All language subtitles for _Love.Shot.2019.720p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,854 --> 00:00:31,950 Oh, man, I love the smell of Korean barbecue. 2 00:00:31,118 --> 00:00:33,662 Yeah, it's considered one of the hottest spots in town. 3 00:00:33,685 --> 00:00:36,622 We might lose some customers because of the recent incident, 4 00:00:36,645 --> 00:00:38,951 but not enough to make a big difference. 5 00:00:40,127 --> 00:00:41,801 This was the table. 6 00:00:41,824 --> 00:00:43,368 I'm not an idiot, I can see the fucking duct tape. 7 00:00:43,391 --> 00:00:45,152 I'm sorry, Tony. 8 00:00:45,175 --> 00:00:48,680 Jesus, God, in their own place of business. That is... 9 00:00:48,910 --> 00:00:50,853 God, it takes some balls, huh? 10 00:00:50,876 --> 00:00:52,725 What about the trigger man? 11 00:00:52,748 --> 00:00:55,945 His back was to the security camera, and he wore a mask. 12 00:00:55,968 --> 00:00:57,904 God. Sounds professional. 13 00:00:57,927 --> 00:01:00,211 Yeah. Got any footage? 14 00:01:00,234 --> 00:01:01,800 Yeah. 15 00:01:05,978 --> 00:01:07,566 Holy shit. 16 00:01:07,589 --> 00:01:10,264 Hey, have you ever seen somebody move that fast, Slim? 17 00:01:10,287 --> 00:01:11,854 I've seen better. 18 00:01:13,160 --> 00:01:15,226 Was there business done with Jiho? 19 00:01:15,249 --> 00:01:18,490 As far as I know, yeah. 20 00:01:18,513 --> 00:01:20,492 Is anybody responding on a meeting tonight? 21 00:01:20,515 --> 00:01:23,495 None yet, but it's only been a few hours. 22 00:01:23,518 --> 00:01:24,974 We gotta make sure that everyone 23 00:01:24,997 --> 00:01:27,455 is cool with this move. 24 00:01:27,478 --> 00:01:29,196 My God. 25 00:01:29,219 --> 00:01:30,893 What about the chef? 26 00:01:30,916 --> 00:01:33,113 Oh, he's an asset. He won a culinary TV show. 27 00:01:33,136 --> 00:01:34,810 Oh, yeah? Which one? I don't know. 28 00:01:34,833 --> 00:01:36,899 Where do you think we can find him? 29 00:01:36,922 --> 00:01:39,760 I'm already in touch with him. The Korean's hit-man? 30 00:01:39,990 --> 00:01:42,790 No, the chef. All right, well... 31 00:01:42,102 --> 00:01:45,380 Drop down his salary, and give him a piece of our back-end business. 32 00:01:45,610 --> 00:01:46,605 How do I find him? 33 00:01:46,628 --> 00:01:48,563 You said you already knew how to find him. 34 00:01:48,586 --> 00:01:50,435 Who, the trigger man? No, the fucking chef! 35 00:01:50,458 --> 00:01:52,959 Yeah, yeah, he's young, so... 36 00:01:52,982 --> 00:01:55,266 I'm pretty sure we could persuade him to stick around. 37 00:01:55,289 --> 00:01:56,681 Okay, great. 38 00:01:57,552 --> 00:01:59,618 These pricks, man. 39 00:01:59,641 --> 00:02:01,663 They are not gonna be satisfied with my move in. 40 00:02:01,686 --> 00:02:04,570 We're gonna need this guy. 41 00:02:04,800 --> 00:02:06,590 The trigger man. 42 00:02:06,820 --> 00:02:09,802 Yes, the fucking trigger man. What is wrong with you, Slim? 43 00:02:09,825 --> 00:02:12,567 That wouldn't... I got it right, Tony. 44 00:02:14,308 --> 00:02:16,919 Wonder if he's got a signature dish. 45 00:02:20,618 --> 00:02:23,207 The chef. Yes, the chef... 46 00:02:23,230 --> 00:02:24,860 Jesus, God. 47 00:02:24,883 --> 00:02:28,516 Stop eating that kimchi, I gotta take a shit. 48 00:02:31,107 --> 00:02:34,914 ♪ Mmm, yeah 49 00:02:34,937 --> 00:02:38,874 ♪ Love is gone, oh, I wanna love you ♪ 50 00:02:38,897 --> 00:02:45,490 ♪ Love is gone, mmm, love is gone ♪ 51 00:02:45,513 --> 00:02:50,190 ♪ Yes, gone away from me 52 00:02:50,213 --> 00:02:53,541 ♪ I remember when 53 00:02:53,564 --> 00:02:57,850 ♪ I fell in love 54 00:02:57,873 --> 00:03:00,940 ♪ When she smiled 55 00:03:00,963 --> 00:03:05,858 ♪ The whole world smiled back at me ♪ 56 00:03:05,881 --> 00:03:09,949 ♪ There were birds in the sky and I felt I could fly ♪ 57 00:03:09,972 --> 00:03:12,995 ♪ To the moon 58 00:03:13,180 --> 00:03:17,130 ♪ Love is gone 59 00:03:17,153 --> 00:03:22,910 ♪ Yes, gone away from me ♪ 60 00:03:22,114 --> 00:03:25,269 ♪ And like yesterday 61 00:03:25,292 --> 00:03:29,795 ♪ Love won't return 62 00:03:29,818 --> 00:03:34,756 ♪ Now I'm all on my own, there's no place to go home ♪ 63 00:03:34,779 --> 00:03:38,200 ♪ Looking everywhere for a love to share ♪ 64 00:03:38,430 --> 00:03:41,670 ♪ So I can feel again 65 00:03:41,900 --> 00:03:44,636 ♪ Like I did yesterday 66 00:03:44,659 --> 00:03:47,682 ♪ Oh, I wanna love you 67 00:03:47,705 --> 00:03:53,350 ♪ My, my, my, my, my, my, my 68 00:03:53,580 --> 00:03:57,390 ♪ Love is gone 69 00:03:57,620 --> 00:04:01,740 ♪ Yes, gone away from me 70 00:04:01,763 --> 00:04:05,910 ♪ And like yesterday 71 00:04:05,114 --> 00:04:09,313 ♪ Love, love won't return 72 00:04:09,336 --> 00:04:13,969 ♪ And now I'm all on my own there's no place to go home ♪ 73 00:04:13,992 --> 00:04:17,712 ♪ Looking everywhere for a love to share ♪ 74 00:04:17,735 --> 00:04:20,759 ♪ So I can feel again 75 00:04:20,782 --> 00:04:24,241 ♪ Like I did yesterday 76 00:04:24,264 --> 00:04:27,156 ♪ Oh, I wanna hold you 77 00:04:27,179 --> 00:04:31,291 ♪ My, my, my, my, I wanna love you ♪ 78 00:04:31,314 --> 00:04:35,426 ♪ Oh, yes, I wanna hold you 79 00:04:35,449 --> 00:04:38,907 ♪ Come on, come on, I wanna love you ♪ 80 00:04:46,373 --> 00:04:48,743 All right, here's the thing. 81 00:04:48,766 --> 00:04:51,659 Try to bear with me on this. 82 00:04:51,682 --> 00:04:54,575 I know for a fact... 83 00:04:54,598 --> 00:04:56,621 that it's my favorite record. 84 00:04:56,644 --> 00:04:59,754 I just don't know why, exactly. 85 00:04:59,777 --> 00:05:01,582 Or I can't put my finger on it, but I think 86 00:05:01,605 --> 00:05:03,541 part of it is, like, 87 00:05:03,564 --> 00:05:06,674 it's not just one thing. It's a whole experience, you know, 88 00:05:06,697 --> 00:05:09,721 It's got peaks, it's got valleys it's happy, it's sad, 89 00:05:09,744 --> 00:05:13,507 it's mad, it's all of that, it ping-pongs back and forth, 90 00:05:13,530 --> 00:05:15,509 and if you can just sit back 91 00:05:15,532 --> 00:05:16,989 if you can let it wash over you, 92 00:05:17,120 --> 00:05:19,252 if you can let that happen, 93 00:05:19,275 --> 00:05:21,428 I mean, it's... 94 00:05:21,451 --> 00:05:24,390 it's the best record there is, you know? 95 00:05:24,620 --> 00:05:27,370 It's my favorite record, so... 96 00:05:28,415 --> 00:05:29,523 If you ever wanna, like, 97 00:05:29,546 --> 00:05:31,786 come over to the house, and 98 00:05:31,809 --> 00:05:34,311 listen to music and have a food or some... 99 00:05:34,334 --> 00:05:37,815 Have a food? Ugh, fucking idiot. 100 00:05:42,516 --> 00:05:44,408 Hi, I'm Max. 101 00:05:46,346 --> 00:05:49,369 ♪ My Girl 102 00:05:49,392 --> 00:05:53,634 ♪ Sweetest thing in the world 103 00:05:53,657 --> 00:05:55,767 ♪ Boy 104 00:05:55,790 --> 00:05:58,314 ♪ I'm talking to you boy 105 00:06:05,408 --> 00:06:09,215 ♪ Yeah, sweet as can be, yeah 106 00:06:09,238 --> 00:06:11,391 ♪ Maybe... Yo, great song. 107 00:06:11,414 --> 00:06:12,763 I'm sorry? 108 00:06:13,547 --> 00:06:15,439 I said, "Great song." 109 00:06:15,462 --> 00:06:17,963 You know the Turner Brothers? Uh-huh. 110 00:06:17,986 --> 00:06:20,574 Shut up, like what? Like "Running in the Rain"? 111 00:06:20,597 --> 00:06:23,272 "Fishing in the Park." "Fishing in the Park"? 112 00:06:23,295 --> 00:06:24,839 That's, like, a deep-cut. 113 00:06:24,862 --> 00:06:27,256 Awesome. See you around. 114 00:06:28,866 --> 00:06:30,105 Okay, yeah. 115 00:06:30,128 --> 00:06:32,673 ♪ ...in the world 116 00:06:32,696 --> 00:06:38,418 ♪ Boy, I'm talking to you, boy ♪ 117 00:06:42,184 --> 00:06:44,642 ♪ She's sweet as can be 118 00:06:44,665 --> 00:06:48,167 ♪ Yeah, sweet as can be, yeah 119 00:06:48,190 --> 00:06:51,823 ♪ Bet you just don't know what she means to me ♪ 120 00:07:47,989 --> 00:07:50,316 We're about two minutes away. 121 00:07:50,339 --> 00:07:52,318 Okay. 122 00:07:52,341 --> 00:07:54,581 ♪ I see your face, but that's only in my mind ♪ 123 00:07:54,604 --> 00:07:57,410 ♪ So I do what I... 124 00:08:48,876 --> 00:08:51,835 Hey, Karen, you're next. 125 00:09:04,500 --> 00:09:09,874 ♪ Children behave 126 00:09:09,897 --> 00:09:15,960 ♪ That's what they say when we're together ♪ 127 00:09:15,119 --> 00:09:18,601 ♪ And watch how you play 128 00:09:20,690 --> 00:09:23,757 ♪ They don't understand ♪ 129 00:09:23,780 --> 00:09:29,807 ♪ So we're running just as fast as we can ♪ 130 00:09:29,830 --> 00:09:35,730 ♪ Holding on to one another's hands ♪ 131 00:09:35,960 --> 00:09:39,512 ♪ Trying to get away into the night ♪ 132 00:09:39,535 --> 00:09:42,602 ♪ And then you put your arms around me ♪ 133 00:09:42,625 --> 00:09:47,850 ♪ And we tumble to the ground and then you say ♪ 134 00:09:47,108 --> 00:09:50,915 ♪ I think we're alone now 135 00:09:50,938 --> 00:09:57,878 ♪ There doesn't seem to be anyone around ♪ 136 00:09:57,901 --> 00:10:01,665 ♪ I think we're alone now 137 00:10:01,688 --> 00:10:07,824 ♪ The beating of our hearts is the only sound ♪ 138 00:10:13,787 --> 00:10:17,637 ♪ I think we're alone now 139 00:10:17,660 --> 00:10:23,710 ♪ There doesn't seem to be anyone around ♪ 140 00:10:24,711 --> 00:10:28,256 ♪ I think we're alone now 141 00:10:28,279 --> 00:10:34,100 ♪ The beating of our hearts is the only sound ♪ 142 00:12:13,515 --> 00:12:14,951 Shit. 143 00:12:42,650 --> 00:12:46,264 Hello? Hi, Karen? This is Max. 144 00:12:46,287 --> 00:12:48,135 Um, you know, the guy from the train? 145 00:12:48,158 --> 00:12:49,876 Hi. 146 00:12:49,899 --> 00:12:52,313 I was just actually calling to see if you... 147 00:12:52,336 --> 00:12:54,272 wanna get together tonight? 148 00:12:54,295 --> 00:12:57,536 Yeah, sure, I'd love that. Cool. Cool. 149 00:12:57,559 --> 00:13:00,495 Um, you wanna meet up in, like, an hour? I just... 150 00:13:00,518 --> 00:13:03,783 have to... stop by my work really quick. 151 00:13:22,932 --> 00:13:24,693 How are you, Max? 152 00:13:24,716 --> 00:13:26,260 You look hungry. 153 00:13:26,283 --> 00:13:29,176 I'll have them bring you some Bibimbap. 154 00:13:29,199 --> 00:13:32,745 No, I just, I had a big bowl of Pho, so... 155 00:13:32,768 --> 00:13:34,486 I'm good. 156 00:13:34,509 --> 00:13:36,270 That's a Vietnamese dish. 157 00:13:36,293 --> 00:13:38,142 I'm full! I'm full, all right? 158 00:13:38,165 --> 00:13:40,570 Okay. 159 00:13:40,800 --> 00:13:41,928 What's the deal? Why do you got all these people in here? 160 00:13:41,951 --> 00:13:43,669 You're doing something different, or? 161 00:13:43,692 --> 00:13:46,150 We hired a young chef from one of those shows 162 00:13:46,173 --> 00:13:50,371 Elite Chef, uh, Ninja Chef, or Whatever the Fuck Chef. 163 00:13:50,394 --> 00:13:51,720 I'm good. 164 00:13:51,743 --> 00:13:53,940 Puts an organic spin on the food. 165 00:13:53,963 --> 00:13:58,980 Hipsters love it. Honestly. Try the Bibimbap. 166 00:14:00,100 --> 00:14:03,428 All right, I'll try the fucking Bibimbap. 167 00:14:03,451 --> 00:14:05,822 We didn't have this meeting on the books. 168 00:14:05,845 --> 00:14:08,410 Is there something in particular you wanted 169 00:14:08,640 --> 00:14:09,674 to discuss with us? 170 00:14:11,502 --> 00:14:14,526 That's kinda hard to explain. 171 00:14:14,549 --> 00:14:16,397 What's the matter? 172 00:14:25,380 --> 00:14:26,843 Hi. Hey. 173 00:14:26,866 --> 00:14:28,932 This place has the best selection. 174 00:14:28,955 --> 00:14:30,672 Oh, I know, right? Yeah. 175 00:14:30,695 --> 00:14:33,458 This is, like, my favorite place in the world, so... 176 00:14:33,481 --> 00:14:36,353 I try to spend as much time as possible here. 177 00:14:38,940 --> 00:14:40,595 So good. 178 00:14:40,618 --> 00:14:42,859 Yeah, it's one of my favorites. 179 00:14:42,882 --> 00:14:44,773 Do you have this? 180 00:14:44,796 --> 00:14:47,776 I used to, um... 181 00:14:47,799 --> 00:14:50,431 I need a new one, actually, which... 182 00:14:50,454 --> 00:14:51,955 Oh, I'll get it for you. 183 00:14:51,978 --> 00:14:54,261 What? No. Yeah, please, let me. 184 00:14:54,284 --> 00:14:57,830 Yeah, it's the least I can do, please. 185 00:14:57,853 --> 00:15:00,746 That's sweet of you. What's up, Max? 186 00:15:00,769 --> 00:15:03,749 You all set? Yeah, that's it. 187 00:15:03,772 --> 00:15:05,751 $20 for you. Oh, great. 188 00:15:05,774 --> 00:15:07,144 I don't have a bag, I'm sorry. 189 00:15:07,167 --> 00:15:08,667 That's okay, we're gonna wear it out. 190 00:15:08,690 --> 00:15:10,234 Out of 20? Great. Yeah. 191 00:15:10,257 --> 00:15:12,410 Thank you very much. You're doing great. 192 00:15:12,433 --> 00:15:14,586 Nice to see you. All right. 193 00:15:14,609 --> 00:15:16,893 Can I, um... 194 00:15:16,916 --> 00:15:18,982 buy you ice cream? 195 00:15:19,500 --> 00:15:20,722 Can I buy you an ice cream cone? 196 00:15:20,745 --> 00:15:22,246 Okay. Or something. 197 00:15:22,269 --> 00:15:23,769 Thank you. I thought you were just gonna propose to me 198 00:15:23,792 --> 00:15:25,750 or something. 199 00:15:25,980 --> 00:15:27,425 Maybe ice cream first. Yeah. 200 00:15:27,448 --> 00:15:30,360 The other night, when you walked into the karaoke bar? 201 00:15:30,590 --> 00:15:31,168 Yeah. 202 00:15:31,191 --> 00:15:33,866 Was that random, or... 203 00:15:33,889 --> 00:15:37,217 Uh, yeah, that was just like, uh, one of those kismet 204 00:15:37,240 --> 00:15:39,329 kind of, um... 205 00:15:40,852 --> 00:15:42,920 Um... 206 00:15:42,115 --> 00:15:43,615 Can I start over? 207 00:15:43,638 --> 00:15:45,965 I just don't wanna start by lying to you. 208 00:15:45,988 --> 00:15:48,663 If you have an issue, then speak up. 209 00:15:48,686 --> 00:15:50,317 There's no need to be coy. 210 00:15:50,340 --> 00:15:52,150 I'm, uh... 211 00:15:52,380 --> 00:15:53,930 Can we get some Soju? How about that? 212 00:15:53,953 --> 00:15:55,780 Let's get some Soju, please. 213 00:16:18,107 --> 00:16:20,130 Why do you have this? 214 00:16:20,153 --> 00:16:23,895 Uh, it was given to me by the people who hired me. 215 00:16:26,420 --> 00:16:28,740 Hired you for what? 216 00:16:31,468 --> 00:16:33,143 What if I don't take the job? 217 00:16:33,166 --> 00:16:36,102 We would have to hire an outside contractor. 218 00:16:36,125 --> 00:16:38,670 Why the hell wouldn't you do it? 219 00:16:38,693 --> 00:16:40,324 It's a woman. 220 00:16:40,347 --> 00:16:42,610 We're not asking you to kill a kid. 221 00:16:49,747 --> 00:16:52,205 Guess I'm just curious. Why her? 222 00:16:52,228 --> 00:16:53,795 Just do it. 223 00:16:55,492 --> 00:16:57,712 Did you put the contract on her? 224 00:17:00,106 --> 00:17:04,478 Ten fucking years, and I don't know how many hits. 225 00:17:04,501 --> 00:17:06,503 What's different about this one? 226 00:17:12,944 --> 00:17:15,980 Ooh, motherfucker. 227 00:17:15,121 --> 00:17:17,926 That actually kinda smells good. 228 00:17:17,949 --> 00:17:19,212 Try it. 229 00:17:20,126 --> 00:17:21,539 Oh, fuck. 230 00:17:21,562 --> 00:17:23,976 What did I tell you? It's fantastic. 231 00:17:23,999 --> 00:17:25,653 It's authentic. 232 00:17:27,524 --> 00:17:30,722 The chef grew up in Calabasas. 233 00:17:30,745 --> 00:17:34,300 This is your idea of some sick joke? That's not funny. 234 00:17:34,530 --> 00:17:35,509 I know this sound crazy. 235 00:17:35,532 --> 00:17:37,250 You don't have to stay here, 236 00:17:37,273 --> 00:17:41,950 I just thought I could help if you'd let me, and... 237 00:17:41,973 --> 00:17:43,584 I didn't want you to get hurt. 238 00:17:45,200 --> 00:17:46,694 What about the girl? 239 00:17:46,717 --> 00:17:48,827 We can't pretend we didn't have this conversation. 240 00:17:48,850 --> 00:17:50,785 Well, here's what I'm thinking about that. 241 00:17:50,808 --> 00:17:52,874 You want to get your outside contractor? 242 00:17:52,897 --> 00:17:54,354 Go ahead. 243 00:17:54,377 --> 00:17:56,878 Maybe he'll be better. I doubt it. 244 00:17:56,901 --> 00:17:59,359 Maybe he won't ask fucking questions. 245 00:17:59,382 --> 00:18:03,102 But the point here, gentlemen is I know too much. 246 00:18:03,125 --> 00:18:04,582 So... 247 00:18:04,605 --> 00:18:07,106 You can't get rid of me at this point. 248 00:18:07,129 --> 00:18:09,674 You don't talk to us like that. 249 00:18:09,697 --> 00:18:12,680 We're done here. 250 00:18:12,910 --> 00:18:14,930 I guess there's, um... 251 00:18:15,500 --> 00:18:16,225 nothing left to say, then. 252 00:18:36,550 --> 00:18:39,138 Oh, that was... 253 00:18:39,161 --> 00:18:41,294 That was a great job with the Bibimbap. 254 00:18:48,127 --> 00:18:49,801 I don't need this shit. 255 00:18:49,824 --> 00:18:52,131 Karen, hold on. Karen! 256 00:18:54,394 --> 00:18:55,612 Fuck. 257 00:19:08,234 --> 00:19:09,539 Fuck. 258 00:20:08,555 --> 00:20:10,708 Is this real? 259 00:20:10,731 --> 00:20:13,299 Don't have any idea who would want you dead? 260 00:20:15,301 --> 00:20:18,716 You said you could help me. How? 261 00:20:18,739 --> 00:20:21,936 Listen, if we can just go back to my place, like, 262 00:20:21,959 --> 00:20:24,243 No funny business implied, I'm just saying. 263 00:20:24,266 --> 00:20:26,550 We use it as home base, and we can figure out 264 00:20:26,573 --> 00:20:29,683 whatever the hell to do next. I think that's our best shot 265 00:20:29,706 --> 00:20:30,771 right now, I really do. 266 00:20:30,794 --> 00:20:32,883 Yeah, okay. 267 00:20:34,102 --> 00:20:35,277 Okay. 268 00:20:40,195 --> 00:20:42,502 I could use a drink, uh... 269 00:20:44,460 --> 00:20:45,679 Yeah, me too. 270 00:20:51,293 --> 00:20:53,316 Should we put something on? 271 00:20:53,339 --> 00:20:55,840 Yeah, sure. 272 00:21:00,302 --> 00:21:02,217 It's the Turner Brothers. 273 00:21:15,186 --> 00:21:18,146 Um, do you wanna, like, come inside? 274 00:21:19,103 --> 00:21:20,279 Cool. 275 00:21:24,152 --> 00:21:25,588 Wow. 276 00:21:26,589 --> 00:21:28,890 What? 277 00:21:28,112 --> 00:21:30,918 Um... I, uh... 278 00:21:30,941 --> 00:21:33,704 just wasn't really expecting this. 279 00:21:33,727 --> 00:21:37,360 Oh, what were you expecting, then? 280 00:21:37,383 --> 00:21:38,970 Oh, my God. 281 00:21:38,993 --> 00:21:41,150 Oh, this? Whoa. 282 00:21:41,380 --> 00:21:42,669 Yeah, it's... So many! 283 00:21:42,692 --> 00:21:46,456 Just a little, you know, hobby of mine. 284 00:21:46,479 --> 00:21:49,894 Can I take your, um, coat for you? 285 00:21:49,917 --> 00:21:51,809 Sure. Cool. 286 00:21:51,832 --> 00:21:53,811 Thank you. Of course. 287 00:21:53,834 --> 00:21:56,489 It's a wonderful coat. 288 00:21:59,666 --> 00:22:02,886 Uh, would you like a drink? Can I make you a drink? 289 00:22:08,196 --> 00:22:10,262 It's really smooth. Mmm. 290 00:22:10,285 --> 00:22:12,960 It's nice. Yeah. 291 00:22:12,983 --> 00:22:14,614 Uh, should I put, um... 292 00:22:14,637 --> 00:22:17,791 like, some music on? Should I put a record on? 293 00:22:17,814 --> 00:22:20,272 Sure, okay. Okay, cool. 294 00:22:20,295 --> 00:22:23,167 Oh, vinyl mix-tapes! Hm? 295 00:22:24,908 --> 00:22:26,234 You're gonna love it. 296 00:22:26,257 --> 00:22:27,758 All right, 297 00:22:27,781 --> 00:22:29,368 picture this with me, if you will. 298 00:22:29,391 --> 00:22:31,675 Short guy, Pershing Square stop. 299 00:22:31,698 --> 00:22:33,416 Uh-huh? 300 00:22:33,439 --> 00:22:36,114 He's wearing a Shriners' cap, three-legged poodle, 301 00:22:36,137 --> 00:22:39,204 You give him 25 bucks, and this guy... 302 00:22:39,227 --> 00:22:42,468 will make you a vinyl mix-tape. 303 00:22:42,491 --> 00:22:44,252 Uh-huh? And, um, 304 00:22:44,275 --> 00:22:47,810 yeah, you might dig this one here. 305 00:22:50,847 --> 00:22:53,653 This is my favorite song! It's from... 306 00:22:53,676 --> 00:22:56,439 I mean, you don't have to be that nice about it. 307 00:22:56,462 --> 00:22:58,745 I mean, literally... 308 00:22:58,768 --> 00:23:00,312 It's from my favorite movie. 309 00:23:00,335 --> 00:23:02,320 Really? Yeah. 310 00:23:03,773 --> 00:23:06,449 ♪ Everyone ♪ 311 00:23:06,472 --> 00:23:11,172 ♪ Keeps asking about you 312 00:23:12,303 --> 00:23:15,153 ♪ They want to know 313 00:23:15,176 --> 00:23:18,591 ♪ How can I 314 00:23:18,614 --> 00:23:22,879 ♪ live without you, boy 315 00:23:24,794 --> 00:23:27,318 ♪ They want to know 316 00:23:33,194 --> 00:23:35,216 ♪ You've taken flight 317 00:23:35,239 --> 00:23:40,419 ♪ On a mighty bird of high 318 00:23:41,420 --> 00:23:44,225 ♪ And I want you to know 319 00:23:44,248 --> 00:23:48,186 ♪ That I love... 320 00:23:48,209 --> 00:23:51,125 Was it really just the karaoke? 321 00:23:53,432 --> 00:23:57,500 Um, yeah, and, you know, and... 322 00:23:57,523 --> 00:24:00,670 the dancing, and... 323 00:24:00,900 --> 00:24:03,270 and, um... 324 00:24:03,500 --> 00:24:05,159 I don't know what to say, I don't know what to tell you. 325 00:24:05,182 --> 00:24:08,380 Anything I say I feel like is gonna sound stupid, but 326 00:24:08,403 --> 00:24:10,338 I just feel like 327 00:24:10,361 --> 00:24:14,908 I met you, and it was like getting shot. 328 00:24:14,931 --> 00:24:17,215 It was like getting shot in the stomach, and now, 329 00:24:17,238 --> 00:24:20,174 I got this heaviness there, and it... 330 00:24:20,197 --> 00:24:24,724 just won't go away, and I don't want it to go away. 331 00:24:31,600 --> 00:24:33,776 That's... Um... 332 00:24:37,737 --> 00:24:39,237 That's sweet. 333 00:24:39,260 --> 00:24:40,740 Thanks. 334 00:24:44,395 --> 00:24:46,462 ♪ Now since you've left 335 00:24:46,485 --> 00:24:50,880 ♪ I still feel the pain 336 00:24:52,708 --> 00:24:55,383 ♪ But in my heart 337 00:24:55,406 --> 00:25:01,674 ♪ I always remain 338 00:25:04,894 --> 00:25:06,766 I'm sorry about that. 339 00:25:09,116 --> 00:25:11,205 That was inappropriate of me. 340 00:25:13,337 --> 00:25:14,687 It's okay. 341 00:25:16,360 --> 00:25:22,303 ♪ The plans we made 342 00:25:24,566 --> 00:25:26,481 ♪ Together 343 00:25:33,960 --> 00:25:35,490 ♪ What about 344 00:25:36,752 --> 00:25:42,541 ♪ The vows we made 345 00:25:45,195 --> 00:25:47,241 ♪ Forever 346 00:25:52,376 --> 00:25:55,705 You okay? Yeah, sorry. 347 00:25:55,728 --> 00:25:59,491 Uh, it's just a bad dream. 348 00:25:59,514 --> 00:26:01,472 Did you actually kill me this time? 349 00:26:04,840 --> 00:26:05,738 You ever have nightmares? 350 00:26:07,566 --> 00:26:08,805 Mm... 351 00:26:08,828 --> 00:26:11,240 Not really nightmares, but... 352 00:26:11,470 --> 00:26:13,853 Or, like, reoccurring dreams? 353 00:26:13,876 --> 00:26:15,855 I dream about flying. 354 00:26:15,878 --> 00:26:17,640 Really? Mm-hmm. 355 00:26:17,663 --> 00:26:19,642 Like with a jet pack, or wings? 356 00:26:19,665 --> 00:26:22,253 No, I, um... 357 00:26:22,276 --> 00:26:24,647 I jump from building to building, 358 00:26:24,670 --> 00:26:26,649 usually, um... 359 00:26:26,672 --> 00:26:29,196 try to get away from something or someone. 360 00:26:31,502 --> 00:26:33,722 I never get to fly in my dreams. 361 00:26:41,425 --> 00:26:42,992 Can I see this? 362 00:26:43,906 --> 00:26:45,429 Um... 363 00:26:47,780 --> 00:26:50,934 Yeah. Here. Here you go. 364 00:26:50,957 --> 00:26:53,437 Wow, it's heavy. Right? 365 00:26:58,747 --> 00:27:01,402 Okay, let's just... 366 00:27:03,273 --> 00:27:04,579 What? 367 00:27:07,103 --> 00:27:09,692 Nothing, just safety, that's all. Just, here. 368 00:27:09,715 --> 00:27:12,543 We're gonna put it right here, nice and safe. 369 00:27:16,460 --> 00:27:17,874 Holy shit. What? 370 00:27:17,897 --> 00:27:19,658 Don't move. Don't. What? 371 00:27:19,681 --> 00:27:21,727 Shh. Hold your breath. This is life or death. 372 00:27:23,293 --> 00:27:24,643 Got it. 373 00:27:25,426 --> 00:27:26,709 Make a wish. 374 00:27:26,732 --> 00:27:28,603 No, you go. It's you. 375 00:27:38,961 --> 00:27:40,571 What'd you wish for? 376 00:27:42,269 --> 00:27:43,987 I'm not gonna tell you. 377 00:27:44,100 --> 00:27:45,815 Why not? Because it won't come true! 378 00:27:45,838 --> 00:27:48,861 That's not a real thing, that's an old wives' tale! 379 00:27:48,884 --> 00:27:50,297 Come on. 380 00:27:50,320 --> 00:27:51,603 No. 381 00:27:51,626 --> 00:27:53,390 Really? Not gonna tell you. 382 00:27:53,620 --> 00:27:54,345 Oh, is this how we're gonna play it? 383 00:27:54,368 --> 00:27:57,110 Honeymoon is over, I can see, huh? 384 00:28:07,760 --> 00:28:10,535 Hey, do you have something I can wear? 385 00:28:10,558 --> 00:28:12,972 Oh, yeah, if you wanna, like, um... 386 00:28:12,995 --> 00:28:15,627 grab, like, jeans and a t-shirt, or something, 387 00:28:15,650 --> 00:28:19,650 or whatever you find in the dresser, just help yourself. 388 00:28:19,880 --> 00:28:20,611 Make yourself at home. 389 00:28:29,795 --> 00:28:31,797 This works. 390 00:28:39,239 --> 00:28:41,676 I like you, Daniel, I really do. 391 00:28:46,594 --> 00:28:49,530 Hey, you gotta tell me how that is. 392 00:28:49,553 --> 00:28:51,968 Trying to decide if I wanna keep the chef or not. 393 00:28:51,991 --> 00:28:54,341 Go ahead. Give it a whirl. 394 00:28:57,213 --> 00:28:58,844 Mmm. 395 00:28:58,867 --> 00:29:02,650 That's fantastic. Settled! 396 00:29:02,880 --> 00:29:04,300 We keep the fucking chef! 397 00:29:09,356 --> 00:29:11,740 You ever play Dreidel? 398 00:29:11,970 --> 00:29:14,207 Uh, no. 399 00:29:14,230 --> 00:29:16,209 When are the others supposed to arrive? 400 00:29:16,232 --> 00:29:18,516 It's funny... 401 00:29:18,539 --> 00:29:20,213 They teach you how to gamble about the same time 402 00:29:20,236 --> 00:29:22,172 your dick gets hard. 403 00:29:22,195 --> 00:29:23,869 No wonder we got a fucking gambling problem 404 00:29:23,892 --> 00:29:25,807 in this country. 405 00:29:27,504 --> 00:29:29,115 Are they even coming? 406 00:29:30,507 --> 00:29:32,486 Come on. 407 00:29:32,509 --> 00:29:34,294 Let's play Dreidel. 408 00:29:37,993 --> 00:29:40,756 Look, I don't have a lot of time, Tony. 409 00:29:40,779 --> 00:29:42,693 No, of course you don't. 410 00:29:44,391 --> 00:29:46,849 It seems your associates decided not to show up. 411 00:29:46,872 --> 00:29:48,981 Now, I think 412 00:29:49,400 --> 00:29:52,700 they're trying to make statement with their absence. 413 00:29:54,900 --> 00:29:55,814 I'll get to the point. 414 00:29:55,837 --> 00:29:59,992 I want the cash and your games to move through here. 415 00:30:00,150 --> 00:30:01,408 What about the girls? 416 00:30:03,192 --> 00:30:05,432 I'll let them go, I don't give a shit about prostitutes. 417 00:30:05,455 --> 00:30:07,173 It's a dirty business. 418 00:30:07,196 --> 00:30:09,306 The chase of the fuck is half the fun anyway 419 00:30:09,329 --> 00:30:11,656 Don't you think? 420 00:30:11,679 --> 00:30:13,310 Well, they're not gonna like that. 421 00:30:13,333 --> 00:30:16,400 I don't give a flying fuck what they don't like. 422 00:30:16,423 --> 00:30:18,794 Don't you see? It'll look like we're cleaning up the place. 423 00:30:18,817 --> 00:30:23,276 No one will be looking for a cash laundry business. 424 00:30:23,299 --> 00:30:27,280 Why are you guys so resistant to having your money cleaned? 425 00:30:27,303 --> 00:30:29,326 Well, cleaned by a Jew. 426 00:30:29,349 --> 00:30:33,330 And, prey-tell, Daniel, what the fuck are you? 427 00:30:33,353 --> 00:30:35,506 Agnostic. 428 00:30:35,529 --> 00:30:37,487 Were you "bar mitzvah" -ed? 429 00:30:39,185 --> 00:30:40,380 Come on. 430 00:30:40,403 --> 00:30:42,275 Let me see your dick. 431 00:30:47,802 --> 00:30:49,630 I'm joking. 432 00:30:53,155 --> 00:30:54,742 One spin. 433 00:30:54,765 --> 00:30:57,180 Let's play Dreidel, shall we? 434 00:30:57,203 --> 00:31:00,531 If it lands on the Gimel, you join me in the new venture, 435 00:31:00,554 --> 00:31:02,272 lands on the Hei, then 436 00:31:02,295 --> 00:31:04,796 I keep the whores, and everything stays the same. 437 00:31:04,819 --> 00:31:06,929 Lands on the Shin, 438 00:31:06,952 --> 00:31:09,540 and I take the games from you. 439 00:31:09,563 --> 00:31:12,282 Lands on the Nun, 440 00:31:12,305 --> 00:31:14,284 then... 441 00:31:14,307 --> 00:31:15,786 Nothing. 442 00:31:40,550 --> 00:31:42,378 Oh, too bad. 443 00:31:44,554 --> 00:31:45,991 Goodbye, Daniel. 444 00:31:54,173 --> 00:31:55,803 Sloppy. 445 00:31:55,826 --> 00:31:57,219 Very sloppy. 446 00:32:01,354 --> 00:32:03,115 Make sure you clean this place up, 447 00:32:03,138 --> 00:32:04,987 cause we got the health inspector coming tomorrow. 448 00:32:05,100 --> 00:32:06,902 Okay? Yeah. 449 00:32:06,925 --> 00:32:08,555 Can we please 450 00:32:08,578 --> 00:32:12,298 get a professional to do this next time? 451 00:32:12,321 --> 00:32:14,213 Yeah, get the fucking chef. 452 00:32:14,236 --> 00:32:16,955 How about that? Don't get smart with me. 453 00:32:16,978 --> 00:32:18,522 I'm sorry, Tony. 454 00:32:18,545 --> 00:32:20,698 Clean the Dreidel, it's an heirloom. 455 00:32:37,433 --> 00:32:40,587 ♪ If you'd only talk to me now ♪ 456 00:32:40,610 --> 00:32:44,260 ♪ I'll be so happy 457 00:32:44,490 --> 00:32:47,159 ♪ If you'd only talk to me now ♪ 458 00:32:47,182 --> 00:32:50,641 ♪ I'll be so happy 459 00:32:50,664 --> 00:32:52,991 Can we just stop for one second? Hold on. 460 00:32:53,140 --> 00:32:54,732 What? Just, I, okay. 461 00:32:54,755 --> 00:32:56,473 Let's just get this out on the table, all right? 462 00:32:56,496 --> 00:32:57,909 I don't want to do this either, 463 00:32:57,932 --> 00:32:59,258 so let's just get it over with 464 00:32:59,281 --> 00:33:02,174 and just rip the fucking band-aid, okay? 465 00:33:02,197 --> 00:33:04,690 Why do they want you dead, Karen? 466 00:33:08,160 --> 00:33:10,950 I don't know. 467 00:33:10,118 --> 00:33:12,532 I don't know who they are. 468 00:33:12,555 --> 00:33:14,273 Wow. 469 00:33:14,296 --> 00:33:16,275 Um, Kar, 470 00:33:16,298 --> 00:33:19,104 we should probably figure out who wants you dead, then, okay? 471 00:33:19,127 --> 00:33:20,236 Jiho didn't order the contract, 472 00:33:20,259 --> 00:33:22,200 so it wasn't the Koreans. 473 00:33:22,430 --> 00:33:24,785 I'm at a loss. I got nothing, you know? 474 00:33:25,960 --> 00:33:28,200 Why don't we just leave town? 475 00:33:28,223 --> 00:33:30,312 And do what, Karen? 476 00:33:32,706 --> 00:33:35,425 I don't know, something different? 477 00:33:35,448 --> 00:33:37,296 Maybe go north. 478 00:33:37,319 --> 00:33:38,863 To a small town. 479 00:33:38,886 --> 00:33:42,840 Find jobs at a local bar, and... 480 00:33:42,107 --> 00:33:43,824 listen to good music all day. 481 00:33:43,847 --> 00:33:46,784 Honey, and start a karaoke night, or what? 482 00:33:46,807 --> 00:33:48,829 You wanna be a lounge duo now? 483 00:33:48,852 --> 00:33:50,396 I don't know fucking show tunes. 484 00:33:50,419 --> 00:33:51,986 What are we talking about here? 485 00:33:55,990 --> 00:33:57,621 This is risky business, A, 486 00:33:57,644 --> 00:34:00,951 and two, we can't just pick up and fucking leave! 487 00:34:02,257 --> 00:34:05,411 ♪ I'll be so happy... 488 00:34:10,657 --> 00:34:12,679 ♪ When you saw her 489 00:34:12,702 --> 00:34:15,943 ♪ Yesterday 490 00:34:15,966 --> 00:34:17,858 ♪ What did she say 491 00:34:17,881 --> 00:34:21,297 ♪ Did she mention my name? 492 00:34:21,320 --> 00:34:24,714 ♪ Tell me what did she say 493 00:34:26,281 --> 00:34:30,654 ♪ Tell me does she still love me ♪ 494 00:34:30,677 --> 00:34:33,396 ♪ Or does my baby want to set me free... ♪ 495 00:34:33,419 --> 00:34:35,615 I'm sorry. 496 00:34:35,638 --> 00:34:39,425 You don't gotta be sorry, you didn't... It's my fault. 497 00:34:43,342 --> 00:34:45,735 You're not responsible for me. 498 00:34:49,304 --> 00:34:50,566 Listen. 499 00:34:52,177 --> 00:34:55,260 We don't know who tried this, okay? 500 00:34:55,490 --> 00:34:57,720 And they could easily just try it again. 501 00:34:57,950 --> 00:34:58,966 And I don't want that to happen. 502 00:35:03,130 --> 00:35:04,189 I mean... 503 00:35:06,408 --> 00:35:09,190 What did you do for a living? 504 00:35:12,632 --> 00:35:15,438 I used to sing professionally. 505 00:35:15,461 --> 00:35:16,679 Hm. 506 00:35:17,898 --> 00:35:19,442 There was this company 507 00:35:19,465 --> 00:35:21,139 that hired us 508 00:35:21,162 --> 00:35:24,403 to sing karaoke for business men. 509 00:35:24,426 --> 00:35:29,147 Oh, like you were, um, you're a domey? 510 00:35:29,170 --> 00:35:31,620 I didn't sleep with any of them. 511 00:35:31,850 --> 00:35:34,544 I, it doesn't, what do I... 512 00:35:34,567 --> 00:35:36,670 But some domeys do, though, right? 513 00:35:36,900 --> 00:35:37,590 Yeah, I know. 514 00:35:37,613 --> 00:35:39,897 Okay, well, more power to you, I don't... 515 00:35:39,920 --> 00:35:41,638 You know, like... 516 00:35:41,661 --> 00:35:44,380 Did you ever have trouble with any of the guys, or... 517 00:35:44,403 --> 00:35:47,101 No, no, I got along great with all those guys. 518 00:35:51,236 --> 00:35:52,889 I don't know, Karen. 519 00:35:55,588 --> 00:35:56,937 Wanna get out of here? 520 00:35:58,373 --> 00:36:01,397 Like, you really want to get out of here? 521 00:36:01,420 --> 00:36:03,486 Yeah. 522 00:36:03,509 --> 00:36:05,662 All right, then... 523 00:36:05,685 --> 00:36:07,403 I just... 524 00:36:07,426 --> 00:36:09,361 need money, and I just need to pick up another gig. 525 00:36:09,384 --> 00:36:10,864 That's all. 526 00:36:13,258 --> 00:36:16,238 But you killed your boss. 527 00:36:16,261 --> 00:36:19,284 Yeah, but sadly, darling, there are... 528 00:36:19,307 --> 00:36:21,417 plenty of contracts left in the city. 529 00:37:18,975 --> 00:37:20,563 There's this girl. 530 00:37:20,586 --> 00:37:23,305 We don't know much, but we know she likes karaoke. 531 00:37:23,328 --> 00:37:25,394 No, no, no. 532 00:37:25,417 --> 00:37:27,910 It's better if I don't, okay? 533 00:37:27,114 --> 00:37:29,833 Try to make it as public as possible. 534 00:37:29,856 --> 00:37:32,227 Our third party wants a statement made. 535 00:37:32,250 --> 00:37:35,340 No, no, no, no, no. 536 00:37:39,169 --> 00:37:40,539 You'll deliver the girl. 537 00:37:40,562 --> 00:37:43,542 I'm, I'm hungry. I'm hungry. 538 00:37:43,565 --> 00:37:45,109 Try the Bibimbap. 539 00:37:45,132 --> 00:37:47,482 Bibimbap. Bibimbap. 540 00:40:55,670 --> 00:40:59,850 Jesus, Slimy. 541 00:40:59,108 --> 00:41:02,611 What the hell are you doing over here? 542 00:41:02,634 --> 00:41:06,490 All right, I'm late for a meeting, but let's do lunch. 543 00:41:06,720 --> 00:41:07,746 I don't need lunch. 544 00:41:07,769 --> 00:41:09,356 I had fro-yo. 545 00:41:09,379 --> 00:41:11,970 Okay. 546 00:41:11,120 --> 00:41:13,709 Tony did not see you at last night's meeting. 547 00:41:13,732 --> 00:41:16,625 Yeah, I couldn't make it. Give him my apologies. 548 00:41:16,648 --> 00:41:18,388 Quite disrespectful. 549 00:41:19,520 --> 00:41:21,630 Look, we want a smooth transition 550 00:41:21,653 --> 00:41:24,670 with Tony moving into Jiho's spot. 551 00:41:24,900 --> 00:41:25,808 Yeah, I know, but 552 00:41:25,831 --> 00:41:27,876 that doesn't mean I need to be involved. 553 00:41:55,556 --> 00:41:59,885 ♪ You walked away 554 00:41:59,908 --> 00:42:02,781 ♪ For another man 555 00:42:04,347 --> 00:42:07,893 ♪ Tell me why 556 00:42:07,916 --> 00:42:12,594 ♪ I just don't understand 557 00:42:12,617 --> 00:42:17,207 ♪ Like a fool, I gave you all of me ♪ 558 00:42:17,230 --> 00:42:21,385 ♪ But you done left me hanging from my teeth ♪ 559 00:42:21,408 --> 00:42:23,390 ♪ Yeah 560 00:42:23,620 --> 00:42:25,258 ♪ She got my heart... 561 00:42:27,675 --> 00:42:29,959 ♪ My soul 562 00:42:29,982 --> 00:42:33,942 ♪ All wrapped up in you 563 00:42:36,162 --> 00:42:37,401 Hey, you. 564 00:42:37,424 --> 00:42:40,535 Hi. How'd it go? 565 00:42:40,558 --> 00:42:43,648 Well, I got a job. 566 00:42:45,400 --> 00:42:46,932 Really? How? 567 00:42:46,955 --> 00:42:49,784 Tony, please try these chips. 568 00:42:51,133 --> 00:42:53,266 Can't eat that shit, it's treif. 569 00:42:54,600 --> 00:42:55,506 And treifs... 570 00:42:55,529 --> 00:42:57,520 Not kosher. 571 00:42:59,141 --> 00:43:00,795 What's kosher, again? 572 00:43:03,319 --> 00:43:04,756 Hey, how you doing? 573 00:43:09,412 --> 00:43:11,174 What the fuck is this? 574 00:43:11,197 --> 00:43:12,958 I don't know. Uh, sure you do. 575 00:43:12,981 --> 00:43:15,375 I've been tailing you all day, remember? 576 00:43:16,768 --> 00:43:18,160 Here to see about a job? 577 00:43:20,206 --> 00:43:21,555 Are you an idiot? 578 00:43:25,472 --> 00:43:26,821 Yeah, okay. 579 00:43:29,258 --> 00:43:30,759 Close the door. 580 00:43:30,782 --> 00:43:32,717 I just like went back by the old stomping grounds 581 00:43:32,740 --> 00:43:35,372 around the restaurant, just to kind of, vibe it out, 582 00:43:35,395 --> 00:43:36,939 see what's going on. Yeah. 583 00:43:36,962 --> 00:43:40,682 And it turns out, there's this older Jewish hood 584 00:43:40,705 --> 00:43:42,727 who's coming down from the valley, 585 00:43:42,750 --> 00:43:44,424 and he thinks he's gonna come in and 586 00:43:44,447 --> 00:43:46,688 scoop up all Jiho's business, so... 587 00:43:46,711 --> 00:43:48,864 So... 588 00:43:48,887 --> 00:43:50,779 What can I do for you? 589 00:43:50,802 --> 00:43:53,259 Well, I heard you ran into a little resistance 590 00:43:53,282 --> 00:43:55,610 trying to move in here, so I just wanted to 591 00:43:55,633 --> 00:43:58,569 offer my service to you gentlemen, and see if, uh, 592 00:43:58,592 --> 00:43:59,918 I could help clean up. 593 00:43:59,941 --> 00:44:01,746 I think we got it under control. 594 00:44:01,769 --> 00:44:05,315 Mm, I think your guy's a little sloppy, to be honest. 595 00:44:05,338 --> 00:44:07,350 That very well may be. 596 00:44:11,344 --> 00:44:15,194 So, how do you see yourself improving upon the situation? 597 00:44:15,217 --> 00:44:17,220 Well, I know these guys. 598 00:44:17,450 --> 00:44:18,720 I've worked with them for years, so I know their habits, 599 00:44:18,743 --> 00:44:21,244 I know their patterns, I know their haunts, and 600 00:44:21,267 --> 00:44:23,720 most importantly, I know the ones that are gonna give you 601 00:44:23,950 --> 00:44:26,249 a hard time cause they have a relationship with Jiho. 602 00:44:26,272 --> 00:44:27,859 Are you Jiho's guy? 603 00:44:27,882 --> 00:44:30,668 Oh, you know, don't kiss and tell. 604 00:44:34,715 --> 00:44:36,210 Naturally. 605 00:44:38,458 --> 00:44:41,612 Are you able to handle all of this fairly quickly? 606 00:44:41,635 --> 00:44:44,159 For the right amount of money, anything can be quick. 607 00:44:54,604 --> 00:44:56,496 Lay it out. 608 00:44:56,519 --> 00:44:58,629 All right, well, your boy kinda botched the jump there, 609 00:44:58,652 --> 00:45:00,370 so now, they know you're coming. 610 00:45:00,393 --> 00:45:02,807 He could've planned it out, but it is what it is. 611 00:45:02,830 --> 00:45:05,114 We'll let bygones be bygones. 612 00:45:05,137 --> 00:45:07,769 Give me about a week, and I'll clean it up for you. 613 00:45:07,792 --> 00:45:11,163 It's all said and done. And then, I just gotta... 614 00:45:11,186 --> 00:45:13,513 You know, you gotta pay me 50, so... 615 00:45:13,536 --> 00:45:15,951 My, my, sir, you are a professional. 616 00:45:15,974 --> 00:45:17,996 What's to stop him from taking a contract on you 617 00:45:18,190 --> 00:45:19,519 after he's done? 618 00:45:19,542 --> 00:45:21,608 Cause I'm retired after I'm done. 619 00:45:21,631 --> 00:45:24,307 That's why I need the money upfront, too. 620 00:45:24,330 --> 00:45:26,178 Come again? 621 00:45:26,201 --> 00:45:28,224 Well, you know, I do my job right, what's left for me? 622 00:45:28,247 --> 00:45:30,530 All the work's gone, so... 623 00:45:30,553 --> 00:45:32,141 Let me just clean up and get out of your way. 624 00:45:32,164 --> 00:45:34,796 I take a little indefinite vacation. 625 00:45:34,819 --> 00:45:36,928 A Romantic Ronan. 626 00:45:36,951 --> 00:45:38,451 How sweet. 627 00:45:38,474 --> 00:45:41,106 Well, you know, Lone Ronan plus one. 628 00:45:41,129 --> 00:45:43,935 Got a... young lady in the side-car there. 629 00:45:43,958 --> 00:45:45,676 What's his name? 630 00:45:45,699 --> 00:45:47,199 Tony Kaufman. 631 00:45:47,222 --> 00:45:50,312 Really funny guy. Total mench. Love him. 632 00:45:53,533 --> 00:45:56,731 Don't you think that's a little risky? 633 00:45:56,754 --> 00:45:58,384 Not really, I mean... 634 00:45:58,407 --> 00:46:00,256 The thing is none of these people know me, 635 00:46:00,279 --> 00:46:02,475 so I got the anonymity thing going for me. 636 00:46:02,498 --> 00:46:05,783 And I'm not attached, so if we gotta cut and run at any point, 637 00:46:05,806 --> 00:46:07,503 we can just get out of here. 638 00:46:09,810 --> 00:46:11,658 Well, if that didn't work out for you, 639 00:46:11,681 --> 00:46:13,573 I'm sure we can find you a lot of work around here. 640 00:46:13,596 --> 00:46:15,837 I greatly appreciate that, sir, but 641 00:46:15,860 --> 00:46:17,839 I think I got my future set. 642 00:46:17,862 --> 00:46:19,570 What is this? 643 00:46:19,800 --> 00:46:20,276 Chips. 644 00:46:20,299 --> 00:46:22,669 What kind of... They're Tony's. 645 00:46:22,692 --> 00:46:24,410 Pork chips. They're shit. 646 00:46:24,433 --> 00:46:26,282 Yeah, I'm kosher, I don't do that. 647 00:46:26,305 --> 00:46:27,785 So we got a deal here? 648 00:46:31,789 --> 00:46:33,921 Tell you what, Tommy Bahama, 649 00:46:35,314 --> 00:46:36,968 Buy yourself a new shirt. 650 00:46:39,884 --> 00:46:41,776 What's your name? 651 00:46:41,799 --> 00:46:43,104 Max. 652 00:46:45,933 --> 00:46:49,000 Don't worry. It's gonna work out, just trust me. 653 00:46:49,230 --> 00:46:50,959 I promise. 654 00:47:22,970 --> 00:47:25,233 Your birth mark is really amazing. 655 00:47:26,321 --> 00:47:27,757 Thank you. 656 00:47:29,803 --> 00:47:32,652 I was self-conscious about it when I was little. 657 00:47:32,675 --> 00:47:36,395 Then I... grew up to accept it. 658 00:47:36,418 --> 00:47:39,160 Yeah, I think it's really beautiful. 659 00:47:40,770 --> 00:47:43,228 You know what they say about birthmarks, right? 660 00:47:43,251 --> 00:47:44,926 No, what? 661 00:47:44,949 --> 00:47:48,909 Uh, that they're remnants from your past life. 662 00:47:50,737 --> 00:47:52,324 Whoa. 663 00:47:52,347 --> 00:47:54,544 Huh. 664 00:47:54,567 --> 00:47:57,483 So, then, what's this, then? 665 00:47:58,614 --> 00:48:01,313 I was told that, um... 666 00:48:02,140 --> 00:48:04,533 I was mauled by a tiger. 667 00:48:05,839 --> 00:48:07,600 Hm. Mm-hmm. 668 00:48:07,623 --> 00:48:08,929 Who told you that? 669 00:48:10,757 --> 00:48:13,151 Some fortune-teller. 670 00:48:14,210 --> 00:48:15,196 Yeah. 671 00:48:17,372 --> 00:48:19,569 Do you have any birth marks? 672 00:48:19,592 --> 00:48:21,266 Yeah, I just got a little one. 673 00:48:21,289 --> 00:48:23,921 Like, it's right about here on the other side. 674 00:48:23,944 --> 00:48:26,924 Oh. I'll show you sometime. 675 00:48:26,947 --> 00:48:28,862 You know what that could be? 676 00:48:32,213 --> 00:48:33,844 I think you were probably shot. 677 00:48:33,867 --> 00:48:36,261 Mm. Yeah. 678 00:48:39,300 --> 00:48:42,180 Both died morbid deaths in our past lives. 679 00:48:43,572 --> 00:48:45,400 Well, we got that going for us. 680 00:48:49,578 --> 00:48:51,102 I'm hungry. 681 00:48:52,160 --> 00:48:53,385 You got anything in the fridge? 682 00:48:53,408 --> 00:48:55,910 Yeah, I got something to snack on. 683 00:48:55,933 --> 00:48:57,737 Wanna give it a look? Yeah. 684 00:48:57,760 --> 00:48:59,153 Go for it. Yeah. 685 00:49:00,241 --> 00:49:01,808 I'll be right here, babe. 686 00:49:30,358 --> 00:49:33,622 ♪ Tell me what did she say 687 00:49:34,884 --> 00:49:39,388 ♪ Tell me does she still love me ♪ 688 00:49:39,411 --> 00:49:43,870 ♪ Or does my baby wanna set me free ♪ 689 00:49:43,110 --> 00:49:45,655 ♪ I wanna know 690 00:49:45,678 --> 00:49:49,702 ♪ I wanna know 691 00:49:49,725 --> 00:49:52,618 ♪ Oh, what did she say 692 00:49:52,641 --> 00:49:54,817 ♪ I wanna know 693 00:49:59,390 --> 00:50:03,217 ♪ Did she mention my name 694 00:50:05,611 --> 00:50:07,503 ♪ What did she do 695 00:50:07,526 --> 00:50:09,461 ♪ Did she ask about me 696 00:50:09,484 --> 00:50:15,760 ♪ When you told her how the old gang was ♪ 697 00:50:15,990 --> 00:50:19,360 ♪ How did she act when she passed my house ♪ 698 00:50:19,590 --> 00:50:23,107 ♪ Who do you think she was thinking of? 699 00:50:25,650 --> 00:50:29,960 ♪ Tell me how you think she feels ♪ 700 00:50:29,983 --> 00:50:33,224 ♪ Can she tell my love is real ♪ 701 00:50:33,247 --> 00:50:35,574 ♪ I wanna know 702 00:50:35,597 --> 00:50:39,665 ♪ I wanna know 703 00:50:39,688 --> 00:50:42,712 ♪ Oh, what did she say 704 00:50:42,735 --> 00:50:45,259 ♪ I wanna know 705 00:50:49,655 --> 00:50:53,984 So, I know it's not, like, "out" out, but 706 00:50:54,700 --> 00:50:57,205 I just thought maybe we could come get some air, and 707 00:50:57,228 --> 00:51:00,405 more than anything, I just wanted to show you this view. 708 00:51:02,450 --> 00:51:03,820 It's nice. 709 00:51:03,843 --> 00:51:05,126 Yeah, right? Yeah. 710 00:51:05,149 --> 00:51:06,779 Yeah, I love it up here. 711 00:51:06,802 --> 00:51:09,521 It's like, my secret zone to just... 712 00:51:09,544 --> 00:51:12,524 get away from everybody, and... 713 00:51:12,547 --> 00:51:14,593 clear out my head or whatever. 714 00:51:22,253 --> 00:51:24,145 You know, Karen, 715 00:51:24,168 --> 00:51:26,930 you can go out if you want to. 716 00:51:26,953 --> 00:51:30,640 I haven't heard anything new about your contract, 717 00:51:30,870 --> 00:51:33,545 and I know everyone else is tied up in this Tony bullshit, 718 00:51:33,568 --> 00:51:35,286 and, to be honest, 719 00:51:35,309 --> 00:51:37,114 all I've ever tried to do here is keep you safe. 720 00:51:37,137 --> 00:51:38,834 It's all I'm doing. 721 00:51:40,314 --> 00:51:42,708 I know, and I appreciate it. 722 00:51:44,405 --> 00:51:47,168 It's just... been a lot. 723 00:51:47,191 --> 00:51:49,518 I know, I know. It's... 724 00:51:49,541 --> 00:51:52,956 This isn't an easy situation. 725 00:51:52,979 --> 00:51:55,132 But I think we can get through this. 726 00:52:02,641 --> 00:52:03,946 Cheers. 727 00:52:06,210 --> 00:52:08,276 This looks great, baby. Thank you. 728 00:52:08,299 --> 00:52:09,822 You're welcome. 729 00:52:11,171 --> 00:52:12,541 Mmm. 730 00:52:12,564 --> 00:52:14,957 The pesto is killing it right now. 731 00:52:19,223 --> 00:52:21,138 So, um... 732 00:52:22,617 --> 00:52:24,967 How long is it gonna take to do the job? 733 00:52:26,186 --> 00:52:27,947 I don't know, really. 734 00:52:27,970 --> 00:52:31,299 I mean, it's gonna take whatever it takes, so... 735 00:52:31,322 --> 00:52:36,173 A week, two weeks, three, four, five, whatever. 736 00:52:36,196 --> 00:52:38,480 Can't we just leave town? 737 00:52:38,503 --> 00:52:40,917 Like, now. 738 00:52:40,940 --> 00:52:42,571 No, Karen. 739 00:52:42,594 --> 00:52:44,877 Uh, gas costs money. 740 00:52:44,900 --> 00:52:46,183 Food costs money. 741 00:52:46,206 --> 00:52:48,229 A place to stay costs money. 742 00:52:48,252 --> 00:52:49,882 You don't have any cash 743 00:52:49,905 --> 00:52:52,363 stashed away from previous jobs? 744 00:52:52,386 --> 00:52:54,931 No, why do you think I'm taking this fucking job? 745 00:52:54,954 --> 00:52:56,976 I mean... 746 00:52:56,999 --> 00:53:00,328 Can you really trust this Tony guy? 747 00:53:00,351 --> 00:53:02,939 I don't know, darling. I do know that he's hiring. 748 00:53:02,962 --> 00:53:05,202 And I do know that he's paying well. 749 00:53:05,225 --> 00:53:07,248 And I do know that he wants me around. 750 00:53:07,271 --> 00:53:09,598 So I don't know why you gotta ask me these fucking questions 751 00:53:09,621 --> 00:53:11,579 right now, if I'm being honest. 752 00:53:13,590 --> 00:53:15,125 What, Kar, come on. 753 00:53:15,148 --> 00:53:18,824 What is this, a gesture now? You're pissed at me, come on. 754 00:53:18,847 --> 00:53:20,980 God dammit. 755 00:53:22,851 --> 00:53:25,400 Come on, hold on, wait. Just talk to me. 756 00:53:25,270 --> 00:53:27,291 What's going on? What is this about? 757 00:53:31,686 --> 00:53:33,361 I can take care of myself, Max. 758 00:53:33,384 --> 00:53:36,364 What the fuck is that supposed to mean? 759 00:53:36,387 --> 00:53:37,649 Karen, come on. 760 00:53:38,867 --> 00:53:41,456 Karen, will you please come back here? 761 00:53:41,479 --> 00:53:43,829 Karen? Karen! 762 00:53:45,400 --> 00:53:46,962 This is... 763 00:54:09,333 --> 00:54:11,300 Fuck! 764 00:54:26,350 --> 00:54:27,742 You look good. 765 00:54:30,571 --> 00:54:32,269 So, how've you been? 766 00:54:34,314 --> 00:54:36,250 Not great. 767 00:54:36,273 --> 00:54:39,350 You tried to have me killed? Never. 768 00:54:39,580 --> 00:54:43,541 I love you. I would never do anything to harm you. 769 00:54:46,152 --> 00:54:47,870 Despite everything that you've done to me, 770 00:54:47,893 --> 00:54:51,569 I am still crazy about you, Karen. 771 00:54:51,592 --> 00:54:54,930 You're not going slutting in some karaoke bar. 772 00:54:54,116 --> 00:54:57,836 You're not a fucking domey girl anymore, Karen. 773 00:54:57,859 --> 00:55:00,839 Why don't you show me one ounce of respect? 774 00:55:00,862 --> 00:55:03,778 Just one ounce! That's all I need. 775 00:55:07,391 --> 00:55:09,306 Get out of that shit. 776 00:55:40,424 --> 00:55:42,540 Watch it, fucker. 777 00:55:42,770 --> 00:55:43,839 Can you give me a fucking beer? Thank you. 778 00:55:43,862 --> 00:55:45,580 Please, thank you very much, you're so great, 779 00:55:45,603 --> 00:55:47,344 I love your work. Thank you. 780 00:55:49,607 --> 00:55:51,565 I'll tip you next time. 781 00:56:02,402 --> 00:56:03,902 What the fuck is this? 782 00:56:03,925 --> 00:56:06,188 That should cover what I took from you. 783 00:56:08,539 --> 00:56:11,127 What about my heart, Karen? 784 00:56:11,150 --> 00:56:13,695 What about the agony and pain you've caused my heart? 785 00:56:13,718 --> 00:56:17,351 I don't think there's enough fucking money here for that! 786 00:56:17,374 --> 00:56:20,354 I'm sorry, Tony. 787 00:56:20,377 --> 00:56:23,357 I realized there are some things I thought I can change, 788 00:56:23,380 --> 00:56:25,228 and I can't. 789 00:56:25,251 --> 00:56:26,969 Where the fuck did you read that? Cosmopolitan? 790 00:56:26,992 --> 00:56:28,884 You know what? 791 00:56:28,907 --> 00:56:30,755 I regret ever having given you my love. 792 00:56:30,778 --> 00:56:33,236 I don't wanna see your face, I don't wanna hear your name 793 00:56:33,259 --> 00:56:34,826 ever again! 794 00:56:38,351 --> 00:56:40,243 I understand. 795 00:56:40,266 --> 00:56:41,636 You won't have to, I... 796 00:56:41,659 --> 00:56:43,899 I'm gone. 797 00:56:43,922 --> 00:56:45,706 Get the fuck outta here. 798 00:56:50,494 --> 00:56:52,104 Just go. 799 00:56:57,892 --> 00:56:59,480 Wow! 800 00:56:59,503 --> 00:57:01,418 What a fucking coat! 801 00:57:03,289 --> 00:57:05,160 Thanks, man. It's great. 802 00:57:06,248 --> 00:57:08,250 Does it come in adult sizes? 803 00:57:27,487 --> 00:57:29,640 ♪ Then you set someone else aside ♪ 804 00:57:29,663 --> 00:57:32,338 ♪ And it made you feel all right ♪ 805 00:57:32,361 --> 00:57:35,582 ♪ But I just couldn't ♪ 806 00:57:36,844 --> 00:57:38,933 The fuck's going on here? 807 00:57:40,195 --> 00:57:42,676 Karen! Don't... 808 00:58:02,217 --> 00:58:04,200 Have some orange. 809 00:58:07,571 --> 00:58:09,550 I like the office a lot. 810 00:58:09,573 --> 00:58:11,662 I decorated it. 811 00:58:39,298 --> 00:58:41,474 You know what comes next, don't you? 812 00:58:49,470 --> 00:58:50,309 Vinyl. 813 00:58:51,963 --> 00:58:53,507 You like vinyl? 814 00:58:53,530 --> 00:58:55,900 I love vinyl, yeah. 815 00:58:55,923 --> 00:58:58,120 I knew I liked you. 816 00:58:58,143 --> 00:58:59,884 I love vinyl. 817 00:59:01,538 --> 00:59:03,604 I think it's... 818 00:59:03,627 --> 00:59:05,475 so all... 819 00:59:05,498 --> 00:59:07,999 encompassing, so entirely... 820 00:59:08,220 --> 00:59:10,828 It's an experience. It's an experience, yes! 821 00:59:10,851 --> 00:59:13,178 You have to commit to it. 822 00:59:13,201 --> 00:59:16,700 People nowadays... 823 00:59:16,300 --> 00:59:19,358 They don't any patience, man, you know? 824 00:59:19,381 --> 00:59:21,665 Don't listen to the song, only! 825 00:59:21,688 --> 00:59:24,842 Listen to the whole album, listen to the story! 826 00:59:24,865 --> 00:59:27,564 Listen to the whole side. 827 00:59:28,347 --> 00:59:30,413 What a concept. 828 00:59:30,436 --> 00:59:33,982 This shit just doesn't fall from the trees, you know? 829 00:59:34,500 --> 00:59:36,811 People plan their shit. 830 00:59:36,834 --> 00:59:38,705 They write it. 831 00:59:40,794 --> 00:59:41,969 Oh, man. 832 00:59:44,145 --> 00:59:45,689 You know, 833 00:59:45,712 --> 00:59:49,586 I've been feeling so nostalgic lately. 834 00:59:53,633 --> 00:59:54,698 I love this song. 835 00:59:54,721 --> 00:59:56,636 Me too, I love it. 836 00:59:57,898 --> 01:00:00,182 Brings back memories, right? 837 01:00:00,205 --> 01:00:01,946 I knew I liked you. 838 01:00:04,350 --> 01:00:05,491 But... 839 01:00:05,514 --> 01:00:08,582 what the fuck is going on out there? 840 01:00:08,605 --> 01:00:10,148 I'm sorry, Tony, I didn't... 841 01:00:10,171 --> 01:00:13,238 Why are you coming in here creating a fucking scene 842 01:00:13,261 --> 01:00:14,805 like a six year-old 843 01:00:14,828 --> 01:00:16,633 who's crying in his fucking high-chair? 844 01:00:16,656 --> 01:00:19,485 You think I don't have emotional issues going on? 845 01:00:21,313 --> 01:00:24,293 Fucking bitch left me too, man. 846 01:00:24,316 --> 01:00:27,296 I get it, I understand. 847 01:00:27,319 --> 01:00:28,863 She just came by. 848 01:00:28,886 --> 01:00:30,604 Right? 849 01:00:30,627 --> 01:00:34,303 Spike the final nail in the coffin. 850 01:00:34,326 --> 01:00:36,720 Remember that girl I was telling you about? 851 01:00:37,938 --> 01:00:39,700 Yeah. 852 01:00:39,723 --> 01:00:42,930 She, uh... 853 01:00:42,116 --> 01:00:44,205 She fucking ripped me off. 854 01:00:45,424 --> 01:00:47,980 She broke into my house, 855 01:00:47,121 --> 01:00:49,840 and she took my fucking money, 856 01:00:49,863 --> 01:00:51,712 and she ran off, 857 01:00:51,735 --> 01:00:54,366 and I don't know where the fuck she is. 858 01:00:54,389 --> 01:00:55,739 But you know what, Tony? 859 01:00:56,740 --> 01:00:58,524 She gave me my fucking records. 860 01:01:00,700 --> 01:01:02,374 That's beautiful! 861 01:01:02,397 --> 01:01:06,227 That's, they cannot take away that from you, man. 862 01:01:07,794 --> 01:01:10,188 Fuck 'em. Fuck 'em. 863 01:01:10,971 --> 01:01:12,320 Fuck 'em. 864 01:01:15,497 --> 01:01:16,673 Thank you. 865 01:01:18,762 --> 01:01:20,175 Who fucking needs 'em, right? 866 01:01:20,198 --> 01:01:22,460 Yeah. Who needs 'em? 867 01:01:22,690 --> 01:01:24,135 That's what my Eve fucking did to me. My Eve. 868 01:01:24,158 --> 01:01:26,204 My fucking lady Eve. 869 01:01:28,750 --> 01:01:30,185 When it starts off, 870 01:01:30,208 --> 01:01:32,187 you got it all figured out, right? 871 01:01:32,210 --> 01:01:33,579 And you know what you're doing, 872 01:01:33,602 --> 01:01:35,160 and you're doing the right thing, 873 01:01:35,390 --> 01:01:37,845 and then, inevitably, it's just, it's fucked. 874 01:01:37,868 --> 01:01:40,761 You know what? I knew it was gonna end like this. 875 01:01:40,784 --> 01:01:43,111 What are we talking about? Can we blame 'em, though? 876 01:01:43,134 --> 01:01:44,634 They're all making it up, too! 877 01:01:44,657 --> 01:01:46,201 It's bullshit! That's right! 878 01:01:46,224 --> 01:01:47,942 They just pull the rug out from under you, 879 01:01:47,965 --> 01:01:49,813 they rip your fucking heart out, they step on it, 880 01:01:49,836 --> 01:01:51,772 they chew it up, and then, they spit it in your face. 881 01:01:51,795 --> 01:01:53,817 It's a fucking magic trick. 882 01:01:53,840 --> 01:01:56,277 Fucking bitches, unbelievable! 883 01:01:57,844 --> 01:02:00,840 Oh, Christ. 884 01:02:00,107 --> 01:02:02,652 I thought mine was dead, right? 885 01:02:02,675 --> 01:02:04,480 She comes traipsing in here, 886 01:02:04,503 --> 01:02:07,657 and tries to pay me off with my own fucking money. 887 01:02:07,680 --> 01:02:09,180 Can you believe that? 888 01:02:09,203 --> 01:02:11,205 Tony, I mean... 889 01:02:12,598 --> 01:02:14,142 Just tell me where to find her, 890 01:02:14,165 --> 01:02:15,993 and you never gotta think about it again. 891 01:02:39,668 --> 01:02:43,258 My guess is she's trying to split town. 892 01:02:43,281 --> 01:02:45,196 I'd check Union Station. 893 01:02:58,350 --> 01:02:59,993 Studying her face? 894 01:03:02,953 --> 01:03:05,216 She really is quite beautiful, isn't she? 895 01:03:08,567 --> 01:03:11,250 Are you laughing? No, I'm not, I'm sorry. 896 01:03:11,480 --> 01:03:12,635 No, you are laughing. You're fucking laughing. 897 01:03:12,658 --> 01:03:14,280 What the fuck are you laughing at? 898 01:03:14,510 --> 01:03:15,769 Tony, she reminds me of someone, that's all. 899 01:03:15,792 --> 01:03:18,336 No, she does not. You are fucking bullshitting me. 900 01:03:18,359 --> 01:03:19,990 What, you fucking bigot? 901 01:03:20,130 --> 01:03:21,600 You think she's some sort of fucking ethnic joke? 902 01:03:21,623 --> 01:03:23,428 I don't like bigots, Max! 903 01:03:23,451 --> 01:03:26,759 She looks like the girl that left me, that's all I'm saying! 904 01:03:30,230 --> 01:03:32,263 Of course, she looks like the broad that left you, 905 01:03:32,286 --> 01:03:34,985 because they all fucking look the same. 906 01:03:39,119 --> 01:03:41,142 Man, our connection... 907 01:03:41,165 --> 01:03:42,993 It's out of control. 908 01:03:55,657 --> 01:03:57,201 I think... 909 01:03:57,224 --> 01:03:59,705 this will be cathartic for both of us. 910 01:04:10,237 --> 01:04:13,478 ♪ I feel all right tonight now ♪ 911 01:04:13,501 --> 01:04:14,763 ♪ Now, listen 912 01:04:16,417 --> 01:04:19,615 ♪ I gotta know 913 01:04:19,638 --> 01:04:23,511 ♪ We got a lot of people in the house that's been in love tonight ♪ 914 01:04:29,822 --> 01:04:32,149 ♪ You've been in love with somebody ♪ 915 01:04:32,172 --> 01:04:34,348 ♪ That don't love you 916 01:04:37,874 --> 01:04:39,832 ♪ But you can't give up 917 01:04:42,487 --> 01:04:44,663 ♪ You gotta keep on pushing 918 01:04:48,449 --> 01:04:50,756 ♪ Cause a quitter never wins 919 01:04:53,498 --> 01:04:55,195 ♪ And a winner never quits 920 01:04:56,283 --> 01:04:57,981 ♪ Now, listen 921 01:05:00,287 --> 01:05:02,614 ♪ If I had a woman 922 01:05:02,637 --> 01:05:04,790 ♪ And I loved her 923 01:05:04,813 --> 01:05:07,770 ♪ And I thought for one time that she didn't love me ♪ 924 01:05:09,644 --> 01:05:11,362 Yo, Karen. 925 01:05:11,385 --> 01:05:13,887 When you take someone's fucking money, 926 01:05:13,910 --> 01:05:16,933 you should probably leave town. 927 01:05:16,956 --> 01:05:19,437 I didn't want to leave before talking to you. 928 01:05:22,962 --> 01:05:24,985 You should've told me about Tony. 929 01:05:25,800 --> 01:05:27,552 You should've told me about the money. 930 01:05:27,575 --> 01:05:29,990 Why didn't we just leave? 931 01:05:30,130 --> 01:05:31,774 Cause I had to find out 932 01:05:31,797 --> 01:05:33,297 who was trying to fucking kill you, you know? 933 01:05:33,320 --> 01:05:35,821 You can't just, like, pick-up ad run off 934 01:05:35,844 --> 01:05:37,606 every time... 935 01:05:37,629 --> 01:05:40,870 My whole life is here, Karen. My whole life. 936 01:05:40,893 --> 01:05:42,350 What life? 937 01:05:42,373 --> 01:05:44,352 You collect records, and you kill people. 938 01:05:44,375 --> 01:05:46,310 Maybe you should've just thought this through 939 01:05:46,333 --> 01:05:48,834 before you decided to flip this entire situation 940 01:05:48,857 --> 01:05:50,662 upside down. 941 01:05:50,685 --> 01:05:52,142 Did you really think that we were meant for each other 942 01:05:52,165 --> 01:05:54,797 just because we like the same music? 943 01:05:54,820 --> 01:05:56,842 What did you think this was? 944 01:05:56,865 --> 01:05:58,453 I thought I was saving your fucking life. 945 01:05:58,476 --> 01:06:00,630 I know, 946 01:06:00,860 --> 01:06:02,567 but did I have a say in any of this? 947 01:06:04,656 --> 01:06:06,266 Why are you holding that gun, Max? 948 01:06:08,790 --> 01:06:10,508 No, no. 949 01:06:10,531 --> 01:06:12,336 Do not touch that fucking knife, Karen. 950 01:06:12,359 --> 01:06:13,665 Don't you do it. 951 01:06:17,160 --> 01:06:19,604 I'm sorry that I took your money. 952 01:06:19,627 --> 01:06:21,302 But I paid him off. 953 01:06:21,325 --> 01:06:23,860 And it's done with, now. 954 01:06:23,109 --> 01:06:25,880 It's not done, Karen. 955 01:06:25,111 --> 01:06:28,480 It is so fucking far from done. 956 01:06:28,710 --> 01:06:31,790 He just paid me all that money back to fucking kill you. 957 01:06:31,813 --> 01:06:33,314 Did you take the job? 958 01:06:33,337 --> 01:06:35,550 I'll give you one fucking guess, Kar. 959 01:06:35,780 --> 01:06:38,580 Okay. Fuck this. 960 01:06:38,810 --> 01:06:41,800 I'm sick of playing roles in other people's lives. 961 01:06:41,823 --> 01:06:43,846 For you, for Tony, 962 01:06:43,869 --> 01:06:46,240 for those men in those karaoke bars. 963 01:06:46,263 --> 01:06:48,242 You know what? Just shoot me. 964 01:06:48,265 --> 01:06:50,331 Do what you were hired to do. 965 01:06:50,354 --> 01:06:52,289 Or, you can come with me, 966 01:06:52,312 --> 01:06:55,379 but if you come with me, we are partners. 967 01:06:55,402 --> 01:06:56,946 You don't get to call the shots anymore. 968 01:06:56,969 --> 01:06:58,971 Because look where it got us. 969 01:07:00,233 --> 01:07:01,626 Please. 970 01:07:04,759 --> 01:07:07,110 Fuck Tony, and fuck K-Town. 971 01:07:10,765 --> 01:07:12,657 You're really thinking about this? 972 01:07:12,680 --> 01:07:13,919 No, baby, no. 973 01:07:13,942 --> 01:07:15,399 It's just, if we do this, 974 01:07:15,422 --> 01:07:16,966 then we have nothing left. 975 01:07:16,989 --> 01:07:18,663 We are back to square one. 976 01:07:18,686 --> 01:07:21,623 What are we gonna do about money, I mean... 977 01:07:21,646 --> 01:07:23,755 Enough about the money! 978 01:07:23,778 --> 01:07:26,280 We'll figure it out as we go! 979 01:07:26,303 --> 01:07:28,760 Are you sure you want me to go with you? 980 01:07:28,783 --> 01:07:31,177 About as sure as you are. 981 01:07:32,831 --> 01:07:34,500 Hey, Max. 982 01:07:35,616 --> 01:07:36,791 Shit. 983 01:07:38,228 --> 01:07:40,294 Oh, fuck, Slim! 984 01:07:40,317 --> 01:07:42,232 You asshole. 985 01:07:43,146 --> 01:07:45,713 Oh... 986 01:07:47,190 --> 01:07:49,390 Let's go! Let's fucking go! 987 01:07:49,413 --> 01:07:50,892 God. 988 01:07:54,157 --> 01:07:56,310 What the fuck? 989 01:07:56,333 --> 01:07:59,945 I'm sorry, he startled me, Tony. I didn't see him there. 990 01:08:00,815 --> 01:08:02,490 Jesus, God. 991 01:08:02,513 --> 01:08:04,405 You know, we just came up 992 01:08:04,428 --> 01:08:06,798 to ask you if we could, you know, 993 01:08:06,821 --> 01:08:08,931 like, follow you. 994 01:08:08,954 --> 01:08:10,367 You know, shadow. 995 01:08:10,390 --> 01:08:12,717 Looks like we came to the right place. 996 01:08:12,740 --> 01:08:16,373 But it seems like you're in the middle of something here. 997 01:08:16,396 --> 01:08:18,158 Yeah, well, I'm a fucking professional. 998 01:08:18,181 --> 01:08:19,594 Yeah, you are. 999 01:08:19,617 --> 01:08:21,596 And a good one. 1000 01:08:21,619 --> 01:08:23,838 And such a character. 1001 01:08:26,580 --> 01:08:28,820 Go ahead. 1002 01:08:28,843 --> 01:08:32,934 We're never gonna let her do this to anyone else ever again. 1003 01:08:51,953 --> 01:08:53,671 I know you fucked her. 1004 01:08:53,694 --> 01:08:56,393 I can smell it on you, I can smell it on both of you. 1005 01:08:57,872 --> 01:08:59,416 Let me tell you something, pal. 1006 01:08:59,439 --> 01:09:02,202 I just wanted to see you pull the fucking trigger. 1007 01:09:02,225 --> 01:09:04,813 Because I know you loved her. 1008 01:09:04,836 --> 01:09:07,550 Drop the gun. Drop it! 1009 01:09:08,883 --> 01:09:10,819 I want to kill you so fucking bad, 1010 01:09:10,842 --> 01:09:12,255 but what difference would it make, huh? 1011 01:09:12,278 --> 01:09:14,301 Just let me go, Tony. 1012 01:09:14,324 --> 01:09:16,433 And you never gotta fucking see me again. 1013 01:09:16,456 --> 01:09:18,218 It don't work that way. 1014 01:09:18,241 --> 01:09:20,330 I'm the last person you're ever gonna fucking see. 1015 01:09:21,809 --> 01:09:23,788 Ah! 1016 01:09:29,730 --> 01:09:31,471 Can we go now? 1017 01:09:35,519 --> 01:09:37,106 Yeah, let's go. 1018 01:09:41,177 --> 01:09:42,851 You meant to graze me, right? 1019 01:09:42,874 --> 01:09:45,462 Yeah, of course, I did! 1020 01:09:45,485 --> 01:09:48,300 We need to work on our communication. 1021 01:09:48,530 --> 01:09:50,728 Okay, I'm gonna work on that, I promise. 1022 01:09:50,751 --> 01:09:52,405 Jesus. 1023 01:09:57,889 --> 01:09:59,476 Ow! 1024 01:09:59,499 --> 01:10:01,240 What the fuck? 1025 01:10:02,154 --> 01:10:03,959 We're even now. Ah! 1026 01:10:03,982 --> 01:10:05,917 Fuck you! 1027 01:10:05,940 --> 01:10:07,464 I love you. 1028 01:10:10,815 --> 01:10:16,124 ♪ If you ever change your mind ♪ 1029 01:10:17,648 --> 01:10:23,131 ♪ If you ever change your mind ♪ 1030 01:10:25,308 --> 01:10:28,592 ♪ I love that you do better each ti... ♪ 67549

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.