Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,893 --> 00:00:54,693
ты что дрочишь
2
00:00:56,213 --> 00:00:57,546
я лежу рядом ты дрочишь
3
00:01:02,344 --> 00:01:04,175
давай я для начала закончу
4
00:01:04,904 --> 00:01:06,735
а потом мы с тобой обсудим этот момент
5
00:01:07,584 --> 00:01:08,575
в смысле закончишь
6
00:01:10,624 --> 00:01:12,535
и вообще не тебе меня осуждать
7
00:01:13,824 --> 00:01:15,255
знаешь что я смотрю
8
00:01:15,944 --> 00:01:16,600
мне кажется то
9
00:01:16,600 --> 00:01:18,135
что в этом видео присутствуешь ты
10
00:01:27,584 --> 00:01:29,016
что-то знакомое не правда ли
11
00:01:38,043 --> 00:01:39,916
теперь я знаю куда ты ездишь на выходные
12
00:01:40,843 --> 00:01:43,516
и я буду вынужден рассказать всё об этом родителям
13
00:01:44,203 --> 00:01:45,003
зачем
14
00:01:47,483 --> 00:01:48,916
ты же мой любимый сводный братик
15
00:01:52,237 --> 00:01:53,442
может быть мы договоримся
16
00:01:55,477 --> 00:01:57,042
договориться 100% стоит
17
00:01:58,797 --> 00:01:59,597
но
18
00:01:59,997 --> 00:02:01,122
как ты хочешь это сделать
19
00:02:02,197 --> 00:02:04,282
ну ты же хочешь закончить
20
00:02:05,237 --> 00:02:06,037
я тебе помогу
21
00:02:08,877 --> 00:02:10,002
но нам всё равно нужно будет
22
00:02:11,357 --> 00:02:12,562
обсудить всю эту ситуацию
23
00:05:34,798 --> 00:05:36,121
знаешь для того чтобы
24
00:05:37,238 --> 00:05:38,641
я ничего не говорил родителям
25
00:05:39,758 --> 00:05:41,601
1 отсоса не будет достаточно
26
00:15:50,000 --> 00:15:50,920
вот он
2042
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.