive anymore.
ยป> It's asking a l
6515
00:36:45,969 --> 00:36:46,870
alive anymore.
ยป> It's asking a lot
6516
00:36:46,870 --> 00:36:46,928
>ยป It's asking a lot
6517
00:36:46,929 --> 00:36:46,968
>ยป It's asking a lot fr
6518
00:36:46,969 --> 00:36:46,998
>ยป It's asking a lot from
6519
00:36:46,999 --> 00:36:47,028
>ยป It's asking a lot from t
6520
00:36:47,029 --> 00:36:47,068
>ยป It's asking a lot from the
6521
00:36:47,069 --> 00:36:47,098
>ยป It's asking a lot from the p
6522
00:36:47,099 --> 00:36:47,128
>ยป It's asking a lot
from the pas
6523
00:36:47,129 --> 00:36:47,168
>ยป It's asking a lot
from the passe
6524
00:36:47,169 --> 00:36:47,198
>ยป It's asking a lot
from the passeng
6525
00:36:47,199 --> 00:36:47,228
>ยป It's asking a lot
from the passenger
6526
00:36:47,229 --> 00:36:47,268
>ยป It's asking a lot
from the passengers.
6527
00:36:47,269 --> 00:36:47,298
>ยป It's asking a lot
from the passengers. T
6528
00:36:47,299 --> 00:36:47,328
>ยป It's asking a lot
from the passengers. The
6529
00:36:47,329 --> 00:36:47,368
>ยป It's asking a lot
from the passengers. They'
6530
00:36:47,369 --> 00:36:48,429
>ยป It's asking a lot
from the passengers. They'd
6531
00:36:48,430 --> 00:36:48,498
from the passengers. They'd
6532
00:36:48,499 --> 00:36:48,528
from the passengers. They'd
be
6533
00:36:48,529 --> 00:36:48,568
from the passengers. They'd
be d
6534
00:36:48,569 --> 00:36:48,598
from the passengers. They'd
be doi
6535
00:36:48,599 --> 00:36:48,628
from the passengers. They'd
be doing
6536
00:36:48,629 --> 00:36:48,668
from the passengers. They'd
be doing t
6537
00:36:48,669 --> 00:36:48,698
from the passengers. They'd
be doing the
6538
00:36:48,699 --> 00:36:48,728
from the passengers. They'd
be doing the h
6539
00:36:48,729 --> 00:36:48,768
from the passengers. They'd
be doing the hea
6540
00:36:48,769 --> 00:36:48,798
from the passengers. They'd
be doing the heavy
6541
00:36:48,799 --> 00:36:48,828
from the passengers. They'd
be doing the heavy l
6542
00:36:48,829 --> 00:36:48,868
from the passengers. They'd
be doing the heavy lif
6543
00:36:48,869 --> 00:36:48,898
from the passengers. They'd
be doing the heavy lifti
6544
00:36:48,899 --> 00:36:48,940
from the passengers. They'd
be doing the heavy lifting
6545
00:36:48,941 --> 00:36:51,139
from the passengers. They'd
be doing the heavy lifting.
6546
00:36:51,140 --> 00:36:51,198
Be doing the heavy lifting.
6547
00:36:51,199 --> 00:36:51,238
Be doing the heavy lifting.
ยป>
6548
00:36:51,239 --> 00:36:51,268
be doing the heavy lifting.
ยป> W
6549
00:36:51,269 --> 00:36:51,298
be doing the heavy lifting.
ยป> We'
6550
00:36:51,299 --> 00:36:51,338
be doing the heavy lifting.
ยป> We'd
6551
00:36:51,339 --> 00:36:51,368
be doing the heavy lifting.
ยป> We'd pr
6552
00:36:51,369 --> 00:36:51,398
be doing the heavy lifting.
ยป> We'd prio
6553
00:36:51,399 --> 00:36:51,438
be doing the heavy lifting.
ยป> We'd priori
6554
00:36:51,439 --> 00:36:51,468
be doing the heavy lifting.
ยป> We'd prioriti
6555
00:36:51,469 --> 00:36:51,498
be doing the heavy lifting.
ยป> We'd prioritize
6556
00:36:51,499 --> 00:36:51,538
be doing the heavy lifting.
ยป> We'd prioritize e
6557
00:36:51,539 --> 00:36:51,568
be doing the heavy lifting.
ยป> We'd prioritize ess
6558
00:36:51,569 --> 00:36:51,598
be doing the heavy lifting.
ยป> We'd prioritize essen
6559
00:36:51,599 --> 00:36:51,638
be doing the heavy lifting.
ยป> We'd prioritize essenti
6560
00:36:51,639 --> 00:36:52,410
be doing the heavy lifting.
ยป> We'd prioritize essential
6561
00:36:52,410 --> 00:36:52,468
>ยป We'd prioritize essential
6562
00:36:52,469 --> 00:36:52,508
>ยป We'd prioritize essential la
6563
00:36:52,509 --> 00:36:52,538
>ยป We'd prioritize essential
labo
6564
00:36:52,539 --> 00:36:52,568
>ยป We'd prioritize essential
labour
6565
00:36:52,569 --> 00:36:52,608
>ยป We'd prioritize essential
labour a
6566
00:36:52,609 --> 00:36:52,638
>ยป We'd prioritize essential
labour and
6567
00:36:52,639 --> 00:36:52,668
>ยป We'd prioritize essential
labour and s
6568
00:36:52,669 --> 00:36:52,708
>ยป We'd prioritize essential
labour and sys
6569
00:36:52,709 --> 00:36:52,738
>ยป We'd prioritize essential
labour and syste
6570
00:36:52,739 --> 00:36:52,768
>ยป We'd prioritize essential
labour and systems
6571
00:36:52,769 --> 00:36:54,139
>ยป We'd prioritize essential
labour and systems.
6572
00:36:54,140 --> 00:36:54,208
Labour and systems.
6573
00:36:54,209 --> 00:36:54,238
Labour and systems.
St
6574
00:36:54,239 --> 00:36:54,268
labour and systems.
Stil
6575
00:36:54,269 --> 00:36:54,308
labour and systems.
Still,
6576
00:36:54,309 --> 00:36:54,338
labour and systems.
Still, i
6577
00:36:54,339 --> 00:36:54,368
labour and systems.
Still, it'
6578
00:36:54,369 --> 00:36:54,408
labour and systems.
Still, it'd
6579
00:36:54,409 --> 00:36:54,438
labour and systems.
Still, it'd be
6580
00:36:54,439 --> 00:36:54,468
labour and systems.
Still, it'd be t
6581
00:36:54,469 --> 00:36:54,508
labour and systems.
Still, it'd be tri
6582
00:36:54,509 --> 00:36:54,540
labour and systems.
Still, it'd be trick
6583
00:36:54,541 --> 00:36:56,739
labour and systems.
Still, it'd be tricky.
6584
00:36:56,740 --> 00:36:56,808
Still, it'd be tricky.
6585
00:36:56,809 --> 00:36:56,838
Still, it'd be tricky.
We
6586
00:36:56,839 --> 00:36:56,878
Still, it'd be tricky.
We'd
6587
00:36:56,879 --> 00:36:56,908
Still, it'd be tricky.
We'd h
6588
00:36:56,909 --> 00:36:56,938
Still, it'd be tricky.
We'd hav
6589
00:36:56,939 --> 00:36:56,978
Still, it'd be tricky.
We'd have
6590
00:36:56,979 --> 00:36:57,008
Still, it'd be tricky.
We'd have to
6591
00:36:57,009 --> 00:36:57,038
Still, it'd be tricky.
We'd have to e
6592
00:36:57,039 --> 00:36:57,078
Still, it'd be tricky.
We'd have to ext
6593
00:36:57,079 --> 00:36:57,108
Still, it'd be tricky.
We'd have to exten
6594
00:36:57,109 --> 00:36:57,138
Still, it'd be tricky.
We'd have to extend
6595
00:36:57,139 --> 00:36:57,178
Still, it'd be tricky.
We'd have to extend ho
6596
00:36:57,179 --> 00:36:57,208
Still, it'd be tricky.
We'd have to extend hour
6597
00:36:57,209 --> 00:36:58,080
Still, it'd be tricky.
We'd have to extend hours.
6598
00:36:58,080 --> 00:36:58,138
We'd have to extend hours.
6599
00:36:58,139 --> 00:36:58,178
We'd have to extend hours.
ยป>
6600
00:36:58,179 --> 00:36:58,208
We'd have to extend hours.
ยป> B
6601
00:36:58,209 --> 00:36:58,238
We'd have to extend hours.
ยป> But
6602
00:36:58,239 --> 00:36:58,278
We'd have to extend hours.
ยป> But w
6603
00:36:58,279 --> 00:36:58,308
We'd have to extend hours.
ยป> But whe
6604
00:36:58,309 --> 00:36:58,338
We'd have to extend hours.
ยป> But when
6605
00:36:58,339 --> 00:36:58,378
We'd have to extend hours.
ยป> But when we
6606
00:36:58,379 --> 00:36:58,408
We'd have to extend hours.
ยป> But when we t
6607
00:36:58,409 --> 00:36:58,438
We'd have to extend hours.
ยป> But when we tel
6608
00:36:58,439 --> 00:36:58,478
We'd have to extend hours.
ยป> But when we tell
6609
00:36:58,479 --> 00:36:58,508
We'd have to extend hours.
ยป> But when we tell th
6610
00:36:58,509 --> 00:36:58,538
We'd have to extend hours.
ยป> But when we tell them
6611
00:36:58,539 --> 00:36:58,578
We'd have to extend hours.
ยป> But when we tell them t
6612
00:36:58,579 --> 00:36:58,608
We'd have to extend hours.
ยป> But when we tell them tha
6613
00:36:58,609 --> 00:37:00,009
We'd have to extend hours.
ยป> But when we tell them that
6614
00:37:00,010 --> 00:37:00,078
>ยป But when we tell them that
6615
00:37:00,079 --> 00:37:00,108
>ยป But when we tell them that pe
6616
00:37:00,109 --> 00:37:00,148
>ยป But when we tell them that
peop
6617
00:37:00,149 --> 00:37:00,178
>ยป But when we tell them that
people
6618
00:37:00,179 --> 00:37:00,208
>ยป But when we tell them that
people a
6619
00:37:00,209 --> 00:37:00,248
>ยป But when we tell them that
people are
6620
00:37:00,249 --> 00:37:00,278
>ยป But when we tell them that
people are l
6621
00:37:00,279 --> 00:37:00,308
>ยป But when we tell them that
people are liv
6622
00:37:00,309 --> 00:37:00,348
>ยป But when we tell them that
people are livin
6623
00:37:00,349 --> 00:37:00,378
>ยป But when we tell them that
people are living
6624
00:37:00,379 --> 00:37:00,408
>ยป But when we tell them that
people are living ou
6625
00:37:00,409 --> 00:37:00,448
>ยป But when we tell them that
people are living outs
6626
00:37:00,449 --> 00:37:00,478
>ยป But when we tell them that
people are living outsid
6627
00:37:00,479 --> 00:37:00,508
>ยป But when we tell them that
people are living outside
6628
00:37:00,509 --> 00:37:01,549
>ยป But when we tell them that
people are living outside of
6629
00:37:01,550 --> 00:37:01,608
people are living outside of
6630
00:37:01,609 --> 00:37:01,648
people are living outside of Ne
6631
00:37:01,649 --> 00:37:01,678
people are living outside of New
6632
00:37:01,679 --> 00:37:01,708
people are living outside of
New Ed
6633
00:37:01,709 --> 00:37:01,748
people are living outside of
New Eden
6634
00:37:01,749 --> 00:37:01,778
people are living outside of
New Eden,
6635
00:37:01,779 --> 00:37:01,808
people are living outside of
New Eden, ho
6636
00:37:01,809 --> 00:37:01,848
people are living outside of
New Eden, hope
6637
00:37:01,849 --> 00:37:01,878
people are living outside of
New Eden, hopefu
6638
00:37:01,879 --> 00:37:01,908
people are living outside of
New Eden, hopefull
6639
00:37:01,909 --> 00:37:01,948
people are living outside of
New Eden, hopefully
6640
00:37:01,949 --> 00:37:01,978
people are living outside of
New Eden, hopefully th
6641
00:37:01,979 --> 00:37:02,008
people are living outside of
New Eden, hopefully they
6642
00:37:02,009 --> 00:37:02,048
people are living outside of
New Eden, hopefully they'l
6643
00:37:02,049 --> 00:37:02,078
people are living outside of
New Eden, hopefully they'll
6644
00:37:02,079 --> 00:37:02,108
people are living outside of
New Eden, hopefully they'll wa
6645
00:37:02,109 --> 00:37:02,920
people are living outside of
New Eden, hopefully they'll want
6646
00:37:02,920 --> 00:37:02,978
New Eden, hopefully they'll want
6647
00:37:02,979 --> 00:37:03,018
New Eden, hopefully they'll want
to
6648
00:37:03,019 --> 00:37:03,048
New Eden, hopefully they'll want
to b
6649
00:37:03,049 --> 00:37:03,078
New Eden, hopefully they'll want
to be
6650
00:37:03,079 --> 00:37:03,118
New Eden, hopefully they'll want
to be a
6651
00:37:03,119 --> 00:37:03,148
New Eden, hopefully they'll want
to be a pa
6652
00:37:03,149 --> 00:37:03,178
New Eden, hopefully they'll want
to be a part
6653
00:37:03,179 --> 00:37:03,218
New Eden, hopefully they'll want
to be a part o
6654
00:37:03,219 --> 00:37:03,248
New Eden, hopefully they'll want
to be a part of
6655
00:37:03,249 --> 00:37:03,278
New Eden, hopefully they'll want
to be a part of th
6656
00:37:03,279 --> 00:37:03,318
New Eden, hopefully they'll want
to be a part of this
6657
00:37:03,319 --> 00:37:04,879
New Eden, hopefully they'll want
to be a part of this.
6658
00:37:04,880 --> 00:37:04,948
To be a part of this.
6659
00:37:04,949 --> 00:37:04,978
To be a part of this.
An
6660
00:37:04,979 --> 00:37:05,018
to be a part of this.
And
6661
00:37:05,019 --> 00:37:05,048
to be a part of this.
And we
6662
00:37:05,049 --> 00:37:05,078
to be a part of this.
And we'd
6663
00:37:05,079 --> 00:37:05,118
to be a part of this.
And we'd b
6664
00:37:05,119 --> 00:37:05,148
to be a part of this.
And we'd be
6665
00:37:05,149 --> 00:37:05,178
to be a part of this.
And we'd be bo
6666
00:37:05,179 --> 00:37:05,218
to be a part of this.
And we'd be boar
6667
00:37:05,219 --> 00:37:05,248
to be a part of this.
And we'd be boardi
6668
00:37:05,249 --> 00:37:05,278
to be a part of this.
And we'd be boarding
6669
00:37:05,279 --> 00:37:05,318
to be a part of this.
And we'd be boarding a
6670
00:37:05,319 --> 00:37:05,348
to be a part of this.
And we'd be boarding a c
6671
00:37:05,349 --> 00:37:05,378
to be a part of this.
And we'd be boarding a civ
6672
00:37:05,379 --> 00:37:05,418
to be a part of this.
And we'd be boarding a civil
6673
00:37:05,419 --> 00:37:05,448
to be a part of this.
And we'd be boarding a civilia
6674
00:37:05,449 --> 00:37:06,150
to be a part of this.
And we'd be boarding a civilian
6675
00:37:06,150 --> 00:37:06,218
And we'd be boarding a civilian
6676
00:37:06,219 --> 00:37:06,248
And we'd be boarding a civilian
wo
6677
00:37:06,249 --> 00:37:06,288
And we'd be boarding a civilian
work
6678
00:37:06,289 --> 00:37:06,318
And we'd be boarding a civilian
workfo
6679
00:37:06,319 --> 00:37:06,348
And we'd be boarding a civilian
workforc
6680
00:37:06,349 --> 00:37:06,388
And we'd be boarding a civilian
workforce
6681
00:37:06,389 --> 00:37:06,418
And we'd be boarding a civilian
workforce to
6682
00:37:06,419 --> 00:37:06,448
And we'd be boarding a civilian
workforce to h
6683
00:37:06,449 --> 00:37:06,488
And we'd be boarding a civilian
workforce to hel
6684
00:37:06,489 --> 00:37:06,518
And we'd be boarding a civilian
workforce to help.
6685
00:37:06,519 --> 00:37:06,548
And we'd be boarding a civilian
workforce to help. B
6686
00:37:06,549 --> 00:37:06,588
And we'd be boarding a civilian
workforce to help. But
6687
00:37:06,589 --> 00:37:06,618
And we'd be boarding a civilian
workforce to help. But n
6688
00:37:06,619 --> 00:37:07,689
And we'd be boarding a civilian
workforce to help. But no
6689
00:37:07,690 --> 00:37:07,748
workforce to help. But no
6690
00:37:07,749 --> 00:37:07,788
workforce to help. But no
mi
6691
00:37:07,789 --> 00:37:07,818
workforce to help. But no
mili
6692
00:37:07,819 --> 00:37:07,848
workforce to help. But no
milita
6693
00:37:07,849 --> 00:37:07,888
workforce to help. But no
military
6694
00:37:07,889 --> 00:37:07,918
workforce to help. But no
military p
6695
00:37:07,919 --> 00:37:07,948
workforce to help. But no
military pre
6696
00:37:07,949 --> 00:37:07,988
workforce to help. But no
military prese
6697
00:37:07,989 --> 00:37:08,018
workforce to help. But no
military presenc
6698
00:37:08,019 --> 00:37:08,790
workforce to help. But no
military presence.
6699
00:37:08,790 --> 00:37:08,848
Military presence.
6700
00:37:08,849 --> 00:37:08,888
Military presence.
An
6701
00:37:08,889 --> 00:37:08,918
military presence.
And
6702
00:37:08,919 --> 00:37:08,958
military presence.
And no
6703
00:37:08,959 --> 00:37:08,988
military presence.
And no g
6704
00:37:08,989 --> 00:37:09,020
military presence.
And no gun
6705
00:37:09,021 --> 00:37:10,519
military presence.
And no guns.
6706
00:37:10,520 --> 00:37:10,588
And no guns.
6707
00:37:10,589 --> 00:37:10,618
And no guns.
I
6708
00:37:10,619 --> 00:37:10,658
And no guns.
I ha
6709
00:37:10,659 --> 00:37:10,688
And no guns.
I have
6710
00:37:10,689 --> 00:37:10,718
And no guns.
I have t
6711
00:37:10,719 --> 00:37:10,758
And no guns.
I have the
6712
00:37:10,759 --> 00:37:10,788
And no guns.
I have the A
6713
00:37:10,789 --> 00:37:10,818
And no guns.
I have the Adm
6714
00:37:10,819 --> 00:37:10,858
And no guns.
I have the Admir
6715
00:37:10,859 --> 00:37:10,888
And no guns.
I have the Admiral
6716
00:37:10,889 --> 00:37:10,918
And no guns.
I have the Admiral's
6717
00:37:10,919 --> 00:37:10,958
And no guns.
I have the Admiral's w
6718
00:37:10,959 --> 00:37:10,990
And no guns.
I have the Admiral's wor
6719
00:37:10,991 --> 00:37:12,789
And no guns.
I have the Admiral's word.
6720
00:37:12,790 --> 00:37:12,858
I have the Admiral's word.
6721
00:37:12,859 --> 00:37:12,888
I have the Admiral's word.
ยป>
6722
00:37:12,889 --> 00:37:12,928
I have the Admiral's word.
ยป> T
6723
00:37:12,929 --> 00:37:12,958
I have the Admiral's word.
ยป> Tha
6724
00:37:12,959 --> 00:37:12,988
I have the Admiral's word.
ยป> That
6725
00:37:12,989 --> 00:37:13,028
I have the Admiral's word.
ยป> That ma
6726
00:37:13,029 --> 00:37:13,058
I have the Admiral's word.
ยป> That man,
6727
00:37:13,059 --> 00:37:13,088
I have the Admiral's word.
ยป> That man, w
6728
00:37:13,089 --> 00:37:13,128
I have the Admiral's word.
ยป> That man, we
6729
00:37:13,129 --> 00:37:13,158
I have the Admiral's word.
ยป> That man, we ca
6730
00:37:13,159 --> 00:37:13,188
I have the Admiral's word.
ยป> That man, we can'
6731
00:37:13,189 --> 00:37:13,228
I have the Admiral's word.
ยป> That man, we can't
6732
00:37:13,229 --> 00:37:13,258
I have the Admiral's word.
ยป> That man, we can't tr
6733
00:37:13,259 --> 00:37:13,290
I have the Admiral's word.
ยป> That man, we can't trus
6734
00:37:13,291 --> 00:37:16,429
I have the Admiral's word.
ยป> That man, we can't trust.
6735
00:37:16,430 --> 00:37:16,498
>ยป That man, we can't trust.
6736
00:37:16,499 --> 00:37:16,528
>ยป That man, we can't trust.
ยป>
6737
00:37:16,529 --> 00:37:16,558
>ยป That man, we can't trust.
ยป> N
6738
00:37:16,559 --> 00:37:16,598
>ยป That man, we can't trust.
ยป> No,
6739
00:37:16,599 --> 00:37:16,628
>ยป That man, we can't trust.
ยป> No, I
6740
00:37:16,629 --> 00:37:16,658
>ยป That man, we can't trust.
ยป> No, I d
6741
00:37:16,659 --> 00:37:16,698
>ยป That man, we can't trust.
ยป> No, I don
6742
00:37:16,699 --> 00:37:16,728
>ยป That man, we can't trust.
ยป> No, I don't
6743
00:37:16,729 --> 00:37:16,758
>ยป That man, we can't trust.
ยป> No, I don't t
6744
00:37:16,759 --> 00:37:16,798
>ยป That man, we can't trust.
ยป> No, I don't tru
6745
00:37:16,799 --> 00:37:16,828
>ยป That man, we can't trust.
ยป> No, I don't trust
6746
00:37:16,829 --> 00:37:16,858
>ยป That man, we can't trust.
ยป> No, I don't trust h
6747
00:37:16,859 --> 00:37:16,900
>ยป That man, we can't trust.
ยป> No, I don't trust him
6748
00:37:16,901 --> 00:37:20,369
>ยป That man, we can't trust.
ยป> No, I don't trust him.
6749
00:37:20,370 --> 00:37:20,428
>ยป No, I don't trust him.
6750
00:37:20,429 --> 00:37:20,468
>ยป No, I don't trust him.
Bu
6751
00:37:20,469 --> 00:37:20,498
>ยป No, I don't trust him.
But
6752
00:37:20,499 --> 00:37:20,528
>ยป No, I don't trust him.
But I
6753
00:37:20,529 --> 00:37:20,568
>ยป No, I don't trust him.
But I tr
6754
00:37:20,569 --> 00:37:20,598
>ยป No, I don't trust him.
But I trus
6755
00:37:20,599 --> 00:37:20,628
>ยป No, I don't trust him.
But I trust
6756
00:37:20,629 --> 00:37:20,668
>ยป No, I don't trust him.
But I trust th
6757
00:37:20,669 --> 00:37:20,698
>ยป No, I don't trust him.
But I trust the
6758
00:37:20,699 --> 00:37:20,728
>ยป No, I don't trust him.
But I trust the da
6759
00:37:20,729 --> 00:37:20,770
>ยป No, I don't trust him.
But I trust the data
6760
00:37:20,771 --> 00:37:23,399
>ยป No, I don't trust him.
But I trust the data.
6761
00:37:23,400 --> 00:37:23,468
But I trust the data.
6762
00:37:23,469 --> 00:37:23,498
But I trust the data.
Th
6763
00:37:23,499 --> 00:37:23,538
But I trust the data.
The
6764
00:37:23,539 --> 00:37:23,568
But I trust the data.
The pr
6765
00:37:23,569 --> 00:37:23,598
But I trust the data.
The proo
6766
00:37:23,599 --> 00:37:23,638
But I trust the data.
The proof
6767
00:37:23,639 --> 00:37:23,668
But I trust the data.
The proof is
6768
00:37:23,669 --> 00:37:23,698
But I trust the data.
The proof is i
6769
00:37:23,699 --> 00:37:23,738
But I trust the data.
The proof is in
6770
00:37:23,739 --> 00:37:23,768
But I trust the data.
The proof is in th
6771
00:37:23,769 --> 00:37:23,798
But I trust the data.
The proof is in the
6772
00:37:23,799 --> 00:37:23,838
But I trust the data.
The proof is in the wo
6773
00:37:23,839 --> 00:37:23,868
But I trust the data.
The proof is in the work
6774
00:37:23,869 --> 00:37:25,669
But I trust the data.
The proof is in the work.
6775
00:37:25,670 --> 00:37:25,738
The proof is in the work.
6776
00:37:25,739 --> 00:37:25,768
The proof is in the work.
It
6777
00:37:25,769 --> 00:37:25,808
The proof is in the work.
It l
6778
00:37:25,809 --> 00:37:25,838
The proof is in the work.
It lin
6779
00:37:25,839 --> 00:37:25,868
The proof is in the work.
It lines
6780
00:37:25,869 --> 00:37:25,908
The proof is in the work.
It lines u
6781
00:37:25,909 --> 00:37:25,938
The proof is in the work.
It lines up
6782
00:37:25,939 --> 00:37:25,968
The proof is in the work.
It lines up wi
6783
00:37:25,969 --> 00:37:26,008
The proof is in the work.
It lines up with
6784
00:37:26,009 --> 00:37:26,038
The proof is in the work.
It lines up with a
6785
00:37:26,039 --> 00:37:26,068
The proof is in the work.
It lines up with all
6786
00:37:26,069 --> 00:37:26,108
The proof is in the work.
It lines up with all o
6787
00:37:26,109 --> 00:37:27,369
The proof is in the work.
It lines up with all of
6788
00:37:27,370 --> 00:37:27,438
It lines up with all of
6789
00:37:27,439 --> 00:37:27,468
It lines up with all of ou
6790
00:37:27,469 --> 00:37:27,508
It lines up with all of our
6791
00:37:27,509 --> 00:37:27,538
It lines up with all of our re
6792
00:37:27,539 --> 00:37:27,568
It lines up with all of our rese
6793
00:37:27,569 --> 00:37:27,608
It lines up with all of
our resear
6794
00:37:27,609 --> 00:37:27,640
It lines up with all of
our research
6795
00:37:27,641 --> 00:37:30,939
It lines up with all of
our research.
6796
00:37:30,940 --> 00:37:31,008
Our research.
6797
00:37:31,009 --> 00:37:31,038
Our research.
ยป>
6798
00:37:31,039 --> 00:37:31,078
our research.
ยป> D
6799
00:37:31,079 --> 00:37:31,108
our research.
ยป> Dr.
6800
00:37:31,109 --> 00:37:31,138
Our research.
ยป> Dr. N
6801
00:37:31,139 --> 00:37:31,178
our research.
ยป> Dr. Nim
6802
00:37:31,179 --> 00:37:31,208
our research.
ยป> Dr. Nima
6803
00:37:31,209 --> 00:37:31,238
our research.
ยป> Dr. Nima Ro
6804
00:37:31,239 --> 00:37:31,278
our research.
ยป> Dr. Nima Rous
6805
00:37:31,279 --> 00:37:31,308
our research.
ยป> Dr. Nima Rousse
6806
00:37:31,309 --> 00:37:31,338
our research.
ยป> Dr. Nima Rousseau
6807
00:37:31,339 --> 00:37:31,380
our research.
ยป> Dr. Nima Rousseau..
6808
00:37:31,381 --> 00:37:33,909
Our research.
ยป> Dr. Nima Rousseau...
6809
00:37:33,910 --> 00:37:33,978
>ยป Dr. Nima Rousseau...
6810
00:37:33,979 --> 00:37:34,008
>ยป Dr. Nima Rousseau...
It
6811
00:37:34,009 --> 00:37:34,048
>ยป Dr. Nima Rousseau...
It's
6812
00:37:34,049 --> 00:37:34,078
>ยป Dr. Nima Rousseau...
It's n
6813
00:37:34,079 --> 00:37:34,108
>ยป Dr. Nima Rousseau...
It's no
6814
00:37:34,109 --> 00:37:34,148
>ยป Dr. Nima Rousseau...
It's no su
6815
00:37:34,149 --> 00:37:34,178
>ยป Dr. Nima Rousseau...
It's no surp
6816
00:37:34,179 --> 00:37:34,208
>ยป Dr. Nima Rousseau...
It's no surpri
6817
00:37:34,209 --> 00:37:34,248
>ยป Dr. Nima Rousseau...
It's no surprise
6818
00:37:34,249 --> 00:37:34,278
>ยป Dr. Nima Rousseau...
It's no surprise t
6819
00:37:34,279 --> 00:37:34,308
>ยป Dr. Nima Rousseau...
It's no surprise tha
6820
00:37:34,309 --> 00:37:34,348
>ยป Dr. Nima Rousseau...
It's no surprise that
6821
00:37:34,349 --> 00:37:34,378
>ยป Dr. Nima Rousseau...
It's no surprise that at
6822
00:37:34,379 --> 00:37:34,408
>ยป Dr. Nima Rousseau...
It's no surprise that at t
6823
00:37:34,409 --> 00:37:34,448
>ยป Dr. Nima Rousseau...
It's no surprise that at the
6824
00:37:34,449 --> 00:37:34,478
>ยป Dr. Nima Rousseau...
It's no surprise that at the e
6825
00:37:34,479 --> 00:37:36,619
>ยป Dr. Nima Rousseau...
It's no surprise that at the end
6826
00:37:36,620 --> 00:37:36,678
It's no surprise that at the end
6827
00:37:36,679 --> 00:37:36,718
It's no surprise that at the end
of
6828
00:37:36,719 --> 00:37:36,748
It's no surprise that at the end
of t
6829
00:37:36,749 --> 00:37:36,778
It's no surprise that at the end
of the
6830
00:37:36,779 --> 00:37:36,818
It's no surprise that at the end
of the w
6831
00:37:36,819 --> 00:37:36,848
It's no surprise that at the end
of the wor
6832
00:37:36,849 --> 00:37:36,878
It's no surprise that at the end
of the world
6833
00:37:36,879 --> 00:37:36,918
It's no surprise that at the end
of the world t
6834
00:37:36,919 --> 00:37:36,948
It's no surprise that at the end
of the world the
6835
00:37:36,949 --> 00:37:36,978
It's no surprise that at the end
of the world they'
6836
00:37:36,979 --> 00:37:37,018
It's no surprise that at the end
of the world they'd
6837
00:37:37,019 --> 00:37:37,048
It's no surprise that at the end
of the world they'd wa
6838
00:37:37,049 --> 00:37:38,179
It's no surprise that at the end
of the world they'd want
6839
00:37:38,180 --> 00:37:38,248
of the world they'd want
6840
00:37:38,249 --> 00:37:38,278
of the world they'd want to
6841
00:37:38,279 --> 00:37:38,318
of the world they'd want to k
6842
00:37:38,319 --> 00:37:38,348
of the world they'd want to kee
6843
00:37:38,349 --> 00:37:38,378
of the world they'd want to keep
6844
00:37:38,379 --> 00:37:38,418
of the world they'd want
to keep hi
6845
00:37:38,419 --> 00:37:38,448
of the world they'd want
to keep him
6846
00:37:38,449 --> 00:37:38,478
of the world they'd want
to keep him ar
6847
00:37:38,479 --> 00:37:38,518
of the world they'd want
to keep him arou
6848
00:37:38,519 --> 00:37:38,550
of the world they'd want
to keep him around
6849
00:37:38,551 --> 00:37:41,649
of the world they'd want
to keep him around.
6850
00:37:41,650 --> 00:37:41,718
To keep him around.
6851
00:37:41,719 --> 00:37:41,748
To keep him around.
ยป>
6852
00:37:41,749 --> 00:37:41,788
to keep him around.
ยป> H
6853
00:37:41,789 --> 00:37:41,818
to keep him around.
ยป> He'
6854
00:37:41,819 --> 00:37:41,848
to keep him around.
ยป> He's
6855
00:37:41,849 --> 00:37:41,888
to keep him around.
ยป> He's a
6856
00:37:41,889 --> 00:37:41,918
to keep him around.
ยป> He's a se
6857
00:37:41,919 --> 00:37:41,948
to keep him around.
ยป> He's a seri
6858
00:37:41,949 --> 00:37:41,988
to keep him around.
ยป> He's a seriou
6859
00:37:41,989 --> 00:37:42,018
to keep him around.
ยป> He's a serious
6860
00:37:42,019 --> 00:37:42,048
to keep him around.
ยป> He's a serious th
6861
00:37:42,049 --> 00:37:42,088
to keep him around.
ยป> He's a serious thin
6862
00:37:42,089 --> 00:37:42,118
to keep him around.
ยป> He's a serious thinke
6863
00:37:42,119 --> 00:37:43,589
to keep him around.
ยป> He's a serious thinker.
6864
00:37:43,590 --> 00:37:43,658
>ยป He's a serious thinker.
6865
00:37:43,659 --> 00:37:43,688
>ยป He's a serious thinker.
He
6866
00:37:43,689 --> 00:37:43,718
>ยป He's a serious thinker.
He a
6867
00:37:43,719 --> 00:37:43,758
>ยป He's a serious thinker.
He alw
6868
00:37:43,759 --> 00:37:43,788
>ยป He's a serious thinker.
He alway
6869
00:37:43,789 --> 00:37:43,818
>ยป He's a serious thinker.
He always
6870
00:37:43,819 --> 00:37:43,858
>ยป He's a serious thinker.
He always ha
6871
00:37:43,859 --> 00:37:43,888
>ยป He's a serious thinker.
He always has
6872
00:37:43,889 --> 00:37:43,918
>ยป He's a serious thinker.
He always has be
6873
00:37:43,919 --> 00:37:43,960
>ยป He's a serious thinker.
He always has been
6874
00:37:43,961 --> 00:37:46,429
>ยป He's a serious thinker.
He always has been.
6875
00:37:46,430 --> 00:37:46,488
He always has been.
6876
00:37:46,489 --> 00:37:46,528
He always has been.
(S
6877
00:37:46,529 --> 00:37:46,558
He always has been.
(Sig
6878
00:37:46,559 --> 00:37:46,590
He always has been.
(Sighs
6879
00:37:46,591 --> 00:37:49,329
He always has been.
(Sighs)
6880
00:37:49,330 --> 00:37:49,398
(Sighs)
6881
00:37:49,399 --> 00:37:49,428
(Sighs)
It
6882
00:37:49,429 --> 00:37:49,458
(Sighs)
It's
6883
00:37:49,459 --> 00:37:49,498
(Sighs)
It's a
6884
00:37:49,499 --> 00:37:49,528
(Sighs)
It's a r
6885
00:37:49,529 --> 00:37:49,560
(Sighs)
It's a ris
6886
00:37:49,561 --> 00:37:52,330
(Sighs)
It's a risk.
6887
00:37:56,000 --> 00:37:56,038
Wh
6888
00:37:56,039 --> 00:37:56,068
What
6889
00:37:56,069 --> 00:37:56,098
What i
6890
00:37:56,099 --> 00:37:56,138
What if
6891
00:37:56,139 --> 00:37:56,168
What if th
6892
00:37:56,169 --> 00:37:56,198
What if this
6893
00:37:56,199 --> 00:37:56,238
What if this i
6894
00:37:56,239 --> 00:37:56,268
What if this is
6895
00:37:56,269 --> 00:37:56,300
What if this is it
6896
00:37:56,301 --> 00:37:58,500
What if this is it?
6897
00:37:58,600 --> 00:38:00,870
โช
6898
00:38:00,970 --> 00:38:01,008
>ยป
6899
00:38:01,009 --> 00:38:01,038
>ยป T
6900
00:38:01,039 --> 00:38:01,068
>ยป The
6901
00:38:01,069 --> 00:38:01,108
>ยป They'
6902
00:38:01,109 --> 00:38:01,138
>ยป They're
6903
00:38:01,139 --> 00:38:01,168
>ยป They're a
6904
00:38:01,169 --> 00:38:01,208
>ยป They're ali
6905
00:38:01,209 --> 00:38:01,240
>ยป They're alive
6906
00:38:01,241 --> 00:38:03,280
>ยป They're alive.
6907
00:38:03,380 --> 00:38:06,750
โช
6908
00:38:06,850 --> 00:38:06,878
>ยป
6909
00:38:06,879 --> 00:38:06,908
>ยป B
6910
00:38:06,909 --> 00:38:06,948
>ยป Bef
6911
00:38:06,949 --> 00:38:06,978
>ยป Befor
6912
00:38:06,979 --> 00:38:07,008
>ยป Before
6913
00:38:07,009 --> 00:38:07,048
>ยป Before Al
6914
00:38:07,049 --> 00:38:07,078
>ยป Before Alex
6915
00:38:07,079 --> 00:38:07,108
>ยป Before Alex l
6916
00:38:07,109 --> 00:38:07,148
>ยป Before Alex lef
6917
00:38:07,149 --> 00:38:07,178
>ยป Before Alex left,
6918
00:38:07,179 --> 00:38:07,208
>ยป Before Alex left, s
6919
00:38:07,209 --> 00:38:07,248
>ยป Before Alex left, she
6920
00:38:07,249 --> 00:38:07,278
>ยป Before Alex left, she t
6921
00:38:07,279 --> 00:38:07,308
>ยป Before Alex left, she tol
6922
00:38:07,309 --> 00:38:07,348
>ยป Before Alex left, she told
6923
00:38:07,349 --> 00:38:08,709
>ยป Before Alex left, she told me
6924
00:38:08,710 --> 00:38:08,748
>ยป Before Alex left, she told me
sh
6925
00:38:08,749 --> 00:38:08,778
>ยป Before Alex left, she told me
she
6926
00:38:08,779 --> 00:38:08,808
>ยป Before Alex left, she told me
she co
6927
00:38:08,809 --> 00:38:08,848
>ยป Before Alex left, she told me
she coul
6928
00:38:08,849 --> 00:38:08,878
>ยป Before Alex left, she told me
she couldn
6929
00:38:08,879 --> 00:38:08,908
>ยป Before Alex left, she told me
she couldn't
6930
00:38:08,909 --> 00:38:08,948
>ยป Before Alex left, she told me
she couldn't r
6931
00:38:08,949 --> 00:38:08,978
>ยป Before Alex left, she told me
she couldn't rem
6932
00:38:08,979 --> 00:38:09,018
>ยป Before Alex left, she told me
she couldn't remem
6933
00:38:09,019 --> 00:38:09,048
>ยป Before Alex left, she told me
she couldn't remembe
6934
00:38:09,049 --> 00:38:09,078
>ยป Before Alex left, she told me
she couldn't remember
6935
00:38:09,079 --> 00:38:09,118
>ยป Before Alex left, she told me
she couldn't remember th
6936
00:38:09,119 --> 00:38:09,148
>ยป Before Alex left, she told me
she couldn't remember the
6937
00:38:09,149 --> 00:38:09,178
>ยป Before Alex left, she told me
she couldn't remember the ea
6938
00:38:09,179 --> 00:38:09,220
>ยป Before Alex left, she told me
she couldn't remember the eart
6939
00:38:09,221 --> 00:38:12,420
>ยป Before Alex left, she told me
she couldn't remember the earth.
6940
00:38:12,520 --> 00:38:20,520
โช
6941
00:38:25,030 --> 00:38:28,000
(Overlapping chatter)
6942
00:38:28,100 --> 00:38:36,100
โช
6943
00:38:40,610 --> 00:38:40,648
>ยป
6944
00:38:40,649 --> 00:38:40,678
>ยป Y
6945
00:38:40,679 --> 00:38:40,708
>ยป You
6946
00:38:40,709 --> 00:38:40,748
>ยป You h
6947
00:38:40,749 --> 00:38:40,778
>ยป You hav
6948
00:38:40,779 --> 00:38:40,808
>ยป You have
6949
00:38:40,809 --> 00:38:40,848
>ยป You have th
6950
00:38:40,849 --> 00:38:40,878
>ยป You have the
6951
00:38:40,879 --> 00:38:40,908
>ยป You have the tr
6952
00:38:40,909 --> 00:38:40,948
>ยป You have the trai
6953
00:38:40,949 --> 00:38:40,978
>ยป You have the train,
6954
00:38:40,979 --> 00:38:41,008
>ยป You have the train, M
6955
00:38:41,009 --> 00:38:41,048
>ยป You have the train, Mr.
6956
00:38:41,049 --> 00:38:41,078
>ยป You have the train, Mr. K
6957
00:38:41,079 --> 00:38:41,110
>ยป You have the train, Mr. Kno
6958
00:38:41,111 --> 00:38:43,849
>ยป You have the train, Mr. Knox.
6959
00:38:43,850 --> 00:38:43,878
>ยป You have the train, Mr. Knox.
ยป>
6960
00:38:43,879 --> 00:38:43,918
>ยป You have the train, Mr. Knox.
ยป> I
6961
00:38:43,919 --> 00:38:43,948
>ยป You have the train, Mr. Knox.
ยป> I'l
6962
00:38:43,949 --> 00:38:43,978
>ยป You have the train, Mr. Knox.
ยป> I'll
6963
00:38:43,979 --> 00:38:44,018
>ยป You have the train, Mr. Knox.
ยป> I'll ke
6964
00:38:44,019 --> 00:38:44,048
>ยป You have the train, Mr. Knox.
ยป> I'll keep
6965
00:38:44,049 --> 00:38:44,078
>ยป You have the train, Mr. Knox.
ยป> I'll keep h
6966
00:38:44,079 --> 00:38:44,118
>ยป You have the train, Mr. Knox.
ยป> I'll keep her
6967
00:38:44,119 --> 00:38:44,148
>ยป You have the train, Mr. Knox.
ยป> I'll keep her w
6968
00:38:44,149 --> 00:38:44,178
>ยป You have the train, Mr. Knox.
ยป> I'll keep her war
6969
00:38:44,179 --> 00:38:44,218
>ยป You have the train, Mr. Knox.
ยป> I'll keep her warm
6970
00:38:44,219 --> 00:38:44,248
>ยป You have the train, Mr. Knox.
ยป> I'll keep her warm fo
6971
00:38:44,249 --> 00:38:44,278
>ยป You have the train, Mr. Knox.
ยป> I'll keep her warm for
6972
00:38:44,279 --> 00:38:44,320
>ยป You have the train, Mr. Knox.
ยป> I'll keep her warm for yo
6973
00:38:44,321 --> 00:38:47,820
>ยป You have the train, Mr. Knox.
ยป> I'll keep her warm for you.
6974
00:38:47,920 --> 00:38:55,920
โช
6975
00:39:07,570 --> 00:39:09,210
(Mechanical whooshing)
6976
00:39:13,610 --> 00:39:13,648
(W
6977
00:39:13,649 --> 00:39:13,678
(Wor
6978
00:39:13,679 --> 00:39:13,708
(Worki
6979
00:39:13,709 --> 00:39:13,748
(Working
6980
00:39:13,749 --> 00:39:13,778
(Working d
6981
00:39:13,779 --> 00:39:13,810
(Working din
6982
00:39:13,811 --> 00:39:15,750
(Working din)
6983
00:39:15,850 --> 00:39:19,120
(Overlapping chatter)
6984
00:39:27,790 --> 00:39:29,700
(Buzzing)
6985
00:39:38,840 --> 00:39:40,910
(Driving suspense music)
6986
00:39:41,010 --> 00:39:49,010
โช
6987
00:40:17,480 --> 00:40:17,508
>ยป
6988
00:40:17,509 --> 00:40:17,538
>ยป I
6989
00:40:17,539 --> 00:40:17,578
>ยป I'm
6990
00:40:17,579 --> 00:40:17,608
>ยป I'm g
6991
00:40:17,609 --> 00:40:17,638
>ยป I'm gon
6992
00:40:17,639 --> 00:40:17,678
>ยป I'm gonna
6993
00:40:17,679 --> 00:40:17,708
>ยป I'm gonna m
6994
00:40:17,709 --> 00:40:17,738
>ยป I'm gonna mis
6995
00:40:17,739 --> 00:40:17,778
>ยป I'm gonna miss
6996
00:40:17,779 --> 00:40:17,810
>ยป I'm gonna miss yo
6997
00:40:17,811 --> 00:40:19,879
>ยป I'm gonna miss you.
6998
00:40:19,880 --> 00:40:19,908
>ยป I'm gonna miss you.
ยป>
6999
00:40:19,909 --> 00:40:19,948
>ยป I'm gonna miss you.
ยป> I
7000
00:40:19,949 --> 00:40:19,978
>ยป I'm gonna miss you.
ยป> It'
7001
00:40:19,979 --> 00:40:20,008
>ยป I'm gonna miss you.
ยป> It's
7002
00:40:20,009 --> 00:40:20,048
>ยป I'm gonna miss you.
ยป> It's pr
7003
00:40:20,049 --> 00:40:20,078
>ยป I'm gonna miss you.
ยป> It's prog
7004
00:40:20,079 --> 00:40:20,108
>ยป I'm gonna miss you.
ยป> It's progra
7005
00:40:20,109 --> 00:40:20,148
>ยป I'm gonna miss you.
ยป> It's programm
7006
00:40:20,149 --> 00:40:20,178
>ยป I'm gonna miss you.
ยป> It's programmed
7007
00:40:20,179 --> 00:40:20,208
>ยป I'm gonna miss you.
ยป> It's programmed f
7008
00:40:20,209 --> 00:40:20,248
>ยป I'm gonna miss you.
ยป> It's programmed for
7009
00:40:20,249 --> 00:40:20,278
>ยป I'm gonna miss you.
ยป> It's programmed for N
7010
00:40:20,279 --> 00:40:20,308
>ยป I'm gonna miss you.
ยป> It's programmed for New
7011
00:40:20,309 --> 00:40:20,348
>ยป I'm gonna miss you.
ยป> It's programmed for New E
7012
00:40:20,349 --> 00:40:20,378
>ยป I'm gonna miss you.
ยป> It's programmed for New Ede
7013
00:40:20,379 --> 00:40:22,349
>ยป I'm gonna miss you.
ยป> It's programmed for New Eden,
7014
00:40:22,350 --> 00:40:22,418
>ยป It's programmed for New Eden,
7015
00:40:22,419 --> 00:40:22,448
>ยป It's programmed for New Eden,
pl
7016
00:40:22,449 --> 00:40:22,478
>ยป It's programmed for New Eden,
plea
7017
00:40:22,479 --> 00:40:22,518
>ยป It's programmed for New Eden,
please
7018
00:40:22,519 --> 00:40:22,548
>ยป It's programmed for New Eden,
please d
7019
00:40:22,549 --> 00:40:22,578
>ยป It's programmed for New Eden,
please don
7020
00:40:22,579 --> 00:40:22,618
>ยป It's programmed for New Eden,
please don't
7021
00:40:22,619 --> 00:40:22,648
>ยป It's programmed for New Eden,
please don't t
7022
00:40:22,649 --> 00:40:22,678
>ยป It's programmed for New Eden,
please don't tou
7023
00:40:22,679 --> 00:40:22,718
>ยป It's programmed for New Eden,
please don't touch
7024
00:40:22,719 --> 00:40:22,748
>ยป It's programmed for New Eden,
please don't touch t
7025
00:40:22,749 --> 00:40:22,778
>ยป It's programmed for New Eden,
please don't touch the
7026
00:40:22,779 --> 00:40:22,818
>ยป It's programmed for New Eden,
please don't touch the s
7027
00:40:22,819 --> 00:40:22,848
>ยป It's programmed for New Eden,
please don't touch the set
7028
00:40:22,849 --> 00:40:22,878
>ยป It's programmed for New Eden,
please don't touch the setti
7029
00:40:22,879 --> 00:40:22,918
>ยป It's programmed for New Eden,
please don't touch the setting
7030
00:40:22,919 --> 00:40:24,579
>ยป It's programmed for New Eden,
please don't touch the settings.
7031
00:40:24,580 --> 00:40:24,648
Please don't touch the settings.
7032
00:40:24,649 --> 00:40:24,678
Please don't touch the settings.
We
7033
00:40:24,679 --> 00:40:24,718
please don't touch the settings.
We'r
7034
00:40:24,719 --> 00:40:24,748
please don't touch the settings.
We're
7035
00:40:24,749 --> 00:40:24,778
please don't touch the settings.
We're tw
7036
00:40:24,779 --> 00:40:24,818
please don't touch the settings.
We're two
7037
00:40:24,819 --> 00:40:24,848
please don't touch the settings.
We're two ki
7038
00:40:24,849 --> 00:40:24,878
please don't touch the settings.
We're two kilo
7039
00:40:24,879 --> 00:40:24,918
please don't touch the settings.
We're two kilome
7040
00:40:24,919 --> 00:40:24,948
please don't touch the settings.
We're two kilomete
7041
00:40:24,949 --> 00:40:26,019
please don't touch the settings.
We're two kilometers
7042
00:40:26,020 --> 00:40:26,088
We're two kilometers
7043
00:40:26,089 --> 00:40:26,118
We're two kilometers fr
7044
00:40:26,119 --> 00:40:26,148
We're two kilometers from
7045
00:40:26,149 --> 00:40:26,188
We're two kilometers from t
7046
00:40:26,189 --> 00:40:26,218
We're two kilometers from the
7047
00:40:26,219 --> 00:40:26,248
We're two kilometers from the d
7048
00:40:26,249 --> 00:40:26,288
We're two kilometers
from the dro
7049
00:40:26,289 --> 00:40:27,289
We're two kilometers
from the drop!
7050
00:40:27,290 --> 00:40:27,348
From the drop!
7051
00:40:27,349 --> 00:40:27,388
From the drop!
Ti
7052
00:40:27,389 --> 00:40:27,418
from the drop!
Till
7053
00:40:27,419 --> 00:40:27,448
from the drop!
Till,
7054
00:40:27,449 --> 00:40:27,488
from the drop!
Till, th
7055
00:40:27,489 --> 00:40:27,518
from the drop!
Till, than
7056
00:40:27,519 --> 00:40:27,548
from the drop!
Till, thank
7057
00:40:27,549 --> 00:40:27,590
from the drop!
Till, thank yo
7058
00:40:27,591 --> 00:40:30,520
from the drop!
Till, thank you.
7059
00:40:32,960 --> 00:40:32,988
>ยป
7060
00:40:32,989 --> 00:40:33,028
>ยป W
7061
00:40:33,029 --> 00:40:33,058
>ยป Wha
7062
00:40:33,059 --> 00:40:33,088
>ยป What
7063
00:40:33,089 --> 00:40:33,128
>ยป What if
7064
00:40:33,129 --> 00:40:33,158
>ยป What if M
7065
00:40:33,159 --> 00:40:33,188
>ยป What if Mil
7066
00:40:33,189 --> 00:40:33,228
>ยป What if Miles
7067
00:40:33,229 --> 00:40:33,258
>ยป What if Miles m
7068
00:40:33,259 --> 00:40:33,288
>ยป What if Miles mis
7069
00:40:33,289 --> 00:40:33,328
>ยป What if Miles mishe
7070
00:40:33,329 --> 00:40:33,358
>ยป What if Miles mishear
7071
00:40:33,359 --> 00:40:34,160
>ยป What if Miles misheard
7072
00:40:34,160 --> 00:40:34,188
>ยป What if Miles misheard th
7073
00:40:34,189 --> 00:40:34,228
>ยป What if Miles misheard the
7074
00:40:34,229 --> 00:40:34,258
>ยป What if Miles misheard the Ad
7075
00:40:34,259 --> 00:40:34,288
>ยป What if Miles misheard
the Admi
7076
00:40:34,289 --> 00:40:34,328
>ยป What if Miles misheard
the Admira
7077
00:40:34,329 --> 00:40:35,359
>ยป What if Miles misheard
the Admiral?
7078
00:40:35,360 --> 00:40:35,428
The Admiral?
7079
00:40:35,429 --> 00:40:35,458
The Admiral?
ยป>
7080
00:40:35,459 --> 00:40:35,488
the Admiral?
ยป> T
7081
00:40:35,489 --> 00:40:35,528
the Admiral?
ยป> The
7082
00:40:35,529 --> 00:40:35,558
the Admiral?
ยป> The w
7083
00:40:35,559 --> 00:40:35,588
the Admiral?
ยป> The wor
7084
00:40:35,589 --> 00:40:35,628
the Admiral?
ยป> The words
7085
00:40:35,629 --> 00:40:35,658
the Admiral?
ยป> The words"
7086
00:40:35,659 --> 00:40:35,688
the Admiral?
ยป> The words "am
7087
00:40:35,689 --> 00:40:35,728
the Admiral?
ยป> The words "ambu
7088
00:40:35,729 --> 00:40:35,758
the Admiral?
ยป> The words "ambush
7089
00:40:35,759 --> 00:40:35,798
the Admiral?
ยป> The words "ambush"
7090
00:40:35,799 --> 00:40:35,828
the Admiral?
ยป> The words "ambush" an
7091
00:40:35,829 --> 00:40:35,858
the Admiral?
ยป> The words "ambush" and
7092
00:40:35,859 --> 00:40:35,898
the Admiral?
ยป> The words "ambush" and "N
7093
00:40:35,899 --> 00:40:36,660
the Admiral?
ยป> The words "ambush" and "New
7094
00:40:36,660 --> 00:40:36,728
>ยป The words "ambush" and "New
7095
00:40:36,729 --> 00:40:36,758
>ยป The words "ambush" and "New
Ed
7096
00:40:36,759 --> 00:40:36,798
>ยป The words "ambush" and "New
Eden
7097
00:40:36,799 --> 00:40:36,828
>ยป The words "ambush" and "New
Eden"
7098
00:40:36,829 --> 00:40:36,858
>ยป The words "ambush" and "New
Eden" ar
7099
00:40:36,859 --> 00:40:36,898
>ยป The words "ambush" and "New
Eden" are
7100
00:40:36,899 --> 00:40:36,928
>ยป The words "ambush" and "New
Eden" are pr
7101
00:40:36,929 --> 00:40:36,958
>ยป The words "ambush" and "New
Eden" are pret
7102
00:40:36,959 --> 00:40:36,998
>ยป The words "ambush" and "New
Eden" are pretty
7103
00:40:36,999 --> 00:40:37,028
>ยป The words "ambush" and "New
Eden" are pretty d
7104
00:40:37,029 --> 00:40:37,058
>ยป The words "ambush" and "New
Eden" are pretty dis
7105
00:40:37,059 --> 00:40:37,098
>ยป The words "ambush" and "New
Eden" are pretty disti
7106
00:40:37,099 --> 00:40:37,128
>ยป The words "ambush" and "New
Eden" are pretty distinc
7107
00:40:37,129 --> 00:40:38,299
>ยป The words "ambush" and "New
Eden" are pretty distinct.
7108
00:40:38,300 --> 00:40:38,358
Eden" are pretty distinct.
7109
00:40:38,359 --> 00:40:38,398
Eden" are pretty distinct.
ยป>
7110
00:40:38,399 --> 00:40:38,428
Eden" are pretty distinct.
ยป> H
7111
00:40:38,429 --> 00:40:38,458
Eden" are pretty distinct.
ยป> He
7112
00:40:38,459 --> 00:40:38,498
Eden" are pretty distinct.
ยป> He sa
7113
00:40:38,499 --> 00:40:38,528
Eden" are pretty distinct.
ยป> He said
7114
00:40:38,529 --> 00:40:38,558
Eden" are pretty distinct.
ยป> He said t
7115
00:40:38,559 --> 00:40:38,598
Eden" are pretty distinct.
ยป> He said the
7116
00:40:38,599 --> 00:40:38,628
Eden" are pretty distinct.
ยป> He said they
7117
00:40:38,629 --> 00:40:38,658
Eden" are pretty distinct.
ยป> He said they we
7118
00:40:38,659 --> 00:40:38,698
Eden" are pretty distinct.
ยป> He said they were
7119
00:40:38,699 --> 00:40:38,728
Eden" are pretty distinct.
ยป> He said they were o
7120
00:40:38,729 --> 00:40:39,670
Eden" are pretty distinct.
ยป> He said they were on
7121
00:40:39,670 --> 00:40:39,728
>ยป He said they were on
7122
00:40:39,729 --> 00:40:39,768
>ยป He said they were on th
7123
00:40:39,769 --> 00:40:39,798
>ยป He said they were on thei
7124
00:40:39,799 --> 00:40:39,828
>ยป He said they were on their
7125
00:40:39,829 --> 00:40:39,868
>ยป He said they were on their wa
7126
00:40:39,869 --> 00:40:40,999
>ยป He said they were on
their way?
7127
00:40:41,000 --> 00:40:41,068
Their way?
7128
00:40:41,069 --> 00:40:41,098
Their way?
ยป>
7129
00:40:41,099 --> 00:40:41,128
their way?
ยป> I
7130
00:40:41,129 --> 00:40:41,168
their way?
ยป> I d
7131
00:40:41,169 --> 00:40:41,198
their way?
ยป> I don
7132
00:40:41,199 --> 00:40:41,228
their way?
ยป> I don't
7133
00:40:41,229 --> 00:40:41,268
their way?
ยป> I don't k
7134
00:40:41,269 --> 00:40:41,298
their way?
ยป> I don't kno
7135
00:40:41,299 --> 00:40:41,328
their way?
ยป> I don't know,
7136
00:40:41,329 --> 00:40:41,368
their way?
ยป> I don't know, b
7137
00:40:41,369 --> 00:40:41,398
their way?
ยป> I don't know, but
7138
00:40:41,399 --> 00:40:41,428
their way?
ยป> I don't know, but i
7139
00:40:41,429 --> 00:40:41,468
their way?
ยป> I don't know, but if
7140
00:40:41,469 --> 00:40:41,498
their way?
ยป> I don't know, but if th
7141
00:40:41,499 --> 00:40:41,528
their way?
ยป> I don't know, but if ther
7142
00:40:41,529 --> 00:40:41,568
their way?
ยป> I don't know, but if there'
7143
00:40:41,569 --> 00:40:42,540
their way?
ยป> I don't know, but if there's
7144
00:40:42,540 --> 00:40:42,598
>ยป I don't know, but if there's
7145
00:40:42,599 --> 00:40:42,638
>ยป I don't know, but if there's
an
7146
00:40:42,639 --> 00:40:42,668
>ยป I don't know, but if there's
any
7147
00:40:42,669 --> 00:40:42,698
>ยป I don't know, but if there's
any ch
7148
00:40:42,699 --> 00:40:42,738
>ยป I don't know, but if there's
any chan
7149
00:40:42,739 --> 00:40:42,768
>ยป I don't know, but if there's
any chance
7150
00:40:42,769 --> 00:40:42,798
>ยป I don't know, but if there's
any chance t
7151
00:40:42,799 --> 00:40:42,838
>ยป I don't know, but if there's
any chance the
7152
00:40:42,839 --> 00:40:42,868
>ยป I don't know, but if there's
any chance they'
7153
00:40:42,869 --> 00:40:42,898
>ยป I don't know, but if there's
any chance they're
7154
00:40:42,899 --> 00:40:42,938
>ยป I don't know, but if there's
any chance they're p
7155
00:40:42,939 --> 00:40:42,968
>ยป I don't know, but if there's
any chance they're pla
7156
00:40:42,969 --> 00:40:42,998
>ยป I don't know, but if there's
any chance they're plann
7157
00:40:42,999 --> 00:40:43,038
>ยป I don't know, but if there's
any chance they're plannin
7158
00:40:43,039 --> 00:40:44,099
>ยป I don't know, but if there's
any chance they're planning
7159
00:40:44,100 --> 00:40:44,168
any chance they're planning
7160
00:40:44,169 --> 00:40:44,198
any chance they're planning so
7161
00:40:44,199 --> 00:40:44,238
any chance they're planning some
7162
00:40:44,239 --> 00:40:44,268
any chance they're planning
some s
7163
00:40:44,269 --> 00:40:44,298
any chance they're planning
some sor
7164
00:40:44,299 --> 00:40:44,338
any chance they're planning
some sort
7165
00:40:44,339 --> 00:40:44,368
any chance they're planning
some sort of
7166
00:40:44,369 --> 00:40:44,398
any chance they're planning
some sort of a
7167
00:40:44,399 --> 00:40:44,438
any chance they're planning
some sort of att
7168
00:40:44,439 --> 00:40:44,468
any chance they're planning
some sort of attac
7169
00:40:44,469 --> 00:40:44,498
any chance they're planning
some sort of attack
7170
00:40:44,499 --> 00:40:44,538
any chance they're planning
some sort of attack on
7171
00:40:44,539 --> 00:40:44,568
any chance they're planning
some sort of attack on o
7172
00:40:44,569 --> 00:40:45,569
any chance they're planning
some sort of attack on our
7173
00:40:45,570 --> 00:40:45,638
some sort of attack on our
7174
00:40:45,639 --> 00:40:45,668
some sort of attack on our fr
7175
00:40:45,669 --> 00:40:45,698
some sort of attack on our frie
7176
00:40:45,699 --> 00:40:45,738
some sort of attack on our
friend
7177
00:40:45,739 --> 00:40:45,768
some sort of attack on our
friends,
7178
00:40:45,769 --> 00:40:45,808
some sort of attack on our
friends, w
7179
00:40:45,809 --> 00:40:45,838
some sort of attack on our
friends, we
7180
00:40:45,839 --> 00:40:45,868
some sort of attack on our
friends, we ha
7181
00:40:45,869 --> 00:40:45,908
some sort of attack on our
friends, we have
7182
00:40:45,909 --> 00:40:45,938
some sort of attack on our
friends, we have t
7183
00:40:45,939 --> 00:40:45,968
some sort of attack on our
friends, we have to
7184
00:40:45,969 --> 00:40:46,008
some sort of attack on our
friends, we have to wa
7185
00:40:46,009 --> 00:40:46,038
some sort of attack on our
friends, we have to warn
7186
00:40:46,039 --> 00:40:46,068
some sort of attack on our
friends, we have to warn t
7187
00:40:46,069 --> 00:40:46,108
some sort of attack on our
friends, we have to warn the
7188
00:40:46,109 --> 00:40:47,109
some sort of attack on our
friends, we have to warn them.
7189
00:40:47,110 --> 00:40:47,168
Friends, we have to warn them.
7190
00:40:47,169 --> 00:40:47,208
Friends, we have to warn them.
I
7191
00:40:47,209 --> 00:40:47,238
friends, we have to warn them.
I ow
7192
00:40:47,239 --> 00:40:47,268
friends, we have to warn them.
I owe
7193
00:40:47,269 --> 00:40:47,308
friends, we have to warn them.
I owe La
7194
00:40:47,309 --> 00:40:47,338
friends, we have to warn them.
I owe Layt
7195
00:40:47,339 --> 00:40:47,368
friends, we have to warn them.
I owe Layton
7196
00:40:47,369 --> 00:40:47,408
friends, we have to warn them.
I owe Layton t
7197
00:40:47,409 --> 00:40:47,438
friends, we have to warn them.
I owe Layton tha
7198
00:40:47,439 --> 00:40:49,179
friends, we have to warn them.
I owe Layton that.
7199
00:40:49,180 --> 00:40:49,238
I owe Layton that.
7200
00:40:49,239 --> 00:40:49,278
I owe Layton that.
ยป>
7201
00:40:49,279 --> 00:40:49,308
I owe Layton that.
ยป> Y
7202
00:40:49,309 --> 00:40:49,338
I owe Layton that.
ยป> You
7203
00:40:49,339 --> 00:40:49,378
I owe Layton that.
ยป> You'r
7204
00:40:49,379 --> 00:40:49,408
I owe Layton that.
ยป> You're
7205
00:40:49,409 --> 00:40:49,438
I owe Layton that.
ยป> You're cr
7206
00:40:49,439 --> 00:40:49,478
I owe Layton that.
ยป> You're craz
7207
00:40:49,479 --> 00:40:49,508
I owe Layton that.
ยป> You're crazy,
7208
00:40:49,509 --> 00:40:49,538
I owe Layton that.
ยป> You're crazy, y
7209
00:40:49,539 --> 00:40:49,578
I owe Layton that.
ยป> You're crazy, you
7210
00:40:49,579 --> 00:40:49,608
I owe Layton that.
ยป> You're crazy, you k
7211
00:40:49,609 --> 00:40:49,638
I owe Layton that.
ยป> You're crazy, you kno
7212
00:40:49,639 --> 00:40:49,678
I owe Layton that.
ยป> You're crazy, you know
7213
00:40:49,679 --> 00:40:49,708
I owe Layton that.
ยป> You're crazy, you know th
7214
00:40:49,709 --> 00:40:49,738
I owe Layton that.
ยป> You're crazy, you know that
7215
00:40:49,739 --> 00:40:50,809
I owe Layton that.
ยป> You're crazy, you know that?
7216
00:40:50,810 --> 00:40:50,878
>ยป You're crazy, you know that?
7217
00:40:50,879 --> 00:40:50,908
>ยป You're crazy, you know that?
I
7218
00:40:50,909 --> 00:40:50,938
>ยป You're crazy, you know that?
I wo
7219
00:40:50,939 --> 00:40:50,978
>ยป You're crazy, you know that?
I woul
7220
00:40:50,979 --> 00:40:51,008
>ยป You're crazy, you know that?
I wouldn
7221
00:40:51,009 --> 00:40:51,038
>ยป You're crazy, you know that?
I wouldn't
7222
00:40:51,039 --> 00:40:51,078
>ยป You're crazy, you know that?
I wouldn't l
7223
00:40:51,079 --> 00:40:51,108
>ยป You're crazy, you know that?
I wouldn't las
7224
00:40:51,109 --> 00:40:51,138
>ยป You're crazy, you know that?
I wouldn't last
7225
00:40:51,139 --> 00:40:51,178
>ยป You're crazy, you know that?
I wouldn't last th
7226
00:40:51,179 --> 00:40:51,208
>ยป You're crazy, you know that?
I wouldn't last thre
7227
00:40:51,209 --> 00:40:51,238
>ยป You're crazy, you know that?
I wouldn't last three
7228
00:40:51,239 --> 00:40:51,278
>ยป You're crazy, you know that?
I wouldn't last three se
7229
00:40:51,279 --> 00:40:51,308
>ยป You're crazy, you know that?
I wouldn't last three seco
7230
00:40:51,309 --> 00:40:51,338
>ยป You're crazy, you know that?
I wouldn't last three second
7231
00:40:51,339 --> 00:40:51,378
>ยป You're crazy, you know that?
I wouldn't last three seconds
7232
00:40:51,379 --> 00:40:52,110
>ยป You're crazy, you know that?
I wouldn't last three seconds in
7233
00:40:52,110 --> 00:40:52,178
I wouldn't last three seconds in
7234
00:40:52,179 --> 00:40:52,208
I wouldn't last three seconds in
th
7235
00:40:52,209 --> 00:40:52,238
I wouldn't last three seconds in
this
7236
00:40:52,239 --> 00:40:52,278
I wouldn't last three seconds in
this t
7237
00:40:52,279 --> 00:40:52,308
I wouldn't last three seconds in
this thi
7238
00:40:52,309 --> 00:40:52,340
I wouldn't last three seconds in
this thing
7239
00:40:52,341 --> 00:40:55,679
I wouldn't last three seconds in
this thing.
7240
00:40:55,680 --> 00:40:55,748
This thing.
7241
00:40:55,749 --> 00:40:55,778
This thing.
If
7242
00:40:55,779 --> 00:40:55,818
this thing.
If y
7243
00:40:55,819 --> 00:40:55,848
this thing.
If you
7244
00:40:55,849 --> 00:40:55,878
this thing.
If you d
7245
00:40:55,879 --> 00:40:55,918
this thing.
If you die
7246
00:40:55,919 --> 00:40:55,948
this thing.
If you die i
7247
00:40:55,949 --> 00:40:55,978
this thing.
If you die in
7248
00:40:55,979 --> 00:40:56,018
this thing.
If you die in th
7249
00:40:56,019 --> 00:40:56,048
this thing.
If you die in this
7250
00:40:56,049 --> 00:40:56,078
this thing.
If you die in this t
7251
00:40:56,079 --> 00:40:56,118
this thing.
If you die in this thi
7252
00:40:56,119 --> 00:40:56,148
this thing.
If you die in this thing
7253
00:40:56,149 --> 00:40:56,180
this thing.
If you die in this thing..
7254
00:40:56,181 --> 00:40:59,589
This thing.
If you die in this thing...
7255
00:40:59,590 --> 00:40:59,648
If you die in this thing...
7256
00:40:59,649 --> 00:40:59,688
If you die in this thing...
ยป>
7257
00:40:59,689 --> 00:40:59,718
If you die in this thing...
ยป> I
7258
00:40:59,719 --> 00:40:59,748
If you die in this thing...
ยป> I p
7259
00:40:59,749 --> 00:40:59,788
If you die in this thing...
ยป> I pro
7260
00:40:59,789 --> 00:40:59,818
If you die in this thing...
ยป> I promi
7261
00:40:59,819 --> 00:40:59,848
If you die in this thing...
ยป> I promise
7262
00:40:59,849 --> 00:40:59,888
If you die in this thing...
ยป> I promise t
7263
00:40:59,889 --> 00:40:59,918
If you die in this thing...
ยป> I promise to
7264
00:40:59,919 --> 00:40:59,948
If you die in this thing...
ยป> I promise to co
7265
00:40:59,949 --> 00:40:59,988
If you die in this thing...
ยป> I promise to come
7266
00:40:59,989 --> 00:41:00,018
If you die in this thing...
ยป> I promise to come b
7267
00:41:00,019 --> 00:41:00,048
If you die in this thing...
ยป> I promise to come bac
7268
00:41:00,049 --> 00:41:01,089
If you die in this thing...
ยป> I promise to come back
7269
00:41:01,090 --> 00:41:01,148
>ยป I promise to come back
7270
00:41:01,149 --> 00:41:01,188
>ยป I promise to come back an
7271
00:41:01,189 --> 00:41:01,218
>ยป I promise to come back and
7272
00:41:01,219 --> 00:41:01,248
>ยป I promise to come back and ha
7273
00:41:01,249 --> 00:41:01,288
>ยป I promise to come back
and haun
7274
00:41:01,289 --> 00:41:01,318
>ยป I promise to come back
and haunt
7275
00:41:01,319 --> 00:41:01,350
>ยป I promise to come back
and haunt yo
7276
00:41:01,351 --> 00:41:03,290
>ยป I promise to come back
and haunt you.
7277
00:41:03,390 --> 00:41:08,260
โช
7278
00:41:08,360 --> 00:41:11,860
(Driving music)
7279
00:41:11,960 --> 00:41:19,960
โช
7280
00:41:22,440 --> 00:41:22,478
>ยป
7281
00:41:22,479 --> 00:41:22,508
>ยป P
7282
00:41:22,509 --> 00:41:22,538
>ยป Par
7283
00:41:22,539 --> 00:41:22,578
>ยป Paral
7284
00:41:22,579 --> 00:41:22,608
>ยป Paralle
7285
00:41:22,609 --> 00:41:22,638
>ยป Parallel
7286
00:41:22,639 --> 00:41:22,678
>ยป Parallel tr
7287
00:41:22,679 --> 00:41:22,708
>ยป Parallel trac
7288
00:41:22,709 --> 00:41:22,738
>ยป Parallel track
7289
00:41:22,739 --> 00:41:22,778
>ยป Parallel track ap
7290
00:41:22,779 --> 00:41:22,808
>ยป Parallel track appr
7291
00:41:22,809 --> 00:41:22,838
>ยป Parallel track approa
7292
00:41:22,839 --> 00:41:22,878
>ยป Parallel track approach
7293
00:41:22,879 --> 00:41:22,910
>ยป Parallel track approachin
7294
00:41:22,911 --> 00:41:24,910
>ยป Parallel track approaching.
7295
00:41:25,010 --> 00:41:33,010
โช
7296
00:41:34,850 --> 00:41:34,888
>ยป
7297
00:41:34,889 --> 00:41:34,918
>ยป A
7298
00:41:34,919 --> 00:41:34,948
>ยป Are
7299
00:41:34,949 --> 00:41:34,988
>ยป Are y
7300
00:41:34,989 --> 00:41:35,018
>ยป Are you
7301
00:41:35,019 --> 00:41:35,048
>ยป Are you r
7302
00:41:35,049 --> 00:41:35,088
>ยป Are you rea
7303
00:41:35,089 --> 00:41:35,118
>ยป Are you ready
7304
00:41:35,119 --> 00:41:36,060
>ยป Are you ready?
7305
00:41:36,060 --> 00:41:36,088
>ยป Are you ready?
Ca
7306
00:41:36,089 --> 00:41:36,118
>ยป Are you ready?
Can
7307
00:41:36,119 --> 00:41:36,158
>ยป Are you ready?
Can I
7308
00:41:36,159 --> 00:41:36,188
>ยป Are you ready?
Can I br
7309
00:41:36,189 --> 00:41:36,218
>ยป Are you ready?
Can I brea
7310
00:41:36,219 --> 00:41:36,258
>ยป Are you ready?
Can I breach
7311
00:41:36,259 --> 00:41:37,319
>ยป Are you ready?
Can I breach?
7312
00:41:37,320 --> 00:41:37,388
Can I breach?
7313
00:41:37,389 --> 00:41:37,418
Can I breach?
ยป>
7314
00:41:37,419 --> 00:41:37,458
Can I breach?
ยป> N
7315
00:41:37,459 --> 00:41:37,488
Can I breach?
ยป> Not
7316
00:41:37,489 --> 00:41:37,518
Can I breach?
ยป> Not y
7317
00:41:37,519 --> 00:41:37,558
Can I breach?
ยป> Not yet
7318
00:41:37,559 --> 00:41:38,420
Can I breach?
ยป> Not yet.
7319
00:41:38,420 --> 00:41:38,488
>ยป Not yet.
7320
00:41:38,489 --> 00:41:38,518
>ยป Not yet.
Au
7321
00:41:38,519 --> 00:41:38,558
>ยป Not yet.
Audr
7322
00:41:38,559 --> 00:41:38,588
>ยป Not yet.
Audrey
7323
00:41:38,589 --> 00:41:38,618
>ยป Not yet.
Audrey's
7324
00:41:38,619 --> 00:41:38,658
>ยป Not yet.
Audrey's j
7325
00:41:38,659 --> 00:41:38,688
>ยป Not yet.
Audrey's jus
7326
00:41:38,689 --> 00:41:38,718
>ยป Not yet.
Audrey's just
7327
00:41:38,719 --> 00:41:38,758
>ยป Not yet.
Audrey's just ex
7328
00:41:38,759 --> 00:41:38,788
>ยป Not yet.
Audrey's just exit
7329
00:41:38,789 --> 00:41:38,820
>ยป Not yet.
Audrey's just exitin
7330
00:41:38,821 --> 00:41:41,490
>ยป Not yet.
Audrey's just exiting.
7331
00:41:45,500 --> 00:41:45,528
>ยป
7332
00:41:45,529 --> 00:41:45,558
>ยป S
7333
00:41:45,559 --> 00:41:45,598
>ยป Shi
7334
00:41:45,599 --> 00:41:45,628
>ยป Shit,
7335
00:41:45,629 --> 00:41:45,658
>ยป Shit, g
7336
00:41:45,659 --> 00:41:45,698
>ยป Shit, go!
7337
00:41:45,699 --> 00:41:45,728
>ยป Shit, go! G
7338
00:41:45,729 --> 00:41:45,758
>ยป Shit, go! Go!
7339
00:41:45,759 --> 00:41:45,800
>ยป Shit, go! Go! G
7340
00:41:45,801 --> 00:41:48,829
>ยป Shit, go! Go! Go!
7341
00:41:48,830 --> 00:41:48,868
>ยป Shit, go! Go! Go!
ยป>
7342
00:41:48,869 --> 00:41:48,898
>ยป Shit, go! Go! Go!
ยป> H
7343
00:41:48,899 --> 00:41:48,928
>ยป Shit, go! Go! Go!
ยป> Hol
7344
00:41:48,929 --> 00:41:48,968
>ยป Shit, go! Go! Go!
ยป> Hold
7345
00:41:48,969 --> 00:41:48,998
>ยป Shit, go! Go! Go!
ยป> Hold on
7346
00:41:48,999 --> 00:41:49,028
>ยป Shit, go! Go! Go!
ยป> Hold on,
7347
00:41:49,029 --> 00:41:49,068
>ยป Shit, go! Go! Go!
ยป> Hold on, we
7348
00:41:49,069 --> 00:41:49,098
>ยป Shit, go! Go! Go!
ยป> Hold on, we'v
7349
00:41:49,099 --> 00:41:49,128
>ยป Shit, go! Go! Go!
ยป> Hold on, we've
7350
00:41:49,129 --> 00:41:49,168
>ยป Shit, go! Go! Go!
ยป> Hold on, we've go
7351
00:41:49,169 --> 00:41:49,198
>ยป Shit, go! Go! Go!
ยป> Hold on, we've got
7352
00:41:49,199 --> 00:41:49,238
>ยป Shit, go! Go! Go!
ยป> Hold on, we've got a
7353
00:41:49,239 --> 00:41:49,268
>ยป Shit, go! Go! Go!
ยป> Hold on, we've got a vi
7354
00:41:49,269 --> 00:41:49,298
>ยป Shit, go! Go! Go!
ยป> Hold on, we've got a visi
7355
00:41:49,299 --> 00:41:49,338
>ยป Shit, go! Go! Go!
ยป> Hold on, we've got a visito
7356
00:41:49,339 --> 00:41:50,499
>ยป Shit, go! Go! Go!
ยป> Hold on, we've got a visitor.
7357
00:41:50,500 --> 00:41:50,568
>ยป Hold on, we've got a visitor.
7358
00:41:50,569 --> 00:41:50,598
>ยป Hold on, we've got a visitor.
ยป>
7359
00:41:50,599 --> 00:41:50,638
>ยป Hold on, we've got a visitor.
ยป> C
7360
00:41:50,639 --> 00:41:50,668
>ยป Hold on, we've got a visitor.
ยป> Com
7361
00:41:50,669 --> 00:41:50,698
>ยป Hold on, we've got a visitor.
ยป> Come
7362
00:41:50,699 --> 00:41:50,738
>ยป Hold on, we've got a visitor.
ยป> Come on
7363
00:41:50,739 --> 00:41:50,768
>ยป Hold on, we've got a visitor.
ยป> Come on,
7364
00:41:50,769 --> 00:41:50,798
>ยป Hold on, we've got a visitor.
ยป> Come on, co
7365
00:41:50,799 --> 00:41:50,838
>ยป Hold on, we've got a visitor.
ยป> Come on, come
7366
00:41:50,839 --> 00:41:50,868
>ยป Hold on, we've got a visitor.
ยป> Come on, come o
7367
00:41:50,869 --> 00:41:50,898
>ยป Hold on, we've got a visitor.
ยป> Come on, come on,
7368
00:41:50,899 --> 00:41:50,938
>ยป Hold on, we've got a visitor.
ยป> Come on, come on, c
7369
00:41:50,939 --> 00:41:50,968
>ยป Hold on, we've got a visitor.
ยป> Come on, come on, com
7370
00:41:50,969 --> 00:41:50,998
>ยป Hold on, we've got a visitor.
ยป> Come on, come on, come
7371
00:41:50,999 --> 00:41:51,038
>ยป Hold on, we've got a visitor.
ยป> Come on, come on, come on
7372
00:41:51,039 --> 00:41:52,339
>ยป Hold on, we've got a visitor.
ยป> Come on, come on, come on.
7373
00:41:52,340 --> 00:41:52,398
>ยป Come on, come on, come on.
7374
00:41:52,399 --> 00:41:52,438
>ยป Come on, come on, come on.
(F
7375
00:41:52,439 --> 00:41:52,468
>ยป Come on, come on, come on.
(Fig
7376
00:41:52,469 --> 00:41:52,508
>ยป Come on, come on, come on.
(Fight
7377
00:41:52,509 --> 00:41:52,538
>ยป Come on, come on, come on.
(Fightin
7378
00:41:52,539 --> 00:41:52,568
>ยป Come on, come on, come on.
(Fighting
7379
00:41:52,569 --> 00:41:52,608
>ยป Come on, come on, come on.
(Fighting gr
7380
00:41:52,609 --> 00:41:52,638
>ยป Come on, come on, come on.
(Fighting grun
7381
00:41:52,639 --> 00:41:52,670
>ยป Come on, come on, come on.
(Fighting grunts
7382
00:41:52,671 --> 00:41:54,740
>ยป Come on, come on, come on.
(Fighting grunts)
7383
00:41:54,840 --> 00:41:58,240
(Grunting)
7384
00:41:58,340 --> 00:42:03,520
(Hissing, grunts)
7385
00:42:03,620 --> 00:42:08,650
โช
7386
00:42:08,750 --> 00:42:11,360
(Coughing)
7387
00:42:11,460 --> 00:42:11,488
>ยป
7388
00:42:11,489 --> 00:42:11,518
>ยป T
7389
00:42:11,519 --> 00:42:11,558
>ยป Til
7390
00:42:11,559 --> 00:42:11,588
>ยป Till,
7391
00:42:11,589 --> 00:42:11,618
>ยป Till, d
7392
00:42:11,619 --> 00:42:11,658
>ยป Till, do
7393
00:42:11,659 --> 00:42:11,688
>ยป Till, do yo
7394
00:42:11,689 --> 00:42:11,718
>ยป Till, do you
7395
00:42:11,719 --> 00:42:11,758
>ยป Till, do you co
7396
00:42:11,759 --> 00:42:11,788
>ยป Till, do you copy
7397
00:42:11,789 --> 00:42:12,630
>ยป Till, do you copy.
7398
00:42:12,630 --> 00:42:12,658
>ยป Till, do you copy.
It
7399
00:42:12,659 --> 00:42:12,688
>ยป Till, do you copy.
It's
7400
00:42:12,689 --> 00:42:12,728
>ยป Till, do you copy.
It's n
7401
00:42:12,729 --> 00:42:12,758
>ยป Till, do you copy.
It's now
7402
00:42:12,759 --> 00:42:12,788
>ยป Till, do you copy.
It's now o
7403
00:42:12,789 --> 00:42:12,828
>ยป Till, do you copy.
It's now or
7404
00:42:12,829 --> 00:42:12,858
>ยป Till, do you copy.
It's now or ne
7405
00:42:12,859 --> 00:42:12,890
>ยป Till, do you copy.
It's now or neve
7406
00:42:12,891 --> 00:42:15,130
>ยป Till, do you copy.
It's now or never.
7407
00:42:15,230 --> 00:42:18,530
(Gasping)
7408
00:42:18,630 --> 00:42:23,040
โช
7409
00:42:23,140 --> 00:42:23,168
>ยป
7410
00:42:23,169 --> 00:42:23,198
>ยป B
7411
00:42:23,199 --> 00:42:23,238
>ยป Ben
7412
00:42:23,239 --> 00:42:23,268
>ยป Ben,
7413
00:42:23,269 --> 00:42:23,298
>ยป Ben, it
7414
00:42:23,299 --> 00:42:23,338
>ยป Ben, it's
7415
00:42:23,339 --> 00:42:23,368
>ยป Ben, it's m
7416
00:42:23,369 --> 00:42:24,300
>ยป Ben, it's me.
7417
00:42:24,300 --> 00:42:24,338
>ยป Ben, it's me.
Yo
7418
00:42:24,339 --> 00:42:24,368
>ยป Ben, it's me.
You
7419
00:42:24,369 --> 00:42:24,398
>ยป Ben, it's me.
You ha
7420
00:42:24,399 --> 00:42:24,438
>ยป Ben, it's me.
You have
7421
00:42:24,439 --> 00:42:24,468
>ยป Ben, it's me.
You have t
7422
00:42:24,469 --> 00:42:24,498
>ยป Ben, it's me.
You have to
7423
00:42:24,499 --> 00:42:24,538
>ยป Ben, it's me.
You have to se
7424
00:42:24,539 --> 00:42:24,568
>ยป Ben, it's me.
You have to send
7425
00:42:24,569 --> 00:42:24,598
>ยป Ben, it's me.
You have to send m
7426
00:42:24,599 --> 00:42:24,638
>ยป Ben, it's me.
You have to send me
7427
00:42:24,639 --> 00:42:24,668
>ยป Ben, it's me.
You have to send me in
7428
00:42:24,669 --> 00:42:24,698
>ยป Ben, it's me.
You have to send me inst
7429
00:42:24,699 --> 00:42:24,738
>ยป Ben, it's me.
You have to send me instea
7430
00:42:24,739 --> 00:42:26,039
>ยป Ben, it's me.
You have to send me instead.
7431
00:42:26,040 --> 00:42:26,108
You have to send me instead.
7432
00:42:26,109 --> 00:42:26,138
You have to send me instead.
ยป>
7433
00:42:26,139 --> 00:42:26,168
You have to send me instead.
ยป> A
7434
00:42:26,169 --> 00:42:26,208
You have to send me instead.
ยป> Alr
7435
00:42:26,209 --> 00:42:26,238
You have to send me instead.
ยป> Alrig
7436
00:42:26,239 --> 00:42:26,268
You have to send me instead.
ยป> Alright
7437
00:42:26,269 --> 00:42:26,308
You have to send me instead.
ยป> Alright,
7438
00:42:26,309 --> 00:42:26,338
You have to send me instead.
ยป> Alright, ho
7439
00:42:26,339 --> 00:42:26,368
You have to send me instead.
ยป> Alright, hold
7440
00:42:26,369 --> 00:42:26,410
You have to send me instead.
ยป> Alright, hold o
7441
00:42:26,411 --> 00:42:28,640
You have to send me instead.
ยป> Alright, hold on!
7442
00:42:28,740 --> 00:42:32,010
(Clanking)
7443
00:42:32,110 --> 00:42:38,680
โช
7444
00:42:38,780 --> 00:42:43,490
(Hissing)
7445
00:42:43,590 --> 00:42:51,590
โช
7446
00:42:53,430 --> 00:42:53,468
Ok
7447
00:42:53,469 --> 00:42:53,498
Okay
7448
00:42:53,499 --> 00:42:53,528
Okay,
7449
00:42:53,529 --> 00:42:53,568
Okay, ok
7450
00:42:53,569 --> 00:42:53,600
Okay, okay
7451
00:42:53,601 --> 00:42:55,230
Okay, okay.
7452
00:42:55,330 --> 00:43:01,970
โช
7453
00:43:02,070 --> 00:43:02,108
>ยป
7454
00:43:02,109 --> 00:43:02,138
>ยป T
7455
00:43:02,139 --> 00:43:02,168
>ยป Til
7456
00:43:02,169 --> 00:43:02,208
>ยป Till:
7457
00:43:02,209 --> 00:43:02,238
>ยป Till: A
7458
00:43:02,239 --> 00:43:02,268
>ยป Till: And
7459
00:43:02,269 --> 00:43:02,308
>ยป Till: And t
7460
00:43:02,309 --> 00:43:02,338
>ยป Till: And the
7461
00:43:02,339 --> 00:43:02,368
>ยป Till: And then
7462
00:43:02,369 --> 00:43:02,408
>ยป Till: And then it
7463
00:43:02,409 --> 00:43:02,438
>ยป Till: And then it w
7464
00:43:02,439 --> 00:43:02,468
>ยป Till: And then it was
7465
00:43:02,469 --> 00:43:02,508
>ยป Till: And then it was j
7466
00:43:02,509 --> 00:43:02,538
>ยป Till: And then it was jus
7467
00:43:02,539 --> 00:43:03,779
>ยป Till: And then it was just
7468
00:43:03,780 --> 00:43:03,808
>ยป Till: And then it was just
me
7469
00:43:03,809 --> 00:43:03,838
>ยป Till: And then it was just
me.
7470
00:43:03,839 --> 00:43:03,878
>ยป Till: And then it was just
me. Al
7471
00:43:03,879 --> 00:43:03,908
>ยป Till: And then it was just
me. Alon
7472
00:43:03,909 --> 00:43:03,938
>ยป Till: And then it was just
me. Alone
7473
00:43:03,939 --> 00:43:03,978
>ยป Till: And then it was just
me. Alone in
7474
00:43:03,979 --> 00:43:04,008
>ยป Till: And then it was just
me. Alone in t
7475
00:43:04,009 --> 00:43:04,038
>ยป Till: And then it was just
me. Alone in the
7476
00:43:04,039 --> 00:43:04,078
>ยป Till: And then it was just
me. Alone in the c
7477
00:43:04,079 --> 00:43:04,110
>ยป Till: And then it was just
me. Alone in the col
7478
00:43:04,111 --> 00:43:06,779
>ยป Till: And then it was just
me. Alone in the cold.
7479
00:43:06,780 --> 00:43:06,848
Me. Alone in the cold.
7480
00:43:06,849 --> 00:43:06,878
Me. Alone in the cold.
Ho
7481
00:43:06,879 --> 00:43:06,908
me. Alone in the cold.
Hopi
7482
00:43:06,909 --> 00:43:06,948
me. Alone in the cold.
Hoping
7483
00:43:06,949 --> 00:43:06,978
me. Alone in the cold.
Hoping I
7484
00:43:06,979 --> 00:43:07,008
me. Alone in the cold.
Hoping I'd
7485
00:43:07,009 --> 00:43:07,048
me. Alone in the cold.
Hoping I'd r
7486
00:43:07,049 --> 00:43:07,078
me. Alone in the cold.
Hoping I'd rea
7487
00:43:07,079 --> 00:43:07,108
me. Alone in the cold.
Hoping I'd reach
7488
00:43:07,109 --> 00:43:07,148
me. Alone in the cold.
Hoping I'd reach y
7489
00:43:07,149 --> 00:43:07,180
me. Alone in the cold.
Hoping I'd reach you
7490
00:43:07,181 --> 00:43:10,749
me. Alone in the cold.
Hoping I'd reach you.
7491
00:43:10,750 --> 00:43:10,818
Hoping I'd reach you.
7492
00:43:10,819 --> 00:43:10,848
Hoping I'd reach you.
Wa
7493
00:43:10,849 --> 00:43:10,878
Hoping I'd reach you.
Warn
7494
00:43:10,879 --> 00:43:10,918
Hoping I'd reach you.
Warn y
7495
00:43:10,919 --> 00:43:10,950
Hoping I'd reach you.
Warn you
7496
00:43:10,951 --> 00:43:13,119
Hoping I'd reach you.
Warn you.
7497
00:43:13,120 --> 00:43:13,188
Warn you.
7498
00:43:13,189 --> 00:43:13,218
Warn you.
It
7499
00:43:13,219 --> 00:43:13,248
Warn you.
It's
7500
00:43:13,249 --> 00:43:13,288
Warn you.
It's s
7501
00:43:13,289 --> 00:43:13,318
Warn you.
It's sti
7502
00:43:13,319 --> 00:43:13,348
Warn you.
It's still
7503
00:43:13,349 --> 00:43:13,388
Warn you.
It's still t
7504
00:43:13,389 --> 00:43:13,418
Warn you.
It's still too
7505
00:43:13,419 --> 00:43:13,448
Warn you.
It's still too l
7506
00:43:13,449 --> 00:43:13,490
Warn you.
It's still too lat
7507
00:43:13,491 --> 00:43:15,390
Warn you.
It's still too late.
7508
00:43:19,630 --> 00:43:19,658
I'
7509
00:43:19,659 --> 00:43:19,688
I'm
7510
00:43:19,689 --> 00:43:19,728
I'm so
7511
00:43:19,729 --> 00:43:19,760
I'm sorr
7512
00:43:19,761 --> 00:43:21,360
I'm sorry.
7513
00:43:27,030 --> 00:43:27,068
>ยป
7514
00:43:27,069 --> 00:43:27,098
>ยป W
7515
00:43:27,099 --> 00:43:27,128
>ยป Wha
7516
00:43:27,129 --> 00:43:27,168
>ยป What
7517
00:43:27,169 --> 00:43:27,198
>ยป What wo
7518
00:43:27,199 --> 00:43:27,228
>ยป What woul
7519
00:43:27,229 --> 00:43:27,268
>ยป What would
7520
00:43:27,269 --> 00:43:27,298
>ยป What would th
7521
00:43:27,299 --> 00:43:27,328
>ยป What would they
7522
00:43:27,329 --> 00:43:27,368
>ยป What would they w
7523
00:43:27,369 --> 00:43:27,398
>ยป What would they wan
7524
00:43:27,399 --> 00:43:28,300
>ยป What would they want
7525
00:43:28,300 --> 00:43:28,328
>ยป What would they want wi
7526
00:43:28,329 --> 00:43:28,368
>ยป What would they want with
7527
00:43:28,369 --> 00:43:28,398
>ยป What would they want with L
7528
00:43:28,399 --> 00:43:28,428
>ยป What would they want with Lia
7529
00:43:28,429 --> 00:43:28,470
>ยป What would they want
with Liana
7530
00:43:28,471 --> 00:43:30,170
>ยป What would they want
with Liana?
7531
00:43:33,210 --> 00:43:33,238
>ยป
7532
00:43:33,239 --> 00:43:33,268
>ยป I
7533
00:43:33,269 --> 00:43:33,308
>ยป I n
7534
00:43:33,309 --> 00:43:33,338
>ยป I nee
7535
00:43:33,339 --> 00:43:33,368
>ยป I need
7536
00:43:33,369 --> 00:43:33,410
>ยป I need ai
7537
00:43:33,411 --> 00:43:35,410
>ยป I need air.
7538
00:43:35,510 --> 00:43:37,210
(Soft dramatic music)
7539
00:43:37,310 --> 00:43:45,310
โช
7540
00:43:53,860 --> 00:43:53,888
>ยป
7541
00:43:53,889 --> 00:43:53,928
>ยป A
7542
00:43:53,929 --> 00:43:53,958
>ยป All
7543
00:43:53,959 --> 00:43:53,988
>ยป All t
7544
00:43:53,989 --> 00:43:54,028
>ยป All thi
7545
00:43:54,029 --> 00:43:54,058
>ยป All this
7546
00:43:54,059 --> 00:43:54,088
>ยป All this ti
7547
00:43:54,089 --> 00:43:54,128
>ยป All this time
7548
00:43:54,129 --> 00:43:54,158
>ยป All this time I
7549
00:43:54,159 --> 00:43:54,188
>ยป All this time I t
7550
00:43:54,189 --> 00:43:54,228
>ยป All this time I tho
7551
00:43:54,229 --> 00:43:54,258
>ยป All this time I thoug
7552
00:43:54,259 --> 00:43:55,230
>ยป All this time I thought
7553
00:43:55,230 --> 00:43:55,258
>ยป All this time I thought Mi
7554
00:43:55,259 --> 00:43:55,288
>ยป All this time I thought Mile
7555
00:43:55,289 --> 00:43:55,328
>ยป All this time I thought Miles
7556
00:43:55,329 --> 00:43:55,358
>ยป All this time I thought
Miles wa
7557
00:43:55,359 --> 00:43:55,388
>ยป All this time I thought
Miles was
7558
00:43:55,389 --> 00:43:55,428
>ยป All this time I thought
Miles was sa
7559
00:43:55,429 --> 00:43:55,458
>ยป All this time I thought
Miles was safe
7560
00:43:55,459 --> 00:43:56,999
>ยป All this time I thought
Miles was safe.
7561
00:43:57,000 --> 00:43:57,058
Miles was safe.
7562
00:43:57,059 --> 00:43:57,098
Miles was safe.
I
7563
00:43:57,099 --> 00:43:57,128
Miles was safe.
I th
7564
00:43:57,129 --> 00:43:57,158
Miles was safe.
I thou
7565
00:43:57,159 --> 00:43:57,198
Miles was safe.
I though
7566
00:43:57,199 --> 00:43:57,228
Miles was safe.
I thought
7567
00:43:57,229 --> 00:43:57,258
Miles was safe.
I thought we
7568
00:43:57,259 --> 00:43:57,298
Miles was safe.
I thought we w
7569
00:43:57,299 --> 00:43:57,328
Miles was safe.
I thought we wer
7570
00:43:57,329 --> 00:43:57,358
Miles was safe.
I thought we were
7571
00:43:57,359 --> 00:43:57,398
Miles was safe.
I thought we were sa
7572
00:43:57,399 --> 00:43:57,430
Miles was safe.
I thought we were safe
7573
00:43:57,431 --> 00:43:59,329
Miles was safe.
I thought we were safe.
7574
00:43:59,330 --> 00:43:59,398
I thought we were safe.
7575
00:43:59,399 --> 00:43:59,428
I thought we were safe.
ยป>
7576
00:43:59,429 --> 00:43:59,468
I thought we were safe.
ยป> M
7577
00:43:59,469 --> 00:43:59,498
I thought we were safe.
ยป> Mel
7578
00:43:59,499 --> 00:43:59,528
I thought we were safe.
ยป> Melan
7579
00:43:59,529 --> 00:43:59,568
I thought we were safe.
ยป> Melanie
7580
00:43:59,569 --> 00:43:59,598
I thought we were safe.
ยป> Melanie s
7581
00:43:59,599 --> 00:43:59,628
I thought we were safe.
ยป> Melanie sur
7582
00:43:59,629 --> 00:43:59,668
I thought we were safe.
ยป> Melanie surre
7583
00:43:59,669 --> 00:43:59,698
I thought we were safe.
ยป> Melanie surrend
7584
00:43:59,699 --> 00:43:59,728
I thought we were safe.
ยป> Melanie surrender
7585
00:43:59,729 --> 00:43:59,768
I thought we were safe.
ยป> Melanie surrenders
7586
00:43:59,769 --> 00:43:59,798
I thought we were safe.
ยป> Melanie surrenders th
7587
00:43:59,799 --> 00:43:59,828
I thought we were safe.
ยป> Melanie surrenders the
7588
00:43:59,829 --> 00:43:59,868
I thought we were safe.
ยป> Melanie surrenders the tr
7589
00:43:59,869 --> 00:43:59,898
I thought we were safe.
ยป> Melanie surrenders the trai
7590
00:43:59,899 --> 00:44:01,529
I thought we were safe.
ยป> Melanie surrenders the train.
7591
00:44:01,530 --> 00:44:01,598
>ยป Melanie surrenders the train.
7592
00:44:01,599 --> 00:44:01,628
>ยป Melanie surrenders the train.
To
7593
00:44:01,629 --> 00:44:01,668
>ยป Melanie surrenders the train.
To s
7594
00:44:01,669 --> 00:44:01,698
>ยป Melanie surrenders the train.
To sol
7595
00:44:01,699 --> 00:44:01,728
>ยป Melanie surrenders the train.
To soldi
7596
00:44:01,729 --> 00:44:01,770
>ยป Melanie surrenders the train.
To soldier
7597
00:44:01,771 --> 00:44:04,869
>ยป Melanie surrenders the train.
To soldiers.
7598
00:44:04,870 --> 00:44:04,938
To soldiers.
7599
00:44:04,939 --> 00:44:04,968
To soldiers.
He
7600
00:44:04,969 --> 00:44:04,998
To soldiers.
Head
7601
00:44:04,999 --> 00:44:05,038
To soldiers.
Headwo
7602
00:44:05,039 --> 00:44:05,068
To soldiers.
Headwood
7603
00:44:05,069 --> 00:44:05,098
To soldiers.
Headwood t
7604
00:44:05,099 --> 00:44:05,138
To soldiers.
Headwood tak
7605
00:44:05,139 --> 00:44:05,168
To soldiers.
Headwood takes
7606
00:44:05,169 --> 00:44:05,198
To soldiers.
Headwood takes L
7607
00:44:05,199 --> 00:44:05,240
To soldiers.
Headwood takes Leo
7608
00:44:05,241 --> 00:44:06,970
To soldiers.
Headwood takes Leon.
7609
00:44:07,070 --> 00:44:10,080
โช
7610
00:44:10,180 --> 00:44:10,208
>ยป
7611
00:44:10,209 --> 00:44:10,238
>ยป L
7612
00:44:10,239 --> 00:44:10,278
>ยป Lay
7613
00:44:10,279 --> 00:44:10,308
>ยป Layto
7614
00:44:10,309 --> 00:44:10,338
>ยป Layton,
7615
00:44:10,339 --> 00:44:10,378
>ยป Layton, w
7616
00:44:10,379 --> 00:44:10,408
>ยป Layton, whe
7617
00:44:10,409 --> 00:44:10,438
>ยป Layton, where
7618
00:44:10,439 --> 00:44:10,478
>ยป Layton, where a
7619
00:44:10,479 --> 00:44:10,508
>ยป Layton, where are
7620
00:44:10,509 --> 00:44:10,538
>ยป Layton, where are y
7621
00:44:10,539 --> 00:44:10,578
>ยป Layton, where are you
7622
00:44:10,579 --> 00:44:10,608
>ยป Layton, where are you g
7623
00:44:10,609 --> 00:44:10,638
>ยป Layton, where are you goi
7624
00:44:10,639 --> 00:44:10,680
>ยป Layton, where are you going
7625
00:44:10,681 --> 00:44:13,279
>ยป Layton, where are you going?
7626
00:44:13,280 --> 00:44:13,308
>ยป Layton, where are you going?
ยป>
7627
00:44:13,309 --> 00:44:13,348
>ยป Layton, where are you going?
ยป> T
7628
00:44:13,349 --> 00:44:13,378
>ยป Layton, where are you going?
ยป> To
7629
00:44:13,379 --> 00:44:13,408
>ยป Layton, where are you going?
ยป> To fi
7630
00:44:13,409 --> 00:44:13,448
>ยป Layton, where are you going?
ยป> To find
7631
00:44:13,449 --> 00:44:13,478
>ยป Layton, where are you going?
ยป> To find t
7632
00:44:13,479 --> 00:44:13,508
>ยป Layton, where are you going?
ยป> To find the
7633
00:44:13,509 --> 00:44:15,389
>ยป Layton, where are you going?
ยป> To find them.
7634
00:44:15,480 --> 00:44:19,320
โช
7635
00:44:21,490 --> 00:44:22,990
(Dark driving music)
7636
00:44:23,090 --> 00:44:31,090
โช
7637
00:44:42,610 --> 00:44:49,680
(Silence)
7638
00:44:49,780 --> 00:44:52,480
(Soft electronic music)
555065
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.