Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -
2
00:00:21,187 --> 00:00:22,605
You drive me to madness.
3
00:00:22,689 --> 00:00:25,525
Then let madness be your medicine.
4
00:00:32,031 --> 00:00:34,492
Oh, oh!
5
00:00:41,332 --> 00:00:43,626
Damn it. I'll get the sewing kit.
6
00:00:53,511 --> 00:00:55,263
Ooh.
7
00:01:07,317 --> 00:01:09,819
- Your holiness!
- The lady's mine.
8
00:01:09,903 --> 00:01:12,614
The lady has a name. It's Shelly.
9
00:01:12,697 --> 00:01:14,282
Oh, yeah.
10
00:01:14,365 --> 00:01:15,441
Oh!
11
00:01:20,079 --> 00:01:21,748
Yes.
12
00:01:24,417 --> 00:01:27,545
Oh, don't spit on your brother!
13
00:01:30,840 --> 00:01:32,717
Your stallion, my queen.
14
00:01:32,801 --> 00:01:35,678
Tonight, I'll be riding a young colt.
15
00:02:00,203 --> 00:02:02,330
Okay, okay.
16
00:02:02,413 --> 00:02:03,665
Did it work?
17
00:02:03,748 --> 00:02:04,958
Uh...
18
00:02:06,125 --> 00:02:08,002
Maybe I should just ask your sister.
19
00:02:08,086 --> 00:02:10,380
You know I'm not
talking to her right now.
20
00:02:10,463 --> 00:02:11,714
Or I could ask "Willy and Franco,"
21
00:02:11,798 --> 00:02:13,216
since the entire drive-time audience
22
00:02:13,299 --> 00:02:15,051
knows more about my sex life than I do.
23
00:02:23,518 --> 00:02:25,228
Dr. Lambert,
24
00:02:25,311 --> 00:02:27,480
I've got the most awful ache,
25
00:02:27,564 --> 00:02:31,025
only it's not in my tooth.
26
00:02:31,109 --> 00:02:34,279
I'm a dentist, Mrs. Lambert.
27
00:02:34,362 --> 00:02:36,656
Sounds like you need a specialist.
28
00:03:00,513 --> 00:03:02,765
So what's on the agenda for today?
29
00:03:02,849 --> 00:03:04,475
Oh, well, I still haven't seen
30
00:03:04,559 --> 00:03:07,620
the "Hand-painted Textiles by
Norwegian Children" exhibit at The Met.
31
00:03:07,621 --> 00:03:08,855
Oh, it's a dream.
32
00:03:08,938 --> 00:03:10,315
And next week there's a production
33
00:03:10,398 --> 00:03:11,608
of "Mourning Becomes Electra"
34
00:03:11,691 --> 00:03:13,276
at the new Circle in the Square.
35
00:03:13,359 --> 00:03:15,278
- Oh, God, I miss live theater.
- We can see it all.
36
00:03:15,361 --> 00:03:17,530
There's no rush. LA
will always be there.
37
00:03:17,614 --> 00:03:20,867
Yeah, glaring at me until
it cracks into the sea.
38
00:03:20,950 --> 00:03:23,119
Brandt, we still have Joyce.
39
00:03:23,202 --> 00:03:24,495
Good girl.
40
00:03:24,579 --> 00:03:26,915
Give yourself time to recover. Top off?
41
00:03:26,998 --> 00:03:28,708
- Don't mind if I do.
- All right.
42
00:03:28,791 --> 00:03:31,127
That is distilled.
43
00:03:31,210 --> 00:03:32,462
Taste the difference.
44
00:03:32,545 --> 00:03:33,963
Thank you.
45
00:03:34,047 --> 00:03:35,256
Do you want to swing by the office,
46
00:03:35,340 --> 00:03:36,799
- meet me for lunch?
- Oh, God.
47
00:03:36,883 --> 00:03:39,135
No, I have to run through
the Cavett débâcle
48
00:03:39,218 --> 00:03:41,179
a couple hundred more times, you know?
49
00:03:41,262 --> 00:03:42,513
Joyce.
50
00:03:42,597 --> 00:03:44,098
Maggie, I can't show my face at "Betsy."
51
00:03:44,182 --> 00:03:45,600
Oh, honey, don't be intimidated.
52
00:03:45,683 --> 00:03:47,143
It's just another magazine.
53
00:03:47,226 --> 00:03:48,853
I don't know. I only
packed a couple of outfits.
54
00:03:48,937 --> 00:03:51,981
- They're both pretty ripe.
- You have my entire closet.
55
00:03:52,065 --> 00:03:53,483
- We gotta go, sunshine.
- Okay.
56
00:03:53,566 --> 00:03:55,610
A gentle reminder, the fashion industry
57
00:03:55,693 --> 00:03:58,488
is the world's second-largest
industrial polluter.
58
00:03:58,571 --> 00:04:00,156
- Please, save me.
- Okay, fine.
59
00:04:00,239 --> 00:04:01,783
Okay, I'll see you there. Okay.
60
00:04:01,866 --> 00:04:03,159
- I love you.
- You too.
61
00:04:03,242 --> 00:04:05,244
Okay. Okay, I'm going, I'm going.
62
00:04:05,328 --> 00:04:06,663
- Bye, bye.
- Bye!
63
00:04:06,746 --> 00:04:09,040
- Bye.
- Mike got us a reservation
64
00:04:09,123 --> 00:04:11,250
at Tavern on the Green,
do you want to go?
65
00:04:17,882 --> 00:04:21,386
Okay, genuine Big Apple treasure.
66
00:04:21,469 --> 00:04:22,762
- Fun.
- Right? Tons of fun.
67
00:04:22,845 --> 00:04:24,180
I mean, you can get these in LA,
68
00:04:24,263 --> 00:04:25,848
but when it's your hometown, why bother.
69
00:04:25,932 --> 00:04:27,517
Sometimes, it takes being a tourist,
70
00:04:27,600 --> 00:04:28,726
you know, to treat yourself.
71
00:04:28,810 --> 00:04:30,061
Take one. Take... take them all.
72
00:04:30,144 --> 00:04:31,813
- They're for you guys.
- Where's Joyce?
73
00:04:31,896 --> 00:04:33,898
Joyce is just taking some time
74
00:04:33,982 --> 00:04:35,191
- to figure some things out.
- Yeah.
75
00:04:35,274 --> 00:04:36,442
She's not coming back, is she?
76
00:04:36,526 --> 00:04:38,027
It was her decision.
77
00:04:38,111 --> 00:04:39,612
She's a woman with her own
mind and I respect that.
78
00:04:39,696 --> 00:04:41,823
That said, she's probably
at the airport right now
79
00:04:41,906 --> 00:04:43,783
on her way back, but either way, guys,
80
00:04:43,866 --> 00:04:45,284
we got a magazine to put to bed.
81
00:04:45,368 --> 00:04:46,786
How are we going to
do that without Joyce?
82
00:04:46,869 --> 00:04:48,121
Oh, I don't know,
83
00:04:48,204 --> 00:04:49,872
how did we do magazines before her?
84
00:04:49,956 --> 00:04:53,042
I seem to remember publishing
a few million without her.
85
00:04:53,126 --> 00:04:56,087
And she gave us a binder with all
of the content for issue three,
86
00:04:56,170 --> 00:04:57,714
so we just have to shoot the centerfold.
87
00:04:57,797 --> 00:04:58,797
Right.
88
00:04:58,840 --> 00:05:00,174
- "The Cow."
- "The Goat."
89
00:05:00,258 --> 00:05:01,718
Please show a little bit of respect.
90
00:05:01,801 --> 00:05:03,845
He's a two-time Super Bowl MVP, Rich.
91
00:05:03,928 --> 00:05:06,431
Okay. And I'm going to bring
on some security for the shoot,
92
00:05:06,514 --> 00:05:07,932
so he knows he's taken care of.
93
00:05:08,016 --> 00:05:09,684
And he wants to pose
with a topless model.
94
00:05:09,767 --> 00:05:10,767
So could you find one?
95
00:05:10,810 --> 00:05:13,438
What? He want...
96
00:05:13,521 --> 00:05:15,732
O-okay. Given what we were planning,
97
00:05:15,815 --> 00:05:17,900
she'd have to be a strong Mrs. Claus
98
00:05:17,984 --> 00:05:21,529
or, I don't know, an elf
fighting for reindeer rights?
99
00:05:21,612 --> 00:05:23,072
We could cover her butt with tinsel.
100
00:05:23,156 --> 00:05:24,657
Great.
101
00:05:24,741 --> 00:05:27,410
So this woman would be
there as an ornament?
102
00:05:27,493 --> 00:05:28,911
An ornament's fun, but not one of those,
103
00:05:28,995 --> 00:05:30,371
like, big round ones.
104
00:05:30,455 --> 00:05:31,914
Right? We want like a sexy one,
105
00:05:31,998 --> 00:05:34,125
like an angel or like a
sexy candy cane, right?
106
00:05:34,208 --> 00:05:35,960
Doug, this just doesn't
feel like "Minx."
107
00:05:36,044 --> 00:05:37,462
Okay, then you don't have to be
108
00:05:37,545 --> 00:05:40,465
the centerfold
coordinator for this shoot.
109
00:05:43,426 --> 00:05:46,429
You don't have to go
now. Just skip the shoot.
110
00:05:46,512 --> 00:05:48,639
It's fine. I know when I'm not wanted.
111
00:05:48,723 --> 00:05:51,726
- Bambi.
- Guys, if she wants to go, let her go.
112
00:05:51,809 --> 00:05:53,811
Her job didn't exist six months ago.
113
00:05:53,895 --> 00:05:56,272
She'll be fine. Okay?
114
00:05:56,355 --> 00:05:58,775
What we need to talk
about is production design.
115
00:05:58,858 --> 00:06:01,486
I got a guy in Azusa
who can get us a sleigh.
116
00:06:01,569 --> 00:06:03,654
What do you got? Let's work.
117
00:06:37,396 --> 00:06:38,981
Maggie'll be out in a second.
118
00:06:39,065 --> 00:06:40,733
Okay. Thank you.
119
00:06:50,368 --> 00:06:52,328
- Joyce!
- Hi.
120
00:06:52,411 --> 00:06:54,664
So before we go, I
want you to meet Elayne.
121
00:06:54,747 --> 00:06:55,832
Oh, God. Now? No...
122
00:06:55,915 --> 00:06:57,458
Come on. It'll be a second.
123
00:06:57,542 --> 00:06:59,210
Oh.
124
00:06:59,293 --> 00:07:02,171
Elayne? I have Joyce Prigger.
125
00:07:02,255 --> 00:07:03,756
Hello. It is real...
126
00:07:03,840 --> 00:07:07,510
I could just ring that
smug Dick Cavett's neck
127
00:07:07,593 --> 00:07:09,011
for what he put you through!
128
00:07:09,095 --> 00:07:10,972
And Victoria should know better too.
129
00:07:11,055 --> 00:07:12,765
But then again, she cheats at Scrabble,
130
00:07:12,849 --> 00:07:14,183
so I'm not surprised.
131
00:07:14,267 --> 00:07:15,518
Oh, God, it's fine.
132
00:07:15,601 --> 00:07:17,687
You know, it's just national television.
133
00:07:17,770 --> 00:07:19,522
I told Elayne all about you.
134
00:07:19,605 --> 00:07:21,607
Yes. You've had quite a ride.
135
00:07:21,691 --> 00:07:23,192
Oh, my God. Where did that come from?
136
00:07:23,276 --> 00:07:25,403
I kept your debut issue.
Elayne wanted to see it.
137
00:07:25,486 --> 00:07:28,197
Oh, my God, Maggie.
That is so amateurish.
138
00:07:28,281 --> 00:07:31,534
I... I found it raw, but powerful.
139
00:07:31,617 --> 00:07:33,995
Thank you. That means...
that means a lot.
140
00:07:34,078 --> 00:07:36,706
You know, "Minx" is
a long way from this.
141
00:07:36,789 --> 00:07:39,375
Well, the unholy marriage
of art and commerce.
142
00:07:39,458 --> 00:07:40,835
I'm sure you can relate.
143
00:07:40,918 --> 00:07:42,503
Mm, we're in a bit of
a privileged position
144
00:07:42,587 --> 00:07:43,796
- here at "Betsy."
- Mm-hmm.
145
00:07:43,880 --> 00:07:45,715
Shiny new prestige publication...
146
00:07:45,798 --> 00:07:47,216
a loss leader for Fairchild.
147
00:07:47,300 --> 00:07:48,968
They don't expect us to make a profit.
148
00:07:49,051 --> 00:07:50,678
They just love the good write-ups.
149
00:07:50,761 --> 00:07:51,846
What about advertising?
150
00:07:51,929 --> 00:07:53,598
Oh, we do book the occasional ad
151
00:07:53,681 --> 00:07:55,224
for a mission-driven nonprofit,
152
00:07:55,308 --> 00:07:58,144
but we don't need it to pay the rent.
153
00:07:58,227 --> 00:07:59,395
Wow.
154
00:07:59,478 --> 00:08:02,231
Joyce, we would love to invite you in.
155
00:08:02,315 --> 00:08:05,610
Write a piece for us. You
have a fascinating story.
156
00:08:05,693 --> 00:08:08,237
That is such a good idea.
157
00:08:11,616 --> 00:08:13,659
She's amazing, isn't she?
158
00:08:13,743 --> 00:08:14,911
Okay, do you want a quick tour?
159
00:08:14,994 --> 00:08:16,412
- Yes.
- All right.
160
00:08:16,495 --> 00:08:18,414
So our editorial
department lives in here.
161
00:08:18,497 --> 00:08:20,541
Our department's out there, layouts, hi.
162
00:08:20,625 --> 00:08:24,754
Oh, my favorite... my favorite
is this little research nook.
163
00:08:24,837 --> 00:08:26,339
Oh, wow.
164
00:08:26,492 --> 00:08:27,702
God, the temperature, it's so cozy.
165
00:08:27,785 --> 00:08:29,203
Always set to 74.
166
00:08:29,287 --> 00:08:31,455
And if you get a chill, shahtooshes,
167
00:08:31,539 --> 00:08:34,000
made from the wool of
Tibetan chiru antelopes.
168
00:08:34,083 --> 00:08:36,460
Oh, wow.
169
00:08:36,544 --> 00:08:39,171
So I invited some of the
ladies to join us for lunch,
170
00:08:39,255 --> 00:08:40,798
but if you want it to just be us...
171
00:08:40,881 --> 00:08:43,259
- No, the more the merrier.
- All right, shall we?
172
00:08:43,342 --> 00:08:45,303
Let's... okay, this way.
173
00:08:48,806 --> 00:08:50,558
- Where were we?
- Terms.
174
00:08:50,641 --> 00:08:52,435
Well, I couldn't possibly consider
175
00:08:52,518 --> 00:08:54,395
without a full editorial staff.
176
00:08:54,478 --> 00:08:55,521
Sounds fair to me.
177
00:08:55,604 --> 00:08:56,772
First-class travel.
178
00:08:56,856 --> 00:08:58,274
Domestic.
179
00:08:58,357 --> 00:08:59,567
And international.
180
00:08:59,650 --> 00:09:01,485
If I'm not in Milan for Fashion Week,
181
00:09:01,569 --> 00:09:04,363
"Minx" will never be
relevant in the style space.
182
00:09:04,447 --> 00:09:06,032
And Halston would love you, by the way.
183
00:09:06,115 --> 00:09:08,367
Oh, everybody loves me.
184
00:09:08,451 --> 00:09:10,911
I like your spunk but you're
not my only date to the dance.
185
00:09:10,995 --> 00:09:14,123
Yes, I'm sure you have Helen
Gurley Brown in your Rolodex.
186
00:09:14,206 --> 00:09:16,834
Oh, I do.
187
00:09:16,917 --> 00:09:18,210
I'm serious.
188
00:09:18,294 --> 00:09:19,670
Listen, you know how hot "Minx" is
189
00:09:19,754 --> 00:09:22,048
or you wouldn't have taken this meeting.
190
00:09:22,131 --> 00:09:25,551
I'm about to have the number
one adult mag in the country
191
00:09:25,634 --> 00:09:28,637
and we both know you
want to be a part of that.
192
00:09:28,721 --> 00:09:30,973
So I'll consider your
terms, but as of now,
193
00:09:31,057 --> 00:09:33,893
Milano's on your dime.
194
00:09:33,976 --> 00:09:36,354
Chocolate tart? Key lime pie?
195
00:09:36,437 --> 00:09:38,439
Just the check.
196
00:09:38,522 --> 00:09:41,817
And that 21-year single malt.
197
00:09:41,901 --> 00:09:43,944
Coming up.
198
00:09:44,028 --> 00:09:45,738
I didn't know where else to go.
199
00:09:45,821 --> 00:09:49,033
There's nothing left for
me to do at Bottom Dollar.
200
00:09:49,116 --> 00:09:51,911
I'm so sorry, Bambi. I
don't know where Joyce is.
201
00:09:51,994 --> 00:09:53,829
She's on my shit list, in fact.
202
00:09:53,913 --> 00:09:56,290
I get that you're mad,
but isn't it kind of good,
203
00:09:56,374 --> 00:09:58,292
what happened with you and Lenny?
204
00:09:58,376 --> 00:10:01,045
I mean, now that he knows he
can't take you to the moon,
205
00:10:01,128 --> 00:10:02,922
at least you can get somewhere.
206
00:10:03,005 --> 00:10:04,465
What? Like divorce court?
207
00:10:04,548 --> 00:10:05,800
I tried to apologize,
208
00:10:05,883 --> 00:10:08,302
but we can't seem to get back on track.
209
00:10:08,386 --> 00:10:10,054
You just need to re-notch your groove.
210
00:10:10,137 --> 00:10:12,264
How do you feel about
getting naked in the desert?
211
00:10:12,348 --> 00:10:14,600
- No.
- Okay, so mescaline's out.
212
00:10:14,683 --> 00:10:17,353
Yeah. Riunite's as crazy as we get.
213
00:10:17,436 --> 00:10:18,729
You can get crazier than that.
214
00:10:18,813 --> 00:10:20,272
What about something sexy?
215
00:10:20,356 --> 00:10:22,942
- I don't do sexy.
- Shelly.
216
00:10:23,025 --> 00:10:24,276
You have the hair of a starlet
217
00:10:24,360 --> 00:10:27,279
and the hips of a Greek goddess.
218
00:10:27,363 --> 00:10:28,781
I've seen those statues. Okay?
219
00:10:28,864 --> 00:10:30,658
They're kind of doughy.
220
00:10:30,741 --> 00:10:32,284
Dough gets pounded.
221
00:10:34,328 --> 00:10:36,288
- You offered her how much?
- Don't worry about that.
222
00:10:36,372 --> 00:10:38,791
Plus she's gonna be worth
ten times that if she delivers
223
00:10:38,874 --> 00:10:40,167
on half the stuff she promised.
224
00:10:40,251 --> 00:10:41,460
I mean, with her connections...
225
00:10:41,544 --> 00:10:43,212
But what salary did you offer her?
226
00:10:43,295 --> 00:10:45,464
We're talking about film.
We're talking about fashion.
227
00:10:45,548 --> 00:10:46,966
We're talking about beauty.
228
00:10:47,049 --> 00:10:49,719
I mean, we could
sponsor a jazz festival.
229
00:10:49,802 --> 00:10:51,429
Hobnobbin' with Herbie Hancock.
230
00:10:51,512 --> 00:10:53,764
Don't tell me you
wouldn't want that, Tins.
231
00:10:53,848 --> 00:10:55,891
Don't tease me with Herbie.
232
00:10:55,975 --> 00:10:57,351
Bye-bye, new building.
233
00:10:57,435 --> 00:11:00,187
Oh, no, no. Hello, new empire.
234
00:11:00,271 --> 00:11:01,605
I mean, how many opportunities in life
235
00:11:01,689 --> 00:11:03,315
do you get to catch the big wave?
236
00:11:03,399 --> 00:11:05,443
This is the big one.
237
00:11:05,526 --> 00:11:08,738
Okay, Joyce has been
gone, what, five days?
238
00:11:08,821 --> 00:11:11,490
Can we slow down? These
are huge decisions.
239
00:11:11,574 --> 00:11:13,033
No way, not a chance.
240
00:11:13,117 --> 00:11:14,994
This is the time to make a big move.
241
00:11:15,077 --> 00:11:18,497
Voilà. Spaghetti Renetti.
242
00:11:18,581 --> 00:11:21,417
- This is Spaghetti Alfredo.
- Excuse me?
243
00:11:21,500 --> 00:11:22,877
Did Alfredo tell you to say that?
244
00:11:22,960 --> 00:11:24,503
He might've mentioned something.
245
00:11:24,587 --> 00:11:27,298
That is my spaghetti.
Alfredo is out of line.
246
00:11:27,381 --> 00:11:29,341
Hey, you say it. You say it.
247
00:11:29,425 --> 00:11:31,051
Alfredo, you're out of line.
248
00:11:33,095 --> 00:11:35,014
Thank you. I needed to hear it.
249
00:11:36,515 --> 00:11:37,808
Mm.
250
00:11:39,810 --> 00:11:45,733
Hey, I want you to be the
managing editor of "Minx", Tins.
251
00:11:45,816 --> 00:11:47,985
Look, Wendy's a big
name. She's got big ideas.
252
00:11:48,068 --> 00:11:49,528
But day-to-day production spending,
253
00:11:49,612 --> 00:11:52,072
you're the only person
I trust and you know it.
254
00:11:52,156 --> 00:11:54,033
You're giving me this job now.
255
00:11:54,116 --> 00:11:56,535
Yes, I am.
256
00:11:56,619 --> 00:11:58,954
So Alex is a restaurant critic.
257
00:11:59,038 --> 00:12:00,706
I can't believe we're
serving him dinner.
258
00:12:00,789 --> 00:12:03,083
Why don't I just kill myself?
259
00:12:03,167 --> 00:12:05,544
Georgina, you met earlier at "Betsy."
260
00:12:05,628 --> 00:12:08,380
She's an assistant editor
and her dad runs Unilever.
261
00:12:08,464 --> 00:12:09,548
Oh.
262
00:12:09,632 --> 00:12:11,217
And Eric works for Mayor Lindsay.
263
00:12:11,300 --> 00:12:13,511
He's responsible for everything
good Lindsay's ever done.
264
00:12:13,594 --> 00:12:15,179
And, uh, he's single.
265
00:12:15,262 --> 00:12:16,805
- Oh, really.
- Mm-hmm.
266
00:12:16,889 --> 00:12:20,851
Only thing to know is that
he says, um, "busimess."
267
00:12:20,935 --> 00:12:23,062
It's not a big deal.
268
00:12:23,145 --> 00:12:25,231
Are you saying he says "busimess"
269
00:12:25,314 --> 00:12:26,815
- instead of "business?"
- Mm-hmm.
270
00:12:26,899 --> 00:12:28,734
Well, has anybody told him?
271
00:12:28,817 --> 00:12:30,152
- No.
- Tonight's the night.
272
00:12:30,236 --> 00:12:31,529
No, Joyce, you can't tell him.
273
00:12:31,612 --> 00:12:32,947
- I'm gonna tell him.
- No, you...
274
00:12:33,030 --> 00:12:34,823
Why can't you move back to New York?
275
00:12:34,907 --> 00:12:35,950
I miss you.
276
00:12:36,033 --> 00:12:38,410
Oh, God. Don't tempt me.
277
00:12:38,494 --> 00:12:40,412
These farmers are so short-sighted.
278
00:12:40,496 --> 00:12:42,081
They can't see five
minutes into the future.
279
00:12:42,164 --> 00:12:43,374
- Right.
- I agree.
280
00:12:43,457 --> 00:12:44,750
Maybe if the government hadn't shoved it
281
00:12:44,833 --> 00:12:46,252
down their throats after the war,
282
00:12:46,335 --> 00:12:47,920
we wouldn't have this
problem to begin with.
283
00:12:48,003 --> 00:12:50,089
No, no, no, if DDT is going
to save the family farm,
284
00:12:50,172 --> 00:12:51,590
then who are we to judge?
285
00:12:51,674 --> 00:12:53,884
The people who are
going to die of cancer.
286
00:12:53,968 --> 00:12:55,761
Yeah, and watch as the ecosystems fail
287
00:12:55,844 --> 00:12:57,555
because all the birds have gone extinct.
288
00:12:57,638 --> 00:12:59,223
As long as we still have Cornish hens.
289
00:12:59,306 --> 00:13:00,933
Right, except for those. Yes.
290
00:13:01,016 --> 00:13:02,393
They're delicious, love.
291
00:13:02,476 --> 00:13:04,979
Oh, well, Citarella never disappoints.
292
00:13:05,062 --> 00:13:06,480
Oh, my God. I've missed this.
293
00:13:06,564 --> 00:13:08,566
I cannot remember the last time
294
00:13:08,649 --> 00:13:10,067
I had a scintillating conversation
295
00:13:10,150 --> 00:13:11,652
about a lethal pesticide.
296
00:13:11,735 --> 00:13:14,697
- Oh, no, tragedy. That's
the last of the ice.
297
00:13:14,780 --> 00:13:16,699
Oh, boo.
298
00:13:16,782 --> 00:13:17,783
- Brandt...
- Just stick to the wine.
299
00:13:17,866 --> 00:13:18,909
It's delicious.
300
00:13:18,993 --> 00:13:20,369
You love it. It's great.
301
00:13:20,452 --> 00:13:21,787
Says the man with ice in his whiskey.
302
00:13:21,870 --> 00:13:23,872
I'm humiliated. I am so sorry.
303
00:13:23,956 --> 00:13:26,458
You should be.
304
00:13:26,542 --> 00:13:28,627
Okay.
305
00:13:30,379 --> 00:13:31,964
All right. Okay.
306
00:13:34,049 --> 00:13:36,135
How's he doing in there?
307
00:13:36,218 --> 00:13:37,761
- Unclear.
- Yeah?
308
00:13:37,845 --> 00:13:39,555
There are a lot of noises.
309
00:13:39,638 --> 00:13:41,265
- Lot of noises, huh?
- A lot.
310
00:13:43,225 --> 00:13:45,227
Noises are okay.
311
00:13:49,857 --> 00:13:51,191
How you doing?
312
00:13:51,275 --> 00:13:52,401
Girls are ready. We're ready.
313
00:13:52,484 --> 00:13:54,028
You close?
314
00:13:57,489 --> 00:13:59,450
Close is for pussies.
315
00:13:59,533 --> 00:14:03,329
You're either there or you're nowhere.
316
00:14:03,412 --> 00:14:05,414
All right.
317
00:14:05,497 --> 00:14:06,999
Let's do this.
318
00:14:10,127 --> 00:14:12,046
Get to work. Let's go!
319
00:14:12,129 --> 00:14:14,340
We got him, ladies, Billy Brunson.
320
00:14:14,423 --> 00:14:16,008
Whoo!
321
00:14:16,091 --> 00:14:18,510
That is a very hard dick.
322
00:14:18,594 --> 00:14:20,304
- Oh, you think?
- We can't shoot that.
323
00:14:20,387 --> 00:14:22,973
Unless you want a magazine no
one can put on their stands.
324
00:14:23,057 --> 00:14:24,642
I don't know, I was thinking maybe
325
00:14:24,725 --> 00:14:26,101
you could do some kind of
camera trick or an angle
326
00:14:26,185 --> 00:14:27,603
that kind of hides it a little bit.
327
00:14:27,686 --> 00:14:29,355
Sure, I'll just set
the exposure to flaccid.
328
00:14:29,438 --> 00:14:31,357
Renetti, this happenin' or what, buddy?
329
00:14:31,440 --> 00:14:32,566
Yes. Yes.
330
00:14:32,650 --> 00:14:34,109
Can I get a moment with you, please?
331
00:14:34,193 --> 00:14:35,527
- Yeah.
- Yeah.
332
00:14:35,611 --> 00:14:37,363
I love this choice. I think it's bold.
333
00:14:37,446 --> 00:14:38,906
But I got to say, I
find with our readers,
334
00:14:38,989 --> 00:14:40,532
it's... it's better to
sometimes give them a bite
335
00:14:40,616 --> 00:14:42,368
rather than the whole meal, don't you?
336
00:14:42,451 --> 00:14:44,703
You might get away with that
bullshit with your male models.
337
00:14:44,787 --> 00:14:46,372
But not with me.
338
00:14:46,455 --> 00:14:49,917
You asked for The Goat,
you're gettin' all of The Goat.
339
00:14:56,298 --> 00:14:58,133
I don't... I don't know about black.
340
00:14:58,217 --> 00:15:00,719
It was the only color
Tommy wore for years.
341
00:15:00,803 --> 00:15:03,138
On the plus side, black
goes with everything.
342
00:15:03,222 --> 00:15:04,556
So getting him dressed was a breeze.
343
00:15:04,640 --> 00:15:06,141
But, you know...
344
00:15:06,225 --> 00:15:08,560
Shelly, in this home, you
don't have to be a mom.
345
00:15:08,644 --> 00:15:09,644
And you look great.
346
00:15:09,757 --> 00:15:11,341
I don't recognize myself.
347
00:15:11,425 --> 00:15:13,635
That's the point.
348
00:15:13,719 --> 00:15:15,637
Okay.
349
00:15:15,721 --> 00:15:17,389
Shelly...
350
00:15:17,473 --> 00:15:19,808
Oh.
351
00:15:19,892 --> 00:15:22,394
Meet Shelly. That's you, too.
352
00:15:22,478 --> 00:15:24,438
She's just been hiding for a while.
353
00:15:24,521 --> 00:15:26,023
In order to find magic
with your husband,
354
00:15:26,106 --> 00:15:27,941
you have to find it first in yourself.
355
00:15:28,025 --> 00:15:29,234
- So, Joyce...
- Yes.
356
00:15:29,318 --> 00:15:31,320
How long will you be in New York?
357
00:15:31,403 --> 00:15:34,031
Well, usually I have everything planned.
358
00:15:34,114 --> 00:15:36,784
Everything. But I don't know.
359
00:15:36,867 --> 00:15:39,077
She's writing a piece for
us at "Betsy" actually.
360
00:15:39,161 --> 00:15:40,496
Good for you. What about?
361
00:15:40,579 --> 00:15:42,498
I... no... I have not said yes yet.
362
00:15:42,581 --> 00:15:44,792
Smart. Hold out for more money.
363
00:15:44,875 --> 00:15:46,210
I can help you with that.
364
00:15:46,293 --> 00:15:47,419
Well, thank you. Thank you.
365
00:15:47,503 --> 00:15:49,004
- Okay, good.
- You got people.
366
00:15:49,087 --> 00:15:51,799
It's... no, Elayne wants
me to write about "Minx".
367
00:15:54,051 --> 00:15:55,177
Yikes.
368
00:15:55,260 --> 00:15:56,762
Maggie told us not to say anything.
369
00:15:56,845 --> 00:15:58,013
No. No.
370
00:15:58,096 --> 00:15:59,598
What I said is, "Don't push her."
371
00:15:59,681 --> 00:16:01,058
No, it's fine. It's fine.
372
00:16:01,141 --> 00:16:02,893
I don't mind talking
about it amongst friends.
373
00:16:02,976 --> 00:16:04,895
- Great.
- Oh, God.
374
00:16:04,978 --> 00:16:06,104
I do have one question.
375
00:16:06,188 --> 00:16:07,940
- Of course.
- There he is.
376
00:16:08,023 --> 00:16:09,149
- The men.
- Mm-hmm?
377
00:16:09,233 --> 00:16:11,610
- Gigolos, right?
- No, no.
378
00:16:11,693 --> 00:16:14,029
The first centerfold was a firefighter.
379
00:16:14,112 --> 00:16:16,365
And the second was a Juilliard grad.
380
00:16:16,448 --> 00:16:17,658
- Really?
- Mm-hmm.
381
00:16:17,741 --> 00:16:19,159
Look at that.
382
00:16:19,243 --> 00:16:21,078
His parents must be dancing.
383
00:16:21,161 --> 00:16:22,830
Who cares about the men?
384
00:16:22,913 --> 00:16:24,540
We want to know about the women.
385
00:16:24,623 --> 00:16:26,625
Who ends up doing something like that?
386
00:16:26,708 --> 00:16:28,836
Obviously, somebody who has to.
387
00:16:28,919 --> 00:16:30,379
- Mm.
- A runaway.
388
00:16:30,462 --> 00:16:31,713
Or a single mother.
389
00:16:31,797 --> 00:16:33,507
No. That's not been my experience.
390
00:16:33,590 --> 00:16:34,925
You hear that, Georgina?
391
00:16:35,008 --> 00:16:38,929
Don't judge until you've street-walked
a mile in their stilettos.
392
00:16:39,012 --> 00:16:41,014
These women aren't actually
that different from us.
393
00:16:41,098 --> 00:16:42,224
You know, they just are
394
00:16:42,307 --> 00:16:43,517
more comfortable with their bodies.
395
00:16:43,600 --> 00:16:45,936
Joyce. They're nothing like us.
396
00:16:46,019 --> 00:16:48,272
Now remember, you are a dazzling,
397
00:16:48,355 --> 00:16:50,274
glimmering, sexy nymph.
398
00:16:50,357 --> 00:16:52,317
Oh, nymphs like to hide behind things.
399
00:16:52,401 --> 00:16:54,403
Maybe I'll just pop
behind the couch or...
400
00:16:54,486 --> 00:16:55,737
No, no, no.
401
00:16:55,821 --> 00:16:57,072
Come on, you're hot.
402
00:16:57,155 --> 00:16:59,408
Yeah, I'm sweating. I'm a sweater.
403
00:16:59,491 --> 00:17:01,326
Okay. Take this.
404
00:17:02,327 --> 00:17:04,037
Oh. This is nice.
405
00:17:04,121 --> 00:17:05,414
My good luck charm.
406
00:17:05,497 --> 00:17:06,915
I wore it on my very first photoshoot.
407
00:17:06,999 --> 00:17:08,500
"101 Arabian Nights."
408
00:17:08,584 --> 00:17:11,003
Oh, isn't it "One Thousand
and One Arabian Nights"?
409
00:17:11,086 --> 00:17:13,046
Yeah. Ours was pretty low budge.
410
00:17:13,130 --> 00:17:14,840
But I was nervous like you are now
411
00:17:14,923 --> 00:17:17,092
and I got through it and
nothing bad's happened since.
412
00:17:17,175 --> 00:17:20,095
Wow, that's quite a hot streak.
413
00:17:20,178 --> 00:17:21,471
Yes. Hot.
414
00:17:21,555 --> 00:17:23,348
Speaking of hot,
415
00:17:23,432 --> 00:17:25,350
you are on fire and you have a secret.
416
00:17:25,434 --> 00:17:26,768
Ooh. What is it?
417
00:17:26,852 --> 00:17:28,437
I don't know.
418
00:17:28,520 --> 00:17:29,980
It's between you and the camera.
419
00:17:30,063 --> 00:17:31,899
Oh, you're good.
420
00:17:31,982 --> 00:17:33,483
Hey, Billy.
421
00:17:33,567 --> 00:17:35,110
Can I have one more...
can I have a moment?
422
00:17:35,193 --> 00:17:37,779
Yeah. This is great. This is exciting.
423
00:17:37,863 --> 00:17:39,323
Can I be totally honest with you?
424
00:17:39,406 --> 00:17:40,616
It's... it's not up to me.
425
00:17:40,699 --> 00:17:42,117
I mean, I can take these photos,
426
00:17:42,200 --> 00:17:43,952
but it's not legal for
me to distribute them.
427
00:17:44,036 --> 00:17:46,204
My dick is above the law, brother.
428
00:17:46,288 --> 00:17:49,374
Yeah, I wish that was true. Believe me.
429
00:17:49,458 --> 00:17:51,835
But what if we took it down to 75%?
430
00:17:51,919 --> 00:17:53,295
Can we do 75%, Billy?
431
00:17:53,378 --> 00:17:54,838
- Three-quarter mast.
- Yeah.
432
00:17:54,922 --> 00:17:56,590
Is that how you like
to salute your flag?
433
00:17:56,673 --> 00:17:57,841
In America?
434
00:17:57,925 --> 00:17:59,593
Hey, I'm a patriot just like you.
435
00:17:59,676 --> 00:18:01,887
But if you want your fellow
Americans to see this thing,
436
00:18:01,970 --> 00:18:04,306
which we both fucking do,
437
00:18:04,389 --> 00:18:06,308
we gotta let a little air
out of the tire down here.
438
00:18:06,391 --> 00:18:08,852
We just gotta.
439
00:18:08,936 --> 00:18:10,479
- 90%.
- That's...
440
00:18:10,562 --> 00:18:12,022
Give me 80. Let's go down to 80.
441
00:18:12,105 --> 00:18:13,440
- No way.
- Yes.
442
00:18:13,523 --> 00:18:15,150
No way, brother. This is grade A beef.
443
00:18:15,233 --> 00:18:16,318
Come on.
444
00:18:16,401 --> 00:18:17,819
Oh no, step back, son. No, no.
445
00:18:17,903 --> 00:18:20,155
Everybody stays naked.
446
00:18:20,238 --> 00:18:22,658
I know you want me hard.
447
00:18:22,741 --> 00:18:25,118
So why don't you just
take this bad boy in?
448
00:18:25,202 --> 00:18:27,496
You can look but don't touch.
449
00:18:27,579 --> 00:18:29,206
Let's start shooting. Right?
450
00:18:29,289 --> 00:18:31,291
Let's find a level that
works for everybody.
451
00:18:31,375 --> 00:18:33,293
But the move now is to
start shooting, right?
452
00:18:33,377 --> 00:18:35,379
Yeah, yeah, let's get these
girlies jumping up and down.
453
00:18:35,462 --> 00:18:38,215
- I want these jingles jangling.
- Ooh, I love that energy!
454
00:18:38,298 --> 00:18:39,675
Girls, let's jump.
455
00:18:39,758 --> 00:18:41,510
Let's get the jingles
jangling like he said.
456
00:18:41,593 --> 00:18:43,637
It's about education.
457
00:18:43,720 --> 00:18:46,223
Just think of how much better
these people's lives could be
458
00:18:46,306 --> 00:18:48,350
if somebody just cared
enough to keep them in school.
459
00:18:48,433 --> 00:18:51,603
You know, I don't think
that educated people
460
00:18:51,687 --> 00:18:53,730
have a monopoly on
good decision-making.
461
00:18:53,814 --> 00:18:57,234
An excellent point from the
Vassar grad who ended up in porno.
462
00:18:57,317 --> 00:18:58,986
- Oh.
- Ouch.
463
00:18:59,069 --> 00:19:00,654
She didn't "end up" there.
464
00:19:00,737 --> 00:19:02,739
She was slumming it for a while,
465
00:19:02,823 --> 00:19:04,533
getting a little dirt under the nails.
466
00:19:04,616 --> 00:19:06,368
Well, the story has a happy ending
467
00:19:06,451 --> 00:19:09,538
because Joyce is back in
New York where she belongs.
468
00:19:09,621 --> 00:19:11,456
- To Joyce.
- To Joyce.
469
00:19:11,540 --> 00:19:13,834
To Joyce.
470
00:19:13,917 --> 00:19:15,669
So I ran into William Shawn last week,
471
00:19:15,752 --> 00:19:17,754
- who looks awful, by the way.
- Well, of course.
472
00:19:17,838 --> 00:19:19,047
I'll get more ice.
473
00:19:19,131 --> 00:19:20,215
No, you don't have to do that.
474
00:19:20,298 --> 00:19:21,466
No, no, no. It's fine.
475
00:19:21,550 --> 00:19:22,676
I never get to breathe fall air.
476
00:19:22,759 --> 00:19:24,094
All right. Did I tell you...
477
00:19:24,177 --> 00:19:25,429
Doug, look around.
478
00:19:25,512 --> 00:19:27,305
Is this really what "Minx" is about?
479
00:19:27,389 --> 00:19:28,765
Don't do that whiny shit right now.
480
00:19:28,849 --> 00:19:30,726
- You hear me?
- No, I know he's a big get.
481
00:19:30,809 --> 00:19:32,436
But, Doug, what are we doing here?
482
00:19:32,519 --> 00:19:34,062
I can't keep this thing up all day long.
483
00:19:34,146 --> 00:19:37,149
What do they think we're doing?
484
00:19:37,232 --> 00:19:38,734
We're on limited time here, Leibovitz.
485
00:19:38,817 --> 00:19:41,528
- Start shooting.
- Just give me a second, okay?
486
00:19:41,611 --> 00:19:43,113
Just please press the
button. Let's shoot something.
487
00:19:43,196 --> 00:19:45,407
I can't stand here all day.
488
00:19:45,490 --> 00:19:47,075
Take the pics, Richie.
489
00:19:47,159 --> 00:19:48,577
Read the room and take the pics.
490
00:19:48,660 --> 00:19:50,203
- Fine.
- Good.
491
00:19:50,287 --> 00:19:51,538
Don't be an asshole, press the button.
492
00:19:51,621 --> 00:19:52,873
I am.
493
00:19:52,956 --> 00:19:54,249
Why don't you go rouge some nipples
494
00:19:54,332 --> 00:19:55,751
if this is so beneath you, Rich?
495
00:19:55,834 --> 00:19:57,836
Okay? I got it. Thanks,
Richie. Thank you.
496
00:19:57,919 --> 00:19:59,212
Oh, great.
497
00:19:59,296 --> 00:20:01,006
Now there's two hard dicks in the room.
498
00:20:01,089 --> 00:20:03,091
Oh, ho! Pretty good. We're good.
499
00:20:03,175 --> 00:20:04,760
That's how you take control, Renetti.
500
00:20:04,843 --> 00:20:05,886
My man.
501
00:20:05,969 --> 00:20:07,596
Have fun with your boyfriend.
502
00:20:07,679 --> 00:20:09,931
Grits and pancakes.
What do you say, guys?
503
00:20:10,015 --> 00:20:11,308
Good. Excitement, excitement.
504
00:20:11,391 --> 00:20:13,810
We got Billy Brunson.
505
00:20:13,894 --> 00:20:15,771
Great.
506
00:20:24,696 --> 00:20:25,989
What's wrong?
507
00:20:26,073 --> 00:20:29,493
Nothing. You're gorgeous.
508
00:20:29,576 --> 00:20:31,828
I just want to adjust
your hair a little bit.
509
00:20:31,912 --> 00:20:33,455
Yeah, do whatever you want.
510
00:20:33,538 --> 00:20:34,915
Um...
511
00:20:37,042 --> 00:20:38,293
Um, and then the robe,
512
00:20:38,376 --> 00:20:39,795
I was thinking maybe
it could be a little
513
00:20:39,878 --> 00:20:41,546
off the shoulders or...
514
00:20:41,630 --> 00:20:43,924
What about no robe?
515
00:20:46,009 --> 00:20:47,636
That's the shot.
516
00:21:55,328 --> 00:21:57,747
Can I buy you a drink?
517
00:21:57,831 --> 00:22:00,000
If I say yes, will
you stop following me?
518
00:22:12,429 --> 00:22:13,889
Oh!
519
00:22:20,103 --> 00:22:21,938
Whoo!
520
00:22:57,682 --> 00:23:00,894
I know the Cornish hen
was a bit dry, but...
521
00:23:03,396 --> 00:23:05,941
Um, I'm sorry.
522
00:23:06,024 --> 00:23:08,568
Okay, I just... I went dancing.
523
00:23:08,652 --> 00:23:11,112
In the middle of a dinner party?
524
00:23:13,114 --> 00:23:15,408
Is that a hickey?
525
00:23:15,492 --> 00:23:17,911
Uh...
526
00:23:17,994 --> 00:23:19,412
Yeah.
527
00:23:19,496 --> 00:23:21,122
I met somebody.
528
00:23:21,206 --> 00:23:22,791
So who was he?
529
00:23:25,126 --> 00:23:27,295
You don't even know his name.
530
00:23:27,379 --> 00:23:28,838
You know what I know is that he wasn't
531
00:23:28,922 --> 00:23:30,632
patronizing and judgmental.
532
00:23:30,715 --> 00:23:32,259
Oh, grow up, Joyce.
533
00:23:32,342 --> 00:23:34,636
You think when Gloria Steinem
goes to a dinner party,
534
00:23:34,719 --> 00:23:36,304
people don't ask her about her time
535
00:23:36,388 --> 00:23:37,889
going undercover at The Playboy Club?
536
00:23:37,973 --> 00:23:40,141
It's what makes you
interesting right now.
537
00:23:40,225 --> 00:23:43,436
My life is not fodder
for your dinner party.
538
00:23:43,520 --> 00:23:44,854
But you're more than happy
539
00:23:44,938 --> 00:23:46,815
to lap up the attention
when it suits you.
540
00:23:46,898 --> 00:23:49,651
You're more than happy
basking in my reflection.
541
00:23:49,734 --> 00:23:50,902
This...
542
00:23:50,986 --> 00:23:52,988
I'm trying to give you back your life.
543
00:23:53,071 --> 00:23:55,782
Okay. All right.
544
00:23:59,411 --> 00:24:01,496
This is salvageable. All right?
545
00:24:01,579 --> 00:24:03,081
I, uh...
546
00:24:03,164 --> 00:24:04,708
I have some stationery.
547
00:24:04,791 --> 00:24:06,251
You can write some apology notes
548
00:24:06,334 --> 00:24:09,879
and break out that Prigger charm.
549
00:24:09,963 --> 00:24:12,799
I have nothing to apologize for.
550
00:24:18,763 --> 00:24:21,349
- Hey.
- Hey.
551
00:24:25,937 --> 00:24:27,689
Is this what you wanted?
552
00:24:27,772 --> 00:24:29,858
It'll move magazines, all right?
553
00:24:32,027 --> 00:24:34,571
I'll start looking
for new photographers.
554
00:24:36,072 --> 00:24:39,117
You should probably take
Joyce's name off the masthead.
555
00:25:02,849 --> 00:25:07,849
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -
39705
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.