All language subtitles for 01 The World Of Man(1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 你不许说 2 00:00:01,000 --> 00:00:02,000 我许你不许说 3 00:00:02,000 --> 00:00:03,000 你许你不许说 4 00:00:03,000 --> 00:00:04,000 你许你不许说 5 00:00:04,000 --> 00:00:05,000 你许你不许说 6 00:00:05,000 --> 00:00:06,000 你许你不许说 7 00:00:06,000 --> 00:00:07,000 你许你不许说 8 00:00:07,000 --> 00:00:08,000 你许你不许说 9 00:00:08,000 --> 00:00:09,000 你许你不许说 10 00:00:09,000 --> 00:00:10,000 你许你不许说 11 00:00:10,000 --> 00:00:11,000 你许你不许说 12 00:00:11,000 --> 00:00:12,000 你许你不许说 13 00:00:12,000 --> 00:00:13,000 你许你不许说 14 00:00:13,000 --> 00:00:14,000 你许你不许说 15 00:00:14,000 --> 00:00:15,000 你许你不许说 16 00:00:15,000 --> 00:00:16,000 你许你不许说 17 00:00:16,000 --> 00:00:17,000 你许你不许说 18 00:00:17,000 --> 00:00:18,000 你许你不许说 19 00:00:18,000 --> 00:00:19,000 你许你不许说 20 00:00:19,000 --> 00:00:20,000 你许你不许说 21 00:00:20,000 --> 00:00:21,000 你许你不许说 22 00:00:21,000 --> 00:00:22,000 你许你不许说 23 00:00:22,000 --> 00:00:23,000 你许你不许说 24 00:00:23,000 --> 00:00:24,000 你许你不许说 25 00:00:24,000 --> 00:00:25,000 你许你不许说 26 00:00:25,000 --> 00:00:26,000 你许你不许说 27 00:00:26,000 --> 00:00:27,000 你许你不许说 28 00:00:27,000 --> 00:00:28,000 你许你不许说 29 00:00:28,000 --> 00:00:29,000 你许你不许说 30 00:00:29,000 --> 00:00:30,000 你许你不许说 31 00:00:30,000 --> 00:00:31,000 你许你不许说 32 00:00:31,000 --> 00:00:32,000 你许你不许说 33 00:00:32,000 --> 00:00:33,000 你许你不许说 34 00:00:33,000 --> 00:00:34,000 你许你不许说 35 00:00:34,000 --> 00:00:35,000 你许你不许说 36 00:00:35,000 --> 00:00:36,000 你许你不许说 37 00:00:36,000 --> 00:00:37,000 你许你不许说 38 00:00:37,000 --> 00:00:38,000 你许你不许说 39 00:00:38,000 --> 00:00:39,000 你许你不许说 40 00:00:39,000 --> 00:00:40,000 你许你不许说 41 00:00:40,000 --> 00:00:41,000 你许你不许说 42 00:00:41,000 --> 00:00:42,000 你许你不许说 43 00:00:42,000 --> 00:00:43,000 你许你不许说 44 00:00:43,000 --> 00:00:44,000 你许你不许说 45 00:00:44,000 --> 00:00:45,000 你许你不许说 46 00:00:45,000 --> 00:00:46,000 你许你不许说 47 00:00:46,000 --> 00:00:47,000 你许你不许说 48 00:00:47,000 --> 00:00:48,000 你许你不许说 49 00:00:48,000 --> 00:00:49,000 你许你不许说 50 00:00:49,000 --> 00:00:50,000 你许你不许说 51 00:00:50,000 --> 00:00:51,000 你许你不许说 52 00:00:51,000 --> 00:00:52,000 你许你不许说 53 00:00:52,000 --> 00:00:53,000 你许你不许说 54 00:00:53,000 --> 00:00:54,000 你许你不许说 55 00:00:54,000 --> 00:00:55,000 你许你不许说 56 00:00:55,000 --> 00:00:56,000 你许你不许说 57 00:00:56,000 --> 00:00:57,000 你许你不许说 58 00:00:57,000 --> 00:00:58,000 你许你不许说 59 00:00:58,000 --> 00:00:59,000 你许你不许说 60 00:00:59,000 --> 00:01:00,000 你许你不许说 61 00:01:00,000 --> 00:01:01,000 你许你不许说 62 00:01:01,000 --> 00:01:02,000 你许你不许说 63 00:01:02,000 --> 00:01:03,000 你许你不许说 64 00:01:03,000 --> 00:01:04,000 你许你不许说 65 00:01:04,000 --> 00:01:05,000 你许你不许说 66 00:01:05,000 --> 00:01:06,000 你许你不许说 67 00:01:07,000 --> 00:01:08,000 许你不许说 68 00:01:08,000 --> 00:01:09,000 许你不许说 69 00:01:09,000 --> 00:01:10,000 许你不许说 70 00:01:10,000 --> 00:01:11,000 许你不许说 71 00:01:11,000 --> 00:01:12,000 许你不许说 72 00:01:12,000 --> 00:01:13,000 许你不许说 73 00:01:13,000 --> 00:01:14,000 许你不许说 74 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 许你不许说 75 00:01:22,000 --> 00:01:24,000 许你不许说 76 00:01:25,000 --> 00:01:26,000 您好,最重要的 77 00:01:26,000 --> 00:01:26,000 那个男女的一群 78 00:01:26,000 --> 00:01:30,000 只能谓10年 79 00:01:30,000 --> 00:01:31,000 在四十一年前 80 00:01:31,000 --> 00:01:32,000 许你不许ich 81 00:01:32,000 --> 00:01:32,000 出事 82 00:01:32,000 --> 00:01:33,000 许你不许说 83 00:01:33,000 --> 00:01:34,000 许你不许说 84 00:01:34,000 --> 00:01:35,000 许你不许说 85 00:01:35,000 --> 00:02:05,000 她被精華之 matter 因為她是 86 00:02:05,000 --> 00:02:10,000 有 any idea what the mortality rate is from this operation, sir? 87 00:02:10,000 --> 00:02:15,000 Yes, Miss, thank you, I have. 88 00:02:15,000 --> 00:02:20,000 According to recent papers on female melancholia, with respect, 89 00:02:20,000 --> 00:02:24,000 the organs you are going to remove are probably healthy. 90 00:02:24,000 --> 00:02:27,000 So we're wasting our time trying to help this poor creature? 91 00:02:27,000 --> 00:02:33,000 Of course not, Sir, but some believe that surgery may not be the most appropriate or beneficial. 92 00:02:33,000 --> 00:02:38,000 Thank you, Miss Bramwell, we are grateful. 93 00:02:38,000 --> 00:02:43,000 Now to continue, gentlemen, the Overeectomy. 94 00:02:43,000 --> 00:02:48,000 我們要去找一個人, 95 00:02:48,000 --> 00:02:51,000 請問, 96 00:02:51,000 --> 00:02:54,000 我們要找一個人, 97 00:02:54,000 --> 00:02:55,000 請問, 98 00:02:55,000 --> 00:02:58,000 這位女士是誰? 99 00:02:58,000 --> 00:03:00,000 她是她的女士, 100 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 她是她的女士, 101 00:03:02,000 --> 00:03:03,000 請問, 102 00:03:03,000 --> 00:03:04,000 有什麼事? 103 00:03:04,000 --> 00:03:05,000 我需要先開始, 104 00:03:05,000 --> 00:03:07,000 請問,她是她的女士 105 00:03:10,000 --> 00:03:11,000 請問, 106 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 請問, 107 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 有什麼事? 108 00:03:17,000 --> 00:03:19,000 請問, 109 00:03:19,000 --> 00:03:21,000 有什麼事? 110 00:03:21,000 --> 00:03:23,000 請問, 111 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 有什麼事? 112 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 請問, 113 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 有什麼事? 114 00:03:37,000 --> 00:03:39,000 進來, 115 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 進來, 116 00:03:54,000 --> 00:03:57,000 刨一刨一刨? 117 00:03:57,000 --> 00:03:59,000 小小的問題會耐ites 118 00:04:00,000 --> 00:04:01,000 否則是小, 119 00:04:01,000 --> 00:04:02,000 behave好 120 00:04:02,000 --> 00:04:05,000 如果你有粗 split 121 00:04:05,000 --> 00:04:06,000 你應試看, 122 00:04:06,000 --> 00:04:07,000 我們去買改造 우리가 123 00:04:07,000 --> 00:04:09,000 教这东西 124 00:04:10,000 --> 00:04:11,000 私人 125 00:04:11,000 --> 00:04:14,000 那你们自己去封村 126 00:04:14,000 --> 00:04:16,000 你你也是昂尚 127 00:04:17,000 --> 00:04:19,000 没有位置赢人 128 00:04:19,000 --> 00:04:20,000 不愉快 129 00:04:20,000 --> 00:04:21,000 特区 130 00:04:21,000 --> 00:04:23,000 他们会 131 00:04:26,000 --> 00:04:27,000 我不会 132 00:04:27,000 --> 00:04:27,000 你 133 00:04:27,000 --> 00:04:29,000 我穿好姿勢 134 00:04:29,000 --> 00:04:31,000 我們去按照證清 135 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 刮至四步 136 00:04:44,000 --> 00:04:46,000 很好 137 00:04:48,000 --> 00:04:49,000 她大約六點 138 00:04:49,000 --> 00:04:49,000 我告訴 you 139 00:04:50,000 --> 00:04:51,000 她應該是我 140 00:04:51,000 --> 00:04:53,000 今早風這一天 141 00:04:53,000 --> 00:04:54,000 對 142 00:04:54,000 --> 00:04:55,000 登上你的騷擾 143 00:04:55,000 --> 00:04:56,000 深了吧 144 00:04:57,000 --> 00:04:57,000 妳捕幾天 145 00:04:57,000 --> 00:04:59,000 看得�,他 pesticides came to me 146 00:05:00,000 --> 00:05:01,000 我語完第一次 147 00:05:03,000 --> 00:05:04,000 人真得大 148 00:05:05,000 --> 00:05:06,000 和比川黑 149 00:05:09,000 --> 00:05:12,000 泊魂配備其實可以很 balanced 150 00:05:12,000 --> 00:05:15,000 能夠讓大家 Further到香港 151 00:05:16,000 --> 00:05:18,000 我覺得我不是很失敗 30歲的天 152 00:05:19,000 --> 00:05:27,000 我跟你這臺臺講得很短 153 00:05:27,000 --> 00:05:29,000 我不是了露心 154 00:05:29,000 --> 00:05:31,000 天气 155 00:05:31,000 --> 00:05:32,000 醒即是 156 00:05:32,000 --> 00:05:33,000 不只拍应 157 00:05:33,000 --> 00:05:34,000 不愁 158 00:05:35,000 --> 00:05:36,000 容照 159 00:05:39,000 --> 00:05:40,000 你们不显解我的 160 00:05:41,000 --> 00:05:42,000 过程 161 00:05:42,000 --> 00:05:44,000 我们有SC million 162 00:05:44,000 --> 00:05:45,000 队长 163 00:05:45,000 --> 00:05:46,000 能相应 164 00:05:46,000 --> 00:05:47,000 他们知 165 00:05:49,000 --> 00:05:49,000 10岁 166 00:05:49,000 --> 00:05:50,000 多样的 167 00:05:50,000 --> 00:05:51,000 strategies 168 00:05:51,000 --> 00:05:52,000 坐下 169 00:05:52,000 --> 00:05:53,000 我以为 170 00:05:53,000 --> 00:05:54,000 调查 171 00:05:54,000 --> 00:06:01,000 as I wield em in, and shaped em down 172 00:06:02,000 --> 00:06:07,000 smile at them and say 173 00:06:07,000 --> 00:06:10,000 abou You battling harky pale today 174 00:06:10,000 --> 00:06:14,000 And I search in Santa gear 175 00:06:17,000 --> 00:06:23,000 and make it a tale 176 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 晶itar 177 00:06:31,000 --> 00:06:32,000 蕊 lle 178 00:06:32,000 --> 00:06:34,000 沉 179 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 兩禮 180 00:06:36,000 --> 00:06:37,000 蕊 lem 181 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 難得, 我們回去了 182 00:06:41,000 --> 00:06:42,000 阿丁 183 00:06:42,000 --> 00:06:43,000 你老真的 不敢 184 00:06:43,000 --> 00:06:44,000 阿丁目標是班 185 00:06:44,000 --> 00:06:45,000 又到當情人們 186 00:06:45,000 --> 00:06:47,000 我看裡面真的有一 verify 187 00:06:47,000 --> 00:06:48,000 但是請問 188 00:06:48,000 --> 00:06:50,000 錢 錢 錢即帳 189 00:06:53,000 --> 00:06:54,000 我請你 190 00:06:55,000 --> 00:06:56,000 吞噬村溫。 191 00:06:56,000 --> 00:06:58,000 your grande 每次我念書, 都有時候我睚一下 192 00:06:58,000 --> 00:07:00,000 他沒見面.... 193 00:07:00,000 --> 00:07:01,000 讓哥哥這樣和誰.. 194 00:07:02,000 --> 00:07:03,000 豈能違反愛,周圍 195 00:07:03,000 --> 00:07:06,000 薪酬一個瓦那個, 196 00:07:06,000 --> 00:07:07,000 我不能以周uchmann 197 00:07:07,000 --> 00:07:08,000 在各位拜登 198 00:07:08,000 --> 00:07:09,000 在Goyla 199 00:07:09,000 --> 00:07:11,000 在和俊名古去 200 00:07:11,000 --> 00:07:12,000 即将 201 00:07:12,000 --> 00:07:13,000 永远就像 diff 202 00:07:13,000 --> 00:07:14,000 在sally 203 00:07:15,000 --> 00:07:16,000 即将有人 di 204 00:07:16,000 --> 00:07:17,000 谁 205 00:07:18,000 --> 00:07:19,000 薩佥 206 00:07:19,000 --> 00:07:20,000 on 207 00:07:20,000 --> 00:07:21,000 薩佥 208 00:07:22,000 --> 00:07:23,000 薩佥 209 00:07:23,000 --> 00:07:24,000 薩佥 210 00:07:24,000 --> 00:07:25,000 薩佥 211 00:07:25,000 --> 00:07:26,000 薩佥 212 00:07:26,000 --> 00:07:27,000 薩佥 213 00:07:28,000 --> 00:07:29,000 薩佥 214 00:07:29,000 --> 00:07:30,000 薩佥 215 00:07:31,000 --> 00:07:31,000 薩佥 216 00:07:32,000 --> 00:07:32,000 薩佥 217 00:07:33,000 --> 00:07:33,000 薩佥 218 00:07:34,000 --> 00:07:34,000 薩佥 219 00:07:35,000 --> 00:07:35,000 薩佥 220 00:07:35,000 --> 00:07:35,000 薩佥 221 00:07:36,000 --> 00:07:37,000 太多悄悄所以 222 00:07:37,000 --> 00:07:38,000 只利潔一路 223 00:07:38,000 --> 00:07:39,000 去跟恢復 224 00:07:39,000 --> 00:07:40,000 释遭 225 00:07:40,000 --> 00:07:41,000 很多最審低的 226 00:07:41,000 --> 00:07:52,000 都只拍攝 227 00:07:52,000 --> 00:07:54,000 長眼中的 228 00:07:54,000 --> 00:07:55,000 艾伯 229 00:07:55,000 --> 00:07:55,000 高雕 230 00:07:55,000 --> 00:07:57,000 一起看 231 00:08:00,000 --> 00:08:01,000 勿PHIA 232 00:08:01,000 --> 00:08:01,000 他是 draw 233 00:08:01,000 --> 00:08:03,000 他 234 00:08:03,000 --> 00:08:04,000 看星公 235 00:08:04,000 --> 00:08:05,000 全顾 236 00:08:05,000 --> 00:08:05,000 想保重 237 00:08:07,000 --> 00:08:07,000 好 238 00:08:08,000 --> 00:08:10,000 你是不是被他硬了 239 00:08:10,000 --> 00:08:11,000 我认为别的 240 00:08:12,000 --> 00:08:13,000 竞技 241 00:08:13,000 --> 00:08:14,000 我只是信识 242 00:08:15,000 --> 00:08:17,000 你的教以前是谢头 243 00:08:19,000 --> 00:08:21,000 什么名字 244 00:08:21,000 --> 00:08:21,000 啊 245 00:08:23,000 --> 00:08:24,000 刚刚 Ich so 246 00:08:25,000 --> 00:08:26,000 我很自由 247 00:08:26,000 --> 00:08:27,000 可是想 248 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 我去足播 249 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 我第一次学秋那个 250 00:08:32,000 --> 00:08:34,000 我去床 Adon 251 00:08:34,000 --> 00:08:35,000 连不去快打 252 00:08:35,000 --> 00:08:36,000 你看看 253 00:08:36,000 --> 00:08:38,000 你我发生不错 254 00:08:38,000 --> 00:08:38,000 你能进入 255 00:08:38,000 --> 00:08:40,000 能发生不好 carbs 256 00:08:40,000 --> 00:08:42,000 不亲 257 00:08:43,000 --> 00:08:44,000 不亲 258 00:08:44,000 --> 00:08:46,000 如果政府不认识 259 00:08:46,000 --> 00:08:47,000 她要去海鹰 260 00:08:47,000 --> 00:08:49,000 或者是ego 261 00:08:50,000 --> 00:08:51,000 请我遇见过 262 00:08:51,000 --> 00:08:51,000 walk Google 263 00:08:52,000 --> 00:08:53,000 别选我 264 00:08:53,000 --> 00:08:54,000 对 265 00:08:54,000 --> 00:08:56,000 是吧 266 00:08:57,000 --> 00:08:57,000 当点 267 00:08:57,000 --> 00:08:58,000 她微笑 268 00:09:00,000 --> 00:09:01,000 我都是这么大姓 269 00:09:02,000 --> 00:09:04,000 因为这艘丛妹 270 00:09:04,000 --> 00:09:06,000 得到你的口 home 271 00:09:06,000 --> 00:09:08,000 会有 disease 272 00:09:09,000 --> 00:09:09,000 将将剂斗交给我 273 00:09:09,000 --> 00:09:10,000 may you ever grow up 274 00:09:31,000 --> 00:09:32,000 柿子 275 00:09:32,000 --> 00:09:33,000 不知道我是女子 276 00:09:34,000 --> 00:09:35,000 你實在叫我為他 277 00:09:36,000 --> 00:09:40,000 沒有把他的手拿出來 278 00:09:40,000 --> 00:09:42,000 我只剩下了一份 279 00:09:45,000 --> 00:09:47,000 你説如果小子有 skills 280 00:09:48,000 --> 00:09:49,000 況輕鬧會隔壁 281 00:09:50,000 --> 00:09:51,000 我 Move En 282 00:09:51,000 --> 00:09:54,000 我只需有女子在觀看 283 00:09:56,000 --> 00:09:57,000 你們可以看到這個主持 284 00:09:57,000 --> 00:09:59,000 ability 285 00:09:59,000 --> 00:10:02,000 等於飛雪著急 286 00:10:03,000 --> 00:10:06,000 你,發國人看到艷 且會不停致你 287 00:10:08,000 --> 00:10:09,000 那然效率不大 288 00:10:11,000 --> 00:10:12,000 新電腦沒 100多支 289 00:10:14,000 --> 00:10:14,000 我們教會誰 290 00:10:16,000 --> 00:10:17,000 他到底是警察 291 00:10:20,000 --> 00:10:23,000 他真的 Этот護註 292 00:10:24,000 --> 00:10:26,000 被護警署爬不到 293 00:10:27,000 --> 00:10:29,000 要試試看 294 00:10:29,000 --> 00:10:31,000 要不要整个力度 295 00:10:32,000 --> 00:10:33,000 而我也心意 296 00:10:33,000 --> 00:10:35,000 没想到 297 00:10:35,000 --> 00:10:36,000 只要答应我 298 00:10:39,000 --> 00:10:42,000 很 kind and honest 299 00:10:43,000 --> 00:10:44,000 让该这些国外使命 300 00:10:45,000 --> 00:10:46,000 好 301 00:10:49,000 --> 00:10:50,000 bunu还在一切 302 00:10:51,000 --> 00:10:53,000 令点好 303 00:10:53,000 --> 00:10:53,000 Cam Lacrore 304 00:10:55,000 --> 00:10:57,000 让妃子応太子 305 00:10:57,000 --> 00:10:58,000 该 warrant his favor 306 00:10:59,000 --> 00:11:01,000 一早說你提升了 307 00:11:02,000 --> 00:11:19,000 我沒想你依偕的 308 00:11:19,000 --> 00:11:22,000 皮皮師我不是餵孩子 309 00:11:22,000 --> 00:11:24,000 請ご飯的 310 00:11:25,000 --> 00:11:26,000 我後來才找到阿 Ho 311 00:11:26,000 --> 00:11:28,000 怎麼辦 312 00:11:29,000 --> 00:11:32,000 Hier, ah, is he home at 7 o'clock? 313 00:11:32,000 --> 00:11:34,000 干吗心上最尽力, 314 00:11:37,000 --> 00:11:39,000 当然, he.'s not mind which one of the three, 315 00:11:40,000 --> 00:11:41,000 and can't see his face, 316 00:11:41,000 --> 00:11:44,000 but the boy could be seen in aachusettown need to see a fair dress. 317 00:11:45,000 --> 00:11:47,000 Victoria? 318 00:11:47,000 --> 00:11:48,000 Victoria? 319 00:11:48,000 --> 00:11:49,000 I am impressed, you sound just like a doctor. 320 00:11:51,000 --> 00:11:52,000 This is a big deal És it. 321 00:11:54,000 --> 00:11:55,000 Come, thank you. 322 00:11:57,000 --> 00:11:58,000 Is that so? 323 00:11:58,000 --> 00:12:02,000 不想等爸爸 324 00:12:08,000 --> 00:12:10,000 你不照顧我的孩子 325 00:12:12,000 --> 00:12:13,000 我很 Sold 326 00:12:14,000 --> 00:12:15,000 玉番 327 00:12:17,000 --> 00:12:18,000 你的名字 328 00:12:21,000 --> 00:12:22,000 打你的 329 00:12:22,000 --> 00:12:23,000 你在这里 330 00:12:23,000 --> 00:12:26,000 是你是 331 00:12:26,000 --> 00:12:27,000 你 332 00:12:57,000 --> 00:13:01,000 而有理舉 peace 333 00:13:03,000 --> 00:13:05,000 何何亂夢 334 00:13:08,000 --> 00:13:10,000 莫非尊重我的一頓 335 00:13:10,000 --> 00:13:11,000 的話我信不上怎級 336 00:13:11,000 --> 00:13:13,000 沒有, 那本來就較重 337 00:13:13,000 --> 00:13:14,000 young 女兒能用一套 338 00:13:14,000 --> 00:13:16,000 每一零兩下 339 00:13:16,000 --> 00:13:17,000 調理犯了更諷划 340 00:13:18,000 --> 00:13:19,000 說著她喜歡不力 341 00:13:19,000 --> 00:13:22,000 如果這塊是招 342 00:13:22,000 --> 00:13:23,000 讓我最重要的是 343 00:13:23,000 --> 00:13:25,000 是要吃個 integration 344 00:13:25,000 --> 00:13:27,000 班ical soirat 345 00:13:27,000 --> 00:13:29,000 不見我6天 346 00:13:29,000 --> 00:13:30,000 不錯 347 00:13:30,000 --> 00:13:31,000 曲及收藏 348 00:13:31,000 --> 00:13:32,000 陽詞 349 00:13:32,000 --> 00:13:35,000 這鍋子凌晨 350 00:13:35,000 --> 00:13:36,000 十字開始 351 00:13:36,000 --> 00:13:37,000 Virtual Tuesday 352 00:13:37,000 --> 00:13:38,000 好 353 00:13:40,000 --> 00:13:41,000 獨自生日 354 00:13:42,000 --> 00:13:44,000 我要關心 355 00:13:46,000 --> 00:13:47,000 市長裸衣 356 00:13:47,000 --> 00:13:50,000 都說 357 00:13:50,000 --> 00:13:53,000 每天一個�件 358 00:13:53,000 --> 00:13:55,000 O milliseconds 359 00:13:55,000 --> 00:13:58,000 但這麼多次報告 360 00:14:01,000 --> 00:14:02,000 他這種情況 361 00:14:04,000 --> 00:14:05,000 沒加難 362 00:14:07,000 --> 00:14:08,000 啦 363 00:14:10,000 --> 00:14:12,000 已經說幻想 364 00:14:12,000 --> 00:14:14,000 但情報嚴重 365 00:14:14,000 --> 00:14:16,000 我忘了懂既勝 366 00:14:17,000 --> 00:14:18,000 不管配備 367 00:14:19,000 --> 00:14:20,000 有些年輕人 368 00:14:20,000 --> 00:14:22,000 我回來講 369 00:14:22,000 --> 00:14:24,000 我簡直看見很難點 370 00:14:26,000 --> 00:14:27,000 phoria這麼厲害 371 00:14:27,000 --> 00:14:29,000 對不起,負面了 372 00:14:31,000 --> 00:14:32,000 AREEP為你 373 00:14:33,000 --> 00:14:34,000 不用說了 374 00:14:34,000 --> 00:14:35,000 我既然騎空單 375 00:14:35,000 --> 00:14:37,000 我們覺得自己不太好 376 00:14:37,000 --> 00:14:38,000 她從裡去的了 377 00:14:38,000 --> 00:14:40,000 不是 378 00:14:40,000 --> 00:14:41,000 她不是 379 00:14:44,000 --> 00:14:45,000 不好 380 00:14:45,000 --> 00:14:46,000 她卻不太醉 381 00:14:47,000 --> 00:14:48,000 難得不 atomic 382 00:14:48,000 --> 00:14:48,000 他的 383 00:14:48,000 --> 00:14:50,000 為甚麼啊 384 00:14:51,000 --> 00:14:52,000 проект要掉害我 385 00:14:53,000 --> 00:14:54,000 寫我 386 00:14:55,000 --> 00:14:56,000 對不起 387 00:14:56,000 --> 00:14:58,000 她說不能夾這斷 388 00:14:59,000 --> 00:15:00,000 還幹什麼 389 00:15:00,000 --> 00:15:00,000 nan 390 00:15:01,000 --> 00:15:02,000 童這斷是我的 391 00:15:02,000 --> 00:15:03,000 那六綠 392 00:15:03,000 --> 00:15:04,000 我是我 393 00:15:05,000 --> 00:15:05,000 神經病 394 00:15:06,000 --> 00:15:07,000 往外走 395 00:15:07,000 --> 00:15:08,000 但無法等待 396 00:15:08,000 --> 00:15:09,000 顧姿 397 00:15:13,000 --> 00:15:14,000 我 一人手上 398 00:15:14,000 --> 00:15:15,000 我只哉着你 399 00:15:15,000 --> 00:15:16,000 事不來 400 00:15:17,000 --> 00:15:17,000 你記著 401 00:15:17,000 --> 00:15:19,000 全員怎樣說 402 00:15:19,000 --> 00:15:22,000 會發生的貌 photo 403 00:15:22,000 --> 00:15:24,000 都只聽不到 404 00:15:25,000 --> 00:15:28,000 特典該官方約束 405 00:15:31,000 --> 00:15:36,000 車廷 406 00:15:36,000 --> 00:15:38,000 還有王安 407 00:15:40,000 --> 00:15:41,000 下一発說 408 00:15:41,000 --> 00:15:42,000 害怕 409 00:15:43,000 --> 00:15:44,000 別看不見 410 00:15:44,000 --> 00:15:46,000 她不想出錢 411 00:15:46,000 --> 00:15:50,000 你也知道我太多人的媽媽 412 00:15:50,000 --> 00:15:53,000 她是一個很大的人 413 00:15:53,000 --> 00:15:55,000 她不是她的女兒 414 00:15:55,000 --> 00:15:57,000 她是一個很好的女兒 415 00:15:57,000 --> 00:15:59,000 她是一個很好的女兒 416 00:15:59,000 --> 00:16:02,000 她是一個很好的女兒 417 00:16:02,000 --> 00:16:04,000 她是一個很好的女兒 418 00:16:04,000 --> 00:16:06,000 她是一個很好的女兒 419 00:16:06,000 --> 00:16:08,000 她是一個很好的女兒 420 00:16:08,000 --> 00:16:11,000 她會很害怕 421 00:16:12,000 --> 00:16:14,000 話非常難亂 422 00:16:14,000 --> 00:16:15,000 我不知道 423 00:16:15,000 --> 00:16:18,000 不知道她真的很 challenge 424 00:16:18,000 --> 00:16:20,000 我便暫處不公佈 425 00:16:20,000 --> 00:16:22,000 我知道 426 00:16:22,000 --> 00:16:23,000 我一天得到工作 427 00:16:23,000 --> 00:16:26,000 我一天竟然無故 428 00:16:26,000 --> 00:16:27,000 老婆 429 00:16:27,000 --> 00:16:28,000 麒麒 430 00:16:28,000 --> 00:16:29,000 妳好 431 00:16:29,000 --> 00:16:30,000 妳好 432 00:16:30,000 --> 00:16:31,000 你我不等您 433 00:16:31,000 --> 00:16:31,000 立刻進行 434 00:16:31,000 --> 00:16:32,000 至於你牢店 435 00:16:32,000 --> 00:16:35,000 怎麼那麼快 436 00:16:35,000 --> 00:16:36,000 我告訴你 437 00:16:36,000 --> 00:16:38,000 她斷了一段時間 438 00:16:38,000 --> 00:16:38,000 救命 439 00:16:38,000 --> 00:16:39,000 什麼東西 440 00:16:39,000 --> 00:16:40,000 不停 441 00:16:40,000 --> 00:16:41,000 走 我ине 442 00:16:42,000 --> 00:16:43,000 找他 443 00:16:43,000 --> 00:16:43,000 你贏了 444 00:16:43,000 --> 00:16:44,000 工作也得自己 445 00:16:44,000 --> 00:16:46,000 还砍吧 446 00:16:46,000 --> 00:17:10,000 我不知道 447 00:17:10,000 --> 00:17:13,000 觀看從那麼多独博 你相次 我會幫你投資 448 00:17:15,000 --> 00:17:16,000 你不是對的 449 00:17:19,000 --> 00:17:21,000 惹沉笑說得你� leather 450 00:17:21,000 --> 00:17:23,000 我也不肯定在稿子趁已經疑過 451 00:17:24,000 --> 00:17:26,000 她當了你當時光學的自己 452 00:17:27,000 --> 00:17:29,000 他難道從 shades紫的地方 453 00:17:31,000 --> 00:17:33,000 你最需要… 454 00:17:35,000 --> 00:17:36,000 做得很寵寶 455 00:17:38,000 --> 00:17:39,000 何時遇到你是聰明 456 00:17:40,000 --> 00:17:42,000 我只能找到一位女生 457 00:17:42,000 --> 00:17:44,000 我只能找到一位女生 458 00:17:44,000 --> 00:17:46,000 我只能找到一位女生 459 00:17:46,000 --> 00:17:48,000 我只能找到一位女生 460 00:17:48,000 --> 00:17:50,000 我只能找到一位女生 461 00:17:50,000 --> 00:17:52,000 我只能找到一位女生 462 00:17:52,000 --> 00:17:54,000 我只能找到一位女生 463 00:17:54,000 --> 00:17:56,000 我只能找到一位女生 464 00:17:56,000 --> 00:17:58,000 我只能找到一位女生 465 00:17:58,000 --> 00:18:00,000 我只能找到一位女生 466 00:18:00,000 --> 00:18:02,000 我只能找到一位女生 467 00:18:02,000 --> 00:18:04,000 我只能找到一位女生 468 00:18:04,000 --> 00:18:06,000 我只能找到一位女生 469 00:18:06,000 --> 00:18:08,000 我只能找到一位女生 470 00:18:08,000 --> 00:18:09,000 我只能找到一位女生 471 00:18:09,000 --> 00:18:11,000 我只能找到一位女生 472 00:18:11,000 --> 00:18:13,000 衝向下 473 00:18:13,000 --> 00:18:15,000 衣服 474 00:18:15,000 --> 00:18:17,000 衣服 475 00:18:17,000 --> 00:18:19,000 衣服 476 00:18:19,000 --> 00:18:20,000 衣服 477 00:18:20,000 --> 00:18:21,000 衣服 478 00:18:21,000 --> 00:18:22,000 衣服 479 00:18:22,000 --> 00:18:23,000 衣服 480 00:18:23,000 --> 00:18:24,000 衣服 481 00:18:24,000 --> 00:18:25,000 衣服 482 00:18:25,000 --> 00:18:26,000 衣服 483 00:18:26,000 --> 00:18:27,000 衣服 484 00:18:27,000 --> 00:18:27,000 衣服 485 00:18:27,000 --> 00:18:28,000 衣服 486 00:18:28,000 --> 00:18:29,000 衣服 487 00:18:29,000 --> 00:18:29,000 衣服 488 00:18:29,000 --> 00:18:31,000 衣服 489 00:18:37,000 --> 00:18:38,000 衡腥 490 00:18:38,000 --> 00:18:38,000 衡腥 491 00:18:38,000 --> 00:18:39,000 衡腥 492 00:18:39,000 --> 00:18:48,000 你無奏得這個情況一定不沽 493 00:18:48,000 --> 00:18:53,000 好 494 00:18:54,000 --> 00:19:04,000 沒關係我會覺得沒有ters 495 00:19:04,000 --> 00:19:05,000 我沒ella任何角色 496 00:19:05,000 --> 00:19:06,000 我把他 bay入世了 497 00:19:06,000 --> 00:19:07,000 你最好 498 00:19:08,000 --> 00:19:10,000 你没有想到他有没有必要的方法 499 00:19:10,000 --> 00:19:12,000 更多的他女儿 500 00:19:12,000 --> 00:19:14,000 他有没有必要的方法 501 00:19:14,000 --> 00:19:15,000 他在最初 502 00:19:15,000 --> 00:19:16,000 然后有没有必要的方法 503 00:19:16,000 --> 00:19:17,000 你没有必要的方法 504 00:19:17,000 --> 00:19:18,000 你没有必要的方法 505 00:19:18,000 --> 00:19:19,000 你没有必要的方法 506 00:19:19,000 --> 00:19:20,000 你没有必要的方法 507 00:19:20,000 --> 00:19:21,000 你没有必要的方法 508 00:19:21,000 --> 00:19:23,000 你没有必要的方法 509 00:19:23,000 --> 00:19:24,000 她说过我 510 00:19:25,000 --> 00:19:26,000 她说过我 511 00:19:26,000 --> 00:19:27,000 她说过我 512 00:19:27,000 --> 00:19:28,000 她说过我 513 00:19:28,000 --> 00:19:29,000 她说过我 514 00:19:29,000 --> 00:19:30,000 她说过我 515 00:19:30,000 --> 00:19:31,000 她说过我 516 00:19:31,000 --> 00:19:32,000 她说过我 517 00:19:32,000 --> 00:19:33,000 她说过我 518 00:19:33,000 --> 00:19:34,000 她说过我 519 00:19:34,000 --> 00:19:35,000 她说过我 520 00:19:35,000 --> 00:19:36,000 她说过我 521 00:19:37,000 --> 00:19:37,000 调查 522 00:19:38,000 --> 00:19:39,000 我说过今儿 523 00:19:40,000 --> 00:19:40,000 一下 524 00:19:44,000 --> 00:19:47,000 簡称 525 00:19:51,000 --> 00:19:51,000 你还是 526 00:19:51,000 --> 00:19:52,000 丰富 527 00:19:52,000 --> 00:19:53,000 你还是 528 00:19:56,000 --> 00:19:58,000 与一个人 529 00:20:00,000 --> 00:20:01,000 与一个人 530 00:20:01,000 --> 00:20:02,000 及无趣 531 00:20:02,000 --> 00:20:03,000 与尽 чтобы 532 00:20:03,000 --> 00:20:04,000 那与奥庆利 533 00:20:04,000 --> 00:20:05,000 与与人 534 00:20:05,000 --> 00:20:06,000 与刘雨 535 00:20:06,000 --> 00:20:08,000 和民态好好可能 536 00:20:08,000 --> 00:20:08,000 星期四 537 00:20:09,000 --> 00:20:10,000 抓金 538 00:20:17,000 --> 00:20:18,000 狙的 539 00:20:26,000 --> 00:20:33,000 我就是了amm smart 540 00:20:34,000 --> 00:20:36,000 我以前到中荣 541 00:20:36,000 --> 00:20:38,000 快點的再留, 嵌子切鬆 542 00:20:39,000 --> 00:20:40,000 你會好的 543 00:20:41,000 --> 00:20:43,000 乾淨了 那不起 544 00:20:43,000 --> 00:20:46,000 幫是原人停錄 545 00:20:46,000 --> 00:20:57,000 我直風一浪 546 00:20:58,000 --> 00:21:00,000 黃莉其他 是 547 00:21:01,000 --> 00:21:03,000 他身體與這真正天 548 00:21:04,000 --> 00:21:06,000 敌人, 立刻請 549 00:21:21,000 --> 00:21:23,000 高το, 準備飯 550 00:21:27,000 --> 00:21:28,000 誰的兒子? 551 00:21:28,000 --> 00:21:31,000 暴ommingo, ends 552 00:21:31,000 --> 00:21:32,000 原本沒有諸如此難 553 00:21:32,000 --> 00:21:34,000 不认真 554 00:21:47,000 --> 00:21:50,000 黃色的 555 00:21:50,000 --> 00:21:52,000 旅行 556 00:21:52,000 --> 00:21:54,000 這小不�bau刊 557 00:21:55,000 --> 00:21:56,000 那真的不確定 558 00:21:56,000 --> 00:21:58,000 否則何況會飛翌 559 00:21:58,000 --> 00:22:01,000 可能條軟不行 560 00:22:02,000 --> 00:22:04,000 K Frankly, Mr Far vegan 561 00:22:05,000 --> 00:22:07,000 這是新年了世紀,對嗎? 562 00:22:08,000 --> 00:22:09,000 新年了世紀 mittlerweile… 563 00:22:10,000 --> 00:22:12,000 他又對了 ouch 不能哥認好 564 00:22:13,000 --> 00:22:13,000 Frank 565 00:22:15,000 --> 00:22:17,000 新年了世紀很嚴重 566 00:22:17,000 --> 00:22:18,000 他… 567 00:22:23,000 --> 00:22:26,000 金仔仔年半年我倆 568 00:22:26,000 --> 00:22:27,000 他說咱們在這兒 569 00:22:28,000 --> 00:22:31,000 正面和孩子的聲音 570 00:22:31,000 --> 00:22:34,000 沒問題,都只是 girlfriend 571 00:22:34,000 --> 00:22:36,000 我沒有很理論 572 00:22:36,000 --> 00:22:38,000 好運氣長需要負責 573 00:22:38,000 --> 00:22:39,000 為交道員員、臭命 Vict in Law 574 00:22:39,000 --> 00:22:41,000 你不爭任嗎,世代? 575 00:22:41,000 --> 00:22:42,000 我沒做 576 00:22:42,000 --> 00:22:43,000 清除了, 好 offensive 577 00:22:43,000 --> 00:22:45,000 更大是負責 578 00:22:46,000 --> 00:22:48,000 好體重的年輕 579 00:22:48,000 --> 00:22:52,000 李公鎖這好記得 580 00:22:52,000 --> 00:22:55,000 才該負責 581 00:22:55,000 --> 00:22:57,000 no way 582 00:22:59,000 --> 00:23:00,000 你家 583 00:23:00,000 --> 00:23:02,000 好ump,請坐,先生 584 00:23:02,000 --> 00:23:04,000 我早點離開... 585 00:23:04,000 --> 00:23:06,000 細胞我給吃 — 586 00:23:06,000 --> 00:23:09,000 我插個開火啊! 587 00:23:09,000 --> 00:23:12,000 我的牛超吵襟人下有一輪精光 588 00:23:14,000 --> 00:23:25,000 分心olesome,我家�asia 589 00:23:25,000 --> 00:23:28,000 我是別人沒有太認為 590 00:23:28,000 --> 00:23:29,000 你的自有必桃除教 591 00:23:29,000 --> 00:23:32,000 跟趁你們打H turnout 592 00:23:32,000 --> 00:23:36,000 有些人教在薄 etle 593 00:23:37,000 --> 00:23:40,000 你從快鬥姿 straight up 594 00:23:40,000 --> 00:23:42,000 希望你們能取敞 595 00:23:42,000 --> 00:23:44,000 讓各興趣 596 00:23:45,000 --> 00:23:47,000 朴hehe 597 00:23:48,000 --> 00:23:50,000 老板 598 00:23:50,000 --> 00:23:51,000 我們 hope 599 00:23:51,000 --> 00:23:53,000 這種年輕人會有些像 600 00:23:53,000 --> 00:23:54,000 viele救療 601 00:23:54,000 --> 00:23:56,000 要天日 602 00:23:56,000 --> 00:23:57,000 把其他人下的事案 603 00:23:57,000 --> 00:24:01,000 我 EXERVE B Install! 604 00:24:03,000 --> 00:24:05,000 Then ELEateur真嬰兒 605 00:24:06,000 --> 00:24:08,000 她站好嗎? 606 00:24:09,000 --> 00:24:10,000 她熟職是自己 607 00:24:11,000 --> 00:24:12,000 栗子嗎? 608 00:24:12,000 --> 00:24:14,000 梁比茫茫 609 00:24:16,000 --> 00:24:19,000 我有信發 610 00:24:21,000 --> 00:24:26,000 פbook 611 00:24:26,000 --> 00:24:28,000 伴走, fortunately. 612 00:24:28,000 --> 00:24:31,000 ives go to the river and the hospital. 613 00:24:32,000 --> 00:24:33,000 她 approach the hospital. 614 00:24:33,000 --> 00:24:36,000 她是似乎有若果的事 615 00:24:36,000 --> 00:24:37,000 所以就会... 616 00:24:37,000 --> 00:24:40,000 如果要和帮助, 和帮助是负了人 617 00:24:40,000 --> 00:24:41,000 让她受浪漫 618 00:24:41,000 --> 00:24:43,000 快,你看我的样子 619 00:24:43,000 --> 00:24:44,000 Sister 总要设就是你 620 00:24:44,000 --> 00:24:47,000 我不会, 他别管我 621 00:24:47,000 --> 00:24:48,000 她是岸 integral engineer 622 00:24:48,000 --> 00:24:50,000 勺子, 被按照潞 623 00:24:50,000 --> 00:24:52,000 刚小心, 在search 624 00:24:52,000 --> 00:24:56,000 你看看, 由誰代作 625 00:24:56,000 --> 00:25:08,000 望棟, 緊張 626 00:25:11,000 --> 00:25:16,000 來緊馬俊, 就替你呈捉你的小孩子 627 00:25:16,000 --> 00:25:17,000 沿來這裡 628 00:25:17,000 --> 00:25:19,000 有了興聲嗎 你看得太美了 629 00:25:22,000 --> 00:25:23,000 行客! 630 00:25:26,000 --> 00:25:28,000 下班 631 00:25:37,000 --> 00:25:38,000 上門 632 00:25:45,000 --> 00:25:46,000 本部主人 633 00:25:47,000 --> 00:25:50,000 爐子 634 00:25:51,000 --> 00:25:53,000 警方 635 00:25:54,000 --> 00:25:54,000 陵方 636 00:25:55,000 --> 00:25:55,000 武主 637 00:25:55,000 --> 00:26:03,000 彼 638 00:26:03,000 --> 00:26:08,000 彼 639 00:26:08,000 --> 00:26:10,000 彼 640 00:26:11,000 --> 00:26:12,000 彼 641 00:26:12,000 --> 00:26:13,000 旯馬翔 642 00:26:14,000 --> 00:26:18,000 彼 643 00:26:19,000 --> 00:26:20,000 彼 644 00:26:20,000 --> 00:26:21,000 旦 645 00:26:22,000 --> 00:26:24,000 manual 646 00:26:26,000 --> 00:26:27,000 快过来 647 00:26:37,000 --> 00:26:38,000 是补美吗 648 00:26:38,000 --> 00:26:39,000 马上 649 00:26:39,000 --> 00:26:40,000 马上 650 00:26:42,000 --> 00:26:43,000 他没有庇卡 651 00:26:43,000 --> 00:26:44,000 是 652 00:26:44,000 --> 00:26:45,000 欢迎上美 653 00:26:45,000 --> 00:26:46,000 这跟圣侣 654 00:26:49,000 --> 00:26:50,000 好 655 00:26:50,000 --> 00:26:52,000 她是world go不管 Sanctimus 656 00:26:52,000 --> 00:26:53,000 她是我要住的 657 00:26:54,000 --> 00:26:54,000 這 сп proxima 658 00:26:54,000 --> 00:26:57,000 打空的是含時空 659 00:26:57,000 --> 00:26:58,000 任此 種植江岩 660 00:26:59,000 --> 00:27:01,000 導臉,ニ Orchestra 661 00:27:01,000 --> 00:27:01,000 你們不要動 662 00:27:02,000 --> 00:27:07,000 這樣就不要動 663 00:27:07,000 --> 00:27:12,000 手指使得靈身 664 00:27:12,000 --> 00:27:16,000 井頭呢 665 00:27:16,000 --> 00:27:34,000 我goously 666 00:27:34,000 --> 00:27:36,000 對不起 667 00:27:36,000 --> 00:27:37,000 我愛他 668 00:27:37,000 --> 00:27:39,000 ho fearshaven 669 00:27:39,000 --> 00:27:45,000 died of drinking weary flow 670 00:27:45,000 --> 00:27:47,000 Does he have any words? 671 00:27:47,000 --> 00:27:48,000 Good day ladies 672 00:27:51,000 --> 00:27:52,000 Qakesh 673 00:27:53,000 --> 00:27:54,000 Of slave 674 00:27:55,000 --> 00:27:56,000 I got one 675 00:27:57,000 --> 00:27:59,000 Not Lawyer 676 00:28:00,000 --> 00:28:00,000 How are you ? 677 00:28:04,000 --> 00:28:07,000 I am old 678 00:28:07,000 --> 00:28:09,000 These little things 679 00:28:09,000 --> 00:28:14,000 太好,若果如果你想打我妖怪 680 00:28:14,000 --> 00:28:15,000 我在選手裡面 681 00:28:15,000 --> 00:28:16,000 不あります 682 00:28:16,000 --> 00:28:18,000 不... 683 00:28:18,000 --> 00:28:20,000 你準備懲罪第早期 684 00:28:21,000 --> 00:28:23,000 到非自己的病徇 685 00:28:24,000 --> 00:28:26,000 準備懲罪讓你們拜託 686 00:28:26,000 --> 00:28:27,000 我喜歡要他? 687 00:28:30,000 --> 00:28:31,000 示羹 688 00:28:39,000 --> 00:28:45,000 安 Bene 689 00:28:48,000 --> 00:28:50,000 提朗利益迤 690 00:28:50,000 --> 00:28:51,000 詭略 691 00:28:52,000 --> 00:28:54,000 自正常版e 692 00:28:55,000 --> 00:28:55,000 念意地men 693 00:28:55,000 --> 00:28:58,000 但愿記住 694 00:28:58,000 --> 00:29:00,000 隨可 695 00:29:00,000 --> 00:29:02,000 1911 soon 696 00:29:02,000 --> 00:29:06,000 ggi 697 00:29:06,000 --> 00:29:08,000 寶石, 认故斯呀 698 00:29:09,000 --> 00:29:11,000 肚子想起你 699 00:29:11,000 --> 00:29:13,000 到底做死呢? 700 00:29:13,000 --> 00:29:16,000 我认为那天 701 00:29:16,000 --> 00:29:19,000 脚子在初这种神像 702 00:29:21,000 --> 00:29:24,000 显卿尔 Midgen 703 00:29:25,000 --> 00:29:27,000 我承受了我的句 comfort 704 00:29:27,000 --> 00:29:28,000 最近这回 705 00:29:29,000 --> 00:29:30,000 想起嗯 706 00:29:32,000 --> 00:29:34,000 panoron 707 00:29:34,000 --> 00:29:36,000 六歲 少年 708 00:29:38,000 --> 00:29:40,000 我學過給女士現象 709 00:29:42,000 --> 00:29:45,000 之後跟隨我 710 00:29:52,000 --> 00:29:53,000 早安 711 00:29:53,000 --> 00:29:54,000 對不起 712 00:29:54,000 --> 00:29:55,000 凹沙 713 00:29:55,000 --> 00:29:58,000 我不想跟祖人家 714 00:29:58,000 --> 00:30:00,000 顧著下次的親愛 715 00:30:01,000 --> 00:30:03,000 你表情 716 00:30:04,000 --> 00:30:05,000 不可能 717 00:30:07,000 --> 00:30:08,000 游 lifting 718 00:30:08,000 --> 00:30:09,000 是的 719 00:30:12,000 --> 00:30:13,000 周刀 720 00:30:14,000 --> 00:30:15,000 過夜後 721 00:30:15,000 --> 00:30:16,000 你會 invitated to my daughter 722 00:30:16,000 --> 00:30:18,000 用� вид的計劃 723 00:30:18,000 --> 00:30:19,000 漫長歷直 724 00:30:21,000 --> 00:30:21,000 你hard 725 00:30:21,000 --> 00:30:22,000 他必定 726 00:30:23,000 --> 00:30:24,000 在我墹准 你遇到 727 00:30:25,000 --> 00:30:26,000 這致高 728 00:30:26,000 --> 00:30:28,000 老爺 729 00:30:28,000 --> 00:30:29,000 付聶 730 00:30:31,000 --> 00:30:34,000 那一刻不像真靈材做出笔 731 00:30:37,000 --> 00:30:38,000 可能能 Backrofollow 732 00:30:46,000 --> 00:30:48,000 我才他把 spew 733 00:30:48,000 --> 00:30:49,000 我们不需要就看一下 734 00:30:49,000 --> 00:30:50,000 或者就比如智能 735 00:30:50,000 --> 00:30:52,000 拿出來用手挂电力 736 00:30:54,000 --> 00:30:55,000 ‍ Y她才 Todd 737 00:30:56,000 --> 00:30:59,000 形容吗 听到 Listinger 738 00:30:59,000 --> 00:31:00,000 怎麼樣 sugando 739 00:31:01,000 --> 00:31:02,000 最恢循明是 740 00:31:03,000 --> 00:31:03,000 驚 heat 741 00:31:04,000 --> 00:31:05,000 全系地通 742 00:31:05,000 --> 00:31:06,000 譚ム 743 00:31:06,000 --> 00:31:10,000 我待終於發拇 744 00:31:10,000 --> 00:31:11,000 今天上… 745 00:31:12,000 --> 00:31:13,000 是被謀爹 746 00:31:14,000 --> 00:31:15,000 聲弱 747 00:31:15,000 --> 00:31:17,000 我已經有聲了 748 00:31:17,000 --> 00:31:18,000 不要過來 749 00:31:19,000 --> 00:31:19,000 我也隨著 750 00:31:23,000 --> 00:31:26,000 倚 mo 751 00:31:26,000 --> 00:31:27,000 我讓你注意 752 00:31:27,000 --> 00:31:29,000 里面的黑不太多 753 00:31:30,000 --> 00:31:31,000 没有 754 00:31:31,000 --> 00:31:33,000 我有所保持的 755 00:31:35,000 --> 00:31:36,000 这里的人 756 00:31:36,000 --> 00:31:37,000 20世的 757 00:31:38,000 --> 00:31:39,000 来了 758 00:31:40,000 --> 00:31:40,000 这个狱 759 00:31:42,000 --> 00:31:43,000 Haha 760 00:31:45,000 --> 00:31:46,000 就不可 761 00:31:47,000 --> 00:31:48,000 可是我 762 00:31:48,000 --> 00:31:49,000 堅虐 763 00:31:49,000 --> 00:31:50,000 你朮裂 Eu 764 00:31:51,000 --> 00:31:51,000 郁老 765 00:31:52,000 --> 00:31:53,000 我 766 00:31:54,000 --> 00:31:55,000 你尚虾 767 00:31:56,000 --> 00:31:56,000 我 768 00:31:56,000 --> 00:31:58,000 家? 769 00:31:58,000 --> 00:31:58,000 了? 770 00:31:58,000 --> 00:32:00,000 他該會監獲 771 00:32:00,000 --> 00:32:01,000 可惱? 772 00:32:01,000 --> 00:32:04,000 他靈體比較粗Q 773 00:32:04,000 --> 00:32:06,000 那離家你怎麼辦呢, Sit down 774 00:32:06,000 --> 00:32:06,000 他要怕來 775 00:32:16,000 --> 00:32:17,000 來開火 776 00:32:20,000 --> 00:32:22,000 哈! 777 00:32:22,000 --> 00:32:23,000 只好機會 778 00:32:23,000 --> 00:32:23,000 村方回家 779 00:32:23,000 --> 00:32:26,000 打全很坎實的部門 780 00:32:26,000 --> 00:32:28,000 看你的色色 781 00:32:28,000 --> 00:32:29,000 是我 782 00:32:29,000 --> 00:32:29,000 我跟你很重要 783 00:32:31,000 --> 00:32:31,000 好 784 00:32:33,000 --> 00:32:33,000 喜似 785 00:32:35,000 --> 00:32:36,000 也好 786 00:32:36,000 --> 00:32:38,000 我哄了您一個 787 00:32:38,000 --> 00:32:38,000 非常好 788 00:32:38,000 --> 00:32:39,000 人家非常投小 789 00:32:39,000 --> 00:32:40,000 讓奪意 790 00:32:40,000 --> 00:32:41,000 我會不會 791 00:32:41,000 --> 00:32:41,000 有還 792 00:32:51,000 --> 00:32:51,000 我們 793 00:32:52,000 --> 00:32:52,000 快禁心 794 00:32:52,000 --> 00:32:53,000 我們 795 00:32:53,000 --> 00:32:54,000 去打工 796 00:32:54,000 --> 00:32:55,000 不會 797 00:32:55,000 --> 00:32:56,000 你是不是在想甜丧 798 00:32:57,000 --> 00:32:58,000 為何隊伍 799 00:32:58,000 --> 00:32:59,000 女兒 800 00:32:59,000 --> 00:33:00,000 也許是 801 00:33:00,000 --> 00:33:01,000 是泫茶 802 00:33:01,000 --> 00:33:04,000 我都沒見到 803 00:33:04,000 --> 00:33:05,000 惡魔 804 00:33:05,000 --> 00:33:07,000 戈和威爾 805 00:33:07,000 --> 00:33:08,000 番惡 806 00:33:10,000 --> 00:33:19,000 這邊還有 807 00:33:19,000 --> 00:33:20,000 玉cess 808 00:33:21,000 --> 00:33:22,000 為何 809 00:33:23,000 --> 00:33:23,000 我有他 810 00:33:23,000 --> 00:33:25,000 她就失散atz 811 00:33:25,000 --> 00:33:25,000 脱籍 812 00:33:26,000 --> 00:33:26,000 在庄大 813 00:33:28,000 --> 00:33:29,000 我知道 814 00:33:29,000 --> 00:33:30,000 我们有些 815 00:33:30,000 --> 00:33:40,000 疏忍 你他 816 00:33:46,000 --> 00:33:47,000 Apologize 817 00:33:50,000 --> 00:33:51,000 是有所遺憾 818 00:33:51,000 --> 00:33:52,000 我知道 819 00:33:52,000 --> 00:33:54,000 莫得看到欸怎麼了 820 00:33:54,000 --> 00:34:20,000 屁育厲害又是 821 00:34:20,000 --> 00:34:22,000 明 certainly 822 00:34:22,000 --> 00:34:24,000 政治的ели perlu 823 00:34:25,000 --> 00:34:26,000 你已冒火拍攝 824 00:34:26,000 --> 00:34:27,000 这次都拥挡了你 825 00:34:27,000 --> 00:34:29,000 现在我的话 826 00:34:29,000 --> 00:34:30,000 但特朗当然 827 00:34:30,000 --> 00:34:31,000 被拥挡下的 828 00:34:31,000 --> 00:34:32,000 传导的情绪 829 00:34:32,000 --> 00:34:35,000 是怎么回事 830 00:34:36,000 --> 00:34:37,000 后续使用戴多的 831 00:34:37,000 --> 00:34:39,000 丹打了关系 832 00:34:39,000 --> 00:34:41,000 能从队伕之间彼此用 833 00:34:42,000 --> 00:34:44,000 我觉得茄丹 834 00:34:44,000 --> 00:34:46,000 不能让毒财 835 00:34:50,000 --> 00:34:54,000 你不要再打開他 836 00:34:54,000 --> 00:34:56,000 謝謝, 老婆 837 00:34:56,000 --> 00:34:58,000 我不會 838 00:35:01,000 --> 00:35:03,000 Vicky, 什麼事? 839 00:35:03,000 --> 00:35:04,000 何事? 840 00:35:04,000 --> 00:35:05,000 何事? 841 00:35:05,000 --> 00:35:06,000 何事? 842 00:35:06,000 --> 00:35:07,000 何事? 843 00:35:07,000 --> 00:35:08,000 何事? 844 00:35:08,000 --> 00:35:09,000 何事? 845 00:35:09,000 --> 00:35:10,000 何事? 846 00:35:10,000 --> 00:35:11,000 何事? 847 00:35:11,000 --> 00:35:12,000 何事? 848 00:35:12,000 --> 00:35:13,000 何事? 849 00:35:13,000 --> 00:35:14,000 何事? 850 00:35:14,000 --> 00:35:16,000 Vicky, 何事? 851 00:35:16,000 --> 00:35:17,000 何事? 852 00:35:17,000 --> 00:35:18,000 何事? 853 00:35:18,000 --> 00:35:19,000 何事? 854 00:35:19,000 --> 00:35:22,000 Mirkury is a treatment for syphilis 855 00:35:22,000 --> 00:35:24,000 and whatever they told you about the ovaryectomy 856 00:35:24,000 --> 00:35:27,000 The operation is very popular, they say 857 00:35:27,000 --> 00:35:29,000 or a manor of women are having it 858 00:35:29,000 --> 00:35:32,000 or a manor of women are dying from it 859 00:35:32,000 --> 00:35:33,000 How do you know? 860 00:35:33,000 --> 00:35:35,000 You're not even of the surgeon 861 00:35:35,000 --> 00:35:37,000 It's a stupid and dangerous fashion 862 00:35:37,000 --> 00:35:39,000 I don't believe you 863 00:35:39,000 --> 00:35:41,000 You know I wouldn't lie to you 864 00:35:41,000 --> 00:35:44,000 Something, something, I don't want to hear 865 00:35:49,000 --> 00:36:13,000 我 866 00:36:19,000 --> 00:36:20,000 我去找你 867 00:36:20,000 --> 00:36:21,000 去找你 868 00:36:21,000 --> 00:36:22,000 去找你 869 00:36:22,000 --> 00:36:23,000 去找你 870 00:36:23,000 --> 00:36:24,000 去找你 871 00:36:24,000 --> 00:36:25,000 去找你 872 00:36:25,000 --> 00:36:26,000 去找你 873 00:36:26,000 --> 00:36:27,000 去找你 874 00:36:27,000 --> 00:36:28,000 去找你 875 00:36:28,000 --> 00:36:29,000 去找你 876 00:36:29,000 --> 00:36:30,000 去找你 877 00:36:30,000 --> 00:36:31,000 去找你 878 00:36:31,000 --> 00:36:32,000 去找你 879 00:36:32,000 --> 00:36:33,000 去找你 880 00:36:33,000 --> 00:36:34,000 去找你 881 00:36:34,000 --> 00:36:35,000 去找你 882 00:36:35,000 --> 00:36:36,000 去找你 883 00:36:36,000 --> 00:36:37,000 去找你 884 00:36:37,000 --> 00:36:38,000 去找你 885 00:36:38,000 --> 00:36:39,000 去找你 886 00:36:39,000 --> 00:36:40,000 去找你 887 00:36:40,000 --> 00:36:41,000 去找你 888 00:36:41,000 --> 00:36:42,000 去找你 889 00:36:42,000 --> 00:36:43,000 去找你 890 00:36:43,000 --> 00:36:44,000 去找你 891 00:36:44,000 --> 00:36:45,000 去找你 892 00:36:45,000 --> 00:36:46,000 去找你 893 00:36:46,000 --> 00:36:47,000 去找你 894 00:36:47,000 --> 00:36:48,000 去找你 895 00:36:48,000 --> 00:36:49,000 去找我 896 00:36:49,000 --> 00:36:50,000 去找你 897 00:36:50,000 --> 00:36:51,000 去找你 898 00:36:52,000 --> 00:36:53,000 去找你 899 00:36:53,000 --> 00:36:54,000 去找你 900 00:36:54,000 --> 00:36:55,000 去找你 901 00:36:56,000 --> 00:36:57,000 去找你 902 00:36:57,000 --> 00:36:58,000 去找你 903 00:36:58,000 --> 00:36:59,000 去找你 904 00:36:59,000 --> 00:37:00,000 去找你 905 00:37:00,000 --> 00:37:01,000 去找你 906 00:37:01,000 --> 00:37:02,000 去找你 907 00:37:02,000 --> 00:37:03,000 去找你 908 00:37:03,000 --> 00:37:03,000 去找你 909 00:37:03,000 --> 00:37:04,000 去找你 910 00:37:04,000 --> 00:37:05,000 去找你 911 00:37:05,000 --> 00:37:06,000 去找你 912 00:37:06,000 --> 00:37:06,000 去找你 913 00:37:07,000 --> 00:37:08,000 去找你 914 00:37:08,000 --> 00:37:09,000 去找你 915 00:37:09,000 --> 00:37:10,000 去找你 916 00:37:10,000 --> 00:37:11,000 去找你 917 00:37:11,000 --> 00:37:11,000 去找你 918 00:37:12,000 --> 00:37:12,000 去找你 919 00:37:12,000 --> 00:37:12,000 去找你 920 00:37:12,000 --> 00:37:13,000 去找你 921 00:37:16,000 --> 00:37:17,000 去找你 922 00:37:18,000 --> 00:37:19,000 下午 923 00:37:20,000 --> 00:37:21,000 我只剩一顱 924 00:37:21,000 --> 00:37:23,000 非常 maintaining 925 00:37:24,000 --> 00:37:25,000 只剩一顶 926 00:37:25,000 --> 00:37:27,000 我想 你会想 927 00:37:28,000 --> 00:37:30,000 西韆종 928 00:37:30,000 --> 00:37:33,000 哪里有医院在做事情 929 00:37:33,000 --> 00:37:35,000 现在浑红 있는데요 930 00:37:36,000 --> 00:37:37,000 camera 端端 931 00:37:38,000 --> 00:37:39,000 他吵死我 932 00:37:39,000 --> 00:37:39,000 跟我说 933 00:37:39,000 --> 00:37:40,000 没有诸名 934 00:37:40,000 --> 00:37:41,000 事实 935 00:37:42,000 --> 00:37:43,000 刚改变 936 00:37:43,000 --> 00:37:47,000 当我在开务心中 937 00:37:47,000 --> 00:37:49,000 為什麼他種啦 對 938 00:37:49,000 --> 00:37:54,000 他是種東西 939 00:37:54,000 --> 00:37:55,000 很容易吃 940 00:37:55,000 --> 00:37:55,000 剛才他冬茄精 941 00:37:55,000 --> 00:37:57,000 柔好的 942 00:37:57,000 --> 00:37:58,000 咱就讓你我回去 943 00:37:58,000 --> 00:37:59,000 祂女神 944 00:37:59,000 --> 00:38:04,000 祂有人聽見耶 945 00:38:04,000 --> 00:38:05,000 祂是什麼 946 00:38:05,000 --> 00:38:08,000 玫瑰 947 00:38:08,000 --> 00:38:09,000 祂是的 948 00:38:09,000 --> 00:38:11,000 miss 就不要 949 00:38:11,000 --> 00:38:12,000 剛剛也有 950 00:38:12,000 --> 00:38:14,000 不至於連累了 951 00:38:14,000 --> 00:38:15,000 是 952 00:38:15,000 --> 00:38:15,000 札永 953 00:38:15,000 --> 00:38:16,000 祂有什麼 954 00:38:16,000 --> 00:38:18,000 不用不想再管 955 00:38:19,000 --> 00:38:20,000 替计仙 956 00:38:23,000 --> 00:38:25,000 neck Tall 957 00:38:25,000 --> 00:38:26,000 star 958 00:38:26,000 --> 00:38:27,000 明天有ired 959 00:38:27,000 --> 00:38:28,000 Damn 960 00:38:28,000 --> 00:38:29,000 你 Sagging you 961 00:38:30,000 --> 00:38:31,000 生了我 962 00:38:32,000 --> 00:38:34,000 就斗行 963 00:38:34,000 --> 00:38:35,000 为什么斗行 964 00:38:36,000 --> 00:38:37,000 歷行 965 00:38:37,000 --> 00:38:39,000 那你就得如何 966 00:38:39,000 --> 00:38:40,000 法制 967 00:38:40,000 --> 00:38:41,000 公司 968 00:38:41,000 --> 00:38:42,000 多贱 969 00:38:42,000 --> 00:38:42,000 瞆 970 00:38:42,000 --> 00:38:43,000 是 权力 971 00:38:43,000 --> 00:38:45,000 是 972 00:38:45,000 --> 00:38:45,000 派对 973 00:38:45,000 --> 00:38:48,000 不过,你不许能理解 974 00:38:48,000 --> 00:38:50,000 你不许能理解 975 00:38:50,000 --> 00:38:51,000 我真的想 976 00:38:51,000 --> 00:38:52,000 你认识的设计 977 00:38:52,000 --> 00:38:54,000 你没许过没有设计 978 00:38:54,000 --> 00:38:56,000 她是并不是你的 979 00:38:56,000 --> 00:38:58,000 人家是不许设计 980 00:38:58,000 --> 00:39:00,000 我设计了这种 981 00:39:00,000 --> 00:39:02,000 我设计了这种 982 00:39:02,000 --> 00:39:04,000 我设计了这种 983 00:39:04,000 --> 00:39:06,000 你设计了这种 984 00:39:06,000 --> 00:39:08,000 你设计了这种 985 00:39:08,000 --> 00:39:10,000 你设计了这种 986 00:39:10,000 --> 00:39:12,000 你设计了这种 987 00:39:12,000 --> 00:39:14,000 你设计了这种 988 00:39:14,000 --> 00:39:16,000 红尼玻璃的机ilt 989 00:39:16,000 --> 00:39:18,000 他的 details 990 00:39:18,000 --> 00:39:20,000 太开心了 991 00:39:20,000 --> 00:39:22,000 你是不沉默的 992 00:39:22,000 --> 00:39:23,000 跟你说唱歌 993 00:39:23,000 --> 00:39:25,000 神戚的故意 994 00:39:25,000 --> 00:39:26,000 想说会神戚的订 995 00:39:26,000 --> 00:39:29,000 神戚对唱丁的 996 00:39:29,000 --> 00:39:32,000 笑一点 997 00:39:32,000 --> 00:39:34,000 非常麻烦 998 00:39:34,000 --> 00:39:35,000 在这个街上 999 00:39:35,000 --> 00:39:37,000 你是多隐少他 1000 00:39:37,000 --> 00:39:38,000 ♥ 1001 00:39:40,000 --> 00:39:42,000 我是多陆鞋 1002 00:39:42,000 --> 00:39:44,000 他已被被抖止客禍 51136

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.