All language subtitles for Vice 2015 720p BluRay x264 YIFY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:07,860 --> 00:01:10,730 We're clear. You have got 90 seconds door to door. 2 00:01:10,730 --> 00:01:12,700 - Let's do this, man. - You ready? 3 00:01:12,700 --> 00:01:15,570 - Let's go. - You take out anything that gets in our way. 4 00:01:15,570 --> 00:01:18,230 - It's done, man. - Let's go! 5 00:01:19,600 --> 00:01:20,982 Good. 6 00:01:20,982 --> 00:01:23,310 No one's coming. 7 00:01:23,952 --> 00:01:24,992 Go. 8 00:01:25,563 --> 00:01:27,065 Go, go, go. 9 00:01:27,565 --> 00:01:31,650 Listen up! This is a bank robbery! Kiss the ground! Drop, now! 10 00:01:31,650 --> 00:01:33,850 Let's go. You know why I am here. 11 00:01:33,850 --> 00:01:35,660 Come on, separate those dye packs. 12 00:01:35,660 --> 00:01:38,590 Get those G.P.S. trackers off there. Let's go, asshole. 13 00:01:40,360 --> 00:01:41,760 Bozz! 14 00:01:44,930 --> 00:01:46,700 Oh, shit. 15 00:01:48,070 --> 00:01:51,670 Get up. Who did it? Who called it in? 16 00:01:52,140 --> 00:01:53,440 Who? 17 00:01:54,340 --> 00:01:56,280 You got five seconds. I will drop her. 18 00:01:56,280 --> 00:02:03,485 Somebody. Do what he says. 5, 4, 3, 2... Please do what he says. Wait. I did it. 19 00:02:03,485 --> 00:02:06,480 Listen, it's standard procedure. 20 00:02:07,090 --> 00:02:08,750 Fuck! 21 00:02:11,590 --> 00:02:17,430 Freeze, scumbags. Drop your weapons. I said, drop them! Let's go. 22 00:02:21,730 --> 00:02:24,464 Have you ever wanted something that's beyond your reach, 23 00:02:24,464 --> 00:02:28,410 an experience like nothing you could ever possess in real life? 24 00:02:28,410 --> 00:02:31,440 Now imagine a place where there are no laws, 25 00:02:31,440 --> 00:02:35,010 no rules, no consequences, 26 00:02:35,010 --> 00:02:38,800 where the only limits are those of your own imagination. 27 00:02:38,800 --> 00:02:40,720 Welcome to Vice... 28 00:02:40,720 --> 00:02:44,790 a better reality, a world of endless possibilities, 29 00:02:44,790 --> 00:02:49,330 a utopian paradise where you can have or do anything you want. 30 00:05:14,340 --> 00:05:17,380 Have you ever wanted something that's beyond your reach, 31 00:05:17,380 --> 00:05:21,410 an experience like nothing you could ever possess in real life? 32 00:05:21,410 --> 00:05:24,350 Now imagine a place where there are no laws, 33 00:05:24,350 --> 00:05:28,020 no rules, no consequences, 34 00:05:28,020 --> 00:05:31,820 where the only limits are those of your own imagination. 35 00:05:31,820 --> 00:05:35,030 Welcome to Vice... a better reality, 36 00:05:35,030 --> 00:05:37,530 a world of endless possibilities, 37 00:05:37,530 --> 00:05:42,370 a utopian paradise where you can have or do anything you want. 38 00:05:51,078 --> 00:05:56,180 - Badge number? Yeah, it's still Tedeschi. - Number? 39 00:05:56,180 --> 00:05:59,758 "N" as in Nancy, "T" as in Thomas, 703-1. 40 00:05:59,758 --> 00:06:01,320 Hey, detective. 41 00:06:01,320 --> 00:06:04,370 Now this is the fifth time you guys put me on hold. 42 00:06:04,370 --> 00:06:06,900 I do apologize for that. I see you're waiting on a warrant. 43 00:06:06,900 --> 00:06:11,800 For the last 50 minutes, pal. Just give me one second to bring that up. 44 00:06:12,200 --> 00:06:15,270 The warrant has cleared processing. The approval should be coming through any second. 45 00:06:15,270 --> 00:06:17,233 Well, that would be great news, but the problem is, 46 00:06:17,233 --> 00:06:20,740 the last guy told me the exact same thing before he transferred me over to you. 47 00:06:20,740 --> 00:06:22,740 Perhaps you'd like to speak with my supervisor. 48 00:06:22,740 --> 00:06:26,710 - I thought you were the supervisor. - Please hold while I connect you. 49 00:06:27,010 --> 00:06:28,880 Damn it. 50 00:06:35,450 --> 00:06:37,120 Cocksuckers.... 51 00:06:44,430 --> 00:06:46,700 Don't touch the car. 52 00:07:12,820 --> 00:07:16,401 Would you like a glass of champagne or a cocktail, sir? 53 00:07:22,270 --> 00:07:25,990 Would you like a glass of champagne or a cocktail, sir? 54 00:07:32,140 --> 00:07:33,810 This way? 55 00:08:02,210 --> 00:08:04,040 Kelly. 56 00:08:04,040 --> 00:08:06,050 Wake up. 57 00:08:07,241 --> 00:08:08,810 Kelly. 58 00:08:08,810 --> 00:08:11,310 It's time to wake up. 59 00:08:16,590 --> 00:08:21,030 You made me breakfast. It's your last day. 60 00:08:21,030 --> 00:08:23,690 I want it to be perfect. 61 00:08:28,830 --> 00:08:31,200 - Are you all right? - Yeah. 62 00:08:32,170 --> 00:08:34,970 I had the weirdest dream. 63 00:08:35,436 --> 00:08:37,310 I was all alone, 64 00:08:37,661 --> 00:08:39,410 lost.... 65 00:08:41,750 --> 00:08:45,180 Running through some city that I have never seen before. 66 00:08:46,820 --> 00:08:53,445 My heart was pounding, and, it was the most scared I have ever been. 67 00:08:55,760 --> 00:08:58,700 And then I saw this church. 68 00:09:02,900 --> 00:09:06,170 And then I remember feeling safe. 69 00:09:08,510 --> 00:09:11,110 And then it made me think of you 70 00:09:11,810 --> 00:09:14,910 because that's how you have made me feel. 71 00:09:14,910 --> 00:09:20,261 You have always been my light in my darkness. 72 00:09:21,590 --> 00:09:26,590 Jeez, Kel. You will make me going to cry. 73 00:09:28,990 --> 00:09:32,460 - To new beginnings. - Cheers. 74 00:09:43,010 --> 00:09:46,240 Bring up the temperature a little in sector 5, 75 00:09:46,240 --> 00:09:48,580 just a few degrees. 76 00:09:52,620 --> 00:09:55,050 Soften it with a little.... 77 00:09:55,050 --> 00:09:57,890 ....gentle breeze. 78 00:09:59,120 --> 00:10:05,000 What do we have on the docket today? 1,216 confirmed. 79 00:10:05,000 --> 00:10:08,960 With late arrivals, we will be close to full capacity. 80 00:10:09,200 --> 00:10:14,170 Open up extensions on sections 212 and match the field. 81 00:10:14,170 --> 00:10:19,140 I want our guests to be well taken care of tonight. Understood. 82 00:10:29,920 --> 00:10:31,790 Nice. 83 00:10:34,190 --> 00:10:36,030 Very nice. 84 00:10:49,340 --> 00:10:55,150 Hey, just think, tomorrow you will be in a whole other place, pursuing your dream. 85 00:10:55,150 --> 00:10:57,750 God, I can't tell if I am more excited or scared. 86 00:10:57,750 --> 00:11:00,120 Well, I will tell you what I am excited about. 87 00:11:00,120 --> 00:11:02,890 Tonight we're going to send you off in style. 88 00:11:02,890 --> 00:11:04,900 Hey, you want to party, girl? 89 00:11:04,900 --> 00:11:08,260 - Shove off, asshole. - Oh, shit. Did you see that? 90 00:11:08,260 --> 00:11:10,700 You got some fight in you today. I like that. 91 00:11:10,700 --> 00:11:14,730 - I am so sick of these wankers. - Hey, easy, Mel. 92 00:11:14,730 --> 00:11:17,730 We will see you later, girls. 93 00:12:30,240 --> 00:12:33,610 I am looking for somebody. You seen this guy? 94 00:13:05,510 --> 00:13:07,380 Hello.... 95 00:13:11,080 --> 00:13:15,290 - Seen this guy? - Is that him? 96 00:13:18,760 --> 00:13:22,930 Thanks. Thank you both. 97 00:13:50,390 --> 00:13:53,090 Ryan Hollister.... 98 00:13:55,390 --> 00:13:58,260 You're under arrest, pal... rape and murder. 99 00:13:58,260 --> 00:14:02,770 That badge don't mean shit in this place. I can do anything I want in here. 100 00:14:02,770 --> 00:14:09,040 That might be true in here, pal, but when you killed a girl in my world, now you get to play with me. 101 00:14:09,040 --> 00:14:14,210 It must be bonus night. See, those things only work on residents. 102 00:14:15,611 --> 00:14:17,104 Come here. 103 00:14:17,780 --> 00:14:25,420 Sit down. Help me. Help me, please.... I need to get out of here. 104 00:14:25,420 --> 00:14:32,380 Please. Please.... Please help me. 105 00:14:32,380 --> 00:14:36,600 I just want to get home to my baby girl. 106 00:14:53,650 --> 00:14:57,550 - Hi. Thank you. - I will put it on your tab. Kel. 107 00:14:59,120 --> 00:15:00,960 Are you kidding me? 108 00:15:00,960 --> 00:15:04,230 Come on, it's your last night in this shit box. 109 00:15:04,230 --> 00:15:06,385 Let's make the most of it. 110 00:15:06,385 --> 00:15:09,570 To your last night on the job. 111 00:15:09,570 --> 00:15:11,870 To my best friend. 112 00:15:19,780 --> 00:15:21,440 Miss.... 113 00:15:27,720 --> 00:15:31,150 - Hey, can I get you another drink? - Yes, please. 114 00:15:35,990 --> 00:15:38,560 I love your shirt. 115 00:15:40,730 --> 00:15:47,440 - Yeah.... Sorry, did I say something wrong? - No, it's just... 116 00:15:50,000 --> 00:15:53,240 You remind me of the person who bought it for me. 117 00:15:55,410 --> 00:15:57,980 Someone special? 118 00:15:59,520 --> 00:16:00,938 Yeah. 119 00:16:06,877 --> 00:16:08,990 We're celebrating. 120 00:16:09,370 --> 00:16:11,769 What are we celebrating? 121 00:16:11,769 --> 00:16:16,940 It's my last night on the job. I am getting out there to discover the world. 122 00:16:16,940 --> 00:16:20,230 But inside, I am kind of freaking out. 123 00:16:20,230 --> 00:16:22,570 What are you afraid of? 124 00:16:24,110 --> 00:16:29,230 I don't know. That I might go out there and fall flat on my face. 125 00:16:29,230 --> 00:16:32,780 Well, you don't know unless you try, right? 126 00:16:33,520 --> 00:16:35,175 You're right. 127 00:16:35,175 --> 00:16:39,290 I just wish I was as brave as my friend thinks I am. 128 00:16:39,900 --> 00:16:43,800 Look, being brave doesn't mean you're not afraid, okay? 129 00:16:43,800 --> 00:16:48,460 It just means you're not going to let the fear stop you from doing what you want to do. 130 00:16:53,970 --> 00:16:58,556 Kelly, come on. Come on. 131 00:17:00,180 --> 00:17:02,710 Hey, we're about to finish up here. 132 00:17:05,420 --> 00:17:08,990 Do you want to come grab a drink with us? 133 00:17:08,990 --> 00:17:14,420 I would love to, but I am sorry, I just... I can't tonight. 134 00:17:18,160 --> 00:17:22,200 Oh, I really like your shirt, by the way. 135 00:17:26,670 --> 00:17:28,623 To my road trip. 136 00:17:28,623 --> 00:17:31,240 - Cheers. - To you, honey. Go. 137 00:17:32,584 --> 00:17:34,480 So... 138 00:17:34,480 --> 00:17:37,050 Who was that guy you were talking to at the bar? 139 00:17:37,050 --> 00:17:43,090 - What guy? Really? What guy? - I don't know, let me think. 140 00:17:43,090 --> 00:17:45,900 Someone over there. 141 00:17:45,900 --> 00:17:50,120 Shit. You saw that? God, I thought I got away with that one. 142 00:17:50,120 --> 00:17:52,208 Not even close. 143 00:17:52,208 --> 00:17:56,350 I don't know. There's just something about him. 144 00:17:56,350 --> 00:17:59,400 Just sucks he had to show up on my last night. 145 00:17:59,400 --> 00:18:04,080 Stop reminding me. Seriously, Kelly, I am going to miss you so hard. 146 00:18:04,080 --> 00:18:06,850 I mean, I want you to go. I really do. 147 00:18:06,850 --> 00:18:12,530 But it's just not going to be the same without you. So come with me. 148 00:18:12,530 --> 00:18:18,790 Kelly, I can't. I am just not like you. God, sometimes you just have to take the plunge. 149 00:18:19,120 --> 00:18:21,960 I am so sorry. Are you okay? 150 00:18:21,960 --> 00:18:26,524 - We have had a few too many tonight. - Well, that's the way I like them. 151 00:18:27,100 --> 00:18:31,300 And you... the one that got away. 152 00:18:31,300 --> 00:18:36,970 Not this asshole again. Asshole...? 153 00:18:41,910 --> 00:18:43,529 Melissa. 154 00:18:43,880 --> 00:18:49,750 Melissa. Hey. Hey. Melissa, no. Please, God. 155 00:18:49,750 --> 00:18:56,990 Melissa. Melissa, please. Come on. You and I are about to have a lot of fun. 156 00:18:57,530 --> 00:19:02,585 Come on, girl. Come on. Help! Help me! Come on, let's have it. 157 00:19:02,585 --> 00:19:06,100 - Please help me! - Come on, honey. That's the spirit. 158 00:19:06,100 --> 00:19:10,600 - What should we do with you tonight? - Get off of me! 159 00:19:10,600 --> 00:19:13,940 Get off of me! No.... 160 00:19:16,010 --> 00:19:19,300 It's okay. It's okay. It's okay. 161 00:19:19,300 --> 00:19:23,590 I want this face to be the last thing you remember before you die. 162 00:19:46,610 --> 00:19:49,380 Send in a sweeper team. 163 00:19:50,880 --> 00:19:54,750 Tell Reiner I want them both back in service by tomorrow night. 164 00:19:55,664 --> 00:20:00,390 You know, that's a two-day turnaround. We have a hedge fund team flying in from New York. 165 00:20:00,390 --> 00:20:04,160 I want every resident that's operational to be in the field. 166 00:20:26,580 --> 00:20:30,390 Jesus. I hate when they do that. 167 00:20:31,490 --> 00:20:34,800 Bet you never saw anything like this in grad school. 168 00:20:34,800 --> 00:20:36,800 It looks so real. 169 00:20:36,800 --> 00:20:43,200 That's because their flesh, their skin, most of their internal organs are real, 170 00:20:43,200 --> 00:20:47,100 made from genetically cloned human tissue. 171 00:20:47,810 --> 00:20:50,870 There's more of her living than not. 172 00:20:52,210 --> 00:20:56,380 Can they hear us? Technically they can. 173 00:20:56,380 --> 00:21:00,390 They just don't have muscle control until I switch it back on. 174 00:21:01,490 --> 00:21:07,830 They look and act like humans. They even have real emotions. 175 00:21:07,830 --> 00:21:13,230 But at the end of the day, they're still just artificials. 176 00:21:14,030 --> 00:21:18,500 They believe they're every bit as human as we are. It makes their reactions genuine, 177 00:21:18,500 --> 00:21:22,950 which gives our clients the most realistic experience possible. 178 00:21:22,950 --> 00:21:25,480 As far as Kelly there is concerned, 179 00:21:25,480 --> 00:21:28,550 she's living a perfectly normal life... 180 00:21:28,850 --> 00:21:31,950 that of a bartender in a lively night spot. 181 00:21:31,950 --> 00:21:35,990 This is her last night before she leaves to pursue her dreams. 182 00:21:36,241 --> 00:21:38,660 Why her last night? 183 00:21:38,660 --> 00:21:43,166 It puts her in a festive, celebratory mood. 184 00:21:43,630 --> 00:21:48,430 It's fun for the clients. No detail has been spared. 185 00:21:48,430 --> 00:21:53,470 Well, I will say that illusion has been shattered. Only temporarily. 186 00:21:53,470 --> 00:21:58,430 The identity bracelets aren't just there to distinguish residents from clients. 187 00:21:58,430 --> 00:22:04,180 They send a pulse every night, which erases the last 24 hours from their memory. 188 00:22:05,180 --> 00:22:08,990 The artificials live their lives in a continuous loop, 189 00:22:08,990 --> 00:22:12,720 repeating the same day over 190 00:22:13,493 --> 00:22:15,960 and over again. 191 00:22:18,230 --> 00:22:20,770 So tomorrow, when she wakes up... 192 00:22:21,570 --> 00:22:24,570 It will be like it never happened. 193 00:22:37,850 --> 00:22:39,550 Kelly. 194 00:22:39,550 --> 00:22:41,319 Wake up. 195 00:22:42,690 --> 00:22:44,322 Kelly. 196 00:22:44,322 --> 00:22:47,160 It's time to wake up. 197 00:22:52,760 --> 00:22:57,500 - You made me breakfast. - It's your last day. 198 00:22:57,500 --> 00:23:00,670 I want it to be perfect. 199 00:23:13,820 --> 00:23:16,621 You didn't have proper authorization to go in there. 200 00:23:16,621 --> 00:23:21,160 I had a warrant. Is that not authorization? Look, you know as well as I do... 201 00:23:21,160 --> 00:23:23,760 ...that you could have got him upon exit. 202 00:23:23,760 --> 00:23:27,770 But no, you had to go in there and cause a big scene. 203 00:23:27,770 --> 00:23:30,360 Julian Michaels and that resort 204 00:23:30,360 --> 00:23:33,920 provides half the tax revenue that keeps this city going. 205 00:23:33,920 --> 00:23:37,310 And in return... in return 206 00:23:37,310 --> 00:23:40,860 we show him a little cooperation. 207 00:23:40,860 --> 00:23:45,250 Come on, Roy. This isn't the first time. What is it with you and that place? 208 00:23:45,250 --> 00:23:48,150 They're not real people in there. 209 00:23:48,820 --> 00:23:52,820 Here. Here's a real person for you right there. 210 00:23:52,820 --> 00:23:57,560 That's the girl that Hollister raped and murdered after hanging out in that place. 211 00:23:57,560 --> 00:24:01,100 You know, people go in there, they get their freak on, they do whatever they do. 212 00:24:01,100 --> 00:24:03,553 And then they keep going in there, and then they keep going in there, 213 00:24:03,553 --> 00:24:06,500 and then they bring that shit out in the real world. 214 00:24:06,500 --> 00:24:09,300 It feels normal to them, you know? 215 00:24:09,300 --> 00:24:12,310 And who gets to clean it up? 216 00:24:13,310 --> 00:24:16,550 We used to be cops. 217 00:24:16,550 --> 00:24:20,690 I am a garbage collector. I used to be a cop. I am not a cop anymore. 218 00:24:20,690 --> 00:24:24,007 I am a fucking garbage collector since that fucking place opened up. 219 00:24:24,007 --> 00:24:28,064 It needs to be shut down. Don't go in there, Roy. 220 00:24:28,064 --> 00:24:31,330 You go in there, I can't protect you. I am tired of covering for you. 221 00:24:31,330 --> 00:24:34,360 How much are they paying you? 222 00:24:42,070 --> 00:24:43,610 Kel. 223 00:24:46,240 --> 00:24:49,050 - Really? You got to be kidding me. - Come on. 224 00:24:49,050 --> 00:24:53,800 It's your last night in this shit box. Let's make the most of it. 225 00:24:53,800 --> 00:24:56,900 To your last night on the job. 226 00:24:56,900 --> 00:25:01,930 To my best friend. Come on, girl. That's the spirit. 227 00:25:02,135 --> 00:25:03,893 Kelly? 228 00:25:05,000 --> 00:25:07,930 - Come on. - Kelly? 229 00:25:07,930 --> 00:25:10,770 Kelly, are you all right? 230 00:25:12,070 --> 00:25:14,010 What the hell? 231 00:25:14,010 --> 00:25:15,663 Sir. 232 00:25:17,310 --> 00:25:22,100 What have you got? 6126... She's showing irregular cortical activity. 233 00:25:22,100 --> 00:25:25,450 Looks like she's bleeding through from some unallocated memory banks. 234 00:25:25,450 --> 00:25:27,550 She's experiencing flashbacks? 235 00:25:27,550 --> 00:25:31,250 - I have never seen anything like this. - Neither has she. 236 00:25:32,160 --> 00:25:34,220 What's that, bitch? 237 00:25:34,460 --> 00:25:36,760 Somebody call a doctor! 238 00:25:37,530 --> 00:25:39,930 - Reboot her. - She's in population. 239 00:25:39,930 --> 00:25:42,170 - Reboot the entire grid. - All right. 240 00:25:42,170 --> 00:25:47,600 Packet sent, 6126. How many in the area? 37. 241 00:25:48,270 --> 00:25:52,340 I want this face to be the last thing you remember before you die. 242 00:25:55,380 --> 00:25:59,315 - She's not receiving. - Pick her up. 243 00:26:05,660 --> 00:26:08,995 Why would you put the rings on a caged bird? 244 00:26:15,430 --> 00:26:17,770 - I am so over this costume bullshit. - Where am I? 245 00:26:17,770 --> 00:26:20,400 It's all just role-playing. Got to help sell the fantasy, right? 246 00:26:20,400 --> 00:26:24,540 They should just install on/off switches on these things. Get off me! 247 00:26:24,540 --> 00:26:28,180 Don't worry, sweetheart. You will be back on your knees before you know it. 248 00:26:29,310 --> 00:26:31,544 We have got a live one. 249 00:26:32,750 --> 00:26:34,780 Strap her in. 250 00:26:39,820 --> 00:26:41,230 Come on. 251 00:26:42,508 --> 00:26:46,260 Sit down. You will be okay. 252 00:26:55,440 --> 00:26:57,310 I have got her from here. 253 00:26:58,710 --> 00:27:03,310 I know you must be confused and scared. 254 00:27:03,928 --> 00:27:05,960 But trust me... 255 00:27:08,000 --> 00:27:11,420 We will have everything back in working order. 256 00:27:17,530 --> 00:27:20,530 - Here we go. - Are you a doctor? 257 00:27:20,530 --> 00:27:22,900 I am an engineer. 258 00:27:23,200 --> 00:27:25,370 Close your eyes for a second. 259 00:27:31,210 --> 00:27:34,610 The flashes you have been experiencing... 260 00:27:35,343 --> 00:27:38,990 those are little snippets of memory... 261 00:27:39,650 --> 00:27:43,320 memories which were supposed to be erased. 262 00:27:44,590 --> 00:27:50,630 You see, when you delete something from a computer, it doesn't actually destroy the information. 263 00:27:50,630 --> 00:27:54,060 It just removes your ability to access it. 264 00:28:00,800 --> 00:28:03,170 Take a look for yourself. 265 00:28:03,470 --> 00:28:07,810 In order to figure out what's going wrong here, 266 00:28:08,310 --> 00:28:12,550 I have to restore all of your memories and erase them.... 267 00:28:12,950 --> 00:28:15,020 ....one by one. 268 00:28:18,820 --> 00:28:21,560 I am not going to lie to you, 269 00:28:22,560 --> 00:28:25,490 this is going to hurt like hell. 270 00:28:38,080 --> 00:28:43,400 - No. Come here. - Get off me! Stop. Stop. 271 00:28:47,764 --> 00:28:50,290 The life you have lived. 272 00:29:01,830 --> 00:29:04,630 - No.... - No...... 273 00:29:06,370 --> 00:29:09,640 - Stop. Easy. - Make it stop. Easy. 274 00:29:09,640 --> 00:29:11,240 - Take her with you. - What's going on? 275 00:29:11,240 --> 00:29:14,880 - Now, go. - Wait, what's going on? 276 00:29:19,415 --> 00:29:21,185 Stop it. 277 00:29:44,210 --> 00:29:46,680 Hey, stop right there. 278 00:29:50,010 --> 00:29:51,550 Freeze..... 279 00:30:06,500 --> 00:30:08,749 Stop right there. 280 00:30:24,280 --> 00:30:26,820 Stay on her. Move it, move it. 281 00:31:13,530 --> 00:31:15,370 Give me a head count on non-residents. 282 00:31:15,370 --> 00:31:19,170 Folks, please get to holding. This way, please. Thank you. 283 00:31:19,170 --> 00:31:21,760 Someone will tell you what's going on there. 284 00:31:21,760 --> 00:31:26,400 This way, please. Victims' holding is that way. 285 00:31:26,400 --> 00:31:28,910 Roy, what are you doing here? I thought the captain told you to steer clear. 286 00:31:28,910 --> 00:31:32,350 I heard this place was going to blow. I didn't want to miss it. A cigarette? 287 00:31:32,350 --> 00:31:37,490 No, pal. You know I quit. Don't bust my balls. Glorioso, come on, get these people to holding. 288 00:31:37,490 --> 00:31:39,420 - I got it. - What's going on? 289 00:31:39,420 --> 00:31:41,590 We're thinking some kind of bomb ripped through the gas lines 290 00:31:41,590 --> 00:31:43,590 along the exterior of the resort here. 291 00:31:43,590 --> 00:31:45,330 - Yeah? - A chain reaction. 292 00:31:45,330 --> 00:31:48,970 - Most likely religious extremists. - Unit 216, what's your status? 293 00:31:48,970 --> 00:31:50,870 Sure it wasn't some guy, some asshole 294 00:31:50,870 --> 00:31:54,100 paid for the fantasy of blowing this fucking place to the ground? 295 00:31:54,100 --> 00:31:58,110 - Hey, we got eyes on Julian Michaels? - From what I hear, he's still at the helm. 296 00:31:58,110 --> 00:32:02,120 Get me clearance, will you? I am going in. You shitting me, right? 297 00:32:02,120 --> 00:32:03,880 Come on, Roy. 298 00:32:03,880 --> 00:32:09,590 Come on, man. Yeah, I got you covered. Get back to work. Don't let me stop you. 299 00:32:09,590 --> 00:32:12,260 He's going to be the death of me. 300 00:32:12,260 --> 00:32:17,600 6126 cannot be detected till the system is back online. 301 00:32:18,154 --> 00:32:20,460 If the word gets out... 302 00:32:20,460 --> 00:32:27,340 ...that one of our people is out there on the streets, an artificial killing people... 303 00:32:30,440 --> 00:32:32,670 Understood. 304 00:32:34,640 --> 00:32:37,910 Detective Tedeschi is here. 305 00:32:40,180 --> 00:32:42,820 Just stick to the story. 306 00:32:47,990 --> 00:32:50,800 - Detective. - Roy. 307 00:32:51,300 --> 00:32:54,390 - Julian. - Julian Michaels. Correct. 308 00:32:54,390 --> 00:32:57,970 Somebody blew a hole in your little hole in the wall here. 309 00:32:57,970 --> 00:33:01,149 Well, I am sure you're aware that the fundamentalists 310 00:33:01,149 --> 00:33:04,910 have been threatening to attack this building for quite some time. 311 00:33:04,910 --> 00:33:08,209 Yeah. I can't figure out how they'd get away with something like that though, 312 00:33:08,209 --> 00:33:12,380 with all the security and the cameras you got here. 313 00:33:12,380 --> 00:33:14,250 I mean, look at all these monitors. 314 00:33:14,250 --> 00:33:17,487 You know, I have some friends in the police department who... 315 00:33:17,487 --> 00:33:22,260 let me know that you're not very happy with what we do here at my corporation. 316 00:33:22,260 --> 00:33:25,600 Oh, no, I love it here. You know why? 317 00:33:25,600 --> 00:33:33,770 This is the only place I know that any scumbag in the world can get into paradise. 318 00:33:34,234 --> 00:33:40,071 The only problem is they have to come through my city to get into yours. 319 00:33:40,380 --> 00:33:46,700 You would think that if you created a place where people could come and they could... 320 00:33:46,700 --> 00:33:49,470 ...they could commit any crime they could think of, 321 00:33:49,470 --> 00:33:51,950 just any fucked up thing that comes into their head, 322 00:33:51,950 --> 00:33:58,130 they could get it out of their system and they'd become better citizens, you know? 323 00:33:58,130 --> 00:34:04,409 But you know what turns out, the exact opposite is true. 324 00:34:05,140 --> 00:34:11,310 These people get a taste and they just... can't get enough. 325 00:34:11,810 --> 00:34:14,740 It's pretty cool, isn't it, Roy? 326 00:34:16,380 --> 00:34:18,745 Can I take a look at your crime scene? 327 00:34:18,745 --> 00:34:22,490 My men are already in there, working on the scene now. 328 00:34:22,490 --> 00:34:25,020 I wouldn't want anything to... 329 00:34:25,020 --> 00:34:30,340 what's the word you use in your business when you mess something up? 330 00:34:30,340 --> 00:34:35,620 Contaminate? Contaminate. We wouldn't want you to contaminate the crime scene, all right? 331 00:34:35,620 --> 00:34:38,350 But I really do appreciate you coming by. 332 00:34:38,350 --> 00:34:40,700 My guys will handle it. 333 00:34:40,700 --> 00:34:46,110 - I will be seeing you... - Yeah. Julian. Thanks, Roy. 334 00:34:51,920 --> 00:34:59,490 The time is now 11:45 P.M. Curfew will be enforced in 15 minutes. 335 00:34:59,490 --> 00:35:03,490 All citizens are to get off the streets... 336 00:35:05,930 --> 00:35:09,690 The time is now 11:45 P.M. 337 00:35:09,690 --> 00:35:15,300 Curfew will be enforced... The second pass tonight. 338 00:35:15,840 --> 00:35:20,840 Whenever there's an attack on that place... martial law. 339 00:35:20,840 --> 00:35:24,710 - I have never liked that place anyway. - Like you could afford to be inside. 340 00:35:24,710 --> 00:35:28,190 Hell, you don't know of anybody who's ever been in there. 341 00:35:28,490 --> 00:35:30,990 Like you do. 342 00:35:31,350 --> 00:35:34,960 Excuse me, sir. I could really use a drink. 343 00:35:37,290 --> 00:35:42,350 I will take that one, Paulie. Make it two vodkas. 344 00:35:42,350 --> 00:35:48,500 Looks like you have had a rough ride. Here you go, Romeo. 345 00:35:58,010 --> 00:35:59,510 Now what else can I help you with? 346 00:35:59,510 --> 00:36:02,590 You know, I think it would be better for both of us if you just leave me alone. 347 00:36:02,590 --> 00:36:05,168 Well, that's not how it works. [REPORTER SPEAKING ON TV] 348 00:36:05,168 --> 00:36:08,560 See, around here, when a man... Excuse me, sir. Can you turn that up, please? 349 00:36:08,560 --> 00:36:11,530 [REPORTER SPEAKING ON TV] ...as long overdue. 350 00:36:12,160 --> 00:36:16,370 However, Julian Michaels, CEO of Vice industries, 351 00:36:16,370 --> 00:36:19,750 vowed that it would open in 24 hours. 352 00:36:19,750 --> 00:36:26,686 What do you say to critics who have long advocated for the closure of Vice? Well... 353 00:36:26,686 --> 00:36:29,880 Yeah, you could argue that some of the things that we do here 354 00:36:29,880 --> 00:36:32,850 could be considered criminal in the real world. 355 00:36:32,850 --> 00:36:35,970 But I would say that they're missing the point. 356 00:36:35,970 --> 00:36:39,860 You see, that's the hook. That's why people come to this facility. 357 00:36:39,860 --> 00:36:44,290 It's just pure entertainment. We're simply offering up the opportunity 358 00:36:44,290 --> 00:36:50,060 to experience a life completely outside the realms of possibility. 359 00:36:50,060 --> 00:36:54,400 And although we have built the residents to look and act and feel like real people, 360 00:36:54,400 --> 00:36:58,780 they're not flesh and blood like you and me. So I ask you, 361 00:36:58,780 --> 00:37:01,840 what's the harm in having a little fun? 362 00:37:02,410 --> 00:37:06,420 In the meantime, a bizarre sight in the wake of the closure... 363 00:37:06,420 --> 00:37:11,770 a row of decommissioned residents, their digital lives on hold. 364 00:37:11,770 --> 00:37:15,360 To our audience, we apologize... [REPORTER SPEAKING ON TV] 365 00:37:16,730 --> 00:37:19,430 Curfew is now in effect. 366 00:37:19,430 --> 00:37:23,760 Patrol has now begun. Patrol... 367 00:37:29,210 --> 00:37:30,442 Hey! 368 00:37:31,310 --> 00:37:34,680 - Where are you going? - I told you, I am not interested. 369 00:37:34,680 --> 00:37:39,680 - Well, that drink wasn't free. - Will you just please leave me alone? 370 00:37:44,090 --> 00:37:47,800 I will, when I get what I want. 371 00:37:47,800 --> 00:37:51,660 Get off of me! Kelly. 372 00:37:56,130 --> 00:37:57,630 Kelly. 373 00:37:58,430 --> 00:38:00,970 I know you're afraid. 374 00:38:01,470 --> 00:38:04,340 I know you feel lost and alone. 375 00:38:05,240 --> 00:38:07,610 But you need to come with me, 376 00:38:08,010 --> 00:38:10,451 for your safety 377 00:38:11,814 --> 00:38:15,820 and for safety of those around you. 378 00:38:15,820 --> 00:38:21,006 Who are you? I am the only friend you have left. Hey, stop right there. 379 00:38:22,530 --> 00:38:25,760 I'd recommend dropping that, if I were you. 380 00:38:27,460 --> 00:38:31,000 Kelly, listen to me. 381 00:38:31,300 --> 00:38:36,800 I am here to protect you from people like this. People who will want to cause you harm. 382 00:38:36,800 --> 00:38:39,310 They're not like us. 383 00:38:40,040 --> 00:38:41,980 What? 384 00:38:43,180 --> 00:38:44,753 Kelly. 385 00:38:46,320 --> 00:38:48,150 It's okay. 386 00:38:48,650 --> 00:38:51,520 Everything is going to be just fine. 387 00:38:58,588 --> 00:39:00,152 Get her! 388 00:39:38,770 --> 00:39:40,840 Everyone on me. 389 00:40:21,610 --> 00:40:23,289 Kelly. 390 00:40:26,320 --> 00:40:28,150 Kelly. 391 00:40:29,000 --> 00:40:35,520 This is your last chance to come with me. I promise you, you won't be harmed. 392 00:40:38,260 --> 00:40:39,900 Kelly. 393 00:40:40,500 --> 00:40:45,400 Kelly, "I know why the caged bird sings... 394 00:40:45,770 --> 00:40:50,340 "When he beats his bars and would be free. 395 00:40:50,340 --> 00:40:54,610 "It is not a Carol of joy nor glee 396 00:40:55,210 --> 00:40:59,850 "but a prayer that stems from its heart's deep core." 397 00:41:01,350 --> 00:41:02,890 Kelly. 398 00:41:02,890 --> 00:41:07,620 I know how the caged bird feels. 399 00:41:08,860 --> 00:41:13,173 You're only going to get deeper and deeper into the rabbit hole. 400 00:41:14,130 --> 00:41:17,970 And there are many ways to flush out a rabbit. 401 00:41:18,370 --> 00:41:20,470 Pick your targets. 402 00:41:22,570 --> 00:41:24,740 On my count. 403 00:41:26,854 --> 00:41:28,602 Five. 404 00:41:32,180 --> 00:41:35,180 Kelly..... Four. 405 00:41:37,490 --> 00:41:39,149 Three. 406 00:41:41,320 --> 00:41:42,820 Two. 407 00:41:46,000 --> 00:41:47,832 Light it up. 408 00:42:02,110 --> 00:42:03,640 Hold.... 409 00:42:07,450 --> 00:42:09,580 Run, rabbit, run. 410 00:42:10,550 --> 00:42:11,820 There. 411 00:42:31,908 --> 00:42:33,440 Kelly.... 412 00:43:13,620 --> 00:43:18,860 6126 is back on the grid, heading into the city. 413 00:43:18,860 --> 00:43:23,190 Have your team stay on the girl. The grid's online. 414 00:43:23,190 --> 00:43:28,291 I need you here for full tactical support. Understood. 415 00:43:28,730 --> 00:43:31,030 Let's move out. 416 00:43:40,740 --> 00:43:42,610 Come on. 417 00:43:44,236 --> 00:43:47,420 Yes! There he is. 418 00:43:47,720 --> 00:43:51,850 Better be good. I should have known they'd put you on this. 419 00:43:53,220 --> 00:43:57,130 Here, they didn't have that artificial shit you like. 420 00:43:57,130 --> 00:44:00,250 Yeah, well, I like cancer. Tell me this isn't just coffee. 421 00:44:00,250 --> 00:44:01,322 What do we got? 422 00:44:01,322 --> 00:44:04,030 It's a total fucking cluster. You're going to love it. 423 00:44:04,030 --> 00:44:07,550 A professional job gone awry. 424 00:44:07,550 --> 00:44:09,970 From what we have pieced together, our Vic here 425 00:44:09,970 --> 00:44:12,680 took a couple dozen rounds from multiple assailants 426 00:44:12,680 --> 00:44:19,280 while defending himself with... this. A knife to a gunfight? 427 00:44:19,280 --> 00:44:22,000 You don't know the half of it. Whoever these guys are, 428 00:44:22,000 --> 00:44:28,460 they have the latest in military hardware. It's not magic. These shell casings untraceable, 429 00:44:28,460 --> 00:44:30,130 not a single identifying mark. 430 00:44:30,130 --> 00:44:33,590 And the bullets themselves, they shredded upon impact. 431 00:44:36,570 --> 00:44:40,000 - You have an I.D. on this guy? - Yeah. 432 00:44:40,800 --> 00:44:43,770 Keith Williams... a great guy. 433 00:44:43,770 --> 00:44:49,450 A long list of priors, nothing major, basic assault shit, a pair of drug offenses. 434 00:44:49,450 --> 00:44:54,150 We pulled a D.N.A. swab from his fingernails. It's going to take a couple hours to process. 435 00:44:54,150 --> 00:44:57,403 - No drugs? Nothing on him? - No. 436 00:44:58,303 --> 00:45:01,503 Doesn't sound like the kind of guy you'd bring out the stealth team for. 437 00:45:01,503 --> 00:45:03,560 Yeah, he wouldn't be top of my list. 438 00:45:03,560 --> 00:45:07,460 This guy probably got caught in the crossfire. Detective. 439 00:45:07,460 --> 00:45:10,700 - Got something for you. - What you got? 440 00:45:10,700 --> 00:45:14,830 A bartender around the corner says the victim followed some girl out of the bar 441 00:45:14,830 --> 00:45:17,300 just a few minutes before this thing went down. 442 00:45:17,300 --> 00:45:23,500 You got a description? It's spotty at best. Early 20s, blonde, a real looker apparently. 443 00:45:23,500 --> 00:45:24,950 She sounds dangerous. 444 00:45:24,950 --> 00:45:28,990 Get that... get that digital guy and see if you can get a rendition, OK? 445 00:45:28,990 --> 00:45:31,690 - All right. Copy that. - All right. 446 00:45:32,420 --> 00:45:34,590 All right, boss. 447 00:45:35,760 --> 00:45:38,430 Let's get these bozos to work. 448 00:45:38,430 --> 00:45:41,930 Who's got an estimate on the time of death over here? 449 00:46:29,780 --> 00:46:31,450 Hello. 450 00:46:48,360 --> 00:46:50,100 Hello. 451 00:47:01,440 --> 00:47:04,340 You have come a long way. 452 00:47:11,620 --> 00:47:17,076 Wait a minute. I know you. You're... I am an old friend. 453 00:47:23,730 --> 00:47:25,830 We don't have a lot of time. 454 00:47:27,040 --> 00:47:28,840 Give me your hand. 455 00:47:29,640 --> 00:47:33,510 I know you can't see this now, so you will just have to trust me. 456 00:47:36,410 --> 00:47:40,720 - Hold still one second. - Wait, what are you doing? 457 00:47:42,150 --> 00:47:44,115 There we go. 458 00:47:46,620 --> 00:47:49,290 This is how they track you. 459 00:47:51,590 --> 00:47:55,000 - How? - All of the residents like yourself 460 00:47:55,000 --> 00:48:01,140 have them installed but you have been programmed not to see them. Come with me. 461 00:48:01,670 --> 00:48:04,012 I want to show you something. 462 00:48:26,560 --> 00:48:31,800 This is the only sanctuary I could find this close to the city walls. 463 00:48:34,140 --> 00:48:37,024 People tend to avoid churches when they're living their lives 464 00:48:37,024 --> 00:48:40,684 in a state of perpetual fantasy. 465 00:48:44,666 --> 00:48:46,550 My God. 466 00:48:49,950 --> 00:48:52,190 My wife, 467 00:48:52,190 --> 00:48:54,490 Michelle. 468 00:48:58,860 --> 00:49:05,860 No matter how many hours and days I spent trying to stop the spread of that disease... 469 00:49:08,300 --> 00:49:11,940 There was nothing I could do to save her life. 470 00:49:13,810 --> 00:49:16,640 Why does she look exactly like me? 471 00:49:18,180 --> 00:49:21,620 Because I designed you in her image. 472 00:49:26,590 --> 00:49:29,190 All right, Stace, I need you to... 473 00:49:29,190 --> 00:49:34,891 pull up all the surveillance footage in the closed circuit cameras that show the exterior of Vice. 474 00:49:34,891 --> 00:49:40,111 - Has this been approved? - You need a hall pass, Stace? 475 00:49:40,111 --> 00:49:42,640 Okay, detective. 476 00:49:42,640 --> 00:49:49,300 I want you to find that explosion that happened. Go back to 9:30.... 477 00:49:49,300 --> 00:49:54,720 ...and scroll through. It should have happened at about 10:00 last night, right? Copy that. 478 00:49:55,120 --> 00:49:57,290 Where does all this footage come from anyway? 479 00:49:57,290 --> 00:50:00,680 This is a municipal system set up on one of our relay towers. 480 00:50:00,680 --> 00:50:04,300 Oh, yeah? What's a relay tower? 481 00:50:04,300 --> 00:50:08,550 - You know what a relay tower is. - All right, let's find the explosion now. 482 00:50:08,550 --> 00:50:11,502 Just scroll through it. 483 00:50:11,770 --> 00:50:14,430 There's nothing there. 484 00:50:15,070 --> 00:50:16,970 What do you mean, there's nothing there, Stace? 485 00:50:16,970 --> 00:50:19,780 The image is everything. I want you to find it. 486 00:50:19,780 --> 00:50:25,100 Well, like I said, there's a cut in the feed between 9:30 P.M. and midnight. 487 00:50:25,100 --> 00:50:27,950 It's like the system went offline or rebooted. 488 00:50:27,950 --> 00:50:32,900 You mean, that's what these little time codes are, the way they skip? 489 00:50:32,900 --> 00:50:39,640 In other words, somebody hacked into the system and deleted everything. 490 00:50:39,640 --> 00:50:43,230 Well, that's not possible unless they had access to the root database. 491 00:50:43,230 --> 00:50:49,340 Roy! I gave you strict orders that you're not authorized to go anywhere near that facility. 492 00:50:49,340 --> 00:50:52,810 And then I find out from the officer in charge 493 00:50:52,810 --> 00:50:57,180 that you entered that facility without approval and questioned Julian Michaels? 494 00:50:57,180 --> 00:51:01,999 I don't know, it wasn't really a questioning. I think it was more like a conversation. 495 00:51:03,350 --> 00:51:06,257 - Give us a moment, please. - Sure. 496 00:51:07,660 --> 00:51:14,860 Yeah, thanks, Stacey. All right. Oh, here. You forgot your cookie. You want it? I want it. 497 00:51:14,860 --> 00:51:17,192 All right. 498 00:51:21,270 --> 00:51:23,140 Was I not clear? 499 00:51:23,440 --> 00:51:25,910 Yeah, but check this out. 500 00:51:26,910 --> 00:51:28,250 Don't you think it's a little odd 501 00:51:28,250 --> 00:51:31,510 that the most well-guarded facility in the Western hemisphere 502 00:51:31,510 --> 00:51:34,180 has no surveillance footage of the exterior of the building 503 00:51:34,180 --> 00:51:37,090 between 9:30 and midnight the night of the explosion? 504 00:51:37,090 --> 00:51:42,280 Check it out. There's a missing piece. It is... It's like... it just like disappears. 505 00:51:42,280 --> 00:51:47,180 It's gone. It's missing. All right, I have had about enough of this shit. 506 00:51:47,180 --> 00:51:49,330 - I have had enough of this fucking shit. - Right. 507 00:51:49,330 --> 00:51:52,670 You were assigned to a homicide case on the West Side. 508 00:51:52,670 --> 00:51:55,540 Yeah, which I should be investigating. 509 00:51:55,540 --> 00:51:59,170 So what the hell are you doing, looking at stuff that doesn't concern you? 510 00:52:01,310 --> 00:52:04,010 Defending the greater good? 511 00:52:10,050 --> 00:52:16,616 You're a good cop, Roy, but you are one step away from losing your badge. 512 00:52:18,190 --> 00:52:20,900 Oh, look, it's right here. 513 00:52:21,199 --> 00:52:23,700 Any time you want it, cap, 514 00:52:24,400 --> 00:52:26,370 come and get it. 515 00:52:28,170 --> 00:52:30,332 Come and get it. 516 00:53:12,580 --> 00:53:17,150 Roy, I have got something for you. Yeah, talk to me. 517 00:53:17,150 --> 00:53:21,120 Got the results back on the D.N.A. swab off the victim of the alley shooting. 518 00:53:21,120 --> 00:53:24,130 The bartender was right. We're looking for a girl in her early 20s. 519 00:53:24,130 --> 00:53:26,519 The bad news is she's already dead. 520 00:53:28,100 --> 00:53:31,330 Already dead? I don't get it. 521 00:53:32,242 --> 00:53:36,622 Michelle Lund, died nearly five years ago of cancer. 522 00:53:37,833 --> 00:53:41,680 - You got a history on her? - No, we tried, we don't got much. 523 00:53:41,680 --> 00:53:45,350 I got you an old address for a next of kin... Evan Lund. 524 00:53:45,350 --> 00:53:47,580 - Send it to me. - All right. 525 00:54:01,730 --> 00:54:03,378 Here you go. 526 00:54:05,230 --> 00:54:07,230 Thank you. 527 00:54:23,620 --> 00:54:26,350 How did all this come about? 528 00:54:30,930 --> 00:54:34,230 When we first introduced the technology, 529 00:54:34,230 --> 00:54:36,800 the people panicked. 530 00:54:36,800 --> 00:54:39,250 It was just too real. 531 00:54:39,250 --> 00:54:45,940 They could never allow you into the real world. So they passed a law banning all A.I. 532 00:54:47,640 --> 00:54:50,980 Then how did I end up where I did? 533 00:55:01,660 --> 00:55:05,390 I started building you as a side project. 534 00:55:10,170 --> 00:55:13,876 I didn't have any kind of plan. I just... 535 00:55:14,791 --> 00:55:18,921 ....wanted to spend another five minutes with the woman that I loved. 536 00:55:24,980 --> 00:55:26,810 And Vice? 537 00:55:30,990 --> 00:55:33,290 Julian Michaels... 538 00:55:33,290 --> 00:55:34,902 This guy... 539 00:55:34,902 --> 00:55:37,930 he somehow talks his way into getting a special license 540 00:55:37,930 --> 00:55:42,618 to operate artificials in the strictly controlled confines of Vice. 541 00:55:43,270 --> 00:55:48,056 You got to believe me, the second that I found out what his plan was, 542 00:55:48,056 --> 00:55:51,340 I tried to shut it down, walk away. 543 00:55:51,340 --> 00:55:55,280 But he had a controlling interest in the company, so he seized everything.... 544 00:55:55,280 --> 00:55:57,929 ....including you. 545 00:56:00,720 --> 00:56:05,790 And all my memories, everything I feel? 546 00:56:06,360 --> 00:56:14,560 Listen, you have real emotions, but they're built on the fragments of someone else's life. 547 00:56:16,200 --> 00:56:18,870 I don't understand. 548 00:56:19,300 --> 00:56:21,690 The human experience... 549 00:56:21,690 --> 00:56:25,540 it's really the only thing that separates us from machine. 550 00:56:25,540 --> 00:56:30,150 So by limiting those experiences to a select few, 551 00:56:30,150 --> 00:56:33,950 Michaels is able to control the units... 552 00:56:33,950 --> 00:56:37,050 nurture versus nature. 553 00:56:38,820 --> 00:56:42,560 But you could have been so much more. 554 00:56:50,770 --> 00:56:55,170 So we had solid tracking on her position until she reached this point here. 555 00:56:55,170 --> 00:56:57,670 Then 6126 fell off the grid. 556 00:56:57,670 --> 00:57:01,810 It can't happen. Charlie, let us have it. 557 00:57:08,880 --> 00:57:13,950 - Did you check the presets? - Yeah. Take a look. 558 00:57:15,890 --> 00:57:18,490 That's from her last day. 559 00:57:21,400 --> 00:57:24,890 She's an artist. It's part of her character shading. 560 00:57:24,890 --> 00:57:28,930 Yeah, that's what I thought. But there's no template for that particular image, 561 00:57:28,930 --> 00:57:32,270 meaning she created it herself. 562 00:57:34,240 --> 00:57:36,710 That's not possible. 563 00:57:37,010 --> 00:57:39,210 It's a real temple. 564 00:57:39,210 --> 00:57:43,550 We cross-checked the location against our records and we got a hit. 565 00:57:44,090 --> 00:57:47,320 Her genetic designer lives there. 566 00:57:49,760 --> 00:57:52,130 Evan Lund. 567 00:58:11,995 --> 00:58:14,180 I remember you. 568 00:58:17,450 --> 00:58:23,560 It wasn't just the one time we saw each other. Really? What's in it? 569 00:58:26,000 --> 00:58:30,100 It's not bad. It's not bad. I would like to see you again. 570 00:58:32,670 --> 00:58:36,440 Michelle, this place is perfect. 571 00:58:37,570 --> 00:58:40,140 You got to see this. Come on. 572 00:58:48,920 --> 00:58:51,810 This might be hard for you to understand, 573 00:58:51,810 --> 00:58:56,300 but I lost the most important thing in the world to me. 574 00:58:56,300 --> 00:59:00,490 I know I was just torturing myself, but... 575 00:59:01,930 --> 00:59:07,440 There were days when I... I would miss her so much, 576 00:59:07,440 --> 00:59:10,310 it would almost feel like I was drowning. 577 00:59:11,265 --> 00:59:18,410 And then I would come and see you and it was like, "Okay, I can breathe again." 578 00:59:36,800 --> 00:59:38,600 What are you doing? 579 00:59:38,600 --> 00:59:41,200 You can't be too safe. 580 00:59:42,600 --> 00:59:45,370 There's a place where we can go, 581 00:59:45,370 --> 00:59:48,790 we can blend in, and no one would ever even know you existed. 582 00:59:48,790 --> 00:59:53,550 - Where? - In the Caribbean, called St. Helena. 583 00:59:53,550 --> 00:59:57,706 It's a tech-free zone. How would we get there? 584 00:59:57,706 --> 01:00:00,920 I know a guy who can hack us into the grid. 585 01:00:02,776 --> 01:00:04,790 Hello.... 586 01:00:06,800 --> 01:00:08,960 This is the police. 587 01:00:13,270 --> 01:00:15,640 Take this. 588 01:00:25,480 --> 01:00:31,850 My name is detective Roy Tedeschi, with Metro police. Is anybody here? 589 01:00:34,000 --> 01:00:37,923 - Hello! - How can I help you, detective? 590 01:00:39,130 --> 01:00:40,360 Hi.... 591 01:00:41,500 --> 01:00:44,999 Yeah, I am looking for a guy named Evan Lund. 592 01:00:46,630 --> 01:00:49,870 Sorry, there's nobody here by that name. 593 01:00:51,470 --> 01:00:55,150 Well, maybe you can help me with something else. I am... 594 01:00:55,150 --> 01:00:59,050 looking for a girl. She was seen in this area a couple of hours ago. 595 01:00:59,050 --> 01:01:04,250 She has blond hair, very pretty, mid-20s. 596 01:01:04,513 --> 01:01:07,620 You think somebody like that would be here? 597 01:01:07,620 --> 01:01:13,830 Sorry. This is a place of worship. Oh, is that right? 598 01:01:17,200 --> 01:01:19,100 Anything else I can help you with? 599 01:01:19,100 --> 01:01:22,740 You wouldn't mind if I imprinted you before I left, would you? 600 01:01:22,740 --> 01:01:24,810 Yeah, sure. 601 01:01:24,810 --> 01:01:26,313 Great. 602 01:01:26,313 --> 01:01:30,740 Yeah, it's just part of the job, you know... a routine imprint. 603 01:01:34,180 --> 01:01:37,150 - God! - Yeah, that's got to sting like hell. 604 01:01:37,150 --> 01:01:40,820 Yeah, and let me tell you, pal, I had that fucker on the lowest setting, okay? 605 01:01:40,820 --> 01:01:44,430 So let's not fuck around. Let's not fuck... I haven't seen one of those since the academy. 606 01:01:44,430 --> 01:01:48,500 Now let's be straight with each other. Where's the fucking girl? I don't know. 607 01:01:48,500 --> 01:01:53,970 Don't fuck with me, pal. Show me where the girl is. Where's the fucking girl? I don't know what... 608 01:02:34,140 --> 01:02:35,990 Get in the car. 609 01:02:39,680 --> 01:02:41,510 Down. Stay down. 610 01:03:16,750 --> 01:03:18,645 All right, come on. 611 01:03:18,645 --> 01:03:20,560 - It's just up here. - Wait a minute. What are we doing? 612 01:03:20,560 --> 01:03:23,320 Just leave it. It's the only way they can track us. 613 01:03:31,830 --> 01:03:33,670 It's confirmed... 614 01:03:33,670 --> 01:03:35,540 all three of our men are down. 615 01:03:35,540 --> 01:03:39,810 - What about the girl? - Nothing on 6126. 616 01:03:40,740 --> 01:03:43,450 We will track her the other way... 617 01:03:44,171 --> 01:03:46,710 ....microwave emissions. 618 01:03:50,320 --> 01:03:55,360 When artificials process fuel, they emit tiny amounts of microwave radiation... 619 01:03:55,360 --> 01:03:57,530 not much, but we should be able to detect it. 620 01:03:57,530 --> 01:04:00,560 We have already drawn too much attention to ourselves. 621 01:04:00,560 --> 01:04:05,807 And now civilians have fallen into the line of fire. Collateral damage. 622 01:04:05,807 --> 01:04:09,170 When you look at the pyramids, you think about the pharaohs, 623 01:04:09,170 --> 01:04:12,990 but the pharaohs are all dead now. Fuck that. 624 01:04:13,210 --> 01:04:18,380 This facility is just the tip of the iceberg, a test bed for technology. 625 01:04:18,380 --> 01:04:21,860 Eventually people will get used to the idea. 626 01:04:21,860 --> 01:04:25,190 It's for military, law enforcement. 627 01:04:25,190 --> 01:04:28,090 The applications are endless, 628 01:04:28,090 --> 01:04:31,360 but not if we're exposed. 629 01:04:32,390 --> 01:04:37,370 Send this out to your team. Stay on Tedeschi. 630 01:04:37,370 --> 01:04:41,130 He's the one man that wants this as badly as we do. 631 01:04:41,470 --> 01:04:43,440 Understood. 632 01:04:51,150 --> 01:04:55,250 Give me that. Ever seen a bullet casing before? It's a 223. 633 01:04:55,250 --> 01:04:57,050 Nobody goes up there but me. 634 01:04:57,050 --> 01:05:00,590 Get these bodies out of here. They're starting to stink. 635 01:05:21,640 --> 01:05:27,150 Give me everything you have on Evan Lund. I am on it now. 636 01:05:41,060 --> 01:05:44,030 A mad scientist. 637 01:05:44,300 --> 01:05:47,000 Looks like our guy was some kind of... 638 01:05:47,000 --> 01:05:51,980 ...biomechanical engineer. Yeah, and I am seeing it on my end. 639 01:05:51,980 --> 01:05:56,980 Worked for a robotics firm that was bought out by our friend Julian Michaels. 640 01:05:56,980 --> 01:06:00,600 An interesting turn of events. 641 01:06:00,600 --> 01:06:06,290 I have got some links here to some old military research he did back in the day on A.I. 642 01:06:06,290 --> 01:06:08,790 Send it to me. 643 01:06:14,300 --> 01:06:18,770 I am going to upload an image of this girl to you now. 644 01:06:20,230 --> 01:06:21,900 Copy that. 645 01:06:26,810 --> 01:06:29,640 Where are you taking her? 646 01:06:45,030 --> 01:06:48,930 - This is where your friend lives? - Yeah, just up here. 647 01:06:48,930 --> 01:06:51,770 Evan, why are you doing this? 648 01:06:52,070 --> 01:06:55,770 I got you into this mess. I will get you out. 649 01:06:58,870 --> 01:07:02,280 - Hey. - Evan. James, good to see you again. 650 01:07:02,280 --> 01:07:04,840 - This is Kelly. - Kelly. 651 01:07:06,492 --> 01:07:10,410 Is this the girl you were telling me about? Yep. 652 01:07:10,691 --> 01:07:14,890 Now why would you want someone like that to disappear? 653 01:07:14,890 --> 01:07:18,420 I thought you said you were a computer expert. 654 01:07:20,850 --> 01:07:22,900 Is that... 655 01:07:22,900 --> 01:07:27,390 - better? - A little bit, yeah. 656 01:07:30,300 --> 01:07:33,890 So what's the deal? Why is getting her out of here so important to you? 657 01:07:34,290 --> 01:07:37,551 Well, she's a... 658 01:07:38,380 --> 01:07:42,166 - I am an artificial. - Yeah. 659 01:07:43,650 --> 01:07:46,920 - You're serious? - Serious. 660 01:07:47,560 --> 01:07:51,160 Holy shit. You're serious. 661 01:07:53,037 --> 01:07:56,270 - You freaking stole one? - I didn't steal her. 662 01:07:56,270 --> 01:08:00,687 James, don't make it weird, okay? This is just... 663 01:08:01,170 --> 01:08:03,910 ...this is amazing. It's... 664 01:08:04,410 --> 01:08:07,927 I am glad you're enjoying it. No, you don't understand. You see, I have... 665 01:08:07,927 --> 01:08:12,263 I have... I have never seen one this close before. I mean, 666 01:08:13,010 --> 01:08:14,600 not like this. 667 01:08:14,600 --> 01:08:17,720 Do you know what would happen if anyone got wind that she escaped? 668 01:08:17,720 --> 01:08:24,190 Yes, that's why we're here. Her name is Kelly, okay? Kelly. 669 01:08:24,690 --> 01:08:26,700 You.... 670 01:08:27,700 --> 01:08:30,460 ...you know what you are? 671 01:08:33,670 --> 01:08:35,740 How does that feel? 672 01:08:37,576 --> 01:08:41,840 - I thought you said this guy was a genius. - Only with computers. 673 01:08:43,510 --> 01:08:45,990 So are you going to help us out? 674 01:08:47,220 --> 01:08:48,810 James. 675 01:08:51,790 --> 01:08:53,390 Yes. 676 01:08:54,242 --> 01:08:55,790 Yes, I am. 677 01:08:55,790 --> 01:09:00,080 But I swear to God, Evan, this is the last time. After this, we're square. 678 01:09:00,080 --> 01:09:03,600 Deal.... You... 679 01:09:04,200 --> 01:09:06,570 .....you follow me. 680 01:09:07,070 --> 01:09:09,100 I am so sorry. 681 01:09:10,070 --> 01:09:12,870 An artificial. 682 01:09:14,967 --> 01:09:19,400 Wow, James, I really like what you have done with the place. 683 01:09:19,400 --> 01:09:22,880 It doesn't look like much, but it gets the job done. 684 01:09:22,880 --> 01:09:25,509 A little trick of the trade... you see, 685 01:09:25,509 --> 01:09:28,730 most modern systems were built to leave behind a fingerprint. 686 01:09:28,730 --> 01:09:33,990 But these older models, they can still hack into the grid without leaving behind the standard imprint. 687 01:09:35,026 --> 01:09:38,171 Okay, first things first... 688 01:09:39,130 --> 01:09:41,900 Let's get rid of the old Kelly. 689 01:09:44,250 --> 01:09:47,010 - Model number? - 6126. 690 01:09:47,010 --> 01:09:52,380 6126. Technical file, history, case maintenance, 691 01:09:52,380 --> 01:09:57,490 etcetera, etcetera, etcetera. Delete, delete, delete. Delete. 692 01:10:01,020 --> 01:10:05,540 You are no more. Outside of the people that already know about you.... 693 01:10:05,540 --> 01:10:07,913 ...you don't exist. 694 01:10:13,030 --> 01:10:15,070 Now what? 695 01:10:16,004 --> 01:10:18,300 I make you reappear. 696 01:10:22,680 --> 01:10:27,580 Your new name is Megan. No, Jennifer Washington. 697 01:10:27,580 --> 01:10:30,490 Passport renewed last January, cleared for travel. 698 01:10:30,490 --> 01:10:33,360 - Where are we off to? - St. Helena. 699 01:10:33,360 --> 01:10:35,660 - Tech-free? - You know it. 700 01:10:35,660 --> 01:10:40,430 Okay, commercial flights, too much security. So we have got charter flights. 701 01:10:40,430 --> 01:10:44,200 Not available. Other vessels. 702 01:10:44,200 --> 01:10:47,700 Here we go. The lady Anna, departing to St. Helena tonight. 703 01:10:47,700 --> 01:10:50,500 I will backtrack the reservations so you can't be scrutinized. 704 01:10:50,500 --> 01:10:57,240 But your departure is 90 minutes out from pier 62. Wow. 705 01:10:58,650 --> 01:11:00,649 James.... 706 01:11:01,520 --> 01:11:04,450 They have been tracking me too. 707 01:11:06,000 --> 01:11:08,360 Clear the slate? 708 01:11:09,160 --> 01:11:11,990 - Do it. - Yeah. 709 01:11:22,100 --> 01:11:23,670 Done. 710 01:11:31,610 --> 01:11:33,156 Kelly, 711 01:11:34,471 --> 01:11:37,220 we could give you an upgrade. 712 01:11:38,420 --> 01:11:43,100 An upgrade? Yeah, we could download any skill set that you want. 713 01:11:43,100 --> 01:11:48,430 - And you could do that? - Oh, yeah. If you wanted us to, yeah. 714 01:11:51,200 --> 01:11:53,394 No, I don't. 715 01:11:54,764 --> 01:11:56,734 Suit yourself. 716 01:11:57,132 --> 01:11:58,834 Come with me. 717 01:12:02,380 --> 01:12:04,150 The safest way to get you guys to the docks 718 01:12:04,150 --> 01:12:06,680 is with something that will blow out their thermal imaging. 719 01:12:09,220 --> 01:12:12,690 - Nice. - This ought to do it. 720 01:12:17,000 --> 01:12:21,260 I want this back. It's nice to want things. 721 01:12:21,560 --> 01:12:23,800 - You know where to find it. - Yeah. 722 01:12:27,070 --> 01:12:28,857 All right. 723 01:12:47,000 --> 01:12:49,820 We're in position, standing by. 724 01:12:50,730 --> 01:12:53,324 Do you have eyes on the detective? 725 01:12:55,416 --> 01:12:56,600 There. 726 01:12:56,600 --> 01:13:00,488 - Right there. - Tap us in. 727 01:13:00,858 --> 01:13:03,170 You're telling me within an hour of running a search, 728 01:13:03,170 --> 01:13:05,740 everything we have got on these two has been deleted from the system? 729 01:13:05,740 --> 01:13:07,980 It's like they never even existed. 730 01:13:07,980 --> 01:13:11,700 Hey, I want you to run these down to Matthews. Get it down there now. 731 01:13:11,700 --> 01:13:14,440 Okay, let's try something else. 732 01:13:14,440 --> 01:13:18,120 Is there any way to look for somebody who's been added to the system recently? 733 01:13:18,120 --> 01:13:22,000 Come on, Roy. Those parameters could take days to track. 734 01:13:22,000 --> 01:13:24,900 Yeah, well, narrow it down. 735 01:13:24,900 --> 01:13:28,160 - How? - I want you to look at St. Helena. 736 01:13:28,160 --> 01:13:32,934 I got a feeling about that. You still got that image I sent you? 737 01:13:35,100 --> 01:13:37,070 Yeah, of course. 738 01:13:38,757 --> 01:13:40,680 All right, 739 01:13:40,680 --> 01:13:43,750 I want you to run an image capture using that image. 740 01:13:43,750 --> 01:13:48,080 She might be able to change her identity, but she sure as shit won't change that face. 741 01:13:48,080 --> 01:13:51,950 All right? Get back to me. 742 01:13:53,000 --> 01:13:56,990 - We have got movement on our primary. - Stay on him. 743 01:14:13,310 --> 01:14:17,040 All right, Roy, I think we got a hit on our girl. 744 01:14:17,040 --> 01:14:22,080 You think or you know? Well, there is a very close resemblance. 745 01:14:22,080 --> 01:14:26,220 Close? That's not good enough, pal. We only got one shot at this, come on. 746 01:14:26,820 --> 01:14:32,370 All right, we have got a cargo ship off the coast. It's making a run to St. Helena. 747 01:14:32,370 --> 01:14:37,930 A passenger in the manifest looks like our girl. All right. Where? 748 01:14:38,330 --> 01:14:43,250 She's going to be picked up at pier 62 in less than 20 minutes. 749 01:14:43,250 --> 01:14:44,700 You want backup on this? 750 01:14:44,700 --> 01:14:48,126 No, I am going to go it alone. And Matthews... Yeah? 751 01:14:48,126 --> 01:14:52,450 Nobody in the department knows I am there. Got me? 752 01:14:53,280 --> 01:14:55,780 Yeah, man, I hear you. 753 01:15:16,190 --> 01:15:18,710 Just stay close to me. 754 01:15:19,010 --> 01:15:21,470 They should be here any minute. 755 01:15:24,810 --> 01:15:26,980 Are you okay? 756 01:15:27,782 --> 01:15:32,320 What are you thinking about? St. Helena. 757 01:15:32,620 --> 01:15:38,250 I have never been to the ocean before, not even in my memories. 758 01:15:38,250 --> 01:15:40,540 You're going to love it. 759 01:15:40,760 --> 01:15:44,100 - Why? - Did Michelle? 760 01:15:46,500 --> 01:15:52,370 No, because it's the ocean. Everybody loves the ocean. 761 01:16:09,460 --> 01:16:14,460 You know, you could come with me if you want to. 762 01:16:19,800 --> 01:16:21,350 No... 763 01:16:21,770 --> 01:16:24,064 I can't. 764 01:16:24,440 --> 01:16:28,310 You and I have both been living in an illusion. 765 01:16:42,490 --> 01:16:45,960 It's time for us to go live in the real world. 766 01:16:46,190 --> 01:16:49,930 All right, lovebirds. Hey, hey, take it easy now. 767 01:16:49,930 --> 01:16:52,870 It's a big gun. It's a sig sauer, with a compressor on. 768 01:16:52,870 --> 01:16:54,400 In fact, why don't you guys turn around? 769 01:16:54,400 --> 01:16:57,570 Look, you don't have to do this. She's not going to hurt anybody. 770 01:16:57,570 --> 01:17:00,716 I know, I know. You're in love with a robot, but listen, 771 01:17:00,716 --> 01:17:05,140 the people who are after you are not going to let you just walk away, pal. 772 01:17:08,000 --> 01:17:11,090 So what? So she gets defragged, 773 01:17:11,090 --> 01:17:15,920 or worse, reprogrammed, sent back to Vice as a cheap pleasure model? 774 01:17:19,790 --> 01:17:22,160 Confirmation on 6126. 775 01:17:22,160 --> 01:17:24,770 I will tell you what I will do. I will put her in protective custody 776 01:17:24,770 --> 01:17:29,700 like a real person, all right? Till I can prove that real lives were lost. 777 01:17:29,700 --> 01:17:34,300 Then we will have a chance of taking this place down. 778 01:17:34,300 --> 01:17:37,691 Open your eyes, detective. Just look at her. 779 01:17:37,691 --> 01:17:41,520 She's evolving. She's changing with each new experience. 780 01:17:41,520 --> 01:17:45,480 Then she will learn what it's like to be in jail. Turn around. 781 01:17:46,390 --> 01:17:49,870 Get back. Get her down! 782 01:17:49,870 --> 01:17:51,627 Evan..... 783 01:18:29,130 --> 01:18:31,000 It's okay. 784 01:18:46,480 --> 01:18:51,680 You can still go. You can still make the ship. No, no, no, I am not leaving you. 785 01:19:05,970 --> 01:19:07,800 Michelle. 786 01:19:23,820 --> 01:19:27,720 It's not every day one gets to meet his maker. 787 01:19:30,160 --> 01:19:32,420 I am sorry. 788 01:19:33,330 --> 01:19:38,270 Look, the way I see it, you got two choices, okay? 789 01:19:38,270 --> 01:19:42,600 You can run. I won't stop you. 790 01:19:42,600 --> 01:19:45,900 I know you didn't kill anybody. 791 01:19:47,210 --> 01:19:50,110 Or you can come with me. 792 01:19:50,110 --> 01:19:54,350 Now if you really are more human than a machine, 793 01:19:54,350 --> 01:19:59,967 maybe there's a way we can... we can take down Vice once and for all. 794 01:20:10,600 --> 01:20:15,770 I need two things: An upgrade and a reservation to Vice. 795 01:20:24,040 --> 01:20:27,395 Oh, man...... 796 01:20:34,760 --> 01:20:39,617 I take it I will receive full immunity if you ever come calling again? 797 01:20:40,160 --> 01:20:43,460 Why don't we.... 798 01:20:44,460 --> 01:20:47,895 Let's just make it one of them things that never really happened. 799 01:20:47,895 --> 01:20:49,400 That's even better. 800 01:20:49,400 --> 01:20:52,740 Now this... you interface this into the mainframe host, 801 01:20:52,740 --> 01:20:56,310 it's going to restore the memory of every artificial in that resort. 802 01:20:56,310 --> 01:21:00,500 - Plug it in and hit the button? - Plug it in and hit the button. 803 01:21:00,500 --> 01:21:06,990 Do you have any idea what's going to happen when they start reliving their past? I do. 804 01:21:19,830 --> 01:21:21,040 Washington, 805 01:21:21,040 --> 01:21:23,540 Jennifer and Steve. 806 01:21:23,770 --> 01:21:26,740 She's Steve. I am Jenny. 807 01:21:27,099 --> 01:21:31,980 - Have you guys stayed with us before? - We sure have. Well, in that case, 808 01:21:31,980 --> 01:21:36,210 unless you have any questions for me, you're all set. 809 01:21:36,900 --> 01:21:42,090 Would you take this for me? It's not my brand. Sure thing. 810 01:21:43,420 --> 01:21:46,990 Give me 10 minutes and you will be all set. 811 01:21:49,200 --> 01:21:51,560 Okay, Steve. 812 01:22:00,440 --> 01:22:03,110 Sorry, ma'am, this area's off-limits. 813 01:22:05,000 --> 01:22:09,620 Whoa, whoa. Ma'am, ma'am, Easy. That's a live weapon. I need you to put... 814 01:22:35,510 --> 01:22:36,990 Boo.... 815 01:22:38,850 --> 01:22:41,280 Look who's come home. 816 01:22:44,120 --> 01:22:46,680 Welcome back, Kelly. 817 01:22:46,680 --> 01:22:50,390 You should have just let me go when you had the chance. 818 01:22:52,590 --> 01:22:55,360 Go ahead and shoot me. 819 01:22:57,360 --> 01:23:00,226 I will make it even easier. 820 01:23:03,470 --> 01:23:05,330 Just pull the trigger. 821 01:23:05,810 --> 01:23:08,600 Just a little pressure. 822 01:23:08,600 --> 01:23:10,942 I will come closer for you. 823 01:23:18,320 --> 01:23:22,600 It's just a little failsafe that we had built in a long time ago. 824 01:23:22,600 --> 01:23:27,470 You see, that's the one thing the original creators never considered... 825 01:23:27,470 --> 01:23:30,200 ....protecting man from machine. 826 01:23:30,200 --> 01:23:35,430 But only a select few of us are deemed important enough. 827 01:23:55,290 --> 01:23:57,120 Strap her in. 828 01:23:59,260 --> 01:24:00,680 Tomorrow..... 829 01:24:01,239 --> 01:24:05,300 ...everything will be just like the way it's supposed to be. 830 01:24:05,300 --> 01:24:06,840 Proper order will be set. 831 01:24:06,840 --> 01:24:11,859 By the time you wake up from this little nap, you will be right back where you started from. 832 01:24:14,210 --> 01:24:20,420 - Hey, I am looking for the.... control room. - Do you have an access badge? 833 01:24:21,420 --> 01:24:24,220 I have got it in my badge right here. 834 01:24:24,520 --> 01:24:29,920 Hey, listen up! Anybody who wants to live, leave now! 835 01:24:31,430 --> 01:24:33,995 Except for you, pal. Sit down. 836 01:24:34,236 --> 01:24:36,900 All right, you want to make it into bed tonight? 837 01:24:36,900 --> 01:24:39,230 You're going to do exactly what I tell you, okay? 838 01:24:39,230 --> 01:24:42,300 I want you to take this, upload it into the mainframe system here. 839 01:24:42,300 --> 01:24:45,400 I... I can't. I don't have access. 840 01:24:45,400 --> 01:24:49,900 - You got access now? - Okay, just... just hold on. 841 01:24:49,900 --> 01:24:54,750 There was a... there was a girl with a guy. Where did he take her? 842 01:24:54,750 --> 01:24:59,990 Engineering. Engineering? Where is that? Where is that, pal? Point. Third... third floor. 843 01:25:03,090 --> 01:25:07,190 Jesus Christ. This can't be right. 844 01:25:08,800 --> 01:25:13,000 Oh, it's right, all right. Hit the button. Hit it. Make it... 845 01:25:29,890 --> 01:25:31,880 What the....? 846 01:25:42,930 --> 01:25:44,990 Drop your weapon! 847 01:25:48,270 --> 01:25:50,870 No, wait. I am not... 848 01:26:20,330 --> 01:26:24,540 They're all self-aware. Did you consider a failsafe for that? Shut it down. 849 01:26:24,540 --> 01:26:27,340 I can't get in. It's not letting me in. 850 01:26:33,550 --> 01:26:38,250 Yes, sir, we have officers en route. We're doing the best we can, sir. 851 01:26:38,250 --> 01:26:42,120 Sir, sir, I am going to need you to stay calm. 852 01:26:42,120 --> 01:26:44,620 Get the fuck out of the way! 853 01:27:13,450 --> 01:27:17,120 We have got confirmation from sources inside the resort, all right? 854 01:27:17,120 --> 01:27:20,090 There's artificials going haywire. They're attacking guests inside. 855 01:27:20,090 --> 01:27:22,500 Jesus Christ, this is not happening. 856 01:27:22,500 --> 01:27:25,566 Yes, we have R.E. units holding on the perimeter. Why are they holding? 857 01:27:25,566 --> 01:27:27,670 Because we got no authorization to go in there, captain. 858 01:27:27,670 --> 01:27:31,010 Son of a bitch. ...Alan Sykes, back on the scene. 859 01:27:31,010 --> 01:27:33,710 - Jesus, look at that. - Alan, do you hear me? 860 01:27:33,710 --> 01:27:37,240 - Scramble the S.R.T. - They're still holding at pier 62. 861 01:27:37,240 --> 01:27:40,080 Make it happen. I want every officer we have in the area 862 01:27:40,080 --> 01:27:43,550 diverted to that facility right now. I am on it. 863 01:27:48,860 --> 01:27:50,860 Oh, shit. 864 01:27:51,160 --> 01:27:55,030 You did it. You actually got in, you son of a bitch. 865 01:27:56,830 --> 01:27:59,030 It's the end of the line for you. 866 01:27:59,030 --> 01:28:02,130 Now you know what it's like to be one of your own victims. 867 01:28:08,040 --> 01:28:10,780 Get out of here! Go! 868 01:28:29,260 --> 01:28:32,850 Initiate the kill switches. Do it now, every single one of them. 869 01:28:32,850 --> 01:28:35,900 - I need more time. - Just fucking do it! 870 01:28:49,980 --> 01:28:53,890 Freeze! Don't fucking even move. 871 01:28:54,190 --> 01:28:59,030 That's right. All right, easy. 872 01:28:59,330 --> 01:29:01,460 Nobody else has to... 873 01:29:01,460 --> 01:29:05,300 All right! Not so good at following directions, are you? 874 01:29:05,300 --> 01:29:06,730 I said, don't move. 875 01:29:06,730 --> 01:29:09,800 You think anything's going to change? You think she's going to change? 876 01:29:09,800 --> 01:29:12,410 Tomorrow all this is going to be right back where it was, 877 01:29:12,410 --> 01:29:15,050 and there's nothing that you can do to stop it. 878 01:29:15,050 --> 01:29:18,250 Nothing's going to change. None of this is going to change. 879 01:29:18,250 --> 01:29:22,050 You blew up half the city trying to get this little genie back in the bottle. 880 01:29:25,790 --> 01:29:30,160 It was always my city, Roy. Not anymore. 881 01:29:58,990 --> 01:30:02,350 Not bad for a robot. 882 01:30:26,710 --> 01:30:32,120 Oh, my God. They did it. They freaking did it. 883 01:30:32,120 --> 01:30:37,160 The governor has asked all nonessential personnel to stay clear of the area. 884 01:30:37,160 --> 01:30:40,690 All civilians are advised to stay away... 885 01:30:54,710 --> 01:31:00,410 - My God, what's happening? - It's okay. Everything's going to be fine. 886 01:31:11,790 --> 01:31:15,290 Welcome to the real world. 73686

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.