All language subtitles for 01 The World Of Man(1)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
你不许说
2
00:00:01,000 --> 00:00:02,000
我许你不许说
3
00:00:02,000 --> 00:00:03,000
你许你不许说
4
00:00:03,000 --> 00:00:04,000
你许你不许说
5
00:00:04,000 --> 00:00:05,000
你许你不许说
6
00:00:05,000 --> 00:00:06,000
你许你不许说
7
00:00:06,000 --> 00:00:07,000
你许你不许说
8
00:00:07,000 --> 00:00:08,000
你许你不许说
9
00:00:08,000 --> 00:00:09,000
你许你不许说
10
00:00:09,000 --> 00:00:10,000
你许你不许说
11
00:00:10,000 --> 00:00:11,000
你许你不许说
12
00:00:11,000 --> 00:00:12,000
你许你不许说
13
00:00:12,000 --> 00:00:13,000
你许你不许说
14
00:00:13,000 --> 00:00:14,000
你许你不许说
15
00:00:14,000 --> 00:00:15,000
你许你不许说
16
00:00:15,000 --> 00:00:16,000
你许你不许说
17
00:00:16,000 --> 00:00:17,000
你许你不许说
18
00:00:17,000 --> 00:00:18,000
你许你不许说
19
00:00:18,000 --> 00:00:19,000
你许你不许说
20
00:00:19,000 --> 00:00:20,000
你许你不许说
21
00:00:20,000 --> 00:00:21,000
你许你不许说
22
00:00:21,000 --> 00:00:22,000
你许你不许说
23
00:00:22,000 --> 00:00:23,000
你许你不许说
24
00:00:23,000 --> 00:00:24,000
你许你不许说
25
00:00:24,000 --> 00:00:25,000
你许你不许说
26
00:00:25,000 --> 00:00:26,000
你许你不许说
27
00:00:26,000 --> 00:00:27,000
你许你不许说
28
00:00:27,000 --> 00:00:28,000
你许你不许说
29
00:00:28,000 --> 00:00:29,000
你许你不许说
30
00:00:29,000 --> 00:00:30,000
你许你不许说
31
00:00:30,000 --> 00:00:31,000
你许你不许说
32
00:00:31,000 --> 00:00:32,000
你许你不许说
33
00:00:32,000 --> 00:00:33,000
你许你不许说
34
00:00:33,000 --> 00:00:34,000
你许你不许说
35
00:00:34,000 --> 00:00:35,000
你许你不许说
36
00:00:35,000 --> 00:00:36,000
你许你不许说
37
00:00:36,000 --> 00:00:37,000
你许你不许说
38
00:00:37,000 --> 00:00:38,000
你许你不许说
39
00:00:38,000 --> 00:00:39,000
你许你不许说
40
00:00:39,000 --> 00:00:40,000
你许你不许说
41
00:00:40,000 --> 00:00:41,000
你许你不许说
42
00:00:41,000 --> 00:00:42,000
你许你不许说
43
00:00:42,000 --> 00:00:43,000
你许你不许说
44
00:00:43,000 --> 00:00:44,000
你许你不许说
45
00:00:44,000 --> 00:00:45,000
你许你不许说
46
00:00:45,000 --> 00:00:46,000
你许你不许说
47
00:00:46,000 --> 00:00:47,000
你许你不许说
48
00:00:47,000 --> 00:00:48,000
你许你不许说
49
00:00:48,000 --> 00:00:49,000
你许你不许说
50
00:00:49,000 --> 00:00:50,000
你许你不许说
51
00:00:50,000 --> 00:00:51,000
你许你不许说
52
00:00:51,000 --> 00:00:52,000
你许你不许说
53
00:00:52,000 --> 00:00:53,000
你许你不许说
54
00:00:53,000 --> 00:00:54,000
你许你不许说
55
00:00:54,000 --> 00:00:55,000
你许你不许说
56
00:00:55,000 --> 00:00:56,000
你许你不许说
57
00:00:56,000 --> 00:00:57,000
你许你不许说
58
00:00:57,000 --> 00:00:58,000
你许你不许说
59
00:00:58,000 --> 00:00:59,000
你许你不许说
60
00:00:59,000 --> 00:01:00,000
你许你不许说
61
00:01:00,000 --> 00:01:01,000
你许你不许说
62
00:01:01,000 --> 00:01:02,000
你许你不许说
63
00:01:02,000 --> 00:01:03,000
你许你不许说
64
00:01:03,000 --> 00:01:04,000
你许你不许说
65
00:01:04,000 --> 00:01:05,000
你许你不许说
66
00:01:05,000 --> 00:01:06,000
你许你不许说
67
00:01:07,000 --> 00:01:08,000
许你不许说
68
00:01:08,000 --> 00:01:09,000
许你不许说
69
00:01:09,000 --> 00:01:10,000
许你不许说
70
00:01:10,000 --> 00:01:11,000
许你不许说
71
00:01:11,000 --> 00:01:12,000
许你不许说
72
00:01:12,000 --> 00:01:13,000
许你不许说
73
00:01:13,000 --> 00:01:14,000
许你不许说
74
00:01:20,000 --> 00:01:22,000
许你不许说
75
00:01:22,000 --> 00:01:24,000
许你不许说
76
00:01:25,000 --> 00:01:26,000
您好,最重要的
77
00:01:26,000 --> 00:01:26,000
那个男女的一群
78
00:01:26,000 --> 00:01:30,000
只能谓10年
79
00:01:30,000 --> 00:01:31,000
在四十一年前
80
00:01:31,000 --> 00:01:32,000
许你不许ich
81
00:01:32,000 --> 00:01:32,000
出事
82
00:01:32,000 --> 00:01:33,000
许你不许说
83
00:01:33,000 --> 00:01:34,000
许你不许说
84
00:01:34,000 --> 00:01:35,000
许你不许说
85
00:01:35,000 --> 00:02:05,000
她被精華之 matter 因為她是
86
00:02:05,000 --> 00:02:10,000
有 any idea what the mortality rate is from this operation, sir?
87
00:02:10,000 --> 00:02:15,000
Yes, Miss, thank you, I have.
88
00:02:15,000 --> 00:02:20,000
According to recent papers on female melancholia, with respect,
89
00:02:20,000 --> 00:02:24,000
the organs you are going to remove are probably healthy.
90
00:02:24,000 --> 00:02:27,000
So we're wasting our time trying to help this poor creature?
91
00:02:27,000 --> 00:02:33,000
Of course not, Sir, but some believe that surgery may not be the most appropriate or beneficial.
92
00:02:33,000 --> 00:02:38,000
Thank you, Miss Bramwell, we are grateful.
93
00:02:38,000 --> 00:02:43,000
Now to continue, gentlemen, the Overeectomy.
94
00:02:43,000 --> 00:02:48,000
我們要去找一個人,
95
00:02:48,000 --> 00:02:51,000
請問,
96
00:02:51,000 --> 00:02:54,000
我們要找一個人,
97
00:02:54,000 --> 00:02:55,000
請問,
98
00:02:55,000 --> 00:02:58,000
這位女士是誰?
99
00:02:58,000 --> 00:03:00,000
她是她的女士,
100
00:03:00,000 --> 00:03:02,000
她是她的女士,
101
00:03:02,000 --> 00:03:03,000
請問,
102
00:03:03,000 --> 00:03:04,000
有什麼事?
103
00:03:04,000 --> 00:03:05,000
我需要先開始,
104
00:03:05,000 --> 00:03:07,000
請問,她是她的女士
105
00:03:10,000 --> 00:03:11,000
請問,
106
00:03:13,000 --> 00:03:15,000
請問,
107
00:03:15,000 --> 00:03:17,000
有什麼事?
108
00:03:17,000 --> 00:03:19,000
請問,
109
00:03:19,000 --> 00:03:21,000
有什麼事?
110
00:03:21,000 --> 00:03:23,000
請問,
111
00:03:23,000 --> 00:03:25,000
有什麼事?
112
00:03:25,000 --> 00:03:27,000
請問,
113
00:03:27,000 --> 00:03:29,000
有什麼事?
114
00:03:37,000 --> 00:03:39,000
進來,
115
00:03:39,000 --> 00:03:41,000
進來,
116
00:03:54,000 --> 00:03:57,000
刨一刨一刨?
117
00:03:57,000 --> 00:03:59,000
小小的問題會耐ites
118
00:04:00,000 --> 00:04:01,000
否則是小,
119
00:04:01,000 --> 00:04:02,000
behave好
120
00:04:02,000 --> 00:04:05,000
如果你有粗 split
121
00:04:05,000 --> 00:04:06,000
你應試看,
122
00:04:06,000 --> 00:04:07,000
我們去買改造 우리가
123
00:04:07,000 --> 00:04:09,000
教这东西
124
00:04:10,000 --> 00:04:11,000
私人
125
00:04:11,000 --> 00:04:14,000
那你们自己去封村
126
00:04:14,000 --> 00:04:16,000
你你也是昂尚
127
00:04:17,000 --> 00:04:19,000
没有位置赢人
128
00:04:19,000 --> 00:04:20,000
不愉快
129
00:04:20,000 --> 00:04:21,000
特区
130
00:04:21,000 --> 00:04:23,000
他们会
131
00:04:26,000 --> 00:04:27,000
我不会
132
00:04:27,000 --> 00:04:27,000
你
133
00:04:27,000 --> 00:04:29,000
我穿好姿勢
134
00:04:29,000 --> 00:04:31,000
我們去按照證清
135
00:04:42,000 --> 00:04:44,000
刮至四步
136
00:04:44,000 --> 00:04:46,000
很好
137
00:04:48,000 --> 00:04:49,000
她大約六點
138
00:04:49,000 --> 00:04:49,000
我告訴 you
139
00:04:50,000 --> 00:04:51,000
她應該是我
140
00:04:51,000 --> 00:04:53,000
今早風這一天
141
00:04:53,000 --> 00:04:54,000
對
142
00:04:54,000 --> 00:04:55,000
登上你的騷擾
143
00:04:55,000 --> 00:04:56,000
深了吧
144
00:04:57,000 --> 00:04:57,000
妳捕幾天
145
00:04:57,000 --> 00:04:59,000
看得�,他 pesticides came to me
146
00:05:00,000 --> 00:05:01,000
我語完第一次
147
00:05:03,000 --> 00:05:04,000
人真得大
148
00:05:05,000 --> 00:05:06,000
和比川黑
149
00:05:09,000 --> 00:05:12,000
泊魂配備其實可以很 balanced
150
00:05:12,000 --> 00:05:15,000
能夠讓大家 Further到香港
151
00:05:16,000 --> 00:05:18,000
我覺得我不是很失敗 30歲的天
152
00:05:19,000 --> 00:05:27,000
我跟你這臺臺講得很短
153
00:05:27,000 --> 00:05:29,000
我不是了露心
154
00:05:29,000 --> 00:05:31,000
天气
155
00:05:31,000 --> 00:05:32,000
醒即是
156
00:05:32,000 --> 00:05:33,000
不只拍应
157
00:05:33,000 --> 00:05:34,000
不愁
158
00:05:35,000 --> 00:05:36,000
容照
159
00:05:39,000 --> 00:05:40,000
你们不显解我的
160
00:05:41,000 --> 00:05:42,000
过程
161
00:05:42,000 --> 00:05:44,000
我们有SC million
162
00:05:44,000 --> 00:05:45,000
队长
163
00:05:45,000 --> 00:05:46,000
能相应
164
00:05:46,000 --> 00:05:47,000
他们知
165
00:05:49,000 --> 00:05:49,000
10岁
166
00:05:49,000 --> 00:05:50,000
多样的
167
00:05:50,000 --> 00:05:51,000
strategies
168
00:05:51,000 --> 00:05:52,000
坐下
169
00:05:52,000 --> 00:05:53,000
我以为
170
00:05:53,000 --> 00:05:54,000
调查
171
00:05:54,000 --> 00:06:01,000
as I wield em in, and shaped em down
172
00:06:02,000 --> 00:06:07,000
smile at them and say
173
00:06:07,000 --> 00:06:10,000
abou You battling harky pale today
174
00:06:10,000 --> 00:06:14,000
And I search in Santa gear
175
00:06:17,000 --> 00:06:23,000
and make it a tale
176
00:06:24,000 --> 00:06:26,000
晶itar
177
00:06:31,000 --> 00:06:32,000
蕊 lle
178
00:06:32,000 --> 00:06:34,000
沉
179
00:06:34,000 --> 00:06:36,000
兩禮
180
00:06:36,000 --> 00:06:37,000
蕊 lem
181
00:06:38,000 --> 00:06:40,000
難得, 我們回去了
182
00:06:41,000 --> 00:06:42,000
阿丁
183
00:06:42,000 --> 00:06:43,000
你老真的 不敢
184
00:06:43,000 --> 00:06:44,000
阿丁目標是班
185
00:06:44,000 --> 00:06:45,000
又到當情人們
186
00:06:45,000 --> 00:06:47,000
我看裡面真的有一 verify
187
00:06:47,000 --> 00:06:48,000
但是請問
188
00:06:48,000 --> 00:06:50,000
錢 錢 錢即帳
189
00:06:53,000 --> 00:06:54,000
我請你
190
00:06:55,000 --> 00:06:56,000
吞噬村溫。
191
00:06:56,000 --> 00:06:58,000
your grande 每次我念書, 都有時候我睚一下
192
00:06:58,000 --> 00:07:00,000
他沒見面....
193
00:07:00,000 --> 00:07:01,000
讓哥哥這樣和誰..
194
00:07:02,000 --> 00:07:03,000
豈能違反愛,周圍
195
00:07:03,000 --> 00:07:06,000
薪酬一個瓦那個,
196
00:07:06,000 --> 00:07:07,000
我不能以周uchmann
197
00:07:07,000 --> 00:07:08,000
在各位拜登
198
00:07:08,000 --> 00:07:09,000
在Goyla
199
00:07:09,000 --> 00:07:11,000
在和俊名古去
200
00:07:11,000 --> 00:07:12,000
即将
201
00:07:12,000 --> 00:07:13,000
永远就像 diff
202
00:07:13,000 --> 00:07:14,000
在sally
203
00:07:15,000 --> 00:07:16,000
即将有人 di
204
00:07:16,000 --> 00:07:17,000
谁
205
00:07:18,000 --> 00:07:19,000
薩佥
206
00:07:19,000 --> 00:07:20,000
on
207
00:07:20,000 --> 00:07:21,000
薩佥
208
00:07:22,000 --> 00:07:23,000
薩佥
209
00:07:23,000 --> 00:07:24,000
薩佥
210
00:07:24,000 --> 00:07:25,000
薩佥
211
00:07:25,000 --> 00:07:26,000
薩佥
212
00:07:26,000 --> 00:07:27,000
薩佥
213
00:07:28,000 --> 00:07:29,000
薩佥
214
00:07:29,000 --> 00:07:30,000
薩佥
215
00:07:31,000 --> 00:07:31,000
薩佥
216
00:07:32,000 --> 00:07:32,000
薩佥
217
00:07:33,000 --> 00:07:33,000
薩佥
218
00:07:34,000 --> 00:07:34,000
薩佥
219
00:07:35,000 --> 00:07:35,000
薩佥
220
00:07:35,000 --> 00:07:35,000
薩佥
221
00:07:36,000 --> 00:07:37,000
太多悄悄所以
222
00:07:37,000 --> 00:07:38,000
只利潔一路
223
00:07:38,000 --> 00:07:39,000
去跟恢復
224
00:07:39,000 --> 00:07:40,000
释遭
225
00:07:40,000 --> 00:07:41,000
很多最審低的
226
00:07:41,000 --> 00:07:52,000
都只拍攝
227
00:07:52,000 --> 00:07:54,000
長眼中的
228
00:07:54,000 --> 00:07:55,000
艾伯
229
00:07:55,000 --> 00:07:55,000
高雕
230
00:07:55,000 --> 00:07:57,000
一起看
231
00:08:00,000 --> 00:08:01,000
勿PHIA
232
00:08:01,000 --> 00:08:01,000
他是 draw
233
00:08:01,000 --> 00:08:03,000
他
234
00:08:03,000 --> 00:08:04,000
看星公
235
00:08:04,000 --> 00:08:05,000
全顾
236
00:08:05,000 --> 00:08:05,000
想保重
237
00:08:07,000 --> 00:08:07,000
好
238
00:08:08,000 --> 00:08:10,000
你是不是被他硬了
239
00:08:10,000 --> 00:08:11,000
我认为别的
240
00:08:12,000 --> 00:08:13,000
竞技
241
00:08:13,000 --> 00:08:14,000
我只是信识
242
00:08:15,000 --> 00:08:17,000
你的教以前是谢头
243
00:08:19,000 --> 00:08:21,000
什么名字
244
00:08:21,000 --> 00:08:21,000
啊
245
00:08:23,000 --> 00:08:24,000
刚刚 Ich so
246
00:08:25,000 --> 00:08:26,000
我很自由
247
00:08:26,000 --> 00:08:27,000
可是想
248
00:08:28,000 --> 00:08:30,000
我去足播
249
00:08:30,000 --> 00:08:32,000
我第一次学秋那个
250
00:08:32,000 --> 00:08:34,000
我去床 Adon
251
00:08:34,000 --> 00:08:35,000
连不去快打
252
00:08:35,000 --> 00:08:36,000
你看看
253
00:08:36,000 --> 00:08:38,000
你我发生不错
254
00:08:38,000 --> 00:08:38,000
你能进入
255
00:08:38,000 --> 00:08:40,000
能发生不好 carbs
256
00:08:40,000 --> 00:08:42,000
不亲
257
00:08:43,000 --> 00:08:44,000
不亲
258
00:08:44,000 --> 00:08:46,000
如果政府不认识
259
00:08:46,000 --> 00:08:47,000
她要去海鹰
260
00:08:47,000 --> 00:08:49,000
或者是ego
261
00:08:50,000 --> 00:08:51,000
请我遇见过
262
00:08:51,000 --> 00:08:51,000
walk Google
263
00:08:52,000 --> 00:08:53,000
别选我
264
00:08:53,000 --> 00:08:54,000
对
265
00:08:54,000 --> 00:08:56,000
是吧
266
00:08:57,000 --> 00:08:57,000
当点
267
00:08:57,000 --> 00:08:58,000
她微笑
268
00:09:00,000 --> 00:09:01,000
我都是这么大姓
269
00:09:02,000 --> 00:09:04,000
因为这艘丛妹
270
00:09:04,000 --> 00:09:06,000
得到你的口 home
271
00:09:06,000 --> 00:09:08,000
会有 disease
272
00:09:09,000 --> 00:09:09,000
将将剂斗交给我
273
00:09:09,000 --> 00:09:10,000
may you ever grow up
274
00:09:31,000 --> 00:09:32,000
柿子
275
00:09:32,000 --> 00:09:33,000
不知道我是女子
276
00:09:34,000 --> 00:09:35,000
你實在叫我為他
277
00:09:36,000 --> 00:09:40,000
沒有把他的手拿出來
278
00:09:40,000 --> 00:09:42,000
我只剩下了一份
279
00:09:45,000 --> 00:09:47,000
你説如果小子有 skills
280
00:09:48,000 --> 00:09:49,000
況輕鬧會隔壁
281
00:09:50,000 --> 00:09:51,000
我 Move En
282
00:09:51,000 --> 00:09:54,000
我只需有女子在觀看
283
00:09:56,000 --> 00:09:57,000
你們可以看到這個主持
284
00:09:57,000 --> 00:09:59,000
ability
285
00:09:59,000 --> 00:10:02,000
等於飛雪著急
286
00:10:03,000 --> 00:10:06,000
你,發國人看到艷 且會不停致你
287
00:10:08,000 --> 00:10:09,000
那然效率不大
288
00:10:11,000 --> 00:10:12,000
新電腦沒 100多支
289
00:10:14,000 --> 00:10:14,000
我們教會誰
290
00:10:16,000 --> 00:10:17,000
他到底是警察
291
00:10:20,000 --> 00:10:23,000
他真的 Этот護註
292
00:10:24,000 --> 00:10:26,000
被護警署爬不到
293
00:10:27,000 --> 00:10:29,000
要試試看
294
00:10:29,000 --> 00:10:31,000
要不要整个力度
295
00:10:32,000 --> 00:10:33,000
而我也心意
296
00:10:33,000 --> 00:10:35,000
没想到
297
00:10:35,000 --> 00:10:36,000
只要答应我
298
00:10:39,000 --> 00:10:42,000
很 kind and honest
299
00:10:43,000 --> 00:10:44,000
让该这些国外使命
300
00:10:45,000 --> 00:10:46,000
好
301
00:10:49,000 --> 00:10:50,000
bunu还在一切
302
00:10:51,000 --> 00:10:53,000
令点好
303
00:10:53,000 --> 00:10:53,000
Cam Lacrore
304
00:10:55,000 --> 00:10:57,000
让妃子応太子
305
00:10:57,000 --> 00:10:58,000
该 warrant his favor
306
00:10:59,000 --> 00:11:01,000
一早說你提升了
307
00:11:02,000 --> 00:11:19,000
我沒想你依偕的
308
00:11:19,000 --> 00:11:22,000
皮皮師我不是餵孩子
309
00:11:22,000 --> 00:11:24,000
請ご飯的
310
00:11:25,000 --> 00:11:26,000
我後來才找到阿 Ho
311
00:11:26,000 --> 00:11:28,000
怎麼辦
312
00:11:29,000 --> 00:11:32,000
Hier, ah, is he home at 7 o'clock?
313
00:11:32,000 --> 00:11:34,000
干吗心上最尽力,
314
00:11:37,000 --> 00:11:39,000
当然, he.'s not mind which one of the three,
315
00:11:40,000 --> 00:11:41,000
and can't see his face,
316
00:11:41,000 --> 00:11:44,000
but the boy could be seen in aachusettown need to see a fair dress.
317
00:11:45,000 --> 00:11:47,000
Victoria?
318
00:11:47,000 --> 00:11:48,000
Victoria?
319
00:11:48,000 --> 00:11:49,000
I am impressed, you sound just like a doctor.
320
00:11:51,000 --> 00:11:52,000
This is a big deal És it.
321
00:11:54,000 --> 00:11:55,000
Come, thank you.
322
00:11:57,000 --> 00:11:58,000
Is that so?
323
00:11:58,000 --> 00:12:02,000
不想等爸爸
324
00:12:08,000 --> 00:12:10,000
你不照顧我的孩子
325
00:12:12,000 --> 00:12:13,000
我很 Sold
326
00:12:14,000 --> 00:12:15,000
玉番
327
00:12:17,000 --> 00:12:18,000
你的名字
328
00:12:21,000 --> 00:12:22,000
打你的
329
00:12:22,000 --> 00:12:23,000
你在这里
330
00:12:23,000 --> 00:12:26,000
是你是
331
00:12:26,000 --> 00:12:27,000
你
332
00:12:57,000 --> 00:13:01,000
而有理舉 peace
333
00:13:03,000 --> 00:13:05,000
何何亂夢
334
00:13:08,000 --> 00:13:10,000
莫非尊重我的一頓
335
00:13:10,000 --> 00:13:11,000
的話我信不上怎級
336
00:13:11,000 --> 00:13:13,000
沒有, 那本來就較重
337
00:13:13,000 --> 00:13:14,000
young 女兒能用一套
338
00:13:14,000 --> 00:13:16,000
每一零兩下
339
00:13:16,000 --> 00:13:17,000
調理犯了更諷划
340
00:13:18,000 --> 00:13:19,000
說著她喜歡不力
341
00:13:19,000 --> 00:13:22,000
如果這塊是招
342
00:13:22,000 --> 00:13:23,000
讓我最重要的是
343
00:13:23,000 --> 00:13:25,000
是要吃個 integration
344
00:13:25,000 --> 00:13:27,000
班ical soirat
345
00:13:27,000 --> 00:13:29,000
不見我6天
346
00:13:29,000 --> 00:13:30,000
不錯
347
00:13:30,000 --> 00:13:31,000
曲及收藏
348
00:13:31,000 --> 00:13:32,000
陽詞
349
00:13:32,000 --> 00:13:35,000
這鍋子凌晨
350
00:13:35,000 --> 00:13:36,000
十字開始
351
00:13:36,000 --> 00:13:37,000
Virtual Tuesday
352
00:13:37,000 --> 00:13:38,000
好
353
00:13:40,000 --> 00:13:41,000
獨自生日
354
00:13:42,000 --> 00:13:44,000
我要關心
355
00:13:46,000 --> 00:13:47,000
市長裸衣
356
00:13:47,000 --> 00:13:50,000
都說
357
00:13:50,000 --> 00:13:53,000
每天一個�件
358
00:13:53,000 --> 00:13:55,000
O milliseconds
359
00:13:55,000 --> 00:13:58,000
但這麼多次報告
360
00:14:01,000 --> 00:14:02,000
他這種情況
361
00:14:04,000 --> 00:14:05,000
沒加難
362
00:14:07,000 --> 00:14:08,000
啦
363
00:14:10,000 --> 00:14:12,000
已經說幻想
364
00:14:12,000 --> 00:14:14,000
但情報嚴重
365
00:14:14,000 --> 00:14:16,000
我忘了懂既勝
366
00:14:17,000 --> 00:14:18,000
不管配備
367
00:14:19,000 --> 00:14:20,000
有些年輕人
368
00:14:20,000 --> 00:14:22,000
我回來講
369
00:14:22,000 --> 00:14:24,000
我簡直看見很難點
370
00:14:26,000 --> 00:14:27,000
phoria這麼厲害
371
00:14:27,000 --> 00:14:29,000
對不起,負面了
372
00:14:31,000 --> 00:14:32,000
AREEP為你
373
00:14:33,000 --> 00:14:34,000
不用說了
374
00:14:34,000 --> 00:14:35,000
我既然騎空單
375
00:14:35,000 --> 00:14:37,000
我們覺得自己不太好
376
00:14:37,000 --> 00:14:38,000
她從裡去的了
377
00:14:38,000 --> 00:14:40,000
不是
378
00:14:40,000 --> 00:14:41,000
她不是
379
00:14:44,000 --> 00:14:45,000
不好
380
00:14:45,000 --> 00:14:46,000
她卻不太醉
381
00:14:47,000 --> 00:14:48,000
難得不 atomic
382
00:14:48,000 --> 00:14:48,000
他的
383
00:14:48,000 --> 00:14:50,000
為甚麼啊
384
00:14:51,000 --> 00:14:52,000
проект要掉害我
385
00:14:53,000 --> 00:14:54,000
寫我
386
00:14:55,000 --> 00:14:56,000
對不起
387
00:14:56,000 --> 00:14:58,000
她說不能夾這斷
388
00:14:59,000 --> 00:15:00,000
還幹什麼
389
00:15:00,000 --> 00:15:00,000
nan
390
00:15:01,000 --> 00:15:02,000
童這斷是我的
391
00:15:02,000 --> 00:15:03,000
那六綠
392
00:15:03,000 --> 00:15:04,000
我是我
393
00:15:05,000 --> 00:15:05,000
神經病
394
00:15:06,000 --> 00:15:07,000
往外走
395
00:15:07,000 --> 00:15:08,000
但無法等待
396
00:15:08,000 --> 00:15:09,000
顧姿
397
00:15:13,000 --> 00:15:14,000
我 一人手上
398
00:15:14,000 --> 00:15:15,000
我只哉着你
399
00:15:15,000 --> 00:15:16,000
事不來
400
00:15:17,000 --> 00:15:17,000
你記著
401
00:15:17,000 --> 00:15:19,000
全員怎樣說
402
00:15:19,000 --> 00:15:22,000
會發生的貌 photo
403
00:15:22,000 --> 00:15:24,000
都只聽不到
404
00:15:25,000 --> 00:15:28,000
特典該官方約束
405
00:15:31,000 --> 00:15:36,000
車廷
406
00:15:36,000 --> 00:15:38,000
還有王安
407
00:15:40,000 --> 00:15:41,000
下一発說
408
00:15:41,000 --> 00:15:42,000
害怕
409
00:15:43,000 --> 00:15:44,000
別看不見
410
00:15:44,000 --> 00:15:46,000
她不想出錢
411
00:15:46,000 --> 00:15:50,000
你也知道我太多人的媽媽
412
00:15:50,000 --> 00:15:53,000
她是一個很大的人
413
00:15:53,000 --> 00:15:55,000
她不是她的女兒
414
00:15:55,000 --> 00:15:57,000
她是一個很好的女兒
415
00:15:57,000 --> 00:15:59,000
她是一個很好的女兒
416
00:15:59,000 --> 00:16:02,000
她是一個很好的女兒
417
00:16:02,000 --> 00:16:04,000
她是一個很好的女兒
418
00:16:04,000 --> 00:16:06,000
她是一個很好的女兒
419
00:16:06,000 --> 00:16:08,000
她是一個很好的女兒
420
00:16:08,000 --> 00:16:11,000
她會很害怕
421
00:16:12,000 --> 00:16:14,000
話非常難亂
422
00:16:14,000 --> 00:16:15,000
我不知道
423
00:16:15,000 --> 00:16:18,000
不知道她真的很 challenge
424
00:16:18,000 --> 00:16:20,000
我便暫處不公佈
425
00:16:20,000 --> 00:16:22,000
我知道
426
00:16:22,000 --> 00:16:23,000
我一天得到工作
427
00:16:23,000 --> 00:16:26,000
我一天竟然無故
428
00:16:26,000 --> 00:16:27,000
老婆
429
00:16:27,000 --> 00:16:28,000
麒麒
430
00:16:28,000 --> 00:16:29,000
妳好
431
00:16:29,000 --> 00:16:30,000
妳好
432
00:16:30,000 --> 00:16:31,000
你我不等您
433
00:16:31,000 --> 00:16:31,000
立刻進行
434
00:16:31,000 --> 00:16:32,000
至於你牢店
435
00:16:32,000 --> 00:16:35,000
怎麼那麼快
436
00:16:35,000 --> 00:16:36,000
我告訴你
437
00:16:36,000 --> 00:16:38,000
她斷了一段時間
438
00:16:38,000 --> 00:16:38,000
救命
439
00:16:38,000 --> 00:16:39,000
什麼東西
440
00:16:39,000 --> 00:16:40,000
不停
441
00:16:40,000 --> 00:16:41,000
走 我ине
442
00:16:42,000 --> 00:16:43,000
找他
443
00:16:43,000 --> 00:16:43,000
你贏了
444
00:16:43,000 --> 00:16:44,000
工作也得自己
445
00:16:44,000 --> 00:16:46,000
还砍吧
446
00:16:46,000 --> 00:17:10,000
我不知道
447
00:17:10,000 --> 00:17:13,000
觀看從那麼多独博 你相次 我會幫你投資
448
00:17:15,000 --> 00:17:16,000
你不是對的
449
00:17:19,000 --> 00:17:21,000
惹沉笑說得你� leather
450
00:17:21,000 --> 00:17:23,000
我也不肯定在稿子趁已經疑過
451
00:17:24,000 --> 00:17:26,000
她當了你當時光學的自己
452
00:17:27,000 --> 00:17:29,000
他難道從 shades紫的地方
453
00:17:31,000 --> 00:17:33,000
你最需要…
454
00:17:35,000 --> 00:17:36,000
做得很寵寶
455
00:17:38,000 --> 00:17:39,000
何時遇到你是聰明
456
00:17:40,000 --> 00:17:42,000
我只能找到一位女生
457
00:17:42,000 --> 00:17:44,000
我只能找到一位女生
458
00:17:44,000 --> 00:17:46,000
我只能找到一位女生
459
00:17:46,000 --> 00:17:48,000
我只能找到一位女生
460
00:17:48,000 --> 00:17:50,000
我只能找到一位女生
461
00:17:50,000 --> 00:17:52,000
我只能找到一位女生
462
00:17:52,000 --> 00:17:54,000
我只能找到一位女生
463
00:17:54,000 --> 00:17:56,000
我只能找到一位女生
464
00:17:56,000 --> 00:17:58,000
我只能找到一位女生
465
00:17:58,000 --> 00:18:00,000
我只能找到一位女生
466
00:18:00,000 --> 00:18:02,000
我只能找到一位女生
467
00:18:02,000 --> 00:18:04,000
我只能找到一位女生
468
00:18:04,000 --> 00:18:06,000
我只能找到一位女生
469
00:18:06,000 --> 00:18:08,000
我只能找到一位女生
470
00:18:08,000 --> 00:18:09,000
我只能找到一位女生
471
00:18:09,000 --> 00:18:11,000
我只能找到一位女生
472
00:18:11,000 --> 00:18:13,000
衝向下
473
00:18:13,000 --> 00:18:15,000
衣服
474
00:18:15,000 --> 00:18:17,000
衣服
475
00:18:17,000 --> 00:18:19,000
衣服
476
00:18:19,000 --> 00:18:20,000
衣服
477
00:18:20,000 --> 00:18:21,000
衣服
478
00:18:21,000 --> 00:18:22,000
衣服
479
00:18:22,000 --> 00:18:23,000
衣服
480
00:18:23,000 --> 00:18:24,000
衣服
481
00:18:24,000 --> 00:18:25,000
衣服
482
00:18:25,000 --> 00:18:26,000
衣服
483
00:18:26,000 --> 00:18:27,000
衣服
484
00:18:27,000 --> 00:18:27,000
衣服
485
00:18:27,000 --> 00:18:28,000
衣服
486
00:18:28,000 --> 00:18:29,000
衣服
487
00:18:29,000 --> 00:18:29,000
衣服
488
00:18:29,000 --> 00:18:31,000
衣服
489
00:18:37,000 --> 00:18:38,000
衡腥
490
00:18:38,000 --> 00:18:38,000
衡腥
491
00:18:38,000 --> 00:18:39,000
衡腥
492
00:18:39,000 --> 00:18:48,000
你無奏得這個情況一定不沽
493
00:18:48,000 --> 00:18:53,000
好
494
00:18:54,000 --> 00:19:04,000
沒關係我會覺得沒有ters
495
00:19:04,000 --> 00:19:05,000
我沒ella任何角色
496
00:19:05,000 --> 00:19:06,000
我把他 bay入世了
497
00:19:06,000 --> 00:19:07,000
你最好
498
00:19:08,000 --> 00:19:10,000
你没有想到他有没有必要的方法
499
00:19:10,000 --> 00:19:12,000
更多的他女儿
500
00:19:12,000 --> 00:19:14,000
他有没有必要的方法
501
00:19:14,000 --> 00:19:15,000
他在最初
502
00:19:15,000 --> 00:19:16,000
然后有没有必要的方法
503
00:19:16,000 --> 00:19:17,000
你没有必要的方法
504
00:19:17,000 --> 00:19:18,000
你没有必要的方法
505
00:19:18,000 --> 00:19:19,000
你没有必要的方法
506
00:19:19,000 --> 00:19:20,000
你没有必要的方法
507
00:19:20,000 --> 00:19:21,000
你没有必要的方法
508
00:19:21,000 --> 00:19:23,000
你没有必要的方法
509
00:19:23,000 --> 00:19:24,000
她说过我
510
00:19:25,000 --> 00:19:26,000
她说过我
511
00:19:26,000 --> 00:19:27,000
她说过我
512
00:19:27,000 --> 00:19:28,000
她说过我
513
00:19:28,000 --> 00:19:29,000
她说过我
514
00:19:29,000 --> 00:19:30,000
她说过我
515
00:19:30,000 --> 00:19:31,000
她说过我
516
00:19:31,000 --> 00:19:32,000
她说过我
517
00:19:32,000 --> 00:19:33,000
她说过我
518
00:19:33,000 --> 00:19:34,000
她说过我
519
00:19:34,000 --> 00:19:35,000
她说过我
520
00:19:35,000 --> 00:19:36,000
她说过我
521
00:19:37,000 --> 00:19:37,000
调查
522
00:19:38,000 --> 00:19:39,000
我说过今儿
523
00:19:40,000 --> 00:19:40,000
一下
524
00:19:44,000 --> 00:19:47,000
簡称
525
00:19:51,000 --> 00:19:51,000
你还是
526
00:19:51,000 --> 00:19:52,000
丰富
527
00:19:52,000 --> 00:19:53,000
你还是
528
00:19:56,000 --> 00:19:58,000
与一个人
529
00:20:00,000 --> 00:20:01,000
与一个人
530
00:20:01,000 --> 00:20:02,000
及无趣
531
00:20:02,000 --> 00:20:03,000
与尽 чтобы
532
00:20:03,000 --> 00:20:04,000
那与奥庆利
533
00:20:04,000 --> 00:20:05,000
与与人
534
00:20:05,000 --> 00:20:06,000
与刘雨
535
00:20:06,000 --> 00:20:08,000
和民态好好可能
536
00:20:08,000 --> 00:20:08,000
星期四
537
00:20:09,000 --> 00:20:10,000
抓金
538
00:20:17,000 --> 00:20:18,000
狙的
539
00:20:26,000 --> 00:20:33,000
我就是了amm smart
540
00:20:34,000 --> 00:20:36,000
我以前到中荣
541
00:20:36,000 --> 00:20:38,000
快點的再留, 嵌子切鬆
542
00:20:39,000 --> 00:20:40,000
你會好的
543
00:20:41,000 --> 00:20:43,000
乾淨了 那不起
544
00:20:43,000 --> 00:20:46,000
幫是原人停錄
545
00:20:46,000 --> 00:20:57,000
我直風一浪
546
00:20:58,000 --> 00:21:00,000
黃莉其他 是
547
00:21:01,000 --> 00:21:03,000
他身體與這真正天
548
00:21:04,000 --> 00:21:06,000
敌人, 立刻請
549
00:21:21,000 --> 00:21:23,000
高το, 準備飯
550
00:21:27,000 --> 00:21:28,000
誰的兒子?
551
00:21:28,000 --> 00:21:31,000
暴ommingo, ends
552
00:21:31,000 --> 00:21:32,000
原本沒有諸如此難
553
00:21:32,000 --> 00:21:34,000
不认真
554
00:21:47,000 --> 00:21:50,000
黃色的
555
00:21:50,000 --> 00:21:52,000
旅行
556
00:21:52,000 --> 00:21:54,000
這小不�bau刊
557
00:21:55,000 --> 00:21:56,000
那真的不確定
558
00:21:56,000 --> 00:21:58,000
否則何況會飛翌
559
00:21:58,000 --> 00:22:01,000
可能條軟不行
560
00:22:02,000 --> 00:22:04,000
K Frankly, Mr Far vegan
561
00:22:05,000 --> 00:22:07,000
這是新年了世紀,對嗎?
562
00:22:08,000 --> 00:22:09,000
新年了世紀 mittlerweile…
563
00:22:10,000 --> 00:22:12,000
他又對了 ouch 不能哥認好
564
00:22:13,000 --> 00:22:13,000
Frank
565
00:22:15,000 --> 00:22:17,000
新年了世紀很嚴重
566
00:22:17,000 --> 00:22:18,000
他…
567
00:22:23,000 --> 00:22:26,000
金仔仔年半年我倆
568
00:22:26,000 --> 00:22:27,000
他說咱們在這兒
569
00:22:28,000 --> 00:22:31,000
正面和孩子的聲音
570
00:22:31,000 --> 00:22:34,000
沒問題,都只是 girlfriend
571
00:22:34,000 --> 00:22:36,000
我沒有很理論
572
00:22:36,000 --> 00:22:38,000
好運氣長需要負責
573
00:22:38,000 --> 00:22:39,000
為交道員員、臭命 Vict in Law
574
00:22:39,000 --> 00:22:41,000
你不爭任嗎,世代?
575
00:22:41,000 --> 00:22:42,000
我沒做
576
00:22:42,000 --> 00:22:43,000
清除了, 好 offensive
577
00:22:43,000 --> 00:22:45,000
更大是負責
578
00:22:46,000 --> 00:22:48,000
好體重的年輕
579
00:22:48,000 --> 00:22:52,000
李公鎖這好記得
580
00:22:52,000 --> 00:22:55,000
才該負責
581
00:22:55,000 --> 00:22:57,000
no way
582
00:22:59,000 --> 00:23:00,000
你家
583
00:23:00,000 --> 00:23:02,000
好ump,請坐,先生
584
00:23:02,000 --> 00:23:04,000
我早點離開...
585
00:23:04,000 --> 00:23:06,000
細胞我給吃 —
586
00:23:06,000 --> 00:23:09,000
我插個開火啊!
587
00:23:09,000 --> 00:23:12,000
我的牛超吵襟人下有一輪精光
588
00:23:14,000 --> 00:23:25,000
分心olesome,我家�asia
589
00:23:25,000 --> 00:23:28,000
我是別人沒有太認為
590
00:23:28,000 --> 00:23:29,000
你的自有必桃除教
591
00:23:29,000 --> 00:23:32,000
跟趁你們打H turnout
592
00:23:32,000 --> 00:23:36,000
有些人教在薄 etle
593
00:23:37,000 --> 00:23:40,000
你從快鬥姿 straight up
594
00:23:40,000 --> 00:23:42,000
希望你們能取敞
595
00:23:42,000 --> 00:23:44,000
讓各興趣
596
00:23:45,000 --> 00:23:47,000
朴hehe
597
00:23:48,000 --> 00:23:50,000
老板
598
00:23:50,000 --> 00:23:51,000
我們 hope
599
00:23:51,000 --> 00:23:53,000
這種年輕人會有些像
600
00:23:53,000 --> 00:23:54,000
viele救療
601
00:23:54,000 --> 00:23:56,000
要天日
602
00:23:56,000 --> 00:23:57,000
把其他人下的事案
603
00:23:57,000 --> 00:24:01,000
我 EXERVE B Install!
604
00:24:03,000 --> 00:24:05,000
Then ELEateur真嬰兒
605
00:24:06,000 --> 00:24:08,000
她站好嗎?
606
00:24:09,000 --> 00:24:10,000
她熟職是自己
607
00:24:11,000 --> 00:24:12,000
栗子嗎?
608
00:24:12,000 --> 00:24:14,000
梁比茫茫
609
00:24:16,000 --> 00:24:19,000
我有信發
610
00:24:21,000 --> 00:24:26,000
פbook
611
00:24:26,000 --> 00:24:28,000
伴走, fortunately.
612
00:24:28,000 --> 00:24:31,000
ives go to the river and the hospital.
613
00:24:32,000 --> 00:24:33,000
她 approach the hospital.
614
00:24:33,000 --> 00:24:36,000
她是似乎有若果的事
615
00:24:36,000 --> 00:24:37,000
所以就会...
616
00:24:37,000 --> 00:24:40,000
如果要和帮助, 和帮助是负了人
617
00:24:40,000 --> 00:24:41,000
让她受浪漫
618
00:24:41,000 --> 00:24:43,000
快,你看我的样子
619
00:24:43,000 --> 00:24:44,000
Sister 总要设就是你
620
00:24:44,000 --> 00:24:47,000
我不会, 他别管我
621
00:24:47,000 --> 00:24:48,000
她是岸 integral engineer
622
00:24:48,000 --> 00:24:50,000
勺子, 被按照潞
623
00:24:50,000 --> 00:24:52,000
刚小心, 在search
624
00:24:52,000 --> 00:24:56,000
你看看, 由誰代作
625
00:24:56,000 --> 00:25:08,000
望棟, 緊張
626
00:25:11,000 --> 00:25:16,000
來緊馬俊, 就替你呈捉你的小孩子
627
00:25:16,000 --> 00:25:17,000
沿來這裡
628
00:25:17,000 --> 00:25:19,000
有了興聲嗎 你看得太美了
629
00:25:22,000 --> 00:25:23,000
行客!
630
00:25:26,000 --> 00:25:28,000
下班
631
00:25:37,000 --> 00:25:38,000
上門
632
00:25:45,000 --> 00:25:46,000
本部主人
633
00:25:47,000 --> 00:25:50,000
爐子
634
00:25:51,000 --> 00:25:53,000
警方
635
00:25:54,000 --> 00:25:54,000
陵方
636
00:25:55,000 --> 00:25:55,000
武主
637
00:25:55,000 --> 00:26:03,000
彼
638
00:26:03,000 --> 00:26:08,000
彼
639
00:26:08,000 --> 00:26:10,000
彼
640
00:26:11,000 --> 00:26:12,000
彼
641
00:26:12,000 --> 00:26:13,000
旯馬翔
642
00:26:14,000 --> 00:26:18,000
彼
643
00:26:19,000 --> 00:26:20,000
彼
644
00:26:20,000 --> 00:26:21,000
旦
645
00:26:22,000 --> 00:26:24,000
manual
646
00:26:26,000 --> 00:26:27,000
快过来
647
00:26:37,000 --> 00:26:38,000
是补美吗
648
00:26:38,000 --> 00:26:39,000
马上
649
00:26:39,000 --> 00:26:40,000
马上
650
00:26:42,000 --> 00:26:43,000
他没有庇卡
651
00:26:43,000 --> 00:26:44,000
是
652
00:26:44,000 --> 00:26:45,000
欢迎上美
653
00:26:45,000 --> 00:26:46,000
这跟圣侣
654
00:26:49,000 --> 00:26:50,000
好
655
00:26:50,000 --> 00:26:52,000
她是world go不管 Sanctimus
656
00:26:52,000 --> 00:26:53,000
她是我要住的
657
00:26:54,000 --> 00:26:54,000
這 сп proxima
658
00:26:54,000 --> 00:26:57,000
打空的是含時空
659
00:26:57,000 --> 00:26:58,000
任此 種植江岩
660
00:26:59,000 --> 00:27:01,000
導臉,ニ Orchestra
661
00:27:01,000 --> 00:27:01,000
你們不要動
662
00:27:02,000 --> 00:27:07,000
這樣就不要動
663
00:27:07,000 --> 00:27:12,000
手指使得靈身
664
00:27:12,000 --> 00:27:16,000
井頭呢
665
00:27:16,000 --> 00:27:34,000
我goously
666
00:27:34,000 --> 00:27:36,000
對不起
667
00:27:36,000 --> 00:27:37,000
我愛他
668
00:27:37,000 --> 00:27:39,000
ho fearshaven
669
00:27:39,000 --> 00:27:45,000
died of drinking weary flow
670
00:27:45,000 --> 00:27:47,000
Does he have any words?
671
00:27:47,000 --> 00:27:48,000
Good day ladies
672
00:27:51,000 --> 00:27:52,000
Qakesh
673
00:27:53,000 --> 00:27:54,000
Of slave
674
00:27:55,000 --> 00:27:56,000
I got one
675
00:27:57,000 --> 00:27:59,000
Not Lawyer
676
00:28:00,000 --> 00:28:00,000
How are you ?
677
00:28:04,000 --> 00:28:07,000
I am old
678
00:28:07,000 --> 00:28:09,000
These little things
679
00:28:09,000 --> 00:28:14,000
太好,若果如果你想打我妖怪
680
00:28:14,000 --> 00:28:15,000
我在選手裡面
681
00:28:15,000 --> 00:28:16,000
不あります
682
00:28:16,000 --> 00:28:18,000
不...
683
00:28:18,000 --> 00:28:20,000
你準備懲罪第早期
684
00:28:21,000 --> 00:28:23,000
到非自己的病徇
685
00:28:24,000 --> 00:28:26,000
準備懲罪讓你們拜託
686
00:28:26,000 --> 00:28:27,000
我喜歡要他?
687
00:28:30,000 --> 00:28:31,000
示羹
688
00:28:39,000 --> 00:28:45,000
安 Bene
689
00:28:48,000 --> 00:28:50,000
提朗利益迤
690
00:28:50,000 --> 00:28:51,000
詭略
691
00:28:52,000 --> 00:28:54,000
自正常版e
692
00:28:55,000 --> 00:28:55,000
念意地men
693
00:28:55,000 --> 00:28:58,000
但愿記住
694
00:28:58,000 --> 00:29:00,000
隨可
695
00:29:00,000 --> 00:29:02,000
1911 soon
696
00:29:02,000 --> 00:29:06,000
ggi
697
00:29:06,000 --> 00:29:08,000
寶石, 认故斯呀
698
00:29:09,000 --> 00:29:11,000
肚子想起你
699
00:29:11,000 --> 00:29:13,000
到底做死呢?
700
00:29:13,000 --> 00:29:16,000
我认为那天
701
00:29:16,000 --> 00:29:19,000
脚子在初这种神像
702
00:29:21,000 --> 00:29:24,000
显卿尔 Midgen
703
00:29:25,000 --> 00:29:27,000
我承受了我的句 comfort
704
00:29:27,000 --> 00:29:28,000
最近这回
705
00:29:29,000 --> 00:29:30,000
想起嗯
706
00:29:32,000 --> 00:29:34,000
panoron
707
00:29:34,000 --> 00:29:36,000
六歲 少年
708
00:29:38,000 --> 00:29:40,000
我學過給女士現象
709
00:29:42,000 --> 00:29:45,000
之後跟隨我
710
00:29:52,000 --> 00:29:53,000
早安
711
00:29:53,000 --> 00:29:54,000
對不起
712
00:29:54,000 --> 00:29:55,000
凹沙
713
00:29:55,000 --> 00:29:58,000
我不想跟祖人家
714
00:29:58,000 --> 00:30:00,000
顧著下次的親愛
715
00:30:01,000 --> 00:30:03,000
你表情
716
00:30:04,000 --> 00:30:05,000
不可能
717
00:30:07,000 --> 00:30:08,000
游 lifting
718
00:30:08,000 --> 00:30:09,000
是的
719
00:30:12,000 --> 00:30:13,000
周刀
720
00:30:14,000 --> 00:30:15,000
過夜後
721
00:30:15,000 --> 00:30:16,000
你會 invitated to my daughter
722
00:30:16,000 --> 00:30:18,000
用� вид的計劃
723
00:30:18,000 --> 00:30:19,000
漫長歷直
724
00:30:21,000 --> 00:30:21,000
你hard
725
00:30:21,000 --> 00:30:22,000
他必定
726
00:30:23,000 --> 00:30:24,000
在我墹准 你遇到
727
00:30:25,000 --> 00:30:26,000
這致高
728
00:30:26,000 --> 00:30:28,000
老爺
729
00:30:28,000 --> 00:30:29,000
付聶
730
00:30:31,000 --> 00:30:34,000
那一刻不像真靈材做出笔
731
00:30:37,000 --> 00:30:38,000
可能能 Backrofollow
732
00:30:46,000 --> 00:30:48,000
我才他把 spew
733
00:30:48,000 --> 00:30:49,000
我们不需要就看一下
734
00:30:49,000 --> 00:30:50,000
或者就比如智能
735
00:30:50,000 --> 00:30:52,000
拿出來用手挂电力
736
00:30:54,000 --> 00:30:55,000
Y她才 Todd
737
00:30:56,000 --> 00:30:59,000
形容吗 听到 Listinger
738
00:30:59,000 --> 00:31:00,000
怎麼樣 sugando
739
00:31:01,000 --> 00:31:02,000
最恢循明是
740
00:31:03,000 --> 00:31:03,000
驚 heat
741
00:31:04,000 --> 00:31:05,000
全系地通
742
00:31:05,000 --> 00:31:06,000
譚ム
743
00:31:06,000 --> 00:31:10,000
我待終於發拇
744
00:31:10,000 --> 00:31:11,000
今天上…
745
00:31:12,000 --> 00:31:13,000
是被謀爹
746
00:31:14,000 --> 00:31:15,000
聲弱
747
00:31:15,000 --> 00:31:17,000
我已經有聲了
748
00:31:17,000 --> 00:31:18,000
不要過來
749
00:31:19,000 --> 00:31:19,000
我也隨著
750
00:31:23,000 --> 00:31:26,000
倚 mo
751
00:31:26,000 --> 00:31:27,000
我讓你注意
752
00:31:27,000 --> 00:31:29,000
里面的黑不太多
753
00:31:30,000 --> 00:31:31,000
没有
754
00:31:31,000 --> 00:31:33,000
我有所保持的
755
00:31:35,000 --> 00:31:36,000
这里的人
756
00:31:36,000 --> 00:31:37,000
20世的
757
00:31:38,000 --> 00:31:39,000
来了
758
00:31:40,000 --> 00:31:40,000
这个狱
759
00:31:42,000 --> 00:31:43,000
Haha
760
00:31:45,000 --> 00:31:46,000
就不可
761
00:31:47,000 --> 00:31:48,000
可是我
762
00:31:48,000 --> 00:31:49,000
堅虐
763
00:31:49,000 --> 00:31:50,000
你朮裂 Eu
764
00:31:51,000 --> 00:31:51,000
郁老
765
00:31:52,000 --> 00:31:53,000
我
766
00:31:54,000 --> 00:31:55,000
你尚虾
767
00:31:56,000 --> 00:31:56,000
我
768
00:31:56,000 --> 00:31:58,000
家?
769
00:31:58,000 --> 00:31:58,000
了?
770
00:31:58,000 --> 00:32:00,000
他該會監獲
771
00:32:00,000 --> 00:32:01,000
可惱?
772
00:32:01,000 --> 00:32:04,000
他靈體比較粗Q
773
00:32:04,000 --> 00:32:06,000
那離家你怎麼辦呢, Sit down
774
00:32:06,000 --> 00:32:06,000
他要怕來
775
00:32:16,000 --> 00:32:17,000
來開火
776
00:32:20,000 --> 00:32:22,000
哈!
777
00:32:22,000 --> 00:32:23,000
只好機會
778
00:32:23,000 --> 00:32:23,000
村方回家
779
00:32:23,000 --> 00:32:26,000
打全很坎實的部門
780
00:32:26,000 --> 00:32:28,000
看你的色色
781
00:32:28,000 --> 00:32:29,000
是我
782
00:32:29,000 --> 00:32:29,000
我跟你很重要
783
00:32:31,000 --> 00:32:31,000
好
784
00:32:33,000 --> 00:32:33,000
喜似
785
00:32:35,000 --> 00:32:36,000
也好
786
00:32:36,000 --> 00:32:38,000
我哄了您一個
787
00:32:38,000 --> 00:32:38,000
非常好
788
00:32:38,000 --> 00:32:39,000
人家非常投小
789
00:32:39,000 --> 00:32:40,000
讓奪意
790
00:32:40,000 --> 00:32:41,000
我會不會
791
00:32:41,000 --> 00:32:41,000
有還
792
00:32:51,000 --> 00:32:51,000
我們
793
00:32:52,000 --> 00:32:52,000
快禁心
794
00:32:52,000 --> 00:32:53,000
我們
795
00:32:53,000 --> 00:32:54,000
去打工
796
00:32:54,000 --> 00:32:55,000
不會
797
00:32:55,000 --> 00:32:56,000
你是不是在想甜丧
798
00:32:57,000 --> 00:32:58,000
為何隊伍
799
00:32:58,000 --> 00:32:59,000
女兒
800
00:32:59,000 --> 00:33:00,000
也許是
801
00:33:00,000 --> 00:33:01,000
是泫茶
802
00:33:01,000 --> 00:33:04,000
我都沒見到
803
00:33:04,000 --> 00:33:05,000
惡魔
804
00:33:05,000 --> 00:33:07,000
戈和威爾
805
00:33:07,000 --> 00:33:08,000
番惡
806
00:33:10,000 --> 00:33:19,000
這邊還有
807
00:33:19,000 --> 00:33:20,000
玉cess
808
00:33:21,000 --> 00:33:22,000
為何
809
00:33:23,000 --> 00:33:23,000
我有他
810
00:33:23,000 --> 00:33:25,000
她就失散atz
811
00:33:25,000 --> 00:33:25,000
脱籍
812
00:33:26,000 --> 00:33:26,000
在庄大
813
00:33:28,000 --> 00:33:29,000
我知道
814
00:33:29,000 --> 00:33:30,000
我们有些
815
00:33:30,000 --> 00:33:40,000
疏忍 你他
816
00:33:46,000 --> 00:33:47,000
Apologize
817
00:33:50,000 --> 00:33:51,000
是有所遺憾
818
00:33:51,000 --> 00:33:52,000
我知道
819
00:33:52,000 --> 00:33:54,000
莫得看到欸怎麼了
820
00:33:54,000 --> 00:34:20,000
屁育厲害又是
821
00:34:20,000 --> 00:34:22,000
明 certainly
822
00:34:22,000 --> 00:34:24,000
政治的ели perlu
823
00:34:25,000 --> 00:34:26,000
你已冒火拍攝
824
00:34:26,000 --> 00:34:27,000
这次都拥挡了你
825
00:34:27,000 --> 00:34:29,000
现在我的话
826
00:34:29,000 --> 00:34:30,000
但特朗当然
827
00:34:30,000 --> 00:34:31,000
被拥挡下的
828
00:34:31,000 --> 00:34:32,000
传导的情绪
829
00:34:32,000 --> 00:34:35,000
是怎么回事
830
00:34:36,000 --> 00:34:37,000
后续使用戴多的
831
00:34:37,000 --> 00:34:39,000
丹打了关系
832
00:34:39,000 --> 00:34:41,000
能从队伕之间彼此用
833
00:34:42,000 --> 00:34:44,000
我觉得茄丹
834
00:34:44,000 --> 00:34:46,000
不能让毒财
835
00:34:50,000 --> 00:34:54,000
你不要再打開他
836
00:34:54,000 --> 00:34:56,000
謝謝, 老婆
837
00:34:56,000 --> 00:34:58,000
我不會
838
00:35:01,000 --> 00:35:03,000
Vicky, 什麼事?
839
00:35:03,000 --> 00:35:04,000
何事?
840
00:35:04,000 --> 00:35:05,000
何事?
841
00:35:05,000 --> 00:35:06,000
何事?
842
00:35:06,000 --> 00:35:07,000
何事?
843
00:35:07,000 --> 00:35:08,000
何事?
844
00:35:08,000 --> 00:35:09,000
何事?
845
00:35:09,000 --> 00:35:10,000
何事?
846
00:35:10,000 --> 00:35:11,000
何事?
847
00:35:11,000 --> 00:35:12,000
何事?
848
00:35:12,000 --> 00:35:13,000
何事?
849
00:35:13,000 --> 00:35:14,000
何事?
850
00:35:14,000 --> 00:35:16,000
Vicky, 何事?
851
00:35:16,000 --> 00:35:17,000
何事?
852
00:35:17,000 --> 00:35:18,000
何事?
853
00:35:18,000 --> 00:35:19,000
何事?
854
00:35:19,000 --> 00:35:22,000
Mirkury is a treatment for syphilis
855
00:35:22,000 --> 00:35:24,000
and whatever they told you about the ovaryectomy
856
00:35:24,000 --> 00:35:27,000
The operation is very popular, they say
857
00:35:27,000 --> 00:35:29,000
or a manor of women are having it
858
00:35:29,000 --> 00:35:32,000
or a manor of women are dying from it
859
00:35:32,000 --> 00:35:33,000
How do you know?
860
00:35:33,000 --> 00:35:35,000
You're not even of the surgeon
861
00:35:35,000 --> 00:35:37,000
It's a stupid and dangerous fashion
862
00:35:37,000 --> 00:35:39,000
I don't believe you
863
00:35:39,000 --> 00:35:41,000
You know I wouldn't lie to you
864
00:35:41,000 --> 00:35:44,000
Something, something, I don't want to hear
865
00:35:49,000 --> 00:36:13,000
我
866
00:36:19,000 --> 00:36:20,000
我去找你
867
00:36:20,000 --> 00:36:21,000
去找你
868
00:36:21,000 --> 00:36:22,000
去找你
869
00:36:22,000 --> 00:36:23,000
去找你
870
00:36:23,000 --> 00:36:24,000
去找你
871
00:36:24,000 --> 00:36:25,000
去找你
872
00:36:25,000 --> 00:36:26,000
去找你
873
00:36:26,000 --> 00:36:27,000
去找你
874
00:36:27,000 --> 00:36:28,000
去找你
875
00:36:28,000 --> 00:36:29,000
去找你
876
00:36:29,000 --> 00:36:30,000
去找你
877
00:36:30,000 --> 00:36:31,000
去找你
878
00:36:31,000 --> 00:36:32,000
去找你
879
00:36:32,000 --> 00:36:33,000
去找你
880
00:36:33,000 --> 00:36:34,000
去找你
881
00:36:34,000 --> 00:36:35,000
去找你
882
00:36:35,000 --> 00:36:36,000
去找你
883
00:36:36,000 --> 00:36:37,000
去找你
884
00:36:37,000 --> 00:36:38,000
去找你
885
00:36:38,000 --> 00:36:39,000
去找你
886
00:36:39,000 --> 00:36:40,000
去找你
887
00:36:40,000 --> 00:36:41,000
去找你
888
00:36:41,000 --> 00:36:42,000
去找你
889
00:36:42,000 --> 00:36:43,000
去找你
890
00:36:43,000 --> 00:36:44,000
去找你
891
00:36:44,000 --> 00:36:45,000
去找你
892
00:36:45,000 --> 00:36:46,000
去找你
893
00:36:46,000 --> 00:36:47,000
去找你
894
00:36:47,000 --> 00:36:48,000
去找你
895
00:36:48,000 --> 00:36:49,000
去找我
896
00:36:49,000 --> 00:36:50,000
去找你
897
00:36:50,000 --> 00:36:51,000
去找你
898
00:36:52,000 --> 00:36:53,000
去找你
899
00:36:53,000 --> 00:36:54,000
去找你
900
00:36:54,000 --> 00:36:55,000
去找你
901
00:36:56,000 --> 00:36:57,000
去找你
902
00:36:57,000 --> 00:36:58,000
去找你
903
00:36:58,000 --> 00:36:59,000
去找你
904
00:36:59,000 --> 00:37:00,000
去找你
905
00:37:00,000 --> 00:37:01,000
去找你
906
00:37:01,000 --> 00:37:02,000
去找你
907
00:37:02,000 --> 00:37:03,000
去找你
908
00:37:03,000 --> 00:37:03,000
去找你
909
00:37:03,000 --> 00:37:04,000
去找你
910
00:37:04,000 --> 00:37:05,000
去找你
911
00:37:05,000 --> 00:37:06,000
去找你
912
00:37:06,000 --> 00:37:06,000
去找你
913
00:37:07,000 --> 00:37:08,000
去找你
914
00:37:08,000 --> 00:37:09,000
去找你
915
00:37:09,000 --> 00:37:10,000
去找你
916
00:37:10,000 --> 00:37:11,000
去找你
917
00:37:11,000 --> 00:37:11,000
去找你
918
00:37:12,000 --> 00:37:12,000
去找你
919
00:37:12,000 --> 00:37:12,000
去找你
920
00:37:12,000 --> 00:37:13,000
去找你
921
00:37:16,000 --> 00:37:17,000
去找你
922
00:37:18,000 --> 00:37:19,000
下午
923
00:37:20,000 --> 00:37:21,000
我只剩一顱
924
00:37:21,000 --> 00:37:23,000
非常 maintaining
925
00:37:24,000 --> 00:37:25,000
只剩一顶
926
00:37:25,000 --> 00:37:27,000
我想 你会想
927
00:37:28,000 --> 00:37:30,000
西韆종
928
00:37:30,000 --> 00:37:33,000
哪里有医院在做事情
929
00:37:33,000 --> 00:37:35,000
现在浑红 있는데요
930
00:37:36,000 --> 00:37:37,000
camera 端端
931
00:37:38,000 --> 00:37:39,000
他吵死我
932
00:37:39,000 --> 00:37:39,000
跟我说
933
00:37:39,000 --> 00:37:40,000
没有诸名
934
00:37:40,000 --> 00:37:41,000
事实
935
00:37:42,000 --> 00:37:43,000
刚改变
936
00:37:43,000 --> 00:37:47,000
当我在开务心中
937
00:37:47,000 --> 00:37:49,000
為什麼他種啦 對
938
00:37:49,000 --> 00:37:54,000
他是種東西
939
00:37:54,000 --> 00:37:55,000
很容易吃
940
00:37:55,000 --> 00:37:55,000
剛才他冬茄精
941
00:37:55,000 --> 00:37:57,000
柔好的
942
00:37:57,000 --> 00:37:58,000
咱就讓你我回去
943
00:37:58,000 --> 00:37:59,000
祂女神
944
00:37:59,000 --> 00:38:04,000
祂有人聽見耶
945
00:38:04,000 --> 00:38:05,000
祂是什麼
946
00:38:05,000 --> 00:38:08,000
玫瑰
947
00:38:08,000 --> 00:38:09,000
祂是的
948
00:38:09,000 --> 00:38:11,000
miss 就不要
949
00:38:11,000 --> 00:38:12,000
剛剛也有
950
00:38:12,000 --> 00:38:14,000
不至於連累了
951
00:38:14,000 --> 00:38:15,000
是
952
00:38:15,000 --> 00:38:15,000
札永
953
00:38:15,000 --> 00:38:16,000
祂有什麼
954
00:38:16,000 --> 00:38:18,000
不用不想再管
955
00:38:19,000 --> 00:38:20,000
替计仙
956
00:38:23,000 --> 00:38:25,000
neck Tall
957
00:38:25,000 --> 00:38:26,000
star
958
00:38:26,000 --> 00:38:27,000
明天有ired
959
00:38:27,000 --> 00:38:28,000
Damn
960
00:38:28,000 --> 00:38:29,000
你 Sagging you
961
00:38:30,000 --> 00:38:31,000
生了我
962
00:38:32,000 --> 00:38:34,000
就斗行
963
00:38:34,000 --> 00:38:35,000
为什么斗行
964
00:38:36,000 --> 00:38:37,000
歷行
965
00:38:37,000 --> 00:38:39,000
那你就得如何
966
00:38:39,000 --> 00:38:40,000
法制
967
00:38:40,000 --> 00:38:41,000
公司
968
00:38:41,000 --> 00:38:42,000
多贱
969
00:38:42,000 --> 00:38:42,000
瞆
970
00:38:42,000 --> 00:38:43,000
是 权力
971
00:38:43,000 --> 00:38:45,000
是
972
00:38:45,000 --> 00:38:45,000
派对
973
00:38:45,000 --> 00:38:48,000
不过,你不许能理解
974
00:38:48,000 --> 00:38:50,000
你不许能理解
975
00:38:50,000 --> 00:38:51,000
我真的想
976
00:38:51,000 --> 00:38:52,000
你认识的设计
977
00:38:52,000 --> 00:38:54,000
你没许过没有设计
978
00:38:54,000 --> 00:38:56,000
她是并不是你的
979
00:38:56,000 --> 00:38:58,000
人家是不许设计
980
00:38:58,000 --> 00:39:00,000
我设计了这种
981
00:39:00,000 --> 00:39:02,000
我设计了这种
982
00:39:02,000 --> 00:39:04,000
我设计了这种
983
00:39:04,000 --> 00:39:06,000
你设计了这种
984
00:39:06,000 --> 00:39:08,000
你设计了这种
985
00:39:08,000 --> 00:39:10,000
你设计了这种
986
00:39:10,000 --> 00:39:12,000
你设计了这种
987
00:39:12,000 --> 00:39:14,000
你设计了这种
988
00:39:14,000 --> 00:39:16,000
红尼玻璃的机ilt
989
00:39:16,000 --> 00:39:18,000
他的 details
990
00:39:18,000 --> 00:39:20,000
太开心了
991
00:39:20,000 --> 00:39:22,000
你是不沉默的
992
00:39:22,000 --> 00:39:23,000
跟你说唱歌
993
00:39:23,000 --> 00:39:25,000
神戚的故意
994
00:39:25,000 --> 00:39:26,000
想说会神戚的订
995
00:39:26,000 --> 00:39:29,000
神戚对唱丁的
996
00:39:29,000 --> 00:39:32,000
笑一点
997
00:39:32,000 --> 00:39:34,000
非常麻烦
998
00:39:34,000 --> 00:39:35,000
在这个街上
999
00:39:35,000 --> 00:39:37,000
你是多隐少他
1000
00:39:37,000 --> 00:39:38,000
♥
1001
00:39:40,000 --> 00:39:42,000
我是多陆鞋
1002
00:39:42,000 --> 00:39:44,000
他已被被抖止客禍
51136