All language subtitles for Gülcemal Dizisi 1 Bölüm - NOW
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,451 --> 00:00:23,698
(Erkek dış ses) Benim annem
Bursa'nın en güzel kadınıydı.
2
00:00:24,390 --> 00:00:26,382
Geçtiği yollar gül kokar...
3
00:00:26,623 --> 00:00:30,589
...rüzgâr bile onun o güzel
saçlarını uçurmak için eserdi sanki.
4
00:00:31,731 --> 00:00:36,150
Bursa'daki hiçbir çocuğun annesi
onun kadar güzel değildi. Olamazdı.
5
00:00:37,122 --> 00:00:39,176
O diğer annelere hiç benzemezdi.
6
00:00:43,414 --> 00:00:45,651
Bizim evimiz hiçbir zaman yemek kokmadı.
7
00:00:45,905 --> 00:00:48,580
Oysa ocakta pişen yemeğin kokusuydu anne.
8
00:00:49,223 --> 00:00:52,839
Ütülenmiş önlük yakasıydı.
Taranmış saçlarımızdı.
9
00:00:53,358 --> 00:00:55,671
Okuldan eve dönüşlerin sıcak kucağıydı.
10
00:00:55,934 --> 00:00:58,334
Benim annemse ayağına pranga vurulmuş...
11
00:00:58,786 --> 00:01:01,326
...daima mutsuz bir masal prensesiydi.
12
00:01:02,113 --> 00:01:03,213
Merhaba abi.
13
00:01:04,267 --> 00:01:07,267
(Müzik)
14
00:01:12,809 --> 00:01:15,152
(Erkek dış ses) Annemin ayağındaki
prangalar bizdik.
15
00:01:15,813 --> 00:01:18,079
Ben ve kardeşim Gülendam.
16
00:01:20,551 --> 00:01:24,030
Annem bizimleydi ama ruhu
çok uzakta birini bekliyordu.
17
00:01:27,934 --> 00:01:30,387
Ve beklediği bir gün geldi.
18
00:01:32,117 --> 00:01:35,117
(Gerilim müziği)
19
00:01:40,420 --> 00:01:42,287
(Anne) Bırak beni Saim.
20
00:01:43,609 --> 00:01:44,902
Bırak.
21
00:01:46,224 --> 00:01:47,584
Bırak beni.
22
00:01:47,825 --> 00:01:50,618
Bırak beni Saim.
23
00:01:51,741 --> 00:01:54,741
(Müzik)
24
00:02:00,151 --> 00:02:02,004
(Konuşma duyulmuyor)
25
00:02:03,976 --> 00:02:06,246
(Erkek dış ses) Güçlüydü, çok zalimdi.
26
00:02:10,593 --> 00:02:11,693
Baba.
27
00:02:15,657 --> 00:02:17,155
(Gülendam) Baba, iyi misin?
28
00:02:23,423 --> 00:02:25,003
(Erkek dış ses) Annemi çaldı bizden.
29
00:02:25,527 --> 00:02:27,940
Annem de giderken
bir an bile tereddüt etmedi.
30
00:02:33,608 --> 00:02:35,253
Bir kitapta okumuştum.
31
00:02:36,273 --> 00:02:38,497
İnsan sevdiğine son kez
bakamaz diyordu bir şair.
32
00:02:38,738 --> 00:02:39,977
Anne, gitme. Bırakma bizi anne, gitme.
33
00:02:40,330 --> 00:02:42,450
(Erkek dış ses) Annem bize son
kez bakamamıştı.
34
00:02:43,459 --> 00:02:45,212
Öyleyse bu bir veda değildi.
35
00:02:46,427 --> 00:02:47,847
Anne.
36
00:02:50,215 --> 00:02:53,215
(Müzik)
37
00:03:01,463 --> 00:03:03,736
(Erkek dış ses) Son defa
evimiz helva kokmuştu o gün.
38
00:03:04,745 --> 00:03:07,012
Yokluğuna bir teselli
hediyesi bırakmıştı annem.
39
00:03:08,599 --> 00:03:11,599
(Duygusal müzik)
40
00:03:18,772 --> 00:03:21,036
Annem gidince evimizin tüm ışığı söndü.
41
00:03:25,790 --> 00:03:28,745
O tokadı yedikten sonra babam da
bir daha bakamadı yüzümüze.
42
00:03:30,923 --> 00:03:32,356
Ben yine de bekledim.
43
00:03:32,982 --> 00:03:35,669
Aylarca bekledim. Annem bir gün döner...
44
00:03:36,235 --> 00:03:38,761
...ve gözlerimize bakar diye bekledim.
45
00:03:39,240 --> 00:03:40,386
Dönmedi.
46
00:03:43,382 --> 00:03:46,382
(Duygusal müzik)
47
00:04:00,183 --> 00:04:03,343
Babamı son gördüğümde
celladının resmini sımsıkı tutmuştu.
48
00:04:04,465 --> 00:04:06,711
Annemin yeni bir ailesi vardı artık.
49
00:04:06,955 --> 00:04:10,496
Bir de kardeşimiz olacaktı.
Babam için bu son damlaydı.
50
00:04:11,518 --> 00:04:13,825
Annemi ilk kez gülerken gördüm o resimde.
51
00:04:14,830 --> 00:04:16,917
Meğer ne güzel gülüyormuş benim annem.
52
00:04:21,857 --> 00:04:26,900
İşte o an ona dair tüm umudumu
dipsiz ve karanlık kuyuya attım.
53
00:04:31,628 --> 00:04:34,154
Yetimliğimin ilk gününde
sadece deli gibi koştum.
54
00:04:34,831 --> 00:04:36,638
Beynime kazınan tek bir kare vardı.
55
00:04:36,908 --> 00:04:38,701
Babamın avucundaki fotoğraf.
56
00:04:42,710 --> 00:04:46,910
Annemin bize hiç gülmeyen yüzünün
o fotoğraftan bize gülmesi.
57
00:04:49,008 --> 00:04:53,490
Yemin ettim, annem bir
daha asla öyle gülemeyecekti.
58
00:04:56,243 --> 00:04:59,243
(Müzik)
59
00:05:17,797 --> 00:05:19,370
Ne olur ölme.
60
00:05:21,347 --> 00:05:24,555
Mustafa, ne olur ölme.
61
00:05:26,085 --> 00:05:29,085
(Gerilim müziği)
62
00:05:36,383 --> 00:05:38,403
Keşke seni doğurmasaydım!
63
00:05:40,028 --> 00:05:43,066
Yüreğinin paramparça olduğunu göreceğim!
64
00:05:44,400 --> 00:05:48,266
Hiçbir kadın seni gerçekten,
yürekten sevmeyecek!
65
00:05:49,391 --> 00:05:51,831
Çünkü sen insan değilsin!
66
00:05:56,250 --> 00:05:58,456
(Erkek dış ses) O andan
sonra biz anne oğul değildik.
67
00:05:59,256 --> 00:06:01,890
Ben annesi tarafından
lanetlenmiş bir canavardım.
68
00:06:02,660 --> 00:06:04,846
Annemse benim en büyük düşmanım.
69
00:06:09,475 --> 00:06:11,606
Bir canavarı nasıl yok edebilirdi insan?
70
00:06:14,135 --> 00:06:16,315
Bursa'ya döndüğümde öğrenecektim.
71
00:06:16,840 --> 00:06:19,660
Ama annem Zafer Pehlivan cevabı bulmuştu.
72
00:06:20,650 --> 00:06:22,890
Bir canavarı yok etmenin tek yolu...
73
00:06:23,539 --> 00:06:25,362
...onu kalbinden vurmaktı.
74
00:06:27,138 --> 00:06:30,138
(Jenerik müziği)
75
00:06:50,662 --> 00:06:53,662
(Jenerik müziği devam ediyor)
76
00:07:14,583 --> 00:07:17,583
(Jenerik müziği devam ediyor)
77
00:07:37,103 --> 00:07:38,443
İşte buradayım anne.
78
00:07:41,263 --> 00:07:42,283
Ölmedim.
79
00:07:45,716 --> 00:07:46,775
Oğlum.
80
00:07:50,983 --> 00:07:52,050
Oğlum.
81
00:07:52,940 --> 00:07:55,940
(Müzik)
82
00:08:02,297 --> 00:08:03,311
Oğlum.
83
00:08:03,765 --> 00:08:04,771
Oğlum.
84
00:08:05,544 --> 00:08:06,544
Oğlum.
85
00:08:06,785 --> 00:08:08,188
-(Kadın) Zafer Hanım.
-Oğlum.
86
00:08:13,577 --> 00:08:14,730
Anne.
87
00:08:19,263 --> 00:08:20,297
Canım.
88
00:08:24,551 --> 00:08:25,924
Anneciğim, iyi misin?
89
00:08:28,750 --> 00:08:30,970
Ben korkunç bir kâbus gördüm.
90
00:08:33,172 --> 00:08:34,815
Evimize bir yılan girmişti.
91
00:08:39,023 --> 00:08:40,423
Seni öldürmüştü.
92
00:08:40,810 --> 00:08:42,916
Anne, sakin ya, sakin.
93
00:08:43,189 --> 00:08:45,602
Bak, iyiyim ben, sadece bir rüyaydı.
94
00:08:47,461 --> 00:08:49,208
Sadece bir rüyaydı.
95
00:08:52,523 --> 00:08:55,523
(Müzik)
96
00:09:08,773 --> 00:09:11,916
(Erkek ses) Abi, ne yapıyoruz? Araziye
uğrayacak mıyız eve geçmeden önce?
97
00:09:12,254 --> 00:09:14,814
Siz eve geçin, ben bir uğrayayım.
98
00:09:20,417 --> 00:09:21,657
Şuradan sola gir.
99
00:09:24,435 --> 00:09:27,435
(Müzik)
100
00:09:47,783 --> 00:09:50,783
(Müzik devam ediyor)
101
00:10:12,441 --> 00:10:15,441
(Müzik devam ediyor)
102
00:10:21,658 --> 00:10:23,718
Sen evlatlarına acımadın ya...
103
00:10:26,290 --> 00:10:28,183
...yılanlarım da sana acımayacak.
104
00:10:29,918 --> 00:10:32,918
(Gerilim müziği)
105
00:10:51,530 --> 00:10:54,530
(Gerilim müziği devam ediyor)
106
00:11:02,927 --> 00:11:04,227
Ne işin var burada?
107
00:11:06,434 --> 00:11:07,508
Ne işin var dedim.
108
00:11:07,805 --> 00:11:08,844
Sana ne?
109
00:11:16,201 --> 00:11:17,615
Kimsin sen, ne istiyorsun?
110
00:11:20,478 --> 00:11:21,838
Yaklaşma bana.
111
00:11:24,106 --> 00:11:27,106
(Gerilim müziği)
112
00:11:36,057 --> 00:11:38,290
Defol git. Gitmezsem ne yaparsın?
113
00:11:40,253 --> 00:11:42,060
-Vurur musun beni?
-Vururum.
114
00:11:44,075 --> 00:11:47,075
(Gerilim müziği)
115
00:11:55,823 --> 00:11:57,010
Hadi vur.
116
00:12:01,003 --> 00:12:02,070
Vur hadi.
117
00:12:13,409 --> 00:12:15,195
Ben çok özür dilerim.
118
00:12:18,807 --> 00:12:19,860
Uzak dur.
119
00:12:21,865 --> 00:12:24,865
(Gerilim müziği)
120
00:12:30,365 --> 00:12:31,692
Bırakma.
121
00:12:32,070 --> 00:12:34,410
-Bırakma beni.
-Arazime izinsiz girdin.
122
00:12:38,109 --> 00:12:40,797
Senin olduğunu bilmiyordum,
özür dilerim. Bir daha girmem.
123
00:12:41,038 --> 00:12:42,612
Ok attın, canıma kastettin.
124
00:12:44,113 --> 00:12:46,260
Suya bırakma beni, suya giremem ben.
125
00:12:46,637 --> 00:12:49,188
Suya bırakma beni, sudan korkuyorum.
126
00:12:50,736 --> 00:12:53,736
(Müzik)
127
00:13:19,500 --> 00:13:22,500
(Gerilim müziği)
128
00:13:44,217 --> 00:13:46,529
(Kadın) Anne! Anne, yardım et.
129
00:13:52,136 --> 00:13:53,290
Anne!
130
00:13:55,129 --> 00:13:56,363
Anne!
131
00:13:57,878 --> 00:13:59,038
Anne!
132
00:14:01,777 --> 00:14:04,777
(Gerilim müziği)
133
00:14:25,823 --> 00:14:28,823
(Duygusal müzik)
134
00:14:39,383 --> 00:14:41,197
(Telefon çalıyor)
135
00:14:42,189 --> 00:14:43,196
Söyle.
136
00:14:43,443 --> 00:14:44,696
Abi, biz neredeyse eve vardık.
137
00:14:44,970 --> 00:14:46,829
Bak, herkes seni bekliyor.
Mesaj üstüne mesaj atıyorlar.
138
00:14:47,070 --> 00:14:48,413
Biraz daha beklesinler.
139
00:14:51,670 --> 00:14:55,297
(Kadın dış ses) Anne seni çok özledim.
Keşke yanımda olsaydın.
140
00:14:56,442 --> 00:14:59,442
(Duygusal müzik)
141
00:15:10,333 --> 00:15:11,480
Gidelim.
142
00:15:22,290 --> 00:15:24,210
Onu bırak, tamamdır o.
143
00:15:24,762 --> 00:15:26,497
Sen çık yukarı, kızlara yardım et.
144
00:15:26,835 --> 00:15:28,073
Özgül'üm, koş.
145
00:15:28,314 --> 00:15:31,438
Sen de böreğe yardım et.
Gülcemal'in eli kulağındadır, gelir şimdi.
146
00:15:33,092 --> 00:15:34,932
Narin, ne yaptın kız pastayı?
147
00:15:35,173 --> 00:15:37,167
Gülcemal abi çok beğenecek.
148
00:15:37,413 --> 00:15:39,213
Ay, lunaparka çevirmiş üstünü.
149
00:15:39,454 --> 00:15:40,950
Çok güzel olmuş.
150
00:15:41,216 --> 00:15:42,883
Bırak artık onu, olan olmuş.
151
00:15:43,147 --> 00:15:45,934
Al sen şunu,
dök böreğin üstüne, at fırına.
152
00:15:46,190 --> 00:15:48,194
Ben de yukarı çıkıp bir kontrol edeyim.
153
00:15:48,435 --> 00:15:49,514
Ben de ben de!
154
00:15:49,755 --> 00:15:52,113
(Kadın) Dur sen, yavaş!
Merdivenlerde dikkatli ol.
155
00:15:52,354 --> 00:15:53,598
(Narin güldü)
156
00:15:59,037 --> 00:16:00,330
(Narin) Özür dilerim.
157
00:16:04,616 --> 00:16:07,536
Ne kadar çok koşturuyorsun.
Başımı döndürdün.
158
00:16:07,777 --> 00:16:10,060
Hadi, yürü. Doğru annenin yanına.
159
00:16:13,496 --> 00:16:15,810
Lütfen cevap ver, lütfen.
160
00:16:18,080 --> 00:16:19,119
Lütfen.
161
00:16:25,189 --> 00:16:26,229
Gülendam.
162
00:16:27,285 --> 00:16:30,356
Hayırdır? Yüzünden düşen bin parça.
Ne oluyor?
163
00:16:31,847 --> 00:16:33,583
İyiyim. Bir şeyim yok.
164
00:16:38,860 --> 00:16:41,493
Abin gelecek diye sevinmiyor musun kız?
165
00:16:43,017 --> 00:16:44,230
Seviniyorum.
166
00:16:44,597 --> 00:16:46,083
O zaman bu hâlin ne?
167
00:16:48,560 --> 00:16:51,300
Kaç zamandır solgunsun,
anlamıyor muyum ben?
168
00:16:52,982 --> 00:16:55,608
Nedir derdin kızım, hadi söyle bana.
169
00:17:03,044 --> 00:17:07,212
Ben neden kimsenin
istemediği biriyim Gara ana?
170
00:17:11,355 --> 00:17:14,561
Hiç olur mu öyle şey,
sen benim çiçeğimsin.
171
00:17:15,675 --> 00:17:18,728
Abinin bir tanesisin,
sen bizim canımızsın.
172
00:17:21,930 --> 00:17:24,090
Bu evden başka kimseyi sayamadın bak.
173
00:17:24,742 --> 00:17:26,355
Niye? Çünkü yok.
174
00:17:28,616 --> 00:17:31,883
Ben neyim biliyor musun,
vardır ya böyle diken gibi batan.
175
00:17:32,124 --> 00:17:33,906
Hani evlat olsa sevilmeyen kız.
176
00:17:35,199 --> 00:17:36,626
Ben oyum çünkü.
177
00:17:37,991 --> 00:17:41,304
Abimin ikimize kurduğu
yalan bir dünyada yaşayıp...
178
00:17:42,731 --> 00:17:45,558
...ne yapayım, kendi kendimi
teselli mi edeyim?
179
00:17:46,084 --> 00:17:47,170
Yapma böyle.
180
00:17:48,190 --> 00:17:50,663
Hem abin böyle görürse seni çok üzülür.
181
00:17:52,329 --> 00:17:53,535
Onca sene uğraştı.
182
00:17:54,075 --> 00:17:57,688
Şimdi tam içini soğutacağı
yerde umudunu kırma onun.
183
00:17:59,299 --> 00:18:02,679
Bu şehirde abimi benden
çok daha fazla üzecek...
184
00:18:04,588 --> 00:18:08,002
...umudunu paramparça
edecek çok fazla şey var.
185
00:18:10,773 --> 00:18:14,682
Abim bir ava çıktı ama
sen annemi tanımıyorsun.
186
00:18:15,877 --> 00:18:17,984
Sen Zafer Pehlivan'ı tanımıyorsun.
187
00:18:20,277 --> 00:18:23,670
Onun demirden bir leblebi olduğunu...
188
00:18:24,313 --> 00:18:27,146
...daha çocukken mıh
gibi beynime kazıdım ben.
189
00:18:28,330 --> 00:18:31,983
Onun için dua edelim de bu oyunda
ava giderken avlanan biz olmayalım.
190
00:18:40,380 --> 00:18:43,606
-(Kadın) Kapkaranlık bir bulut var.
-Güzel şeyler söyle.
191
00:18:44,375 --> 00:18:45,588
Ne görüyorsun?
192
00:18:45,829 --> 00:18:47,492
Sanki bir kartal görüyorum.
193
00:18:49,950 --> 00:18:54,991
Hani belgesellerde olur ya,
aslan ölür üstünde kuşlar uçar, öyle.
194
00:18:56,142 --> 00:18:58,762
Güzel şeyler söyle dedikçe
kötü şeyler söylüyorsun.
195
00:18:59,137 --> 00:19:01,485
Ama bir haber gelecek, çok yakında.
196
00:19:01,726 --> 00:19:03,249
-Haber.
-Evet.
197
00:19:05,047 --> 00:19:06,520
(Kadın) Zafer Hanım.
198
00:19:07,036 --> 00:19:08,276
Deva.
199
00:19:09,930 --> 00:19:10,990
Aa!
200
00:19:12,230 --> 00:19:13,307
Ne oldu sana?
201
00:19:13,873 --> 00:19:16,240
Çabuk kuru bir şeyler getir.
Havlu, bornoz bir şey getir.
202
00:19:17,327 --> 00:19:18,391
Göle düştüm.
203
00:19:18,632 --> 00:19:22,245
Göle mi? Evladım, gölde ne işin var?
Senin bugün çeyizin serilmeyecek miydi?
204
00:19:24,931 --> 00:19:26,562
Adamın biri geldi gölün kenarına.
205
00:19:26,803 --> 00:19:29,101
Bu arazi benim, bu göl benim.
Senin ne işin var burada dedi bana.
206
00:19:29,342 --> 00:19:31,107
Sonra aldı beni göle attı.
207
00:19:31,705 --> 00:19:36,279
Boğuluyordum, nefesim kesildi. Nefes
alamıyorum orada, adam hiçbir şey yapmadı.
208
00:19:36,611 --> 00:19:37,988
Kılını bile kıpırdatmadı.
209
00:19:38,229 --> 00:19:40,892
Bursa'da benim himayem
altında olduğunu bilmeyen yok.
210
00:19:42,437 --> 00:19:43,870
Kim cüret eder böyle bir şeye?
211
00:19:44,111 --> 00:19:47,273
Kim olduğunu bilmiyorum
ama kötü biri olduğuna eminim.
212
00:19:48,680 --> 00:19:51,573
Yani deliydi belki de.
Göle atmak nedir ya?
213
00:19:51,814 --> 00:19:54,504
Ben orada boğuluyorum,
hiçbir şey yapmadı adam.
214
00:19:54,745 --> 00:19:55,971
Kılını bile kıpırdatmadı.
215
00:19:58,427 --> 00:20:01,435
Zafer anne, yalnız babama bir
şey söylemeyelim, tamam mı?
216
00:20:01,676 --> 00:20:03,767
Yok yavrum, söylemem. Söyler miyim?
217
00:20:04,558 --> 00:20:06,018
Çünkü üzülür şimdi o.
218
00:20:14,347 --> 00:20:15,727
Bu ceketi nereden buldun?
219
00:20:16,764 --> 00:20:17,964
Adamın ceketi.
220
00:20:18,521 --> 00:20:21,978
Adam beni göle attıktan sonra
kurtarmak yerine ceketini bırakıp gitti.
221
00:20:22,877 --> 00:20:24,251
Hadi, üstüne bir şeyler giy.
222
00:20:25,068 --> 00:20:27,070
Çeyiz almaya gelmişlerdir,
merak etmişlerdir.
223
00:20:27,311 --> 00:20:28,336
Deva!
224
00:20:31,750 --> 00:20:33,330
Bir daha göle gitme.
225
00:20:34,179 --> 00:20:36,119
Belli ki orası özel mülk artık.
226
00:20:36,913 --> 00:20:38,284
Başına bir şey gelebilir.
227
00:20:39,153 --> 00:20:42,153
(Gerilim müziği)
228
00:20:50,196 --> 00:20:51,556
Allah kahretsin.
229
00:20:56,850 --> 00:20:58,610
Gerçekten dönmüş.
230
00:21:07,036 --> 00:21:09,603
Gülcemal abi geliyor! Gülcemal abi!
231
00:21:10,196 --> 00:21:11,489
Al şunu, ezilecek.
232
00:21:15,559 --> 00:21:18,559
(Müzik)
233
00:21:26,967 --> 00:21:28,079
Hoş geldin.
234
00:21:36,283 --> 00:21:37,530
Hoş geldin abi.
235
00:21:39,152 --> 00:21:42,152
(Müzik)
236
00:21:50,383 --> 00:21:52,263
Sana neler neler hazırladık.
237
00:21:52,878 --> 00:21:54,415
Ben de sana pasta yaptım.
238
00:21:57,950 --> 00:21:59,570
Çok güzel olmuştur o zaman.
239
00:22:00,885 --> 00:22:03,392
Ee, evi merak etmiyor musun?
240
00:22:04,419 --> 00:22:06,493
O kadar hazırlandık, uğraştık.
241
00:22:09,187 --> 00:22:11,007
(Gülcemal) Ev değil kale mübarek.
242
00:22:13,959 --> 00:22:15,532
Sağ ayağınla gir içeri.
243
00:22:20,133 --> 00:22:21,313
Bismillah.
244
00:22:22,648 --> 00:22:25,648
(Müzik)
245
00:22:32,343 --> 00:22:34,229
Ev gibi ev olmuş. Elinize sağlık.
246
00:22:35,403 --> 00:22:37,717
-Mis gibi de yemek kokuyor.
-Hadi, sofraya.
247
00:22:40,656 --> 00:22:43,642
(Gülcemal) Maşallah Gara ana,
Saraybosna'yı masaya taşımışsın.
248
00:22:45,001 --> 00:22:48,831
Bizden ayrı özlemiştir soframızı dedim.
Sevdiğin ne varsa hazırladık.
249
00:22:49,245 --> 00:22:50,524
Var ol başımın tacı.
250
00:22:50,765 --> 00:22:53,037
Böreğin hamurunu da annemle ben yaptım.
251
00:22:55,225 --> 00:22:56,919
İlk ondan yiyeyim ben o zaman.
252
00:23:01,157 --> 00:23:02,777
Ee, göle gitmişsin.
253
00:23:03,225 --> 00:23:05,168
Bulabildin mi bari çocukluğunu orada?
254
00:23:06,146 --> 00:23:08,337
Başka bir şey buldum. Bir kız.
255
00:23:11,989 --> 00:23:12,989
Kız mı?
256
00:23:17,094 --> 00:23:19,427
Şu arazinin etrafını
güzel bir kapatalım da...
257
00:23:19,668 --> 00:23:22,286
...elini kolunu sallayan giremesin.
-Tamam, halloldu bil.
258
00:23:23,430 --> 00:23:25,923
Ee, kimmiş kız?
259
00:23:26,731 --> 00:23:28,245
Sıradan bir kız işte.
260
00:23:28,486 --> 00:23:29,989
Peki, sonra ne oldu?
261
00:23:30,626 --> 00:23:31,726
Kötü şeyler oldu.
262
00:23:32,786 --> 00:23:34,078
Onu göldeki timsahlara attım.
263
00:23:38,412 --> 00:23:40,885
Bizim gölde timsah var da
benim mi haberim yok? Ne bu suratlar?
264
00:23:41,126 --> 00:23:42,682
Ama yılanlarımız var.
265
00:23:42,923 --> 00:23:45,948
Oğlum, sahi göle mi
attın bu soğukta? Yazık.
266
00:23:46,455 --> 00:23:49,349
Geldik bismillah, el âlemin
uzun kirpikli kızını mı konuşacağız?
267
00:23:59,277 --> 00:24:01,152
Sen seversin, bundan yesene tatlım.
268
00:24:02,534 --> 00:24:04,221
Gara ana koyma, midem.
269
00:24:04,575 --> 00:24:05,702
Hasta mısın Gülendam?
270
00:24:08,033 --> 00:24:10,213
Yok, midemi üşütmüşüm.
271
00:24:12,142 --> 00:24:13,706
Ben de geldiğime sevinmedin sandım.
272
00:24:14,502 --> 00:24:16,803
-Olur mu abi öyle şey?
-Olur mu olur.
273
00:24:17,046 --> 00:24:19,858
Kaç zamandır uzaktayız.
Belki bensizliğe alışmışsınızdır.
274
00:24:20,099 --> 00:24:21,563
Abi, o nasıl söz öyle?
275
00:24:22,916 --> 00:24:26,396
Nasıl mutlu olabilirim ki ben sensiz,
benim senden başka kimim var?
276
00:24:27,733 --> 00:24:30,335
Hayda! Ne dedim kızım ben şimdi?
277
00:24:30,982 --> 00:24:32,308
Bir de ağla istersen.
278
00:24:34,663 --> 00:24:35,850
Hadi, yapma böyle.
279
00:24:39,124 --> 00:24:40,824
Bugün yeni hayatımızın ilk günü.
280
00:24:44,365 --> 00:24:46,113
O yüzden yüzleriniz gülsün.
281
00:24:48,185 --> 00:24:49,185
Hadi gülün.
282
00:24:55,175 --> 00:24:56,401
Hah, şöyle.
283
00:24:56,997 --> 00:24:58,810
Ağzımızın tadıyla yiyelim, içelim.
284
00:25:10,863 --> 00:25:13,643
-Ee, yok mu bir haber?
-Yok, telefonu da kapalı.
285
00:25:14,049 --> 00:25:16,129
Nerede arayacağız ki biz şimdi bu kızı?
286
00:25:16,370 --> 00:25:18,426
Sen gördün mü İpek,
sabah evden çıkarken bunu?
287
00:25:18,667 --> 00:25:20,521
Yok, vallahi görmedim ben, uyuyordum.
288
00:25:22,360 --> 00:25:24,233
Niye böyle yapıyor bu kız?
289
00:25:24,641 --> 00:25:26,521
Bilmiyor mu, bugün çeyiz çıkıyor bu evden.
290
00:25:26,762 --> 00:25:28,694
Hah! Geliyor kraliçem.
291
00:25:29,186 --> 00:25:31,010
-Neredesin?
-Geldim, geldim.
292
00:25:31,251 --> 00:25:32,697
Kızım, neredesin sen sabahtan beri?
293
00:25:32,938 --> 00:25:36,187
Deva, telefonun da kapalı,
çeyiz çıkacak, gelin yok ortada.
294
00:25:36,428 --> 00:25:39,662
Zafer anne çağırdı da beni sabah erkenden.
295
00:25:39,903 --> 00:25:43,993
Fransa'ya gidecek mallarla ilgili
sorun çıkmış ama hallettik, sorun yok.
296
00:25:44,750 --> 00:25:45,809
İyi bari.
297
00:25:47,589 --> 00:25:50,367
Senin bu üstündekini Zafer anne mi verdi?
Ben ilk defa görüyorum.
298
00:25:50,608 --> 00:25:53,001
Evet, çeyiz serilecek ya.
299
00:25:53,702 --> 00:25:55,808
Neyse, hadi. İnsanlar dikildi kaldı.
300
00:25:56,255 --> 00:25:57,663
-Geçin içeri, geç.
-(Erkek) Hadi, hadi.
301
00:26:02,017 --> 00:26:03,097
Deva.
302
00:26:04,010 --> 00:26:05,577
Deva, gelsene şöyle.
303
00:26:09,577 --> 00:26:12,337
Deva, ben bu Zafer anne
yalanına inanmadım.
304
00:26:13,489 --> 00:26:14,736
Ne yalanı?
305
00:26:14,977 --> 00:26:17,709
Deva, neredeydin?
306
00:26:18,246 --> 00:26:19,786
-Göle gittim.
-Göle mi gittin?
307
00:26:21,170 --> 00:26:23,568
Deva, hani gitmeyecektin
bir daha oraya?
308
00:26:23,809 --> 00:26:26,089
Mert, anneme düğünümüzü söylemeye gittim.
309
00:26:28,987 --> 00:26:30,320
Söyledin mi?
310
00:26:32,470 --> 00:26:33,843
Söyledim.
311
00:26:34,461 --> 00:26:35,821
Çok sevinmiştir kesin.
312
00:26:37,103 --> 00:26:38,402
Sevinmiştir.
313
00:26:38,643 --> 00:26:42,530
Ama Deva'm, bana da söyleseydin.
Bir arasaydın beni, ben oyalardım burayı.
314
00:26:42,771 --> 00:26:45,124
Ben almaya gelirdim seni.
315
00:26:45,759 --> 00:26:48,059
Arayacaktım da telefonum çalışmıyor ki.
316
00:26:48,414 --> 00:26:50,118
Niye çalışmıyor telefonun?
317
00:26:52,246 --> 00:26:53,326
Göle düştüm.
318
00:26:54,168 --> 00:26:55,468
Deva'm...
319
00:26:57,008 --> 00:26:58,554
...kıyamam ben sana.
320
00:27:00,295 --> 00:27:02,182
Kim bilir ne kadar kötü oldun.
321
00:27:02,995 --> 00:27:05,777
Çıldıracaktım neredeyse.
Zaten sudan korkuyorum.
322
00:27:06,018 --> 00:27:08,841
-Annemin öldüğü o göle düşmek...
-Tamam, tamam.
323
00:27:09,082 --> 00:27:11,055
Nasıl düştün peki?
324
00:27:11,899 --> 00:27:14,862
Ayağım kaydı, dengemi kaybettim.
Sonra...
325
00:27:15,719 --> 00:27:20,285
Tamam, yalvarıyorum sana lütfen
bir daha tek başına gitme şuraya.
326
00:27:20,526 --> 00:27:22,120
Ya ıssız bir yer zaten.
327
00:27:22,361 --> 00:27:26,150
Senin başına bir şey gelse ben
aklımı kaçırırım, anlamıyor musun?
328
00:27:26,462 --> 00:27:28,796
Tamam, gitmeyeceğim zaten bir daha.
329
00:27:31,404 --> 00:27:33,709
Gitmeyeceğim. Gitmeyeceğim ama...
330
00:27:33,950 --> 00:27:36,436
...babama bir şey söylemeyelim
tamam mı? Üzülüyor.
331
00:27:36,677 --> 00:27:37,783
Tamam.
332
00:27:38,325 --> 00:27:40,059
Babana bir şey söylemeyiz.
333
00:27:40,921 --> 00:27:43,817
Hadi ama sen de asma suratını.
Hadi lütfen.
334
00:27:44,058 --> 00:27:46,392
Bugün bizim en mutlu günümüz Deva.
335
00:27:47,647 --> 00:27:50,309
Deva evimizi kuruyoruz bugün, hadi.
336
00:27:50,652 --> 00:27:52,102
Hadi, hadi.
337
00:27:54,173 --> 00:27:56,777
Hadi, hadi.
338
00:27:57,018 --> 00:27:58,018
Hadi!
339
00:28:07,474 --> 00:28:10,474
(Duygusal müzik)
340
00:28:22,542 --> 00:28:23,582
(Çığlık attı)
341
00:28:30,245 --> 00:28:32,245
(Duygusal müzik devam ediyor)
342
00:28:35,617 --> 00:28:36,830
Oğlum bu ne?
343
00:28:38,239 --> 00:28:40,072
Ok mu kaldı ya bu devirde?
344
00:28:45,465 --> 00:28:49,195
Bir yerlerde hâlâ annesini özleyen
ve bekleyen çocuklar kalmış demek ki.
345
00:28:54,840 --> 00:28:56,656
Bir durum raporu geç bakalım.
346
00:28:57,822 --> 00:29:00,150
Durumlar tam da olması
gerektiği gibi patron.
347
00:29:00,566 --> 00:29:03,846
Şirketlerin senin üzerine devriyle
uğraşıyoruz. Son bir iki prosedür kaldı.
348
00:29:04,183 --> 00:29:05,989
Üretim başladı mı ipek tezgâhlarında?
349
00:29:06,230 --> 00:29:08,563
Tabii ki başladı.
Fabrika şıkır şıkır çalışıyor.
350
00:29:08,804 --> 00:29:10,280
İstersen git gez yarın.
351
00:29:15,171 --> 00:29:17,304
Şimdi gidip sorsunlar bakalım...
352
00:29:17,552 --> 00:29:22,226
...bu şehrin dağına taşına,
kurduna kuşuna buralar kimin diye.
353
00:29:25,980 --> 00:29:27,980
Gülcemal'in diyecekler.
354
00:29:29,595 --> 00:29:32,147
Zafer Pehlivan'ın etrafını
öyle bir kuşattım ki...
355
00:29:32,691 --> 00:29:36,467
...bundan sonra elini neye
atarsa, hangi taşı kaldırırsa...
356
00:29:36,708 --> 00:29:38,292
...altından Gülcemal çıkacak.
357
00:29:40,097 --> 00:29:43,391
Tabii yarın elindeki
son şeyi de alacağım...
358
00:29:43,864 --> 00:29:45,794
...o meşhur dokumacı ustasını.
359
00:29:48,526 --> 00:29:50,206
Abi o iş biraz sıkıntı.
360
00:29:51,215 --> 00:29:54,607
Dedim ya Zafer Hanım, adamın
iki kızını birden büyütmüş...
361
00:29:54,920 --> 00:29:57,511
...sahiplenmiş, hamilik yapmış.
362
00:29:57,752 --> 00:30:01,471
-Gönül bağı oluşmuş aralarında.
-Zafer Pehlivan'a bak sen.
363
00:30:02,558 --> 00:30:06,078
Kendi çocuklarına şeytan,
ellerin çocuklarına melek öyle mi?
364
00:30:07,540 --> 00:30:08,540
Eyvallah.
365
00:30:08,781 --> 00:30:11,393
Ben de tam da bu yüzden
diyorum işte abi. Olmaz, zor.
366
00:30:16,759 --> 00:30:18,453
Her adamın bir fiyatı vardır,
merak etme.
367
00:30:18,694 --> 00:30:20,374
Öğrenemedin mi bunca senede?
368
00:30:20,813 --> 00:30:24,393
Abi adam olsa hallederiz de
bu sefer muhatabımız bir kadın.
369
00:30:24,634 --> 00:30:26,438
-Nasıl kadın?
-Kadın.
370
00:30:28,443 --> 00:30:30,908
'Female', karşı cins.
371
00:30:31,149 --> 00:30:34,743
Asıl işi yapan adam değil kızıymış.
Sabahlara kadar atölyede çalışıyor.
372
00:30:34,984 --> 00:30:38,738
Işıklar sönmüyor, parayla pulla işi yok.
Deli gibi bir şeymiş.
373
00:30:39,150 --> 00:30:41,150
İşten kafayı sıyırmış öyle mi?
374
00:30:42,871 --> 00:30:44,604
Bir kadın ustamız eksikti.
375
00:30:48,163 --> 00:30:50,287
Usta dediğin göbekli
olur, döşü kıllı olur.
376
00:30:50,528 --> 00:30:52,528
(Erkek dış ses) Aynen abi aynen.
377
00:30:54,347 --> 00:30:57,347
(Müzik)
378
00:31:16,239 --> 00:31:18,772
(Erkek dış ses) Gerçi haksızlık da
etmeyelim. Belli olmaz.
379
00:31:19,365 --> 00:31:21,098
İpek tezgâhında çalışıyor.
380
00:31:22,143 --> 00:31:25,134
O malları indire kaldıra,
böyle kaslı bir şey olabilir.
381
00:31:25,375 --> 00:31:27,162
Kodu mu oturtan cinsten.
382
00:31:29,213 --> 00:31:31,609
Bıyığı da vardır de tam olsun.
383
00:31:32,291 --> 00:31:35,486
Onu bilemem abi.
Sen yarın gidince görürsün.
384
00:31:35,877 --> 00:31:38,413
Ama bir kadını ikna etmek zor.
385
00:31:39,731 --> 00:31:41,311
Alabilir misin bilemedim.
386
00:31:42,568 --> 00:31:45,568
(Müzik)
387
00:31:52,004 --> 00:31:53,732
Ben bir şeyi istersem alırım.
388
00:31:55,606 --> 00:31:58,487
Ama seve seve ama üze üze.
389
00:32:01,630 --> 00:32:03,798
Yarın da o ustayı alacağım. Anladın mı?
390
00:32:05,291 --> 00:32:06,391
Anladım abi.
391
00:32:08,515 --> 00:32:11,515
(Müzik)
392
00:32:25,594 --> 00:32:26,594
Nasılım?
393
00:32:27,858 --> 00:32:29,724
Ben ikisini de çok beğendim.
394
00:32:29,965 --> 00:32:32,771
Mavi olan da çok güzel oldu,
bir de mavi olan açıyor ya beni.
395
00:32:33,244 --> 00:32:34,364
Değil mi Deva?
396
00:32:39,669 --> 00:32:42,575
Devacığım keşke sen de
aramızda olsaydın.
397
00:32:43,419 --> 00:32:44,419
Efendim?
398
00:32:44,660 --> 00:32:45,780
Sen iyi misin?
399
00:32:46,853 --> 00:32:47,853
İyiyim.
400
00:32:50,574 --> 00:32:52,254
Anlat bakalım ablana.
401
00:32:52,495 --> 00:32:53,660
Ablama mı?
402
00:32:53,924 --> 00:32:56,397
-Ablana tabii.
-Ne ablası be deli?
403
00:32:56,638 --> 00:32:59,510
Kızım ben senden üç ay
büyüğüm, ablan sayılıyorum.
404
00:32:59,751 --> 00:33:00,965
Öyle mi?
405
00:33:01,206 --> 00:33:02,406
Peki ablacığım.
406
00:33:03,182 --> 00:33:05,691
İyi, gülme refleksinde sorun yok.
407
00:33:06,223 --> 00:33:07,322
O ne demek?
408
00:33:07,563 --> 00:33:09,545
Şimdi sen iki gün sonra evleniyorsun...
409
00:33:09,786 --> 00:33:13,660
...ama böyle suratın asık, bütün gece
içimizi kararttın ya ondan bahsediyorum.
410
00:33:13,901 --> 00:33:17,264
-Bir şey olmuş.
-Bir şey olmadı.
411
00:33:17,505 --> 00:33:20,173
Deva, ben inanmadım Zafer anneye
gittim, elbise verdi yalanına.
412
00:33:20,414 --> 00:33:21,662
Ne oldu anlatır mısın?
413
00:33:21,903 --> 00:33:24,523
Saçmalama İpek, bir şey olmadı.
Ne olacak ki?
414
00:33:24,764 --> 00:33:26,292
Evlenmek istemiyorsun o zaman.
415
00:33:27,798 --> 00:33:30,273
-İstiyorum.
-Emin mi değilsin?
416
00:33:31,190 --> 00:33:32,190
Eminim.
417
00:33:32,431 --> 00:33:34,392
Tamam Deva, o zaman Mert'i sevmiyorsun.
418
00:33:34,633 --> 00:33:36,389
Ben Mert'i niye sevmeyeyim?
419
00:33:37,145 --> 00:33:39,589
Mert beni çok seviyor,
ayrıca çok iyi bir insan.
420
00:33:39,830 --> 00:33:40,930
İyi bir insan.
421
00:33:49,071 --> 00:33:51,737
Kimsesizliğim hiç bu kadar dokunmamıştı.
422
00:33:52,395 --> 00:33:54,067
Ne diyorsun Deva ya?
423
00:33:54,794 --> 00:33:57,108
Bu söylediğin şey çok kırıcı.
424
00:33:57,349 --> 00:34:00,889
-Ben varım, babam var...
-Saçmalama. Onu demediğimi biliyorsun.
425
00:34:01,130 --> 00:34:03,950
Ondan bahsetmiyorum,
biz zaten öz kardeş gibiyiz.
426
00:34:04,191 --> 00:34:06,640
İbrahim baba beni kendi
kızı gibi büyüttü.
427
00:34:07,522 --> 00:34:09,730
Ama işte bu...
428
00:34:10,573 --> 00:34:13,193
Kim olduğum sorusuna engel olamıyorum.
429
00:34:13,799 --> 00:34:18,534
Yani benim kanımdan tek bir
kişi bile yok mu bu dünyada?
430
00:34:18,775 --> 00:34:23,871
Ne bileyim bir amcam, halam,
kınamı yakacak bir büyüğüm?
431
00:34:28,648 --> 00:34:30,167
Bir şeyim yani.
432
00:34:34,047 --> 00:34:37,530
Ben varım. Ben yakarım senin kınanı.
433
00:34:38,124 --> 00:34:41,978
Hem senden üç ay büyük olduğum için
büyüğün de sayılırım.
434
00:34:42,219 --> 00:34:44,924
Ama yok sen illa diyorsan ki
İpekciğim hayır...
435
00:34:45,165 --> 00:34:48,845
...benim kınamı illa halam yaksın,
bana hala da diyebilirsin.
436
00:34:50,020 --> 00:34:51,439
-Hala mı?
-Evet.
437
00:34:51,680 --> 00:34:53,032
Amca da diyebilirsin.
438
00:34:54,560 --> 00:34:57,419
Amca. Tamam amcacığım,
kınamı yakar mısın?
439
00:34:58,071 --> 00:35:01,107
Yakarım. Gel buraya.
440
00:35:22,632 --> 00:35:23,832
Ne kınaymış be!
441
00:35:24,198 --> 00:35:26,623
Armağan Bey ilaç vaktiniz.
442
00:35:32,233 --> 00:35:35,153
Ne pişirdin? Çok güzel koktu.
443
00:35:35,394 --> 00:35:38,609
Ben pişirmedim. Zafer Hanım
mutfakta helva kavuruyor.
444
00:35:38,850 --> 00:35:40,148
-Annem mi?
-Evet.
445
00:35:40,389 --> 00:35:41,775
-Helva?
-Evet.
446
00:35:43,878 --> 00:35:46,878
(Müzik)
447
00:35:52,294 --> 00:35:56,563
Duydum ki annem, mutfağa girmiş
helva yapıyormuş.
448
00:35:56,928 --> 00:35:59,255
-Hayırdır?
-Aşk olsun.
449
00:36:00,966 --> 00:36:03,770
Sanki hiç mutfağa
girip yemek yapmamışım gibi.
450
00:36:04,011 --> 00:36:05,541
Yani yaptın tabii de...
451
00:36:05,782 --> 00:36:08,670
Ne bileyim ben seni çok uzun
zamandır mutfakta hiç görmemiştim.
452
00:36:09,061 --> 00:36:12,271
Neyin helvası bu gecenin bu saatinde?
453
00:36:14,294 --> 00:36:17,686
Benim yaptığım helvayı çok seven biri
Bursa'ya gelmiş.
454
00:36:19,694 --> 00:36:20,814
Ona yapıyorum.
455
00:36:21,560 --> 00:36:22,560
Kim?
456
00:36:24,087 --> 00:36:25,187
Tanımazsın.
457
00:36:30,084 --> 00:36:32,420
Ama bu helvayı yemeye
can atıyordur.
458
00:36:33,309 --> 00:36:35,309
(Gerilim müziği)
459
00:36:39,638 --> 00:36:41,904
(Gülcemal) Kraliçeler gibi
bir hayat sürüyor.
460
00:36:49,731 --> 00:36:52,760
Servet, itibar. İyi dostlar kazanmış.
461
00:36:53,870 --> 00:36:56,889
Şehrin meleği, hayır hasenat
sahibi Zafer Hanım.
462
00:36:57,551 --> 00:36:59,331
Yetim, öksüzlerin hamisi.
463
00:37:01,309 --> 00:37:03,309
İnsanlar bilse gerçek yüzünü.
464
00:37:04,104 --> 00:37:06,371
Belki de buraya hiç dönmemeliydik.
465
00:37:06,612 --> 00:37:09,145
Hani Bursa'da mutluydun ne oldu şimdi?
466
00:37:11,483 --> 00:37:12,703
Artık değilim.
467
00:37:15,257 --> 00:37:19,353
Abi annemizi ölmüş sayıp,
buradan gidip hayatımızı yaşayabiliriz.
468
00:37:19,594 --> 00:37:21,594
Ben bu yoldan dönmem Gülendam!
469
00:37:21,917 --> 00:37:23,917
Ben 25 yıldır bugünü bekledim...
470
00:37:24,919 --> 00:37:27,059
...geri dönebilmek için sabırla.
471
00:37:29,470 --> 00:37:30,897
Vazgeçmek yok.
472
00:37:31,185 --> 00:37:33,041
Bir daha sakın bana
böyle bir şey söyleme.
473
00:37:34,670 --> 00:37:37,670
(Gerilim müziği)
474
00:37:45,256 --> 00:37:48,573
Abi, geldik de ne oldu?
475
00:37:50,083 --> 00:37:51,483
Ne yapacaksın?
476
00:37:53,207 --> 00:37:56,125
Öz annemizi mi öldüreceksin?
477
00:38:00,734 --> 00:38:01,834
Öldürmek mi?
478
00:38:04,858 --> 00:38:06,638
Ölüm onun için ödül olur.
479
00:38:11,737 --> 00:38:15,646
Önce etrafını kuşatacağım
ki kuşattım.
480
00:38:18,561 --> 00:38:21,228
Sonra sevdiği ne varsa elinden alacağım.
481
00:38:22,830 --> 00:38:27,122
Evini, işini, servetini.
482
00:38:28,805 --> 00:38:30,005
Evladını.
483
00:38:32,765 --> 00:38:35,231
Ta ki hiçbir şeyi kalmayıncaya kadar.
484
00:38:37,943 --> 00:38:39,905
Ve bir gün benim eşiğime düşecek o.
485
00:38:42,051 --> 00:38:43,331
Eşiğime düşecek.
486
00:38:47,663 --> 00:38:49,641
Sana söz veriyorum Gülendam.
487
00:38:51,802 --> 00:38:53,636
O anamız olacak kadın...
488
00:38:54,546 --> 00:38:56,546
...bu kapıya gelip yalvaracak.
489
00:38:58,293 --> 00:39:00,893
Sizden gayrı gidecek yerim yok diyecek.
490
00:39:02,219 --> 00:39:04,219
(Gerilim müziği)
491
00:39:09,268 --> 00:39:13,572
Sen de o gün onu,
kapından kovacaksın öyle mi?
492
00:39:18,286 --> 00:39:21,048
O gün bu kapıyı ardına
kadar açacağım ona.
493
00:39:24,805 --> 00:39:27,539
İhtiyacı varsa, pamuklara
sarmalayacağım.
494
00:39:31,737 --> 00:39:33,604
Başımın üstünde taşıyacağım.
495
00:39:34,661 --> 00:39:37,460
Abi sen ne saçmalıyorsun?
496
00:39:37,925 --> 00:39:41,919
Onca şeye sebep olan o kadını
başında mı taşıyacaksın?
497
00:39:43,967 --> 00:39:44,967
Taşıyacağım.
498
00:39:50,381 --> 00:39:52,061
Sonunda diyecek ki...
499
00:39:56,376 --> 00:39:58,510
...iyi ki seni doğurmuşum oğlum.
500
00:40:00,407 --> 00:40:02,407
(Müzik)
501
00:40:08,034 --> 00:40:11,923
(Gülendam) Bunca yıldır hazırladığın
intikam planı bu muydu abi?
502
00:40:18,707 --> 00:40:21,210
Bu onun için ölümden daha beter.
503
00:40:23,812 --> 00:40:25,711
Bundan daha büyük intikam mı olur?
504
00:40:30,480 --> 00:40:31,480
(Kapı vuruluyor)
505
00:40:33,409 --> 00:40:34,788
Gülcemal abi.
506
00:40:35,426 --> 00:40:36,650
Ne oldu Canan?
507
00:40:39,762 --> 00:40:43,337
Gara ana sözünü etmeyelim dedi ama...
508
00:40:43,626 --> 00:40:45,626
...duyunca da kızarsın diye...
509
00:40:46,046 --> 00:40:48,023
Ne geveliyorsun? Söyle
Canan ne söyleyeceksen.
510
00:40:49,936 --> 00:40:52,632
Bunu Zafer Pehlivan'ın
evinden yollamışlar.
511
00:40:54,831 --> 00:40:55,831
Ne?
512
00:40:56,799 --> 00:40:59,895
Aa, helva yollamış.
513
00:41:00,639 --> 00:41:02,123
(Gülendam) Yok artık!
514
00:41:05,123 --> 00:41:06,323
Dök şunu Canan.
515
00:41:06,787 --> 00:41:07,787
Bırak.
516
00:41:09,610 --> 00:41:11,344
Abi yemeyeceksin değil mi?
517
00:41:12,101 --> 00:41:14,933
-(Gülendam) Zehir koymuştur içine.
-Masaya bırak çık.
518
00:41:16,573 --> 00:41:18,898
-Abi...
-(Bağırarak) Çıkın!
519
00:41:23,283 --> 00:41:24,323
(Kapı açıldı)
520
00:41:31,363 --> 00:41:34,363
(Duygusal müzik)
521
00:41:54,192 --> 00:41:57,192
(Duygusal müzik devam ediyor)
522
00:42:17,056 --> 00:42:20,056
(Duygusal müzik devam ediyor)
523
00:42:42,482 --> 00:42:44,162
Çok güzel yapmışsın anne.
524
00:42:46,231 --> 00:42:49,231
(Duygusal müzik)
525
00:43:07,986 --> 00:43:10,238
(Zafer dış ses) "Cehenneme hoş geldin."
526
00:43:11,520 --> 00:43:14,520
(Gerilim müziği)
527
00:43:35,986 --> 00:43:38,573
Tamam, çıkıyorum diyorum ya.
Üç dakikalık işim kaldı.
528
00:43:38,814 --> 00:43:41,050
(İpek ses) Tamam bak Zafer anneye
gideceğiz. Kadın o kadar evini açtı...
529
00:43:41,291 --> 00:43:43,491
...kuaförümüze kadar ayarladı ama
gelin sabahın köründe...
530
00:43:43,732 --> 00:43:45,015
...atölyeye gidiyor.
-İpek!
531
00:43:45,269 --> 00:43:47,764
Şimdi kına, düğün, balayı derken
hepsi kalacak.
532
00:43:48,005 --> 00:43:50,005
Erkenden halledeyim dedim işte ne var?
533
00:43:50,261 --> 00:43:51,881
(İpek ses) Bak yarım saate gel ama.
534
00:43:52,122 --> 00:43:54,629
Yoksa yemin ederim gelir oradan
sürükleye sürükleye çıkarırım seni.
535
00:43:54,870 --> 00:43:58,819
Tamam, geliyorum. Bitti zaten işim.
536
00:43:59,060 --> 00:44:00,060
Tamam.
537
00:44:03,465 --> 00:44:05,598
Deva Hanım biz molaya çıkıyoruz.
538
00:44:05,850 --> 00:44:06,850
Tamam.
539
00:44:07,367 --> 00:44:08,467
Hadi kızlar.
540
00:44:23,874 --> 00:44:25,554
(Deva) Yaklaşma bana.
541
00:44:28,247 --> 00:44:29,247
Vur hadi.
542
00:44:30,860 --> 00:44:33,860
(Duygusal müzik)
543
00:44:53,127 --> 00:44:55,127
(Duygusal müzik devam ediyor)
544
00:45:00,995 --> 00:45:02,195
Selamünaleyküm.
545
00:45:05,349 --> 00:45:08,349
(Gerilim müziği)
546
00:45:14,414 --> 00:45:16,036
Aleykümselam.
547
00:45:29,511 --> 00:45:30,996
Göldeki kız.
548
00:45:31,875 --> 00:45:33,555
Senin ne işin var burada?
549
00:45:34,057 --> 00:45:35,497
Beni nasıl buldun?
550
00:45:35,738 --> 00:45:37,425
Asıl senin ne işin var burada?
551
00:45:37,905 --> 00:45:39,905
Burası bizim dükkânımız.
552
00:45:40,464 --> 00:45:42,464
(Gerilim müziği)
553
00:45:45,898 --> 00:45:48,276
-Bıyıklı sensin demek.
-Ne?
554
00:45:50,349 --> 00:45:53,583
Sen ne diyorsun ya?
Kimi arıyorsun, ne istiyorsun?
555
00:46:01,015 --> 00:46:03,244
Halil İbrahim'in kızı diyorum,
sensin demek.
556
00:46:03,485 --> 00:46:04,634
Şu meşhur usta.
557
00:46:04,875 --> 00:46:07,503
-Babamı nereden tanıyorsun sen?
-Ben herkesi tanırım.
558
00:46:08,194 --> 00:46:10,061
-Ne istiyorsun?
-Sona geldin.
559
00:46:14,130 --> 00:46:15,410
Uzak dur benden.
560
00:46:16,481 --> 00:46:18,481
(Gerilim müziği)
561
00:46:22,453 --> 00:46:25,637
Duydun mu? Bana yaklaşmayacaksın.
562
00:46:26,103 --> 00:46:28,246
Şimdi de bunu mu saplayacaksın bana?
563
00:46:28,617 --> 00:46:30,050
Saplarım, yaklaşma bana.
564
00:46:30,291 --> 00:46:31,780
Saplarsın biliyorum.
565
00:46:32,377 --> 00:46:36,023
-Yaklaşma! Uzak dur diyorum.
-Çok iyi biliyorum.
566
00:46:36,547 --> 00:46:38,227
-Saplarım.
-Hadi sapla.
567
00:46:39,326 --> 00:46:40,326
Hadi.
568
00:46:46,605 --> 00:46:47,705
Sapla.
569
00:46:51,086 --> 00:46:52,766
Benden korkuyor musun?
570
00:46:53,130 --> 00:46:54,570
Hayır, korkmuyorum.
571
00:46:55,416 --> 00:46:56,978
O zaman gözlerime bak.
572
00:46:57,219 --> 00:47:00,983
İstemiyorum. Çık, çık dükkândan
yoksa bağıracağım.
573
00:47:06,200 --> 00:47:09,939
Hâlâ adam gibi saplamadığına göre
gerçekten gitmemi istemiyorsun demek ki.
574
00:47:11,773 --> 00:47:13,773
(Müzik)
575
00:47:20,772 --> 00:47:22,452
Ne istiyorsun benden?
576
00:47:34,712 --> 00:47:37,712
(Gerilim müziği)
577
00:47:46,135 --> 00:47:48,328
Bunları artık benim için yapacaksın.
578
00:47:48,669 --> 00:47:49,669
Ne?
579
00:47:49,910 --> 00:47:51,134
Duydun işte.
580
00:47:51,587 --> 00:47:53,720
Artık benim için çalışacaksınız.
581
00:47:59,440 --> 00:48:03,837
Sen kimsin önce bir onu söylesene.
582
00:48:06,279 --> 00:48:07,517
Gülcemal.
583
00:48:08,908 --> 00:48:10,588
Çok mu önemli birisin?
584
00:48:11,432 --> 00:48:13,089
Neyin küstahlığı bu böyle?
585
00:48:13,840 --> 00:48:15,279
Sen adımı duymadın mı daha önce?
586
00:48:15,520 --> 00:48:17,286
Duymadım. Duymam mı gerekiyordu?
587
00:48:18,762 --> 00:48:20,122
Seni tanımıyorum.
588
00:48:20,474 --> 00:48:23,714
Yakında tanıyacaksın.
Tüm şehir tanıyacak.
589
00:48:26,506 --> 00:48:28,866
-Bak Cemal Bey...
-Gülcemal.
590
00:48:30,780 --> 00:48:31,900
Adım Gülcemal.
591
00:48:32,759 --> 00:48:36,045
Teklifini kabul etmiyoruz.
Şimdi çık git dükkândan Cemal Bey!
592
00:48:37,443 --> 00:48:38,443
Gülcemal.
593
00:48:39,535 --> 00:48:42,215
Ve bu bir teklif değil emir.
594
00:48:43,536 --> 00:48:44,773
Sen kimsin ya?
595
00:48:45,081 --> 00:48:47,409
Sen kimsin sen kime emir veriyorsun?
596
00:48:47,650 --> 00:48:50,153
Biz sadece Zafer Hanım
için çalışıyoruz, anladın mı?
597
00:48:50,394 --> 00:48:52,915
Belki sen tanımıyor olabilirsin ama
bütün şehir tanır...
598
00:48:53,156 --> 00:48:56,700
...bütün şehir de bilir. Sen de
çok yakında tanışırsın kendisiyle.
599
00:48:59,046 --> 00:49:00,726
Sadakatine hayran kaldım.
600
00:49:03,188 --> 00:49:05,607
Ama her sadakatin
bir fiyatı vardır değil mi?
601
00:49:08,562 --> 00:49:11,611
Sen her şeyi parayla satın
alabileceğini mi sanıyorsun?
602
00:49:13,251 --> 00:49:15,774
Bu devirde fiyatı olmayan ne kaldı ki?
603
00:49:16,505 --> 00:49:17,605
Ben varım.
604
00:49:19,046 --> 00:49:20,726
Beni satın alamazsın.
605
00:49:20,967 --> 00:49:24,461
Benim hayallerim,
isteklerim, ilkelerim var.
606
00:49:25,918 --> 00:49:27,276
Ben paha biçilmezim diyorsun öyle mi?
607
00:49:27,517 --> 00:49:31,327
Öyle. Annen sana her şeyi parayla satın
alamayacağını öğretememiş belli ki!
608
00:49:33,893 --> 00:49:35,893
(Gerilim müziği)
609
00:49:40,070 --> 00:49:44,083
Senin isteklerin beni zerre
kadar bile ilgilendirmiyor.
610
00:49:44,386 --> 00:49:46,051
Şu an benim isteklerimi
konuşuyoruz ve...
611
00:49:46,292 --> 00:49:48,083
...ben benim adıma
çalışmanızı istiyorum.
612
00:49:48,793 --> 00:49:50,926
Siz de seve seve çalışacaksınız.
613
00:49:52,098 --> 00:49:53,698
Şimdi alayım cevabı.
614
00:49:57,588 --> 00:49:59,268
İşte o bir kere olur.
615
00:49:59,971 --> 00:50:03,747
Bak, bana iyilik edersen...
616
00:50:04,392 --> 00:50:06,186
...karşılığını misliyle veririm.
617
00:50:06,868 --> 00:50:09,395
Bana kötülük edersen
ocağını başına geçiririm.
618
00:50:11,576 --> 00:50:14,957
Bana bir daha tokat
atarsan elini kırarım.
619
00:50:20,324 --> 00:50:22,816
Çık dışarı, çık.
620
00:50:24,807 --> 00:50:27,289
(Bağırarak) Çık! Dışarı çık!
621
00:50:30,870 --> 00:50:32,382
Bak adımı yaz bir kenara.
622
00:50:33,783 --> 00:50:35,383
Benim adım Gülcemal.
623
00:50:36,419 --> 00:50:38,144
Ben herkese üç hak veririm.
624
00:50:38,868 --> 00:50:40,668
Ve sen uzun kirpikli kız...
625
00:50:42,308 --> 00:50:44,343
...üç gün sonra kapıma geleceksin.
626
00:50:45,403 --> 00:50:49,575
Ayaklarımın dibine diz çöküp
yanımda kalmak için yalvaracaksın.
627
00:50:51,020 --> 00:50:54,020
(Müzik)
628
00:51:12,876 --> 00:51:14,649
Patron ne oldu?
629
00:51:14,937 --> 00:51:17,004
Bu kızın babasını araştır bana.
630
00:51:17,245 --> 00:51:20,198
-Bir borçları açıkları, ne varsa işte.
-Tamam.
631
00:51:28,805 --> 00:51:30,538
Annem beni yetiştirememiş!
632
00:51:32,149 --> 00:51:33,429
Tespitine (Bip).
633
00:51:35,619 --> 00:51:36,899
Kabul etmedi mi?
634
00:51:37,397 --> 00:51:41,828
Edecek. Üç gün sonra kapıma
gelip yalvaracak, haberi yok.
635
00:51:43,262 --> 00:51:46,262
(Müzik)
636
00:51:55,743 --> 00:52:00,680
Şuraya bak, biz on yıl Gülcemal'in
şirketlerine mal mı verdik?
637
00:52:01,475 --> 00:52:02,910
Ne yazık ki öyle olmuş efendim.
638
00:52:03,151 --> 00:52:07,567
İpek fabrikası, boyama atölyeleri,
Dubai'de anlaştığımız otel de onun.
639
00:52:08,763 --> 00:52:10,609
Nasıl çevirdi etrafımızı bu kadar?
640
00:52:10,850 --> 00:52:13,136
Biz bunu nasıl fark etmeyiz Emrullah?
641
00:52:13,418 --> 00:52:17,220
Araştırdım efendim.
Tüm bunlar başka kişilerin üzerineydi.
642
00:52:17,461 --> 00:52:20,061
On yıl boyunca Gülcemal'in adı
hiçbir yerde geçmedi.
643
00:52:20,881 --> 00:52:23,369
Bu şirketler tek tek
yeni devredilmiş Gülcemal'e.
644
00:52:24,304 --> 00:52:26,422
Antalya'da aldığımız otel de onun.
645
00:52:26,748 --> 00:52:30,306
Yani resmen bu malı vermesek
biz ona borçlu durumdayız.
646
00:52:30,547 --> 00:52:32,947
Sadece biz değil ki şehrin yarısını
borçlandırmış kendine.
647
00:52:33,203 --> 00:52:35,301
-Nasıl borçlandırmış?
-Henüz bilmiyorum ama...
648
00:52:35,595 --> 00:52:38,691
...buralarda çok sayıda gayrimenkul
aldığını söylüyorlar.
649
00:52:38,932 --> 00:52:42,320
Bir anda bir sürü dükkân satılmış.
Güz Holding diye bir yer.
650
00:52:42,832 --> 00:52:44,832
Kim olduğunu tahmin edersiniz.
651
00:52:46,036 --> 00:52:49,780
Bu tefe usulü para veren bir adam vardı.
652
00:52:50,164 --> 00:52:51,538
-Haluk.
-Evet.
653
00:52:51,779 --> 00:52:53,579
O da Gülcemal'in adamıymış.
654
00:52:57,114 --> 00:52:59,878
Bu benim kabahatim.
655
00:53:00,739 --> 00:53:02,539
Ben düşmanımı hafife aldım.
656
00:53:04,361 --> 00:53:07,725
Yılan gibi süzüldü içeri sessizce.
657
00:53:08,588 --> 00:53:10,588
Burnumuzun dibine kadar geldi.
658
00:53:11,131 --> 00:53:15,447
Aslında Gülcemal'i daha
yolun başında durdurabiliriz.
659
00:53:15,865 --> 00:53:16,965
Nasıl?
660
00:53:22,359 --> 00:53:23,528
Yok ederek.
661
00:53:27,013 --> 00:53:29,146
Ben onu bir kere öldürdüm zaten.
662
00:53:30,002 --> 00:53:32,002
(Gerilim müziği)
663
00:53:36,737 --> 00:53:38,840
Madem savaşmak istiyor...
664
00:53:41,652 --> 00:53:43,518
...biz de savaşırız o zaman.
665
00:53:44,524 --> 00:53:47,524
(Gerilim müziği)
666
00:54:10,800 --> 00:54:11,800
Deva'm.
667
00:54:14,820 --> 00:54:16,500
Çantanı unuttun aşkım.
668
00:54:22,160 --> 00:54:24,380
-İyi misin sen?
-İyiyim.
669
00:54:27,200 --> 00:54:30,000
Sen bana yalan söylemiş olabilir misin
sabah atölyedeydim diye?
670
00:54:30,240 --> 00:54:31,240
Ne demek bu?
671
00:54:31,720 --> 00:54:34,020
Deva göle gitmedin değil mi?
Söz verdin bana.
672
00:54:34,760 --> 00:54:35,980
Gitmedim Mert.
673
00:54:37,040 --> 00:54:38,500
Gitmedim diyorum!
674
00:54:40,030 --> 00:54:43,519
Gitmeyeceğim zaten bir daha oraya.
Yayım kayıp yani.
675
00:54:43,760 --> 00:54:46,640
Ok atmayacaksam ben niye gideyim ki göle,
değil mi?
676
00:54:46,880 --> 00:54:50,820
Ben zaten hiç anlayabilmiş değilim
o yay nasıl kayboluyor öyle.
677
00:54:52,240 --> 00:54:55,140
Göle gittiğimde bırakmıştım.
678
00:54:55,920 --> 00:54:57,500
Sabah gittiğimde yoktu.
679
00:54:58,760 --> 00:55:01,540
-Bir ayı aldı herhâlde.
-Ayı?
680
00:55:03,399 --> 00:55:04,960
Mert sen gitmeyecek miydin?
681
00:55:05,200 --> 00:55:07,420
Daha tıraş olacaksın,
babam seni bekliyor.
682
00:55:07,661 --> 00:55:09,947
-Hadi geç kalacaksın.
-Gideceğim.
683
00:55:10,520 --> 00:55:12,000
-Hadi.
-Tamam, görüşürüz.
684
00:55:12,240 --> 00:55:13,240
Görüşürüz.
685
00:55:15,280 --> 00:55:18,420
(Müzik)
686
00:55:29,560 --> 00:55:31,800
-Zafer Hanım.
-Hoş geldin Devacığım.
687
00:55:32,040 --> 00:55:33,040
Hoş bulduk.
688
00:55:37,560 --> 00:55:38,900
Zafer anneciğim...
689
00:55:39,680 --> 00:55:41,820
...ben sana çok teşekkür etmek istiyorum.
690
00:55:42,680 --> 00:55:45,300
-Kınam için evini açtın.
-O nasıl laf öyle?
691
00:55:45,720 --> 00:55:48,140
Bir kızın kınası kız evinde
yapılmaz mı?
692
00:55:49,080 --> 00:55:50,640
Ben senin annen sayılırım.
693
00:55:51,420 --> 00:55:53,580
Üstelik çok sevdiğim birinin kızısın.
694
00:55:55,580 --> 00:55:58,660
Seni ben büyütmeseydim bile
kınanı burada yapmak isterdim.
695
00:55:59,360 --> 00:56:00,820
Hadi içeri geçelim.
696
00:56:10,120 --> 00:56:11,460
Gülendam.
697
00:56:15,080 --> 00:56:19,360
Gülendam, kızım lütfen.
Merak ediyorum ama.
698
00:56:22,400 --> 00:56:24,780
-Kızım ne bakıyorsun?
-Özür dilerim abla.
699
00:56:34,680 --> 00:56:35,860
Gülendam.
700
00:56:36,863 --> 00:56:38,099
Gülendam.
701
00:56:41,380 --> 00:56:43,747
-Ne bu hâlin kızım senin?
-Banyoda da rahat yok bu evde.
702
00:56:43,987 --> 00:56:45,527
Yok bu rahat, yok.
703
00:56:45,800 --> 00:56:48,120
Bir rahat bırakın ne olur.
Bir nefes aldırtın bana.
704
00:56:48,360 --> 00:56:51,344
Ne oluyor kızım sana?
Bir haftadır ne yerdesin ne gökte.
705
00:56:51,584 --> 00:56:54,920
-Ne derdin var söyle bana artık.
-Bir şey mi değişecek söylesem?
706
00:56:55,400 --> 00:56:57,260
Hele bir söyle, belki değişir.
707
00:56:59,260 --> 00:57:01,960
Midemi üşüttüm diyorum,
tamam mı? Anladın mı?
708
00:57:02,400 --> 00:57:05,500
Yok, o da mı olmuyor? Hasta
olmak da mı yasak bana bu evde?
709
00:57:05,760 --> 00:57:08,380
Hastaneye gidelim o zaman.
Bir haftadır helak oldun kusmaktan.
710
00:57:08,620 --> 00:57:11,760
İstemiyorum.
Giderim ben kendim!
711
00:57:21,460 --> 00:57:23,900
Gülendam. Gülendam!
712
00:57:25,400 --> 00:57:28,140
Neyin var senin, ne bu hâl hareketler?
Hayırdır?
713
00:57:28,640 --> 00:57:30,540
-Ne oldu sana?
-Vefa...
714
00:57:33,020 --> 00:57:35,740
...senden bir şey istesem
yapar mısın?
715
00:57:36,560 --> 00:57:38,880
Ben sen ne istesen yaparım Gülendam.
716
00:57:40,400 --> 00:57:42,260
Kimseye söylemeyeceksin ama.
717
00:57:43,040 --> 00:57:44,040
Olur mu?
718
00:57:45,960 --> 00:57:47,966
Aramızda sır olarak kalacak.
719
00:57:48,342 --> 00:57:50,636
Bugüne kadar hangi
sırrımızı kime söyledim?
720
00:57:54,278 --> 00:57:57,020
Benim için birini takip etmeni
istiyorum.
721
00:58:03,780 --> 00:58:05,420
Sen ciddi misin?
722
00:58:07,200 --> 00:58:08,780
Gülendam ne diyorsun sen?
723
00:58:09,720 --> 00:58:12,980
Biz buraya geleli daha kaç ay oldu.
Sen kimi tanıdın...
724
00:58:13,240 --> 00:58:15,380
...ne oldu da kimi takip ediyorum ben?
725
00:58:25,860 --> 00:58:29,620
Siz biraz ara verin isterseniz.
Aşağıda çay ikram etsinler size.
726
00:58:35,540 --> 00:58:36,860
Ayy!
727
00:58:39,080 --> 00:58:40,080
Evet?
728
00:58:42,560 --> 00:58:46,260
Sen neden kendinde değilsin
anlatır mısın artık? Dökül.
729
00:58:49,280 --> 00:58:51,500
Sabah atölyeye bir adam geldi.
730
00:58:53,784 --> 00:58:55,984
Bizi yanında çalıştırmak istiyor.
731
00:58:56,284 --> 00:58:58,340
-Kimmiş ki o?
-Gülcemal.
732
00:58:59,560 --> 00:59:00,840
O ne biçim isim be!
733
00:59:01,160 --> 00:59:03,700
Yani? Hayır deseydin sen.
734
00:59:04,380 --> 00:59:07,180
-Adam korkunç biri.
-Sana bir şey mi yaptı yoksa?
735
00:59:08,800 --> 00:59:10,940
Hayır, evet yani.
736
00:59:11,760 --> 00:59:14,860
-Bugün yapmadı ama...
-Ne diyorsun kızım sen?
737
00:59:15,101 --> 00:59:17,550
Doğruyu söyle bana Deva,
korkuyorum ben. Hadi.
738
00:59:17,809 --> 00:59:20,877
Anlatacağım ama kimseye hiçbir şey
söylemeyeceksiniz, tamam mı?
739
00:59:21,118 --> 00:59:22,154
Tamam.
740
00:59:22,394 --> 00:59:23,660
-Söz mü?
-Söz.
741
00:59:24,160 --> 00:59:27,420
Söz. Tamam Deva, söz.
Bak kardeş sözü, hadi.
742
00:59:29,620 --> 00:59:32,140
Ben dün sabah göle gittim,
o adamla karşılaştım.
743
00:59:33,520 --> 00:59:35,340
-Adama ok attım.
-Ne?
744
00:59:35,760 --> 00:59:39,560
-Adam da silahını gösterdi bana.
-Ne saçma sapan olaylar bunlar?
745
00:59:39,800 --> 00:59:43,780
Deva gerçekten sen bize ne anlatıyorsun?
Silahlar, oklar, vurulmalar.
746
00:59:44,200 --> 00:59:47,180
Ben anlamıştım ama senin
göle gittiğini. Aferin Deva.
747
00:59:47,460 --> 00:59:50,380
Korktum, korktuğum için
bir şey söyleyemedim.
748
00:59:51,640 --> 00:59:54,340
Devacığım, nasıl gidiyor?
749
00:59:55,620 --> 00:59:58,900
Güzel gidiyor Zafer anne.
Bir on dakika ara verelim dedik.
750
00:59:59,220 --> 01:00:00,300
İyi ettiniz.
751
01:00:01,160 --> 01:00:04,320
Senin ne işin var burada?
Bırak da kızlar rahat hazırlansın.
752
01:00:04,560 --> 01:00:07,560
İsyan edeceğim ama. Erkeğim
diye bu kadar dışlanmak da olmaz.
753
01:00:07,800 --> 01:00:10,380
Çıkmasın.
Armağan benim kardeşim.
754
01:00:10,680 --> 01:00:14,420
Olsun, yok. Biz çıkalım
rahat hazırlansınlar, hadi.
755
01:00:15,280 --> 01:00:16,280
Hadi.
756
01:00:20,440 --> 01:00:23,100
(Müzik)
757
01:00:26,840 --> 01:00:31,540
-Vefa takipte misin?
-Takipteyim de kim bu herif Gülendam?
758
01:00:31,840 --> 01:00:34,220
Vefa sorma, ne olursun sorma.
759
01:00:34,937 --> 01:00:37,117
Evine vardığı zaman
bana konum at lütfen.
760
01:00:37,358 --> 01:00:38,520
(Vefa ses) Kızım evini ne yapacaksın?
761
01:00:38,760 --> 01:00:40,749
Gülendam içimden bir ses
bizi yakacaksın diyor bak.
762
01:00:40,990 --> 01:00:43,330
-Abin duyarsa...
-Duymayacak abim.
763
01:00:43,800 --> 01:00:46,620
Abimin meselesi değil bu,
benim meselem.
764
01:00:47,200 --> 01:00:50,380
-Ben çözeceğim.
-(Vefa ses) Tamam, atarım konum.
765
01:00:56,440 --> 01:00:57,620
Alo taksi.
766
01:01:01,780 --> 01:01:03,040
Oldu mu?
767
01:01:03,491 --> 01:01:04,651
Bakayım sana.
768
01:01:07,300 --> 01:01:08,880
Çok güzel oldun.
769
01:01:11,942 --> 01:01:13,040
Off!
770
01:01:13,281 --> 01:01:15,080
Babacığım.
771
01:01:18,780 --> 01:01:21,100
Maşallah benim kızlarıma.
772
01:01:21,640 --> 01:01:23,340
Melekler gibi olmuşsun.
773
01:01:23,720 --> 01:01:26,720
Sen de çok yakışıklı olmuşsun
Halil İbrahim Usta.
774
01:01:26,960 --> 01:01:29,800
Tamam, hadi. Aşağısı
dolmaya başladı bile.
775
01:01:30,140 --> 01:01:32,080
Tamam, ineriz biz de şimdi.
776
01:01:32,420 --> 01:01:33,460
Baba...
777
01:01:34,040 --> 01:01:36,540
...öce Deva'nın sana söylemesi
gereken bir şey var.
778
01:01:39,580 --> 01:01:42,060
İpek dedim ya kınadan sonra
konuşuruz.
779
01:01:42,320 --> 01:01:44,640
Yok, sen söylemezsen ben söylerim Deva.
780
01:01:45,240 --> 01:01:46,600
Ne oluyor kızlar?
781
01:01:52,400 --> 01:01:56,420
-Sabah dükkâna bir adam geldi baba.
-Ee, kimmiş?
782
01:01:57,129 --> 01:01:58,769
Gülcemal diye biri.
783
01:02:03,000 --> 01:02:04,040
Gülcemal mi?
784
01:02:07,620 --> 01:02:08,880
Ne istiyormuş?
785
01:02:09,640 --> 01:02:12,020
İş teklif etti. Yani...
786
01:02:12,640 --> 01:02:15,180
Daha doğrusu onunla çalışmamızı emretti.
787
01:02:18,140 --> 01:02:21,660
-Sen tanıyor musun onu?
-Adını duymuştum.
788
01:02:22,940 --> 01:02:26,440
-Peki sen ne dedin Deva?
-Teklifini kabul etmedim tabii ki.
789
01:02:26,680 --> 01:02:28,500
O adamdan uzak dur, olur mu babam?
790
01:02:30,200 --> 01:02:33,740
-O adam zalim, merhametsiz biri.
-Sen nereden biliyorsun?
791
01:02:34,440 --> 01:02:36,580
Çok diklenip terslenmedin değil mi?
792
01:02:38,280 --> 01:02:39,740
Yoo, yani...
793
01:02:41,480 --> 01:02:42,480
...sadece...
794
01:02:43,720 --> 01:02:45,980
...biz Zafer Hanım'la çalışıyoruz dedim.
795
01:02:47,000 --> 01:02:49,120
-Ama...
-Aması ne Deva, söyle?
796
01:02:49,360 --> 01:02:53,520
Adam kabul etmedi.
Sana üç gün veriyorum, üç gün sonra...
797
01:02:53,760 --> 01:02:56,660
...ayağıma geleceksin dedi bana.
-Üç gün mü?
798
01:02:57,140 --> 01:03:00,680
Allah'ım sen aklımı koru. Adamın
niyeti niyet değil. Bir şey yapmak lazım.
799
01:03:00,980 --> 01:03:03,180
Bence de baba bir şey yapman lazım.
800
01:03:03,503 --> 01:03:05,920
Nasıl yani? Ne yapacağım ben?
801
01:03:06,180 --> 01:03:09,200
Aman, tamam.
Tamam, bakmayın siz bana.
802
01:03:09,600 --> 01:03:13,140
Moruk babanız telaş yaptı işte.
Sen bir şey yapma, ben halledeceğim kızım.
803
01:03:14,260 --> 01:03:17,200
Nasıl halledeceksin?
Adam tehlikeli birine benziyor.
804
01:03:17,440 --> 01:03:19,480
Biraz da deli galiba baba.
805
01:03:19,720 --> 01:03:22,860
Ben halledeceğim dedim ya.
Siz hadi düşünmeyin bunu.
806
01:03:23,560 --> 01:03:27,780
Bu gece senin en mutlu gecen.
Gelin oluyorsun sen.
807
01:03:29,980 --> 01:03:31,060
Hadi bakalım.
808
01:03:31,520 --> 01:03:33,580
Ben aşağıda bekliyorum sizi.
809
01:03:37,260 --> 01:03:38,620
(Kapı kapandı)
810
01:03:39,120 --> 01:03:41,340
Tamam, hadi modumuz yerine gelsin.
811
01:03:41,600 --> 01:03:44,040
Çok güzel bir gece olacak tamam mı?
Düşünme bunları.
812
01:03:44,320 --> 01:03:45,320
Tamam mı?
813
01:03:46,223 --> 01:03:48,380
-Tamam.
-Gel buraya.
814
01:03:52,160 --> 01:03:54,500
(Gülendam) Vefa konum
bekliyorum hâlâ, atmadın.
815
01:03:54,960 --> 01:03:56,180
Atmadım...
816
01:03:57,680 --> 01:03:59,680
...çünkü senin buraya
gelmemen lazım Gülendam.
817
01:03:59,920 --> 01:04:01,700
-Ne demek bu?
-Ne ne demek?
818
01:04:02,100 --> 01:04:05,260
-Gelme işte.
-Vefa delirtme beni. Nereye gitti ki?
819
01:04:06,080 --> 01:04:08,220
-Gülendam..
-(Gülendam ses) Vefa!
820
01:04:13,040 --> 01:04:15,660
("Sevcan Orhan - Arabım Fellahi" çalıyor)
(Alkışlıyorlar)
821
01:04:30,040 --> 01:04:33,060
(Şarkı devam ediyor)
822
01:04:48,280 --> 01:04:53,660
"Bahçede mişmil, sararıp yere düşmüş"
823
01:04:54,000 --> 01:04:58,900
"Sevdiğim Hattuş Bacı, aklıma düşmüş"
824
01:04:59,280 --> 01:05:04,220
"Sevdiğim Hattuş Bacı, aklıma düşmüş"
825
01:05:04,760 --> 01:05:09,540
"Öyledir öyle, derdini söyle"
826
01:05:10,060 --> 01:05:15,100
"Arayıp da bulamazsan, gönlünü eyle"
827
01:05:15,460 --> 01:05:20,380
"Arayıp da bulamazsan, gönlünü eyle"
828
01:05:20,680 --> 01:05:25,500
"Arabım Fellahi, severim vallahi"
829
01:05:25,760 --> 01:05:30,860
"Çekerim silahı, vururum vallahi"
830
01:05:31,220 --> 01:05:36,540
"Arabım Fellahi, severim vallahi"
831
01:05:36,960 --> 01:05:41,780
"Çekerim silahı, vururum vallahi"
832
01:05:42,760 --> 01:05:45,380
(Telefon çalıyor)
833
01:05:57,764 --> 01:06:03,140
"Bahçede mişmil, sararıp yere düşmüş"
834
01:06:03,380 --> 01:06:07,820
"Sevdiğim Hattuş Bacı, aklıma düşmüş"
835
01:06:09,660 --> 01:06:14,100
"Sevdiğim Hattuş Bacı, aklıma düşmüş"
836
01:06:14,600 --> 01:06:18,360
-Prenses gibi olmuşsun.
-Kraliçe o, kraliçe.
837
01:06:20,000 --> 01:06:21,260
Babacığım.
838
01:06:22,820 --> 01:06:23,980
Canım.
839
01:06:24,760 --> 01:06:26,900
Nasıl beyler, eğleniyor musunuz?
840
01:06:27,140 --> 01:06:29,020
-Çok.
-Vallahi siz eğleniyorsunuz.
841
01:06:29,260 --> 01:06:33,000
Ben anlamıyorum ki bu kına eğlencesinden
erkekler niye muaf oluyoruz?
842
01:06:33,250 --> 01:06:36,970
Sen hiç merak etme canım, düğün
günü pistten indirmeyeceğim seni.
843
01:06:37,300 --> 01:06:40,800
Ben şeyi anlamadım biz madem
böyle oturup izleyeceğiz, niye geldik?
844
01:06:41,040 --> 01:06:42,880
Başka mekâna gidip eğlenseydik bari.
845
01:06:43,120 --> 01:06:46,640
Yok, olmaz. Mert'in burada olması lazım,
çünkü kınamızı yakacağız.
846
01:06:46,880 --> 01:06:49,900
-Sonra da yıkayacağız birlikte.
-Kına yıkaması ne?
847
01:06:51,480 --> 01:06:52,900
Aç avcunu.
848
01:06:55,280 --> 01:06:57,780
Buradaki çizgiler kaderimizi anlatır.
849
01:06:58,220 --> 01:07:02,020
Yıka yakmak, kaderin üstüne
vurulmuş bir mühürdür.
850
01:07:02,500 --> 01:07:05,440
Evliliğinizin başladığını da
ve bir ömür boyunca...
851
01:07:05,680 --> 01:07:08,380
...yan yana olacağınızın
söz verişimizin mührü.
852
01:07:08,800 --> 01:07:14,500
Sonra da kınayı birlikte yıkarsın ve
artık ikimizde de aynı mühür vardır.
853
01:07:19,580 --> 01:07:22,440
Bunlar realist avukatlar,
bunlar anlamazlar.
854
01:07:22,680 --> 01:07:23,740
Armağan.
855
01:07:24,160 --> 01:07:27,720
(İpek) Gelin firarda resmen.
Yürü gidiyoruz. Bak sensiz eğleniyoruz.
856
01:07:27,960 --> 01:07:29,380
Kına yakılırken görüşürüz.
857
01:07:33,980 --> 01:07:38,020
"Sevdiğim Hattuç Bacı, eviniz nerede?"
858
01:07:38,260 --> 01:07:41,660
(Gülendam dış ses) Nerede olduğunu
biliyorum. Hemen kapının önüne çık.
859
01:07:41,960 --> 01:07:43,780
Yoksa ben içeri gireceğim.
860
01:07:46,700 --> 01:07:49,500
(Gerilim müziği)
861
01:08:07,837 --> 01:08:10,237
(Gerilim müziği devam ediyor)
862
01:08:16,600 --> 01:08:20,260
Senin ne işin var burada?
Ben sana gelme dedim.
863
01:08:20,620 --> 01:08:22,140
Gelme dedim ben sana.
864
01:08:23,920 --> 01:08:27,040
Vefa içeri girmeyeceğim.
865
01:08:28,980 --> 01:08:30,980
Onun evinde işim yok benim.
866
01:08:33,760 --> 01:08:35,420
Senin bu takip ettirdiğin...
867
01:08:36,080 --> 01:08:38,480
...adamla aranda bir şey mi var,
doğruyu söyle bana.
868
01:08:38,720 --> 01:08:41,545
Vefa ne olursun, yalvarıyorum sana.
Çok sorma.
869
01:08:41,786 --> 01:08:43,526
Nedir bu kadar önemli olan?
870
01:08:43,767 --> 01:08:45,840
Anlatamam. Ne olur yapma,
ne olursun.
871
01:08:46,080 --> 01:08:49,180
Sadece bu gece konuşmak zorundayım
anladın mı? Ne olur.
872
01:08:50,440 --> 01:08:53,180
Yok, ben delireceğim.
Delireceğim.
873
01:08:53,960 --> 01:08:57,240
Biz daha kaç aydır buradayız? Sen nereden
tanıdın da ne konuşacaksın bu adamla?
874
01:08:57,480 --> 01:08:59,600
Sen abini düşünmüyor musun hiç?
875
01:09:00,160 --> 01:09:01,860
Kafama sıkar benim biliyorsun değil mi?
876
01:09:08,880 --> 01:09:09,880
Mert.
877
01:09:11,360 --> 01:09:12,360
Mert.
878
01:09:18,160 --> 01:09:20,640
-Ne oluyor?
-Gel buraya, sus.
879
01:09:25,920 --> 01:09:29,540
(Gerilim müziği)
880
01:09:33,170 --> 01:09:34,842
(Arama tonu)
881
01:09:35,133 --> 01:09:37,580
-(Gülcemal ses) Söyle.
-Gülcemal bir şey söyleyeceğim ama...
882
01:09:37,821 --> 01:09:40,940
...sakin ol, tamam mı? Kızma bana.
-Ulan kesin kızacağım. Konuş.
883
01:09:41,447 --> 01:09:43,674
-Senin buraya gelmen lazım.
-Nereye? Neredesin ki?
884
01:09:43,915 --> 01:09:45,515
-Gülendam'layım.
-Gülendam nerede?
885
01:09:45,977 --> 01:09:47,277
Annenin evinde.
886
01:09:49,920 --> 01:09:52,620
(Gerilim müziği)
887
01:09:58,140 --> 01:09:59,300
Ne?
888
01:09:59,720 --> 01:10:00,720
Ne?
889
01:10:01,060 --> 01:10:02,100
Ne?
890
01:10:02,680 --> 01:10:04,900
-Sakin.
-Kızım bela mısın sen?
891
01:10:05,141 --> 01:10:06,600
Arama demedim mi ben sana?
892
01:10:06,840 --> 01:10:09,060
Ne işin var senin burada?
Sen İstanbul'da değil miydin?
893
01:10:10,120 --> 01:10:12,380
-İstanbul'a hiç gitmedim ben.
-Ne yaptın?
894
01:10:12,780 --> 01:10:14,740
Bursa'da mı kaldın bu kadar ay,
ne yaptın?
895
01:10:15,560 --> 01:10:20,260
Bursa'da yaşıyorum ben.
Ben sana yalan söyledim.
896
01:10:21,000 --> 01:10:26,080
Ama bak, telefonunu defalarca
aradım, bir kere olsun...
897
01:10:26,560 --> 01:10:30,780
...açsaydın eğer, dinleseydin beni.
Gerçekten her şeyi anlatacaktım sana.
898
01:10:31,600 --> 01:10:32,600
Bir gece...
899
01:10:34,080 --> 01:10:35,500
Bir gece ya, bir gece.
900
01:10:36,280 --> 01:10:40,600
Sarhoştum onda da hatırlamıyorum da
bir şey. Bu kadar mı gururun yok senin.
901
01:10:40,840 --> 01:10:42,900
Ama öyle bir gece değil ki o gece.
902
01:10:43,680 --> 01:10:47,980
Konuştuk seninle saatlerce, dans ettik.
903
01:10:51,320 --> 01:10:52,700
O gece bana...
904
01:10:53,320 --> 01:10:55,253
...âşık olduğunu söylemiştin.
905
01:10:56,700 --> 01:10:59,160
Hiç kimseyle böyle bir duygu
yaşamadığını.
906
01:10:59,505 --> 01:11:01,005
Sarhoştum!
907
01:11:01,840 --> 01:11:03,100
Sarhoştum.
908
01:11:03,900 --> 01:11:06,820
Hatırlamıyorum, anlamıyor musun?
909
01:11:07,320 --> 01:11:08,320
Ben...
910
01:11:09,740 --> 01:11:11,220
...o gece yaşanan...
911
01:11:12,760 --> 01:11:14,060
Yani her şey...
912
01:11:15,120 --> 01:11:16,420
...yalan mıydı?
913
01:11:20,663 --> 01:11:22,363
Konuş artık benimle.
914
01:11:22,810 --> 01:11:25,390
Sus, tamam. Tamam, sus.
915
01:11:25,920 --> 01:11:28,340
Konuşacağım, yürü, tamam.
Gel buraya.
916
01:11:31,340 --> 01:11:34,340
(Gerilim müziği)
917
01:11:39,280 --> 01:11:41,540
("Candan Erçetin -
Yüksek Yüksek Tepelere" çalıyor)
918
01:11:48,320 --> 01:11:54,260
"Yüksek yüksek tepelere ev kurmasınlar"
919
01:11:57,720 --> 01:12:03,700
"Yüksek yüksek tepelere ev kurmasınlar"
920
01:12:06,680 --> 01:12:12,540
"Aşrı aşrı memlekete kız vermesinler"
921
01:12:15,760 --> 01:12:21,540
"Aşrı aşrı memlekete kız vermesinler"
922
01:12:24,660 --> 01:12:30,600
"Annesinin bir tanesini hor görmesinler"
923
01:12:34,120 --> 01:12:39,980
"Annesinin bir tanesini hor görmesinler"
924
01:12:42,720 --> 01:12:46,540
"Uçan da kuşlara malum olsun"
925
01:12:46,880 --> 01:12:50,380
"Ben annemi özledim"
926
01:12:51,480 --> 01:12:55,540
"Hem annemi hem babamı"
927
01:12:55,880 --> 01:12:59,380
"Ben köyümü özledim"
928
01:13:01,380 --> 01:13:03,940
Al. Evleniyorum ben.
929
01:13:07,740 --> 01:13:10,980
Yarın düğünüm var benim.
Lütfen çık git hayatımdan.
930
01:13:11,260 --> 01:13:13,360
-Ne?
-Ben bir (Bip) yedim, tamam.
931
01:13:15,800 --> 01:13:16,800
Bana bak...
932
01:13:17,780 --> 01:13:20,020
...nişanlımı seviyorum ben, tamam mı?
933
01:13:20,400 --> 01:13:25,100
Çık git hayatımdan lütfen. Bir hatanın
bedeli bu kadar büyük olmamalı.
934
01:13:26,040 --> 01:13:28,260
-Hamileyim.
-Ne?
935
01:13:30,269 --> 01:13:33,955
Senden ve benden bir parça.
Anlıyor musun?
936
01:13:35,920 --> 01:13:37,220
İstemiyorum ben.
937
01:13:41,020 --> 01:13:44,060
-Tamam, halledebiliriz.
-Ne?
938
01:13:44,560 --> 01:13:45,820
Sen kurtul bundan.
939
01:13:46,640 --> 01:13:50,100
Tamam mı? Ben istemiyorum çünkü.
Para vereyim ben sana.
940
01:13:52,120 --> 01:13:55,320
Kurtulalım biz ondan. Kınam var
benim içeride de.
941
01:13:55,560 --> 01:13:58,000
Bahşiş parası diye
bu kadar var üstümde.
942
01:13:58,280 --> 01:14:00,140
Zaten numaram var ya sende.
943
01:14:01,040 --> 01:14:04,700
Daha ihtiyacın olursa lütfen ara beni,
çekinme. Lütfen.
944
01:14:05,960 --> 01:14:06,960
Tamam mı?
945
01:14:10,520 --> 01:14:11,520
Mert nerede?
946
01:14:11,815 --> 01:14:16,245
Mert'in bir arkadaşı kaza yapmış.
Onun yanına hastaneye gitti.
947
01:14:17,040 --> 01:14:19,260
-Hastaneye mi gitti?
-Evet ama...
948
01:14:19,520 --> 01:14:22,640
...sen üzülme, o gelince
yakarsın kınasını olmaz mı?
949
01:14:25,060 --> 01:14:26,980
-Tamam.
-Deva.
950
01:14:27,880 --> 01:14:30,020
Bir tanem hastaneye gitti diyorum
nereye gidiyorsun?
951
01:14:30,580 --> 01:14:33,500
Mert'i aramaya gitmiyorum,
dileklerimi asacağım da...
952
01:14:34,080 --> 01:14:35,660
Sırası mı şimdi?
953
01:14:36,640 --> 01:14:38,900
Tam sırası, kınam yakıldı ya.
954
01:14:45,160 --> 01:14:46,860
(Gök gürlüyor)
955
01:14:47,720 --> 01:14:49,380
Yağmur bastıracak.
956
01:14:52,640 --> 01:14:54,620
(Gök gürlüyor)
957
01:15:01,220 --> 01:15:03,980
(Müzik)
958
01:15:23,580 --> 01:15:24,860
Allah'ım...
959
01:15:25,880 --> 01:15:29,220
...gelin olurken insan yeniden
doğmuş gibi olurmuş.
960
01:15:30,900 --> 01:15:33,300
Bütün duaları da kabul olurmuş.
961
01:15:37,640 --> 01:15:40,780
(Müzik)
(Gök gürlüyor)
962
01:15:48,360 --> 01:15:50,220
Bugün senden iki şey istiyorum.
963
01:15:58,440 --> 01:16:01,260
(Gerilim müziği)
964
01:16:05,180 --> 01:16:06,780
(Gök gürlüyor)
965
01:16:10,720 --> 01:16:11,980
Gülendam!
966
01:16:12,920 --> 01:16:14,140
Gülendam!
967
01:16:15,760 --> 01:16:18,460
(Gerilim müziği devam ediyor)
968
01:16:28,480 --> 01:16:29,900
Beni aramaya geldi.
969
01:16:30,720 --> 01:16:32,540
Nasıl bildi burada olduğumu?
970
01:16:35,940 --> 01:16:38,540
(Gerilim müziği devam ediyor)
971
01:16:57,220 --> 01:16:59,980
(Gerilim müziği devam ediyor)
972
01:17:05,240 --> 01:17:07,260
(Yağmur yağıyor)
973
01:17:15,540 --> 01:17:16,700
(Geçiş sesi)
974
01:17:18,140 --> 01:17:22,140
(Zafer dış ses) Hiçbir kadın seni
gerçekten, yürekten sevmeyecek!
975
01:17:27,280 --> 01:17:30,100
(Duygusal müzik)
976
01:17:34,980 --> 01:17:36,020
(Dal kırıldı)
977
01:17:40,220 --> 01:17:41,620
Kim var orada?
978
01:17:47,280 --> 01:17:50,260
(Gerilim müziği)
979
01:17:54,720 --> 01:17:56,680
-Sen beni mi takip ediyorsun?
-Hayır.
980
01:17:56,920 --> 01:17:58,560
O zaman ne işin var burada?
981
01:17:59,880 --> 01:18:01,420
Dileklerimi asıyordum ben.
982
01:18:05,020 --> 01:18:06,700
Senin ne işin var burada?
983
01:18:08,320 --> 01:18:09,660
Beni bulmaya mı geldin?
984
01:18:10,080 --> 01:18:12,360
Sen kimsin ki ben senin
peşinde sürükleneceğim...
985
01:18:12,600 --> 01:18:14,100
...geçtiğin yollara çıkacağım!
986
01:18:14,340 --> 01:18:16,840
Sen kendini çok mu önemli
sanıyorsun benim dünyamda.
987
01:18:17,175 --> 01:18:19,275
Ben sana demedim mi
kendin geleceksin diye.
988
01:18:19,516 --> 01:18:22,376
Rüyanda görürsün.
Duydun mu?
989
01:18:28,480 --> 01:18:31,280
İkimiz aynı anda aynı rüyayı göremeyiz.
990
01:18:32,600 --> 01:18:36,740
Emin ol, ayağıma geldiğinde
ikimizin de gözü açık olacak.
991
01:18:37,920 --> 01:18:40,580
Sen diz çökeceksin.
992
01:18:43,900 --> 01:18:45,420
Sen kimsin?
993
01:18:47,940 --> 01:18:50,600
Ben sana demedim mi bir daha
bana vurursan elini kırarım diye.
994
01:18:50,840 --> 01:18:51,840
Kır!
995
01:18:52,780 --> 01:18:55,860
Kır hadi bakalım her dediğini
gerçek yapabiliyor muymuşsun!
996
01:18:56,760 --> 01:18:57,900
Kır hadi.
997
01:18:59,720 --> 01:19:02,740
(Gerilim müziği)
998
01:19:21,780 --> 01:19:24,660
(Gerilim müziği devam ediyor)
999
01:19:30,220 --> 01:19:32,100
(Telefon çalıyor)
1000
01:19:32,557 --> 01:19:33,640
Neredesin oğlum?
1001
01:19:33,880 --> 01:19:35,420
(Vefa ses) Abi dışarıdayım, sen neredesin?
1002
01:19:36,240 --> 01:19:37,395
Ben içerideyim.
1003
01:19:37,718 --> 01:19:39,880
(Vefa ses) Abi dışarı gel,
çabuk, acele et.
1004
01:19:43,680 --> 01:19:46,140
(Gerilim müziği)
1005
01:20:06,400 --> 01:20:09,260
(Gerilim müziği devam ediyor)
1006
01:20:19,160 --> 01:20:20,540
Gülendam!
1007
01:20:21,720 --> 01:20:22,882
Gülendam!
1008
01:20:26,100 --> 01:20:28,740
Gülendam. Gülendam.
1009
01:20:30,780 --> 01:20:31,980
Gülendam.
1010
01:20:33,120 --> 01:20:34,120
Gülendam.
1011
01:20:37,160 --> 01:20:38,160
Gülendam.
1012
01:20:43,760 --> 01:20:44,760
Gülendam!
1013
01:20:48,615 --> 01:20:49,615
Gülendam.
1014
01:20:53,726 --> 01:20:54,726
Dışarı.
1015
01:20:55,375 --> 01:20:56,764
Tabii ki Zafer Hanım.
1016
01:21:01,738 --> 01:21:04,924
Saatlerdir kıvranıyorsun İbrahim.
Ne var? Ne oluyor?
1017
01:21:07,357 --> 01:21:08,477
Zafer Hanım...
1018
01:21:09,979 --> 01:21:13,837
...Gülcemal bugün atölyeye gelmiş,
kızımı sıkıştırmış.
1019
01:21:14,483 --> 01:21:16,765
Benim için çalışacaksınız diye emretmiş.
1020
01:21:17,006 --> 01:21:20,377
Deva teklifi kabul etmeyince
ona üç gün vermiş.
1021
01:21:20,757 --> 01:21:24,430
Üç gün sonra ayağıma geleceksin,
yalvaracaksın demiş.
1022
01:21:24,933 --> 01:21:29,496
O kırılası ellerini benim olan her şeye
uzatacak anlaşılan.
1023
01:21:31,979 --> 01:21:33,106
Hanımefendi...
1024
01:21:35,229 --> 01:21:38,771
...bunca yıl bir dediğinizi iki etmedim,
ne isterseniz yaptım.
1025
01:21:39,546 --> 01:21:43,680
Karşılığında sizden hiçbir şey istemedim
ama şimdi istiyorum.
1026
01:21:45,041 --> 01:21:46,859
O adamı bizden uzak tutun.
1027
01:21:48,089 --> 01:21:49,473
Kızımdan uzak tutun.
1028
01:21:49,816 --> 01:21:51,387
Sen içini ferah tut.
1029
01:21:54,590 --> 01:21:56,314
Deva benim de kızım sayılır.
1030
01:21:56,903 --> 01:21:58,784
Onun eli size uzanamayacak.
1031
01:21:59,675 --> 01:22:00,984
Ben halledeceğim.
1032
01:22:01,702 --> 01:22:04,702
(Gerilim müziği)
1033
01:22:11,886 --> 01:22:12,886
Doktor!
1034
01:22:14,231 --> 01:22:15,231
Doktor!
1035
01:22:17,531 --> 01:22:18,839
Çabuk doktor çağırın!
1036
01:22:19,080 --> 01:22:21,037
-Hemen sedye!
-(Gülcemal) Çabuk!
1037
01:22:21,878 --> 01:22:22,918
Çabuk, çabuk.
1038
01:22:23,159 --> 01:22:24,819
-(Erkek) Durum nedir?
-(Erkek 2) Hocam trafik kazası.
1039
01:22:25,060 --> 01:22:26,369
Gözümün önünde araba çarptı.
1040
01:22:26,610 --> 01:22:28,514
-(Erkek 2) Beyefendi lütfen dışarıda...
-(Gülcemal) Bir şeyler yapın!
1041
01:22:28,755 --> 01:22:29,930
(Erkek 2) Tamam. Bırakın, işimizi yapalım.
1042
01:22:30,171 --> 01:22:31,819
-Doktor bir şeyler yap!
-(Vefa) Abi ne olursun.
1043
01:22:32,060 --> 01:22:33,377
-Doktor bir şeyler yap!
-Abi tamam.
1044
01:22:33,618 --> 01:22:34,927
Doktor bir şeyler yap!
1045
01:22:35,168 --> 01:22:37,435
(Vefa) Abi ne olur sakin, ne olur. Tamam.
1046
01:22:38,020 --> 01:22:41,020
(Duygusal müzik)
1047
01:22:57,820 --> 01:23:00,900
Deva, bu olanları Mert'in de
babamın da duymaması gerekiyor.
1048
01:23:01,784 --> 01:23:03,482
Hiçbiri benim isteğimle olmadı ki.
1049
01:23:04,125 --> 01:23:06,556
Kızım yok, bu adam kafayı takmış sana.
1050
01:23:06,797 --> 01:23:07,892
Niye öyle dedin şimdi?
1051
01:23:08,534 --> 01:23:10,188
Öpüşecek gibi olmuşsunuz ya.
1052
01:23:10,429 --> 01:23:12,959
İpek saçmalama, öyle bir şey demedim.
Ne öpüşmesi?
1053
01:23:13,685 --> 01:23:16,298
Hayır. Dedim ki hani böyle...
1054
01:23:17,626 --> 01:23:19,491
Dizilerde oluyor ya...
1055
01:23:19,732 --> 01:23:22,632
...yaklaşıp burun buruna
kalıyorlar ya böyle.
1056
01:23:22,873 --> 01:23:25,464
Ondan sonra ne yapıyorlar Deva?
Öpüşüyorlar işte.
1057
01:23:25,705 --> 01:23:27,772
Öyle bir şey olmadı. Saçmalama.
1058
01:23:28,565 --> 01:23:30,495
Ayrıca ben nişanlıyım.
1059
01:23:30,736 --> 01:23:34,308
Biz onu biliyoruz canım. Sen onu
Gülcemal denen adama söyleyecektin.
1060
01:23:34,755 --> 01:23:35,755
Sormadı ki.
1061
01:23:38,891 --> 01:23:42,254
İpek, üstümde bindallı vardı.
Anlamıştır herhâlde, değil mi?
1062
01:23:44,487 --> 01:23:47,499
Ya Mert görseydi? Ya yanlış anlasaydı
ne yapacaktın?
1063
01:23:47,740 --> 01:23:49,175
Vallahi Allah korudu.
1064
01:23:49,706 --> 01:23:50,746
Yemin ederim.
1065
01:23:51,443 --> 01:23:55,084
İyi ki arkadaşı hastaneymiş de
yani geri dönmemesi...
1066
01:23:57,794 --> 01:23:59,870
Arkadaşı hastanede diye
sevinmiyorum tabii ki...
1067
01:24:00,111 --> 01:24:03,649
...ama en azından geri dönmemesi,
görmemesi iyi oldu. Bir de görseydi...
1068
01:24:03,890 --> 01:24:06,749
Yok. Şu adam düğüne kadar
bir daha karşına çıkmasın.
1069
01:24:08,355 --> 01:24:09,355
Çıkmayacak.
1070
01:24:10,901 --> 01:24:12,414
Babam çıkmayacak dedi.
1071
01:24:19,343 --> 01:24:20,343
Ne oldu?
1072
01:24:20,584 --> 01:24:23,815
-Kına yakılırken yağmur yağıyordu ya.
-Evet.
1073
01:24:24,363 --> 01:24:27,580
-Yani senin kınan da adamın eline akmış.
-Evet.
1074
01:24:27,821 --> 01:24:30,415
Siz şimdi adamla birlikte yakılmış
gibi oldunuz.
1075
01:24:32,141 --> 01:24:35,046
Bırak Deva, adam resmen
Mert'ten rol çaldı.
1076
01:24:35,287 --> 01:24:36,487
Saçmalama İpek.
1077
01:24:39,643 --> 01:24:41,087
Saçmalıyorsun şu an.
1078
01:24:41,829 --> 01:24:44,829
(Duygusal müzik)
1079
01:24:59,123 --> 01:25:00,123
Uğursuz.
1080
01:25:03,154 --> 01:25:04,887
Buraya kadar geldin demek.
1081
01:25:05,473 --> 01:25:08,473
(Gerilim müziği)
1082
01:25:29,052 --> 01:25:33,115
Yüreğine düşen cemreyi buradan
bile görebiliyorum Gülcemal.
1083
01:25:35,498 --> 01:25:38,660
Madem oğlum o kızı ayağına istiyor...
1084
01:25:39,933 --> 01:25:43,036
...ona yardım etmek benim analık görevim.
1085
01:25:44,254 --> 01:25:45,374
(Kapı vuruldu)
1086
01:25:45,615 --> 01:25:46,615
Gel.
1087
01:25:53,165 --> 01:25:54,165
Hanımefendi.
1088
01:25:56,906 --> 01:25:59,914
Aslında söyleyip söylememekte
biraz kararsız kaldım.
1089
01:26:00,155 --> 01:26:01,607
Uzatma Emrullah.
1090
01:26:03,906 --> 01:26:07,880
Kızınız Gülendam kaza geçirmiş,
şu anda hastanede.
1091
01:26:11,176 --> 01:26:13,381
Sizin için durumunu öğrenirim efendim.
1092
01:26:14,020 --> 01:26:17,020
(Gerilim müziği)
1093
01:26:25,600 --> 01:26:26,958
Sahip çıkamadım kıza.
1094
01:26:29,730 --> 01:26:31,010
Koruyamadım onu.
1095
01:26:35,403 --> 01:26:38,302
Ona bir şey olursa kendimi asla affetmem.
1096
01:26:39,043 --> 01:26:40,503
Abi, senin ne suçun var?
1097
01:26:40,898 --> 01:26:42,308
Onu buraya ben getirdim.
1098
01:26:44,381 --> 01:26:46,200
Ne istersin diye sormadım bile.
1099
01:26:50,434 --> 01:26:52,659
Koşa koşa anasının dizinin dibine gitti.
1100
01:26:53,122 --> 01:26:55,305
Bak sonra da ne oldu.
1101
01:26:55,928 --> 01:26:58,928
(Duygusal müzik)
1102
01:27:04,373 --> 01:27:06,244
Abi belki o yüzden gitmemiştir.
1103
01:27:06,485 --> 01:27:09,071
Benim kardeşim başka ne için gidecek
o kadının kapısına?
1104
01:27:09,702 --> 01:27:11,059
Başka ne için gidecek?
1105
01:27:17,539 --> 01:27:19,319
Kurban olayım bize iyi bir şey söyle.
1106
01:27:19,560 --> 01:27:22,490
Tüm tetkikleri yaptık.
Beyin MR'larını da çektik.
1107
01:27:22,731 --> 01:27:25,716
Kolunda ve kaburgasında ezilmeler var.
Ufak bir beyin sarsıntısı da...
1108
01:27:25,957 --> 01:27:28,925
-Yani kurtuldu mu? Söyle!
-Evet, şu an durumu stabil.
1109
01:27:29,166 --> 01:27:31,436
Gülendam Hanım da bebeği de iyi durumda.
1110
01:27:39,048 --> 01:27:41,596
Ne diyorsun doktor? Ne bebeği?
1111
01:27:41,837 --> 01:27:45,181
Beyefendi lütfen sakin olun.
Belli ki durumdan haberiniz yok.
1112
01:27:45,493 --> 01:27:47,699
Kardeşiniz on haftalık hamile.
1113
01:27:52,152 --> 01:27:53,888
Tamam hocam, teşekkür ederiz.
1114
01:27:59,944 --> 01:28:01,944
-Ne diyor lan bu?
-Abi sakin.
1115
01:28:04,887 --> 01:28:06,407
Sen biliyor muydun?
1116
01:28:07,567 --> 01:28:08,683
Bu akşam öğrendim.
1117
01:28:09,804 --> 01:28:10,804
Anlat.
1118
01:28:12,301 --> 01:28:14,436
-Anlat bak, deliriyorum.
-Tamam.
1119
01:28:14,677 --> 01:28:17,613
-Tansiyonum çıkıyor, anlat!
-Anlatacağım abi.
1120
01:28:18,812 --> 01:28:21,759
Gülendam bu akşam oraya
annenle görüşmeye gitmedi.
1121
01:28:22,000 --> 01:28:23,285
Bir adamla buluştu.
1122
01:28:23,526 --> 01:28:25,073
Lan daha geleli ne kadar oldu?
1123
01:28:25,764 --> 01:28:28,409
Ne ara buldu bu adamı?
Ne ara hamile kaldı?
1124
01:28:28,851 --> 01:28:31,080
-Bunlar olurken sen neredeydin Vefa?
-Abi.
1125
01:28:31,767 --> 01:28:34,393
Vefa, sen böyle bir şeyi bilip
nasıl bana söylemezsin?
1126
01:28:34,634 --> 01:28:37,396
-Nasıl gizlersin benden?
-Senden bir şey gizlemedim abi.
1127
01:28:37,637 --> 01:28:39,008
Ben de bu akşam öğrendim.
1128
01:28:40,177 --> 01:28:42,735
Daha bu akşam söyledi adama
hamile olduğunu.
1129
01:28:43,088 --> 01:28:44,128
Adam ne dedi?
1130
01:28:46,650 --> 01:28:48,756
Eline para sıkıştırdı.
1131
01:28:51,473 --> 01:28:53,222
Yarın bu bebekten kurtul dedi.
1132
01:28:53,463 --> 01:28:54,583
Para, öyle mi?
1133
01:28:56,551 --> 01:28:59,235
Kim lan bu herif? Kim?
1134
01:29:02,845 --> 01:29:05,225
Sana sabaha kadar süre.
1135
01:29:06,580 --> 01:29:09,793
Sabah o herifi Ağlayan Kaya'ya getir.
1136
01:29:10,449 --> 01:29:13,449
(Gerilim müziği)
1137
01:29:25,898 --> 01:29:28,339
Aşkım, bir tanem.
1138
01:29:29,050 --> 01:29:32,279
Nasıl özür dilenir böyle bir durumda
hiç bilmiyorum ama...
1139
01:29:32,520 --> 01:29:35,067
...bu İstanbul'dan düğüne geleek
arkadaşlarım var ya.
1140
01:29:35,575 --> 01:29:36,775
Kaza yapmışlar.
1141
01:29:37,896 --> 01:29:40,637
Bir taraftan da ne fark eder?
Delireceğim aşkım.
1142
01:29:40,878 --> 01:29:42,638
Kafayı yiyeceğim, inanamıyorum.
Ne diyeyim ki?
1143
01:29:42,879 --> 01:29:46,841
Ben seni kendi kınamızda yalnız bıraktım.
1144
01:29:49,316 --> 01:29:52,043
İyiler bu arada yani merak ettiysen.
1145
01:29:52,732 --> 01:29:54,747
Ama bunun yakınları gelene kadar...
1146
01:29:55,195 --> 01:29:58,432
...ben mecbur burada kalacağım aşkım.
Ben İznik'teyim.
1147
01:30:00,324 --> 01:30:01,324
Bir tanem...
1148
01:30:02,940 --> 01:30:04,528
...kırılma bana, olur mu çiçeğim?
1149
01:30:05,967 --> 01:30:09,039
Çok özür diliyorum bir tanem.
Seni çok seviyorum.
1150
01:30:09,631 --> 01:30:12,631
(Gerilim müziği)
1151
01:30:20,920 --> 01:30:24,634
(Bağırdı)
1152
01:30:27,788 --> 01:30:29,101
Ne yapacağım lan ben?
1153
01:30:31,943 --> 01:30:33,063
(Kapı vuruldu)
1154
01:30:36,372 --> 01:30:37,492
(Kapı vuruldu)
1155
01:30:40,186 --> 01:30:43,074
Nahide abla kusura bakma, iyiyim.
1156
01:30:43,315 --> 01:30:44,995
Yok bir şey, merak etme.
1157
01:30:49,349 --> 01:30:50,349
Mert Çakır.
1158
01:30:52,145 --> 01:30:53,145
Evet.
1159
01:30:54,863 --> 01:30:55,863
Kim soruyor?
1160
01:30:56,538 --> 01:30:59,538
(Gerilim müziği)
1161
01:31:20,023 --> 01:31:23,023
(Gerilim müziği devam ediyor)
1162
01:31:43,004 --> 01:31:46,004
(Gerilim müziği devam ediyor)
1163
01:31:58,561 --> 01:32:00,929
(Vefa) Kalk, kalk. Gel, gel.
1164
01:32:02,408 --> 01:32:05,242
Ne yapıyorsunuz? Benim klostrofobim var.
1165
01:32:05,483 --> 01:32:06,483
O ne lan?
1166
01:32:07,747 --> 01:32:10,724
Bela mısınız siz? Avukatım ben!
1167
01:32:11,565 --> 01:32:12,605
Ben avukatım.
1168
01:32:14,472 --> 01:32:15,682
Kes lan!
1169
01:32:16,512 --> 01:32:19,512
(Gerilim müziği)
1170
01:32:29,517 --> 01:32:30,517
Kimsin sen?
1171
01:32:33,171 --> 01:32:34,488
Ne istiyorsunuz benden?
1172
01:32:38,849 --> 01:32:40,254
Benim adım Gülcemal.
1173
01:32:43,136 --> 01:32:46,261
Sen de bacımı hamile bırakan
şerefsiz oluyorsun.
1174
01:32:49,693 --> 01:32:51,704
Ulan haysiyetsiz, şerefsiz!
1175
01:32:52,228 --> 01:32:54,430
Kızı üzdün, kırdın, rencide ettin!
1176
01:32:54,888 --> 01:32:56,702
Bir de ölümüne sebebiyet vereceksin,
öyle mi?
1177
01:32:56,943 --> 01:33:00,895
Beni yanlış anlamayın ama sizin kardeşiniz
olduğunu nereden bilebilirdim?
1178
01:33:01,136 --> 01:33:03,215
Ben bir kardeşi olduğunu da
bilmiyorum zaten!
1179
01:33:03,456 --> 01:33:05,589
-Yani?
-Yalan bana söylendi yani!
1180
01:33:06,027 --> 01:33:09,840
Ben tanımıyorum. Öyle bir gecelik
bir şey oldu sadece.
1181
01:33:11,623 --> 01:33:14,744
Lan haysiyetsiz, (Bip)!
Benim bacım kullanıp atacağın (Bip)?
1182
01:33:14,985 --> 01:33:17,469
-Haysiyetsiz, şerefsiz!
-Gerçekten bir suçum yok!
1183
01:33:17,710 --> 01:33:19,843
-Ben bir umut vermedim.
-Lan kes!
1184
01:33:20,146 --> 01:33:22,514
Bebeği de tek başına mı yaptı (Bip)?
1185
01:33:24,262 --> 01:33:26,297
Bak oğlum!
1186
01:33:28,414 --> 01:33:31,539
Ben konuşacağım, sen dinleyeceksin.
1187
01:33:32,148 --> 01:33:35,148
(Gerilim müziği)
1188
01:33:55,010 --> 01:33:58,010
(Gerilim müziği devam ediyor)
1189
01:34:06,447 --> 01:34:07,487
(Mert) Sıcak.
1190
01:34:08,225 --> 01:34:11,225
(Gerilim müziği)
1191
01:34:26,821 --> 01:34:28,484
Yediğin (Bip) temizleyeceksin.
1192
01:34:32,824 --> 01:34:36,003
-Bak, sana üç teklif sunuyorum.
-Teklifler ne?
1193
01:34:36,244 --> 01:34:39,047
Sen Türkçe anlamıyor musun lan?
Ben konuşacağım diyorum!
1194
01:34:39,407 --> 01:34:40,527
(Mert bağırdı)
1195
01:34:41,347 --> 01:34:44,347
(Gerilim müziği)
1196
01:34:54,935 --> 01:35:00,481
Hemen şimdi burada Allah'ın emriyle
bacımı benden isteyeceksin.
1197
01:35:01,175 --> 01:35:04,629
Bakın, ben sizi zaten
çok iyi anladım da...
1198
01:35:05,793 --> 01:35:08,221
...ben yapamam. Nişanlıyım, evleniyorum.
1199
01:35:09,145 --> 01:35:10,265
Seni var ya...
1200
01:35:10,887 --> 01:35:12,167
(Mert) Dur, dur.
1201
01:35:12,657 --> 01:35:14,046
Dur diyor.
1202
01:35:14,732 --> 01:35:17,732
(Gerilim müziği)
1203
01:35:29,514 --> 01:35:31,009
Hani bir masal vardır ya.
1204
01:35:32,072 --> 01:35:33,305
Sonunda derler.
1205
01:35:34,534 --> 01:35:37,363
40 katır mı, 40 satır mı?
1206
01:35:40,551 --> 01:35:41,911
İkinci seçeneğin.
1207
01:35:43,265 --> 01:35:44,458
Bu paralar senin.
1208
01:35:45,170 --> 01:35:48,170
(Gerilim müziği)
1209
01:36:01,613 --> 01:36:04,267
Ne oluyor? Ne yapıyorsunuz?
1210
01:36:04,508 --> 01:36:09,490
Hayır! Atmayın! Lütfen! Allah!
1211
01:36:10,044 --> 01:36:13,123
Lütfen atmayın! Allah!
1212
01:36:15,835 --> 01:36:18,683
Tabii buradan çakıldığında
hâlâ hayatta kalırsan.
1213
01:36:19,517 --> 01:36:22,545
Üç dedin! Üç ne?
1214
01:36:24,462 --> 01:36:26,574
Üçüncü seçenekte ben vururum seni.
1215
01:36:27,040 --> 01:36:28,633
İki kaşının arasından.
1216
01:36:29,697 --> 01:36:32,597
Başında ağlayacakları bir mezarın
bile olmaz.
1217
01:36:33,314 --> 01:36:36,314
(Gerilim müziği)
1218
01:36:49,865 --> 01:36:51,079
(Sessizlik)
1219
01:36:54,021 --> 01:36:57,352
Oo, babacığım. Hayırdır?
1220
01:36:57,593 --> 01:37:00,332
Halil İbrahim sofrası
kimin şerefine acaba?
1221
01:37:00,573 --> 01:37:01,802
Tabii ki Deva'nın.
1222
01:37:03,144 --> 01:37:05,075
Artık bu evde son günü.
1223
01:37:07,334 --> 01:37:10,287
Doğru, sen artık misafir sayılırsın.
1224
01:37:10,806 --> 01:37:12,996
Sonuçta bugün gelin olup uçuyorsun,
değil mi?
1225
01:37:13,237 --> 01:37:14,540
(Deva) Öyle mi canım?
1226
01:37:14,781 --> 01:37:18,301
Hiç boşuna heveslenme.
Benden öyle kolay kurtulamazsınız.
1227
01:37:18,792 --> 01:37:20,488
Her gün tepenizde olacağım.
1228
01:37:21,437 --> 01:37:23,182
Hadi başlayalım artık.
1229
01:37:23,442 --> 01:37:25,748
Daha çok işimiz var. Anca toparlanacağız.
1230
01:37:27,398 --> 01:37:29,928
Damat bey nerelerde? Konuştunuz mu?
1231
01:37:30,201 --> 01:37:32,922
Yok, konuşamadık.
Bütün gün telefonu kapalıydı.
1232
01:37:33,163 --> 01:37:35,719
Arkadaşının yanında hastanede
kalıyor ya İznik'te.
1233
01:37:36,655 --> 01:37:37,655
Bugün döner.
1234
01:37:37,896 --> 01:37:40,968
Bir zahmet Deva. Adamın akşam
düğünü var sonuçta.
1235
01:37:41,868 --> 01:37:44,395
Allah Allah! Telefonu niye kapalı
onu anlamadım.
1236
01:37:44,717 --> 01:37:47,725
Şarjı bitse gider alır.
Çaldırdı falan mı acaba?
1237
01:37:49,567 --> 01:37:51,633
Ben de merak ettim şimdi. Dur bakayım.
1238
01:37:52,156 --> 01:37:54,938
Tamam, siz kahvaltınızı yapın.
1239
01:37:55,179 --> 01:37:58,560
Benim İznik'te bir tanıdık var,
hastanede çalışıyor.
1240
01:37:58,801 --> 01:38:01,403
Arkadaşının adını söyle,
yattığı kattan baktıralım.
1241
01:38:03,072 --> 01:38:04,470
Adını söylemedi ki.
1242
01:38:05,315 --> 01:38:08,769
Allah Allah! Mert seni böyle
habersiz bırakmazdı.
1243
01:38:12,120 --> 01:38:14,744
Yok, telefonda bir sıkıntı vardır.
1244
01:38:15,180 --> 01:38:18,199
Mühim değil canım. Anons geçtiririz.
1245
01:38:18,909 --> 01:38:22,440
Siz Mert'i bulma işini bana bırakın.
Hazırlığınıza bakın.
1246
01:38:23,347 --> 01:38:24,897
Kızım şu ekmeği uzat bakayım.
1247
01:38:26,183 --> 01:38:27,223
(İpek) Al babacığım.
1248
01:38:27,904 --> 01:38:30,904
(Gerilim müziği)
1249
01:38:46,617 --> 01:38:49,617
(Duygusal müzik)
1250
01:38:52,827 --> 01:38:53,968
Ölmemişim.
1251
01:38:54,672 --> 01:38:57,672
(Duygusal müzik)
1252
01:39:06,144 --> 01:39:07,762
Sen ölebilir misin kızım?
1253
01:39:08,375 --> 01:39:09,575
Senin abin var.
1254
01:39:13,281 --> 01:39:16,041
Bitirdin beni be. Mahvettin beni.
1255
01:39:17,784 --> 01:39:19,163
Keşke ölseydim.
1256
01:39:19,404 --> 01:39:21,244
Hişt, delirme.
1257
01:39:23,534 --> 01:39:25,089
Ben de mi öleyim istiyorsun?
1258
01:39:25,330 --> 01:39:26,770
Allah korusun abi.
1259
01:39:27,415 --> 01:39:30,356
O zaman böyle şeyler söyleme. Söyleme.
1260
01:39:36,104 --> 01:39:38,304
O gece olanları bilseydin eğer...
1261
01:39:39,320 --> 01:39:40,780
...öleyim isterdin.
1262
01:39:41,980 --> 01:39:43,886
Sen bu hayatta ne yaparsan yap...
1263
01:39:45,434 --> 01:39:47,422
...bir an bile ölmeni istemeyeceğim.
1264
01:39:50,041 --> 01:39:53,229
Günahınla sevabınla sen benim kardeşimsin.
1265
01:39:54,286 --> 01:39:55,286
Ailemsin.
1266
01:40:00,356 --> 01:40:01,873
Benim her şeyden haberim var.
1267
01:40:03,396 --> 01:40:04,916
Mert'ten, bebekten.
1268
01:40:05,157 --> 01:40:06,157
Hişt!
1269
01:40:07,421 --> 01:40:08,421
Sakin ol.
1270
01:40:09,747 --> 01:40:11,200
Abin her şeyi halletti.
1271
01:40:11,982 --> 01:40:13,401
Bitti o iş, merak etme.
1272
01:40:15,668 --> 01:40:17,188
Neyi hallettin abi?
1273
01:40:21,170 --> 01:40:23,836
-Öldürdün mü onu?
-Katil miyim ben kızım?
1274
01:40:26,286 --> 01:40:27,326
Ne öldürmesi?
1275
01:40:29,630 --> 01:40:32,540
Hem de deliler gibi af dileyen,
pişman olan bir adamı.
1276
01:40:32,886 --> 01:40:34,035
Pişman mı?
1277
01:40:36,855 --> 01:40:37,855
Vefa!
1278
01:40:38,552 --> 01:40:41,552
(Gerilim müziği)
1279
01:40:47,782 --> 01:40:48,782
Mert.
1280
01:40:49,082 --> 01:40:50,082
Gülendam.
1281
01:40:52,669 --> 01:40:54,700
Gerçek mi bu...
1282
01:40:55,418 --> 01:40:58,418
(Gerilim müziği)
1283
01:41:02,993 --> 01:41:06,941
Tabii ama sen lütfen yorma kendini,
olur mu?
1284
01:41:07,626 --> 01:41:08,906
Gülendam, ben...
1285
01:41:11,887 --> 01:41:15,197
...bu nasıl söylenir onu da
hiç bilmiyorum ama.
1286
01:41:16,727 --> 01:41:18,927
Sen bebek deyince ben panikledim.
1287
01:41:20,624 --> 01:41:23,237
Sonra eve gittim,
sabaha kadar da düşündüm bunu.
1288
01:41:24,951 --> 01:41:26,663
Gülendam, ben çok pişmanım.
1289
01:41:27,870 --> 01:41:30,443
Çok pişmanım. Gerçekten çok üzgünüm.
1290
01:41:31,061 --> 01:41:35,630
Zaten abine de aynı şekilde söyledim.
1291
01:41:36,473 --> 01:41:38,817
Kendisi de çok yardımcı oldu bana
sağ olsun.
1292
01:41:39,293 --> 01:41:40,551
Çok iyi bir insan.
1293
01:41:41,748 --> 01:41:42,748
Yani...
1294
01:41:43,923 --> 01:41:45,043
...ben...
1295
01:41:47,887 --> 01:41:50,845
...birlikte yaptığımız bu şeyin
sorumluluğunu almak istiyorum.
1296
01:41:52,270 --> 01:41:55,319
Sen de umarım istiyorsundur.
İstiyor musun?
1297
01:42:01,801 --> 01:42:04,075
Gülendam, hadi birlikte büyütelim
bu çocuğu.
1298
01:42:05,931 --> 01:42:08,849
Hatta bak, şöyle bir şey yaptım.
1299
01:42:10,347 --> 01:42:12,266
Dizlerimin üstüne çöküyorum ve...
1300
01:42:16,427 --> 01:42:17,627
Kırdım bunu da.
1301
01:42:19,947 --> 01:42:21,680
Gülendam, benimle evlenir misin?
1302
01:42:25,218 --> 01:42:26,218
(Gülendam) Bu...
1303
01:42:27,870 --> 01:42:29,029
Gerçekten mi?
1304
01:42:30,471 --> 01:42:31,471
Gerçek.
1305
01:42:38,472 --> 01:42:39,472
Evet.
1306
01:42:40,013 --> 01:42:43,013
(Duygusal müzik)
1307
01:43:03,657 --> 01:43:06,657
(Hareketli müzik)
1308
01:43:26,259 --> 01:43:28,260
Ödüllük oyuncu çıktı (Bip).
1309
01:43:28,789 --> 01:43:31,789
(Hareketli müzik)
1310
01:43:43,685 --> 01:43:45,923
Salon çiçeklerini bir saate istiyorum.
1311
01:43:46,430 --> 01:43:48,110
Ne demek gecikme olacak?
1312
01:43:48,624 --> 01:43:50,427
Lütfen hızlandıralım şu işi.
1313
01:43:51,526 --> 01:43:53,525
-Kızlar.
-Merhabalar kızlar.
1314
01:43:53,766 --> 01:43:55,289
Hadi gelin, birlikte fotoğraf çektirelim.
1315
01:43:55,530 --> 01:43:57,538
(Kadın) Nasılsınız? Nasıl gidiyor?
1316
01:43:57,779 --> 01:43:59,450
İyi gidiyor, sağ olun. Sizin?
1317
01:43:59,835 --> 01:44:02,321
İyi, güzel.
Aysel, gelinliği şu tarafa koy.
1318
01:44:02,562 --> 01:44:04,409
Ama buruşmasın lütfen. Dikkat et.
1319
01:44:04,650 --> 01:44:06,689
Deva Hanım, sizin keyfiniz nasıl?
1320
01:44:07,056 --> 01:44:08,945
İyi, fena değil.
1321
01:44:09,202 --> 01:44:10,648
Ne oldu? Neyiniz var?
1322
01:44:15,540 --> 01:44:20,035
Şey, nişanlımın bir yakını hastanede,
yetişemedi.
1323
01:44:20,788 --> 01:44:21,828
Geçmiş olsun.
1324
01:44:22,199 --> 01:44:25,621
Ben salona iniyorum. Yapabileceğim bir şey
olursa buralardayım.
1325
01:44:25,862 --> 01:44:27,142
Tamam, sağ olun.
1326
01:44:29,552 --> 01:44:31,232
Deva, babam aradı mı?
1327
01:44:31,473 --> 01:44:32,473
Yok.
1328
01:44:34,287 --> 01:44:35,287
Aramadı.
1329
01:44:36,124 --> 01:44:38,409
Kızım saat kaç oldu. Bu Mert nerede?
1330
01:44:39,057 --> 01:44:42,057
(Gerilim müziği)
1331
01:44:46,012 --> 01:44:49,012
(Duygusal müzik)
1332
01:45:08,997 --> 01:45:11,997
(Duygusal müzik devam ediyor)
1333
01:45:32,030 --> 01:45:35,030
(Duygusal müzik devam ediyor)
1334
01:45:56,928 --> 01:45:58,166
(Sessizlik)
1335
01:46:00,881 --> 01:46:03,417
Oğlum gerçekten bu akşam
nikâh mı yapacağız?
1336
01:46:04,649 --> 01:46:05,649
Aynen.
1337
01:46:06,527 --> 01:46:07,937
Vefa gelecek birazdan.
1338
01:46:09,120 --> 01:46:11,910
Ben doktorla konuştum,
Gülendam'ı eve çıkaracağız.
1339
01:46:12,773 --> 01:46:15,230
Bir şirket gelecek,
dekor falan halledecek.
1340
01:46:16,730 --> 01:46:18,099
Siz Gülendam'la ilgilenin.
1341
01:46:20,737 --> 01:46:21,743
Bilemiyorum.
1342
01:46:23,238 --> 01:46:27,335
Böyle alelacele nikâh mı olur?
Kız kendini toplasaydı bari.
1343
01:46:27,576 --> 01:46:30,592
Ben o içerideki meymenetsiz suratlıya
hayatta güvenmem anacığım!
1344
01:46:34,869 --> 01:46:36,703
Bir gün elimizde zor tutabildik zaten.
1345
01:46:37,611 --> 01:46:39,118
Her an topuklayabilir yani.
1346
01:46:43,874 --> 01:46:45,364
Nikâh bu gece olacak.
1347
01:46:47,685 --> 01:46:49,288
Sen Gülendam'ı çıkmaya hazırla.
1348
01:46:50,030 --> 01:46:53,030
(Gerilim müziği)
1349
01:47:02,048 --> 01:47:04,848
Abi, Gülendam'ı almaya geldim.
Hazırlar mı?
1350
01:47:05,558 --> 01:47:06,838
Hazırlanıyorlar.
1351
01:47:08,637 --> 01:47:10,534
Ben de gidip şu nikâh
işlemlerini halledeyim.
1352
01:47:10,775 --> 01:47:14,354
Abi bu nikâh için
biraz acele etmiyor muyuz?
1353
01:47:14,683 --> 01:47:16,221
Acele etmeyip ne yapacağız oğlum?
1354
01:47:16,940 --> 01:47:18,415
Görmedin mi kızın mutluluğunu?
1355
01:47:20,327 --> 01:47:22,735
İlk defa yüzü güldü
benim garip kardeşimin.
1356
01:47:23,263 --> 01:47:24,263
İlk defa.
1357
01:47:25,949 --> 01:47:29,565
Bu arada şu kızın babasıyla ilgili
bir haber var mı?
1358
01:47:29,806 --> 01:47:32,952
Aa! Unuttum abi onu, kusura bakma.
1359
01:47:34,541 --> 01:47:36,477
Dün şeyi öğrendim.
1360
01:47:36,802 --> 01:47:38,462
Ne, konuş?
1361
01:47:39,827 --> 01:47:42,949
Babası, bize borcu olan bir tane adama
kefil olmuş.
1362
01:47:43,190 --> 01:47:44,847
Zeki, Zeki Kaftancı.
1363
01:47:45,088 --> 01:47:47,111
(Vefa) Adamın borcunun vadesi dolmuş.
1364
01:47:47,454 --> 01:47:49,536
Ben de dün uyandım mevzuya,
çocukları gönderdim.
1365
01:47:49,777 --> 01:47:51,537
-Ee?
-Gitmişler işte.
1366
01:47:51,778 --> 01:47:53,778
Dükkân kapalı, ev kapı kilit.
1367
01:47:54,144 --> 01:47:56,754
Nasıl yani? Toz mu olmuş diyorsun?
1368
01:47:56,995 --> 01:47:59,634
Komşulara sorup soruşturmuşlar.
İki gün önce buradaymış.
1369
01:47:59,875 --> 01:48:03,255
Dün sabah eşyaları yüklemiş arabaya,
kaçmış gitmiş.
1370
01:48:08,619 --> 01:48:11,255
Allah doğru olanın yolunu
nasıl açıyor, görüyor musun?
1371
01:48:11,559 --> 01:48:12,971
Ne abi?
1372
01:48:13,695 --> 01:48:16,540
Körün istediği bir göz,
Allah verdi iki göz diyorum.
1373
01:48:17,207 --> 01:48:19,184
Borçlusu kaçtıysa kefilini al gel diyorum.
1374
01:48:19,456 --> 01:48:21,101
-Hemen mi?
-Al gel ne demekse!
1375
01:48:21,342 --> 01:48:24,183
Abi, bu kadar telaşımız var.
Yarın alsak olmuyor mu?
1376
01:48:24,424 --> 01:48:27,464
Bugün Vefa, bugün getireceksin!
1377
01:48:29,440 --> 01:48:31,658
Kıza verdiğim üç gün bugün doluyor.
1378
01:48:32,215 --> 01:48:34,485
O adam bu akşam önümde olacak!
1379
01:48:35,534 --> 01:48:38,354
Patron, ben o kızın geleceğini sanmıyorum.
1380
01:48:40,318 --> 01:48:42,933
Düğünü varmış, evleniyormuş bu akşam.
1381
01:48:46,753 --> 01:48:48,746
Kiminle evleniyormuş?
1382
01:48:50,080 --> 01:48:52,825
Bilmiyorum da istiyorsan hemen öğrenirim.
1383
01:48:53,328 --> 01:48:56,158
Lüzum yok, öğrenme!
1384
01:48:57,937 --> 01:49:00,273
Çünkü o düğün olmayacak!
1385
01:49:00,781 --> 01:49:03,781
(Gerilim müziği)
1386
01:49:16,887 --> 01:49:19,055
-Nerede bu ya?
-Deva, tamam.
1387
01:49:19,296 --> 01:49:21,971
Bak, babam da yolda
geliyor şimdi. Tamam mı?
1388
01:49:24,387 --> 01:49:25,879
(Kapı vuruluyor)
1389
01:49:30,592 --> 01:49:31,933
Yok mu hâlâ haber?
1390
01:49:32,182 --> 01:49:34,557
Yok. Tamam arkadaşlar,
bence biz...
1391
01:49:34,851 --> 01:49:36,423
...boşa gerilim senaryoları yazıyoruz.
1392
01:49:36,664 --> 01:49:39,370
Çünkü birazdan bu kapı açılacak,
Mert gelecek.
1393
01:49:40,776 --> 01:49:42,208
(Kapı vuruluyor)
1394
01:49:44,917 --> 01:49:47,600
-Ne oldu baba, neredeymiş?
-Kızım...
1395
01:49:48,713 --> 01:49:50,675
...anons yaptırdım.
1396
01:49:51,970 --> 01:49:56,335
Kaza yapan, dün gelen
bütün hasta kayıtlarına baktırdım.
1397
01:49:59,202 --> 01:50:01,266
Sonra evinize gittim, kapı duvar.
1398
01:50:01,554 --> 01:50:03,523
(İbrahim) Büroya gittim,
arkadaşlarıyla konuştum.
1399
01:50:03,764 --> 01:50:05,731
Kimse bir şey bilmiyor.
1400
01:50:08,623 --> 01:50:10,585
Başına bir şey geldi o zaman.
1401
01:50:11,755 --> 01:50:12,882
Bir şey oldu yani.
1402
01:50:13,123 --> 01:50:15,551
O beni böyle habersiz bırakmaz,
ben biliyorum.
1403
01:50:17,092 --> 01:50:19,032
(Deva) Kesin başına bir şey geldi.
1404
01:50:19,310 --> 01:50:23,108
Hayır, hele ki bugün böyle
hayatta bırakmaz. Değil mi yani?
1405
01:50:23,349 --> 01:50:25,435
Tamam Deva, sakin. Sakin ol.
1406
01:50:25,676 --> 01:50:27,096
Başına bir şey geldi diyorum yani.
1407
01:50:27,337 --> 01:50:29,734
O beni bu şekilde böyle bırakmaz yani,
ben biliyorum!
1408
01:50:29,983 --> 01:50:32,896
Tamam, sakin ol. Bir şey olmayacak,
birazdan Mert gelecek.
1409
01:50:33,137 --> 01:50:35,970
Başına da bir şey gelmedi,
seni de bırakmaz.
1410
01:50:38,249 --> 01:50:40,045
Baba?
1411
01:50:42,748 --> 01:50:44,694
Armağan, annen nerede evladım?
1412
01:50:44,946 --> 01:50:46,776
Annem, buraya gelmek için
yola çıkmıştı ama...
1413
01:50:47,017 --> 01:50:50,603
...ben geldiğinde göremedim.
Yani gelmek üzeredir herhâlde.
1414
01:50:51,001 --> 01:50:53,226
Ben de aradım açmadı.
1415
01:50:55,857 --> 01:50:57,992
Ben çıkıp dışarıda bekleyeyim.
1416
01:50:58,286 --> 01:51:00,709
Zafer Hanım'ın eli kolu uzundur.
1417
01:51:02,217 --> 01:51:04,139
Tamam, tamam Deva.
1418
01:51:04,380 --> 01:51:07,228
Korkma bir şey olmayacak, tamam mı?
Gelecek Mert.
1419
01:51:12,003 --> 01:51:15,301
Hey Allah'ım, nedir bu başımıza gelen?
1420
01:51:15,875 --> 01:51:18,875
(Gerilim müziği)
1421
01:51:22,730 --> 01:51:24,842
Zafer Hanım da geldi.
1422
01:51:25,360 --> 01:51:28,360
(Gerilim müziği)
1423
01:51:31,539 --> 01:51:34,333
(Emrullah) Bu sabah Gülcemal'in adamları
Zeki’nin dükkânına gelmiş.
1424
01:51:34,574 --> 01:51:37,523
Hanımefendi cüretimi bağışlayın,
işinize karışmak istemiyorum ama...
1425
01:51:37,764 --> 01:51:39,978
...bu iş İbrahim Usta'nın başına
dert açacak.
1426
01:51:40,496 --> 01:51:42,855
Adamcağıza bir zarar vermezler inşallah.
1427
01:51:43,096 --> 01:51:46,698
Satrançta kazanmak için
bazen veziri feda etmek gerekir.
1428
01:51:47,971 --> 01:51:50,077
Ben de kazanmak istiyorum.
1429
01:51:51,308 --> 01:51:52,516
Soldan git.
1430
01:51:52,757 --> 01:51:54,836
Hanımefendi, Deva Hanım'ın düğününe
gitmiyor muyuz?
1431
01:51:55,077 --> 01:51:58,480
O düğün olmayacak. Soldan git.
1432
01:51:58,983 --> 01:52:01,983
(Gerilim müziği)
1433
01:52:12,507 --> 01:52:14,723
Yok, açmıyor hâlâ.
1434
01:52:16,890 --> 01:52:18,796
Bir haber var mı?
1435
01:52:21,253 --> 01:52:22,602
Yok.
1436
01:52:22,843 --> 01:52:25,250
Salon doldu,
ben de yemek servisini başlattım.
1437
01:52:25,491 --> 01:52:27,588
En azından gelen misafirler oyalansın.
1438
01:52:28,315 --> 01:52:30,779
Deva, bak biz ne yapalım?
Bir şey yapalım.
1439
01:52:31,020 --> 01:52:33,099
Çıkıp, ne bileyim iptal ettik diyelim.
1440
01:52:33,340 --> 01:52:35,243
Bir şey diyelim,
bir açıklama yapalım insanlara.
1441
01:52:35,484 --> 01:52:37,005
Annem de gelmedi.
1442
01:52:37,864 --> 01:52:40,939
Ne yapacağız, ne oluyor şu an?
Deva ne yapacağız?
1443
01:52:43,650 --> 01:52:45,333
Bilmiyorum.
1444
01:52:46,540 --> 01:52:49,233
Ne yapacağımı şu an gerçekten bilmiyorum.
1445
01:52:52,045 --> 01:52:54,267
Tamam, bak bana tamam.
1446
01:52:54,508 --> 01:52:55,976
(Kapı vuruluyor)
1447
01:52:59,509 --> 01:53:01,014
Buyurun.
1448
01:53:01,255 --> 01:53:04,051
-Deva Hanım'a bir mesaj getirdim.
-(Kadın) Buyurun.
1449
01:53:04,546 --> 01:53:07,546
(Gerilim müziği)
1450
01:53:16,565 --> 01:53:18,360
Allah kahretsin Deva!
1451
01:53:18,601 --> 01:53:20,471
O adam kesin bir şey yaptı.
1452
01:53:21,147 --> 01:53:22,967
Ne, hangi adam ya?
1453
01:53:23,540 --> 01:53:26,540
(Gerilim müziği)
1454
01:53:46,282 --> 01:53:48,060
-Babam?
-Ne?
1455
01:53:48,769 --> 01:53:51,983
-Ne, ne oldu?
-Sen kimsin ya?
1456
01:53:53,352 --> 01:53:55,465
Babamı almış manyak, babam elinde!
1457
01:53:55,706 --> 01:53:58,705
Ne diyorsun Deva? Ne demek babamı almış?
1458
01:53:59,541 --> 01:54:01,703
-Ben gidiyorum!
-Dur, dur!
1459
01:54:02,368 --> 01:54:04,156
Gel, gel.
1460
01:54:04,920 --> 01:54:07,389
Bana bak, bir şey bulmamız gerekiyor.
Tamam mı?
1461
01:54:07,630 --> 01:54:09,466
Hemen gidemezsin,
bir şey yapmamız gerekiyor.
1462
01:54:09,707 --> 01:54:13,157
-İpek, babam elinde diyorum!
-Tamam, biliyorum.
1463
01:54:13,500 --> 01:54:15,963
-Polis?
-Olmaz, adamı tanımıyorsun!
1464
01:54:16,296 --> 01:54:19,436
Gideceğim, babamı sağ salim
alıp getireceğim. Tamam mı?
1465
01:54:21,343 --> 01:54:23,177
Götür beni.
1466
01:54:26,808 --> 01:54:29,342
(İpek) Deva, Deva bak olmaz!
Deva, lütfen!
1467
01:54:29,583 --> 01:54:31,997
İpek, İpek dur bir şey yapalım!
Polise gidelim, hadi lütfen!
1468
01:54:32,246 --> 01:54:34,746
Armağan, olmaz diyor bak lütfen dur!
1469
01:54:35,272 --> 01:54:38,272
(Gerilim müziği)
1470
01:54:55,449 --> 01:54:57,187
Deva!
1471
01:54:57,651 --> 01:55:00,651
(Gerilim müziği)
1472
01:55:04,706 --> 01:55:07,396
(İpek) Deva, Deva in arabadan Deva!
1473
01:55:07,653 --> 01:55:10,264
Deva dur, in konuşalım Deva!
1474
01:55:11,084 --> 01:55:12,610
Off!
1475
01:55:13,094 --> 01:55:16,094
(Gerilim müziği)
1476
01:55:19,690 --> 01:55:21,673
(Sessizlik)
1477
01:55:38,699 --> 01:55:41,699
(Gerilim müziği)
1478
01:56:01,327 --> 01:56:04,327
(Gerilim müziği devam ediyor)
1479
01:56:14,624 --> 01:56:16,792
Bir ömür boyu mutluluklar dilerim.
1480
01:56:17,453 --> 01:56:19,654
-Teşekkür ederiz.
-Tebrikler.
1481
01:56:20,781 --> 01:56:23,196
(Nikâh Memuru) Tebrikler.
1482
01:56:24,831 --> 01:56:27,831
(Gerilim müziği)
1483
01:56:49,953 --> 01:56:52,653
Yüzüklerini de ben takayım bari de
âdet yerini bulsun.
1484
01:56:58,227 --> 01:57:00,700
Kardeşim hiçbir şeyden mahrum kalmasın.
1485
01:57:01,248 --> 01:57:04,248
(Gerilim müziği)
1486
01:57:09,312 --> 01:57:11,767
Evlilik kutsal bir müessese.
1487
01:57:14,444 --> 01:57:16,978
İki taraf da ayağını denk alacak.
1488
01:57:20,893 --> 01:57:24,162
Sadakat ilk kural, ikincisi saygı.
1489
01:57:24,633 --> 01:57:27,032
Bu ikisi olduktan sonra sevgi de olur.
1490
01:57:28,891 --> 01:57:31,330
Ben Gülendam’ı, Allah’ın emaneti bildim.
1491
01:57:31,862 --> 01:57:33,696
Gözümün nuru bildim.
1492
01:57:34,268 --> 01:57:36,399
Gözümü üstünden ayırmadım.
1493
01:57:37,010 --> 01:57:40,023
Ama şimdi vakti geldi, yuvadan uçuyor.
1494
01:57:43,646 --> 01:57:45,558
Bana emanet edileni...
1495
01:57:46,504 --> 01:57:48,504
...ben de sevdiği adama emanet ediyorum.
1496
01:57:49,030 --> 01:57:51,701
Biliyorum ki o da benim gibi
gözünün nuru bilecek...
1497
01:57:56,688 --> 01:57:58,515
...incitmeyecek!
1498
01:57:59,071 --> 01:58:02,071
(Gerilim müziği)
1499
01:58:04,952 --> 01:58:06,893
Hayırlı olsun.
1500
01:58:07,505 --> 01:58:10,505
(Gerilim müziği)
1501
01:58:23,789 --> 01:58:26,027
Mutluluğun daim olsun gözümün nuru.
1502
01:58:26,268 --> 01:58:28,115
Sağ ol abi.
1503
01:58:31,311 --> 01:58:34,225
İstanbul'a gideceksiniz bu akşam.
Evi hazırlattım.
1504
01:58:35,108 --> 01:58:37,038
Biraz dinlenirsiniz.
1505
01:58:37,985 --> 01:58:39,986
Birbirinize alışırsınız.
1506
01:58:41,559 --> 01:58:43,728
Tamam abi, teşekkürler.
1507
01:58:47,773 --> 01:58:49,655
Teşekkür...
1508
01:58:55,113 --> 01:58:57,569
Kardeşimin gözünden yaş akarsa...
1509
01:58:59,197 --> 01:59:01,724
...seninkinden kan akıtırım!
1510
01:59:02,223 --> 01:59:05,223
(Gerilim müziği)
1511
01:59:13,132 --> 01:59:15,086
Hadi çal bakalım!
1512
01:59:15,549 --> 01:59:18,549
("Volkan Gümüşlü -
Kerimoğlu Zeybeği" çalıyor)
1513
01:59:38,768 --> 01:59:41,768
("Volkan Gümüşlü -Kerimoğlu Zeybeği"
çalmaya devam ediyor)
1514
02:00:02,030 --> 02:00:05,030
("Volkan Gümüşlü -Kerimoğlu Zeybeği"
çalmaya devam ediyor)
1515
02:00:25,370 --> 02:00:28,370
("Volkan Gümüşlü -Kerimoğlu Zeybeği"
çalmaya devam ediyor)
1516
02:00:49,761 --> 02:00:52,761
(Gerilim müziği)
1517
02:01:12,092 --> 02:01:15,092
(Gerilim müziği devam ediyor)
1518
02:01:31,690 --> 02:01:33,469
Eğlenin bu akşam!
1519
02:01:33,954 --> 02:01:36,954
(Davul zurna çalıyor)
1520
02:01:53,308 --> 02:01:56,308
(Gerilim müziği)
1521
02:02:15,981 --> 02:02:18,981
(Gerilim müziği devam ediyor)
1522
02:02:32,819 --> 02:02:34,729
Sen insan değilsin!
1523
02:02:35,563 --> 02:02:37,350
Sen bir canavarsın!
1524
02:02:39,520 --> 02:02:41,481
Ne lan bu adamın hâli?
1525
02:02:44,455 --> 02:02:46,359
Biraz korkutun dedim.
1526
02:02:47,312 --> 02:02:49,347
Ayarı kaçırmışlar.
1527
02:02:50,745 --> 02:02:53,153
(Bip) yapacağınız işi!
1528
02:02:53,709 --> 02:02:56,709
(Gerilim müziği)
1529
02:03:09,677 --> 02:03:11,591
Borcunu bu gece ödeyeceksin bana!
1530
02:03:11,832 --> 02:03:15,108
Borcum olduğunu dövülürken öğrendim!
1531
02:03:16,506 --> 02:03:18,318
Zaman bile vermedin!
1532
02:03:19,566 --> 02:03:22,201
Senin nasıl bir adaletin var?
1533
02:03:23,402 --> 02:03:27,287
Dağ gibi borç yükledin üstüme.
Nasıl ödeyeceğim?
1534
02:03:28,414 --> 02:03:30,115
Sen merak etme ihtiyar.
1535
02:03:30,512 --> 02:03:32,228
Seninle işim kalmadı artık.
1536
02:03:32,810 --> 02:03:35,810
(Gerilim müziği)
1537
02:03:43,583 --> 02:03:46,466
Borcunu gelip kızın ödeyecek bana!
1538
02:03:49,351 --> 02:03:52,027
Çocuklarımı bu işe bulaştırma!
1539
02:03:52,521 --> 02:03:54,530
Onların bir alakası yok!
1540
02:03:54,856 --> 02:03:57,662
Allah aşkına kızlarımı rahat bırak!
1541
02:03:59,625 --> 02:04:01,847
Sen nasıl bir adamsın?
1542
02:04:02,404 --> 02:04:05,550
Senin vicdanın, merhametin yok mu?
1543
02:04:07,496 --> 02:04:10,204
Nasıl bu kadar kötü olabiliyorsun?
1544
02:04:11,836 --> 02:04:14,067
Bana kötülüğü annem öğretti.
1545
02:04:14,546 --> 02:04:17,546
(Gerilim müziği)
1546
02:04:21,592 --> 02:04:24,793
(İbrahim) Yapma bunu!
Kızımın bir suçu yok!
1547
02:04:25,157 --> 02:04:28,047
-Ne istiyorsun bizden?
-Kızını!
1548
02:04:28,550 --> 02:04:31,550
(Gerilim müziği)
1549
02:04:37,812 --> 02:04:39,862
Hadi, daha gelmedik mi?
1550
02:04:40,368 --> 02:04:43,368
(Gerilim müziği)
1551
02:04:49,399 --> 02:04:51,694
Bana kızdın, değil mi?
1552
02:04:54,245 --> 02:04:57,014
Senin kızını yıllarca koruyup kolladım.
1553
02:04:58,383 --> 02:05:00,954
Deva’yı Armağan’dan ayırmadım.
1554
02:05:02,500 --> 02:05:06,695
Şimdi onu düşmanın kollarına
attığımı düşünüp, bana kızıyorsun.
1555
02:05:08,434 --> 02:05:10,507
Ama mecburum.
1556
02:05:11,082 --> 02:05:14,082
(Gerilim müziği)
1557
02:05:20,185 --> 02:05:22,392
Şahit ol.
1558
02:05:27,041 --> 02:05:29,870
O Gülcemal denen o canavara...
1559
02:05:30,990 --> 02:05:33,595
...sevmek neymiş öğreteceğim.
1560
02:05:36,187 --> 02:05:38,321
İnsan, aşkı için...
1561
02:05:39,148 --> 02:05:43,790
...ciğeri yana yana
nasıl canından vazgeçermiş öğreteceğim.
1562
02:05:46,371 --> 02:05:48,753
Seni sevmenin ne demek olduğunu...
1563
02:05:49,625 --> 02:05:54,212
...senin kızını, Deva’yı
severek öğrenecek.
1564
02:05:58,166 --> 02:06:01,081
En büyük düşmanın kızını...
1565
02:06:02,449 --> 02:06:05,111
...canının cananı yapacak.
1566
02:06:07,653 --> 02:06:10,701
Onu öyle çok öyle çok sevecek ki...
1567
02:06:11,872 --> 02:06:14,620
...kalbindeki bütün yaralarının...
1568
02:06:15,662 --> 02:06:18,790
...o aşkla deva bulduğuna inanacak.
1569
02:06:21,433 --> 02:06:25,553
Gün gelecek, bir bakacak ki...
1570
02:06:27,630 --> 02:06:31,086
...Deva için her şeyden vazgeçmeye hazır.
1571
02:06:32,825 --> 02:06:36,706
Anadan, evlattan...
1572
02:06:37,862 --> 02:06:41,689
...maldan, candan.
1573
02:06:46,102 --> 02:06:49,073
(Zafer) İşte o gün benim günüm gelecek.
1574
02:06:51,306 --> 02:06:53,840
O gün kızını alacağım ondan!
1575
02:06:56,129 --> 02:06:59,718
Ciğerimi yaktığı gibi
ciğerini yakacağım onun!
1576
02:07:00,943 --> 02:07:03,565
Ölmeden mezara koyacağım!
1577
02:07:06,720 --> 02:07:08,778
Yemin ederim!
1578
02:07:11,591 --> 02:07:14,591
(Gerilim müziği)
1579
02:07:33,375 --> 02:07:36,375
(Gerilim müziği devam ediyor)
1580
02:07:39,256 --> 02:07:42,609
-Babam nerede?
-(Vefa) Buyurun.
1581
02:07:44,485 --> 02:07:47,485
(Gerilim müziği)
1582
02:07:59,753 --> 02:08:01,699
Babam nerede diyorum? Ne yaptınız ona?
1583
02:08:01,940 --> 02:08:04,789
Buyurun böyle burada bekleyin lütfen.
1584
02:08:08,316 --> 02:08:11,477
Pardon da ne kadar bekleyeceğim
ben burada böyle?
1585
02:08:12,028 --> 02:08:15,028
(Duygusal müzik)
1586
02:08:35,438 --> 02:08:38,438
(Duygusal müzik devam ediyor)
1587
02:08:46,349 --> 02:08:48,385
Nasıl ev bu ya?
1588
02:08:48,650 --> 02:08:50,291
(Havai fişek patlıyor)
1589
02:08:50,947 --> 02:08:53,947
(Gerilim müziği)
1590
02:09:06,946 --> 02:09:10,163
-(İbrahim) Çıkar beni buradan!
-(Deva) Baba!
1591
02:09:13,207 --> 02:09:14,931
(İbrahim öksürüyor)
1592
02:09:16,488 --> 02:09:19,252
(İnliyor)
Çıkar!
1593
02:09:19,611 --> 02:09:22,542
Eşkıya mısın sen Gülcemal?
1594
02:09:23,646 --> 02:09:25,974
-(Deva) Baba!
-Deva!
1595
02:09:26,267 --> 02:09:27,635
-(İbrahim) Deva!
-(Deva) Baba!
1596
02:09:27,876 --> 02:09:30,408
-Baba, ses ver bulayım!
-(İbrahim) Deva, buradayım!
1597
02:09:30,852 --> 02:09:33,609
-Baba!
-(İbrahim) Deva! Deva!
1598
02:09:35,229 --> 02:09:37,653
-(Deva) Baba, neredesin?
-(İbrahim) Burada, buradayım!
1599
02:09:37,962 --> 02:09:39,329
-(Deva) Baba!
-(İbrahim) Buradayım!
1600
02:09:39,570 --> 02:09:43,278
-Baba geldim, baba!
-(İbrahim) Buradayım, buradayım!
1601
02:09:45,844 --> 02:09:47,305
Baba, ne yaptılar sana?
1602
02:09:47,562 --> 02:09:50,446
Kızım, kaç git buradan!
Seni görmesinler, kaç git! Ah!
1603
02:09:50,769 --> 02:09:52,328
-Baba!
-Git buradan, git!
1604
02:09:52,569 --> 02:09:55,908
Olmaz, gitmem!
Seni almadan hiçbir yere gitmem!
1605
02:10:00,014 --> 02:10:02,759
Kilidi kıracak bir şey bulacağım,
tamam mı?
1606
02:10:03,292 --> 02:10:06,292
(Gerilim müziği)
1607
02:10:15,717 --> 02:10:18,280
(İbrahim) Deva, dikkat!
(Deva çığlık attı)
1608
02:10:19,731 --> 02:10:22,113
(İbrahim) Kızımdan uzak dur!
1609
02:10:23,696 --> 02:10:26,103
Allah seni kahretsin!
1610
02:10:29,542 --> 02:10:31,276
Allah seni kahretsin!
1611
02:10:31,517 --> 02:10:33,428
Ne istedin sen benim babamdan?
1612
02:10:33,669 --> 02:10:36,185
Yaşlı başlı adamdan ne istedin?
1613
02:10:36,426 --> 02:10:40,138
Benim babam ne yaptı sana?
Hiç mi utanmadın?
1614
02:10:40,624 --> 02:10:43,888
Sırf beni buraya getirmek için
babamı kullandın!
1615
02:10:44,197 --> 02:10:46,980
-Hasta psikopat!
-Babanın bana borcu var!
1616
02:10:47,258 --> 02:10:49,999
Ama ödemiyor!
Bana herkes borcunu öder!
1617
02:10:50,247 --> 02:10:54,027
-Ya malıyla ya da canıyla!
-Ne borcu, ne diyorsun sen? Bırak!
1618
02:10:54,474 --> 02:10:56,130
Neyse borcu öderiz!
1619
02:10:56,458 --> 02:11:00,016
Borcun vadesi bugün bitti!
Artık parayla ödenmiyor!
1620
02:11:00,629 --> 02:11:02,782
Ne yapacaksın, öldürecek misin babamı?
1621
02:11:03,145 --> 02:11:06,231
Malıyla ödeyemediğine göre
canıyla ödeyecek!
1622
02:11:09,741 --> 02:11:11,402
Delirmişsin sen!
1623
02:11:11,912 --> 02:11:14,912
(Gerilim müziği)
1624
02:11:17,202 --> 02:11:19,884
-Bırak babamı!
-Bırakırım!
1625
02:11:20,745 --> 02:11:22,946
Bunun bir bedeli var ama!
1626
02:11:26,759 --> 02:11:29,247
Sormayacak mısın bana
karşılığında ne istiyorsun diye?
1627
02:11:29,488 --> 02:11:32,631
Sakın, sakın, hayır! Hayır, Deva sakın!
1628
02:11:33,631 --> 02:11:36,631
(Gerilim müziği)
1629
02:11:38,644 --> 02:11:41,834
-Ne istiyorsun?
-Seni.
1630
02:11:42,330 --> 02:11:45,330
(Gerilim müziği)
1631
02:11:49,424 --> 02:11:52,037
Babanın yerine burada kalmana
izin veririm belki.
1632
02:11:52,484 --> 02:11:55,484
(Gerilim müziği)
1633
02:11:57,590 --> 02:12:00,108
Tabii diz çöküp yalvarırsan!
1634
02:12:00,669 --> 02:12:03,669
(Gerilim müziği)
1635
02:12:23,254 --> 02:12:26,254
(Gerilim müziği devam ediyor)
1636
02:12:33,871 --> 02:12:37,516
Bu dizinin ayrıntılı altyazısı
NOW tarafından...
1637
02:12:37,757 --> 02:12:41,407
...Sesli Betimleme Derneğine
yaptırılmıştır.
1638
02:12:41,648 --> 02:12:44,799
www.sebeder.org
1639
02:12:45,040 --> 02:12:48,499
Ayrıntılı Altyazı Çevirmenleri:
Nuray Ünal - Büşra Taşcıoğlu...
1640
02:12:48,740 --> 02:12:52,174
...Ece Naz Batmaz - Eylül Yılmaz -
Gülay Yılmaz
1641
02:12:52,415 --> 02:12:55,199
Editör: Dolunay Ünal
1642
02:12:55,733 --> 02:12:58,733
(Jenerik müziği)
1643
02:13:18,418 --> 02:13:21,418
(Jenerik müziği devam ediyor)
1644
02:13:41,432 --> 02:13:44,432
(Jenerik müziği devam ediyor)
115130