All language subtitles for The Wandering Earth_ja_copy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 広告出稿をお考えの方へお問い合わせは www.OpenSubtitles.org まで 2 00:00:45,287 --> 00:00:48,030 早く!見なさい 木星だよ! 3 00:00:48,580 --> 00:00:50,508 太陽系最大の惑星だよ 4 00:00:53,033 --> 00:00:56,105 パパ... 木星に目があるよ 5 00:00:56,501 --> 00:00:58,438 木星には大きな 砂嵐がある 6 00:00:58,541 --> 00:01:00,169 どこにあるの? 7 00:01:00,342 --> 00:01:04,850 木星は大きな風船で 90%が水素なんだ 8 00:01:05,001 --> 00:01:07,493 お祖父ちゃん 水素って? 9 00:01:07,715 --> 00:01:09,807 水素って何だ? 10 00:01:10,200 --> 00:01:12,274 ロケット燃料だよ 11 00:01:12,500 --> 00:01:15,992 水素って パパのロケット燃料だって 12 00:01:17,205 --> 00:01:18,795 - リュウ・チェ - ん? 13 00:01:19,488 --> 00:01:20,811 そのうち... 14 00:01:21,477 --> 00:01:24,220 望遠鏡なしで 木星が見えるころ 15 00:01:24,692 --> 00:01:26,176 パパは帰ってくる 16 00:01:27,604 --> 00:01:28,869 どこへ行くの? 17 00:01:29,835 --> 00:01:31,390 お仕事なんだよ 18 00:01:32,303 --> 00:01:34,300 世界一大切な お仕事だよ 19 00:01:38,724 --> 00:01:40,023 出発後は 20 00:01:40,444 --> 00:01:42,189 貴方は唯一の 保護者だ 21 00:01:43,971 --> 00:01:44,971 だから貴方が 22 00:01:45,384 --> 00:01:48,543 地下都市の居住権を 得ることになる 23 00:01:49,118 --> 00:01:50,709 それだけが 24 00:01:52,104 --> 00:01:53,745 二人が生き残る 25 00:01:55,004 --> 00:01:56,585 唯一の方法です 26 00:01:59,301 --> 00:02:02,222 - こうするしか - もういい 分かった 27 00:02:12,319 --> 00:02:13,319 お父さん 28 00:02:15,499 --> 00:02:17,083 すまない 29 00:02:23,929 --> 00:02:24,929 当初は 30 00:02:25,122 --> 00:02:27,075 誰も気付かなかった 31 00:02:28,329 --> 00:02:30,038 ただの火災や 32 00:02:32,629 --> 00:02:34,081 ただの干ばつや 33 00:02:36,716 --> 00:02:38,398 種の絶滅とか 34 00:02:42,156 --> 00:02:44,042 都市の消滅であった 35 00:02:45,363 --> 00:02:46,763 皆がそれらに 36 00:02:47,016 --> 00:02:49,515 絡めとられて... しまうまでは 37 00:02:51,323 --> 00:02:53,591 太陽は急速に老化し 38 00:02:53,809 --> 00:02:55,202 膨張している 39 00:02:55,969 --> 00:03:00,336 100年で... 地球を飲み込むだろう 40 00:03:01,443 --> 00:03:05,743 300年以内に 太陽系は消滅するだろう 41 00:03:08,628 --> 00:03:10,475 この大激変に直面し 42 00:03:10,722 --> 00:03:13,102 かって無く 人類は団結した 43 00:03:14,788 --> 00:03:16,645 チャンスを 最大とする為に 44 00:03:17,284 --> 00:03:21,089 地球連邦(U.E.G) は 太陽系を出て 45 00:03:21,631 --> 00:03:24,431 4.2光年先の新天地に 向かう事を決めた 46 00:03:25,604 --> 00:03:29,731 この巨大で忍耐を要する 人類移民計画を─ 47 00:03:30,178 --> 00:03:31,984 " 流浪地球 " 計画という 48 00:03:34,131 --> 00:03:36,051 人類は全ての資源を 投じて 49 00:03:36,138 --> 00:03:39,473 地上に一万基の 地球エンジン(E) を建設し 50 00:03:39,818 --> 00:03:42,681 地球自体の太陽系脱出を図った 51 00:03:43,854 --> 00:03:46,504 各推進機は 高度一万一千mに達し 52 00:03:46,611 --> 00:03:49,858 総推力は一億五千万トンになる 53 00:03:50,011 --> 00:03:50,887 敬礼! 54 00:03:51,137 --> 00:03:54,825 宇宙航行ステーション(ST) が 今月 完成予定で 55 00:03:54,924 --> 00:03:57,484 中国から 311人の飛行士と 56 00:03:57,538 --> 00:03:59,971 709人の技術者が 選抜された 57 00:04:00,658 --> 00:04:01,658 " 点火 " 58 00:04:01,804 --> 00:04:02,860 同時に 59 00:04:03,198 --> 00:04:05,078 地球軌道の 安全確保の為 60 00:04:05,624 --> 00:04:08,471 地球連邦は 全宇宙技術を結集し─ 61 00:04:08,578 --> 00:04:12,363 30年掛け宇宙管制センターを 建設する 62 00:04:16,082 --> 00:04:17,835 管制ステーション(ST) は 63 00:04:17,896 --> 00:04:20,357 地上十万Kmの 先行位置に置かれ 64 00:04:20,409 --> 00:04:24,126 地上に警報や 航行情報 通信を提供する 65 00:04:30,208 --> 00:04:32,452 人工重力装置 起動 66 00:04:33,308 --> 00:04:36,028 10年で海水面は 300m以上上昇し 67 00:04:36,101 --> 00:04:39,321 我が国の海沿いや 港湾都市は津波に襲われる 68 00:04:39,434 --> 00:04:41,758 生存環境の 絶え間ない悪化に対し 69 00:04:42,220 --> 00:04:44,489 地球連邦は 推進機の基部に 70 00:04:44,547 --> 00:04:46,634 都市を建設した 71 00:04:48,034 --> 00:04:50,293 地球が新天地に 到着するまで 72 00:04:50,654 --> 00:04:53,221 それらが唯一の 避難場所であった 73 00:04:53,334 --> 00:04:56,291 " 地下都市の居住権は くじで決まり─ 74 00:04:56,561 --> 00:04:58,627 結果は譲渡できません " 75 00:04:58,684 --> 00:04:59,472 ついに 76 00:04:59,739 --> 00:05:00,739 人類は 77 00:05:00,796 --> 00:05:03,385 ─太陽系の小さな種族は─ 78 00:05:04,056 --> 00:05:06,174 二千五百年の 旅に乗り出す 79 00:05:06,404 --> 00:05:07,747 放浪の旅に 80 00:05:08,575 --> 00:05:11,536 "今年地表温度は -70度となるでしょう 81 00:05:11,708 --> 00:05:14,236 各地の地表住民は 移転となります" 82 00:05:37,474 --> 00:05:39,131 パパは宇宙に旅立つぞ 83 00:05:39,808 --> 00:05:41,243 そして星になる 84 00:05:41,994 --> 00:05:42,994 皆を見守る為に 85 00:05:45,256 --> 00:05:46,063 パパ 86 00:05:46,236 --> 00:05:49,142 パパは星になるの? 87 00:05:49,983 --> 00:05:50,983 そうとも 88 00:05:51,865 --> 00:05:52,865 これから 89 00:05:53,212 --> 00:05:54,212 数えるんだよ 90 00:05:54,838 --> 00:05:55,653 3 91 00:05:56,411 --> 00:05:57,411 2 92 00:05:58,178 --> 00:05:59,178 1 93 00:06:00,080 --> 00:06:01,080 見上げてごらん 94 00:06:01,926 --> 00:06:03,333 パパが見えるよ 95 00:06:06,850 --> 00:06:19,628 [ 流浪地球/ The Wandering Earth ] さようなら 太陽系よ 96 00:06:36,945 --> 00:06:40,161 17年後 97 00:06:42,292 --> 00:06:44,152 " 朝のニュースです " 98 00:06:44,245 --> 00:06:45,968 " 今日のヘッドライン " 99 00:06:46,232 --> 00:06:47,705 " 春の訪れ です " 100 00:06:47,879 --> 00:06:54,225 第一次管制センター乗員が15-20年の 勤務を終え帰還の予定です 101 00:06:55,164 --> 00:06:59,490 地球上の市民は 熱烈に歓迎しており 102 00:06:59,730 --> 00:07:00,999 それ故... 103 00:07:34,452 --> 00:07:38,686 " 爺ちゃんへ " " 行きます 寂しがらないで リュー" 104 00:07:48,360 --> 00:07:51,238 私は熱望する 105 00:07:51,398 --> 00:07:52,938 そよ風の吹き始めを 106 00:07:53,025 --> 00:07:55,338 春の訪れは近い 107 00:07:55,472 --> 00:07:58,172 一年の計は春に在り 108 00:07:58,331 --> 00:07:59,984 精一杯 頑張ろう 109 00:08:00,050 --> 00:08:01,663 希望にあふれて 110 00:08:01,777 --> 00:08:02,457 班長 111 00:08:02,510 --> 00:08:04,597 希望についての 貴女の考えは? 112 00:08:05,140 --> 00:08:10,638 希望とは若い時代に 宝石の如く貴重なものです 113 00:08:11,004 --> 00:08:15,057 希望とは唯一 私達に道を指し示すものです 114 00:08:15,130 --> 00:08:16,663 よく出来ました 115 00:08:16,857 --> 00:08:17,857 ハン・ドウドウ 116 00:08:17,956 --> 00:08:18,956 他には? 117 00:08:19,576 --> 00:08:20,973 別にありません 118 00:08:22,205 --> 00:08:23,965 外の世界を見たい だけです 119 00:08:24,425 --> 00:08:25,768 外は危険すぎますよ 120 00:08:29,484 --> 00:08:32,891 シャオ・ミン座って 落ち着きなさい 停電です 121 00:08:33,445 --> 00:08:35,745 さあ戻って 戻りなさい 122 00:08:35,805 --> 00:08:37,319 静粛に... 123 00:08:40,152 --> 00:08:41,152 アンタの仕業? 124 00:08:41,232 --> 00:08:41,951 黙って走れ! 125 00:08:42,045 --> 00:08:42,811 先生... 126 00:08:43,792 --> 00:08:45,832 ハンが脱走です! 127 00:08:46,328 --> 00:08:48,670 " 北京3号地下街 " 128 00:08:48,825 --> 00:08:51,282 フ・コウ 今夜は餃子の配給 じゃない? 129 00:08:51,807 --> 00:08:54,229 食い物ばっか! 爺ちゃんの免許証は? 130 00:08:54,307 --> 00:08:55,677 持って来たわ 131 00:08:56,467 --> 00:08:57,920 餃子 貰っとかない? 132 00:08:58,041 --> 00:08:59,168 泥でも食ってろ! 行くな! 133 00:08:59,268 --> 00:09:00,496 嘘つき! 134 00:09:00,922 --> 00:09:03,149 外に連れてくって 言ったわ 135 00:09:05,228 --> 00:09:08,241 ...各人は所定の場所に 戻るように 136 00:09:10,827 --> 00:09:12,739 ドリアン風味 乾燥ミミズ! 137 00:09:14,253 --> 00:09:15,925 - 何見てる? - 見物よ 138 00:09:16,001 --> 00:09:17,668 日帰りでしょ? 139 00:09:17,727 --> 00:09:18,727 お前は な 140 00:09:19,001 --> 00:09:20,464 俺は帰らない 141 00:09:20,934 --> 00:09:21,934 ホラ 歩いて 142 00:09:22,134 --> 00:09:24,189 スーツ無しじゃ どこも行けない 143 00:09:29,549 --> 00:09:31,996 バニーじゃないの? セクシーな 144 00:09:32,342 --> 00:09:34,915 お互いラブラブじゃ なかったの? 145 00:09:35,495 --> 00:09:37,515 新年から 何してんのよ! 146 00:09:37,696 --> 00:09:39,706 何て図々しいのよ! 147 00:09:45,611 --> 00:09:46,611 イ・ゴー 148 00:09:49,918 --> 00:09:50,918 イ・ゴー 149 00:09:51,752 --> 00:09:53,200 スーツの用意は? 150 00:09:54,037 --> 00:09:55,037 ブツは? 151 00:09:57,732 --> 00:09:58,572 新品だぜ 152 00:09:58,692 --> 00:10:00,183 使えるヤツだ 153 00:10:01,305 --> 00:10:02,843 串焼きもあるぜ 154 00:10:03,325 --> 00:10:04,325 出来立てさ 155 00:10:08,251 --> 00:10:09,251 O・K 156 00:10:17,532 --> 00:10:18,876 スーツ 受け取りな 157 00:10:35,885 --> 00:10:36,885 年齢は? 158 00:10:38,972 --> 00:10:40,285 イ・ゴー製だ 確認して! 159 00:10:40,385 --> 00:10:42,293 本物みたいだろ 160 00:10:42,739 --> 00:10:44,149 サンキュー 161 00:10:46,179 --> 00:10:47,766 明日 返せよ 162 00:10:50,639 --> 00:10:52,111 ああ じゃーな 163 00:10:53,078 --> 00:10:54,922 - 早く - 戻らないんでしょ? 164 00:10:55,090 --> 00:10:56,090 待ちな 165 00:11:00,301 --> 00:11:01,634 返さない だと? 166 00:11:03,053 --> 00:11:04,400 それ全部? 167 00:11:05,381 --> 00:11:07,377 俺のスーツ2着を? 168 00:11:08,087 --> 00:11:09,907 イ・ゴー 帰ったら返すよ 169 00:11:09,994 --> 00:11:11,573 ずっと俺は通ってんだ 170 00:11:12,514 --> 00:11:13,964 正直商い ってな 171 00:11:14,394 --> 00:11:15,611 ツケは無しだぜ! 172 00:11:16,021 --> 00:11:16,700 イ・ゴー 173 00:11:17,287 --> 00:11:19,171 今日 要るんだ 174 00:11:22,222 --> 00:11:23,461 何でだ? 175 00:11:24,349 --> 00:11:26,392 正月はここに 居てもらうぞ 176 00:11:30,476 --> 00:11:32,431 おい 見ろよ! 177 00:11:34,029 --> 00:11:35,177 このガキが 178 00:11:35,436 --> 00:11:36,277 言っとくが 179 00:11:36,490 --> 00:11:37,750 ここで そんなモノ... 180 00:11:42,139 --> 00:11:42,959 伏せろ! 181 00:11:50,115 --> 00:11:52,107 野郎! ブッ殺せー! 182 00:11:54,356 --> 00:11:55,356 友よ... 183 00:11:55,489 --> 00:11:57,080 戸を開けて 春を迎えよう 184 00:11:57,222 --> 00:12:00,029 喜びごとは次々と 君の許に続くに違いない 185 00:12:00,649 --> 00:12:03,338 新年おめでとう 顔をあげ堂々と─ 186 00:12:03,409 --> 00:12:05,658 素晴らしい次章へと進もう 187 00:12:17,654 --> 00:12:19,490 あっ 失礼 188 00:12:23,872 --> 00:12:25,243 戻ってこい! 189 00:12:26,533 --> 00:12:27,533 何て? 190 00:12:27,773 --> 00:12:29,106 通報するかしら? 191 00:12:29,246 --> 00:12:30,647 違法なスーツだ 192 00:12:30,706 --> 00:12:32,321 通報は自殺行為さ 193 00:12:34,013 --> 00:12:35,013 さ~て 194 00:12:36,340 --> 00:12:37,749 春節だぞ 195 00:12:37,967 --> 00:12:39,582 一緒に外で見物だ 196 00:12:52,111 --> 00:12:56,144 スーツとヘルメットを検査 ここでお待ちください 197 00:13:03,114 --> 00:13:06,094 あの...メットで ガムはダメ? 198 00:13:06,307 --> 00:13:07,498 バカ! よせよ! 199 00:13:12,575 --> 00:13:15,482 この先3日間 木星引力で加速します 200 00:13:16,063 --> 00:13:19,532 全通信システムを 常時稼働させ─ 201 00:13:19,642 --> 00:13:22,316 撤退指示には 常に従うように 202 00:13:42,489 --> 00:13:43,970 スゲー 203 00:13:49,062 --> 00:13:51,946 バカみたい 外界も初めて? 204 00:13:52,508 --> 00:13:53,975 経験あるの? 205 00:13:54,061 --> 00:13:56,188 前はこんなに 混んでなかった 206 00:13:56,789 --> 00:13:58,115 ホント 嘘つきね 207 00:14:00,222 --> 00:14:02,111 地表までどれくらい? 208 00:14:02,442 --> 00:14:03,442 5km 209 00:14:04,109 --> 00:14:06,451 少なくとも 15分は... 210 00:14:06,622 --> 00:14:07,622 O・K 211 00:14:19,766 --> 00:14:20,766 通信モジュールだ 212 00:14:20,952 --> 00:14:22,717 1回押す 輸送車と同期 213 00:14:22,806 --> 00:14:24,134 2回で 地域伝達網 214 00:14:24,220 --> 00:14:25,454 3回で 個人間 215 00:14:25,673 --> 00:14:27,522 外へ出たら 離れないで 216 00:14:27,954 --> 00:14:28,954 走り回るなよ 217 00:14:29,243 --> 00:14:30,243 心配? 218 00:14:46,721 --> 00:14:50,073 " 北京市 " 219 00:15:01,880 --> 00:15:03,339 地表へ到着しました 220 00:15:03,614 --> 00:15:06,217 各自 準備を願います 221 00:15:41,598 --> 00:15:42,598 さあ行こう! 222 00:15:46,611 --> 00:15:48,139 もういいだろ? 223 00:15:48,337 --> 00:15:51,728 - ほら! - 私 脱走しちゃつた 除籍かな? 224 00:15:52,076 --> 00:15:55,727 - あなたも仲間から追放でしょ? - くだらねぇ 225 00:15:58,907 --> 00:16:01,163 どれが373号かな 226 00:16:01,969 --> 00:16:03,327 あったぞ! 227 00:16:06,900 --> 00:16:08,790 爺ちゃんの 免許証出して 228 00:16:16,533 --> 00:16:18,736 ハン・ツァン 上級ドライバー 229 00:16:19,104 --> 00:16:21,997 北京第3区交通委員会認証 230 00:16:22,237 --> 00:16:25,657 道路は錯綜しています 安全第一で 231 00:16:25,815 --> 00:16:29,325 危険運転は 大切な人を悲しませます 232 00:16:34,211 --> 00:16:35,211 クラッチ 233 00:16:41,182 --> 00:16:42,362 ウワッ... 234 00:16:43,048 --> 00:16:44,728 運転できるの? 235 00:16:44,838 --> 00:16:46,498 この輸送車は 特別なんだ 236 00:16:46,791 --> 00:16:48,650 路上には 5年くらい掛る 237 00:16:48,748 --> 00:16:50,790 俺は天才だからね 納得? 238 00:16:50,859 --> 00:16:51,719 天才... 239 00:16:51,830 --> 00:16:54,425 足をクラッチ 手をギアに... 240 00:17:01,890 --> 00:17:03,310 アーッ! 人が! 241 00:17:03,570 --> 00:17:04,761 おい コラー! 242 00:17:15,486 --> 00:17:17,375 アーッ! ヤバ...ヤバ! 243 00:17:24,746 --> 00:17:27,909 外界って...広大! 244 00:17:28,045 --> 00:17:30,395 一体こいつは? 驚きだ 245 00:17:30,595 --> 00:17:31,279 オット... 246 00:17:31,822 --> 00:17:33,306 風が強いぞ 247 00:17:33,584 --> 00:17:35,282 何でこんな山を 掘ってるの? 248 00:17:35,658 --> 00:17:38,762 燃料さ 重元素核融合技術だ 249 00:17:39,181 --> 00:17:41,736 基本的には 火を噴く岩山だ 250 00:17:42,884 --> 00:17:44,077 アース・(E) ね 251 00:17:44,244 --> 00:17:46,009 推進(E) だよね 252 00:17:46,209 --> 00:17:49,577 地表に1万基あって 主任務は地球の推進だ 253 00:17:49,939 --> 00:17:53,141 でもこれが最大じゃない 赤道上に並ぶトルク・(E) 254 00:17:53,380 --> 00:17:55,432 それこそが驚異なのさ 255 00:18:33,964 --> 00:18:40,058 " 国際宇宙管制センター " 256 00:19:12,747 --> 00:19:14,683 同時通訳ON 257 00:19:15,126 --> 00:19:16,126 相棒 258 00:19:16,585 --> 00:19:17,788 任期満了おめでとう 259 00:19:23,591 --> 00:19:24,945 もう一日あるんでね 260 00:19:25,286 --> 00:19:26,479 正気でいなきゃ 261 00:19:26,763 --> 00:19:28,377 自分用に隠しとけよ 262 00:19:28,584 --> 00:19:31,377 じゃどこかに仕舞っておくぜ 263 00:19:31,597 --> 00:19:33,330 お別れパーティ用にな 264 00:19:33,708 --> 00:19:36,011 冬眠に入ると それまでだからな 265 00:19:43,627 --> 00:19:45,118 知らんだろ? 266 00:19:45,393 --> 00:19:49,111 ガガーリン時代からの 密輸の手口なんて? 267 00:20:01,835 --> 00:20:03,835 今日 木星軌道進入だな? 268 00:20:03,952 --> 00:20:07,765 ああ 既に緊急手順の 3号を待機させてる 269 00:20:08,874 --> 00:20:10,518 何か不安だ 270 00:20:10,952 --> 00:20:12,202 でも仕方ない 271 00:20:12,334 --> 00:20:13,801 木星の引力が要る 272 00:20:13,874 --> 00:20:17,516 不可避のリスクだ 神の加護があるさ 273 00:20:18,632 --> 00:20:20,620 ちゃんと家へ 帰れるよ 274 00:20:22,541 --> 00:20:24,302 日常点検の最終手順だ 275 00:20:24,955 --> 00:20:27,084 人工重力装置の検査 276 00:20:27,330 --> 00:20:29,338 軸受けベアリングの 温度を記録 277 00:20:32,666 --> 00:20:33,666 解りました 278 00:20:43,418 --> 00:20:45,676 リュウ・ペイジャン 引継ぎ完了 279 00:20:46,269 --> 00:20:47,540 リュウ中佐 280 00:20:47,778 --> 00:20:48,778 本日までで 281 00:20:48,846 --> 00:20:51,257 12年と3日の冬眠待機 282 00:20:51,677 --> 00:20:54,068 シフト勤務 5年14日 283 00:20:54,591 --> 00:20:56,935 17年余の貢献に感謝する 284 00:20:57,091 --> 00:21:00,025 任務の完遂と 帰還の旅をお祝いする 285 00:21:14,580 --> 00:21:15,580 兄弟 286 00:21:16,978 --> 00:21:19,885 3年したら地球で会おう 287 00:21:20,306 --> 00:21:22,502 息子を 抱き締めてやれ 288 00:21:22,713 --> 00:21:24,673 ほぼ10年話してないんだ 289 00:21:29,590 --> 00:21:30,753 地球で会おう 290 00:21:37,134 --> 00:21:38,673 さて 兄弟 291 00:21:39,127 --> 00:21:41,557 君とはこれから 3年だぞ 292 00:22:04,185 --> 00:22:06,443 木星の重力急増を観測 293 00:22:06,568 --> 00:22:09,872 地球軌道は9.23度偏移 294 00:22:10,021 --> 00:22:12,132 木星重力急増の影響 295 00:22:12,263 --> 00:22:14,862 木星との衝突確率が増加 296 00:22:15,040 --> 00:22:16,603 分析データを収集 297 00:22:16,734 --> 00:22:18,797 連邦政府に中継 298 00:22:19,065 --> 00:22:21,621 災害警報手続き開始 299 00:22:31,069 --> 00:22:33,445 50km先に補給所がある 300 00:22:37,569 --> 00:22:38,824 そこに着いたら 301 00:22:39,116 --> 00:22:40,581 一人で帰れ 302 00:22:41,358 --> 00:22:42,710 シャトルバスで 303 00:22:42,796 --> 00:22:44,732 爺ちゃんが安心する 304 00:22:45,249 --> 00:22:46,403 分ったわよ 305 00:22:46,858 --> 00:22:49,345 戻ったらアンタは 捕まるもんね 306 00:22:50,233 --> 00:22:51,483 俺は天才さ 307 00:22:51,694 --> 00:22:52,944 捕まりゃしない 308 00:22:53,834 --> 00:22:54,834 ありゃ... 309 00:22:54,998 --> 00:22:55,998 取り締りだ 310 00:22:58,362 --> 00:22:59,362 心当たりは? 311 00:23:00,436 --> 00:23:01,436 乱暴運転で 312 00:23:01,641 --> 00:23:02,641 違反運転? 313 00:23:02,827 --> 00:23:03,827 窃盗だぞ! 314 00:23:03,944 --> 00:23:05,366 借りただけだよ 315 00:23:05,444 --> 00:23:07,089 爺ちゃんの車だ 316 00:23:07,343 --> 00:23:09,378 全ての車両は 政府のものだ 317 00:23:09,514 --> 00:23:11,310 お前の爺さんのじゃないぞ 318 00:23:13,772 --> 00:23:14,772 何だ? 319 00:23:14,998 --> 00:23:16,016 寝てる時間だぞ! 320 00:23:16,131 --> 00:23:16,866 旦那... 321 00:23:17,280 --> 00:23:19,481 新入りを知りたいだけで 322 00:23:19,732 --> 00:23:21,599 友 多ければ 何とか... で 323 00:23:21,928 --> 00:23:22,686 もういい 324 00:23:24,459 --> 00:23:25,459 何様だ? 325 00:23:25,975 --> 00:23:27,301 寝ろ 326 00:23:28,734 --> 00:23:29,734 御機嫌よう 327 00:23:31,506 --> 00:23:32,404 俺はティムだ 328 00:23:33,213 --> 00:23:35,494 親父は北京 ママはメルボルン 329 00:23:35,583 --> 00:23:37,800 ハーフ... 否 冗談だ 330 00:23:37,949 --> 00:23:39,057 握手は? 331 00:23:43,481 --> 00:23:45,244 ハロー 協力しようぜ 332 00:23:45,419 --> 00:23:47,786 イテテテ... 宜しくな 333 00:23:51,315 --> 00:23:53,846 "5時間後 山東省第3補給所" 334 00:23:58,899 --> 00:24:00,300 名前は? 335 00:24:01,329 --> 00:24:02,602 ハン・ツァン 336 00:24:02,876 --> 00:24:04,684 孫に会いに来た 337 00:24:23,142 --> 00:24:24,554 ここに保釈金が 338 00:24:30,515 --> 00:24:33,518 だんな... 孫は技術者見習いで 339 00:24:33,632 --> 00:24:35,093 本物に触れたくて 340 00:24:35,171 --> 00:24:36,324 穏便に何とか... 341 00:24:36,616 --> 00:24:38,320 お取り計らいを 342 00:24:39,589 --> 00:24:41,997 輸送車は大事な 公有資産だ 343 00:24:43,079 --> 00:24:46,649 個人的に貸せば 重大な違反になるぞ 344 00:24:50,990 --> 00:24:52,830 これは ちょっとした... 345 00:24:53,146 --> 00:24:55,478 過去50年の グラドル集でして 346 00:24:55,615 --> 00:24:56,998 全てひとつに 347 00:24:59,112 --> 00:25:00,112 いいね 348 00:25:03,224 --> 00:25:04,500 その手は喰わんぞ 349 00:25:21,727 --> 00:25:23,493 身体 揺するなよ 爺さん! 350 00:25:29,903 --> 00:25:31,289 爺さんだと? 351 00:25:31,551 --> 00:25:33,512 お前でなきゃ 来んぞ 352 00:25:33,661 --> 00:25:35,997 家出なんぞ ガキみたいに! 353 00:25:36,208 --> 00:25:38,326 どこに行く気だ? 354 00:25:38,458 --> 00:25:41,646 おまけに 妹まで連れ出してか? 355 00:25:42,372 --> 00:25:43,372 お前もだ! 356 00:25:46,090 --> 00:25:48,047 盗みの勉強か! 357 00:25:49,586 --> 00:25:52,722 免許証盗むとは! 兄貴に何て言われた? 358 00:25:53,245 --> 00:25:54,527 口が利けんか? 359 00:25:55,469 --> 00:25:56,877 盗ます気は無かった 360 00:25:56,962 --> 00:25:57,962 兄貴なら... 361 00:26:00,102 --> 00:26:01,730 リュウの嘘つき! 362 00:26:01,797 --> 00:26:03,071 ホラ また... 363 00:26:03,128 --> 00:26:04,128 ご教訓だよ! 364 00:26:04,658 --> 00:26:07,690 - 賢人いわく... - 黙れ! 365 00:26:07,980 --> 00:26:10,519 壁にあたるなよ 出来れば直接... 366 00:26:11,587 --> 00:26:13,119 アレ...壁が 367 00:26:20,638 --> 00:26:22,578 国士無双!13面待ち 368 00:26:22,771 --> 00:26:24,174 和了! (あがり) 369 00:26:40,314 --> 00:26:42,747 扉を開けろ! 誰か! 370 00:26:43,158 --> 00:26:44,771 誰か―! 371 00:26:49,104 --> 00:26:50,503 早く開けて こっちも 372 00:26:54,536 --> 00:26:57,268 警告 地球(E) システム故障 373 00:26:57,713 --> 00:27:00,236 合計 121基 374 00:27:00,721 --> 00:27:03,807 訂正 1112基 375 00:27:04,299 --> 00:27:06,916 訂正 3319基 376 00:27:07,252 --> 00:27:08,863 置いてくなよー! 377 00:27:09,182 --> 00:27:11,501 助けてくれー! 誰かー? 378 00:27:11,940 --> 00:27:13,916 お袋の世話が... 子供も...! 379 00:27:14,034 --> 00:27:16,826 いや 子供すらいないんだー! 380 00:27:17,073 --> 00:27:18,503 頼む 助けて 兄弟 381 00:27:18,870 --> 00:27:21,520 フ・コウ 早く 戻れ 382 00:27:21,800 --> 00:27:23,111 キーをちぎる 383 00:27:23,159 --> 00:27:25,389 キーは下側だ 384 00:27:25,589 --> 00:27:27,831 何 これ? 無理だろ! 385 00:27:32,388 --> 00:27:34,046 急げ! 386 00:27:34,801 --> 00:27:35,844 待ってくれ 387 00:27:55,558 --> 00:28:01,557 " 赤道地区 インドネシア スラワジ島03トルク・エンジン " 388 00:28:01,738 --> 00:28:03,213 7番エンジン停止 389 00:28:03,410 --> 00:28:04,932 3番エンジン停止 390 00:28:05,226 --> 00:28:08,499 主任技師に 至急連絡を! 391 00:28:09,117 --> 00:28:11,138 " 警告" " 冷却システム障害 緊急 " 392 00:28:11,335 --> 00:28:13,488 木星の重力急増で 393 00:28:13,722 --> 00:28:15,495 地球の推力が半減し─ 394 00:28:15,691 --> 00:28:17,348 自転も完全に 失われた 395 00:28:17,480 --> 00:28:20,031 37時間と4分12秒で 396 00:28:20,238 --> 00:28:22,121 地球は木星に衝突する 397 00:28:29,329 --> 00:28:31,862 ハン・ツアン 上級ドライバー 398 00:28:32,044 --> 00:28:34,817 北京第3区交通委員会 認証 399 00:28:35,282 --> 00:28:38,765 道路は錯綜しています 安全第一で 400 00:28:38,954 --> 00:28:41,546 危険運転は 大切な人を悲しませます 401 00:28:41,680 --> 00:28:44,173 やかましーわ! 逃げろ! 402 00:29:13,874 --> 00:29:15,584 フ・コウ! 403 00:29:25,330 --> 00:29:26,330 フ・コウ! 404 00:29:28,041 --> 00:29:29,859 目がまわる 405 00:29:57,698 --> 00:29:59,577 政府より最優先通告 406 00:29:59,698 --> 00:30:01,793 政府より最優先通告 407 00:30:01,886 --> 00:30:03,503 全ての待機部隊に通告 408 00:30:03,549 --> 00:30:04,903 木星の重力激増のため 409 00:30:05,143 --> 00:30:09,261 推進エンジン 計4771基が故障した 410 00:30:09,413 --> 00:30:10,851 衝突を避ける為 411 00:30:10,962 --> 00:30:14,192 緊急対応3号手順を 直ちに発動する 412 00:30:14,307 --> 00:30:19,299 36時間以内に故障中の エンジンの再始動が必須だ 413 00:30:19,643 --> 00:30:23,002 これには350万人の 生存が掛っている 414 00:30:23,229 --> 00:30:25,781 この使命は 全てに優先する 415 00:30:26,049 --> 00:30:27,782 代償を厭わない 416 00:30:33,259 --> 00:30:34,674 レスキュー出動! 417 00:30:34,752 --> 00:30:38,447 活動効率化の為 全部隊は統合される 418 00:30:38,715 --> 00:30:41,791 当センターは 省エネモードに移行 419 00:30:42,166 --> 00:30:43,510 リサ 低消費モードだ 420 00:30:43,705 --> 00:30:45,627 通常通信は 切断されるわ 421 00:30:45,713 --> 00:30:47,482 省エネモード起動 422 00:30:47,705 --> 00:30:50,528 着いたばかりだぞ 冬眠区画など知らん 423 00:30:51,760 --> 00:30:53,541 モース 親戚に接続を 424 00:30:53,736 --> 00:30:54,736 リュー・チェに 425 00:30:54,932 --> 00:30:57,281 割り当て居住区に いません 426 00:30:57,400 --> 00:30:59,142 接続失敗 427 00:31:00,150 --> 00:31:01,150 モース 428 00:31:01,213 --> 00:31:02,815 ハン・ツアンに接続 429 00:31:07,705 --> 00:31:09,154 通信接続 430 00:31:12,947 --> 00:31:14,431 ペイジャン お前か? 431 00:31:15,189 --> 00:31:17,820 父さん チェはどこに? 432 00:31:18,767 --> 00:31:20,068 チェはワシといるよ 433 00:31:21,001 --> 00:31:23,532 地震が起きて 地上にいる 434 00:31:24,347 --> 00:31:25,080 モース 435 00:31:25,416 --> 00:31:28,103 車両の位置を調べ 最寄りの避難所を 436 00:31:28,265 --> 00:31:29,774 彼に何て言えば 437 00:31:30,238 --> 00:31:32,840 輸送373号 ハン・ツァン 438 00:31:33,353 --> 00:31:36,351 斉南5番避難所に 向かって下さい 439 00:31:41,809 --> 00:31:44,190 飛行制御計画 調整完了 440 00:31:44,660 --> 00:31:48,124 省エネの為 全員 人工冬眠に入る 441 00:31:48,652 --> 00:31:51,985 冬眠済み員数 77.3% 442 00:31:52,634 --> 00:31:53,712 リュー中佐 443 00:31:54,210 --> 00:31:57,262 速やかに冬眠装置に 向かって下さい 444 00:31:59,178 --> 00:32:01,123 低消費モード 起動 445 00:32:01,596 --> 00:32:05,670 全資源を地球救済作戦に 適正に配置 446 00:32:06,394 --> 00:32:10,531 地表スキャン及び 通信網補修を開始 447 00:32:21,833 --> 00:32:23,062 これは? 448 00:32:23,310 --> 00:32:25,836 リューの父の 非常通信コードだ 449 00:32:26,607 --> 00:32:28,417 ステーション直通だよ 450 00:32:30,505 --> 00:32:34,649 373号 減速して停車 指示を待て 451 00:32:37,200 --> 00:32:39,312 373号 そのまま指示を待て 452 00:33:01,530 --> 00:33:05,116 373号 緊急指示だ 止まれ すぐに! 453 00:33:11,690 --> 00:33:14,096 373号 直ちに停まれ! 454 00:33:30,716 --> 00:33:31,716 誓ってもいい 455 00:33:33,341 --> 00:33:34,751 この前の女だ 456 00:33:35,080 --> 00:33:36,233 アイツが自分から...! 457 00:33:36,317 --> 00:33:37,317 黙ってろ! 458 00:33:37,477 --> 00:33:38,771 お前じゃない 459 00:33:44,397 --> 00:33:49,058 我々はレスキュー171/11だ 杭州01号エンジン担当 460 00:33:49,199 --> 00:33:52,724 流浪地球計画 32条第1項により─ 461 00:33:53,103 --> 00:33:55,087 車両と乗員を─ 462 00:33:55,988 --> 00:33:57,252 徴用する 463 00:34:02,145 --> 00:34:03,720 貨物コンテナを救う為 464 00:34:04,067 --> 00:34:06,622 運転士は牽引車を切り離し 465 00:34:06,684 --> 00:34:08,218 墜落し犠牲となった 466 00:34:09,317 --> 00:34:10,270 荷物は何だ? 467 00:34:10,755 --> 00:34:12,005 なぜそれ程に? 468 00:34:12,662 --> 00:34:14,482 コンテナは 積みかえられた 469 00:34:14,638 --> 00:34:18,349 点火コアを確認して 乗員を再配置し 至急出発 470 00:34:18,676 --> 00:34:19,380 了解 471 00:34:21,021 --> 00:34:22,021 点火コア? 472 00:34:22,161 --> 00:34:25,175 エンジンの スターターじゃないのか? 473 00:34:25,739 --> 00:34:28,852 30年間エンジンは 停まった事が無い 474 00:34:30,231 --> 00:34:32,049 ただの救援じゃないな 475 00:34:32,302 --> 00:34:33,593 大勢 死ぬぞ 476 00:34:34,247 --> 00:34:36,200 コア 自己点検終了 477 00:34:36,302 --> 00:34:37,075 異状なし 478 00:34:57,250 --> 00:34:59,654 1125号案件に 協力を願います 479 00:34:59,907 --> 00:35:02,963 コアを輸送し 杭州の推進機を再始動します 480 00:35:09,405 --> 00:35:12,081 (コア輸送車を 最優先しろ) 481 00:35:14,345 --> 00:35:17,098 171/11小隊長 ワンだ 南京に向かう 482 00:35:17,197 --> 00:35:18,728 (構わず先へ行ってくれ) 483 00:35:18,845 --> 00:35:20,401 了解 健闘を祈る 484 00:35:28,632 --> 00:35:29,911 171/01小隊へ 485 00:35:29,997 --> 00:35:31,668 上海地区に入った 486 00:35:31,738 --> 00:35:33,100 道路状況を 報告願う 487 00:35:34,105 --> 00:35:36,488 上海起源の地殻変動あり 警戒せよ 488 00:35:36,996 --> 00:35:37,996 了解 489 00:35:39,153 --> 00:35:40,636 隊長! 見て下さい 490 00:35:50,154 --> 00:35:51,367 家が... 491 00:35:52,717 --> 00:35:54,732 どうなったんだ? 492 00:35:56,150 --> 00:35:58,384 171本隊の位置を 報告しろ 493 00:35:59,861 --> 00:36:01,860 06小隊との最終通信は 滄州です 494 00:36:01,996 --> 00:36:03,902 09,13,15 からは 淮安市です 495 00:36:04,440 --> 00:36:07,667 その他は上海地区か その途中です 496 00:36:09,017 --> 00:36:10,901 - 偵察を出そう - はい 497 00:36:11,212 --> 00:36:11,954 では 498 00:36:23,376 --> 00:36:24,725 偵察を出す 499 00:36:41,520 --> 00:36:43,695 本隊はこの先 約80Km 500 00:36:44,739 --> 00:36:47,767 クレバス沿いで1時間以内です 501 00:36:49,475 --> 00:36:51,017 ここは不安定だな 502 00:36:51,262 --> 00:36:52,697 急いで通過しよう 503 00:36:53,445 --> 00:36:55,877 - 移動だ - はい 504 00:37:05,251 --> 00:37:07,063 技術チーム 警戒を 505 00:37:07,571 --> 00:37:11,038 177/11小隊 上海地区に入った 506 00:37:13,056 --> 00:37:15,203 11小隊警戒せよ 危険の兆候あり 507 00:37:15,446 --> 00:37:16,727 周囲に注意 508 00:37:16,939 --> 00:37:17,939 了解 509 00:37:19,829 --> 00:37:21,930 地下鉄駅の廃墟が 前方に 510 00:37:22,164 --> 00:37:23,164 警戒を継続 511 00:37:23,570 --> 00:37:24,570 了解 512 00:37:42,127 --> 00:37:43,127 ドウドウ 513 00:37:44,502 --> 00:37:47,039 ここが祖父の家だった 514 00:37:48,377 --> 00:37:50,049 高い建物をごらん 515 00:37:50,643 --> 00:37:52,936 多くの人々がいた 516 00:37:54,419 --> 00:37:55,419 その頃は 517 00:37:55,909 --> 00:37:58,423 誰も太陽なぞ 気にしなかった 518 00:37:58,784 --> 00:38:02,401 誰もがカネのことばかり 考えていた 519 00:38:04,611 --> 00:38:07,721 祖父はその頃 カネは残せなかったが 520 00:38:08,135 --> 00:38:10,372 ワシは毎日が幸せだった 521 00:38:11,033 --> 00:38:15,041 特に毎日の行き帰りに お前の婆ちゃんの料理が─ 522 00:38:15,096 --> 00:38:18,316 遠くから匂ってくるのが 好きだった 523 00:38:19,666 --> 00:38:23,040 もっとも 作るのは専ら─ 524 00:38:23,533 --> 00:38:25,731 玉ねぎ麺だったがな 525 00:38:26,025 --> 00:38:27,025 ちなみに 526 00:38:27,213 --> 00:38:29,169 その麺はな... 527 00:38:30,579 --> 00:38:32,940 信じられんほど 塩辛くてな 528 00:38:33,876 --> 00:38:37,826 でも毎回全部平らげ 器も舐めて返したもんだ 529 00:38:39,556 --> 00:38:42,619 リュー中佐 マカロフ中佐 530 00:38:42,931 --> 00:38:45,888 至急 装置を起動して下さい 531 00:38:46,298 --> 00:38:48,618 息子さんは 大丈夫さ 532 00:39:00,196 --> 00:39:01,196 モース 533 00:39:01,379 --> 00:39:02,667 リュー・チェは どこにいる? 534 00:39:05,762 --> 00:39:07,004 なぜ上海に? 535 00:39:07,069 --> 00:39:10,520 373号車は 救援任務に編入され 536 00:39:10,769 --> 00:39:13,484 杭州01号推進機に 向かってます 537 00:39:13,849 --> 00:39:14,991 司令官は誰だ? 538 00:39:15,107 --> 00:39:16,327 繋いでくれ 539 00:39:18,285 --> 00:39:19,562 通信受信 540 00:39:21,255 --> 00:39:22,255 ワン・レイ隊長 541 00:39:22,447 --> 00:39:23,595 宇宙(ST) です 542 00:39:23,710 --> 00:39:25,379 私は リュー・ペイジャン飛行士です 543 00:39:26,185 --> 00:39:30,060 リュー・ペイジャン中佐 私は171/11小隊長です 544 00:39:30,254 --> 00:39:31,456 指示をどうぞ 545 00:39:31,612 --> 00:39:33,730 ワン・レイ大尉 規定により 546 00:39:33,932 --> 00:39:37,166 市民達を最寄りの 地下都市に解放願いたい 547 00:39:37,737 --> 00:39:38,737 リュー中佐 548 00:39:38,870 --> 00:39:41,533 緊急任務中です ご理解を願います 549 00:39:41,717 --> 00:39:44,277 市民達は嘉興市(かこうし) 避難センターで降ろします 550 00:39:44,441 --> 00:39:47,978 ただ輸送車は特殊な為 ハン・ツァンは必要です 551 00:39:48,910 --> 00:39:50,286 通信終り 552 00:39:53,511 --> 00:39:56,604 ワン隊長 これは 危険な任務だ 553 00:39:57,082 --> 00:39:58,082 ハン・ツァンの安全を... 554 00:39:58,504 --> 00:40:00,026 俺も操縦できるさ 555 00:40:00,347 --> 00:40:03,191 嘉興市に着いたら 爺ちゃんを降ろす 556 00:40:08,570 --> 00:40:10,167 下手クソなくせに... 557 00:40:10,342 --> 00:40:11,342 命令に従え 558 00:40:12,085 --> 00:40:13,085 ワン隊長 559 00:40:13,186 --> 00:40:14,343 彼はまだ子供だ 560 00:40:15,670 --> 00:40:18,619 - 出来ない... - 勝手に決めるなよ! 561 00:40:20,139 --> 00:40:23,718 母さんの死は アンタが決めたんだ 562 00:40:24,397 --> 00:40:25,703 何を言うんだ 563 00:40:25,858 --> 00:40:27,586 俺は間違ってるのか? 564 00:40:29,834 --> 00:40:31,158 出発後... 565 00:40:33,240 --> 00:40:36,643 ただ一人の保護者と リューは地下に移った 566 00:40:37,254 --> 00:40:38,254 不治の病だった 567 00:40:38,982 --> 00:40:40,544 もう長くはなかった 568 00:40:41,545 --> 00:40:42,821 治療の断念は 569 00:40:45,856 --> 00:40:50,284 父とチェを生き残らせる ...唯一の方法だった 570 00:40:51,074 --> 00:40:52,973 言うな 解っているよ 571 00:40:56,545 --> 00:40:57,545 そうしろ 572 00:40:59,941 --> 00:41:00,941 父さん... 573 00:41:04,812 --> 00:41:05,812 すまない 574 00:41:10,227 --> 00:41:12,614 メーデー! メーデー! メーデー! 575 00:41:13,110 --> 00:41:15,204 気圧低下 揚力維持できない 576 00:41:15,344 --> 00:41:17,489 揚力を維持できない 577 00:41:17,625 --> 00:41:20,694 114/03救援飛行隊 不時着する! 578 00:41:25,571 --> 00:41:26,571 メーデー! メーデー! 579 00:41:26,985 --> 00:41:27,985 気圧... 580 00:41:28,618 --> 00:41:29,618 モース 581 00:41:29,805 --> 00:41:30,805 地球の状態は? 582 00:41:30,969 --> 00:41:32,727 木星重力が激増 583 00:41:32,891 --> 00:41:35,100 上海地区で通信途絶 584 00:41:39,274 --> 00:41:41,851 警戒! 警戒! 後方に崩落! 585 00:41:45,594 --> 00:41:46,219 モース 586 00:41:46,531 --> 00:41:47,731 地表状況を報告! 587 00:41:47,933 --> 00:41:49,720 木星重力増加に依り─ 588 00:41:49,950 --> 00:41:51,998 地球規模で余震が発生し─ 589 00:41:52,462 --> 00:41:55,835 アジア 太平洋地区で 地殻が振動 590 00:42:09,466 --> 00:42:10,222 窓が... 591 00:42:11,958 --> 00:42:13,370 ガラスにヒビが 592 00:42:15,068 --> 00:42:17,668 神様... ここでお終いか... 593 00:42:18,388 --> 00:42:20,614 - 死は常なること - はあ? 594 00:42:23,521 --> 00:42:25,650 全員 ヘルメット着用! 595 00:42:33,911 --> 00:42:35,325 何してる? 596 00:42:36,481 --> 00:42:37,481 どけよ! 597 00:42:41,567 --> 00:42:43,669 200m先 崩落に注意! 598 00:42:46,270 --> 00:42:47,962 後進全速! やれ! 599 00:42:56,115 --> 00:42:57,232 行け! 行け! 600 00:43:09,187 --> 00:43:11,966 大気圏に 大乱気流が発生 601 00:43:12,343 --> 00:43:15,023 全地球災害損失 集計終了 602 00:43:15,116 --> 00:43:17,050 飛行データ 抽出完了 603 00:43:17,253 --> 00:43:19,397 撤退手順を読み込み中 604 00:43:20,257 --> 00:43:21,821 何? 撤退? 605 00:43:22,453 --> 00:43:24,720 モース 連邦政府に接続 606 00:43:28,318 --> 00:43:31,709 撤退手順 人工冬眠に入ります 607 00:43:31,782 --> 00:43:33,732 モース! これを開けろ! 608 00:43:33,872 --> 00:43:35,339 モース 開けろ! 609 00:43:38,029 --> 00:43:39,999 モース ここを開けろ! 610 00:43:40,076 --> 00:43:41,076 命令違反だぞ! 611 00:44:02,684 --> 00:44:05,639 助けてくれー! 死にたくない! 612 00:44:05,911 --> 00:44:07,954 助けてくれー! 613 00:44:10,161 --> 00:44:12,399 死は普通だと 言ってたよな? 614 00:44:13,320 --> 00:44:14,153 だろ? 615 00:44:14,989 --> 00:44:16,964 助けてくれー! 616 00:44:17,411 --> 00:44:19,981 隊長 他の小隊と 通信途絶 617 00:44:20,114 --> 00:44:21,377 連絡できません! 618 00:44:21,544 --> 00:44:23,161 ダ・ガン 私とコアを運べ! 619 00:44:23,270 --> 00:44:24,270 チュ・ジ ヤ・トウ 他を救出 620 00:44:24,442 --> 00:44:26,468 リュー 出口を捜せ! 全員 降車! 621 00:44:30,160 --> 00:44:30,825 走れ! 622 00:44:33,348 --> 00:44:34,560 中に入れ! 623 00:44:38,575 --> 00:44:40,356 早く 早く入れ! 624 00:44:41,426 --> 00:44:43,778 助けて―! 625 00:44:44,434 --> 00:44:46,404 - どうなってる? - 落ち着け 626 00:44:46,434 --> 00:44:48,293 - 急げ! - 外へ出すわ 627 00:44:54,548 --> 00:44:57,270 大丈夫だ 大丈夫だ 628 00:44:57,383 --> 00:44:59,727 ご老体 早く立って 629 00:45:10,138 --> 00:45:12,230 隊長 コアは大丈夫です 630 00:45:15,295 --> 00:45:18,100 まだ牽引を続けるのか? 631 00:45:19,209 --> 00:45:20,877 杭州のコアは 632 00:45:20,967 --> 00:45:22,438 これが最後のひとつだ 633 00:45:22,941 --> 00:45:24,577 部隊も全て失った 634 00:45:24,919 --> 00:45:26,919 これだけが 杭州の希望なんだ 635 00:45:26,970 --> 00:45:28,289 いい演説だ 636 00:45:28,701 --> 00:45:30,984 だがワシの子供達は? 637 00:45:44,096 --> 00:45:45,850 建物は無傷のようです 638 00:45:46,534 --> 00:45:48,436 内部から登れますよ 639 00:45:49,003 --> 00:45:51,335 よし すぐ運ぼう 640 00:46:23,374 --> 00:46:24,109 リュー・ザ 641 00:46:24,651 --> 00:46:25,521 出口を捜せ 642 00:46:32,451 --> 00:46:34,295 ガン、ツォウ コアを運べ 643 00:46:42,587 --> 00:46:43,587 待て 644 00:46:44,988 --> 00:46:46,249 人間が先だ 645 00:46:50,125 --> 00:46:51,125 人間を 646 00:46:51,768 --> 00:46:52,969 先に 647 00:46:57,724 --> 00:46:59,642 時間の無駄だ 一緒に運べ! 648 00:47:03,951 --> 00:47:06,800 ゆっくり 高所恐怖症なんだ 649 00:47:14,223 --> 00:47:15,223 隊長! 650 00:47:15,286 --> 00:47:16,580 出口です 651 00:47:16,825 --> 00:47:18,179 爆薬は使えない 652 00:47:18,262 --> 00:47:19,262 崩れる 653 00:47:24,317 --> 00:47:25,317 誰でもいい 654 00:47:25,442 --> 00:47:27,122 とにかく開けろ! 655 00:47:28,457 --> 00:47:30,153 ヤ・トウ 代われ 656 00:47:41,685 --> 00:47:44,225 フ・コウ! 爺ちゃん! 急いで! 657 00:47:45,724 --> 00:47:47,750 ガン コアの位置は? 658 00:47:47,831 --> 00:47:50,079 50階 ハンの下だ! 659 00:47:55,732 --> 00:47:57,476 ここだ! 660 00:47:58,662 --> 00:48:00,146 一番薄い場所だ 661 00:48:00,193 --> 00:48:00,857 薄い? 662 00:48:00,935 --> 00:48:02,628 お前に任せるぞ 663 00:48:26,778 --> 00:48:28,059 滑車が持たないぞ 664 00:48:28,153 --> 00:48:29,048 コアを揚げろ! 665 00:48:29,098 --> 00:48:30,098 大丈夫か 爺さん? 666 00:48:30,176 --> 00:48:31,799 いいから 早く上げろ! 667 00:48:36,621 --> 00:48:39,450 ワン隊長 お爺ちゃんをお願い! 668 00:48:40,738 --> 00:48:42,542 ガン 今 どこだ? 669 00:48:43,465 --> 00:48:45,901 コアは75階です 670 00:48:46,667 --> 00:48:48,007 急げ! 671 00:48:53,859 --> 00:48:54,859 爺さん! 672 00:49:11,985 --> 00:49:14,406 爺さん しっかりしろ! 673 00:49:23,962 --> 00:49:26,494 ワン! もう支えきれない 674 00:49:30,673 --> 00:49:33,959 お爺ちゃーん! お爺ちゃーん! 675 00:49:35,368 --> 00:49:36,926 ガン・ザ! 676 00:49:56,547 --> 00:49:57,547 隊長... 677 00:49:57,782 --> 00:49:58,953 ガンが死にました 678 00:50:19,800 --> 00:50:22,247 " 酸素残量 7% " 679 00:50:26,846 --> 00:50:30,500 シャンとしろ ハンは死んだ 2人を連れてけ 680 00:50:31,538 --> 00:50:32,329 リュー・チェ 681 00:50:33,224 --> 00:50:34,745 ドウドウ さあ 682 00:50:34,999 --> 00:50:35,999 逃げるんだ 683 00:50:40,274 --> 00:50:41,274 フ・コウ... 684 00:50:41,724 --> 00:50:42,724 フ・コウ 685 00:50:43,060 --> 00:50:44,305 ドウドウ... 686 00:50:44,891 --> 00:50:45,891 無事か? 687 00:50:49,661 --> 00:50:50,661 爺さん 688 00:50:50,747 --> 00:50:51,537 走れ! 689 00:50:51,909 --> 00:50:53,342 どこだー? 690 00:50:53,456 --> 00:50:54,769 助けに行くぞー 691 00:50:55,005 --> 00:50:56,005 お爺ちゃーん 692 00:50:58,090 --> 00:51:00,835 すまない 爺ちゃん... 693 00:51:13,158 --> 00:51:15,028 お爺ちゃんを 助けて! 694 00:51:15,563 --> 00:51:18,219 お兄ちゃん お爺ちゃんを助けて 695 00:51:18,271 --> 00:51:20,136 爺さん どこにいるんだ? 696 00:51:20,969 --> 00:51:23,172 " 酸素残量 0% " 697 00:51:53,162 --> 00:51:56,116 地球が自転を止めて 17日後 698 00:51:57,322 --> 00:51:59,192 私は子供を助けた 699 00:52:01,093 --> 00:52:04,474 無数の手を経て 私に託されたのだ 700 00:52:05,218 --> 00:52:07,645 " 14年前 上海市 " 701 00:52:07,859 --> 00:52:10,652 彼女の両親は知らない 702 00:52:12,252 --> 00:52:14,559 水の下の 全ての想いが 703 00:52:15,558 --> 00:52:17,335 その子の両親なのだ 704 00:52:20,869 --> 00:52:23,637 私はハン・ドウドウと 名付けた 705 00:52:25,387 --> 00:52:27,744 娘として名付けた 706 00:52:28,271 --> 00:52:30,833 許して... 爺さん... 707 00:52:31,021 --> 00:52:33,454 子供達よ 気遣うな 708 00:52:33,905 --> 00:52:34,905 その時から 709 00:52:35,424 --> 00:52:37,441 ワシ等は家族なんだ 710 00:52:48,531 --> 00:52:49,531 フ・コウ 711 00:52:50,504 --> 00:52:51,996 兄として... 712 00:52:53,697 --> 00:52:55,719 妹を護るんだぞ 713 00:52:57,331 --> 00:52:59,481 ドウドウを家に帰せ 714 00:53:10,999 --> 00:53:12,377 お爺ちゃん! 715 00:53:14,648 --> 00:53:17,179 ドウドウ 戻れ! ドウドウ! 716 00:53:20,843 --> 00:53:22,862 何で見捨てた! 717 00:53:30,020 --> 00:53:31,351 これは運命だ 718 00:53:31,692 --> 00:53:33,138 お兄ちゃんを放して! 719 00:53:34,801 --> 00:53:35,801 ドウドウ 720 00:53:38,114 --> 00:53:39,934 ヤ・トウ 連れてけ 721 00:53:40,012 --> 00:53:40,621 ハイ 722 00:53:44,091 --> 00:53:45,068 妹に触るな 723 00:53:45,165 --> 00:53:46,518 ドウドウ 危ない 724 00:53:47,002 --> 00:53:48,002 動くな 725 00:53:50,395 --> 00:53:52,294 二人ともここで 凍死するよ 726 00:53:52,916 --> 00:53:54,398 貴方達とは行かない 727 00:53:54,611 --> 00:53:56,628 お兄ちゃんと 家に帰るわ 728 00:53:56,963 --> 00:53:57,777 隊長 729 00:53:58,031 --> 00:53:59,491 全速で杭州に 730 00:53:59,580 --> 00:54:01,338 到着まで3時間要します 731 00:54:01,493 --> 00:54:02,858 輸送車はもう無いぞ 732 00:54:03,984 --> 00:54:04,659 俺は... 733 00:54:05,313 --> 00:54:06,950 もう必要ないだろ 734 00:54:07,470 --> 00:54:08,470 アンタ等には 735 00:54:12,798 --> 00:54:15,032 彼等に予備食料と ナビを渡せ 736 00:54:15,342 --> 00:54:17,059 杭州に急ごう 737 00:54:17,753 --> 00:54:19,291 ドウドウ 家に帰ろう 738 00:54:21,530 --> 00:54:23,526 爺ちゃんが 死んじゃった 739 00:54:24,264 --> 00:54:27,092 家はどこにあるの? 740 00:54:46,903 --> 00:54:49,486 " 警告 無許可の覚醒です " 741 00:54:49,583 --> 00:54:51,382 " 冬眠モード 不正アクセス " 742 00:54:52,824 --> 00:54:54,941 " 警告 無許可の覚醒です " 743 00:54:55,188 --> 00:54:57,310 " 冬眠モード 不正アクセス " 744 00:55:19,945 --> 00:55:21,726 " 応急対応規定に基づき─" 745 00:55:21,948 --> 00:55:24,679 " 手動矯正手続き起動 " 746 00:55:24,744 --> 00:55:28,199 " 機番H-7X01 " 747 00:55:32,932 --> 00:55:34,388 " マカロフ中佐 " 748 00:55:34,810 --> 00:55:36,516 " ハムダン中佐 " 749 00:55:36,560 --> 00:55:38,778 " 応急条例により─" 750 00:55:38,919 --> 00:55:41,040 " 不正覚醒を修正して下さい " 751 00:55:41,271 --> 00:55:43,540 " 事故記録 H-71 " 752 00:55:44,263 --> 00:55:46,555 " 応急条例により─" 753 00:55:46,747 --> 00:55:49,045 " 不正覚醒を修正して下さい " 754 00:55:49,122 --> 00:55:51,422 " 事故記録 H-71 " 755 00:55:55,078 --> 00:55:57,424 リュー・ペイジャン 何をしてんだ? 756 00:55:57,507 --> 00:56:00,380 ステーションは逃げ出し 通信は麻痺してる 757 00:56:01,400 --> 00:56:02,934 地球人は見捨てられた 758 00:56:03,162 --> 00:56:04,490 息子はまだ地上だ 759 00:56:04,618 --> 00:56:06,423 それで気でも触れたか? 760 00:56:06,499 --> 00:56:08,309 低消費モード中だぞ 761 00:56:08,441 --> 00:56:10,524 軍事法廷ものだぞ! 762 00:56:10,876 --> 00:56:12,552 低消費モードは策略だ 763 00:56:12,666 --> 00:56:13,837 自分で見てみろ 764 00:56:16,439 --> 00:56:18,199 モースは故障だ 765 00:56:19,484 --> 00:56:20,409 逃亡だ! 766 00:56:23,033 --> 00:56:24,911 何をする気だ? 767 00:56:25,666 --> 00:56:28,041 主モジュールに行き これを停める 768 00:56:31,549 --> 00:56:34,686 違反者は直ちに 地球との通信をやめ 769 00:56:35,127 --> 00:56:36,927 冬眠区画に戻りなさい 770 00:56:38,986 --> 00:56:39,775 リュー 771 00:56:39,947 --> 00:56:42,999 ホントにこのエアロックを 通るのか? 772 00:56:44,783 --> 00:56:46,880 君は来るべきじゃ なかったな 773 00:56:47,119 --> 00:56:48,366 一人じゃ無理だ 774 00:56:48,463 --> 00:56:51,816 私みたいに 船外活動できるのか? 775 00:56:51,853 --> 00:56:55,528 いいか ロシア人は百年前に これを造ってるんだ 776 00:57:00,623 --> 00:57:02,412 これは出口用じゃない 777 00:57:02,482 --> 00:57:04,177 ホントに 使えると思うのか? 778 00:57:05,415 --> 00:57:06,109 無論だ 779 00:57:09,176 --> 00:57:11,922 子供達とバイカル湖で 鮭釣りしたいな 780 00:57:12,004 --> 00:57:13,962 むしろ重慶で火鍋だな 781 00:57:16,277 --> 00:57:18,288 すぐ主モジュールだ 782 00:57:21,109 --> 00:57:24,139 ロシア飛行士は無敵だぞ 783 00:57:28,449 --> 00:57:31,681 リュー掴まえてくれ 死にたくない! 784 00:57:34,402 --> 00:57:35,402 マカロフ! 785 00:57:35,496 --> 00:57:37,921 早く引っ張れ! 早く! 786 00:57:40,035 --> 00:57:41,035 くそ! 787 00:57:47,217 --> 00:57:49,414 冬眠してるべきだったな 788 00:57:50,889 --> 00:57:53,662 木星が地球の大気を 吸いよせてる 789 00:57:56,162 --> 00:57:57,844 何てことだ 790 00:58:04,654 --> 00:58:05,654 あそこだ! 791 00:58:06,123 --> 00:58:07,803 信号はあそこからだ 792 00:58:10,842 --> 00:58:13,035 航空救難隊は 墜落した 793 00:58:23,233 --> 00:58:24,631 車両が使える 794 00:58:26,280 --> 00:58:28,296 これが発信源だろうな 795 00:58:29,655 --> 00:58:31,961 車両を調べる 休憩しよう 796 00:58:32,053 --> 00:58:33,963 役立つ物でも さがそう 797 00:58:42,863 --> 00:58:43,863 来てー! 798 00:58:45,729 --> 00:58:46,635 来てみろー! 799 00:58:46,714 --> 00:58:48,151 女を殺すぞ! 800 00:58:51,745 --> 00:58:53,117 こっちへ 早く! 801 00:58:54,120 --> 00:58:56,960 おい!落ち着け! 救助隊だ 802 00:59:04,072 --> 00:59:06,330 大丈夫だ もう大丈夫だ 803 00:59:16,527 --> 00:59:20,308 飛行隊の任務は赤道上の トルク・エンジンの再起動だ 804 00:59:21,574 --> 00:59:24,002 だが重力異常で 大気が薄まり 805 00:59:25,308 --> 00:59:26,308 飛行できない 806 00:59:26,683 --> 00:59:28,154 残存機数も不明だ 807 00:59:29,632 --> 00:59:30,632 ありがとう 808 00:59:31,073 --> 00:59:32,961 まあ落ち着け まず食べろ 809 00:59:36,523 --> 00:59:38,110 中国の救援隊だろ? 810 00:59:38,347 --> 00:59:40,475 - 何で外人が? - 誰が? 811 00:59:41,073 --> 00:59:42,395 親父は北京人だ 812 00:59:42,734 --> 00:59:44,217 俺は生粋の─ 813 00:59:45,690 --> 00:59:46,690 中国人だ 814 00:59:49,196 --> 00:59:52,008 この車は生きてるぞ いいニュースだ 815 00:59:52,126 --> 00:59:53,568 家に帰る途中だ 816 00:59:54,090 --> 00:59:54,824 兄弟 817 00:59:55,382 --> 00:59:56,521 動かせるよな? 818 00:59:57,510 --> 00:59:57,987 ああ 819 00:59:58,143 --> 00:59:59,143 え? 820 01:00:01,015 --> 01:00:04,128 皆 急ぐんだ 時は迫ってる 821 01:00:10,422 --> 01:00:13,131 0051部隊 データー接続回復 822 01:00:13,494 --> 01:00:16,735 目標 スラウェシ島 03 トルクエンジン 823 01:00:18,311 --> 01:00:20,569 コアは積んである 任務継続だ 824 01:00:21,959 --> 01:00:25,824 私は 171/11小隊長だ 825 01:00:26,377 --> 01:00:30,261 任務は 杭州01エンジンの再起 826 01:00:30,661 --> 01:00:31,968 誰か聞こえるか? 827 01:00:32,380 --> 01:00:33,380 応答してくれ 828 01:00:33,797 --> 01:00:36,039 溶岩が地下都市に 流れ込んだ 829 01:00:37,784 --> 01:00:39,254 35万人が動けない 830 01:00:39,847 --> 01:00:43,765 我々の点火コアだけが 唯一の希望だ 831 01:00:44,322 --> 01:00:46,025 誰か聞いてるか? 832 01:00:46,636 --> 01:00:47,933 対応出来ない 833 01:00:48,074 --> 01:00:50,316 赤道のエンジンが 絶対必要だ 834 01:00:50,436 --> 01:00:52,363 走り続けて20時間かかる 835 01:00:59,977 --> 01:01:00,977 ツイてるな 836 01:01:02,201 --> 01:01:03,771 アンタ等が現れた 837 01:01:05,505 --> 01:01:07,477 ハン・ツアン 上級運転士 838 01:01:08,099 --> 01:01:10,730 北京第3区交通委員会 認証 839 01:01:44,128 --> 01:01:45,128 隊長 840 01:01:45,758 --> 01:01:47,300 杭州地下市は ありません 841 01:01:48,636 --> 01:01:53,404 " 杭州01エンジン " 842 01:01:59,630 --> 01:02:00,630 ファン・ミン! 843 01:02:03,332 --> 01:02:04,332 バッテリー切れだ 844 01:02:10,788 --> 01:02:11,788 哀れな 845 01:02:12,202 --> 01:02:13,615 凍えて死んだ 846 01:02:14,767 --> 01:02:16,804 ファン・ミン! 847 01:02:19,894 --> 01:02:21,889 コアを点検して 出発だ 848 01:02:21,973 --> 01:02:22,987 隊長 もう目的は...! 849 01:02:23,136 --> 01:02:24,229 出発しろ! 命令だ 850 01:02:24,303 --> 01:02:25,383 なぜです? 851 01:02:25,467 --> 01:02:27,690 これは35万人の 命の希望だ 852 01:02:27,744 --> 01:02:29,260 でも 彼等はもう... 853 01:02:40,369 --> 01:02:41,369 ゾウ・キェ! 854 01:02:42,108 --> 01:02:43,699 これ以上死人は 855 01:02:44,254 --> 01:02:45,911 そうだな 更に死は... 856 01:02:46,249 --> 01:02:48,462 だが ハン老人、ガン・ジ ファン・ミン 857 01:02:48,607 --> 01:02:51,539 わが小隊の 他の死が無駄になる 858 01:02:51,823 --> 01:02:53,235 35万人の命 859 01:02:53,346 --> 01:02:55,804 私の妻や子供 全てが無駄死にだ! 860 01:02:57,416 --> 01:02:58,416 隊長! 861 01:03:57,307 --> 01:03:58,307 兄弟 862 01:03:59,182 --> 01:04:00,406 よ~く考えろ 863 01:04:00,877 --> 01:04:02,877 家に帰る最後の チャンスだぞ 864 01:04:06,467 --> 01:04:07,687 誰も強制してない 865 01:04:08,118 --> 01:04:10,002 いつでも 皆と好きにしろ 866 01:04:15,523 --> 01:04:18,716 救援177/11小隊員に告げる 867 01:04:19,132 --> 01:04:20,601 任務は失敗に終わった 868 01:04:20,797 --> 01:04:22,155 小隊は解散する 869 01:04:24,893 --> 01:04:25,893 諸君は... 870 01:04:27,040 --> 01:04:28,434 家に帰れるぞ 871 01:04:29,789 --> 01:04:31,460 隊長 貴方は? 872 01:04:40,074 --> 01:04:42,022 コアは積んでいるぞ 873 01:04:42,815 --> 01:04:45,025 CN177/11小隊 874 01:04:45,507 --> 01:04:48,415 スラウェシ島 救援を 助けてくれ 875 01:05:04,472 --> 01:05:07,631 任務はスラウェシ 03号 トルク・(E) の再始動 876 01:05:07,770 --> 01:05:09,985 一握りのコアで可能だ 877 01:05:10,227 --> 01:05:11,733 地球は我々次第だ 878 01:05:12,045 --> 01:05:14,364 君は誰だ? どこから来た? 879 01:05:15,047 --> 01:05:16,047 リーー・ユ 880 01:05:16,203 --> 01:05:17,927 連邦緊急技術 視察員だ 881 01:05:18,852 --> 01:05:20,832 若造には 過ぎた身分だな 882 01:05:26,700 --> 01:05:27,934 これが済んだら 883 01:05:28,838 --> 01:05:30,150 決着をつけるぞ 884 01:05:30,371 --> 01:05:31,897 爺ちゃんの... 885 01:05:41,292 --> 01:05:42,292 進路 南へ 886 01:05:42,940 --> 01:05:44,401 スラウェシ島 向かう 887 01:06:02,508 --> 01:06:06,033 違反者は直ちに 地球との交信をやめ 888 01:06:06,344 --> 01:06:08,551 冬眠区画に戻るように 889 01:06:10,093 --> 01:06:12,076 君を固定したぞ 890 01:06:12,423 --> 01:06:15,693 バイカルの氷が水に戻るには 二千五百年以上かかるな 891 01:06:15,904 --> 01:06:16,904 よしいいぞ 892 01:06:17,577 --> 01:06:18,742 俺達の子供の 893 01:06:19,366 --> 01:06:21,373 その子供の更に子供達 894 01:06:21,877 --> 01:06:23,252 いつか来るさ 895 01:06:23,484 --> 01:06:24,834 水に戻る日が 896 01:06:27,565 --> 01:06:31,231 A3中継点まで 20~30mだ 897 01:06:35,002 --> 01:06:37,743 おい! A1点が爆発してる 898 01:06:38,333 --> 01:06:41,241 外にも気付いた者がいるようだ 899 01:06:41,450 --> 01:06:44,717 独自に中央制御区に 向かってる 900 01:06:45,323 --> 01:06:46,390 俺と離れるな! 901 01:06:46,863 --> 01:06:48,430 急げ! 早く登れ! 902 01:06:54,261 --> 01:06:55,261 ヤバい! 903 01:07:06,458 --> 01:07:08,982 ママ! 家へ帰りたい! 904 01:07:18,403 --> 01:07:19,547 リュー・ペイジャン! 905 01:07:19,622 --> 01:07:22,357 A3区画まであと 1船室だぞ 906 01:07:22,450 --> 01:07:23,631 跳ぶぞ! 907 01:07:25,208 --> 01:07:27,208 中央区画が来る! 908 01:07:28,458 --> 01:07:29,779 跳べ! 909 01:07:37,090 --> 01:07:38,991 脅威を感知 910 01:07:39,129 --> 01:07:41,081 防御措置を発動 911 01:07:47,919 --> 01:07:49,237 掴まれ! マカロフ 912 01:07:50,669 --> 01:07:52,052 マカロフ 来い! 913 01:08:03,428 --> 01:08:04,657 リュー... 914 01:08:05,709 --> 01:08:07,595 君の言葉を信じてるよ 915 01:08:08,478 --> 01:08:09,804 そんな日が来る 916 01:08:10,994 --> 01:08:12,979 氷が解け水になり 917 01:08:14,017 --> 01:08:16,050 俺達が子供達を─ 918 01:08:17,040 --> 01:08:19,799 鮭釣りに連れてく日が... 919 01:08:20,478 --> 01:08:21,478 モース! 920 01:08:21,525 --> 01:08:22,835 これは殺人だ! 921 01:08:51,115 --> 01:08:51,897 警告 922 01:08:51,998 --> 01:08:54,269 N3 エアロック オフライン 923 01:08:54,428 --> 01:08:57,320 違法侵入 違法侵入 924 01:09:12,312 --> 01:09:13,694 リュウー中佐 925 01:09:13,868 --> 01:09:17,473 その行為は " 流浪地球法 " 違反 926 01:09:17,658 --> 01:09:20,314 第5条 第24項により─ 927 01:09:20,732 --> 01:09:22,832 全権限をはく奪 928 01:09:24,109 --> 01:09:25,578 リュー・中佐... 929 01:09:25,812 --> 01:09:29,390 その行為は " 流浪地球法 " 違反 930 01:09:29,531 --> 01:09:32,399 第5条 第24項により 全権限をはく奪 931 01:09:44,670 --> 01:09:45,670 " 手動操作 拒否 " 932 01:09:51,631 --> 01:09:54,145 ステーションの行為は 全て合法で─ 933 01:09:54,512 --> 01:09:57,552 それらは連邦法にて 承認済みです 934 01:10:00,489 --> 01:10:02,263 モースは 責任を果たします 935 01:10:02,523 --> 01:10:05,797 正当な指令のみを 実行します 936 01:10:17,691 --> 01:10:21,816 " マニラ第五補給所 フィリピン" 937 01:10:22,334 --> 01:10:23,798 境界線を直ぐ越えろ 938 01:10:24,340 --> 01:10:25,340 一旦越えると 939 01:10:26,754 --> 01:10:28,137 暗黒の世界だ 940 01:10:36,973 --> 01:10:38,981 JP041/02 救援隊より 941 01:10:39,057 --> 01:10:41,426 大阪03(E) 再始動中です 942 01:10:41,573 --> 01:10:42,675 こちらCN189/03 943 01:10:42,776 --> 01:10:45,367 カシュガル市01(E) 再始動 944 01:10:45,518 --> 01:10:47,361 ロシア212より報告 945 01:10:47,690 --> 01:10:50,515 ソチ01(E) は再始動した 946 01:10:50,596 --> 01:10:51,596 NO 013/01 報告 947 01:10:51,698 --> 01:10:54,080 トリノ市 02 (E) 再始動 948 01:10:54,432 --> 01:10:56,588 HR011/08 報告 949 01:10:56,643 --> 01:10:57,121 シンガポール... 950 01:10:57,191 --> 01:10:59,699 90% が既に再起動した 951 01:10:59,800 --> 01:11:01,232 スラウェシ島以外は 952 01:11:02,472 --> 01:11:04,511 次で給油できるな 953 01:11:08,949 --> 01:11:11,816 満タンまで5分かかるな 954 01:11:11,956 --> 01:11:14,814 " スラワジA3 補給所 " 955 01:11:15,037 --> 01:11:18,144 大物だな クジラかね? 956 01:11:19,568 --> 01:11:20,568 多分な 957 01:11:22,648 --> 01:11:24,013 なぜここに? 958 01:11:24,833 --> 01:11:27,599 泳いだんだ 故郷と思い 959 01:11:28,841 --> 01:11:30,009 故郷に向かって 960 01:11:31,037 --> 01:11:32,380 一旦任務が済めば 961 01:11:32,453 --> 01:11:34,551 君は父親と再会できる 962 01:11:35,934 --> 01:11:36,934 子供の頃 963 01:11:37,102 --> 01:11:38,419 誰かが言ってた 964 01:11:38,574 --> 01:11:40,180 父は空の星みたいだと 965 01:11:41,166 --> 01:11:43,262 顔を上げれば 彼が見える と 966 01:11:44,846 --> 01:11:47,010 後から嘘だと識ったよ 967 01:11:47,522 --> 01:11:48,522 北京じゃ 968 01:11:49,655 --> 01:11:51,410 星なんか見えない 969 01:11:53,226 --> 01:11:54,727 実際 俺の心には 970 01:11:56,699 --> 01:11:59,022 その星は もう存在しない 971 01:12:00,541 --> 01:12:01,741 爺ちゃんは 俺に 972 01:12:02,043 --> 01:12:03,325 妹を庇い 973 01:12:03,840 --> 01:12:05,222 家に帰れと 言った 974 01:12:07,112 --> 01:12:08,352 俺はきっと 975 01:12:09,292 --> 01:12:10,648 ドウドウと帰る 976 01:12:15,262 --> 01:12:16,700 エンジンが再始動した 977 01:12:17,833 --> 01:12:19,030 全面最大限 救援 978 01:12:19,262 --> 01:12:21,255 他チームは 先行してたのか 979 01:12:27,350 --> 01:12:28,708 成功したのか? 980 01:12:28,904 --> 01:12:30,429 あれは残ってた分だ 981 01:12:30,634 --> 01:12:32,044 全て再始動した 982 01:12:37,161 --> 01:12:38,530 やったぞ! 983 01:12:41,727 --> 01:12:45,010 読み出しが正常に戻れば 皆 帰れるぞ 984 01:12:47,900 --> 01:12:49,921 依然 接近してる 985 01:12:55,093 --> 01:12:58,318 0.42秒後 緊急手順3号を開始 986 01:12:58,750 --> 01:13:01,655 モースは既に 全可能性を算出 987 01:13:01,901 --> 01:13:03,760 連邦政府に通知した 988 01:13:03,941 --> 01:13:06,308 この救援作戦の実行は 989 01:13:06,683 --> 01:13:09,545 無駄と予見された 990 01:13:10,129 --> 01:13:14,075 宇宙(ST) の撤退は 救援活動の失敗を示す 991 01:13:18,506 --> 01:13:19,506 3時間後 992 01:13:19,967 --> 01:13:23,065 地球が木星の ロシェ限界を越え─ 993 01:13:23,706 --> 01:13:25,999 崩壊の進行が始まる 994 01:13:26,426 --> 01:13:28,962 モースは全地球に伝える 995 01:13:29,284 --> 01:13:30,284 15 996 01:13:30,565 --> 01:13:31,565 14 997 01:13:31,915 --> 01:13:32,915 13 998 01:13:33,235 --> 01:13:34,077 12 999 01:13:34,165 --> 01:13:36,259 " 流浪地球 " 計画は 失敗した 1000 01:13:36,409 --> 01:13:40,385 " 地球管制 " 計画は " ヘリオス (火神) 計画に改称 1001 01:13:42,634 --> 01:13:44,645 宇宙管制センターです 1002 01:13:45,079 --> 01:13:47,577 最終放送を世界に 伝えます 1003 01:13:48,560 --> 01:13:50,607 過去36時間において 1004 01:13:50,824 --> 01:13:54,737 人類は存続に対する 最大の脅威を経験しました 1005 01:13:55,683 --> 01:13:59,691 全地球で百五十万以上の 救援隊員が─ 1006 01:14:00,350 --> 01:14:02,705 推進(E) の71%が 1007 01:14:02,898 --> 01:14:05,042 トルク(E) の100%が 1008 01:14:05,116 --> 01:14:06,835 再投入されました 1009 01:14:07,956 --> 01:14:09,139 しかしながら 1010 01:14:09,553 --> 01:14:11,118 木星の引力は 1011 01:14:11,172 --> 01:14:13,995 全エンジンの総和を 上回りました 1012 01:14:14,549 --> 01:14:17,574 それは最後の チャンスでした 1013 01:14:19,002 --> 01:14:20,686 人類の文明の維持の為 1014 01:14:20,964 --> 01:14:23,593 "ヘリオス" 計画を 立ち上げます 1015 01:14:23,777 --> 01:14:27,539 管制(ST) には 三十万人の受精卵 1016 01:14:27,870 --> 01:14:30,264 一億種の基礎穀物の種 1017 01:14:30,901 --> 01:14:34,220 既知の動植物のDNA地図 1018 01:14:34,408 --> 01:14:37,397 全人類文明のデジタル書庫が 保存されています 1019 01:14:38,150 --> 01:14:42,361 新たな惑星での 復活を確実にする為です 1020 01:14:43,004 --> 01:14:45,629 略奪をやめろ! 死ぬんだぞ! 1021 01:14:45,932 --> 01:14:47,208 皆 死ぬんだぞ! 1022 01:14:47,339 --> 01:14:49,425 我々は地球の覇者だ 1023 01:14:49,550 --> 01:14:52,758 思い出すだろう 誇りをもって 1024 01:14:53,362 --> 01:14:56,089 担うことだろう 君等の願いを 1025 01:14:56,510 --> 01:14:59,588 そして二千五百年先へ 送り届けるのだ 1026 01:15:00,671 --> 01:15:02,949 万物に始まりと 終りがある 1027 01:15:03,491 --> 01:15:06,244 木星と衝突まで 最後の七日間 1028 01:15:07,002 --> 01:15:08,775 家へ帰ろう 1029 01:15:09,166 --> 01:15:11,153 両親と抱き合うため 1030 01:15:11,676 --> 01:15:14,272 愛する伴侶や子供達と キスするため 1031 01:15:14,996 --> 01:15:16,558 家族と集まろう 1032 01:15:16,683 --> 01:15:17,933 別れを告げるため 1033 01:15:18,566 --> 01:15:20,055 幸運を祈ります 1034 01:15:20,683 --> 01:15:21,683 伝達終了 1035 01:15:22,113 --> 01:15:23,113 またいつか 1036 01:15:24,797 --> 01:15:26,317 フ・コウ 家に帰りたい 1037 01:15:31,899 --> 01:15:34,779 残り七日だって? 1038 01:15:36,091 --> 01:15:38,991 一日で 大気は吸い取られる 1039 01:15:39,100 --> 01:15:41,632 皆 窒息死するんだ 1040 01:15:42,028 --> 01:15:44,732 七日なんて かからない 1041 01:15:45,325 --> 01:15:46,811 CN177 救援隊 1042 01:15:47,238 --> 01:15:49,243 11小隊員は 乗車せよ 1043 01:15:52,596 --> 01:15:53,968 撤退準備 1044 01:15:54,026 --> 01:15:55,636 糞ったれ 木星め! 1045 01:15:56,399 --> 01:15:58,124 くたばれ! 1046 01:16:03,960 --> 01:16:05,840 リュー中佐 どうか用意を 1047 01:16:06,162 --> 01:16:09,296 モースが 戻りを手伝います 1048 01:16:15,561 --> 01:16:16,561 モース 1049 01:16:17,131 --> 01:16:19,154 緊急通信権限を使う 1050 01:16:19,300 --> 01:16:22,467 コード 5711,6231,0501 1051 01:16:23,929 --> 01:16:25,735 息子と最後に 通信させろ 1052 01:16:33,436 --> 01:16:36,630 リュー・チェは割り当てに 居ません 接続不能 1053 01:16:36,679 --> 01:16:39,561 ハン・ツァンは車に いません 接続不能 1054 01:16:39,870 --> 01:16:42,751 ワン・レイは車両にいません 接続不能 1055 01:16:43,111 --> 01:16:45,235 373号輸送車とは 通信不能 1056 01:16:45,547 --> 01:16:47,674 最後は上海地区です 1057 01:16:49,128 --> 01:16:52,259 もうアンタを思い出すこともない 1058 01:16:53,561 --> 01:16:55,625 木星は私の真ん前にある 1059 01:16:56,608 --> 01:16:58,652 アンタはいつ戻るんだ 1060 01:16:59,459 --> 01:17:02,195 " 流浪地球 " 計画の 最初から 1061 01:17:03,232 --> 01:17:04,713 帰っては来ない 1062 01:17:14,577 --> 01:17:16,630 早く!見なさい 木星だよ! 1063 01:17:17,159 --> 01:17:18,760 太陽系最大の惑星だよ 1064 01:17:19,085 --> 01:17:21,986 パパ... 木星に目があるよ 1065 01:17:22,148 --> 01:17:25,991 目じゃないよ 木星には大きな砂嵐がある 1066 01:17:27,585 --> 01:17:28,874 木星は... 1067 01:17:29,151 --> 01:17:30,681 大きな風船で... 1068 01:17:33,944 --> 01:17:35,429 90%が... 1069 01:17:35,500 --> 01:17:37,000 水素なんだ! 1070 01:17:45,076 --> 01:17:45,991 リイー! 1071 01:17:46,074 --> 01:17:47,762 木星と地球の 大気を混ぜる 1072 01:17:47,952 --> 01:17:49,169 可能か? 1073 01:17:54,130 --> 01:17:57,081 少なくとも 三百億リッター酸素を吸ってる 1074 01:17:57,246 --> 01:17:59,410 爆風はマッハ1000以上だ 1075 01:17:59,740 --> 01:18:02,246 発生する力は 地球を十分押しのける 1076 01:18:02,352 --> 01:18:05,139 水素と酸素の混合気は マッチ一本で爆発する 1077 01:18:05,256 --> 01:18:06,809 必要なのはマッチだ 1078 01:18:07,150 --> 01:18:08,842 惑星間距離は 1079 01:18:08,932 --> 01:18:10,066 七万Km以上 1080 01:18:10,408 --> 01:18:12,353 ICBMでも届かないぞ! 1081 01:18:13,859 --> 01:18:14,538 リーー 1082 01:18:15,537 --> 01:18:16,740 こんなマッチは? 1083 01:18:16,830 --> 01:18:17,830 どんな? 1084 01:18:24,857 --> 01:18:26,821 制御は変更できるぞ 1085 01:18:27,409 --> 01:18:28,985 もっと高く噴射する 1086 01:18:32,267 --> 01:18:33,134 ワン・レイ! 1087 01:18:33,444 --> 01:18:36,324 木星の爆破衝撃で 地球を押し離せる 1088 01:18:38,058 --> 01:18:39,350 聞こえてる 1089 01:18:39,876 --> 01:18:40,821 わめくな 1090 01:18:40,873 --> 01:18:43,503 さあ 木星をぶっ飛ばせ! 1091 01:18:45,958 --> 01:18:47,897 カミカゼ特攻だな 1092 01:18:48,789 --> 01:18:51,202 死を待つよりマシだ 1093 01:18:52,049 --> 01:18:53,691 ヤルっきゃないぞ 1094 01:19:11,661 --> 01:19:14,334 ヘリオス計画 開始 1095 01:19:29,510 --> 01:19:32,620 全救援部隊... 全部隊は撤収中 1096 01:19:33,173 --> 01:19:34,896 宇宙管制(ST) 応答せよ 1097 01:19:35,239 --> 01:19:36,239 聞こえるか? 1098 01:19:37,069 --> 01:19:39,264 繰り返す 宇宙管制(ST) 応答せよ 1099 01:19:39,446 --> 01:19:40,847 新しい案がある 1100 01:19:41,008 --> 01:19:42,237 応答せよ 1101 01:19:42,649 --> 01:19:44,094 通信を全て封じてる 1102 01:19:45,121 --> 01:19:46,785 30分しかない 1103 01:19:46,982 --> 01:19:48,357 3段階でやる 1104 01:19:48,467 --> 01:19:51,686 第一 エンジンを停め 制御権を得る 1105 01:19:53,372 --> 01:19:55,009 噴射口は七つある 1106 01:19:55,137 --> 01:20:01,018 一時的に停止 全エネルギーを ひとつに集め熱線を十分高く噴射する 1107 01:20:01,694 --> 01:20:04,206 かの有名な "春の12の鐘 " ウイルス 1108 01:20:04,729 --> 01:20:05,401 えー? 1109 01:20:05,969 --> 01:20:06,969 私が作った 1110 01:20:11,871 --> 01:20:12,931 退屈なヤツよ 1111 01:20:13,543 --> 01:20:15,969 制御システムの書き換えに使う 1112 01:20:16,462 --> 01:20:17,152 それと 1113 01:20:17,719 --> 01:20:19,899 自動開錠メカは 機能しない 1114 01:20:19,990 --> 01:20:21,883 手動でやる ワン隊長 それと─ 1115 01:20:22,259 --> 01:20:24,106 そーだな アンテナと 1116 01:20:24,203 --> 01:20:24,990 スカーフェース 1117 01:20:25,089 --> 01:20:26,089 バンドエイド 1118 01:20:26,937 --> 01:20:28,004 あー 俺の名は 1119 01:20:28,064 --> 01:20:28,760 何でもいい 1120 01:20:29,433 --> 01:20:31,255 開錠作業は 宜しく 1121 01:20:33,271 --> 01:20:34,271 最終段階 1122 01:20:34,648 --> 01:20:36,437 コアを反応炉に装着 1123 01:20:36,648 --> 01:20:38,017 エンジンを再点火 1124 01:20:41,835 --> 01:20:44,812 噴射は七万Km飛び 木星に点火 衝撃波は─ 1125 01:20:44,866 --> 01:20:46,876 大気の流れをたどり 1126 01:20:47,045 --> 01:20:47,459 ブーン 1127 01:20:47,874 --> 01:20:49,302 地球を押す 拾って 1128 01:20:49,652 --> 01:20:50,349 リュー・チェ 1129 01:20:50,531 --> 01:20:52,657 点火コアを 反応炉へ運んで 1130 01:20:52,987 --> 01:20:54,232 装填手順は 1131 01:20:54,406 --> 01:20:55,655 基本 自動だ 1132 01:20:55,822 --> 01:20:57,381 ほらっ お前は彼と 1133 01:20:57,676 --> 01:20:59,370 何で俺もなんだ? 1134 01:20:59,400 --> 01:20:59,963 冗談か? 1135 01:21:00,066 --> 01:21:01,215 コアの装填は 1136 01:21:01,297 --> 01:21:04,305 13か月も専門訓練が 要るんだぞ 1137 01:21:04,444 --> 01:21:05,444 代わってもいいぞ 1138 01:21:07,396 --> 01:21:08,503 任務が終わったら 1139 01:21:08,690 --> 01:21:10,584 全員即座に 地下に向かう 1140 01:21:10,642 --> 01:21:13,311 憶えとけ そいつはとても 1141 01:21:14,763 --> 01:21:15,467 とても 1142 01:21:17,124 --> 01:21:18,330 とてつもない衝撃だ 1143 01:21:19,991 --> 01:21:21,034 役割は決まった 1144 01:21:21,113 --> 01:21:22,571 何か質問は? 1145 01:21:24,759 --> 01:21:26,087 大変結構 1146 01:21:28,372 --> 01:21:29,372 おい 1147 01:21:30,865 --> 01:21:31,539 あれだ 1148 01:21:32,636 --> 01:21:34,495 あれが制御センターだ 1149 01:21:39,873 --> 01:21:41,724 撤退中の救助隊諸君 1150 01:21:41,817 --> 01:21:43,185 支援が必要だ 1151 01:21:43,297 --> 01:21:44,654 停まってくれ 1152 01:21:44,750 --> 01:21:47,523 君等の支援が要る 停まってくれ 1153 01:21:55,942 --> 01:21:58,439 どうやら 自力本願だな 1154 01:22:02,801 --> 01:22:04,096 無敵のニュートン様 1155 01:22:04,387 --> 01:22:05,865 アインシュタイン様 1156 01:22:06,208 --> 01:22:07,475 ホーキング様 1157 01:22:07,643 --> 01:22:08,643 当然 阿弥陀仏様 1158 01:22:08,864 --> 01:22:10,515 ガン・ジが護ってくれるさ 1159 01:22:11,719 --> 01:22:13,236 装填法は学んでる 1160 01:22:14,276 --> 01:22:15,859 研修中にね 1161 01:22:16,934 --> 01:22:19,761 忘れるなよ 兄ちゃんは天才だぞ 1162 01:22:54,370 --> 01:22:54,912 待て! 1163 01:22:54,936 --> 01:22:56,914 緊急任務で来た 1164 01:22:57,061 --> 01:22:58,282 支援がいるんだ 1165 01:22:59,252 --> 01:23:01,903 もう終わりだ いいだろ?もう少し生きたい 1166 01:23:02,106 --> 01:23:05,700 - 頼む 応援を - アンタ等も逃げろ! 1167 01:23:09,407 --> 01:23:10,407 この上だ 1168 01:23:11,651 --> 01:23:12,651 ワン隊長 1169 01:23:13,019 --> 01:23:14,292 アンタ等が頼りだ 1170 01:23:14,536 --> 01:23:15,250 案ずるな 1171 01:23:15,542 --> 01:23:17,666 ジョ・チェ ドウドウと2階で応援要請を 1172 01:23:17,750 --> 01:23:18,320 了解 1173 01:23:19,541 --> 01:23:20,541 ドウドウ 行こう 1174 01:23:50,874 --> 01:23:52,806 エンジンを切ったぞ 1175 01:23:56,278 --> 01:23:57,278 兄弟たち 1176 01:23:57,840 --> 01:23:59,018 やっつけるぞ! 1177 01:24:00,269 --> 01:24:02,016 全自動だ! 何を調べてる? 1178 01:24:02,108 --> 01:24:03,475 マニュアルは 何の為だ? 1179 01:24:05,128 --> 01:24:06,330 何してんだよ? 1180 01:24:07,260 --> 01:24:09,718 くそ! 集中しなきゃ 1181 01:24:10,518 --> 01:24:12,732 色分けなしだが 必要なケーブル 1182 01:24:12,963 --> 01:24:14,372 全てがグレーだ 1183 01:24:15,406 --> 01:24:18,179 これが輸送車向け放送 上に繋ぎ 1184 01:24:18,475 --> 01:24:20,631 - 押して話す - え 何て? 1185 01:24:21,005 --> 01:24:22,005 宇宙ステーションへ 1186 01:24:27,291 --> 01:24:28,291 次だ 1187 01:24:28,682 --> 01:24:31,065 "12の鐘" ウイルス ロード 1188 01:24:36,646 --> 01:24:39,238 " スラワジ島03トルク(E) 点火炉 " 1189 01:24:56,466 --> 01:24:58,758 私達は中国救援部隊 171/11小隊です 1190 01:24:58,990 --> 01:25:01,183 現在地は スラワジ島03エンジン 1191 01:25:01,326 --> 01:25:03,153 最後の任務を 遂行中です 1192 01:25:03,224 --> 01:25:06,251 何で彼等は まだ任務を? 1193 01:25:06,513 --> 01:25:08,534 どうせ無駄だ 気にするな 1194 01:25:09,904 --> 01:25:12,464 救援部隊CN171/11 1195 01:25:12,716 --> 01:25:14,450 新たな計画があります 1196 01:25:14,794 --> 01:25:16,444 支援を願います! 1197 01:25:18,792 --> 01:25:20,525 " 私達は 救援...." 1198 01:25:20,915 --> 01:25:22,394 あー 味噌汁のみてぇ 1199 01:25:23,706 --> 01:25:25,563 白飯があれば 文句ねぇ! 1200 01:25:28,467 --> 01:25:30,652 最後のひとつだ 次は? 1201 01:25:30,920 --> 01:25:33,840 ちょっとまて 全自動のはずだ 1202 01:25:35,634 --> 01:25:37,344 次は手動だ 1203 01:25:37,494 --> 01:25:40,001 彼のプログラムには 撃針処理が欠けてる 1204 01:25:44,484 --> 01:25:46,052 これが... 1205 01:25:46,908 --> 01:25:48,244 針かね? 1206 01:25:50,425 --> 01:25:51,673 応答はありません 1207 01:25:52,001 --> 01:25:53,268 誰も応えません 1208 01:26:20,225 --> 01:26:23,644 エラー425? どういう意味だ? 1209 01:26:23,873 --> 01:26:24,708 リーー 1210 01:26:24,898 --> 01:26:26,594 どう全自動なんだよ 1211 01:26:26,983 --> 01:26:28,780 マニュアルは渡したか? 1212 01:26:28,827 --> 01:26:30,100 こういう事故用だぞ 1213 01:26:30,202 --> 01:26:31,422 エラー425って? 1214 01:26:31,760 --> 01:26:32,760 自分で読め! 1215 01:26:38,007 --> 01:26:40,710 リーー・ユ 事故発生だ 1216 01:26:43,585 --> 01:26:44,227 ティム 1217 01:26:44,280 --> 01:26:46,209 - メットを被れ - 待ってくれ 1218 01:26:46,248 --> 01:26:47,248 それは忘れろ 1219 01:27:01,265 --> 01:27:03,522 - 次は何だ? - 完全自動だ 1220 01:27:03,593 --> 01:27:05,306 そうだと言ってる 1221 01:27:18,021 --> 01:27:20,021 何で止まってる? 1222 01:27:22,088 --> 01:27:23,424 ( ハードで支援しないと ) 1223 01:27:23,478 --> 01:27:25,857 ハックできない! 通らせろ 1224 01:27:25,888 --> 01:27:28,412 フ・コウ どこ? 応答はないわ 1225 01:27:28,815 --> 01:27:30,044 後ろは広いな 1226 01:27:30,112 --> 01:27:31,759 前はもっと広いぞ 1227 01:27:32,017 --> 01:27:33,091 時間がない 1228 01:27:41,126 --> 01:27:42,526 こいつ壊れてるぞ 1229 01:27:43,501 --> 01:27:43,907 それ 1230 01:27:56,994 --> 01:27:59,291 ラオ・ガ 手引き書なしで 直るか? 1231 01:27:59,392 --> 01:28:00,545 集中させろ! 1232 01:28:00,677 --> 01:28:02,521 ここは十年以上 手つかずだ 1233 01:28:02,583 --> 01:28:03,685 ミスひとつで 1234 01:28:03,955 --> 01:28:05,164 ゲームオーバーだ 1235 01:28:11,087 --> 01:28:13,992 "息子よ 寒いから股引を忘れるな ママ" 1236 01:28:31,008 --> 01:28:33,308 リーー 点火炉 よし 1237 01:28:33,842 --> 01:28:35,787 いや 装填不十分だ 1238 01:28:35,985 --> 01:28:37,774 ほとんど O・K だぞ 1239 01:28:49,448 --> 01:28:50,448 リュー・チェ 1240 01:28:51,749 --> 01:28:53,303 リュー 狂ったか よせ! 1241 01:28:53,393 --> 01:28:54,393 バカいうな 1242 01:28:54,926 --> 01:28:55,926 出て手伝え 1243 01:28:56,244 --> 01:28:58,900 警告 温度表示故障 1244 01:29:07,867 --> 01:29:11,740 過負荷 エネルギー残量 30% 1245 01:30:13,098 --> 01:30:16,704 二人とも大丈夫か? バンドエイド ドウドウ 1246 01:30:16,778 --> 01:30:17,778 動けるか? 1247 01:30:17,887 --> 01:30:18,375 1 1248 01:30:18,512 --> 01:30:19,035 2 1249 01:30:19,317 --> 01:30:20,989 3 頑張れ 1250 01:30:23,981 --> 01:30:24,981 リュー・チェ! 1251 01:30:26,259 --> 01:30:27,924 問題点は? 1252 01:30:28,592 --> 01:30:29,858 中でつかえている 1253 01:30:34,371 --> 01:30:36,142 リーー アンタは続けて 1254 01:30:36,473 --> 01:30:37,473 行って! 1255 01:30:39,113 --> 01:30:41,894 ドウドウ 私を置いて 早く地下に 1256 01:30:43,650 --> 01:30:45,038 警告 温度超過! 1257 01:30:45,558 --> 01:30:47,080 耐熱スーツ パワー不足 1258 01:30:47,839 --> 01:30:48,839 警告 温度超過! 1259 01:30:49,519 --> 01:30:50,374 リュー・チェ! 1260 01:30:50,484 --> 01:30:51,885 潰されるぞ! 1261 01:31:06,008 --> 01:31:07,369 助けて! 1262 01:31:09,085 --> 01:31:11,115 誰か助けて 1263 01:31:12,700 --> 01:31:15,466 誰か助けて 1264 01:31:35,127 --> 01:31:36,503 リュー中佐 1265 01:31:36,807 --> 01:31:38,509 モースの指示に従い... 1266 01:31:38,955 --> 01:31:40,346 リュー・ペイジャン叔父さん 1267 01:31:40,799 --> 01:31:42,143 ハン・ドウドウです 1268 01:31:42,255 --> 01:31:44,083 まだ希望が残っています 1269 01:31:44,427 --> 01:31:45,427 ドウドウ? 1270 01:31:45,502 --> 01:31:46,502 無事なのか? 1271 01:31:46,736 --> 01:31:47,736 リューも一緒か? 1272 01:31:48,143 --> 01:31:51,963 皆一緒です 私達は スラワジ03エンジンにいます 1273 01:31:53,017 --> 01:31:55,376 木星大気を爆破し 地球を推進します 1274 01:31:55,447 --> 01:31:56,820 応援が必要です 1275 01:31:57,119 --> 01:31:58,357 残念ですが 1276 01:31:58,556 --> 01:32:02,610 七時間前 この案は イスラエルから提案されました 1277 01:32:03,071 --> 01:32:04,691 可能性はゼロです 1278 01:32:05,033 --> 01:32:06,376 心配するな 1279 01:32:06,612 --> 01:32:08,074 連邦に交渉しよう 1280 01:32:12,523 --> 01:32:14,534 計画の詳細が送られています 1281 01:32:15,969 --> 01:32:18,137 こちらは地球連邦政府です 1282 01:32:18,208 --> 01:32:22,669 この通信を承認するため 直ちに身分を示しなさい 1283 01:32:26,096 --> 01:32:28,787 中国宇宙飛行士 リュー・ペイジャン 1284 01:32:29,604 --> 01:32:31,271 全地球に 指令願います 1285 01:32:31,411 --> 01:32:33,988 スラワジ近辺の全救援部隊に 支援を要請する 1286 01:32:35,084 --> 01:32:36,437 リュー中佐 1287 01:32:36,898 --> 01:32:40,305 地球と木星の衝突の 最後の瞬間に 1288 01:32:40,409 --> 01:32:43,932 個人に成功確率ゼロの 任務を課すのは 1289 01:32:44,034 --> 01:32:48,681 彼等の愛する者達との 再会の機会を奪う命令であり─ 1290 01:32:48,740 --> 01:32:50,631 許可はできない 1291 01:32:57,875 --> 01:32:58,875 今日は 1292 01:32:59,923 --> 01:33:01,710 春節の第一日目だ 1293 01:33:03,674 --> 01:33:05,472 それは再会の日だった 1294 01:33:07,981 --> 01:33:08,981 父親として 1295 01:33:09,455 --> 01:33:11,519 今日を最後にしたくない 1296 01:33:12,371 --> 01:33:13,716 降伏はしない 1297 01:33:15,599 --> 01:33:17,450 我々に失うものはない 1298 01:33:19,092 --> 01:33:20,740 子供達のために 1299 01:33:22,317 --> 01:33:23,567 諸君に要請する 1300 01:33:26,962 --> 01:33:30,259 政府として 貴方の請求はのめない 1301 01:33:30,761 --> 01:33:31,761 しかしながら 1302 01:33:32,296 --> 01:33:33,469 個人として 1303 01:33:34,427 --> 01:33:37,531 全地球広報システムに 救助部隊を接続しよう 1304 01:33:38,237 --> 01:33:42,080 その後は 個人の意思に委ねられる 1305 01:33:43,408 --> 01:33:46,556 " スラワジ03 地下都市 " 1306 01:33:47,395 --> 01:33:50,434 もう生活する希望も 生き延びる希望もない 1307 01:33:50,949 --> 01:33:54,063 全ての救急部隊の皆さん 1308 01:33:54,501 --> 01:33:57,659 私は... ハン・ドウドウです 1309 01:33:58,393 --> 01:34:00,541 女子高校生です 1310 01:34:02,076 --> 01:34:06,184 私達の部隊は 最後の任務を遂行中です 1311 01:34:07,719 --> 01:34:09,593 今 とても恐ろしい 1312 01:34:09,824 --> 01:34:11,985 私の脚は震えています 1313 01:34:12,928 --> 01:34:15,534 誰もが力を使い切り 1314 01:34:15,841 --> 01:34:18,141 私には援助も 出来ません 1315 01:34:19,503 --> 01:34:21,471 昨日 先生に 問われました 1316 01:34:21,813 --> 01:34:23,236 希望とは何? 1317 01:34:24,057 --> 01:34:25,250 かって 1318 01:34:25,912 --> 01:34:28,488 私は希望なぞ 信じなかった 1319 01:34:29,662 --> 01:34:31,662 でも 今は... 1320 01:34:31,995 --> 01:34:34,815 今は それを信じます 1321 01:34:35,317 --> 01:34:38,305 希望は宝石のように 大切なもの 1322 01:34:39,541 --> 01:34:44,623 希望こそ... 私達を家へと導く しるべ 1323 01:34:45,729 --> 01:34:48,216 どうか戻って 共に闘って! 1324 01:34:48,400 --> 01:34:51,123 木星に点火し 地球を救おう! 1325 01:34:52,860 --> 01:34:56,131 私達はスラワジ03号エンジン にいます 1326 01:34:56,351 --> 01:34:58,607 ワン・レイ隊長の 指揮です 1327 01:34:59,468 --> 01:35:02,178 中国救援部隊 177/11 1328 01:35:02,426 --> 01:35:03,426 ハン・ドウドウ 1329 01:35:03,938 --> 01:35:04,938 終ります 1330 01:35:06,548 --> 01:35:08,439 全地球放送 終了 1331 01:35:13,029 --> 01:35:14,029 家へ帰りたい 1332 01:35:16,072 --> 01:35:17,494 お袋に会いたい 1333 01:35:18,445 --> 01:35:20,265 地球が破壊される 1334 01:35:20,814 --> 01:35:23,017 誰も生き残らない! 1335 01:35:23,999 --> 01:35:25,578 俺達は戻ろう! 1336 01:35:30,128 --> 01:35:31,128 行こうぜ! 1337 01:35:32,116 --> 01:35:34,606 七日で帰れるとは 思えねぇ 1338 01:35:35,052 --> 01:35:37,518 じゃなぜ 帰るんだ? 1339 01:35:51,621 --> 01:35:55,096 座標 割り当て 通話回線 055 0311 1340 01:35:55,668 --> 01:35:59,150 スラワジ03 第二通信ネット 全帯域 1341 01:35:59,434 --> 01:36:02,321 計画を共有 全部隊は協力を願う 1342 01:36:02,815 --> 01:36:05,016 14基を木星に 方向転換 1343 01:36:19,376 --> 01:36:20,376 ティーム! 1344 01:36:22,308 --> 01:36:24,064 早く引き出せ! 1345 01:36:24,160 --> 01:36:25,812 引いてるぞー! 1346 01:36:26,805 --> 01:36:28,370 引っ掛った! 1347 01:36:28,481 --> 01:36:30,316 重すぎる! 1348 01:36:30,790 --> 01:36:31,790 ティーム! 1349 01:36:31,931 --> 01:36:33,383 ティーム! 1350 01:36:34,014 --> 01:36:35,014 エーイ! 1351 01:36:40,366 --> 01:36:41,773 早く! 早く! 1352 01:36:43,392 --> 01:36:45,305 ウワーーーッ! 1353 01:36:49,038 --> 01:36:51,778 リュー 引き揚げてー! 死にたくないー! 1354 01:36:53,896 --> 01:36:54,778 ラオ・ガ! 1355 01:36:54,907 --> 01:36:57,828 点火炉は O・K だ そっちは? 1356 01:37:03,767 --> 01:37:06,797 生も死も常なること 1357 01:37:10,407 --> 01:37:11,407 " 変換準備完了 " 1358 01:37:11,657 --> 01:37:13,384 " 点火準備..." " 読み込み完了 " 1359 01:37:16,639 --> 01:37:18,631 ラオ・ガ! やったな! 1360 01:37:29,663 --> 01:37:30,663 ラオ・ガ! 1361 01:37:55,752 --> 01:37:57,749 リュー・チェ、ティム 逃げろ! 1362 01:38:06,405 --> 01:38:08,147 もっと速く! 1363 01:38:09,491 --> 01:38:11,477 ワン 点火準備ができた 1364 01:38:11,882 --> 01:38:13,556 残り15分だ 1365 01:38:17,090 --> 01:38:19,348 報告! 日本チーム 佐藤伍長です 1366 01:38:19,560 --> 01:38:21,279 報告! ロシア隊 イワン一等兵 1367 01:38:21,388 --> 01:38:23,149 報告! 英国チーム... 1368 01:38:33,282 --> 01:38:36,130 急げ! いいか 合わせろ! 1369 01:38:37,271 --> 01:38:38,084 1 1370 01:38:38,515 --> 01:38:39,515 2 1371 01:38:39,833 --> 01:38:41,842 押せー! 1372 01:38:44,886 --> 01:38:45,464 1 1373 01:38:45,774 --> 01:38:46,583 2 1374 01:38:46,716 --> 01:38:50,182 押せーー! 1375 01:39:05,560 --> 01:39:06,560 ワン隊長 1376 01:39:06,731 --> 01:39:08,179 そのままだぞー! 1377 01:39:08,521 --> 01:39:10,942 リュー 点火に備えろ! 1378 01:39:11,099 --> 01:39:12,099 逃げろ! 1379 01:39:15,814 --> 01:39:17,771 ドアだ 開けてくれ! 1380 01:39:18,029 --> 01:39:19,029 開けろ! 1381 01:39:19,122 --> 01:39:20,122 うるさい! 1382 01:39:20,247 --> 01:39:21,779 黙って急げ! 1383 01:39:27,496 --> 01:39:28,496 急げ! 1384 01:39:29,500 --> 01:39:32,914 ママー! 帰りたいよー! 1385 01:39:41,216 --> 01:39:44,765 リーー・ユー! 点火だー! 1386 01:39:44,864 --> 01:39:45,520 やれー! 1387 01:40:16,377 --> 01:40:17,377 八千Km 1388 01:40:18,430 --> 01:40:19,430 七千Km 1389 01:40:22,275 --> 01:40:23,275 あと六千Km 1390 01:40:23,630 --> 01:40:25,363 誘爆圏に届くぞ! 1391 01:40:37,904 --> 01:40:39,634 最高高度に到達 1392 01:40:39,991 --> 01:40:40,384 え? 1393 01:40:40,499 --> 01:40:42,233 まだ五千Km不足だ 1394 01:40:44,103 --> 01:40:46,196 どうした! リーー・ユ! 1395 01:40:46,576 --> 01:40:48,089 何か考えろ! 1396 01:40:51,275 --> 01:40:53,103 スラワジ03 1397 01:40:53,207 --> 01:40:54,958 シンガポール01 1398 01:40:55,042 --> 01:40:56,651 ジャカルタ04 1399 01:40:56,792 --> 01:40:59,913 全て誘爆圏に 届かなかった 1400 01:41:01,534 --> 01:41:02,815 皆 頑張れ! 1401 01:41:02,921 --> 01:41:05,798 ダメだ これ以上無理だ 1402 01:41:10,813 --> 01:41:13,316 " 燃料残量 300014.9トン " 1403 01:41:20,669 --> 01:41:21,669 別の手段が 1404 01:41:21,984 --> 01:41:24,753 リュー、ワン まだチャンスはある 1405 01:41:25,391 --> 01:41:26,391 連邦 応答せよ 1406 01:41:26,664 --> 01:41:29,037 管制(ST) には 三十万トン燃料がある 1407 01:41:29,131 --> 01:41:30,896 プラズマを照射しろ 1408 01:41:31,180 --> 01:41:32,488 リュー中佐 1409 01:41:32,701 --> 01:41:36,209 "流浪地球計画"のゴールは 人類の最多存続だ 1410 01:41:36,554 --> 01:41:40,320 "ヘリオス" 計画は 人類文明の存続を保証する 1411 01:41:40,434 --> 01:41:42,278 もう時間がない! 1412 01:41:42,938 --> 01:41:44,114 生命無き文明なぞ 1413 01:41:44,672 --> 01:41:45,835 意味が無い 1414 01:41:45,955 --> 01:41:49,985 " 通信途絶 プログラム終了 " 1415 01:41:51,371 --> 01:41:53,570 ヘリオス計画に従い 1416 01:41:53,940 --> 01:41:58,257 モースは ステーションを犠牲にする 如何なる活動も許可しません 1417 01:42:08,750 --> 01:42:10,140 " 消火システム 停止 " 1418 01:42:14,822 --> 01:42:18,789 ガガーリンの時代から 宇宙で酒が御法度の訳を知ってるか? 1419 01:42:22,264 --> 01:42:23,264 新年おめでとう 1420 01:42:37,223 --> 01:42:40,371 データーエラー 読み出し不能 1421 01:42:41,246 --> 01:42:44,098 データーエラー 読み出し不能 1422 01:42:46,852 --> 01:42:48,600 " 手動操作に変更 " 1423 01:42:56,519 --> 01:43:01,268 人間に合理性を... 期待するのは..不合理だ 1424 01:43:34,905 --> 01:43:35,905 家へ帰るぞ 1425 01:43:47,344 --> 01:43:49,401 連邦に再接続 1426 01:43:49,949 --> 01:43:51,453 リュー中佐 1427 01:43:51,943 --> 01:43:53,462 連邦政府だ 1428 01:43:54,125 --> 01:43:56,934 我々は希望を選んだ 1429 01:43:57,662 --> 01:44:00,028 人類滅亡の結果であろうと 1430 01:44:00,874 --> 01:44:02,810 尊厳を持って受け入れる 1431 01:44:03,617 --> 01:44:07,622 最高のツキを 君に期待する 1432 01:44:08,639 --> 01:44:09,639 地球は... 1433 01:44:11,270 --> 01:44:12,746 生き延びるよ 1434 01:44:14,833 --> 01:44:15,833 冬眠区画 切り離し 1435 01:44:16,900 --> 01:44:18,138 準備よし! 1436 01:44:19,990 --> 01:44:22,159 冬眠区画 切り離し開始 1437 01:44:22,920 --> 01:44:23,920 政府通達 1438 01:44:24,390 --> 01:44:26,935 地上の者は 避難施設を確保せよ 1439 01:44:39,541 --> 01:44:40,541 前進 3 1440 01:44:47,829 --> 01:44:50,242 中国救援隊 177/11へ 1441 01:44:50,561 --> 01:44:52,941 こちら宇宙(ST) リュー・ペイジャンだ 1442 01:44:53,888 --> 01:44:55,916 ここには三十万トンの 燃料がある 1443 01:44:56,199 --> 01:44:58,247 爆発半径は 五千Km以上だ 1444 01:44:58,376 --> 01:45:01,173 宇宙(ST)が爆発すれば 木星も誘爆する 1445 01:45:01,948 --> 01:45:03,832 リュー・ペイジャン 何をする! 1446 01:45:04,293 --> 01:45:06,619 ワン・レイ! すぐ中止だ! 1447 01:45:07,206 --> 01:45:08,080 ワン隊長 1448 01:45:08,153 --> 01:45:09,153 させるな! 1449 01:45:09,275 --> 01:45:10,738 黙れ ペイジャン! 1450 01:45:10,775 --> 01:45:12,028 - 命令だ! - 了解 1451 01:45:12,082 --> 01:45:13,875 ワン・レイ 畜生め! 1452 01:45:13,957 --> 01:45:14,874 リーーー 1453 01:45:14,912 --> 01:45:16,517 エンジンを切れ! 1454 01:45:16,755 --> 01:45:17,423 リュー・チェ 1455 01:45:17,581 --> 01:45:18,886 黙れ 黙れ 1456 01:45:18,941 --> 01:45:19,941 息子よ! 1457 01:45:21,017 --> 01:45:22,327 黙れ... 1458 01:45:22,921 --> 01:45:23,921 息子よ... 1459 01:45:27,437 --> 01:45:28,437 すまない 1460 01:45:29,586 --> 01:45:31,586 パパはまた任務につく 1461 01:45:32,861 --> 01:45:36,009 これはパパの人生の 最重要任務だ 1462 01:45:39,022 --> 01:45:40,282 言ったじゃないか 1463 01:45:41,346 --> 01:45:43,376 木星が見えるころ 1464 01:45:43,817 --> 01:45:44,817 アンタは帰るって 1465 01:45:46,740 --> 01:45:47,740 嘘つきだ 1466 01:45:53,928 --> 01:45:55,938 別れた時は四歳だった 1467 01:45:58,688 --> 01:45:59,688 今は 1468 01:46:00,606 --> 01:46:02,249 一人前の男になった 1469 01:46:05,978 --> 01:46:07,544 よく言ってただろ 1470 01:46:09,689 --> 01:46:11,462 パパは空に昇る 1471 01:46:14,288 --> 01:46:15,578 顔をあげれば 1472 01:46:18,019 --> 01:46:19,633 私に会える と 1473 01:46:36,157 --> 01:46:37,282 こんどは 1474 01:46:39,937 --> 01:46:41,281 きっと会える 1475 01:46:46,270 --> 01:46:47,270 きっとだ 1476 01:46:50,055 --> 01:46:51,055 息子よ... 1477 01:46:53,007 --> 01:46:53,548 3 1478 01:46:56,288 --> 01:46:56,765 2 1479 01:47:00,055 --> 01:47:00,524 1 1480 01:47:27,722 --> 01:47:28,722 パパ 1481 01:47:53,532 --> 01:47:54,532 木星 1482 01:47:55,034 --> 01:47:56,974 木星が誘爆した 1483 01:48:04,419 --> 01:48:06,810 衝撃波が7分13秒で到着 1484 01:48:06,898 --> 01:48:08,968 地球はそれ次第だ! 1485 01:48:09,144 --> 01:48:09,816 退避だ 1486 01:48:09,890 --> 01:48:11,671 全員 地下に避難しろ! 1487 01:48:12,236 --> 01:48:13,236 フ・コウ どこ? 1488 01:48:13,313 --> 01:48:14,140 リュー・チエ! 1489 01:48:15,412 --> 01:48:16,938 リュー 戻れ! 1490 01:48:17,698 --> 01:48:18,936 妹の為だぞ 1491 01:48:33,433 --> 01:48:34,353 急げ! 1492 01:48:36,473 --> 01:48:37,473 急げ! 1493 01:48:37,849 --> 01:48:40,591 急いで中へ入れ! 急げ! 1494 01:48:40,676 --> 01:48:43,104 急いでフ・コウ 予備 EV で待ってる 1495 01:48:47,193 --> 01:48:48,295 出血がひどい 1496 01:48:48,480 --> 01:48:51,342 撤退! 予備EV で 避難者を拾う 1497 01:48:52,278 --> 01:48:53,378 あと5分だ 1498 01:48:53,673 --> 01:48:55,498 撤退しろ 命令だ! 1499 01:48:55,920 --> 01:48:56,749 了解 1500 01:49:06,246 --> 01:49:07,819 ドウドウ! 気をつけろ! 1501 01:49:09,041 --> 01:49:11,595 隊長! 隊長! 1502 01:49:14,219 --> 01:49:15,219 ドウドウ! 1503 01:49:16,527 --> 01:49:17,668 あそこだ! 1504 01:49:21,166 --> 01:49:22,146 ドウドウ! 1505 01:49:22,432 --> 01:49:24,432 ドウドウを外へ! 1506 01:49:24,563 --> 01:49:25,987 俺はもうダメだ 1507 01:49:31,112 --> 01:49:32,699 予備EV は崩壊した 1508 01:49:33,121 --> 01:49:34,121 リーー 1509 01:49:34,500 --> 01:49:36,534 他にルートは? 1510 01:49:38,328 --> 01:49:41,273 ワン・レイ! ワン・レイ! リーー・ユー! 1511 01:49:41,516 --> 01:49:42,837 急ぎ何か方法を 1512 01:49:45,120 --> 01:49:46,120 エンジンだ! 1513 01:49:46,243 --> 01:49:47,487 下に隠れれば! 1514 01:49:47,696 --> 01:49:50,665 噴射力が衝撃波と 相殺できれば 1515 01:49:50,764 --> 01:49:52,052 チャンスがある! 1516 01:49:52,112 --> 01:49:52,862 リュー・チエ 1517 01:49:53,425 --> 01:49:54,654 俺は出られない 1518 01:49:55,885 --> 01:49:56,885 もう行け 1519 01:49:57,505 --> 01:49:58,505 おい リュー! 1520 01:49:59,560 --> 01:50:00,560 逃げろ 1521 01:50:00,846 --> 01:50:01,846 急げ! 1522 01:50:16,218 --> 01:50:19,719 CN171/11救援隊 1523 01:50:20,314 --> 01:50:21,780 よく聞け 1524 01:50:23,529 --> 01:50:24,529 これは 1525 01:50:24,904 --> 01:50:26,159 命令だ 1526 01:50:29,334 --> 01:50:30,334 通信継続 1527 01:50:31,014 --> 01:50:34,010 ( 生命反応 OFF ) 1528 01:51:01,075 --> 01:51:02,075 隊長... 1529 01:51:51,176 --> 01:51:53,289 リュー・チェ! ドウドウ! 1530 01:52:32,847 --> 01:52:33,847 輸送車! 1531 01:52:33,963 --> 01:52:36,464 車が...墜落してくるー! 1532 01:53:18,759 --> 01:53:19,560 俺達... 1533 01:53:20,693 --> 01:53:22,168 逃げ切ったぞ! 1534 01:53:27,779 --> 01:53:29,700 警告 温度低下 1535 01:53:30,342 --> 01:53:33,270 警告 ヘルメット密封を検査 1536 01:53:33,788 --> 01:53:35,133 警告... 1537 01:53:39,858 --> 01:53:41,633 お兄ちゃん! 助けて 1538 01:53:42,364 --> 01:53:45,783 ティム ここよー! 1539 01:54:34,345 --> 01:54:35,345 地球は 1540 01:54:37,222 --> 01:54:38,433 生き残った 1541 01:54:46,006 --> 01:54:48,991 太陽は天の川銀河の オリオン腕に位置し 1542 01:54:49,734 --> 01:54:53,486 太陽系の99.68%の 熱量をまかなう 1543 01:54:54,624 --> 01:54:55,187 今 1544 01:54:55,649 --> 01:54:58,680 そのコアは急速に 老化し膨張し 1545 01:54:58,956 --> 01:55:00,604 地球は呑み込まれる 1546 01:55:01,437 --> 01:55:02,437 生き残る為 1547 01:55:02,618 --> 01:55:05,146 人類は 未曽有の大計画をたて 1548 01:55:05,413 --> 01:55:06,939 惑星全体を操縦し 1549 01:55:07,303 --> 01:55:09,922 4.2光年先の 新天地を目指した 1550 01:55:10,776 --> 01:55:12,229 お前等死んだと 思ったぞ! 1551 01:55:15,600 --> 01:55:17,455 計画は5段階にわたる 1552 01:55:17,780 --> 01:55:20,063 第1段階 全資産を供出する 1553 01:55:20,239 --> 01:55:22,482 1万基の地球推進用(E) を建設 1554 01:55:22,593 --> 01:55:23,810 " 地球(航星) エンジン" である 1555 01:55:23,890 --> 01:55:26,841 1万カ所の地下都市を それに沿い建設する 1556 01:55:30,666 --> 01:55:31,869 動くなよ! 1557 01:55:32,152 --> 01:55:33,152 第2段階 1558 01:55:33,476 --> 01:55:36,497 赤道沿いにトルクエンジンを建設 1559 01:55:37,038 --> 01:55:38,650 自転をとめる 1560 01:55:39,053 --> 01:55:40,144 自転の停止は 1561 01:55:40,298 --> 01:55:42,704 全惑星を覆う 超巨大津波を起こし 1562 01:55:42,918 --> 01:55:45,104 全人口の半分が根絶される 1563 01:55:49,284 --> 01:55:51,988 出発準備O・Kだ 何も起きなきゃな 1564 01:55:54,017 --> 01:55:54,798 第3段階 1565 01:55:55,000 --> 01:55:59,148 最終的に地球は太陽と 木星の重力で加速する 1566 01:55:59,568 --> 01:56:01,724 搭乗せよ 流浪の航海に 1567 01:56:01,811 --> 01:56:02,750 妹さんは? 1568 01:56:04,320 --> 01:56:05,320 知るか! 1569 01:56:06,998 --> 01:56:07,998 当分... 1570 01:56:08,756 --> 01:56:10,051 同じ路線だろ? 1571 01:56:12,110 --> 01:56:13,110 第4段階 1572 01:56:13,499 --> 01:56:14,980 太陽系を離れると 1573 01:56:15,171 --> 01:56:17,585 地球(E) は全速になり 1574 01:56:17,727 --> 01:56:21,381 五百年かけ光速の 0.05%に加速する 1575 01:56:21,674 --> 01:56:23,726 次に 千三百年の慣性航行 1576 01:56:24,294 --> 01:56:26,866 地球(E) の向きを反転し 1577 01:56:27,176 --> 01:56:29,877 更に七百年間減速する 1578 01:56:34,881 --> 01:56:37,042 リュー・フ・コウ どこにいたの? 1579 01:56:37,865 --> 01:56:39,430 何でリーー・ユが いるの? 1580 01:56:40,036 --> 01:56:41,036 第5段階 1581 01:56:41,255 --> 01:56:43,249 目標の恒星系に 定着する 1582 01:56:43,356 --> 01:56:44,739 新居に入り 1583 01:56:44,931 --> 01:56:47,512 その恒星系の 惑星に変化する 1584 01:56:47,591 --> 01:56:49,825 フ・コウと 呼ぶのはやめろ 1585 01:56:50,558 --> 01:56:51,558 礼儀はどうした? 1586 01:56:53,020 --> 01:56:54,020 兄さんと呼べ 1587 01:56:54,262 --> 01:56:55,262 リュー・チェ 1588 01:56:56,145 --> 01:56:57,145 初級運転士 1589 01:56:57,883 --> 01:57:00,528 北京第3区交通委員会認証 1590 01:57:01,317 --> 01:57:03,181 道路は錯綜しています 1591 01:57:03,614 --> 01:57:10,117 安全第一で 危険運転は 大切な人を悲しませます 1592 01:57:14,963 --> 01:57:17,138 運転できるの? リュー・フ・コウ 1593 01:57:17,576 --> 01:57:20,841 リーー その鞄が 視界の邪魔なんだよ! 1594 01:57:21,003 --> 01:57:23,003 やっ そりゃ悪かった 1595 01:57:24,435 --> 01:57:27,298 どうやったら邪魔なんだ? 後ろにいるのに! 1596 01:57:27,744 --> 01:57:30,204 この計画は あと百世代は続く 1597 01:57:32,456 --> 01:57:37,269 4.2光年先の太陽が どんな新居を寄こすかも知らないが 1598 01:57:37,731 --> 01:57:39,066 今日から 1599 01:57:39,474 --> 01:57:43,340 人類の勇気と勤勉さが 星々の間に刻まれるだろう 1600 01:57:43,872 --> 01:57:46,224 この永い 希望と絶望の航海は 1601 01:57:46,392 --> 01:57:49,240 宇宙空間に二千五百年を 耐える航海は 1602 01:57:49,614 --> 01:57:50,776 こう呼ばれる 1603 01:57:51,061 --> 01:57:53,754 " さまよえる地球 " 計画と... 1603 01:57:54,305 --> 01:58:00,747 VIP 会員になれば www.OpenSubtitles.org の広告を非表示にすることができます 105997

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.