All language subtitles for Minx.S01E03.GLHF.English-WWW.MY-SUBS.NET

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 2 00:00:06,910 --> 00:00:08,661 - Wow. - Quiet, right? 3 00:00:08,745 --> 00:00:10,079 Yeah. 4 00:00:10,163 --> 00:00:11,831 I mean, that's double-paned glass right there. 5 00:00:11,915 --> 00:00:14,167 You could get murdered in here, and no one would know. 6 00:00:14,250 --> 00:00:17,837 Ooh. What about Rita's desk over here? 7 00:00:17,921 --> 00:00:19,672 Rita? No, are you crazy? 8 00:00:19,756 --> 00:00:21,674 I'm not wasting that view on Rita. 9 00:00:21,758 --> 00:00:23,259 That's your spot. 10 00:00:23,343 --> 00:00:25,804 Hell, no, I'm getting my own office and my own Tina. 11 00:00:25,887 --> 00:00:28,348 His name will be Theodore. 12 00:00:28,431 --> 00:00:29,933 Just imagine sitting here 13 00:00:30,016 --> 00:00:33,686 with Philip Morris and Seagram's over here, 14 00:00:33,770 --> 00:00:35,522 and they're just tripping over themselves 15 00:00:35,605 --> 00:00:38,191 to give us all their dough. 16 00:00:38,274 --> 00:00:40,318 "Sorry, Mr. Hefner. He's in a meeting. 17 00:00:40,401 --> 00:00:41,945 But sure, you can borrow the jet. 18 00:00:42,028 --> 00:00:43,238 Just make sure you top off the tank... " 19 00:00:43,321 --> 00:00:44,823 - Hey! - "Because last time... " 20 00:00:44,906 --> 00:00:46,908 This is an active work zone. Who let you in? 21 00:00:46,991 --> 00:00:48,409 Michael Schwartz. 22 00:00:48,493 --> 00:00:50,370 You got ten seconds before I kick your ass. 23 00:00:50,453 --> 00:00:52,705 Go, go, go, go, go, go, go. Okay, we're going, we're going! 24 00:00:52,789 --> 00:00:54,207 Leave the hard hats. 25 00:00:59,337 --> 00:01:02,298 ♪ You know that your love ♪ 26 00:01:02,382 --> 00:01:05,718 ♪ Is like a violin ♪ 27 00:01:05,802 --> 00:01:09,013 ♪ Baby, when you kiss me ♪ 28 00:01:09,097 --> 00:01:11,766 ♪ You know the music begins ♪ 29 00:01:11,850 --> 00:01:14,769 Uh... 30 00:01:14,853 --> 00:01:16,771 Hi. Excuse me, Officer. 31 00:01:16,855 --> 00:01:18,314 Hi, is there a problem here? 32 00:01:18,398 --> 00:01:20,900 Are you an employee of Bottom Dollar, Miss? 33 00:01:20,984 --> 00:01:22,569 Technically, yes. 34 00:01:22,652 --> 00:01:25,238 But I think of myself more as a creative leader, actually. 35 00:01:25,321 --> 00:01:28,408 I just finished the maiden issue of my new magazine. 36 00:01:28,491 --> 00:01:29,534 Congratulations. 37 00:01:29,617 --> 00:01:30,910 - Thank you. - Hey, Kenny. 38 00:01:30,994 --> 00:01:32,829 Help lighten this nice lady's load. 39 00:01:32,912 --> 00:01:34,873 What? 40 00:01:34,956 --> 00:01:36,749 Oh, oh, no, I'm so sorry. 41 00:01:36,833 --> 00:01:38,084 - Ma'am. - Those are mine. 42 00:01:38,167 --> 00:01:40,044 Oh, I'm so sorry. I'm so sorry. 43 00:01:40,128 --> 00:01:42,589 No... okay. Where are you going with those? 44 00:01:44,757 --> 00:01:45,925 Oh, okay. 45 00:01:46,009 --> 00:01:48,428 Rita. Rita, what is going on? 46 00:01:48,511 --> 00:01:49,762 It's a raid. 47 00:02:06,863 --> 00:02:08,448 - Oh, babes? - Yeah? 48 00:02:08,531 --> 00:02:10,450 Do me a favor and stuff this in your bra. 49 00:02:10,533 --> 00:02:12,744 Why is everyone so calm? We're under siege here. 50 00:02:12,827 --> 00:02:15,288 Oh, it's no big deal. It happens a few times a year. 51 00:02:15,371 --> 00:02:18,082 The pigs grab our stuff, Doug pays a fine, 52 00:02:18,166 --> 00:02:19,500 and they return it in a day or two. 53 00:02:19,584 --> 00:02:21,085 I want those tassels back, Wayne. 54 00:02:21,169 --> 00:02:22,670 What are we being charged with? 55 00:02:22,754 --> 00:02:24,464 Aw, it's baby's first raid. 56 00:02:24,547 --> 00:02:25,840 Did you hear what it's for this time? 57 00:02:25,924 --> 00:02:27,300 I think maybe an underage model. 58 00:02:27,383 --> 00:02:29,219 We shoot underage models here? 59 00:02:29,302 --> 00:02:30,637 I'm sure they're of age now. 60 00:02:30,720 --> 00:02:32,305 Listen, every time they come in, 61 00:02:32,388 --> 00:02:33,640 it's for something else. 62 00:02:33,723 --> 00:02:36,142 A zoning violation, harboring a felon. 63 00:02:36,225 --> 00:02:38,436 The charges are always bullshit, okay? 64 00:02:38,519 --> 00:02:40,855 This is just a racket, a shakedown. 65 00:02:40,939 --> 00:02:42,732 This is the dirty part of the business. 66 00:02:42,815 --> 00:02:45,151 - Oh. - Okay, is this too much? 67 00:02:45,234 --> 00:02:46,569 You look thin but bulgy. 68 00:02:46,653 --> 00:02:48,655 And I guess these are for the cops now. 69 00:02:48,738 --> 00:02:49,989 Mm-hmm. 70 00:02:50,073 --> 00:02:51,658 We talked about this, Pete. 71 00:02:51,741 --> 00:02:53,326 You don't fuck with my space heater. 72 00:02:53,409 --> 00:02:54,577 - Sorry, T. - Mm-hmm. 73 00:02:54,661 --> 00:02:56,079 Hey, what happened to the heads -up? 74 00:02:56,162 --> 00:02:57,705 New councilwoman, new rules. 75 00:02:57,789 --> 00:02:59,165 I'm just a humble servant of the law. 76 00:02:59,248 --> 00:03:00,750 Oh, don't sell yourself short, Petey. 77 00:03:00,833 --> 00:03:02,669 You're a prince. I'll save a doughnut for you. 78 00:03:02,752 --> 00:03:04,253 When are we gonna be done with this bullshit? 79 00:03:04,337 --> 00:03:05,922 Around the time we get that jet. 80 00:03:06,005 --> 00:03:07,799 This is insane... they just come in here, 81 00:03:07,882 --> 00:03:09,509 and they just take whatever they want. 82 00:03:09,592 --> 00:03:11,761 - How do you live like this? - Oh, it's never stopped us 83 00:03:11,844 --> 00:03:14,889 from getting an issue out before... 19 raids and counting. 84 00:03:14,973 --> 00:03:17,517 That is a weird thing to be proud of. 85 00:03:19,185 --> 00:03:21,688 All right. Happy Monday, everybody. 86 00:03:21,771 --> 00:03:24,691 Okay, seems we got a new pal at City Hall, 87 00:03:24,774 --> 00:03:26,693 and I haven't paid her the proper respect. 88 00:03:26,776 --> 00:03:29,028 So we got a spot at the printer in 36 hours. 89 00:03:29,112 --> 00:03:30,738 We need to hold on to it, okay? 90 00:03:30,822 --> 00:03:32,490 Anybody got a title that's ready to go? 91 00:03:32,573 --> 00:03:33,700 "Rich & Horny," what do you got? 92 00:03:33,783 --> 00:03:35,034 I saved a roll of film, 93 00:03:35,118 --> 00:03:36,536 a three-iron, and a pearl necklace. 94 00:03:36,619 --> 00:03:38,037 I'm assuming not the fun kind. 95 00:03:38,121 --> 00:03:39,664 - Negative. - "Milky Moms." 96 00:03:39,747 --> 00:03:41,833 They took everything, man, even the dolls. 97 00:03:41,916 --> 00:03:43,251 - Animals. - All right. 98 00:03:43,334 --> 00:03:44,919 You know what? Let's not do this piecemeal. 99 00:03:45,003 --> 00:03:47,213 Everybody, everything you got. Put it on the table. 100 00:03:50,258 --> 00:03:53,928 What's wrong with you people? Our magazine is 90% photos. 101 00:03:54,012 --> 00:03:55,722 Did anybody save any negatives? 102 00:03:55,805 --> 00:03:58,349 Well, don't call me a hero, but I got "Minx" in my pants. 103 00:03:58,433 --> 00:03:59,809 Oh, Richie. 104 00:03:59,892 --> 00:04:01,102 Good stuff. 105 00:04:01,185 --> 00:04:03,062 Hey, kid. Did you, uh, save any boards? 106 00:04:03,146 --> 00:04:05,523 I fought valiantly, but... 107 00:04:05,606 --> 00:04:06,774 Oh, my... no, wait. 108 00:04:06,858 --> 00:04:08,985 Uh, I do have mimeographs of the articles. 109 00:04:09,068 --> 00:04:10,570 See, I, um... 110 00:04:10,653 --> 00:04:13,114 I implemented a backup system after Hurricane Donna 111 00:04:13,197 --> 00:04:16,325 scattered my thesis through the streets of Poughkeepsie. 112 00:04:16,409 --> 00:04:17,785 Well, congrats, kid, 113 00:04:17,869 --> 00:04:19,912 your release date just got pulled up a month. 114 00:04:19,996 --> 00:04:22,957 All right, Joyce. 115 00:04:34,844 --> 00:04:35,970 - Joyce. - Hmm? 116 00:04:36,054 --> 00:04:37,346 You have a call. 117 00:04:38,973 --> 00:04:41,934 It wasn't a real raid. It was a shakedown. 118 00:04:42,018 --> 00:04:45,063 You know, it was selective use of local... 119 00:04:45,146 --> 00:04:47,023 No, uh, no. 120 00:04:47,106 --> 00:04:50,318 Kathy, you know the news always gets this stuff wrong. 121 00:04:50,401 --> 00:04:52,945 It was... please don't get cold feet, okay? 122 00:04:53,029 --> 00:04:55,698 "Minx" will not be the same without your piece. 123 00:04:57,200 --> 00:04:59,368 I'm very sorry to hear that. 124 00:05:04,040 --> 00:05:06,542 I lost every single contributor. 125 00:05:06,626 --> 00:05:09,128 "Degendering Children's Literature," gone. 126 00:05:09,212 --> 00:05:12,090 "The Patriarchal Implications of Breastfeeding," poof. 127 00:05:12,173 --> 00:05:14,467 "A Manifesto on the Virtues of Armpit Hair." 128 00:05:14,550 --> 00:05:15,843 Which are? 129 00:05:15,927 --> 00:05:17,470 Unconvincing at best. I will admit that. 130 00:05:17,553 --> 00:05:19,806 But half of my magazine has just disappeared. 131 00:05:19,889 --> 00:05:21,599 I cannot go to the printer's tomorrow. 132 00:05:21,682 --> 00:05:23,309 Oh, you'll figure it out. 133 00:05:24,644 --> 00:05:25,853 Oh, that... you're done? 134 00:05:25,937 --> 00:05:27,396 That's it? There's no more advice? 135 00:05:27,480 --> 00:05:29,315 Well, look, you've been working on this magazine 136 00:05:29,398 --> 00:05:31,109 since seventh grade, so find some old gems, 137 00:05:31,192 --> 00:05:35,071 do a little Joyce-y update, and, wham bam, you're done. 138 00:05:35,154 --> 00:05:38,157 Yeah, yeah, I suppose I could dip into the archives. 139 00:05:38,241 --> 00:05:40,243 I can't put my name on every single article, though. 140 00:05:40,326 --> 00:05:41,369 That's not professional. 141 00:05:41,452 --> 00:05:43,579 - So change them. - What to? 142 00:05:43,663 --> 00:05:45,998 Norman Mailer. Samantha Shortcake. 143 00:05:46,082 --> 00:05:48,167 It doesn't matter. You're the editor. 144 00:05:48,251 --> 00:05:50,336 Edit the magazine. 145 00:06:12,984 --> 00:06:14,819 Councilwoman Westbury. 146 00:06:14,902 --> 00:06:17,989 Oh, you must be Mr. Renetti. You were due ten minutes ago. 147 00:06:18,072 --> 00:06:20,199 Well, I didn't want to show up empty-handed. 148 00:06:20,283 --> 00:06:21,576 - Aw. - Congratulations 149 00:06:21,659 --> 00:06:23,202 on the landslide victory. 150 00:06:23,286 --> 00:06:25,746 Oh, thank you... I don't accept gifts from constituents. 151 00:06:25,830 --> 00:06:28,416 Also, I grow my own, blue-ribbon winners... 152 00:06:28,499 --> 00:06:30,042 Crown of Thorns, three years running. 153 00:06:30,126 --> 00:06:31,460 Very nice. 154 00:06:31,544 --> 00:06:32,628 Well, what's the secret? 155 00:06:32,712 --> 00:06:34,505 - Love. - Oh, that's nice. 156 00:06:34,589 --> 00:06:37,633 Would you mind grabbing that other brown file up there? 157 00:06:37,717 --> 00:06:40,553 - It's a little high for me. - It'd be my pleasure. 158 00:06:40,636 --> 00:06:43,764 So I'm assuming that you're here about the raid 159 00:06:43,848 --> 00:06:45,391 conducted on your premises this morning? 160 00:06:45,474 --> 00:06:46,726 Yeah. 161 00:06:46,809 --> 00:06:50,479 The list of citations was very creative. 162 00:06:50,563 --> 00:06:51,439 Mm. 163 00:06:51,522 --> 00:06:53,691 Improper ventilation, um, 164 00:06:53,774 --> 00:06:55,693 expired darkroom materials, 165 00:06:55,776 --> 00:06:57,570 and, uh, what was my favorite? 166 00:06:57,653 --> 00:07:00,823 Access to egress. What does that even mean? 167 00:07:00,907 --> 00:07:02,909 Well, safety is job number one. 168 00:07:02,992 --> 00:07:05,286 Yeah, I agree, absolutely. 169 00:07:05,369 --> 00:07:06,621 You see, in the past, 170 00:07:06,704 --> 00:07:09,248 uh, after I paid my fines, of course, 171 00:07:09,332 --> 00:07:12,627 I've been able to expedite the release of my materials 172 00:07:12,710 --> 00:07:14,295 by making a personal donation 173 00:07:14,378 --> 00:07:16,881 to the charity of the councilman's choice. 174 00:07:16,964 --> 00:07:18,090 - Ah. - So... 175 00:07:18,174 --> 00:07:20,134 Wow, yes, some of my predecessors 176 00:07:20,218 --> 00:07:22,136 were colorful characters. 177 00:07:22,220 --> 00:07:25,097 I found a gun in my desk on my first day. 178 00:07:25,181 --> 00:07:27,725 I kept it. 179 00:07:27,808 --> 00:07:30,311 Well, maybe a donation to the NRA, then? 180 00:07:30,394 --> 00:07:34,273 Oh, Mr. Renetti, are you aware that in the Valley, 181 00:07:34,357 --> 00:07:37,568 there are more pornographers than there are pediatricians? 182 00:07:37,652 --> 00:07:39,028 I was not aware. 183 00:07:39,111 --> 00:07:41,197 But if you need a doctor, I got a cousin named... 184 00:07:41,280 --> 00:07:42,990 - That won't be necessary. - Okay. 185 00:07:43,074 --> 00:07:45,660 You know, I was elected to restore 186 00:07:45,743 --> 00:07:48,079 the values of this community, so, you know, 187 00:07:48,162 --> 00:07:50,998 that's gonna mean pulling the weeds up by the roots. 188 00:07:51,082 --> 00:07:53,292 Companies that exploit young girls 189 00:07:53,376 --> 00:07:55,628 and drive down property values 190 00:07:55,711 --> 00:07:59,966 and lead good men to stumble in their faith. 191 00:08:01,133 --> 00:08:02,802 The Dirty Dozen... 192 00:08:02,885 --> 00:08:05,805 Adulty's Bookstore, Romantix Saloon, 193 00:08:05,888 --> 00:08:07,223 The Tickle Corner. 194 00:08:07,306 --> 00:08:08,557 Mm. 195 00:08:10,142 --> 00:08:11,978 What are you... what are you trying to do here, 196 00:08:12,061 --> 00:08:13,396 cut out the Valley's heart? 197 00:08:13,479 --> 00:08:15,523 Or its tumor. 198 00:08:15,606 --> 00:08:17,149 Well, Councilwoman, 199 00:08:17,233 --> 00:08:19,902 there's nothing illegal about any of these businesses. 200 00:08:19,986 --> 00:08:22,738 Despite how distasteful you might find them, 201 00:08:22,822 --> 00:08:24,490 this is still a free country. 202 00:08:24,573 --> 00:08:25,825 The job of government 203 00:08:25,908 --> 00:08:27,910 is to protect its citizens from bad actors. 204 00:08:27,994 --> 00:08:30,288 If those actors find my oversight too onerous, 205 00:08:30,371 --> 00:08:32,581 they are free to set up shop elsewhere. 206 00:08:32,665 --> 00:08:35,751 I heard Oxnard is lovely, and it's by the water. 207 00:08:35,835 --> 00:08:37,003 Come on. 208 00:08:37,086 --> 00:08:38,587 So if you'll excuse me, I have a tea 209 00:08:38,671 --> 00:08:40,631 with the Daughters of the American Revolution. 210 00:08:40,715 --> 00:08:43,718 And trust me, you don't want to keep those gals waiting. 211 00:08:43,801 --> 00:08:46,095 You can see yourself out. 212 00:08:51,809 --> 00:08:53,352 - This sucks. - Zip it. 213 00:09:19,170 --> 00:09:20,796 Auntie Joyce, I've never seen... 214 00:09:20,880 --> 00:09:22,548 Hey, what did I tell you in the car? 215 00:09:22,632 --> 00:09:23,924 Eyes down, mouth shut. 216 00:09:24,008 --> 00:09:26,886 Tommy, I was not expecting to see you here. 217 00:09:26,969 --> 00:09:28,763 And I was not expecting someone 218 00:09:28,846 --> 00:09:30,931 to light his classmate's buttocks on fire. 219 00:09:31,015 --> 00:09:32,642 It wasn't his butt. It was his fart. 220 00:09:32,725 --> 00:09:34,352 Eugene is in the burn ward, Thomas. 221 00:09:34,435 --> 00:09:36,103 I can't even look at you right now. 222 00:09:36,187 --> 00:09:38,481 Rest of the boxes, chop-chop. 223 00:09:38,564 --> 00:09:42,151 My God, Joycie, this place is quite an operation. 224 00:09:42,234 --> 00:09:45,363 Well, trust me, it's held together with masking tape. 225 00:09:45,446 --> 00:09:48,574 Aw, you ever read this article? 226 00:09:48,657 --> 00:09:51,410 "Out for Blood: The Fight for Menstrual Reckoning." 227 00:09:51,494 --> 00:09:53,079 Oh, of course, it challenged everything 228 00:09:53,162 --> 00:09:55,206 I thought I knew about menstrual reckonings. 229 00:09:55,289 --> 00:09:56,832 - Okay. - Oh, that reminds me. 230 00:09:56,916 --> 00:09:59,168 I got to pick up ketchup. It's meatloaf Monday. 231 00:09:59,251 --> 00:10:01,128 - Yay, Shelly's here! - Hi. 232 00:10:01,212 --> 00:10:02,797 - Do you want a tour? It's kind of my thing. 233 00:10:02,880 --> 00:10:04,340 Yeah, I want to see everything. 234 00:10:04,423 --> 00:10:05,633 Wait, do I, or... 235 00:10:05,716 --> 00:10:07,259 Yes, you do. Maybe not that corner. 236 00:10:07,343 --> 00:10:10,429 Oh, that's so much fun. 237 00:10:10,513 --> 00:10:12,932 But, um, could you just wait on that, 238 00:10:13,015 --> 00:10:15,309 and instead, could you just help me go through these boxes 239 00:10:15,393 --> 00:10:17,478 and pick out the best... you know, the best articles? 240 00:10:17,561 --> 00:10:18,979 - Oh. - Okay. 241 00:10:19,063 --> 00:10:21,148 I mean, I guess I could be here for an hour. 242 00:10:21,232 --> 00:10:22,441 Oh, great. 243 00:10:22,525 --> 00:10:24,110 Where should I park this little pyro? 244 00:10:24,193 --> 00:10:26,112 - Um, the lobby should be fine. - Follow me, cutie. 245 00:10:26,195 --> 00:10:28,864 Oh, uh, just know that any of the women you see here 246 00:10:28,948 --> 00:10:30,616 appear in our photos voluntarily 247 00:10:30,699 --> 00:10:32,952 and are appropriately compensated, okay? 248 00:10:33,035 --> 00:10:35,121 Oh, but you should also not expect the girls 249 00:10:35,204 --> 00:10:38,958 that you're romantic with to be as open with their sexuality. 250 00:10:39,041 --> 00:10:40,626 'Cause... oh, but if they are... 251 00:10:40,709 --> 00:10:42,128 - Joyce. - Yeah. 252 00:10:42,211 --> 00:10:44,296 - He's 13. - Oh, okay. 253 00:10:44,380 --> 00:10:46,257 You took scout sashes, why? 254 00:10:46,340 --> 00:10:48,759 Don't know, it was the closest thing to the door. 255 00:10:48,843 --> 00:10:52,179 You know what? You take my stuff, I'm taking yours. 256 00:10:52,263 --> 00:10:54,890 That's the dumbest shit I've ever heard. 257 00:10:54,974 --> 00:10:56,517 - We got a real problem here. - I know. 258 00:10:56,600 --> 00:10:58,644 I looked in that woman's eyes. She wants to end us. 259 00:10:58,727 --> 00:11:00,563 Look, we got to get those boards back, 260 00:11:00,646 --> 00:11:02,898 show her that we got friends in this community, too. 261 00:11:02,982 --> 00:11:04,316 And how are we supposed to do that? 262 00:11:04,400 --> 00:11:06,152 I don't know. Beg, borrow, or steal. 263 00:11:06,235 --> 00:11:09,238 She thinks she's the Valley. Mm-mm, I'm the Valley. 264 00:11:09,321 --> 00:11:10,656 Okay, slow down, Capone. 265 00:11:10,739 --> 00:11:12,158 It was one thing to do that stuff 266 00:11:12,241 --> 00:11:14,326 back in the day when we had nothing to lose. 267 00:11:14,410 --> 00:11:17,079 Got real assets to protect now. 268 00:11:17,163 --> 00:11:18,664 Got to follow some rules. 269 00:11:18,747 --> 00:11:21,542 Yeah, not exactly why I got into porn. 270 00:11:23,919 --> 00:11:27,089 I can call some people, find out who's got her ear, 271 00:11:27,173 --> 00:11:30,384 you know, aboveboard political stuff. 272 00:11:30,468 --> 00:11:32,094 Play the long game. 273 00:11:32,178 --> 00:11:36,682 Come out clean, get so big she can't fuck with us anymore. 274 00:11:38,392 --> 00:11:41,854 Yeah, maybe you're right. 275 00:11:41,937 --> 00:11:44,023 Let's try it your way. 276 00:11:44,106 --> 00:11:45,483 All right. 277 00:11:46,734 --> 00:11:51,113 Uh, okay, so, um, which ones were your favorites? 278 00:11:51,197 --> 00:11:53,032 All of them. 279 00:11:55,242 --> 00:11:56,660 Guys, it's okay. 280 00:11:56,744 --> 00:11:58,537 I'm not married to anything, all right? 281 00:11:58,621 --> 00:12:00,539 Although I am a little in love 282 00:12:00,623 --> 00:12:02,875 with that article on marital rape. 283 00:12:02,958 --> 00:12:05,294 Oh, yeah. That one was neat. 284 00:12:05,377 --> 00:12:08,547 You think marital rape is neat? 285 00:12:10,132 --> 00:12:11,258 You didn't read it. Okay. 286 00:12:11,342 --> 00:12:13,052 Uh, we tried really hard. 287 00:12:13,135 --> 00:12:14,762 There just wasn't much to latch on to. 288 00:12:14,845 --> 00:12:16,680 - Yeah. - All right, all right. 289 00:12:16,764 --> 00:12:19,058 Uh, Shelly, you must have liked "Home Economics: 290 00:12:19,141 --> 00:12:20,935 The Contretemps on Domestic Expiation"? 291 00:12:21,018 --> 00:12:23,229 I'm so sorry, Joycie. I couldn't get through it. 292 00:12:23,312 --> 00:12:24,980 But I literally wrote it for you. 293 00:12:25,064 --> 00:12:26,398 It debates whether wives 294 00:12:26,482 --> 00:12:28,067 should be compensated for their housework. 295 00:12:28,150 --> 00:12:29,568 How was I supposed to know that? 296 00:12:29,652 --> 00:12:31,695 "The Contretemps on Domestic Expiation." 297 00:12:31,779 --> 00:12:33,405 I don't know how I could be any clearer. 298 00:12:33,489 --> 00:12:35,074 Well, uh, what if you called it 299 00:12:35,157 --> 00:12:37,117 "Kids Get Paid For Chores, Shouldn't Moms?" 300 00:12:37,201 --> 00:12:38,827 - Mm. - I would read that. 301 00:12:38,911 --> 00:12:41,247 Well, yeah, if we want to go for the low-hanging fruit. 302 00:12:41,330 --> 00:12:43,040 For me, it was more, like, an energy thing. 303 00:12:43,123 --> 00:12:45,167 It's like the articles didn't want to be read. 304 00:12:45,251 --> 00:12:46,919 Oh, my gosh. You put that so well. 305 00:12:47,002 --> 00:12:49,588 It's like they were angry at me for even trying. 306 00:12:49,672 --> 00:12:52,633 Joyce, this is one paragraph. I feel attacked. 307 00:12:52,716 --> 00:12:55,344 - Yeah. - All right, okay. 308 00:12:55,427 --> 00:12:58,347 I guess the gloves are off. Go ahead, I can take it. 309 00:12:58,430 --> 00:12:59,430 - Crabby. - Lifeless. 310 00:12:59,473 --> 00:13:00,808 Pedantic. 311 00:13:00,891 --> 00:13:03,185 Yeah, I looked it up. I looked all these up. 312 00:13:03,269 --> 00:13:04,895 I guess I mostly read the dictionary. 313 00:13:04,979 --> 00:13:08,274 All right, well, um, thank you for your suggestions. 314 00:13:08,357 --> 00:13:11,944 I will definitely give them some thought. 315 00:13:12,027 --> 00:13:13,946 - Oh. - Uh, Jo... 316 00:13:14,029 --> 00:13:17,283 Oh, I'm sorry to hear that. Understood. 317 00:13:17,366 --> 00:13:19,368 No, thank you. 318 00:13:19,451 --> 00:13:20,869 Okay. 319 00:13:38,387 --> 00:13:40,222 Can I help you with something? 320 00:13:40,306 --> 00:13:42,474 Oh, I'm just here with my mother. 321 00:13:42,558 --> 00:13:45,227 She a Horny Housewife or Milky Mom? 322 00:13:45,311 --> 00:13:48,939 Neither, I hope. Um, my aunt is an editor here. 323 00:13:49,023 --> 00:13:52,276 And I got kicked out of summer school. 324 00:13:52,359 --> 00:13:53,902 Oh, been there. 325 00:13:55,696 --> 00:13:58,240 I'm in a lot of trouble. 326 00:13:59,783 --> 00:14:02,661 Well, let's see if we can brighten your day. 327 00:15:08,519 --> 00:15:11,689 Oh, there she is, 328 00:15:11,772 --> 00:15:15,734 the Valley's most eligible bachelorette. 329 00:15:15,818 --> 00:15:17,236 It's going to take an honest man 330 00:15:17,319 --> 00:15:19,238 to make an honest woman out of me, Dougie. 331 00:15:19,321 --> 00:15:21,532 That rules you out. 332 00:15:21,615 --> 00:15:23,033 This never happened. 333 00:15:23,117 --> 00:15:24,618 I don't even know what you're talking about. 334 00:15:24,702 --> 00:15:26,662 I will be in and out in no time. 335 00:15:26,745 --> 00:15:29,039 Thank you. 336 00:15:50,227 --> 00:15:53,814 Mr. Renetti, after our little meeting today, 337 00:15:53,897 --> 00:15:55,566 I asked around about you. 338 00:15:55,649 --> 00:15:57,276 Ooh, you are quite the rapscallion. 339 00:15:57,359 --> 00:15:58,777 Okay, listen, lady, 340 00:15:58,861 --> 00:16:01,280 my employees are your constituents, too. 341 00:16:01,363 --> 00:16:03,657 What happens to them if I lose my business? 342 00:16:03,741 --> 00:16:06,118 Well, I've found Valley folk to be tremendously resilient. 343 00:16:06,201 --> 00:16:08,203 And with the dynamic economy that we're building, 344 00:16:08,287 --> 00:16:09,955 there's gonna be plenty of opportunity 345 00:16:10,038 --> 00:16:12,291 for people to pursue respectable work. 346 00:16:12,374 --> 00:16:14,293 When are you up for reelection? 347 00:16:15,919 --> 00:16:17,838 I'm certain I will have your vote 348 00:16:17,921 --> 00:16:19,506 before that day arrives. 349 00:16:19,590 --> 00:16:21,675 By the way, there was a bag in my office. 350 00:16:21,759 --> 00:16:23,177 It grew feet and scurried off 351 00:16:23,260 --> 00:16:25,179 right about the time you popped by. 352 00:16:25,262 --> 00:16:26,847 Troop 17 has their pictures tonight, 353 00:16:26,930 --> 00:16:29,475 and the girls cannot pose without their sashes. 354 00:16:29,558 --> 00:16:32,102 That is so unfortunate. 355 00:16:32,186 --> 00:16:35,355 Well, it seems like we both need something back, don't we? 356 00:16:35,439 --> 00:16:36,648 Hmm. 357 00:16:36,732 --> 00:16:38,901 - Keep 'em, Carole. - She won't let me. 358 00:16:48,911 --> 00:16:50,996 - Hi. - Hi, Joyce, you okay? 359 00:16:51,079 --> 00:16:53,332 There were 32 different boas stuffed in the corner, 360 00:16:53,415 --> 00:16:55,000 so I have organized them now 361 00:16:55,083 --> 00:16:57,669 into color, length, and species. 362 00:16:57,753 --> 00:16:59,713 - Oh. - Oh, looks a lot better. 363 00:16:59,797 --> 00:17:01,298 - Mm-hmm. - It does, mm-hmm. 364 00:17:01,381 --> 00:17:02,381 Hey, babes. 365 00:17:02,424 --> 00:17:04,468 So we were thinking, you know, 366 00:17:04,551 --> 00:17:06,303 maybe it wasn't very helpful of us 367 00:17:06,386 --> 00:17:07,763 to criticize your magazine 368 00:17:07,846 --> 00:17:10,224 and not have any ideas of our own. 369 00:17:10,307 --> 00:17:13,393 - So we came up with some stuff. - Oh. 370 00:17:13,477 --> 00:17:15,062 Since we need to fill more pages, 371 00:17:15,145 --> 00:17:17,523 I tweaked the layout of some of the existing material. 372 00:17:17,606 --> 00:17:19,483 I created a jazzy infographic 373 00:17:19,566 --> 00:17:21,568 based on the birth-control article. 374 00:17:21,652 --> 00:17:23,362 I added a whole page. 375 00:17:23,445 --> 00:17:25,030 And I changed the headline 376 00:17:25,113 --> 00:17:28,992 from "Eisenstadt v. Baird: Reproductive Justice Granted" 377 00:17:29,076 --> 00:17:31,537 to "Hooray, Now Single Gals Can Get the Pill." 378 00:17:31,620 --> 00:17:33,455 See? It's catchy. 379 00:17:33,539 --> 00:17:35,582 Hmm. That, uh... that is a change. 380 00:17:35,666 --> 00:17:38,043 And last but hopefully not least, 381 00:17:38,127 --> 00:17:39,711 I used the reject Polaroids 382 00:17:39,795 --> 00:17:43,006 from the centerfold casting and made this. 383 00:17:44,216 --> 00:17:45,884 - What am I looking at? - It's a game. 384 00:17:45,968 --> 00:17:47,761 You match the man with the penis. 385 00:17:47,845 --> 00:17:49,012 It's cute. 386 00:17:49,096 --> 00:17:50,806 - Why? - Well, first of all, 387 00:17:50,889 --> 00:17:52,599 it's a lot tougher than you think... I mean, try it. 388 00:17:52,683 --> 00:17:54,560 Yeah, and we thought it might be a little bit shocking 389 00:17:54,643 --> 00:17:58,272 to flip from your article on female genital mutilation 390 00:17:58,355 --> 00:18:01,900 straight into a two-page spread of that fireman's dingle dong. 391 00:18:01,984 --> 00:18:04,152 Yeah, you... you need a transition, kind of, like, 392 00:18:04,236 --> 00:18:06,280 a scoop of sorbet in between courses. 393 00:18:06,363 --> 00:18:07,906 - Yeah. - That's good. 394 00:18:07,990 --> 00:18:10,200 So this is what you've been working on all day? 395 00:18:10,284 --> 00:18:11,660 - And Shelly's hair. - Yes. 396 00:18:11,743 --> 00:18:13,245 - And my makeup. - Doesn't she look gorgeous? 397 00:18:13,328 --> 00:18:16,498 - Stop it. - I don't know how to do this. 398 00:18:16,582 --> 00:18:19,251 I don't know how to make you understand 399 00:18:19,334 --> 00:18:20,794 that this magazine is not a joke. 400 00:18:20,878 --> 00:18:22,421 You know, we don't do bubble letters 401 00:18:22,504 --> 00:18:23,922 or dumbed-down headlines 402 00:18:24,006 --> 00:18:26,508 or penis games with no redeeming social value. 403 00:18:26,592 --> 00:18:27,885 My God, Doug is making me 404 00:18:27,968 --> 00:18:29,595 do something that is impossible here, 405 00:18:29,678 --> 00:18:31,597 and he is giving me absolutely no support. 406 00:18:31,680 --> 00:18:33,765 Joycie, w-we're your support. We're trying to help. 407 00:18:33,849 --> 00:18:35,434 Yeah, but you can't, 408 00:18:35,517 --> 00:18:38,353 because a real magazine has real writers and real editors, 409 00:18:38,437 --> 00:18:39,855 and it's not cobbled together 410 00:18:39,938 --> 00:18:42,566 at the last minute like it's Meatloaf Monday. 411 00:18:42,649 --> 00:18:45,903 You're right. I don't know what we were thinking. 412 00:18:45,986 --> 00:18:47,613 Good luck, Joyce. 413 00:18:56,872 --> 00:18:59,249 Wow, I've never seen one this big before. 414 00:18:59,333 --> 00:19:01,919 Tommy, you're so good with your hands. 415 00:19:02,002 --> 00:19:04,338 Wow. What is going on in here? 416 00:19:04,421 --> 00:19:05,964 No, sir. 417 00:19:06,048 --> 00:19:08,800 No, uh, he just told us about what happened with Eugene. 418 00:19:08,884 --> 00:19:10,052 - Yeah. - Tough break. 419 00:19:10,135 --> 00:19:11,345 - It's so sad. - Just awful. 420 00:19:11,428 --> 00:19:12,930 You know, kids make mistakes. 421 00:19:13,013 --> 00:19:14,056 Mm-hmm. 422 00:19:15,223 --> 00:19:16,642 Um... 423 00:19:16,725 --> 00:19:18,518 Thank you. 424 00:19:18,602 --> 00:19:19,645 Sure. 425 00:19:19,728 --> 00:19:21,480 - Okay, let's go. - So good. 426 00:19:21,563 --> 00:19:22,981 - Excuse me. - Okay. 427 00:19:23,065 --> 00:19:25,317 Bye, Nikki, Jade, Lola, Amber, Roxy, Cherry. 428 00:19:25,400 --> 00:19:27,110 - Bye, Tommy. - Bye. 429 00:19:37,162 --> 00:19:38,997 You got to be kidding me. 430 00:19:52,594 --> 00:19:55,180 Okay, Westbury comes out of her house, you know. 431 00:19:55,263 --> 00:19:56,682 Obviously there's your car. 432 00:19:56,765 --> 00:19:59,810 Later in the day, fancy lunch, Antonio's maybe? 433 00:19:59,893 --> 00:20:02,020 There's your car again. 434 00:20:02,104 --> 00:20:03,772 When do we go in her house? 435 00:20:03,855 --> 00:20:05,649 We're not breaking in. This is intimidation. 436 00:20:05,732 --> 00:20:07,275 We're just trying to get in her head. 437 00:20:07,359 --> 00:20:09,027 It would be easier, though, just to kill her. 438 00:20:09,111 --> 00:20:11,863 Arkady, please, this is a simple plan, no improvising. 439 00:20:11,947 --> 00:20:13,573 We're just trying to intimidate her... 440 00:20:15,659 --> 00:20:19,454 Oh, what the fuck? Excuse me, gentlemen. 441 00:20:19,538 --> 00:20:21,081 - Joyce. - Hi. 442 00:20:21,164 --> 00:20:22,958 If you finished early and you're coming in here 443 00:20:23,041 --> 00:20:25,293 to tie one on, boy, have I misjudged you. 444 00:20:25,377 --> 00:20:27,254 - No, I... I can't finish. - Of course you can finish. 445 00:20:27,337 --> 00:20:29,589 Okay, this is what it means to be a boss... you're just fine. 446 00:20:29,673 --> 00:20:31,049 Well, maybe I'm not cut out 447 00:20:31,133 --> 00:20:33,051 for leadership because I'm not getting... 448 00:20:33,135 --> 00:20:35,512 - Who are those guys? - Ah, they're associates. 449 00:20:35,595 --> 00:20:37,055 Nothing to worry about. 450 00:20:37,139 --> 00:20:39,224 Why are they staring at me, then? 451 00:20:39,307 --> 00:20:41,351 I don't know. They're curious gentlemen. 452 00:20:41,435 --> 00:20:43,061 What were you saying? What do you need? 453 00:20:43,145 --> 00:20:44,396 Are you plotting something? 454 00:20:44,479 --> 00:20:46,356 No, I'm not plotting anything. 455 00:20:46,440 --> 00:20:49,067 Joyce, you handle editorial. I'll handle the business, okay? 456 00:20:49,151 --> 00:20:50,736 - This is business? - Yes, this is business. 457 00:20:50,819 --> 00:20:52,738 I've been dealing with politicians for 15 years. 458 00:20:52,821 --> 00:20:54,614 They come, and they go. I'm still here. 459 00:20:54,698 --> 00:20:56,074 Yeah, which is a miracle, frankly. 460 00:20:56,158 --> 00:20:58,326 What, are you gonna kidnap some scouts 461 00:20:58,410 --> 00:21:00,370 or steal their cookies? 462 00:21:00,454 --> 00:21:01,872 So you heard about that? 463 00:21:01,955 --> 00:21:04,082 - Yes. - Look, I don't steal, Joyce... 464 00:21:05,500 --> 00:21:07,252 From people who don't deserve it, okay? 465 00:21:07,335 --> 00:21:09,171 What I'm trying to do is real, 466 00:21:09,254 --> 00:21:11,590 and it's hard, and there are no shortcuts. 467 00:21:11,673 --> 00:21:13,967 I can see I came to the wrong place for any help. 468 00:21:14,051 --> 00:21:15,594 That's enough, okay? 469 00:21:15,677 --> 00:21:16,887 How about this? 470 00:21:16,970 --> 00:21:19,639 Do your fucking job, and I'll do mine. 471 00:21:21,850 --> 00:21:24,352 Okay, we'll see about that. 472 00:21:30,025 --> 00:21:32,152 - We're good, gentlemen. - Spasibo. 473 00:21:32,235 --> 00:21:33,737 My Svetlana will love these. 474 00:21:33,820 --> 00:21:35,655 Pozhaluysta. 475 00:21:35,739 --> 00:21:37,824 Okay, girls. Your attention, please. 476 00:21:37,908 --> 00:21:40,327 I know these aren't real, but if there's one thing 477 00:21:40,410 --> 00:21:43,705 scouts know how to do, it's improvise and stay chaste. 478 00:21:43,789 --> 00:21:45,749 Councilwoman Westbury. 479 00:21:45,832 --> 00:21:47,918 Hello. Hi, I am Joyce Prigger. 480 00:21:48,001 --> 00:21:49,336 I am a big admirer of yours, 481 00:21:49,419 --> 00:21:52,339 ever since you ran for school board in '65. 482 00:21:52,422 --> 00:21:54,925 Oh, well, I couldn't just sit back and watch them 483 00:21:55,008 --> 00:21:57,010 teach our kids Salinger, now, could I? 484 00:21:57,094 --> 00:21:58,720 Certainly not, no. 485 00:21:58,804 --> 00:22:00,806 Um, but you, you're an inspiration... 486 00:22:00,889 --> 00:22:02,182 the way you've been able 487 00:22:02,265 --> 00:22:04,226 to balance raising a family with a career. 488 00:22:04,309 --> 00:22:06,311 I mean, the first city councilwoman 489 00:22:06,394 --> 00:22:08,271 in all of Southern California. 490 00:22:08,355 --> 00:22:09,564 You're a pioneer. 491 00:22:09,648 --> 00:22:11,691 Oh, well, I have a bottomless can 492 00:22:11,775 --> 00:22:14,152 of Folgers and a crackerjack all-female staff. 493 00:22:14,236 --> 00:22:16,321 Are you looking to get into politics? 494 00:22:16,404 --> 00:22:18,824 Oh, uh, no, um, no, I'm just... I'm actually here 495 00:22:18,907 --> 00:22:21,326 to, um, return these 496 00:22:21,409 --> 00:22:24,663 with apologies from Doug Renetti. 497 00:22:25,747 --> 00:22:28,792 Okay, well, it seems like you two got off on the wrong foot. 498 00:22:28,875 --> 00:22:33,588 Mm-hmm. Marian, be a lamb and, um, distribute these 499 00:22:33,672 --> 00:22:35,841 and, uh, organize the girls. 500 00:22:35,924 --> 00:22:37,300 Ja, fraulein. 501 00:22:37,384 --> 00:22:39,010 Apologies for my daughter. 502 00:22:39,094 --> 00:22:40,679 She has a unique sense of humor. 503 00:22:40,762 --> 00:22:42,305 Yeah. 504 00:22:42,389 --> 00:22:44,641 Um, I think you got the wrong impression of Bottom Dollar, 505 00:22:44,724 --> 00:22:47,060 and even of Doug Renetti, actually, because, 506 00:22:47,144 --> 00:22:49,146 look, I know he can be a little rough around the edges, 507 00:22:49,229 --> 00:22:50,605 but you know what? 508 00:22:50,689 --> 00:22:52,440 He was the only one who would take a chance 509 00:22:52,524 --> 00:22:54,025 on publishing my magazine. 510 00:22:54,109 --> 00:22:55,986 It's a road map for the next generation of women, 511 00:22:56,069 --> 00:22:59,614 for girls like yours who will redefine what's possible. 512 00:22:59,698 --> 00:23:01,032 Really? 513 00:23:01,116 --> 00:23:03,368 What kind of articles are in this magazine of yours? 514 00:23:03,451 --> 00:23:05,704 Oh, well, important topics, you know... 515 00:23:05,787 --> 00:23:07,372 uh, Title IX, ERA. 516 00:23:07,455 --> 00:23:09,875 Mm, mm-hmm. Annabelle! 517 00:23:09,958 --> 00:23:11,543 What do you think of the ERA? 518 00:23:11,626 --> 00:23:13,753 I don't want to get drafted and die in Vietnam. 519 00:23:13,837 --> 00:23:15,088 - Hmm. - Oh. 520 00:23:15,172 --> 00:23:16,381 Julie, would you like to weigh in? 521 00:23:16,464 --> 00:23:17,716 If I get divorced, 522 00:23:17,799 --> 00:23:19,676 I don't want to pay my husband alimony. 523 00:23:19,759 --> 00:23:20,886 Even if he raises the kids 524 00:23:20,969 --> 00:23:23,388 while you attend medical school? 525 00:23:23,471 --> 00:23:24,723 All right, well, what about the right 526 00:23:24,806 --> 00:23:26,141 to join a male scout group 527 00:23:26,224 --> 00:23:27,767 if you want to learn about wood carving 528 00:23:27,851 --> 00:23:29,561 and wilderness survival, instead of... 529 00:23:29,644 --> 00:23:31,855 Do you carve a lot of wood? 530 00:23:31,938 --> 00:23:35,066 No, but I do believe that I should have the right to. 531 00:23:35,150 --> 00:23:37,819 - This one has a turtleneck. - I just... I don't know. 532 00:23:37,903 --> 00:23:39,446 It's a lot harder than it looks. 533 00:23:39,529 --> 00:23:40,864 Oh, my God. 534 00:23:40,947 --> 00:23:43,200 - Where's the answer key? - Give that to me! 535 00:23:43,283 --> 00:23:45,118 - Oh, my gosh. - Oh, it... 536 00:23:45,202 --> 00:23:46,828 Is this your road map? 537 00:23:46,912 --> 00:23:48,914 I'm fairly certain that leads straight to hell. 538 00:23:48,997 --> 00:23:51,082 Oh, for Pete's sake, they're just penises, 539 00:23:51,166 --> 00:23:54,002 minding their own business... it's silly, and it's fun. 540 00:23:54,085 --> 00:23:55,837 And there's something to be said 541 00:23:55,921 --> 00:23:58,423 for not taking oneself so seriously. 542 00:23:58,506 --> 00:24:00,592 Ah, well, we clearly have very different ideas 543 00:24:00,675 --> 00:24:02,177 about how to shape the minds of young women. 544 00:24:02,260 --> 00:24:04,012 And if you've already aligned yourself 545 00:24:04,095 --> 00:24:06,431 with the likes of Mr. Renetti, I can assure you that your days 546 00:24:06,514 --> 00:24:08,850 in the San Fernando Valley are numbered. 547 00:24:08,934 --> 00:24:10,560 Okay, girls, enough monkey business. 548 00:24:10,644 --> 00:24:13,355 Form up! Don't dawdle. Let's go. 549 00:24:13,438 --> 00:24:16,733 Now, I want big smiles, straight spines, 550 00:24:16,816 --> 00:24:18,652 and flat tummies. 551 00:24:18,735 --> 00:24:20,362 Suck it in, Ruth. 552 00:24:23,490 --> 00:24:25,825 Oh, thank God you're still here. 553 00:24:25,909 --> 00:24:27,535 Okay. We have a magazine to make. 554 00:24:27,619 --> 00:24:28,954 Oh, we? 555 00:24:29,037 --> 00:24:31,081 Look I am so, so sorry about today, okay? 556 00:24:31,164 --> 00:24:33,625 You came in with enthusiasm and ideas, 557 00:24:33,708 --> 00:24:35,835 and I just stole your joie de vivre. 558 00:24:35,919 --> 00:24:39,172 The truth is, I am in way over my head 559 00:24:39,256 --> 00:24:40,966 but I have to figure it out. 560 00:24:41,049 --> 00:24:42,634 We have to figure it out, 561 00:24:42,717 --> 00:24:45,178 if not for us, then for the girls who come next, 562 00:24:45,262 --> 00:24:49,140 because I have seen the future, and it is terrifying. 563 00:24:49,224 --> 00:24:50,809 Like you at 4:00 p.m.? 564 00:24:50,892 --> 00:24:52,811 Oh, scarier. 565 00:24:58,191 --> 00:25:01,695 - Let's get to work, boss. - Oh, okay. 566 00:25:01,778 --> 00:25:02,946 Oh, my God. 567 00:25:27,679 --> 00:25:30,140 - This layout, was it Curt? - Richie. 568 00:25:30,223 --> 00:25:33,601 It's not just photography. He has a real eye for design. 569 00:25:33,685 --> 00:25:35,729 Great. The game is new. 570 00:25:35,812 --> 00:25:37,939 It's fun. Bambi's fun. 571 00:25:38,023 --> 00:25:39,691 She loves her mix and match. 572 00:25:39,774 --> 00:25:41,484 Look, I don't know how you did it, 573 00:25:41,568 --> 00:25:44,279 but this is the best version of this rag I've seen so far. 574 00:25:44,362 --> 00:25:46,031 Right? 575 00:25:46,114 --> 00:25:47,824 Yeah, it really came together. 576 00:25:47,907 --> 00:25:51,077 Ah, even Samantha Shortcake got a piece in it. 577 00:25:51,161 --> 00:25:52,954 Samantha Short is a nom de plume 578 00:25:53,038 --> 00:25:54,706 I will use very proudly. 579 00:25:54,789 --> 00:25:56,666 Great, good stuff. 580 00:25:59,127 --> 00:26:02,756 You know, Doug, in your own way... 581 00:26:02,839 --> 00:26:05,342 you're actually a really good boss. 582 00:26:05,425 --> 00:26:08,928 I just... I want to say thank you for giving "Minx" a chance. 583 00:26:09,012 --> 00:26:11,181 Are you trying to get in my pants, Prigger? 584 00:26:11,264 --> 00:26:13,224 'Cause I don't put out in the office anymore. 585 00:26:13,308 --> 00:26:14,517 Okay. 586 00:26:14,601 --> 00:26:17,228 I learned that lesson many times. 587 00:26:17,312 --> 00:26:19,898 Oh, by the way, I love the new headlines. 588 00:26:19,981 --> 00:26:21,649 They're punchy and understandable, 589 00:26:21,733 --> 00:26:24,402 which I didn't know you could be. 590 00:26:24,486 --> 00:26:25,779 Good work. 591 00:26:35,038 --> 00:26:36,122 Tommy! 592 00:26:36,206 --> 00:26:37,999 - It was Bobby. - Yeah, was it? 593 00:26:38,083 --> 00:26:39,834 That was my grandmother's owl! 594 00:26:39,918 --> 00:26:42,087 Turn it down! 595 00:26:42,170 --> 00:26:44,089 Okay, the Hendersons have their own TV. 596 00:26:44,172 --> 00:26:46,091 They don't want to hear ours. 597 00:26:47,300 --> 00:26:48,843 Jesus Christ! 598 00:26:48,927 --> 00:26:51,763 Do you know why babies come out looking like the dad? 599 00:26:51,846 --> 00:26:53,848 It's some, like, evolutionary thing, 600 00:26:53,932 --> 00:26:55,558 so men won't eat their young. 601 00:26:55,642 --> 00:26:59,062 But was does biology do for the moms, Joyce? 602 00:27:01,356 --> 00:27:03,316 I have kind of a crazy idea. 603 00:27:03,400 --> 00:27:05,693 Oh, no. I already tried Quaaludes. 604 00:27:05,777 --> 00:27:08,154 No, what if you came to work for "Minx"? 605 00:27:08,238 --> 00:27:09,948 I mean, mornings or a few times a week, 606 00:27:10,031 --> 00:27:11,741 whatever's good for you. 607 00:27:11,825 --> 00:27:13,910 What, because yesterday went so well? 608 00:27:13,993 --> 00:27:15,578 Okay. I know I was not at my best. 609 00:27:15,662 --> 00:27:17,831 You know, just because people can't do what you do 610 00:27:17,914 --> 00:27:20,417 doesn't mean they can't do something. 611 00:27:20,500 --> 00:27:22,585 See, yeah, that right there, that's what I need. 612 00:27:22,669 --> 00:27:26,131 You're so good with Bambi and Tina and Richie. 613 00:27:26,214 --> 00:27:28,550 It's... and you've always been funnier than me. 614 00:27:28,633 --> 00:27:31,469 - Low bar. - Okay, thank you. 615 00:27:31,553 --> 00:27:32,971 I mean, when you think about it, 616 00:27:33,054 --> 00:27:35,723 making a magazine isn't entirely different 617 00:27:35,807 --> 00:27:37,559 from making a meatloaf. 618 00:27:37,642 --> 00:27:40,145 Oh, my God. Jesus, Tommy! 619 00:27:40,228 --> 00:27:42,188 Oh, no, that's Bobby. 620 00:27:42,272 --> 00:27:44,566 His anus is bluer. 621 00:27:44,649 --> 00:27:47,527 Okay, you really, really need to get out of your house. 622 00:27:50,864 --> 00:27:52,240 Hey, Barb. 623 00:27:52,323 --> 00:27:54,576 Yeah, give me a Maker's and a banana daiquiri. 624 00:27:54,659 --> 00:27:57,162 - Sure thing, baby cakes. - Thanks. 625 00:27:57,245 --> 00:27:58,329 You seen "Minx"? 626 00:27:58,413 --> 00:28:00,331 Looks good, bumpy ride. 627 00:28:00,415 --> 00:28:02,208 Yeah, kid pulled it off. It's great. 628 00:28:02,292 --> 00:28:04,836 Barely. But bought us 24 to 36 hours. 629 00:28:04,919 --> 00:28:07,547 Well, it looks like we won't be getting that jet 630 00:28:07,630 --> 00:28:09,090 until next year, huh? 631 00:28:15,555 --> 00:28:20,143 Yep, seems our new councilwoman has a few secrets of her own. 632 00:28:20,226 --> 00:28:21,853 I mean, we show her this, 633 00:28:21,936 --> 00:28:24,481 she moves on to someone else right away. 634 00:28:24,564 --> 00:28:26,357 Mm-hmm. 635 00:28:26,441 --> 00:28:27,734 Man... 636 00:28:29,152 --> 00:28:30,403 How'd you get this? 637 00:28:30,487 --> 00:28:33,156 I had a favor to call in, and I used it. 638 00:28:33,239 --> 00:28:35,200 That's all you need to know. 639 00:28:35,283 --> 00:28:37,494 Great. 640 00:28:44,792 --> 00:28:47,086 Put that somewhere where I can't get it. 641 00:28:47,170 --> 00:28:49,005 Here you go, hon. 642 00:28:49,088 --> 00:28:51,132 Hey, do me a favor. 643 00:28:51,216 --> 00:28:53,426 Stay straight. That's how this works. 644 00:29:14,322 --> 00:29:15,740 One, two. 645 00:29:30,088 --> 00:29:35,088 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 48028

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.