All language subtitles for Predatory.Moon.2017.720p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H264-iKA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,744 --> 00:00:38,740 Damn, that thing's heavy. 2 00:00:38,741 --> 00:00:40,260 Think Karla put enough ice in here? 3 00:00:40,261 --> 00:00:41,746 Well, you're the idiot that told her 4 00:00:41,747 --> 00:00:44,330 we were takin' the boy fishin'. 5 00:00:52,107 --> 00:00:54,562 Well, at least she packed some soda for him. 6 00:00:54,563 --> 00:00:58,701 Nah, give one of those beers to Ronnie. 7 00:00:58,702 --> 00:01:00,338 You sure about that, Dean? 8 00:01:00,339 --> 00:01:01,468 Hell, I was about his age 9 00:01:01,469 --> 00:01:03,374 when I had my first one. 10 00:01:03,375 --> 00:01:04,208 Go ahead. 11 00:01:05,759 --> 00:01:06,814 Go on, Ronnie, it's okay. 12 00:01:06,815 --> 00:01:08,490 I won't tell your mom. 13 00:01:08,491 --> 00:01:11,324 Um, thanks, Mr. Waters. 14 00:01:15,856 --> 00:01:17,948 Don't worry about that. 15 00:01:17,949 --> 00:01:18,838 You'll get used to it. 16 00:01:18,839 --> 00:01:20,421 Just keep drinkin'. 17 00:01:21,835 --> 00:01:24,310 So why did you bring your nephew? 18 00:01:24,311 --> 00:01:25,578 I had to. 19 00:01:25,579 --> 00:01:27,320 Ma's on that weekend trip with her church group, 20 00:01:27,321 --> 00:01:29,618 and Kim won't be back for him until Tuesday. 21 00:01:29,619 --> 00:01:31,717 Well, you better catch somethin' before I get back. 22 00:01:31,718 --> 00:01:32,732 We will. 23 00:01:32,733 --> 00:01:34,263 When you get back? 24 00:01:34,264 --> 00:01:35,467 I'm headin' out now. 25 00:01:35,468 --> 00:01:37,908 The bitch hates it when I'm late. 26 00:01:37,909 --> 00:01:41,203 You're leavin' us out here? 27 00:01:41,204 --> 00:01:42,177 Uh huh. 28 00:01:42,177 --> 00:01:43,113 Didn't your Uncle Dean tell you 29 00:01:43,114 --> 00:01:45,293 you'd be walkin' home? 30 00:01:45,294 --> 00:01:47,255 He's just fuckin' with ya, Ronnie. 31 00:01:47,256 --> 00:01:49,358 Frank here has got himself a sweet little lady friend 32 00:01:49,359 --> 00:01:52,424 on the side that his wife don't know about. 33 00:01:52,425 --> 00:01:54,986 So, why are we here? 34 00:01:54,987 --> 00:01:56,873 Because Karla saw us leave with him, 35 00:01:56,874 --> 00:01:59,884 and she'll see us with him when he gets back. 36 00:01:59,885 --> 00:02:01,455 Oh, I get it. 37 00:02:01,456 --> 00:02:05,060 You're a right smart boy, aren't ya? 38 00:02:05,061 --> 00:02:06,819 Have fun babysittin'. 39 00:02:12,668 --> 00:02:14,751 So how long will he be? 40 00:02:16,246 --> 00:02:17,780 Few hours. 41 00:02:17,781 --> 00:02:20,062 And we just sit here? 42 00:02:20,063 --> 00:02:20,896 Yep. 43 00:02:22,361 --> 00:02:24,409 Shouldn't we start fishing? 44 00:02:24,410 --> 00:02:26,388 Have yourself another beer. 45 00:02:47,002 --> 00:02:48,335 What the fuck? 46 00:02:56,007 --> 00:02:56,958 Oh yeah? 47 00:02:56,959 --> 00:02:59,625 Well bring it on, you crazy bitch. 48 00:02:59,626 --> 00:03:01,844 I'm telling you, he's not here! 49 00:03:01,845 --> 00:03:04,813 Now stop fucking calling me. 50 00:03:13,439 --> 00:03:15,310 Hey there, sexy. 51 00:03:15,311 --> 00:03:16,965 I know you're working the graveyard shift 52 00:03:16,966 --> 00:03:18,719 but I thought we could get together 53 00:03:18,720 --> 00:03:21,070 tomorrow at Mom's place. 54 00:03:21,071 --> 00:03:22,814 I'll be waiting. 55 00:03:44,367 --> 00:03:47,700 Still pretty good for your first time. 56 00:03:51,941 --> 00:03:55,322 I feel really sick, Uncle Dean. 57 00:03:55,323 --> 00:03:56,421 Frank will be here soon, 58 00:03:56,422 --> 00:03:59,339 then we'll get you home and in bed. 59 00:04:02,156 --> 00:04:06,159 My dad had a friend who used to make moonshine. 60 00:04:06,160 --> 00:04:09,234 Fucking puked my guts everywhere 61 00:04:09,235 --> 00:04:10,902 when I first had it. 62 00:04:12,314 --> 00:04:14,241 But then he started mixing it with lemonade, 63 00:04:14,242 --> 00:04:17,329 and I have never puked since. 64 00:04:17,330 --> 00:04:19,720 Maybe we'll do that for you next time. 65 00:04:19,721 --> 00:04:21,054 That sound good? 66 00:04:22,245 --> 00:04:26,127 My stomach, it hurts real bad. 67 00:04:26,128 --> 00:04:28,172 Aw, come on, you didn't have that much. 68 00:04:28,173 --> 00:04:30,256 You had, what, maybe two? 69 00:04:32,452 --> 00:04:33,601 Tell you what, 70 00:04:33,602 --> 00:04:35,160 you stay here, 71 00:04:35,161 --> 00:04:36,692 I'll go to the road and see if I can get us 72 00:04:36,693 --> 00:04:38,193 a ride home, okay? 73 00:07:59,867 --> 00:08:01,857 Dean? 74 00:08:01,858 --> 00:08:03,679 Hey, buddy, you okay? 75 00:08:04,647 --> 00:08:05,840 What? 76 00:08:05,841 --> 00:08:07,168 It's me, Cob. 77 00:08:07,169 --> 00:08:08,579 You get lost out here? 78 00:08:08,580 --> 00:08:10,308 No, I, 79 00:08:10,309 --> 00:08:11,737 I don't know what the heck I'm doin' out here. 80 00:08:11,738 --> 00:08:13,383 You gotta ease up on that bottle. 81 00:08:13,384 --> 00:08:14,348 It'll be liable to. 82 00:08:15,181 --> 00:08:16,014 Oh my God. 83 00:08:16,015 --> 00:08:17,923 What happened to you? 84 00:08:17,924 --> 00:08:20,008 I ran into somethin'? 85 00:08:20,009 --> 00:08:21,901 Yeah, you got caught on somethin' real bad. 86 00:08:21,902 --> 00:08:23,805 Probably one of those sharp branches. 87 00:08:23,806 --> 00:08:26,054 We better get ya to a doctor right away. 88 00:08:26,055 --> 00:08:26,933 No, no, 89 00:08:26,934 --> 00:08:30,019 we, uh, gotta go get Ronnie first. 90 00:08:30,020 --> 00:08:31,665 You brought the boy with you? 91 00:08:31,666 --> 00:08:33,092 Your sister's gonna have your hide 92 00:08:33,093 --> 00:08:36,172 if she smells any liquor on him. 93 00:08:36,173 --> 00:08:37,504 Where's he at? 94 00:08:37,505 --> 00:08:38,973 Um, 95 00:08:38,974 --> 00:08:40,909 down the road. 96 00:08:40,910 --> 00:08:42,922 Oh boy, come on. 97 00:08:42,923 --> 00:08:44,922 Let me get ya up here. 98 00:08:46,011 --> 00:08:48,011 All right. Oh my God. 99 00:08:52,826 --> 00:08:53,895 Ronnie? 100 00:08:55,391 --> 00:08:56,323 Ronnie? 101 00:08:56,324 --> 00:08:58,051 You can come out now. 102 00:08:58,052 --> 00:09:00,014 We're gonna take you home to your grandma's. 103 00:09:04,020 --> 00:09:06,186 And you're sure you left him around here? 104 00:09:06,187 --> 00:09:08,518 Yeah, see, there's our cooler right here. 105 00:09:08,519 --> 00:09:10,589 All right, well, sit here a second. 106 00:09:14,451 --> 00:09:15,920 Oh, look, there's his shoe. 107 00:09:15,921 --> 00:09:18,458 He's probably passed out over there somewhere. 108 00:09:18,459 --> 00:09:20,131 Ah, Dean. 109 00:09:20,132 --> 00:09:21,299 I'll go get him. 110 00:09:34,493 --> 00:09:35,326 Oh. 111 00:09:35,326 --> 00:09:36,159 Oh my God. 112 00:09:38,133 --> 00:09:39,035 Oh, Ronnie. 113 00:09:55,145 --> 00:09:56,982 Hello, Patty? 114 00:09:56,983 --> 00:10:00,825 Yeah, I need to talk to the sheriff right away. 115 00:10:00,826 --> 00:10:02,159 Yes, right away. 116 00:10:09,138 --> 00:10:10,603 Ah, no you don't. 117 00:10:12,306 --> 00:10:14,447 Damn, how can you have so much energy 118 00:10:14,448 --> 00:10:17,009 comin' off the late shift? 119 00:10:17,010 --> 00:10:18,764 I sleep in the car. 120 00:10:18,765 --> 00:10:20,054 Bad guys don't mind. 121 00:10:22,112 --> 00:10:24,305 I think you're the baddest guy in town. 122 00:10:24,306 --> 00:10:25,139 Do you? 123 00:10:30,082 --> 00:10:31,271 If the sheriff's calling before noon 124 00:10:31,272 --> 00:10:33,839 then it's something important. 125 00:10:33,840 --> 00:10:35,007 The sheriff? 126 00:10:36,336 --> 00:10:38,501 But he's not even your boss. 127 00:10:38,502 --> 00:10:40,406 Yeah, well if I wanna finalize this transfer 128 00:10:40,407 --> 00:10:41,844 then he kinda is. 129 00:10:41,845 --> 00:10:44,453 Don't worry, I'll be runnin' things soon here. 130 00:10:44,454 --> 00:10:47,964 For now, I just gotta keep the old man happy. 131 00:10:47,965 --> 00:10:51,267 Well then, maybe I should just call someone else. 132 00:10:51,268 --> 00:10:53,185 I bet Robert's up, too. 133 00:10:56,468 --> 00:10:58,223 You know I'm just playing with you. 134 00:10:59,086 --> 00:10:59,919 I wouldn't. 135 00:11:02,128 --> 00:11:04,406 I gotta take this. 136 00:11:04,407 --> 00:11:05,907 Good morning, sir. 137 00:11:07,424 --> 00:11:10,091 No, I'm not at my house, I'm at. 138 00:11:11,264 --> 00:11:12,764 You're kiddin' me. 139 00:11:23,560 --> 00:11:26,125 You weren't kiddin' about how nasty 140 00:11:26,126 --> 00:11:27,837 this one is. 141 00:11:27,838 --> 00:11:29,279 Where in the hell you been? 142 00:11:29,280 --> 00:11:31,924 Patty's been tryin' to ring you at home all mornin'. 143 00:11:31,925 --> 00:11:33,803 I was with someone, Sheriff. 144 00:11:33,804 --> 00:11:35,847 You best get Patty that cell number of yours. 145 00:11:35,848 --> 00:11:37,794 Took me over 40 minutes to get out here. 146 00:11:37,795 --> 00:11:39,702 Would've taken you less than three. 147 00:11:39,703 --> 00:11:42,594 Sorry, Sheriff. 148 00:11:42,595 --> 00:11:43,760 Just get to it. 149 00:11:43,761 --> 00:11:45,745 I'm sure you know the drill. 150 00:11:48,583 --> 00:11:49,730 So what do you think? 151 00:11:49,731 --> 00:11:50,564 Gator? 152 00:11:52,533 --> 00:11:53,366 No. 153 00:11:54,645 --> 00:11:56,756 Definitely a bear. 154 00:11:56,757 --> 00:11:57,798 I've seen this kind of mess before 155 00:11:57,799 --> 00:11:59,773 up in the Rockies. 156 00:11:59,774 --> 00:12:02,788 A bear attack in broad daylight? 157 00:12:02,789 --> 00:12:07,106 Hungry bear doesn't give a damn what time of day it is. 158 00:12:07,107 --> 00:12:10,168 All right, when you finish up with this, just 159 00:12:10,169 --> 00:12:13,586 call the wagon to come get this poor kid. 160 00:12:14,558 --> 00:12:15,475 Yes, sir. 161 00:12:17,606 --> 00:12:21,174 Looks like Sheriff McKenny's comin' back over now. 162 00:12:21,175 --> 00:12:23,353 Just tell him everything you remember. 163 00:12:23,354 --> 00:12:25,079 This ain't your fault, Dean. 164 00:12:25,080 --> 00:12:26,633 Yeah, well fuckin' cops always find a way 165 00:12:26,634 --> 00:12:28,884 to blame me for everything. 166 00:12:31,332 --> 00:12:32,832 Is that exactly how you found him, Cob? 167 00:12:32,833 --> 00:12:34,431 Yes, sir, Sheriff McKenny. 168 00:12:34,432 --> 00:12:35,669 And Dean here 169 00:12:35,670 --> 00:12:38,411 was a quarter mile down the path there. 170 00:12:38,412 --> 00:12:39,908 All right. 171 00:12:39,909 --> 00:12:41,043 So what were you and your nephew doin' 172 00:12:41,044 --> 00:12:42,569 all the way out here? 173 00:12:42,570 --> 00:12:45,007 We weren't doin' nothin' but drinkin'. 174 00:12:45,008 --> 00:12:45,841 Well how'd you get out here? 175 00:12:45,842 --> 00:12:47,616 'Cause I haven't seen your car anywhere. 176 00:12:47,617 --> 00:12:49,200 We walked. 177 00:12:50,232 --> 00:12:51,373 Cut the shit, Dean. 178 00:12:51,374 --> 00:12:53,415 Now that's your nephew all torn up under there. 179 00:12:53,416 --> 00:12:54,637 Least you can do is be straight with me 180 00:12:54,638 --> 00:12:56,555 on how he got that way. 181 00:12:57,803 --> 00:13:00,752 All right, Frank dropped us off, okay? 182 00:13:00,753 --> 00:13:01,824 Frank Waters? 183 00:13:01,825 --> 00:13:03,125 Yeah. 184 00:13:03,126 --> 00:13:04,359 He just dropped you and Ronnie off 185 00:13:04,360 --> 00:13:06,005 and then took off. 186 00:13:06,006 --> 00:13:06,839 Yeah. 187 00:13:07,977 --> 00:13:08,819 Well that's pretty funny 188 00:13:08,820 --> 00:13:10,611 'cause Karla Waters has been callin' the station 189 00:13:10,612 --> 00:13:15,193 all mornin' 'cause he didn't come home last night. 190 00:13:15,194 --> 00:13:17,333 Where did Mr. Waters go? 191 00:13:17,334 --> 00:13:18,388 I don't know. 192 00:13:18,389 --> 00:13:19,637 He said he had somethin' to do 193 00:13:19,638 --> 00:13:22,517 and then he'd be back for us later. 194 00:13:22,518 --> 00:13:24,268 All right, come on. 195 00:13:25,864 --> 00:13:27,178 Officer Ambrose. 196 00:13:27,179 --> 00:13:28,156 Sir? 197 00:13:28,157 --> 00:13:29,263 I need you to wait on the coroner 198 00:13:29,264 --> 00:13:30,843 while I take Mr. Clout here to the hospital. 199 00:13:30,844 --> 00:13:32,222 I'm not goin' to the hospital. 200 00:13:32,223 --> 00:13:33,970 I gotta get home. 201 00:13:33,971 --> 00:13:36,368 Shit, Mama's comin' home today. 202 00:13:36,369 --> 00:13:38,825 Dean, you need to get yourself taken care of. 203 00:13:38,826 --> 00:13:40,755 You're pretty torn up. 204 00:13:40,756 --> 00:13:42,586 Yeah, I'm fine, it doesn't hurt. 205 00:13:42,587 --> 00:13:44,718 He may be goin' into shock, Sheriff. 206 00:13:44,719 --> 00:13:46,285 Officer Ambrose can go see your mama 207 00:13:46,286 --> 00:13:47,931 after the coroner gets here. 208 00:13:47,932 --> 00:13:49,547 You understand? 209 00:13:49,548 --> 00:13:51,727 Cob, can you go see to Ma? 210 00:13:51,728 --> 00:13:54,075 I can along with them, don't you worry about it. 211 00:13:54,076 --> 00:13:58,076 Best she hear about this from someone she knows. 212 00:14:33,124 --> 00:14:34,753 Hi. 213 00:14:34,754 --> 00:14:38,758 Yeah, I'd like to get a rental in Springvale, Florida. 214 00:14:38,759 --> 00:14:40,092 A house, please. 215 00:15:09,475 --> 00:15:13,642 I left another message for George again this morning. 216 00:15:14,561 --> 00:15:17,263 He won't return any of my calls. 217 00:15:17,264 --> 00:15:19,677 Christ, he doesn't even know. 218 00:15:19,678 --> 00:15:21,746 Maybe you should just tell his wife. 219 00:15:21,747 --> 00:15:22,580 No! 220 00:15:27,478 --> 00:15:30,770 I should be the one 221 00:15:30,771 --> 00:15:33,354 to tell him that Ronnie's gone. 222 00:15:34,243 --> 00:15:35,926 He needs to know, 223 00:15:35,927 --> 00:15:37,368 and if he won't answer your calls... 224 00:15:37,369 --> 00:15:39,952 It's our son for fuck's sake. 225 00:15:41,072 --> 00:15:44,619 He can't even talk to me for two goddamn minutes? 226 00:15:44,620 --> 00:15:46,995 The funeral is on Wednesday. 227 00:15:46,996 --> 00:15:48,496 He should be here. 228 00:15:49,438 --> 00:15:50,738 Why don't you let me call him? 229 00:15:50,739 --> 00:15:52,239 Ma, I'm just so, 230 00:15:53,635 --> 00:15:54,922 so 231 00:15:54,923 --> 00:15:56,486 Angry! 232 00:15:56,487 --> 00:15:57,904 It's all right. 233 00:15:58,928 --> 00:16:00,419 Let it out. 234 00:16:00,420 --> 00:16:02,038 Just let it all out. 235 00:16:11,489 --> 00:16:12,562 Hello? 236 00:16:12,563 --> 00:16:13,396 George? 237 00:16:15,125 --> 00:16:16,292 Oh, hi, Karla. 238 00:16:19,788 --> 00:16:21,284 I'm, 239 00:16:21,285 --> 00:16:22,952 I'm holdin' up okay. 240 00:16:24,204 --> 00:16:25,621 It's Karla again. 241 00:16:30,556 --> 00:16:32,389 No, he's still asleep. 242 00:16:35,337 --> 00:16:37,796 We haven't heard anything yet. 243 00:16:39,827 --> 00:16:40,660 Dean? 244 00:16:42,115 --> 00:16:44,782 Dean, wake up, it's almost noon. 245 00:16:48,533 --> 00:16:50,726 Dean, can you hear me? 246 00:16:50,727 --> 00:16:52,168 Yeah, I hear ya, Ma. 247 00:16:52,169 --> 00:16:54,363 Dean, Frank's wife's on the phone. 248 00:16:54,364 --> 00:16:56,614 She's been calling all day. 249 00:16:58,186 --> 00:16:59,764 I'm not feelin' good. 250 00:16:59,765 --> 00:17:02,182 Tell her I'll see her Sunday. 251 00:17:03,948 --> 00:17:05,828 Yeah, I know, 252 00:17:05,829 --> 00:17:07,814 but you're just going to have to face the fact 253 00:17:07,815 --> 00:17:08,815 that he was, 254 00:17:10,311 --> 00:17:11,533 I mean, 255 00:17:11,534 --> 00:17:14,367 they didn't find his truck, right? 256 00:17:16,663 --> 00:17:18,580 Hold on a second, okay? 257 00:17:21,326 --> 00:17:23,351 Now, Karla, you listen to me. 258 00:17:23,352 --> 00:17:25,998 Dean just told me that he'd be along to see you 259 00:17:25,999 --> 00:17:26,832 on Sunday. 260 00:17:27,821 --> 00:17:30,786 You have got to stop pestering Kimberly. 261 00:17:30,787 --> 00:17:32,420 She has got bigger problems to worry about 262 00:17:32,421 --> 00:17:33,956 than your no-good husband. 263 00:17:36,700 --> 00:17:38,204 Ma! 264 00:17:38,205 --> 00:17:39,579 That was rude. 265 00:17:39,580 --> 00:17:41,855 You just lost your son 266 00:17:41,856 --> 00:17:42,992 and she's whining to you 267 00:17:42,993 --> 00:17:46,134 about how her husband run off on her? 268 00:17:46,135 --> 00:17:47,765 I think she's the one who needs to learn 269 00:17:47,766 --> 00:17:49,433 to mind her manners. 270 00:18:02,949 --> 00:18:03,963 I hope you didn't have any trouble 271 00:18:03,964 --> 00:18:05,252 findin' the place, Mr. Reading. 272 00:18:05,253 --> 00:18:06,800 Oh, not a problem. 273 00:18:06,801 --> 00:18:07,803 Are you Mrs. Wilson? 274 00:18:07,804 --> 00:18:10,051 I'm Shari. 275 00:18:10,052 --> 00:18:11,423 Mom owns this place. 276 00:18:11,424 --> 00:18:12,437 You seemed a bit young to be the woman 277 00:18:12,438 --> 00:18:14,012 I talked to on the phone. 278 00:18:14,013 --> 00:18:15,165 Mom doesn't drive much anymore, 279 00:18:15,166 --> 00:18:17,195 so she sent me out here to give you the grand tour. 280 00:18:18,030 --> 00:18:19,993 And the keys to the manor. 281 00:18:19,994 --> 00:18:21,748 Do you get a lot of renters all the way out here? 282 00:18:21,749 --> 00:18:23,327 It's a big house so we usually rent it out 283 00:18:23,328 --> 00:18:25,616 for fishin' groups for the weekend. 284 00:18:25,617 --> 00:18:26,781 What about hunting? 285 00:18:26,782 --> 00:18:27,615 That, too. 286 00:18:27,616 --> 00:18:28,676 Lot of deer out here. 287 00:18:28,677 --> 00:18:30,099 You staying up here all by yourself? 288 00:18:30,100 --> 00:18:31,951 Uh, no, not really. 289 00:18:31,952 --> 00:18:33,405 Wife's bringin' the kids next week. 290 00:18:33,406 --> 00:18:36,231 Oh, Mom didn't say anything about that. 291 00:18:36,232 --> 00:18:39,165 Well, it's the perfect place for a family vacation. 292 00:18:39,166 --> 00:18:40,893 Let me show you around the house. 293 00:18:40,894 --> 00:18:42,838 Your mom mentioned a barn out back. 294 00:18:42,839 --> 00:18:43,672 Can I see it? 295 00:18:53,138 --> 00:18:54,454 I wouldn't call it a barn. 296 00:18:54,455 --> 00:18:55,974 I mean, it used to be, 297 00:18:55,975 --> 00:18:58,376 but now there's just a bunch of junk in there. 298 00:18:58,377 --> 00:19:00,186 And you do have to deal with ole Bessie here. 299 00:19:00,187 --> 00:19:02,687 Not a problem. 300 00:19:06,478 --> 00:19:07,866 Daddy was a junk man. 301 00:19:07,867 --> 00:19:09,594 I've been meanin' to clean this place out for years 302 00:19:09,595 --> 00:19:11,606 but haven't gotten the time. 303 00:19:11,607 --> 00:19:13,541 Looks like there's a little room left. 304 00:19:13,542 --> 00:19:15,860 You mind if I park some bikes in here for the kids? 305 00:19:15,861 --> 00:19:18,944 Small keys will open it up. 306 00:19:32,360 --> 00:19:34,773 Frank, where the hell are you? 307 00:19:34,774 --> 00:19:35,607 Call me. 308 00:19:46,741 --> 00:19:47,574 Oh, Dean. 309 00:19:49,719 --> 00:19:52,048 I thought you were. 310 00:19:52,049 --> 00:19:54,882 No one's seen him, Karla. 311 00:20:00,433 --> 00:20:02,450 I'm just so scared. 312 00:20:02,451 --> 00:20:03,998 After what happened to Ronnie. 313 00:20:03,999 --> 00:20:06,208 Frank didn't get eaten by a bear, honey. 314 00:20:06,209 --> 00:20:08,137 He left before we were attacked. 315 00:20:08,138 --> 00:20:08,971 I know. 316 00:20:08,972 --> 00:20:10,595 His truck is gone. 317 00:20:10,596 --> 00:20:12,601 The police think he just took off. 318 00:20:12,602 --> 00:20:15,185 But why would he do that to me? 319 00:20:16,113 --> 00:20:18,400 He had another woman on the side. 320 00:20:18,401 --> 00:20:20,528 Maybe he just, you know? 321 00:20:20,529 --> 00:20:21,939 I know all about that. 322 00:20:21,940 --> 00:20:24,051 He's fucking Shari Wilson. 323 00:20:24,052 --> 00:20:25,301 He was fucking Shari? 324 00:20:25,302 --> 00:20:27,239 He and half the town. 325 00:20:27,240 --> 00:20:28,713 But he didn't see her that night. 326 00:20:28,714 --> 00:20:29,798 I called her. 327 00:20:29,799 --> 00:20:31,385 Oh, like she'd tell you if she did. 328 00:20:31,386 --> 00:20:32,744 She was pretty pissed off 329 00:20:32,745 --> 00:20:34,390 about being stood up. 330 00:20:34,391 --> 00:20:35,707 I could tell that much, 331 00:20:35,708 --> 00:20:37,243 even if she wouldn't admit it. 332 00:20:37,244 --> 00:20:38,555 Did you tell the cops about this? 333 00:20:38,556 --> 00:20:39,837 Of course I did. 334 00:20:39,838 --> 00:20:41,933 They talked to her, too. 335 00:20:41,934 --> 00:20:43,359 Those assholes think he's got 336 00:20:43,360 --> 00:20:46,694 another woman somewhere that no one knows about. 337 00:20:46,695 --> 00:20:48,695 All cops are assholes. 338 00:20:50,123 --> 00:20:52,728 Do you think maybe he found out about us? 339 00:20:52,729 --> 00:20:54,292 Maybe that's why he dumped you out in the woods 340 00:20:54,293 --> 00:20:55,543 before he left? 341 00:21:02,920 --> 00:21:03,753 I've seen a couple of bears 342 00:21:03,754 --> 00:21:04,868 over the last few years, 343 00:21:04,869 --> 00:21:07,325 but never this close to us. 344 00:21:07,326 --> 00:21:09,217 They usually stay out in Ocala. 345 00:21:09,218 --> 00:21:10,436 It's not unusual, Sheriff. 346 00:21:10,437 --> 00:21:12,548 Been a lot of towns troubled by all kinds of animals. 347 00:21:12,549 --> 00:21:13,469 The land gets developed, 348 00:21:13,470 --> 00:21:15,472 and the wildlife just have no place to go. 349 00:21:15,473 --> 00:21:18,042 Even had a bear in a suburb of Philadelphia last year. 350 00:21:18,043 --> 00:21:20,235 Hmm, nothin' been built around here. 351 00:21:20,236 --> 00:21:21,901 It's mostly just swampland. 352 00:21:21,902 --> 00:21:23,579 So there were two victims? 353 00:21:23,580 --> 00:21:24,413 Yep. 354 00:21:24,413 --> 00:21:25,287 One of our local hell-raisers 355 00:21:25,288 --> 00:21:27,232 brought his nephew out here. 356 00:21:27,233 --> 00:21:28,301 He was on the path here, 357 00:21:28,302 --> 00:21:31,072 and the boy was a little further down the woods there. 358 00:21:31,073 --> 00:21:33,169 Can I see the body? 359 00:21:33,170 --> 00:21:35,043 You don't wanna see that. 360 00:21:35,044 --> 00:21:37,163 That kid was 10 years old. 361 00:21:37,164 --> 00:21:39,694 Pretty much ripped in half. 362 00:21:39,695 --> 00:21:41,787 I've seen worse injuries like that. 363 00:21:41,788 --> 00:21:42,791 I'm sure you've seen a lot of stuff 364 00:21:42,792 --> 00:21:43,932 in your research and all, 365 00:21:43,933 --> 00:21:45,933 but this was really bad. 366 00:21:47,148 --> 00:21:48,813 Keeps me up at night. 367 00:21:48,814 --> 00:21:50,446 I'd also like to interview the survivor. 368 00:21:50,447 --> 00:21:51,641 Mr. Clout? 369 00:21:51,642 --> 00:21:53,079 Can you arrange that with the hospital? 370 00:21:53,080 --> 00:21:54,388 The hospital? 371 00:21:54,389 --> 00:21:56,521 Dean's not at the hospital. 372 00:21:56,522 --> 00:21:57,899 So he didn't survive? 373 00:21:57,900 --> 00:21:58,883 Yeah. 374 00:21:58,884 --> 00:22:00,133 He's back home. 375 00:22:02,707 --> 00:22:04,722 But the report said he was raked across the back. 376 00:22:04,723 --> 00:22:07,740 That'd cause excessive muscle damage and blood loss, 377 00:22:07,741 --> 00:22:09,324 even spinal trauma. 378 00:22:10,159 --> 00:22:11,495 That's the queer thing. 379 00:22:11,496 --> 00:22:13,019 When Mr. Hill found him, 380 00:22:13,020 --> 00:22:13,873 he was a real mess, 381 00:22:13,874 --> 00:22:17,482 but when the hospital cut his shirt off, 382 00:22:17,483 --> 00:22:19,400 it didn't seem too bad. 383 00:22:33,414 --> 00:22:37,581 Officer Ambrose, we're gettin' on back to town now. 384 00:22:39,596 --> 00:22:41,971 Yeah, I'm comin', Sheriff. 385 00:22:47,978 --> 00:22:48,860 I told you you wouldn't find anything 386 00:22:48,861 --> 00:22:51,032 that close to the street. 387 00:22:51,033 --> 00:22:53,456 Didn't hurt to check. 388 00:22:53,457 --> 00:22:55,063 What's he looking for? 389 00:22:55,064 --> 00:22:56,416 Ah, we had another fella go missin' up here 390 00:22:56,417 --> 00:22:57,525 that day. 391 00:22:57,526 --> 00:22:59,858 So you think you have another victim? 392 00:22:59,859 --> 00:23:03,613 Not unless that bear knows how to drive a truck. 393 00:23:03,614 --> 00:23:05,376 What's he think? 394 00:23:05,377 --> 00:23:09,682 Well, Officer Ambrose transferred from Tampa last year. 395 00:23:09,683 --> 00:23:13,255 Still treats everything like a big city crime scene. 396 00:23:30,586 --> 00:23:31,419 Shit! 397 00:23:40,609 --> 00:23:42,660 Okay. 398 00:23:59,310 --> 00:24:00,227 Mrs. Clout? 399 00:24:01,288 --> 00:24:02,795 My name is Kyle Reading. 400 00:24:02,796 --> 00:24:04,624 I'm with the Wildlife Research Center. 401 00:24:04,625 --> 00:24:05,582 I was wondering if it would be possible 402 00:24:05,583 --> 00:24:07,998 if I could speak to your son. 403 00:24:07,999 --> 00:24:09,605 He's not? 404 00:24:09,606 --> 00:24:10,530 Oh. 405 00:24:10,531 --> 00:24:13,218 I know it's a bad time, but. 406 00:24:13,219 --> 00:24:15,266 You don't mind? 407 00:24:15,267 --> 00:24:17,956 I appreciate that, Mrs. Clout, 408 00:24:17,957 --> 00:24:20,290 and I'm sorry for your loss. 409 00:24:23,972 --> 00:24:25,450 I'll see you then. 410 00:24:25,451 --> 00:24:26,284 Bye. 411 00:24:50,825 --> 00:24:52,121 Louise. 412 00:24:52,122 --> 00:24:52,955 Jacob. 413 00:24:56,259 --> 00:24:57,383 I'm trying. 414 00:25:00,513 --> 00:25:01,436 Thank you, Jacob. 415 00:25:01,437 --> 00:25:02,686 Thank you so much. 416 00:25:14,842 --> 00:25:16,206 Ellen brought some of that potato salad 417 00:25:16,207 --> 00:25:17,624 you like so much. 418 00:25:21,100 --> 00:25:23,118 Kim, you've got to eat something. 419 00:25:23,119 --> 00:25:24,898 I know you don't want to, but. 420 00:25:24,899 --> 00:25:27,003 Is George still here? 421 00:25:29,377 --> 00:25:31,851 He's in the kitchen with Pastor Nichols. 422 00:25:31,852 --> 00:25:33,415 You just stay here and eat, 423 00:25:33,416 --> 00:25:35,333 and he'll be gone soon. 424 00:25:39,475 --> 00:25:40,640 I need to go get a fork. 425 00:25:40,641 --> 00:25:42,174 No! 426 00:25:42,175 --> 00:25:45,175 You need to stay right here and eat. 427 00:25:46,870 --> 00:25:48,346 Dean. 428 00:25:48,347 --> 00:25:49,191 Yeah, Ma? 429 00:25:49,192 --> 00:25:51,221 Go in the kitchen and get a fork for your sister. 430 00:25:51,222 --> 00:25:52,889 Okay, sure. 431 00:25:58,207 --> 00:26:00,465 I think I'm gonna go back home tonight. 432 00:26:00,466 --> 00:26:02,132 Are you sure? 433 00:26:02,133 --> 00:26:04,123 It's an awfully long drive. 434 00:26:04,124 --> 00:26:05,741 Maybe you oughta stay here tonight and get some rest 435 00:26:05,742 --> 00:26:07,207 and leave in the morning. 436 00:26:07,208 --> 00:26:08,487 Ma, I just... 437 00:26:08,488 --> 00:26:10,219 You son of a bitch! 438 00:26:10,220 --> 00:26:11,246 You killed my son. 439 00:26:11,247 --> 00:26:12,868 You goddamned son of a bitch! 440 00:26:12,869 --> 00:26:15,614 What the fuck were you thinking taking him out there? 441 00:26:15,615 --> 00:26:17,915 George, stop it, it's not his fault. 442 00:26:17,916 --> 00:26:20,499 Not his fault, not his fault? 443 00:26:21,658 --> 00:26:24,928 George, perhaps you should sit down. 444 00:26:24,929 --> 00:26:27,394 He took my son out in the middle of fucking nowhere, 445 00:26:27,395 --> 00:26:28,228 for what? 446 00:26:28,229 --> 00:26:29,764 To be his drinking buddy? 447 00:26:29,765 --> 00:26:32,116 And you, you let him? 448 00:26:32,117 --> 00:26:33,835 Mother of the fucking year! 449 00:26:33,836 --> 00:26:35,187 I didn't know! 450 00:26:35,188 --> 00:26:36,875 How was I supposed to know? 451 00:26:36,876 --> 00:26:38,784 Louise, could you take Kimberly? 452 00:26:38,785 --> 00:26:41,031 I left him here while I was out with Sylvie. 453 00:26:41,032 --> 00:26:43,067 I didn't know Dean was gonna take him out. 454 00:26:43,068 --> 00:26:44,985 You left him here with your drunk-ass brother 455 00:26:44,986 --> 00:26:47,361 while you went out partyin' with your friends? 456 00:26:47,362 --> 00:26:50,731 Please, George, there's no need for all this shouting. 457 00:26:50,732 --> 00:26:53,645 You need to calm down now. 458 00:26:53,646 --> 00:26:55,412 I'm okay, Padre, really. 459 00:26:55,413 --> 00:26:57,898 I just wanna know what this stupid bitch was thinking! 460 00:26:57,899 --> 00:26:58,732 George! 461 00:26:59,704 --> 00:27:04,413 How the fuck did you ever get custody? 462 00:27:04,414 --> 00:27:06,132 Ma was here. 463 00:27:06,133 --> 00:27:08,383 How was I supposed to know? 464 00:27:09,448 --> 00:27:12,519 You left my son with a worthless piece of shit 465 00:27:12,520 --> 00:27:14,564 and a senile old lady? 466 00:27:14,565 --> 00:27:16,006 And now he's dead 467 00:27:16,007 --> 00:27:17,257 because of you. 468 00:27:18,140 --> 00:27:18,973 Cunt! 469 00:27:18,974 --> 00:27:21,140 I should fucking kill you! 470 00:27:23,471 --> 00:27:25,788 George, let's go outside. 471 00:27:25,789 --> 00:27:27,339 Settle down. 472 00:27:27,340 --> 00:27:28,757 Let's go outside. 473 00:27:29,898 --> 00:27:32,999 Yeah, get me far away from this stupid cunt. 474 00:27:33,000 --> 00:27:34,583 Come on, outside. 475 00:28:21,130 --> 00:28:23,134 Mr. Reading. 476 00:28:23,135 --> 00:28:25,976 I thought everyone in town would be at the funeral by now. 477 00:28:25,977 --> 00:28:27,998 So did I, Officer. 478 00:28:27,999 --> 00:28:30,204 So what are you doin' out here? 479 00:28:30,205 --> 00:28:31,537 Lookin' for your bears? 480 00:28:31,538 --> 00:28:32,650 Yeah. 481 00:28:32,651 --> 00:28:34,584 Just wanderin' the scene. 482 00:28:34,585 --> 00:28:36,328 Tryin' to understand what happened here. 483 00:28:36,329 --> 00:28:37,400 Well, I think it's kind of obvious 484 00:28:37,401 --> 00:28:39,708 what happened here. 485 00:28:39,709 --> 00:28:41,328 Dean takes his nephew out in the forest, 486 00:28:41,329 --> 00:28:45,425 they go stompin' around all over the place, 487 00:28:45,426 --> 00:28:47,485 somethin' decides to join the party. 488 00:28:47,486 --> 00:28:48,895 Sure seems that way. 489 00:28:52,964 --> 00:28:55,832 Did you need somethin' from me, Officer? 490 00:28:55,833 --> 00:28:56,666 Oh, no. 491 00:28:57,957 --> 00:29:02,065 Fastest abandoned vehicle case I've ever had to solve. 492 00:29:02,066 --> 00:29:05,149 You have a good evening, Mr. Reading. 493 00:29:06,889 --> 00:29:08,765 Officer. 494 00:29:08,766 --> 00:29:10,260 How'd you get here? 495 00:29:10,261 --> 00:29:13,032 Well, I live right over there. 496 00:29:13,033 --> 00:29:13,943 It's kinda hard to miss the car 497 00:29:13,944 --> 00:29:16,526 that's parked in your backyard. 498 00:29:35,931 --> 00:29:38,133 Where did it happen? 499 00:29:38,134 --> 00:29:40,266 We found him on the fishin' path, 500 00:29:40,267 --> 00:29:43,267 not far from where you used to live. 501 00:29:45,444 --> 00:29:48,229 It's nice up there at least. 502 00:29:48,230 --> 00:29:51,319 You know, we lived there all those years, 503 00:29:51,320 --> 00:29:53,680 and I never did take Ronnie fishing. 504 00:29:53,681 --> 00:29:55,512 I should've fought harder to keep him, Boris. 505 00:29:55,513 --> 00:29:57,207 I shouldn't have let that bitch win! 506 00:29:57,208 --> 00:29:58,041 George. 507 00:29:58,983 --> 00:30:01,815 It's just that Karen, my wife, 508 00:30:01,816 --> 00:30:04,146 didn't want another kid in the house. 509 00:30:04,147 --> 00:30:06,991 You know, she has two girls. 510 00:30:06,992 --> 00:30:11,683 I thought Ronnie would be okay with his mother. 511 00:30:11,684 --> 00:30:15,851 You wanna go to Leon's and have a couple beers? 512 00:30:19,037 --> 00:30:21,511 I have a long drive home. 513 00:31:09,230 --> 00:31:10,804 Who the fuck are you? 514 00:31:10,805 --> 00:31:12,555 Who the fuck are you? 515 00:31:15,373 --> 00:31:17,486 Please, please, please, please, 516 00:31:17,487 --> 00:31:20,491 please, please, please, please, please. 517 00:31:20,492 --> 00:31:21,517 Please. 518 00:32:04,750 --> 00:32:06,525 Dean, the police are here. 519 00:32:06,526 --> 00:32:08,374 They wanna talk to you. 520 00:32:08,375 --> 00:32:09,926 I ain't talkin' to them. 521 00:32:09,927 --> 00:32:11,872 Dean, you best get yourself out here. 522 00:32:11,873 --> 00:32:14,733 They wanna talk to you about Frank. 523 00:32:14,734 --> 00:32:17,067 Just give me a minute, Ma. 524 00:32:24,833 --> 00:32:26,807 He'll be out in a minute. 525 00:32:26,808 --> 00:32:29,253 Can I get you some coffee? 526 00:32:29,254 --> 00:32:30,134 No, we hate to come out here 527 00:32:30,135 --> 00:32:31,203 and pester you like this, Louise, 528 00:32:31,204 --> 00:32:32,882 but you know how it is. 529 00:32:32,883 --> 00:32:33,991 Now, Boris, you know 530 00:32:33,992 --> 00:32:35,385 I've missed seeing you regular 531 00:32:35,386 --> 00:32:37,189 since Alvin passed. 532 00:32:37,190 --> 00:32:38,554 Who's Alvin? 533 00:32:38,555 --> 00:32:41,938 Alvin was my husband, God rest his soul. 534 00:32:41,939 --> 00:32:45,226 Boris used to find him wanderin' in the middle of the day, 535 00:32:45,227 --> 00:32:49,818 and he'd always bring him straight on home to me. 536 00:32:49,819 --> 00:32:51,143 He liked his drink a little earlier 537 00:32:51,144 --> 00:32:53,276 than most people, you know. 538 00:32:53,277 --> 00:32:54,257 That he did. 539 00:32:54,258 --> 00:32:55,580 But he was lucky to have such a good woman 540 00:32:55,581 --> 00:32:56,699 to take care of him. 541 00:32:56,700 --> 00:32:57,700 As do you. 542 00:32:58,893 --> 00:33:00,893 Now how has Janice been? 543 00:33:01,737 --> 00:33:04,111 I didn't see her at the funeral. 544 00:33:04,112 --> 00:33:05,764 She's fine, she's just out in Texas 545 00:33:05,765 --> 00:33:08,042 visitin' with her sister for a little while. 546 00:33:08,043 --> 00:33:09,594 No problems at home, I hope. 547 00:33:09,595 --> 00:33:11,273 No, nothin' like that. 548 00:33:11,274 --> 00:33:12,107 Her sister's just gettin' ready 549 00:33:12,108 --> 00:33:14,229 to have another baby. 550 00:33:14,230 --> 00:33:16,987 So, what do the bastards in blue want this time? 551 00:33:16,988 --> 00:33:17,956 Dean! 552 00:33:17,957 --> 00:33:20,230 Well, I already told 'em everything I know, Ma. 553 00:33:20,231 --> 00:33:22,648 Mr. Clout, can you step outside with us? 554 00:33:22,649 --> 00:33:24,582 Ooh, I'm Mr. Clout now. 555 00:33:24,583 --> 00:33:26,640 I must've done somethin' real serious this time. 556 00:33:26,641 --> 00:33:28,548 No, I just think we've kept your mother 557 00:33:28,549 --> 00:33:30,995 away from her shows long enough now. 558 00:33:30,996 --> 00:33:31,934 Do you mind? 559 00:33:31,935 --> 00:33:33,071 Yeah, I mind. 560 00:33:33,072 --> 00:33:34,152 Just spit it out. 561 00:33:34,153 --> 00:33:35,830 What do you want? 562 00:33:35,831 --> 00:33:38,634 I am so sorry, Sheriff. 563 00:33:38,635 --> 00:33:40,255 Dean's just been a little cranky, 564 00:33:40,256 --> 00:33:41,256 well, since. 565 00:33:42,925 --> 00:33:43,758 It's okay. 566 00:33:43,759 --> 00:33:45,151 I just wanna ask your son if he knows 567 00:33:45,152 --> 00:33:46,629 of anyone that Frank might've been seein' 568 00:33:46,630 --> 00:33:47,898 down at Fort Myers. 569 00:33:47,899 --> 00:33:49,491 Fort Myers? 570 00:33:49,492 --> 00:33:51,921 Why would anyone wanna go to that shit-hole? 571 00:33:51,922 --> 00:33:53,217 That's what we wanna know. 572 00:33:53,218 --> 00:33:54,791 The Highway Patrol found his truck down there 573 00:33:54,792 --> 00:33:56,045 this mornin'. 574 00:33:56,046 --> 00:33:58,918 That asshole ditched me to go to Fort Myers? 575 00:33:58,919 --> 00:34:00,072 Found his truck in the parking lot 576 00:34:00,073 --> 00:34:02,673 near the train station. 577 00:34:02,674 --> 00:34:05,420 He didn't buy any tickets in the last two weeks. 578 00:34:05,421 --> 00:34:07,506 We're wonderin' if maybe you know who did. 579 00:34:07,507 --> 00:34:08,589 Huh? 580 00:34:08,590 --> 00:34:10,090 Officer Ambrose. 581 00:34:12,829 --> 00:34:14,705 You know who he's been seein'? 582 00:34:14,706 --> 00:34:17,310 Well, I heard he was bangin' Shari Wilson. 583 00:34:17,311 --> 00:34:19,355 Wrong answer. 584 00:34:19,356 --> 00:34:21,048 She's accounted for. 585 00:34:21,049 --> 00:34:21,882 Try again. 586 00:34:23,182 --> 00:34:26,070 Then I don't know of anyone else. 587 00:34:26,071 --> 00:34:27,051 Are you sure about that? 588 00:34:27,052 --> 00:34:29,439 I mean, you two are joined at the head. 589 00:34:29,440 --> 00:34:31,560 You'd have to know who else he's seein'. 590 00:34:31,561 --> 00:34:33,336 Well, I don't know what he had for breakfast 591 00:34:33,337 --> 00:34:34,758 that mornin', either. 592 00:34:34,759 --> 00:34:37,176 I guess we weren't as good of friends as you thought. 593 00:34:37,177 --> 00:34:40,218 Dean, are you sure you don't know anything? 594 00:34:40,219 --> 00:34:42,284 Really, Ma, I have no idea. 595 00:34:42,285 --> 00:34:44,161 I was just his cover story. 596 00:34:44,162 --> 00:34:45,498 He'd drop me off somewhere 597 00:34:45,499 --> 00:34:46,708 and then go visit Shari and... 598 00:34:46,709 --> 00:34:49,354 He wasn't with Shari. 599 00:34:49,355 --> 00:34:51,866 Then whoever he was seeing. 600 00:34:51,867 --> 00:34:55,182 Anyway, he'd come pick me up before going home 601 00:34:55,183 --> 00:34:57,461 so Karla would think I was with him the whole time. 602 00:34:57,462 --> 00:34:58,655 Honest. 603 00:34:58,656 --> 00:35:01,453 So, that's why you were in the forest with him? 604 00:35:01,454 --> 00:35:03,348 That's all you were, some sort of 605 00:35:03,349 --> 00:35:04,840 cover story for your buddy? 606 00:35:04,841 --> 00:35:07,671 I just told you, I wasn't his buddy. 607 00:35:07,672 --> 00:35:09,692 He wanted people to think that I was. 608 00:35:09,693 --> 00:35:11,724 So why'd you go along with it. 609 00:35:11,725 --> 00:35:12,558 Well, 610 00:35:14,216 --> 00:35:16,402 we'd stop at the liquor store first. 611 00:35:20,786 --> 00:35:22,122 You're pathetic. 612 00:35:22,123 --> 00:35:23,313 Yeah? Yeah. 613 00:35:23,314 --> 00:35:24,983 Well some of us don't make those big paychecks 614 00:35:24,984 --> 00:35:26,576 like cops do, 615 00:35:26,577 --> 00:35:27,413 fuckwad! 616 00:35:27,414 --> 00:35:29,330 Dean, that is enough. 617 00:35:31,279 --> 00:35:33,114 I'm outta here. 618 00:35:33,115 --> 00:35:35,052 Dean, Mr. Reading will be here soon. 619 00:35:35,053 --> 00:35:37,886 Well he can blow me, too. 620 00:35:41,766 --> 00:35:43,099 I am so sorry. 621 00:35:44,199 --> 00:35:46,900 Dean's just been stressed lately. 622 00:35:46,901 --> 00:35:48,424 It's okay, Louise. 623 00:35:48,425 --> 00:35:50,756 I'm gettin' ready to go over to Mr. Reading's now. 624 00:35:50,757 --> 00:35:51,590 Would you like for me to see 625 00:35:51,591 --> 00:35:53,259 if he can postpone his visit with you? 626 00:35:53,260 --> 00:35:55,364 No, that's all right. 627 00:35:55,365 --> 00:35:57,894 I'm sure Dean will be back soon. 628 00:35:57,895 --> 00:35:58,895 All right. 629 00:35:59,843 --> 00:36:02,997 So how do you know he wasn't with Shari Wilson? 630 00:36:02,998 --> 00:36:04,962 I talked to her. 631 00:36:04,963 --> 00:36:07,153 She's probably the best witness that we've got. 632 00:36:07,154 --> 00:36:09,599 I mean, is that guy ever sober? 633 00:36:09,600 --> 00:36:10,696 Not often. 634 00:36:10,697 --> 00:36:12,699 He gets that from his daddy. 635 00:36:12,700 --> 00:36:13,825 I could smell it on him. 636 00:36:13,826 --> 00:36:15,826 Just about made me sick. 637 00:36:19,619 --> 00:36:22,322 I want you to out to the Reserve today. 638 00:36:22,323 --> 00:36:25,628 See if they've seen any bears around there lately. 639 00:36:25,629 --> 00:36:27,763 Can I take the cruiser? 640 00:36:27,764 --> 00:36:29,847 It's still in the shop. 641 00:36:31,590 --> 00:36:34,221 Yeah, well I'm sendin' you my gas receipts. 642 00:36:34,222 --> 00:36:35,261 If I'm payin' for your gas, 643 00:36:35,262 --> 00:36:37,151 you go straight there and back. 644 00:36:37,152 --> 00:36:39,569 No detours at Shari Wilson's. 645 00:36:42,756 --> 00:36:44,490 Yeah. 646 00:36:44,491 --> 00:36:45,328 Oh. 647 00:36:52,476 --> 00:36:53,835 Ow! 648 00:36:53,836 --> 00:36:54,669 Damn it! 649 00:36:56,235 --> 00:36:58,268 This isn't working for me, Joey. 650 00:36:58,269 --> 00:37:00,352 Oh, what are you doin'? 651 00:37:02,268 --> 00:37:04,742 There's just not enough room in here, I. 652 00:37:04,743 --> 00:37:06,391 The fucking steering wheel. 653 00:37:06,392 --> 00:37:08,297 Why can't we just go back to your place? 654 00:37:08,298 --> 00:37:09,131 We can't. 655 00:37:09,132 --> 00:37:11,182 The sheriff gave me a chore to do. 656 00:37:11,183 --> 00:37:12,988 If he sees my truck at my place, 657 00:37:12,989 --> 00:37:14,406 he'll have a fit. 658 00:37:15,506 --> 00:37:16,745 Why would he be going all the way out 659 00:37:16,746 --> 00:37:18,733 to your house today? 660 00:37:18,734 --> 00:37:21,365 He's there to see your tenant. 661 00:37:21,366 --> 00:37:23,201 He's going over to see Mr. Reading? 662 00:37:23,202 --> 00:37:24,437 Why? 663 00:37:24,438 --> 00:37:25,547 Probably gonna warn the poor guy 664 00:37:25,548 --> 00:37:27,452 of what a drunk Dean Clout is gonna be 665 00:37:27,453 --> 00:37:29,785 for his interview. 666 00:37:29,786 --> 00:37:31,548 What kind of interview? 667 00:37:31,549 --> 00:37:34,239 Why would anyone wanna hire someone like Dean? 668 00:37:34,240 --> 00:37:35,616 Damn it, Shari. 669 00:37:35,617 --> 00:37:38,562 Doesn't your mother check up on any of her renters? 670 00:37:38,563 --> 00:37:39,867 He's the special investigator 671 00:37:39,868 --> 00:37:42,528 here for the bear attacks. 672 00:37:42,529 --> 00:37:45,941 So, he's going over to see Dean today? 673 00:37:45,942 --> 00:37:47,448 Yeah. 674 00:37:47,449 --> 00:37:50,194 And I'm headin' out to the Reserve. 675 00:37:50,195 --> 00:37:52,112 You wanna come with me? 676 00:37:53,266 --> 00:37:55,771 Maybe we can check out one of those cabins? 677 00:37:55,772 --> 00:37:58,132 Actually, I promised Mom I'd do laundry 678 00:37:58,133 --> 00:38:00,392 for her this afternoon. 679 00:38:00,393 --> 00:38:01,487 You know Mom. 680 00:38:01,488 --> 00:38:03,666 I'll never hear the end of it if I don't. 681 00:38:06,813 --> 00:38:09,126 Stupid son of a bitch. 682 00:38:09,127 --> 00:38:11,875 Well, at least now you know he's alive. 683 00:38:11,876 --> 00:38:12,956 Yeah, he's probably livin' it up 684 00:38:12,957 --> 00:38:16,199 and laughin' about how he stuck it to me. 685 00:38:16,200 --> 00:38:18,771 That was a pretty shitty thing to do. 686 00:38:18,772 --> 00:38:19,909 You want a drink? 687 00:38:19,910 --> 00:38:21,493 I'll have a beer. 688 00:38:32,127 --> 00:38:33,337 I still have some whiskey left. 689 00:38:33,338 --> 00:38:34,487 You want that? 690 00:38:34,488 --> 00:38:36,571 No, just a beer. 691 00:38:48,863 --> 00:38:51,106 You feelin' okay, honey? 692 00:38:51,107 --> 00:38:52,202 Yeah, it's just been a while 693 00:38:52,203 --> 00:38:53,328 since I had one of those. 694 00:38:53,329 --> 00:38:55,871 I forgot how bitter it tastes. 695 00:38:55,872 --> 00:38:56,705 So, um, 696 00:38:57,650 --> 00:38:59,337 when you movin' in? 697 00:38:59,338 --> 00:39:00,722 Moving in, me? 698 00:39:00,723 --> 00:39:02,607 Well, yeah, I can't afford to keep this place 699 00:39:02,608 --> 00:39:03,875 by myself. 700 00:39:03,876 --> 00:39:05,244 And I can? 701 00:39:05,245 --> 00:39:06,819 You can get a job, can't you? 702 00:39:08,842 --> 00:39:10,035 I'm serious. 703 00:39:10,036 --> 00:39:11,986 Yeah, I think you are. 704 00:39:11,987 --> 00:39:12,909 But I can't. 705 00:39:12,910 --> 00:39:14,347 What do you mean you can't get a job? 706 00:39:14,348 --> 00:39:16,009 You're not a fucking cripple. 707 00:39:16,010 --> 00:39:17,857 I mean, I can't just move in with you. 708 00:39:17,858 --> 00:39:19,052 And why not? 709 00:39:19,053 --> 00:39:20,389 Your husband disappears without 710 00:39:20,390 --> 00:39:22,521 saying a fucking word to anyone, 711 00:39:22,522 --> 00:39:24,570 and then I move in two weeks later? 712 00:39:24,571 --> 00:39:25,749 How's that gonna look? 713 00:39:25,750 --> 00:39:28,667 I don't give a shit how it looks. 714 00:39:29,859 --> 00:39:31,397 Well then, how's it gonna look to the cops 715 00:39:31,398 --> 00:39:36,062 who are just itching to throw my ass in a cell, hmm? 716 00:39:36,063 --> 00:39:38,762 We need to stay off the radar for a little bit, baby. 717 00:39:38,763 --> 00:39:40,013 For how long? 718 00:39:41,012 --> 00:39:44,697 I don't know, a couple months, at least. 719 00:39:44,698 --> 00:39:46,915 Hey, do you think Frank told anyone? 720 00:39:46,916 --> 00:39:49,883 I mean, when he found out about us. 721 00:39:49,884 --> 00:39:50,880 No. 722 00:39:50,881 --> 00:39:53,827 We would've heard if he had had. 723 00:39:57,908 --> 00:39:59,846 So Ronald was your grandson? 724 00:39:59,847 --> 00:40:00,680 Yes. 725 00:40:01,683 --> 00:40:03,188 We were looking after him while Kim 726 00:40:03,189 --> 00:40:07,258 went on a trip with some old friends form school. 727 00:40:07,259 --> 00:40:11,154 It's hard on her being a single parent, you know? 728 00:40:11,155 --> 00:40:13,738 She just needed a little break. 729 00:40:14,695 --> 00:40:16,616 I understand. 730 00:40:16,617 --> 00:40:17,867 Don't we all? 731 00:40:19,686 --> 00:40:21,707 Now, your daughter's still here? 732 00:40:21,708 --> 00:40:22,541 No. 733 00:40:23,443 --> 00:40:25,642 She had a terrible fight with her ex-husband 734 00:40:25,643 --> 00:40:26,807 at the funeral. 735 00:40:26,808 --> 00:40:28,745 She's gone back up to Mobile. 736 00:40:28,746 --> 00:40:30,127 And he lives here in town? 737 00:40:30,128 --> 00:40:30,961 No. 738 00:40:31,805 --> 00:40:35,387 He's over in Lauderdale, I think. 739 00:40:35,388 --> 00:40:36,638 He's remarried. 740 00:40:38,401 --> 00:40:41,802 Do you know when your son's coming back? 741 00:40:41,803 --> 00:40:44,252 I told him you were coming. 742 00:40:44,253 --> 00:40:46,877 He must've just lost track of time. 743 00:40:46,878 --> 00:40:49,461 I really need to talk to him. 744 00:40:50,380 --> 00:40:53,411 Maybe I can help. 745 00:40:53,412 --> 00:40:56,312 The sheriff is an old friend of mine. 746 00:40:56,313 --> 00:40:59,083 He didn't hold back any of the details on me. 747 00:40:59,084 --> 00:41:01,757 I can't expect you to wanna talk about it. 748 00:41:01,758 --> 00:41:04,589 This research you're doing, 749 00:41:04,590 --> 00:41:06,757 it's to save lives, right? 750 00:41:07,689 --> 00:41:10,404 Trying to figure out what causes the attacks? 751 00:41:10,405 --> 00:41:11,238 Yes. 752 00:41:17,406 --> 00:41:19,450 I don't want anyone else to suffer 753 00:41:19,451 --> 00:41:21,201 like my grandson did. 754 00:41:22,789 --> 00:41:25,956 He was alive for most of it, you know? 755 00:41:26,972 --> 00:41:28,779 Can you imagine 756 00:41:28,780 --> 00:41:29,863 how terrible? 757 00:41:30,885 --> 00:41:32,506 Yes. 758 00:41:32,507 --> 00:41:33,599 I know. 759 00:42:40,371 --> 00:42:41,821 You must be pretty lonely up here 760 00:42:41,822 --> 00:42:44,239 all by yourself, Mr. Reading. 761 00:42:55,145 --> 00:42:55,978 Oh my God. 762 00:43:04,520 --> 00:43:06,192 What took you so long? 763 00:43:06,193 --> 00:43:07,451 I've been scared to death that he'd come back 764 00:43:07,452 --> 00:43:08,478 before you got here. 765 00:43:08,479 --> 00:43:09,628 What are ya doin'? 766 00:43:09,629 --> 00:43:12,109 I, uh, the washin' machine's broken at the house 767 00:43:12,110 --> 00:43:13,844 and I figured since he's right next door. 768 00:43:13,845 --> 00:43:14,808 It's okay, sweetheart. 769 00:43:14,809 --> 00:43:17,009 Now are you sure it's his cap in there? 770 00:43:17,010 --> 00:43:18,037 Of course I'm sure. 771 00:43:18,038 --> 00:43:19,362 Frank wore that hat all the time. 772 00:43:19,363 --> 00:43:21,394 Lots of guys wear hats, Shari. 773 00:43:21,395 --> 00:43:22,645 Go in and see for yourself. 774 00:43:22,646 --> 00:43:23,868 It's on the dresser. 775 00:43:23,869 --> 00:43:24,780 On the dresser? 776 00:43:24,780 --> 00:43:25,775 In the bedroom? 777 00:43:25,776 --> 00:43:28,078 Yes, and it's all covered in blood! 778 00:43:28,079 --> 00:43:29,829 Just stay there and keep an eye out for him. 779 00:43:29,830 --> 00:43:31,223 Just stay there! 780 00:43:31,224 --> 00:43:32,872 Hurry! 781 00:44:06,234 --> 00:44:08,662 What have we been up to, 782 00:44:08,663 --> 00:44:10,426 Mr. Reading? 783 00:45:01,967 --> 00:45:03,276 Did you see it? 784 00:45:03,277 --> 00:45:04,110 Yeah. 785 00:45:05,238 --> 00:45:08,071 You might wanna get dressed before someone sees you. 786 00:45:08,072 --> 00:45:10,299 Are you gonna call the station? 787 00:45:10,300 --> 00:45:12,619 You didn't call them already? 788 00:45:12,620 --> 00:45:14,113 No. 789 00:45:14,114 --> 00:45:17,086 I wanted you to be the one to come out here 790 00:45:17,087 --> 00:45:18,837 so you'd be the hero. 791 00:45:20,704 --> 00:45:21,704 Good girl. 792 00:45:34,514 --> 00:45:35,681 Fucking whore. 793 00:46:30,652 --> 00:46:32,020 Actually, they're very timid, 794 00:46:32,021 --> 00:46:32,875 so I don't think she has anything 795 00:46:32,876 --> 00:46:34,056 to be concerned about. 796 00:46:34,057 --> 00:46:35,344 Well that's a relief. 797 00:46:35,345 --> 00:46:38,209 Ellen is worried sick about catching rabies. 798 00:46:38,210 --> 00:46:39,671 Some people have bats in their attic 799 00:46:39,672 --> 00:46:42,005 and they never even know it. 800 00:46:52,302 --> 00:46:54,576 Why the fuck are you still here? 801 00:46:54,577 --> 00:46:56,722 You should've been gone by now. 802 00:46:56,723 --> 00:46:57,744 Where have you been? 803 00:46:57,745 --> 00:47:00,376 We have been waiting for you for hours. 804 00:47:00,377 --> 00:47:01,943 I know. 805 00:47:01,944 --> 00:47:06,111 He should've given up waitin'. 806 00:47:07,489 --> 00:47:09,607 I am so sorry, Mr. Reading. 807 00:47:09,608 --> 00:47:12,212 I have never seen him this bad before. 808 00:47:12,213 --> 00:47:14,317 Why don't I go have a talk with him? 809 00:47:14,318 --> 00:47:17,019 I don't know if he's in any condition. 810 00:47:17,020 --> 00:47:17,853 I think he's coherent enough 811 00:47:17,854 --> 00:47:20,520 to hear what I have to tell him. 812 00:47:33,896 --> 00:47:36,589 What the fuck are you doin' here? 813 00:47:36,590 --> 00:47:39,986 Dean, I need you to listen to me. 814 00:47:39,987 --> 00:47:41,591 Go fuck yourself. 815 00:47:41,592 --> 00:47:43,013 Cut it out, Dean. 816 00:47:43,014 --> 00:47:45,435 You didn't drink that much tonight. 817 00:47:45,436 --> 00:47:46,269 I bet you're not even drinkin' 818 00:47:46,270 --> 00:47:48,478 the hard stuff anymore. 819 00:47:48,479 --> 00:47:50,669 You don't know. 820 00:47:50,670 --> 00:47:53,587 I know what you're going through. 821 00:47:54,709 --> 00:47:57,325 You don't know shit. 822 00:47:57,326 --> 00:47:59,787 I know you've been a cranky little boy lately. 823 00:47:59,788 --> 00:48:02,514 Your mother told me that much. 824 00:48:02,515 --> 00:48:04,464 Get the fuck outta here. 825 00:48:04,465 --> 00:48:05,675 And I know you walked away from somethin' 826 00:48:05,676 --> 00:48:08,090 that tore your nephew in half. 827 00:48:08,091 --> 00:48:10,068 Are you deaf or somethin'? 828 00:48:10,069 --> 00:48:11,905 And, as sure as I'm here, 829 00:48:11,906 --> 00:48:13,620 all this guilt you're feeling 830 00:48:13,621 --> 00:48:15,099 is nothing compared to what's in store for you 831 00:48:15,100 --> 00:48:17,256 if you don't listen to what I have to say. 832 00:48:17,257 --> 00:48:19,284 What do you want from me? 833 00:48:19,285 --> 00:48:21,317 I want you to come with me. 834 00:48:21,318 --> 00:48:22,969 Why would I do that? 835 00:48:22,970 --> 00:48:25,399 Because I know how to control it. 836 00:48:25,400 --> 00:48:26,233 Control it? 837 00:48:26,234 --> 00:48:27,805 What are you, from AA or something? 838 00:48:27,806 --> 00:48:30,365 Dean, the animal that attacked you 839 00:48:30,366 --> 00:48:33,861 has a disease, and it has infected you. 840 00:48:33,862 --> 00:48:35,428 I ain't got no diseases. 841 00:48:35,429 --> 00:48:36,879 Everything's fine. 842 00:48:36,880 --> 00:48:39,325 The doctors can't even believe how fine I am. 843 00:48:39,326 --> 00:48:40,305 I know. 844 00:48:40,306 --> 00:48:42,137 It just hasn't matured yet. 845 00:48:42,138 --> 00:48:44,075 But you do have all the symptoms. 846 00:48:44,076 --> 00:48:45,395 Symptoms. 847 00:48:45,396 --> 00:48:49,008 There is the increased irritability and anxiety, 848 00:48:49,009 --> 00:48:50,426 wild mood shifts, 849 00:48:51,500 --> 00:48:53,783 short spells of feelin' disoriented, 850 00:48:53,784 --> 00:48:55,311 restlessness, 851 00:48:55,312 --> 00:48:57,131 heavy sweating. 852 00:48:57,132 --> 00:48:59,549 So, it's called alcoholism. 853 00:49:01,923 --> 00:49:04,198 And then there's the accelerated metabolism, 854 00:49:04,199 --> 00:49:07,343 the hyperactive immune system. 855 00:49:07,344 --> 00:49:08,720 You're probably experiencing a higher tolerance 856 00:49:08,721 --> 00:49:09,804 of pain, too. 857 00:49:11,224 --> 00:49:13,515 I bet you're even horny as a jackrabbit now. 858 00:49:13,516 --> 00:49:15,346 Shit, are you comin' on to me? 859 00:49:15,347 --> 00:49:17,127 You're one of them fags, ain't ya? 860 00:49:17,128 --> 00:49:19,659 You're definitely not my type. 861 00:49:19,660 --> 00:49:22,243 Just get the fuck outta here. 862 00:49:23,879 --> 00:49:25,202 You just let my words sink into 863 00:49:25,203 --> 00:49:27,258 that thick skull of yours. 864 00:49:27,259 --> 00:49:28,676 We'll talk again. 865 00:49:29,559 --> 00:49:31,447 Don't count on it, faggot. 866 00:50:18,123 --> 00:50:20,644 Damn it, Mom, will you shut up these damn eggs? 867 00:50:20,645 --> 00:50:22,452 What are you doing? 868 00:50:22,453 --> 00:50:23,590 Are you all right? 869 00:50:23,591 --> 00:50:25,565 Let me get you a towel. 870 00:50:25,566 --> 00:50:26,845 Dean, where are you going? 871 00:50:35,545 --> 00:50:37,335 What the fuck is wrong with me? 872 00:50:57,577 --> 00:50:58,410 Hello? 873 00:51:02,847 --> 00:51:05,854 Well, just come on in and make yourself at home. 874 00:51:05,855 --> 00:51:07,772 Okay, you were right. 875 00:51:08,868 --> 00:51:11,343 Some really weird shit's been going on lately. 876 00:51:11,344 --> 00:51:13,108 What's happening to me? 877 00:51:13,109 --> 00:51:15,240 Your body chemistry is changing. 878 00:51:15,241 --> 00:51:16,363 Yeah, I got that. 879 00:51:16,364 --> 00:51:18,679 I have a disease or something, 880 00:51:18,680 --> 00:51:20,605 but what is it? 881 00:51:20,606 --> 00:51:22,169 It's hard to explain. 882 00:51:22,170 --> 00:51:23,876 That thing that attacked you, 883 00:51:23,877 --> 00:51:25,964 it left a little bit of itself inside of you. 884 00:51:25,965 --> 00:51:28,382 That's what's causing this to happen. 885 00:51:28,383 --> 00:51:30,117 But what is happening? 886 00:51:30,118 --> 00:51:33,433 You're turning into it, and you don't have much time. 887 00:51:33,434 --> 00:51:35,737 It, what the hell is it? 888 00:51:35,738 --> 00:51:37,200 I don't know exactly. 889 00:51:37,201 --> 00:51:38,784 I've never seen it. 890 00:51:39,676 --> 00:51:40,841 Fuckin' knew it. 891 00:51:40,842 --> 00:51:42,348 You don't know shit about this! 892 00:51:42,349 --> 00:51:43,600 I know right now everyone around you 893 00:51:43,601 --> 00:51:44,709 is in danger. 894 00:51:44,710 --> 00:51:46,688 In danger of what, me? 895 00:51:46,689 --> 00:51:47,798 Is this thing contagious? 896 00:51:47,799 --> 00:51:48,805 It's very contagious, 897 00:51:48,806 --> 00:51:50,569 and almost always fatal. 898 00:51:50,570 --> 00:51:51,650 Just because you survived 899 00:51:51,651 --> 00:51:53,145 doesn't mean you're lucky. 900 00:51:53,146 --> 00:51:55,803 You need to isolate yourself from everyone. 901 00:51:55,804 --> 00:51:57,894 You won't have any control left when it peaks. 902 00:51:57,895 --> 00:51:59,783 That's why ya have to plan for it. 903 00:51:59,784 --> 00:52:01,963 But how the fuck do you plan for a disease? 904 00:52:01,964 --> 00:52:03,951 It peaks every 28 days. 905 00:52:03,952 --> 00:52:05,205 It's on a lunar cycle. 906 00:52:05,206 --> 00:52:06,941 What? 907 00:52:06,942 --> 00:52:08,034 You feel it start to take hold 908 00:52:08,035 --> 00:52:09,168 for a couple of weeks, 909 00:52:09,169 --> 00:52:10,221 and then it blows up on days 910 00:52:10,222 --> 00:52:11,532 when there's a full moon. 911 00:52:11,533 --> 00:52:13,780 Wait, you're tellin' me 912 00:52:13,781 --> 00:52:16,226 that I'm turnin' into a werewolf, is that it? 913 00:52:16,227 --> 00:52:17,648 I suppose you could call it that. 914 00:52:20,294 --> 00:52:21,829 Ah, you gotta be shittin' me, man. 915 00:52:21,830 --> 00:52:23,678 You really had me goin' there. 916 00:52:23,679 --> 00:52:25,015 Dean, if you don't lock yourself up, 917 00:52:25,016 --> 00:52:27,560 you're gonna kill someone. 918 00:52:27,561 --> 00:52:28,997 Wait. It's not gonna be pretty. 919 00:52:28,998 --> 00:52:30,818 You're serious, aren't you? 920 00:52:30,819 --> 00:52:31,899 I can help. 921 00:52:31,900 --> 00:52:33,548 Oh, man, you're the one who needs help, buddy. 922 00:52:33,549 --> 00:52:36,494 Do you even realize how batshit that sounds? 923 00:52:36,495 --> 00:52:37,632 Dean, if you're not gonna give yourself, 924 00:52:37,633 --> 00:52:39,522 at least send your mother away. 925 00:52:39,523 --> 00:52:41,940 Oh, you're good, send me mother away. 926 00:52:41,941 --> 00:52:43,474 Can we put her on a rocket ship to Mars 927 00:52:43,475 --> 00:52:45,425 while I turn into a werewolf? 928 00:52:45,426 --> 00:52:46,917 When you change, you're not gonna stop 929 00:52:46,918 --> 00:52:48,994 until you eat something that smells good to you, 930 00:52:48,995 --> 00:52:51,899 and that's gonna be the first person you see. 931 00:52:51,900 --> 00:52:55,227 There are a lot of good retirement communities in the city. 932 00:52:55,228 --> 00:52:57,458 You know, you really are out of your fuckin' mind. 933 00:52:57,459 --> 00:52:59,162 You just stay the hell away from us, understand? 934 00:52:59,163 --> 00:53:00,717 Dean, I'm just... If I see you again, 935 00:53:00,718 --> 00:53:02,718 I'm gonna kick your ass. 936 00:53:14,270 --> 00:53:16,190 No one's heard from Shari in almost a week, Karla, 937 00:53:16,191 --> 00:53:17,710 and your name keeps comin' up 938 00:53:17,711 --> 00:53:20,239 in conversation, a lot. 939 00:53:20,240 --> 00:53:23,342 Now, I heard you threatened her after your husband left. 940 00:53:23,343 --> 00:53:24,979 I didn't threaten her. 941 00:53:24,980 --> 00:53:28,166 All I did was call and ask if Frank was with her. 942 00:53:28,167 --> 00:53:30,632 She's the one that got all angry. 943 00:53:30,633 --> 00:53:32,241 How do you mean? 944 00:53:32,242 --> 00:53:34,090 Look, I'm not the only one the bastard 945 00:53:34,091 --> 00:53:35,341 skipped out on. 946 00:53:36,537 --> 00:53:38,613 The only difference is, she's got other guys 947 00:53:38,614 --> 00:53:40,718 to fall back on. 948 00:53:40,719 --> 00:53:42,067 Can you give me some names? 949 00:53:42,068 --> 00:53:44,485 Grab a phone book, Sheriff. 950 00:53:45,936 --> 00:53:50,023 Karla, I need to know of everyone she's been seein'. 951 00:53:50,024 --> 00:53:50,857 Well, let's see. 952 00:53:50,858 --> 00:53:53,565 There's, uh, Pete at the hardware store. 953 00:53:53,566 --> 00:53:56,209 The grill cook from the Dockside. 954 00:53:56,210 --> 00:53:57,519 What's his name? 955 00:53:57,520 --> 00:53:59,181 Rob, I think. 956 00:53:59,182 --> 00:54:01,349 Uh, oh, your new pet Joey. 957 00:54:02,839 --> 00:54:06,821 And that guy with the weird bald spot on his head. 958 00:54:06,822 --> 00:54:09,295 You know, the one over on Mayland. 959 00:54:09,296 --> 00:54:10,815 And that's it? 960 00:54:10,816 --> 00:54:12,209 I don't know. 961 00:54:12,210 --> 00:54:14,129 I heard she was hitting on Ryan Darby 962 00:54:14,130 --> 00:54:16,532 over the 4th of July weekend. 963 00:54:16,533 --> 00:54:18,113 Oh, wait, and there was that guy 964 00:54:18,114 --> 00:54:21,193 that she's been seeing in my AA meeting, too. 965 00:54:21,194 --> 00:54:22,027 Okay. 966 00:54:22,028 --> 00:54:24,326 Well, uh, what's his name? 967 00:54:24,327 --> 00:54:25,196 I don't know. 968 00:54:25,197 --> 00:54:27,113 I mean, it's anonymous. 969 00:54:28,594 --> 00:54:29,898 I'm just sayin'. 970 00:54:29,899 --> 00:54:31,636 She's probably fuckin' the guy 971 00:54:31,637 --> 00:54:34,637 that's rentin' her mom's place, too. 972 00:54:36,205 --> 00:54:37,739 Okay. 973 00:54:37,740 --> 00:54:38,975 If you think of anyone else, 974 00:54:38,976 --> 00:54:40,869 just give me a call, please. 975 00:54:40,870 --> 00:54:42,062 Sure. 976 00:54:42,063 --> 00:54:43,941 And I'm gonna need your new address 977 00:54:43,942 --> 00:54:45,204 after you get moved. 978 00:54:45,205 --> 00:54:46,754 I'll, uh, be stayin' at the Reserve 979 00:54:46,755 --> 00:54:49,127 until somethin' better comes along. 980 00:54:49,128 --> 00:54:51,576 At the campgrounds? 981 00:54:51,577 --> 00:54:54,107 Yeah, my old man's a ranger up there. 982 00:54:54,108 --> 00:54:56,541 He's got her set up in one of our best cabins. 983 00:54:56,542 --> 00:54:57,375 Yeah. 984 00:54:57,376 --> 00:54:59,227 Cheaper than a hotel with, uh, 985 00:54:59,228 --> 00:55:00,811 out all the luxury. 986 00:55:52,794 --> 00:55:55,014 You're runnin' out of time, Dean. 987 00:55:55,015 --> 00:55:56,834 Just look at the moon tonight. 988 00:55:56,835 --> 00:55:57,952 Get the fuck outta here. 989 00:55:57,953 --> 00:55:59,423 I told you, I'm not listening to anymore 990 00:55:59,424 --> 00:56:01,272 of your howling at the moon bullshit. 991 00:56:01,273 --> 00:56:03,560 The virus runs on a 28-day cycle, 992 00:56:03,561 --> 00:56:04,970 so the moon is a good gauge, 993 00:56:04,971 --> 00:56:06,290 give or take a day. 994 00:56:06,291 --> 00:56:09,135 It's quite natural, given a woman's cycle is 28 days. 995 00:56:09,136 --> 00:56:09,969 Not to mention... 996 00:56:09,970 --> 00:56:11,467 You don't know when to quit, do you? 997 00:56:11,468 --> 00:56:12,975 I've got a place you can go. 998 00:56:12,976 --> 00:56:14,356 I can help you get through this. 999 00:56:14,357 --> 00:56:16,689 Do you even realize how fucked up that sounds? 1000 00:56:16,690 --> 00:56:18,139 At least get your mother outta here. 1001 00:56:18,140 --> 00:56:19,163 Not happening. 1002 00:56:19,164 --> 00:56:20,144 Now get the hell outta here. 1003 00:56:20,145 --> 00:56:21,325 I'm not warning you again! 1004 00:56:26,546 --> 00:56:28,195 I don't want anyone to get hurt. 1005 00:56:28,196 --> 00:56:31,779 Just get out of here, you fuckin' psycho. 1006 00:56:47,562 --> 00:56:50,888 Can I do something for you, Officer? 1007 00:56:50,889 --> 00:56:53,507 I just wanted to make sure you got home all right. 1008 00:56:53,508 --> 00:56:56,841 I hear there are monsters lurking about. 1009 00:57:21,004 --> 00:57:21,837 Shit. 1010 00:57:40,120 --> 00:57:43,120 Where are you going, Kyle Reading? 1011 00:57:44,378 --> 00:57:46,378 Or is it Jackson Verrel? 1012 00:57:47,478 --> 00:57:49,156 Naw, it couldn't be Jackson Verrel. 1013 00:57:49,157 --> 00:57:51,175 He's been dead for the last two years. 1014 00:57:51,176 --> 00:57:53,223 Maybe it's Daniel Yates, 1015 00:57:53,224 --> 00:57:55,909 wanted for murder in Ohio. 1016 00:57:55,910 --> 00:57:57,405 Or, who is that? 1017 00:57:57,406 --> 00:57:58,798 Bryan Ospen? 1018 00:57:58,799 --> 00:58:00,960 Broke out of jail after keepin' a young lady 1019 00:58:00,961 --> 00:58:03,462 trapped in his basement. 1020 00:58:03,463 --> 00:58:05,580 You're a difficult son of a bitch to keep track of, 1021 00:58:05,581 --> 00:58:07,081 but you know what? 1022 00:58:08,072 --> 00:58:09,863 Lucky thing I got a buddy in Tampa 1023 00:58:09,864 --> 00:58:12,364 who's a pro at lifting prints. 1024 00:58:17,644 --> 00:58:19,134 You know, 1025 00:58:19,135 --> 00:58:23,302 Shari told me that you said you were a family man. 1026 00:58:25,836 --> 00:58:29,002 I don't seem to see any kids around here with you. 1027 00:58:29,003 --> 00:58:30,199 I had a family. 1028 00:58:30,200 --> 00:58:32,007 Oh, I'm sure you did. 1029 00:58:32,008 --> 00:58:35,220 Or maybe it was Vince Edgemont. 1030 00:58:35,221 --> 00:58:36,966 Dead family. 1031 00:58:39,261 --> 00:58:40,894 Yeah, well, I'm guessin' that you 1032 00:58:40,895 --> 00:58:43,511 probably told her that just to keep that slut 1033 00:58:43,512 --> 00:58:45,262 out of your way here. 1034 00:58:46,385 --> 00:58:48,363 Don't you worry, 1035 00:58:48,364 --> 00:58:50,650 she won't be bothering you anymore. 1036 00:58:50,651 --> 00:58:51,549 I just called the sheriff. 1037 00:58:51,550 --> 00:58:53,865 He's on his way here now. 1038 00:58:53,866 --> 00:58:55,486 No. 1039 00:58:55,487 --> 00:58:56,737 No, you didn't. 1040 00:58:58,547 --> 00:59:00,265 You don't wanna spend any time 1041 00:59:00,266 --> 00:59:03,109 waitin' in our comfy little holding cell. 1042 00:59:03,110 --> 00:59:04,121 I didn't kill her. 1043 00:59:04,122 --> 00:59:06,372 Oh, I'm sure you did not. 1044 00:59:07,222 --> 00:59:09,127 But you know what? 1045 00:59:09,128 --> 00:59:12,313 Who do you think ole Boris is gonna listen to? 1046 00:59:12,314 --> 00:59:13,981 His trusty sidekick, 1047 00:59:14,931 --> 00:59:15,764 or some 1048 00:59:17,073 --> 00:59:19,406 name-changing wacko fugitive 1049 00:59:22,326 --> 00:59:24,698 with werewolves on the brain. 1050 00:59:24,699 --> 00:59:26,282 What do you want? 1051 00:59:30,180 --> 00:59:31,597 What do I want? 1052 00:59:34,934 --> 00:59:39,728 I just wanna have a little fun, you know? 1053 00:59:39,729 --> 00:59:40,562 Yeah, I 1054 00:59:41,487 --> 00:59:43,764 kinda screwed up last month a little bit, 1055 00:59:43,765 --> 00:59:45,872 thought I was gonna have to transfer. 1056 00:59:45,873 --> 00:59:46,706 Again. 1057 00:59:47,876 --> 00:59:52,158 But, you know, can you imagine how happy I am 1058 00:59:52,159 --> 00:59:54,727 to find someone like you 1059 00:59:54,728 --> 00:59:57,575 who I can just pin everything on. 1060 00:59:57,576 --> 00:59:59,026 Yeah. 1061 00:59:59,027 --> 00:59:59,860 Now look, 1062 01:00:01,203 --> 01:00:03,870 if you wanna take a swing at me. 1063 01:00:04,874 --> 01:00:08,067 Yeah. 1064 01:00:08,068 --> 01:00:09,235 Tell you what, 1065 01:00:10,762 --> 01:00:12,439 you stick around as long as you need to 1066 01:00:12,440 --> 01:00:16,023 to finish up that little bear attack story. 1067 01:00:17,247 --> 01:00:19,080 I promise you, though, 1068 01:00:21,456 --> 01:00:25,623 everything's going to go right back to normal around here. 1069 01:00:27,886 --> 01:00:30,053 Just as soon as you leave. 1070 01:00:50,304 --> 01:00:51,310 Mail's in, Ma. 1071 01:00:51,311 --> 01:00:52,464 Thank you. 1072 01:00:52,465 --> 01:00:53,813 Would you please call in the prescription 1073 01:00:53,814 --> 01:00:55,393 for my sleeping pills? 1074 01:00:55,394 --> 01:00:56,829 I only have a few left. 1075 01:00:56,830 --> 01:00:58,497 Yeah, sure. 1076 01:01:00,529 --> 01:01:01,906 You might wanna think about taking some 1077 01:01:01,907 --> 01:01:02,990 tonight, too. 1078 01:01:03,869 --> 01:01:06,501 You look like a raccoon with those bags under your eyes. 1079 01:01:13,792 --> 01:01:15,694 Dean, what's this all about? 1080 01:01:25,390 --> 01:01:27,723 Dean, what the hell is this? 1081 01:01:30,448 --> 01:01:32,198 I found that in this! 1082 01:01:33,062 --> 01:01:36,219 Do you think you can kick me out of my own home? 1083 01:01:36,220 --> 01:01:37,518 No, Ma, I don't even know what... 1084 01:01:37,519 --> 01:01:40,074 Don't you pull that innocence crap on me. 1085 01:01:40,075 --> 01:01:41,540 You think you can ship me off 1086 01:01:41,541 --> 01:01:43,873 and move that woman in here. 1087 01:01:43,874 --> 01:01:45,381 You think that that tramp 1088 01:01:45,382 --> 01:01:46,945 that you've been sneakin' off to see at night 1089 01:01:46,946 --> 01:01:48,174 is gonna take care of you? 1090 01:01:48,175 --> 01:01:50,663 Huh, she can't even keep her own house, 1091 01:01:50,664 --> 01:01:52,430 which costs a hell of a lot less to maintain 1092 01:01:52,431 --> 01:01:54,393 than this house, boy. 1093 01:01:54,394 --> 01:01:55,400 Stop it, Ma. 1094 01:01:55,401 --> 01:01:56,243 I'm warning you. 1095 01:01:56,244 --> 01:01:57,493 You're warning me? 1096 01:01:57,494 --> 01:01:59,212 I am warning you. 1097 01:01:59,213 --> 01:02:01,959 I have had it up to here with your slummin' around 1098 01:02:01,960 --> 01:02:03,506 and your drinkin'! 1099 01:02:03,507 --> 01:02:04,746 If you think you're gonna ship me off 1100 01:02:04,747 --> 01:02:07,497 to some godforsaken nursing home. 1101 01:02:09,453 --> 01:02:11,786 Shut up, you stupid bitch! 1102 01:02:12,627 --> 01:02:16,294 I haven't had a drink in three fucking days! 1103 01:02:18,941 --> 01:02:20,941 Just leave me alone, Ma. 1104 01:02:23,519 --> 01:02:26,102 Dean, what is wrong with you? 1105 01:02:29,307 --> 01:02:31,881 It's just the DTs, Ma. 1106 01:02:31,882 --> 01:02:34,299 Don't worry about it. 1107 01:02:48,223 --> 01:02:49,092 I wish I knew more, 1108 01:02:49,093 --> 01:02:52,461 but, honestly, I haven't seen her since that first day. 1109 01:02:52,462 --> 01:02:54,237 I'm sorry to keep pesterin' you all the time. 1110 01:02:54,238 --> 01:02:56,839 I, I know you're busy with your research and all. 1111 01:02:56,840 --> 01:02:57,865 No problem, really, Sheriff. 1112 01:02:57,866 --> 01:02:59,514 I'm glad you called. 1113 01:02:59,515 --> 01:03:01,608 Seems like the whole town's been goin' crazy 1114 01:03:01,609 --> 01:03:03,639 ever since that kid got killed. 1115 01:03:03,640 --> 01:03:05,460 I mean, Frank's ran off on his wife, 1116 01:03:05,461 --> 01:03:08,605 and now it looks like Shari's ran off, too. 1117 01:03:08,606 --> 01:03:10,921 To top it off, I got a phone call 1118 01:03:10,922 --> 01:03:12,087 from Kimberly Clout 1119 01:03:12,088 --> 01:03:14,152 tellin' me that Dean went and beat up his mother 1120 01:03:14,153 --> 01:03:15,318 the other day. 1121 01:03:15,319 --> 01:03:17,252 Is Mrs. Clout all right? 1122 01:03:17,253 --> 01:03:18,772 Yeah, she's okay. 1123 01:03:18,773 --> 01:03:20,193 Always been a tough little lady. 1124 01:03:20,194 --> 01:03:21,844 Of course, she won't press charges, 1125 01:03:21,845 --> 01:03:23,408 and now I'm startin' to think 1126 01:03:23,409 --> 01:03:26,537 Officer Ambrose is hittin' the bottle, too. 1127 01:03:26,538 --> 01:03:28,771 It's just been a madhouse around here. 1128 01:03:28,772 --> 01:03:30,349 Do you wanna sit down, Sheriff? 1129 01:03:30,350 --> 01:03:31,827 No. 1130 01:03:31,828 --> 01:03:35,144 I don't mean to be unloadin' all this on ya. 1131 01:03:35,145 --> 01:03:36,791 Need to get back over to the station, 1132 01:03:36,792 --> 01:03:40,128 make sure my secretary hasn't ran off, too. 1133 01:03:40,129 --> 01:03:41,208 Must be hard bein' a sheriff 1134 01:03:41,209 --> 01:03:43,055 in such a small town, huh? 1135 01:03:43,056 --> 01:03:45,249 You know, for 28 years, 1136 01:03:45,250 --> 01:03:47,252 it's been a piece of cake. 1137 01:03:47,253 --> 01:03:50,568 Hell, people don't ever lock their doors around here. 1138 01:03:50,569 --> 01:03:53,611 I guess it all had to catch up sometime. 1139 01:04:18,621 --> 01:04:19,954 What the fuck? 1140 01:04:30,018 --> 01:04:33,520 You just don't know when to fucking quit, do you? 1141 01:04:33,521 --> 01:04:35,964 Do you know what someone goes through 1142 01:04:35,965 --> 01:04:37,912 when they're being eaten alive? 1143 01:04:37,913 --> 01:04:40,080 No, not this shit again. 1144 01:04:41,099 --> 01:04:43,016 They feel everything. 1145 01:04:44,398 --> 01:04:45,962 Knives 1146 01:04:45,963 --> 01:04:47,630 piercing their flesh 1147 01:04:48,889 --> 01:04:49,722 over 1148 01:04:51,469 --> 01:04:52,719 and over again. 1149 01:04:55,492 --> 01:04:59,632 Some doctors say they go into shock after a minute, 1150 01:04:59,633 --> 01:05:03,013 but they can still hear their bones breaking. 1151 01:05:03,014 --> 01:05:05,776 They can still smell the blood, piss, and shit 1152 01:05:05,777 --> 01:05:08,063 as it pours out of them. 1153 01:05:08,064 --> 01:05:10,753 Leave me the fuck alone. 1154 01:05:10,754 --> 01:05:14,935 I don't want your mother to go through that. 1155 01:05:14,936 --> 01:05:15,769 Do you? 1156 01:05:18,036 --> 01:05:20,452 I will beat the living shit out of you 1157 01:05:20,453 --> 01:05:24,036 if you don't get off my property right now. 1158 01:05:27,562 --> 01:05:31,105 I just wanted you to know that. 1159 01:06:35,202 --> 01:06:36,567 I'm sorry. 1160 01:06:36,568 --> 01:06:37,971 It's best you go this way. 1161 01:07:25,557 --> 01:07:27,079 Hey, Sheriff, where we goin'? 1162 01:07:27,080 --> 01:07:28,160 Her bedroom's back there. 1163 01:07:28,161 --> 01:07:29,468 All right. 1164 01:07:37,994 --> 01:07:40,231 I'm really sorry for your loss, Dean. 1165 01:07:40,232 --> 01:07:42,279 Louise was a good woman. 1166 01:07:42,280 --> 01:07:43,897 I should've been here. 1167 01:07:43,898 --> 01:07:45,761 Maybe I would've heard her calling. 1168 01:07:45,762 --> 01:07:46,953 You couldn't have know. 1169 01:07:46,954 --> 01:07:49,531 She died in her sleep. 1170 01:07:49,532 --> 01:07:51,921 Where were you last night, Dean? 1171 01:07:51,922 --> 01:07:53,752 Are you actually accusing me of something? 1172 01:07:53,753 --> 01:07:55,170 No, no, no, no. 1173 01:07:56,710 --> 01:08:00,494 I'm just sayin' a man who beats up on his mama, 1174 01:08:00,495 --> 01:08:01,463 goes out in the middle of the night 1175 01:08:01,464 --> 01:08:03,470 same night she died, 1176 01:08:03,471 --> 01:08:05,356 sounds a little fishy, that's all. 1177 01:08:05,357 --> 01:08:09,045 Look, I don't think Dean had anything to do with this. 1178 01:08:09,046 --> 01:08:10,821 Things like this happen. 1179 01:08:10,822 --> 01:08:12,999 It's nobody's fault. 1180 01:08:13,000 --> 01:08:15,400 I just went for a fucking drive to clear my head! 1181 01:08:15,401 --> 01:08:19,069 I haven't been sleeping well, okay? 1182 01:08:19,070 --> 01:08:20,492 Sheriff. 1183 01:08:20,493 --> 01:08:23,160 Can I speak to you for a minute? 1184 01:08:30,265 --> 01:08:32,682 It's okay, Dean, it's okay. 1185 01:08:33,662 --> 01:08:36,463 Is that keepin' ya up at night, 1186 01:08:36,464 --> 01:08:38,855 tryin' to figure out who you wanna hurt next? 1187 01:08:38,856 --> 01:08:40,529 I just gave up drinking, okay? 1188 01:08:40,530 --> 01:08:43,964 Hasn't exactly been easy for me. 1189 01:08:43,965 --> 01:08:47,194 Dean, they're gettin' ready to take her out now. 1190 01:08:47,195 --> 01:08:49,084 You want me to call your sister? 1191 01:08:49,085 --> 01:08:51,217 Yes. 1192 01:08:51,218 --> 01:08:52,753 Thank you. All right. 1193 01:08:52,754 --> 01:08:54,374 Officer Ambrose. Sir? 1194 01:08:54,375 --> 01:08:55,785 You can go ahead and head on it, 1195 01:08:55,786 --> 01:08:57,475 and, uh, I'll take it form here. 1196 01:08:57,476 --> 01:08:58,476 All right. 1197 01:08:59,559 --> 01:09:00,392 Dean, 1198 01:09:03,160 --> 01:09:05,577 I'm very sorry for your loss. 1199 01:09:10,614 --> 01:09:11,447 Asshole. 1200 01:09:34,337 --> 01:09:35,402 Dean! 1201 01:09:35,403 --> 01:09:36,666 Let me in! 1202 01:09:41,421 --> 01:09:42,254 Christ. 1203 01:09:43,367 --> 01:09:45,284 What is wrong with you? 1204 01:10:11,790 --> 01:10:13,290 Leaving so soon? 1205 01:10:14,609 --> 01:10:16,144 Officer Ambrose. 1206 01:10:16,145 --> 01:10:17,124 I just wanted to let you know 1207 01:10:17,125 --> 01:10:18,346 that Kimberly Clout was in town 1208 01:10:18,347 --> 01:10:19,769 to bury her mother. 1209 01:10:19,770 --> 01:10:20,611 You know, since you been payin' 1210 01:10:20,612 --> 01:10:22,231 such close attention to Dean. 1211 01:10:22,232 --> 01:10:23,239 What's that to me? 1212 01:10:23,240 --> 01:10:25,329 Oh, I thought you'd wanna off her, too. 1213 01:10:25,330 --> 01:10:26,224 You know, to keep her brother 1214 01:10:26,225 --> 01:10:29,115 from eating her tomorrow night. 1215 01:10:29,116 --> 01:10:30,175 Yeah. 1216 01:10:30,176 --> 01:10:31,760 I know you're kinda crazy. 1217 01:10:31,761 --> 01:10:35,925 You really believe that werewolf bullshit. 1218 01:10:35,926 --> 01:10:37,124 Hey, I was happy to see you 1219 01:10:37,125 --> 01:10:40,032 over at the Clout house the other night. 1220 01:10:40,033 --> 01:10:42,316 Once the, uh, autopsy report comes in, 1221 01:10:42,317 --> 01:10:43,953 we're probably gonna talk to Dean, 1222 01:10:43,954 --> 01:10:45,572 but I'm guessin' he'll have a lot to say 1223 01:10:45,573 --> 01:10:48,504 about you wantin' to save poor old Louise 1224 01:10:48,505 --> 01:10:50,255 before the full moon. 1225 01:10:51,207 --> 01:10:52,401 Hey, I got an idea. 1226 01:10:52,402 --> 01:10:54,734 Why don't you bring Kimberly out here. 1227 01:10:54,735 --> 01:10:57,948 You and me could both have some fun with her, huh? 1228 01:10:57,949 --> 01:11:00,435 I think her husband doesn't like her. 1229 01:11:00,436 --> 01:11:03,591 We could probably pin it on him. 1230 01:11:14,177 --> 01:11:15,383 Yes? 1231 01:11:15,384 --> 01:11:16,564 Is Dean here? 1232 01:11:16,565 --> 01:11:18,198 Dean doesn't live here anymore. 1233 01:11:18,199 --> 01:11:19,032 What? 1234 01:11:19,033 --> 01:11:20,149 I kicked his ass out last night 1235 01:11:20,150 --> 01:11:21,998 after he gave me this warm welcome. 1236 01:11:21,999 --> 01:11:23,788 I'm sorry, but I really need to talk to him. 1237 01:11:23,789 --> 01:11:25,013 Do you know where he went? 1238 01:11:25,014 --> 01:11:26,489 Probably to a bar. 1239 01:11:26,490 --> 01:11:27,323 Well, when he gets back... 1240 01:11:27,324 --> 01:11:28,439 I told him he's never stepping foot 1241 01:11:28,440 --> 01:11:29,621 in this house again. 1242 01:11:29,622 --> 01:11:31,328 I even had Sheriff McKenny escort him 1243 01:11:31,329 --> 01:11:32,533 off the property. 1244 01:11:32,534 --> 01:11:35,111 He's not coming back. 1245 01:13:56,618 --> 01:13:57,618 Mr. Reading? 1246 01:13:58,567 --> 01:14:00,302 It's Kimberly Clout. 1247 01:14:15,677 --> 01:14:16,956 Mr. Reading? 1248 01:14:58,334 --> 01:14:59,642 Mr. Reading? 1249 01:15:02,122 --> 01:15:03,122 Is that you? 1250 01:15:11,066 --> 01:15:12,870 Mr. Reading? 1251 01:15:14,094 --> 01:15:16,499 Mr. Reading, are you in there? 1252 01:15:26,334 --> 01:15:27,334 Mr. Reading? 1253 01:15:28,493 --> 01:15:29,479 Are you okay? 1254 01:15:43,692 --> 01:15:47,531 Mr. Reading, is everything all right? 1255 01:16:01,923 --> 01:16:02,807 Mr. Reading? 1256 01:16:06,554 --> 01:16:07,703 Ow! 1257 01:18:54,611 --> 01:18:55,537 Damn. 1258 01:20:12,362 --> 01:20:13,902 Dean? 1259 01:20:13,903 --> 01:20:15,271 Are you all right? 1260 01:20:22,970 --> 01:20:23,803 Dean. 1261 01:20:26,383 --> 01:20:28,191 What happened to me? 1262 01:20:28,192 --> 01:20:30,249 Just what I told you would happen. 1263 01:20:30,250 --> 01:20:31,673 You ate the first thing that smelled good to you 1264 01:20:31,674 --> 01:20:33,174 after you changed. 1265 01:20:35,132 --> 01:20:37,305 But I don't remember anything. 1266 01:20:37,306 --> 01:20:38,896 I know. 1267 01:20:38,897 --> 01:20:42,230 It took me a long time to figure it out. 1268 01:20:43,552 --> 01:20:45,135 How did you know? 1269 01:20:45,969 --> 01:20:48,000 I'd been sick for a couple of weeks. 1270 01:20:48,001 --> 01:20:50,501 I thought it was just the flu. 1271 01:20:52,853 --> 01:20:53,686 Until 1272 01:20:55,823 --> 01:20:59,990 I woke up with my wife's arm next to me on the floor. 1273 01:21:03,067 --> 01:21:06,377 This can't be happening. 1274 01:21:06,378 --> 01:21:08,308 I woke up next to a lot of bodies, 1275 01:21:08,309 --> 01:21:10,571 until I saw the pattern. 1276 01:21:10,572 --> 01:21:13,314 But I know how to distract it now. 1277 01:21:13,315 --> 01:21:16,732 I'm just sorry I didn't find you in time. 1278 01:21:20,169 --> 01:21:21,586 Please help me. 1279 01:21:22,741 --> 01:21:26,118 I can't live like this anymore. 1280 01:21:26,119 --> 01:21:26,952 No. 1281 01:21:28,694 --> 01:21:30,383 No one should have to live like this. 1282 01:22:20,415 --> 01:22:21,248 Bella? 1283 01:22:23,954 --> 01:22:25,663 Jenny in there with you? 1284 01:22:26,789 --> 01:22:30,926 Come on, you guys were up all night again, weren't you? 1285 01:22:30,927 --> 01:22:31,760 Come on! 1286 01:22:33,133 --> 01:22:34,383 It's after two. 1287 01:22:54,409 --> 01:22:55,326 Don't move. 1288 01:22:58,060 --> 01:22:59,446 Don't move! 1289 01:22:59,447 --> 01:23:01,462 Look, I'm gonna get help. 1290 01:23:01,463 --> 01:23:03,046 I'm gonna get help. 1291 01:23:05,949 --> 01:23:07,097 No. 1292 01:23:28,874 --> 01:23:29,707 Come in. 1293 01:23:34,598 --> 01:23:37,599 I thought you might like some fresh towels, Mr. Johnson. 1294 01:23:37,600 --> 01:23:39,252 Is there anything else I can do for you? 1295 01:23:39,253 --> 01:23:40,930 Thank you, Mrs. Potter, everything's fine. 1296 01:23:40,931 --> 01:23:41,898 I'm very comfortable. 1297 01:23:41,898 --> 01:23:42,731 All right. 1298 01:23:42,732 --> 01:23:45,394 I'll just set these towels right there for you, then. 1299 01:23:45,395 --> 01:23:47,216 Oh, I see you've been reading 1300 01:23:47,217 --> 01:23:49,671 about that crazy woman in Florida. 1301 01:23:49,672 --> 01:23:50,570 Crazy woman? 1302 01:23:50,571 --> 01:23:53,019 Yeah, it's all over the news this morning. 1303 01:23:53,020 --> 01:23:56,347 She claims that a monster broke into her cabin, 1304 01:23:56,348 --> 01:23:59,915 ate her landlord, and shot her boyfriend. 1305 01:23:59,916 --> 01:24:01,107 Ate her landlord? 1306 01:24:01,108 --> 01:24:03,072 Yeah, can you imagine that? 1307 01:24:03,073 --> 01:24:05,079 Who knows what kind of drugs she's been on. 1308 01:24:05,080 --> 01:24:08,720 And she looked terrible, all scratched up and all. 1309 01:24:08,721 --> 01:24:12,888 Let me know if I can get you anything else, Mr. Johnson. 1310 01:24:29,495 --> 01:24:30,729 Patty, 1311 01:24:30,730 --> 01:24:33,460 get me the wagon out here. 1312 01:24:33,461 --> 01:24:34,468 Yeah. 1313 01:24:34,469 --> 01:24:36,886 There are three victims here. 1314 01:24:38,467 --> 01:24:40,550 We've got Kimberly Clout, 1315 01:24:43,018 --> 01:24:47,727 and Officer Joey Ambrose is here, too. 1316 01:24:47,728 --> 01:24:51,510 And I can't identify the rest of this body, 1317 01:24:51,511 --> 01:24:55,350 but we can presume Mr. Reading is dead also. 1318 01:24:55,351 --> 01:24:57,749 And get the Florida Wildlife Commission on the phone 1319 01:24:57,750 --> 01:24:59,316 and see if they have any idea 1320 01:24:59,317 --> 01:25:02,734 how we can bag this rogue bear we've got. 1321 01:29:58,203 --> 01:29:59,536 What the fuck? 1322 01:30:02,497 --> 01:30:03,330 Ambrose. 1323 01:30:04,519 --> 01:30:06,710 Dude, you don't get naked out in the woods. 1324 01:30:06,711 --> 01:30:09,555 There's a, there's a guy playin' a banjo up there, man. 1325 01:30:09,556 --> 01:30:10,389 Good God! 1326 01:30:11,660 --> 01:30:13,494 It's a little chilly, isn't it? 1327 01:30:13,495 --> 01:30:14,448 We don't play that sort of stuff 1328 01:30:14,448 --> 01:30:15,444 here in the woods. 1329 01:30:15,445 --> 01:30:17,136 You'll get shot! 1330 01:30:17,137 --> 01:30:18,486 It's dangerous out here, man. 1331 01:30:18,487 --> 01:30:20,154 Put your clothes on. 90415

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.