Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,737 --> 00:00:09,072
Keep screaming, honey.
2
00:00:09,361 --> 00:00:12,187
That way the monster
will never find you.
3
00:00:26,381 --> 00:00:28,966
Shh! Don't want to wake
the neighbors now, do we?
4
00:00:29,727 --> 00:00:31,219
No rough stuff... yet.
5
00:00:34,344 --> 00:00:35,532
This is going to be good.
6
00:00:42,492 --> 00:00:44,576
Whoa. Hey, easy now.
7
00:00:48,423 --> 00:00:49,550
Easy.
8
00:00:51,085 --> 00:00:51,743
Easy.
9
00:00:51,854 --> 00:00:54,047
Please don't...!
10
00:01:51,376 --> 00:01:52,716
Break out the gear.
11
00:01:53,104 --> 00:01:54,719
I'll coordinate with the MPs.
12
00:01:56,055 --> 00:01:58,094
You drink that, DiNozzo, you're dead.
13
00:01:59,048 --> 00:01:59,715
Just my luck.
14
00:01:59,882 --> 00:02:01,522
One more hour and we'd
have been off duty.
15
00:02:02,051 --> 00:02:03,386
You got big plans today, Tony?
16
00:02:03,844 --> 00:02:05,429
Well, it is Saturday, Kate.
17
00:02:05,596 --> 00:02:06,316
What do you think?
18
00:02:06,508 --> 00:02:09,324
You have a date with a girl
who can't spell her last name?
19
00:02:10,268 --> 00:02:10,925
First name?
20
00:02:11,352 --> 00:02:15,386
No, I'm supposed to volunteer at
the Eighth Street soup kitchen today.
21
00:02:15,815 --> 00:02:17,941
Wait... You help feed the homeless?
22
00:02:18,025 --> 00:02:19,011
Don't be so surprised.
23
00:02:19,485 --> 00:02:21,778
Sorry, I just never pictured
you as a volunteer type.
24
00:02:21,862 --> 00:02:24,066
Well, there's a lot about
me you don't know, Kate.
25
00:02:24,282 --> 00:02:25,066
You're right.
26
00:02:25,157 --> 00:02:26,438
I'm actually impressed for once.
27
00:02:26,868 --> 00:02:27,910
Coffee, probie.
28
00:02:27,994 --> 00:02:29,114
Looks like you could use it.
29
00:02:29,856 --> 00:02:31,516
Oh, thanks, Tony.
30
00:02:31,600 --> 00:02:32,768
Don't mention it.
31
00:02:34,458 --> 00:02:36,699
You know, I think he's finally
starting to warm up to me.
32
00:02:37,771 --> 00:02:39,532
He even invited me to
a party this afternoon.
33
00:02:39,714 --> 00:02:40,881
Really? Where?
34
00:02:40,965 --> 00:02:42,675
It's a soup kitchen in DC.
35
00:02:42,758 --> 00:02:45,269
A bunch of Playboy centerfolds
hosting a fund-raiser there.
36
00:02:54,854 --> 00:02:56,271
Seems pretty open and shut.
37
00:02:56,355 --> 00:02:58,149
Perp broke in, tried to rape her.
38
00:02:58,274 --> 00:02:59,191
She shot him.
39
00:02:59,275 --> 00:03:01,194
Guy's in critical condition
at the base hospital.
40
00:03:01,277 --> 00:03:03,001
I have a Marine standing guard.
41
00:03:03,112 --> 00:03:04,404
You I.D. him yet, Sergeant?
42
00:03:04,488 --> 00:03:07,626
No, and he's not exactly in
talking shape, either, sir.
43
00:03:07,710 --> 00:03:10,657
This much blood loss, the
guy's lucky to be alive.
44
00:03:11,829 --> 00:03:12,955
Where's Mrs. Rowans?
45
00:03:13,039 --> 00:03:14,159
With the neighbor next door.
46
00:03:14,874 --> 00:03:15,874
We'll need her statement.
47
00:03:17,793 --> 00:03:18,794
This is Sergeant Hagerty.
48
00:03:18,878 --> 00:03:20,254
Bring Mrs. Rowans home.
49
00:03:20,338 --> 00:03:21,214
I'll meet you out front.
50
00:03:21,297 --> 00:03:22,058
Where's the weapon?
51
00:03:22,465 --> 00:03:24,540
It's over here, the
other side of the couch.
52
00:03:28,204 --> 00:03:29,106
You touch it?
53
00:03:29,190 --> 00:03:29,857
Hell no, sir.
54
00:03:30,348 --> 00:03:31,789
I did get the serial number, though.
55
00:03:32,466 --> 00:03:34,718
It's registered with the Provost Marshal
56
00:03:34,802 --> 00:03:38,287
under her husband's
name Major David Rowans.
57
00:03:38,439 --> 00:03:39,606
He's deployed in Iraq.
58
00:03:39,690 --> 00:03:41,615
Been gone for over five months.
59
00:03:42,138 --> 00:03:44,070
We checked the exterior
of the house, Gibbs.
60
00:03:44,153 --> 00:03:45,506
No sign of a forced entry.
61
00:03:45,655 --> 00:03:47,255
They tend to leave their doors unlocked.
62
00:03:48,092 --> 00:03:49,162
"They," Sergeant?
63
00:03:49,325 --> 00:03:50,909
This is a military base, ma'am.
64
00:03:51,110 --> 00:03:53,591
The women expect a certain level
of security in their own home.
65
00:03:54,163 --> 00:03:56,123
I suspect that will change after today.
66
00:03:56,207 --> 00:03:58,543
Kate, DiNozzo, I want you to
head over to the base hospital.
67
00:03:58,626 --> 00:04:01,920
I want this dirtbag's personal
effects and his prints.
68
00:04:02,004 --> 00:04:02,697
Yeah.
69
00:04:03,214 --> 00:04:04,595
Enjoying that coffee, McGee?
70
00:04:05,082 --> 00:04:05,822
Uh, yeah.
71
00:04:06,425 --> 00:04:07,385
It's not too hot?
72
00:04:16,227 --> 00:04:17,061
It's your coffee.
73
00:04:17,144 --> 00:04:17,770
I'm sorry, boss.
74
00:04:17,853 --> 00:04:19,331
I'll get you another one.
75
00:04:20,731 --> 00:04:21,648
Thanks.
76
00:04:21,732 --> 00:04:25,652
Yeah, maybe next time, you
should remember rule 23.
77
00:04:25,736 --> 00:04:26,779
Is the at one about not marrying
78
00:04:26,862 --> 00:04:28,405
a woman who eats more than you do?
79
00:04:28,489 --> 00:04:32,242
Never mess with a Marine's coffee
if you want to live, Agent DiNozzo.
80
00:04:32,326 --> 00:04:33,425
That's right.
81
00:04:35,371 --> 00:04:36,589
Dead man walking.
82
00:05:00,127 --> 00:05:02,556
Let me guess you take
it black, Agent Gibbs?
83
00:05:02,857 --> 00:05:04,316
Marines always do.
84
00:05:04,400 --> 00:05:05,776
What about you, Agent McGee?
85
00:05:05,860 --> 00:05:06,500
Cream and sugar?
86
00:05:09,155 --> 00:05:11,157
Uh, you know what, I still have
to take some photos outside,
87
00:05:11,240 --> 00:05:12,636
so maybe later, but thank you.
88
00:05:16,954 --> 00:05:19,852
Is he old enough to be an NCIS agent?
89
00:05:19,936 --> 00:05:22,120
I ask myself that every day.
90
00:05:23,252 --> 00:05:24,336
Thanks.
91
00:05:24,420 --> 00:05:26,261
Sorry this place is such a mess.
92
00:05:27,548 --> 00:05:29,316
I wasn't expecting any company.
93
00:05:32,428 --> 00:05:34,128
Am I in trouble, Agent Gibbs?
94
00:05:34,889 --> 00:05:37,018
You did what you had to do, Mrs. Rowans.
95
00:05:37,558 --> 00:05:38,839
Please call me Laura.
96
00:05:41,487 --> 00:05:43,897
I just have a few questions
I need to ask you, Laura.
97
00:05:43,981 --> 00:05:44,982
Is he going to die?
98
00:05:45,066 --> 00:05:45,940
Maybe.
99
00:05:46,692 --> 00:05:48,235
I just wanted him to go away.
100
00:05:48,319 --> 00:05:50,378
I didn't want to kill him.
101
00:05:51,433 --> 00:05:52,159
Did you know him?
102
00:05:53,953 --> 00:05:55,745
I never saw him before in my life.
103
00:05:56,394 --> 00:05:57,424
Any idea how he got in?
104
00:06:00,014 --> 00:06:02,335
I usually leave the back door
unlocked when I'm downstairs.
105
00:06:03,476 --> 00:06:07,855
My husband doesn't like me
to smoke inside the house.
106
00:06:09,273 --> 00:06:10,914
Is he the one who
taught you how to shoot?
107
00:06:11,715 --> 00:06:12,633
Yeah.
108
00:06:15,071 --> 00:06:16,307
He's a smart guy.
109
00:06:18,366 --> 00:06:19,766
How long have you two been married?
110
00:06:21,749 --> 00:06:23,102
Civilian time...
111
00:06:23,461 --> 00:06:24,087
four years.
112
00:06:27,583 --> 00:06:29,282
Marine time is more like two.
113
00:06:31,732 --> 00:06:32,650
He's been away a lot.
114
00:06:35,008 --> 00:06:35,884
Must get lonely.
115
00:06:38,678 --> 00:06:44,346
Um... we don't have
kids, so I don't really
116
00:06:44,430 --> 00:06:46,515
fit in with the wives on base.
117
00:06:48,621 --> 00:06:49,580
I manage, I guess.
118
00:06:52,958 --> 00:06:54,398
Do you have a place to stay tonight?
119
00:06:54,543 --> 00:06:55,586
My mom lives in Maryland.
120
00:06:57,546 --> 00:06:58,547
Is it okay if I go there?
121
00:07:00,633 --> 00:07:01,994
Just make sure we have her number.
122
00:07:03,177 --> 00:07:03,844
You, uh...
123
00:07:05,763 --> 00:07:08,307
you think of anything,
you want to talk...
124
00:07:09,934 --> 00:07:10,726
give me a call.
125
00:07:11,393 --> 00:07:15,097
Or you could e-mail me night or day.
126
00:07:19,401 --> 00:07:20,402
I hate hospitals.
127
00:07:20,486 --> 00:07:22,206
Maybe we'll get lucky
and he's already dead.
128
00:07:23,030 --> 00:07:23,530
Hi.
129
00:07:23,823 --> 00:07:24,824
I'm Special Agent Todd...
130
00:07:24,907 --> 00:07:26,700
Tony DiNozzo, NCIS.
131
00:07:26,784 --> 00:07:27,865
This is Special Agent Todd.
132
00:07:28,744 --> 00:07:30,273
I'd love to ask you a few questions.
133
00:07:30,579 --> 00:07:32,415
Say... over lunch, Lieutenant...?
134
00:07:33,374 --> 00:07:34,461
Uh, Kim.
135
00:07:34,792 --> 00:07:37,419
And this is my engagement
ring, Agent DiNozzo.
136
00:07:37,503 --> 00:07:38,531
I brought my lunch.
137
00:07:39,004 --> 00:07:39,898
How can I help you?
138
00:07:42,675 --> 00:07:44,301
What can you tell us about the gunshot
139
00:07:44,385 --> 00:07:45,546
victim brought in last night?
140
00:07:45,630 --> 00:07:47,298
I already told the
MPs everything I know.
141
00:07:47,680 --> 00:07:48,863
We're not MPs.
142
00:07:49,265 --> 00:07:50,386
What kind of shape is he in?
143
00:07:52,363 --> 00:07:53,399
Stable for the moment.
144
00:07:53,483 --> 00:07:54,693
Well, we'll need to talk to him.
145
00:07:55,062 --> 00:07:56,272
You'll have to come back tomorrow.
146
00:07:56,355 --> 00:07:57,106
He's in ICU.
147
00:07:57,190 --> 00:08:00,067
He might be dead tomorrow, and
we need answers now, Lieutenant.
148
00:08:00,151 --> 00:08:03,410
He's not conscious, and he won't
be until tomorrow, Agent Todd.
149
00:08:05,281 --> 00:08:06,561
What about his personal effects?
150
00:08:07,884 --> 00:08:08,968
Right here.
151
00:08:12,079 --> 00:08:14,527
We had to cut off most of his clothing.
152
00:08:14,696 --> 00:08:16,336
We'll need to get his
prints before we go.
153
00:08:16,542 --> 00:08:18,002
That will also have to wait until...
154
00:08:18,085 --> 00:08:19,417
Tomorrow. Right.
155
00:08:19,503 --> 00:08:22,297
Lieutenant, this man tried
to rape someone, so...
156
00:08:22,381 --> 00:08:23,238
We'll come back.
157
00:08:23,632 --> 00:08:26,802
Agent Todd, make sure the
MP guarding him doesn't
158
00:08:26,886 --> 00:08:30,868
screw up the DD-932-A6 form
the way he did last time.
159
00:08:30,994 --> 00:08:32,370
If he does, it's your ass.
160
00:08:32,868 --> 00:08:33,558
We clear?
161
00:08:34,477 --> 00:08:35,150
Crystal.
162
00:08:35,234 --> 00:08:35,831
Crystal what?
163
00:08:37,737 --> 00:08:38,279
Sir.
164
00:08:39,315 --> 00:08:39,861
Better.
165
00:08:39,945 --> 00:08:41,530
Now get moving. I don't have all day.
166
00:08:42,765 --> 00:08:45,087
Your MP's outside room 107.
167
00:08:49,924 --> 00:08:54,246
So wait... what were you saying
before about not being married?
168
00:08:54,330 --> 00:08:55,748
Or you're almost married...
169
00:08:55,998 --> 00:08:56,749
thinking about it...
170
00:08:56,832 --> 00:08:57,674
on a fence.
171
00:08:59,752 --> 00:09:01,545
Every road with access into Quantico
172
00:09:01,629 --> 00:09:03,547
is blocked by armed gate guards.
173
00:09:03,631 --> 00:09:04,840
There's Marines everywhere.
174
00:09:04,924 --> 00:09:06,605
So why would a rapist
choose a victim here?
175
00:09:07,009 --> 00:09:08,636
Maybe he's got a death
wish, Agent McGee.
176
00:09:10,429 --> 00:09:11,596
There's easier ways to die.
177
00:09:11,680 --> 00:09:12,561
It doesn't make sense.
178
00:09:12,932 --> 00:09:13,932
You about done here, sir?
179
00:09:14,141 --> 00:09:15,851
Yeah, about, Sergeant.
180
00:09:16,519 --> 00:09:17,720
Just one
thing--
181
00:09:18,521 --> 00:09:20,205
How'd our dirtbag get on base?
182
00:09:20,356 --> 00:09:22,892
I've been asking myself that
same question, Agent Gibbs.
183
00:09:23,734 --> 00:09:25,569
I want you and your
Marines to check every car
184
00:09:25,653 --> 00:09:28,252
within a five mile radius
of Laura Rowan's house.
185
00:09:28,702 --> 00:09:30,245
For what specifically?
186
00:09:30,838 --> 00:09:32,868
Make sure their military
decals are current.
187
00:09:32,952 --> 00:09:34,552
They match up with
the plates on the car.
188
00:09:34,636 --> 00:09:35,136
You got it.
189
00:09:36,455 --> 00:09:37,189
(Sorry.)
190
00:09:37,665 --> 00:09:38,865
(Watch where you're throwing.)
191
00:09:40,126 --> 00:09:41,326
(You threw it, you go get it.)
192
00:09:41,811 --> 00:09:45,088
Any cars don't check
out, you call me, okay?
193
00:09:45,980 --> 00:09:47,127
Hey, man, throw it.
194
00:09:55,933 --> 00:09:57,059
Whoa!
195
00:09:57,143 --> 00:09:58,078
Yeah!
196
00:10:30,509 --> 00:10:32,550
It was... was a game.
197
00:10:33,655 --> 00:10:35,785
Laura invited me over...
198
00:10:38,285 --> 00:10:40,348
I thought she loved me...
199
00:10:53,436 --> 00:10:56,689
According to our rapist, he was
invited over by Laura Rowans.
200
00:10:56,773 --> 00:10:59,109
Oh, what was that little tip that
201
00:10:59,193 --> 00:11:00,777
I picked up as a cop in Baltimore?
202
00:11:01,736 --> 00:11:03,112
Right on the...
203
00:11:03,238 --> 00:11:03,980
Oh, yeah!
204
00:11:04,197 --> 00:11:05,614
Rapists are liars, Kate.
205
00:11:05,698 --> 00:11:07,451
I don't think we should
rule out anything, Tony.
206
00:11:07,534 --> 00:11:08,451
Oh, really?
207
00:11:08,535 --> 00:11:09,244
Do you now, probie?
208
00:11:09,327 --> 00:11:12,121
All we have is Mrs. Rowans' word
for what happened last night.
209
00:11:12,205 --> 00:11:13,414
So you want to drag her in here
210
00:11:13,456 --> 00:11:14,666
and accuse her of
attempted murder, McGee?
211
00:11:14,749 --> 00:11:15,749
No, I didn't say that.
212
00:11:15,833 --> 00:11:16,584
No. Let's do it.
213
00:11:16,668 --> 00:11:18,170
Not like she hasn't been
through enough crap already.
214
00:11:18,253 --> 00:11:19,880
You would know, you're
the master at giving it.
215
00:11:19,963 --> 00:11:20,797
Watch your lip, probie.
216
00:11:20,880 --> 00:11:21,380
Hey!
217
00:11:21,464 --> 00:11:22,466
Your little quivering lip!
218
00:11:22,549 --> 00:11:23,049
Hey!
219
00:11:23,758 --> 00:11:24,259
My God.
220
00:11:24,342 --> 00:11:25,594
I swear, the two of you are worse than
221
00:11:25,677 --> 00:11:28,254
my brothers and they're
practically psychotic.
222
00:11:28,346 --> 00:11:29,738
We have to I.D. this guy.
223
00:11:29,931 --> 00:11:32,016
If we find a connection
between the two of them,
224
00:11:32,201 --> 00:11:34,168
we bring Laura Rowans
in for questioning.
225
00:11:34,394 --> 00:11:35,160
Agreed?
226
00:11:35,603 --> 00:11:37,015
His name's Jeremy Davison.
227
00:11:38,856 --> 00:11:40,108
Sergeant Hagerty found his car
228
00:11:40,191 --> 00:11:42,401
parked outside the Quantico rear gate.
229
00:11:42,485 --> 00:11:43,194
Keys, wallet,
230
00:11:43,278 --> 00:11:44,403
I.D. all inside.
231
00:11:45,148 --> 00:11:46,406
Run his phone records, see if
232
00:11:46,531 --> 00:11:47,949
he ever communicated with Mrs. Rowans.
233
00:11:48,032 --> 00:11:48,782
I am on it.
234
00:11:48,866 --> 00:11:49,366
McGee.
235
00:11:49,576 --> 00:11:50,076
Yeah, boss?
236
00:11:50,640 --> 00:11:52,245
Get a search warrant for that address.
237
00:11:52,328 --> 00:11:52,828
On it.
238
00:11:53,454 --> 00:11:54,429
Hey, Kate.
239
00:11:54,956 --> 00:11:56,197
Your brothers really like that?
240
00:11:57,250 --> 00:11:58,718
Sadly, yes.
241
00:11:59,210 --> 00:12:01,273
Ah. Explains a lot.
242
00:12:04,571 --> 00:12:07,092
Jeremy Davison has no
criminal record, Gibbs.
243
00:12:07,176 --> 00:12:08,886
He's a civilian, no
ties to the military,
244
00:12:08,970 --> 00:12:11,347
his prints don't match
any open case files.
245
00:12:11,431 --> 00:12:13,390
The boy doesn't even
have a speeding ticket.
246
00:12:13,474 --> 00:12:15,851
We're talking cleaner than
clean, whiter than white.
247
00:12:15,935 --> 00:12:19,063
You put him in a line-up with
snow, snow is going to jail.
248
00:12:19,147 --> 00:12:21,017
Or it just means he's never been caught.
249
00:12:21,232 --> 00:12:22,814
Or it just means he was never caught.
250
00:12:23,109 --> 00:12:24,694
I want you to run the
DNA from his blood.
251
00:12:24,777 --> 00:12:27,279
Cross reference it with every
database you can think of.
252
00:12:27,363 --> 00:12:29,448
Considering there's no
centralized DNA depository,
253
00:12:29,532 --> 00:12:31,534
that could take months
and months and months...
254
00:12:31,618 --> 00:12:33,058
Uh-huh. Then you better get started.
255
00:12:33,828 --> 00:12:34,628
You think he did it?
256
00:12:35,496 --> 00:12:37,207
Kind of depends on
your definition of "it."
257
00:12:38,333 --> 00:12:41,017
Spoken like a true politician, Gibbs.
258
00:12:51,651 --> 00:12:53,223
Still going through
his phone records, boss.
259
00:12:53,306 --> 00:12:55,099
Nothing so far to or from Quantico.
260
00:12:55,183 --> 00:12:56,100
Home and office?
261
00:12:56,184 --> 00:12:56,862
And cell.
262
00:12:56,947 --> 00:12:58,477
Got the warrant to his apartment.
263
00:12:58,561 --> 00:12:59,687
It's in Alexandria.
264
00:13:00,309 --> 00:13:01,185
Keys.
265
00:13:01,356 --> 00:13:02,944
I'll get the sedan.
266
00:13:03,066 --> 00:13:04,608
No, you stay on the phone records.
267
00:13:04,692 --> 00:13:05,777
McGee, I want everything there is
268
00:13:05,860 --> 00:13:08,272
on Davison by the time I get back.
269
00:13:08,571 --> 00:13:09,436
Kate.
270
00:13:09,781 --> 00:13:10,906
Come on, you're with me.
271
00:13:10,990 --> 00:13:11,725
Let's go.
272
00:13:23,067 --> 00:13:23,906
Clear.
273
00:13:28,841 --> 00:13:29,560
Clear.
274
00:13:32,345 --> 00:13:35,431
This is sort of how I
always pictured Tony's place.
275
00:13:35,515 --> 00:13:38,017
Yeah, except DiNozzo
has better furniture.
276
00:13:38,101 --> 00:13:40,521
All right, let's find out
who this guy really is.
277
00:13:49,070 --> 00:13:51,031
You might want to come
take a look at this, Gibbs.
278
00:13:55,702 --> 00:13:57,079
She had to have sent him that.
279
00:13:57,970 --> 00:13:59,781
Yeah? How do you figure that?
280
00:14:00,164 --> 00:14:03,907
Let's just say theoretically,
I had a picture like this.
281
00:14:06,545 --> 00:14:09,787
I wouldn't be handing them
out on a street corner.
282
00:14:10,174 --> 00:14:13,552
Yeah, well, okay, since
we're being theoretical,
283
00:14:13,636 --> 00:14:17,139
what about if the guy happens
to work in a photo shop?
284
00:14:21,944 --> 00:14:25,148
Here's an e-mail from
Laura Rowans to Davison.
285
00:14:25,231 --> 00:14:28,123
"The thought of us
possibly meeting, Niceguy,
286
00:14:28,207 --> 00:14:30,701
"is both exhilarating and terrifying.
287
00:14:30,904 --> 00:14:33,928
"On one hand, I can imagine
you throwing me down and..."
288
00:14:37,703 --> 00:14:39,116
Whoa.
289
00:14:39,412 --> 00:14:40,246
Whoa, what?
290
00:14:40,330 --> 00:14:44,458
Whoa, it's, uh, it's
pretty specific, Gibbs.
291
00:14:44,542 --> 00:14:45,042
Yeah?
292
00:14:45,668 --> 00:14:49,945
Uh, by specific, I mean, uh, explicit.
293
00:14:53,092 --> 00:14:56,578
In the truest, most
pornographic sense of the word.
294
00:15:07,247 --> 00:15:11,486
Yeah, I'd say that's,
uh, specific, Kate.
295
00:15:12,362 --> 00:15:13,068
Bag it.
296
00:15:19,327 --> 00:15:20,034
Jeremy?
297
00:15:20,118 --> 00:15:21,620
He's not here.
298
00:15:23,122 --> 00:15:24,128
Who the hell are you?!
299
00:15:24,735 --> 00:15:29,159
Special Agent Gibbs and Todd, NCIS.
300
00:15:29,462 --> 00:15:30,698
NCI-what?
301
00:15:31,256 --> 00:15:33,924
We're Federal agents
executing a search warrant.
302
00:15:34,008 --> 00:15:34,753
Who are you?
303
00:15:35,218 --> 00:15:36,081
Michelle.
304
00:15:36,469 --> 00:15:37,386
Michelle Davison.
305
00:15:37,470 --> 00:15:38,179
Jeremy's sister.
306
00:15:38,263 --> 00:15:39,300
Is he okay?
307
00:15:39,973 --> 00:15:41,474
Your brother was shot last night
308
00:15:41,516 --> 00:15:43,378
breaking into a home on a Marine base.
309
00:15:43,560 --> 00:15:44,640
He's in critical condition.
310
00:15:45,144 --> 00:15:46,495
Oh, my God.
311
00:15:47,354 --> 00:15:50,608
I knew it, I knew something
like this was going to happen.
312
00:15:50,692 --> 00:15:51,768
Something like what?
313
00:15:53,629 --> 00:15:56,557
He went on a date last night with
some girl he met on the Internet.
314
00:16:01,307 --> 00:16:03,496
Ooh, is it my birthday?
315
00:16:03,580 --> 00:16:05,247
Yeah, you see a bow on top?
316
00:16:05,747 --> 00:16:07,290
We think Laura Rowans was having
317
00:16:07,374 --> 00:16:09,335
an online affair with Jeremy Davison.
318
00:16:09,419 --> 00:16:10,594
Really?
319
00:16:10,753 --> 00:16:11,586
I could have
320
00:16:11,670 --> 00:16:14,715
told her, Internet
romances never work out.
321
00:16:14,799 --> 00:16:16,672
They all end in attempted murder, Abby?
322
00:16:17,552 --> 00:16:19,586
Only the really hot ones, Tony.
323
00:16:19,929 --> 00:16:21,347
I want proof it's true before
324
00:16:21,389 --> 00:16:22,836
I drag Mrs. Rowans in here.
325
00:16:23,141 --> 00:16:24,475
Is this Davison's computer?
326
00:16:24,559 --> 00:16:25,059
Yep.
327
00:16:25,768 --> 00:16:27,603
If I'm gonna find
something conclusive, Gibbs,
328
00:16:27,687 --> 00:16:29,147
I'm gonna have to have
the lady's as well.
329
00:16:29,230 --> 00:16:29,981
McGee's on the way with it.
330
00:16:30,064 --> 00:16:30,899
Then we're in business.
331
00:16:30,982 --> 00:16:31,900
When do you need it by?
332
00:16:31,983 --> 00:16:32,483
Now.
333
00:16:32,734 --> 00:16:36,453
Wow! Laura Rowans wrote these?
334
00:16:36,696 --> 00:16:37,774
Allegedly.
335
00:16:38,031 --> 00:16:42,391
Okay, Abby, I'll of course need
copies of all of them, all right?
336
00:16:43,369 --> 00:16:44,047
What?
337
00:16:46,164 --> 00:16:47,164
Hey, McGee.
338
00:16:47,290 --> 00:16:50,352
Ready to plunge into the seedy
side of the Internet with me?
339
00:16:51,628 --> 00:16:53,504
I thought we agreed never
340
00:16:53,588 --> 00:16:55,089
to discuss that at work.
341
00:16:55,173 --> 00:16:57,424
McGee, I'm talking about the case.
342
00:16:57,508 --> 00:16:58,509
Right, the case.
343
00:16:58,593 --> 00:17:00,610
Okay, we'll leave the two of you alone.
344
00:17:00,803 --> 00:17:03,524
But Gibbs won't, so I'd get busy.
345
00:17:03,723 --> 00:17:04,695
DiNozzo!
346
00:17:04,849 --> 00:17:06,391
I'm investigating here these letters
347
00:17:06,475 --> 00:17:07,977
speak to the suspect's state of mind.
348
00:17:08,061 --> 00:17:10,141
I've read them, and they're
all pretty much the same.
349
00:17:10,939 --> 00:17:12,983
I've only read two, and if
you think they're all the same,
350
00:17:13,066 --> 00:17:14,586
then we definitely need to talk, Kate.
351
00:17:14,670 --> 00:17:18,320
12 years of Catholic school says
that ain't ever gonna happen.
352
00:17:19,030 --> 00:17:20,470
Do you still have the pleated skirt?
353
00:17:21,491 --> 00:17:22,133
Get that.
354
00:17:22,408 --> 00:17:23,039
Yeah.
355
00:17:23,493 --> 00:17:24,952
So, uh, what's going on?
356
00:17:25,036 --> 00:17:26,538
Gibbs just said to bring
Laura Rowans' computer;
357
00:17:26,621 --> 00:17:27,695
he didn't say why.
358
00:17:28,039 --> 00:17:32,710
We've got a cybersex attempted
murder kill-thing going on, McGee.
359
00:17:32,794 --> 00:17:33,492
Really?
360
00:17:33,670 --> 00:17:34,503
Cool, huh?
361
00:17:34,587 --> 00:17:35,500
Yeah.
362
00:17:37,715 --> 00:17:38,921
Come on...
363
00:17:44,077 --> 00:17:47,421
Let's say Laura did invite
Davison back to her house?
364
00:17:47,976 --> 00:17:48,518
Thank you.
365
00:17:49,143 --> 00:17:50,604
What would she gain from shooting him?
366
00:17:50,687 --> 00:17:52,546
Maybe he was blackmailing her?
367
00:17:53,231 --> 00:17:55,900
DiNozzo, he was lying on the
floor with two bullets in him.
368
00:17:56,192 --> 00:17:57,443
She could have finished him off.
369
00:17:57,527 --> 00:17:58,843
Instead, she dialed 911.
370
00:17:59,195 --> 00:18:00,241
She get cold feet?
371
00:18:00,325 --> 00:18:03,407
Or Davison decided to surprise her,
372
00:18:03,491 --> 00:18:05,701
take it to next step
from fantasy to reality.
373
00:18:05,785 --> 00:18:09,103
Well, if they only communicated
online, there's a possibility
374
00:18:09,187 --> 00:18:10,999
that she didn't even
know what he looked like.
375
00:18:11,124 --> 00:18:13,084
So you're saying the whole thing
might have been an accident?
376
00:18:13,167 --> 00:18:14,835
I don't believe in accidents.
377
00:18:14,919 --> 00:18:18,255
Or Davison could be your
garden-variety psycho.
378
00:18:18,547 --> 00:18:21,091
He latched on to Laura and
he didn't want to let go.
379
00:18:21,175 --> 00:18:22,635
We're missing something here.
380
00:18:22,719 --> 00:18:24,233
And I think we found it, boss.
381
00:18:24,866 --> 00:18:28,304
Laura Rowans and Jeremy Davison
were definitely in contact.
382
00:18:28,766 --> 00:18:29,810
We can trace their e-mail exchanges
383
00:18:29,893 --> 00:18:31,685
back to the day they met online.
384
00:18:31,769 --> 00:18:32,645
Four months ago,
385
00:18:32,770 --> 00:18:35,356
on a little Web site
called the Scarlet Secret.
386
00:18:35,440 --> 00:18:36,542
This is their home page.
387
00:18:38,401 --> 00:18:39,402
Oh, I got to get one of these.
388
00:18:39,485 --> 00:18:40,361
DiNozzo.
389
00:18:40,445 --> 00:18:42,206
I'm talking about the
plasma screen, Kate.
390
00:18:42,822 --> 00:18:43,722
What is this?
391
00:18:43,990 --> 00:18:46,534
Well, um, you know Friendster,
where people make web pages
392
00:18:46,618 --> 00:18:49,036
with personal profiles to
connect with their friends online?
393
00:18:49,120 --> 00:18:51,667
And their friends lead to their
friends and so on and so on.
394
00:18:54,584 --> 00:18:57,820
Okay... you know what
friends are, right?
395
00:18:58,296 --> 00:18:59,000
Abby.
396
00:18:59,088 --> 00:19:01,882
Well, it's kind of like that,
only it's explicitly for sex.
397
00:19:01,966 --> 00:19:04,301
Male, female, preferences, fetishes.
398
00:19:04,385 --> 00:19:08,389
And you follow the chain of
pages, it should lead to somewhat
399
00:19:08,473 --> 00:19:11,531
anonymous cybersex or a real
face-to-face meeting, if you want.
400
00:19:11,710 --> 00:19:12,531
You're a member?
401
00:19:12,615 --> 00:19:13,383
No.
402
00:19:13,561 --> 00:19:14,145
No, she just created
403
00:19:14,187 --> 00:19:15,521
the page to look online.
404
00:19:15,605 --> 00:19:18,858
I did a little trial and error,
with Laura Rowans' screen name--
405
00:19:18,942 --> 00:19:23,148
HomeAlone325, and Jeremy
Davison's Niceguy653.
406
00:19:23,613 --> 00:19:25,789
Care to guess which fetish
they have in common, Kate?
407
00:19:27,131 --> 00:19:30,890
No, no, I'm going to hell
just listening to all of this.
408
00:19:32,231 --> 00:19:33,882
Rape fantasies.
409
00:19:42,387 --> 00:19:44,717
What kind of a woman
is into rape fantasies?
410
00:19:44,801 --> 00:19:46,597
Actually, it's not that uncommon, Kate.
411
00:19:47,178 --> 00:19:49,238
Actually, it's sick
and disturbing, McGee.
412
00:19:49,388 --> 00:19:51,724
I dad a girl once who used
to wear my police uniform
413
00:19:51,808 --> 00:19:53,726
and make me call her Detective Sipowicz.
414
00:19:53,810 --> 00:19:54,936
What the hell's wrong with you?
415
00:19:55,019 --> 00:19:56,228
It wasn't my idea.
416
00:19:56,312 --> 00:19:58,308
Well, the police
uniform part was, but...
417
00:19:58,523 --> 00:20:00,402
How long's Gibbs going
to make her sit there?
418
00:20:00,733 --> 00:20:02,683
It's called brewing, probie.
419
00:20:03,152 --> 00:20:05,738
She's scared, nervous,
imagining the worst.
420
00:20:06,455 --> 00:20:08,050
You gotta give it time to percolate.
421
00:20:11,720 --> 00:20:13,329
What's going on, Agent Gibbs?
422
00:20:13,413 --> 00:20:15,496
I thought you said I
wasn't in any trouble.
423
00:20:16,918 --> 00:20:18,479
What makes you think you're in trouble?
424
00:20:19,752 --> 00:20:21,971
I'm in an interrogation room.
425
00:20:23,882 --> 00:20:24,955
Did the man die?
426
00:20:26,509 --> 00:20:27,908
You mean Jeremy Davison?
427
00:20:29,762 --> 00:20:30,471
Is that his name?
428
00:20:30,763 --> 00:20:31,486
One of them.
429
00:20:33,725 --> 00:20:34,657
He's still alive.
430
00:20:35,894 --> 00:20:41,689
Though, you might know
him better as Niceguy653.
431
00:20:42,984 --> 00:20:45,157
I have no idea what
you're talking about.
432
00:20:45,742 --> 00:20:46,409
No?
433
00:20:53,659 --> 00:20:55,075
Where did you get that?
434
00:20:56,497 --> 00:20:58,231
Off of Jeremy Davison's computer.
435
00:20:59,292 --> 00:21:01,973
I don't understand? How?
436
00:21:02,295 --> 00:21:03,254
You sent it to him.
437
00:21:03,671 --> 00:21:07,825
No, I sent this to my husband in Iraq.
438
00:21:10,053 --> 00:21:12,221
I told you, I never saw
that man before in my life.
439
00:21:12,305 --> 00:21:13,848
How could I send this to him?
440
00:21:14,920 --> 00:21:16,642
You spend a lot of time on the Internet,
441
00:21:16,726 --> 00:21:17,739
Mrs. Rowans.
442
00:21:18,061 --> 00:21:20,208
Why? What does that
have to do with anything?
443
00:21:20,813 --> 00:21:22,598
It was an observation, not a question.
444
00:21:29,822 --> 00:21:30,784
Oh, my God.
445
00:21:32,075 --> 00:21:33,502
You think I wrote this.
446
00:21:35,815 --> 00:21:37,744
Tell me about the
Scarlet Secret Web site.
447
00:21:40,245 --> 00:21:42,126
Uh... I...
448
00:21:42,210 --> 00:21:44,128
Where discriminating adults go to play.
449
00:21:44,212 --> 00:21:45,221
Ring any bells?
450
00:21:48,924 --> 00:21:49,884
It's not like that.
451
00:21:49,968 --> 00:21:52,497
You and Jeremy decided to
have a little cyber fling.
452
00:21:52,720 --> 00:21:54,638
One of you decided to
take it to the next level.
453
00:21:54,722 --> 00:21:56,411
I want to know which one.
454
00:21:57,809 --> 00:22:00,255
I've never cheated on
my husband; I wouldn't.
455
00:22:02,372 --> 00:22:03,981
It was just supposed to be a game.
456
00:22:04,065 --> 00:22:07,153
Does this feel like a game, Mrs. Rowans?
457
00:22:11,930 --> 00:22:18,412
I, uh, I fooled around
a couple times online,
458
00:22:18,496 --> 00:22:21,672
but I never gave anyone
my name or my picture.
459
00:22:22,082 --> 00:22:23,000
It was harmless!
460
00:22:23,084 --> 00:22:24,710
It was just a fantasy!
461
00:22:24,794 --> 00:22:26,829
This is sounding like attempted murder.
462
00:22:29,632 --> 00:22:30,932
I have to talk to Gibbs.
463
00:22:31,016 --> 00:22:33,303
Uh, you're going to have to
wait, because the last time
464
00:22:33,386 --> 00:22:35,357
I disturbed him in interrogation
was the last time...
465
00:22:35,441 --> 00:22:36,722
No, McGee, this is an emergency.
466
00:22:36,806 --> 00:22:38,322
We screwed up big time.
467
00:22:38,406 --> 00:22:39,689
Then how do you explain this?
468
00:22:39,954 --> 00:22:42,853
This is a copy of the
e-mail you sent Jeremy
469
00:22:42,937 --> 00:22:44,744
inviting him to your house Friday night.
470
00:22:45,648 --> 00:22:47,191
I did not write that.
471
00:22:47,275 --> 00:22:50,791
I never talked to anyone
named "Mr. Nice Guy."
472
00:22:51,738 --> 00:22:53,489
Agent Gibbs, I swear to you.
473
00:22:53,573 --> 00:22:55,032
We have your computer.
474
00:22:55,116 --> 00:22:57,939
You two were exchanging
e-mails for months.
475
00:22:59,271 --> 00:23:01,155
Uh, Agent Gibbs,
476
00:23:01,239 --> 00:23:02,866
we need a word with you.
477
00:23:15,518 --> 00:23:16,293
What?
478
00:23:16,377 --> 00:23:18,114
Abby has something to tell you.
479
00:23:18,700 --> 00:23:20,684
I was digging deeper into
Laura Rowan's clusters
480
00:23:20,767 --> 00:23:24,436
mostly the slack space and the
log file alignment, it was off.
481
00:23:24,520 --> 00:23:25,855
Not much, but enough.
482
00:23:25,946 --> 00:23:28,607
So I imaged the sectors and I
found trace elements of corrupt...
483
00:23:28,691 --> 00:23:29,599
English!
484
00:23:30,360 --> 00:23:32,036
She's telling the truth, Gibbs.
485
00:23:32,259 --> 00:23:33,794
She didn't write those e-mails.
486
00:23:36,824 --> 00:23:37,760
Who did?
487
00:23:38,535 --> 00:23:39,401
I don't know.
488
00:23:40,537 --> 00:23:41,385
Sorry.
489
00:23:50,266 --> 00:23:51,448
So she was set up?
490
00:23:51,825 --> 00:23:53,743
It's more like Jeremy
Davison was set up.
491
00:23:53,827 --> 00:23:55,245
His computer wasn't tampered with.
492
00:23:55,430 --> 00:23:57,991
He thought he was communicating
with Mrs. Rowans the entire time.
493
00:23:58,290 --> 00:23:59,874
And the reason for luring him on
494
00:23:59,958 --> 00:24:02,357
to a Marine base to rape a Marine wife?
495
00:24:02,544 --> 00:24:04,379
Well, closest thing to a death sentence
496
00:24:04,463 --> 00:24:05,296
I can think of.
497
00:24:05,380 --> 00:24:07,427
Abby's lab, now.
498
00:24:09,551 --> 00:24:10,552
No dice, Gibbs.
499
00:24:10,636 --> 00:24:12,971
The hacker left no back trace
on Laura Rowans' machine.
500
00:24:13,055 --> 00:24:15,306
But we can tell when he
created the e-mail trail.
501
00:24:15,390 --> 00:24:17,976
The files overwritten on her
computer show that it happened
502
00:24:18,060 --> 00:24:20,270
right around the time
she shot Jeremy Davison.
503
00:24:20,354 --> 00:24:21,677
Like I said, this guy's good.
504
00:24:21,761 --> 00:24:22,939
The guy's a dirtbag, Abby.
505
00:24:23,023 --> 00:24:23,648
I want him.
506
00:24:23,732 --> 00:24:25,401
Well, unfortunately, we
can't find him from here.
507
00:24:25,484 --> 00:24:28,361
We need access to the
Scarlet Secret Web servers.
508
00:24:28,445 --> 00:24:30,363
And a warrant will take months.
509
00:24:30,447 --> 00:24:32,518
They have a rep for
legally fighting any attempt
510
00:24:32,602 --> 00:24:34,534
to breech the privacy of their members.
511
00:24:34,618 --> 00:24:35,560
Can't we hack 'em?
512
00:24:35,994 --> 00:24:37,120
Won't work, Tony.
513
00:24:37,204 --> 00:24:38,997
We need core-level access with full
514
00:24:39,081 --> 00:24:40,790
admin privileges to track this guy.
515
00:24:40,874 --> 00:24:42,334
Which means we have to
be on the inside to do it.
516
00:24:42,417 --> 00:24:43,334
Find another way.
517
00:24:43,418 --> 00:24:45,997
Abby, can you pull up the home
page for the Scarlet Secret?
518
00:24:46,520 --> 00:24:47,387
Really?
519
00:24:47,589 --> 00:24:49,700
I thought I saw something
that we could use.
520
00:24:53,038 --> 00:24:57,420
Okay, at the bottom here can you
click on employment opportunities.
521
00:24:58,767 --> 00:24:59,726
Can we get a job there?
522
00:24:59,810 --> 00:25:01,553
Abby, click "computer programming."
523
00:25:02,612 --> 00:25:05,982
"We're looking for a computer
programmer" with experience in network
524
00:25:06,066 --> 00:25:11,209
protocols "IDS," firewalls, and
ultra high-speed network capabilities.
525
00:25:11,488 --> 00:25:13,865
"Excellent communication
skills, "a professional attitude
526
00:25:13,949 --> 00:25:16,534
and the desire to be challenged"
every day is required.
527
00:25:16,618 --> 00:25:18,381
"Bachelor's degrees preferred.
528
00:25:18,620 --> 00:25:20,455
Must be able to start immediately."
529
00:25:20,539 --> 00:25:21,498
Way to go, Kate.
530
00:25:21,582 --> 00:25:23,250
Finally, I get to do
some undercover work.
531
00:25:23,375 --> 00:25:24,542
That's not going to work.
532
00:25:24,626 --> 00:25:27,253
Uh, probie's got cop
written all over his face.
533
00:25:27,337 --> 00:25:29,214
I, on the other hand...
534
00:25:29,298 --> 00:25:32,175
He does have experience
with cyber... sex.
535
00:25:32,259 --> 00:25:33,069
Yeah.
536
00:25:33,343 --> 00:25:34,537
That true, DiNozzo?
537
00:25:35,721 --> 00:25:38,682
I think what Kate meant to say was
that I met a very nice girl online once.
538
00:25:38,766 --> 00:25:39,957
Yeah, what was her name?
539
00:25:41,143 --> 00:25:42,725
Names aren't that important.
540
00:25:46,064 --> 00:25:48,691
Hotjuggs24, but I think
she meant it as a metaphor.
541
00:25:48,775 --> 00:25:50,856
Boss, Tony could never pass
as a computer programmer.
542
00:25:50,944 --> 00:25:52,122
So McGee goes.
543
00:25:52,237 --> 00:25:53,028
No.
544
00:25:54,502 --> 00:25:55,653
Not McGee.
545
00:25:58,285 --> 00:25:59,981
You make me really horny, baby.
546
00:26:09,838 --> 00:26:11,256
Well, you're certainly qualified.
547
00:26:11,340 --> 00:26:13,300
And from the look of things,
you'll fit right in around here.
548
00:26:13,383 --> 00:26:16,435
So what do you think, Ms. Gibbs?
549
00:26:17,593 --> 00:26:21,161
I'd say, when can I start, Mr. Kane?
550
00:26:21,391 --> 00:26:22,600
You can call me Devon.
551
00:26:22,684 --> 00:26:24,394
Right. Devon.
552
00:26:24,478 --> 00:26:25,479
What am I wearing?
553
00:26:26,021 --> 00:26:28,315
How do you like fishnets, baby?
554
00:26:29,066 --> 00:26:30,159
You can start today.
555
00:26:30,275 --> 00:26:32,253
I have a question for you, though.
556
00:26:32,916 --> 00:26:34,862
Have you thought about
modeling yourself?
557
00:26:35,531 --> 00:26:39,993
Oh, I prefer the computer programming
side of the business, Devon.
558
00:26:40,077 --> 00:26:43,379
Okay, well, should you
change your mind we do offer
559
00:26:43,463 --> 00:26:46,284
naked tech support to
a very select clientele.
560
00:26:46,747 --> 00:26:48,706
And it pays double.
561
00:26:49,461 --> 00:26:53,981
That's... very thoughtful,
but, um, I'll pass.
562
00:26:54,216 --> 00:26:55,216
Okay, great.
563
00:26:55,300 --> 00:26:56,926
Well, here's your work station.
564
00:26:57,010 --> 00:26:59,345
And I think that's it.
565
00:26:59,429 --> 00:27:00,180
So...
566
00:27:00,264 --> 00:27:02,106
welcome to Scarlet Secret.
567
00:27:03,167 --> 00:27:04,106
Good work, Abby.
568
00:27:04,642 --> 00:27:05,185
Go.
569
00:27:05,269 --> 00:27:06,728
Get Jeremy Davison's statement.
570
00:27:06,812 --> 00:27:08,105
I want the name of anybody he's had an
571
00:27:08,189 --> 00:27:09,732
altercation with in the past five years.
572
00:27:09,816 --> 00:27:10,668
You got it.
573
00:27:16,105 --> 00:27:17,207
I'm in, Gibbs.
574
00:27:17,322 --> 00:27:18,323
Is McGee there?
575
00:27:18,407 --> 00:27:19,157
Here, Abbs.
576
00:27:19,241 --> 00:27:20,176
Hi, McGee.
577
00:27:20,325 --> 00:27:20,989
Hey.
578
00:27:21,243 --> 00:27:25,043
Okay, open port 618 on their
firewall, and I'll join you.
579
00:27:26,920 --> 00:27:27,973
Done, and done.
580
00:27:29,671 --> 00:27:30,340
Connected.
581
00:27:30,424 --> 00:27:31,664
How long is this going to take?
582
00:27:32,462 --> 00:27:34,590
There's a number of different variables.
583
00:27:34,673 --> 00:27:37,383
Code complexity, accuracy
of the logs, the software...
584
00:27:37,467 --> 00:27:38,614
You've got one hour.
585
00:27:39,595 --> 00:27:40,434
Or one hour.
586
00:27:41,013 --> 00:27:43,307
So... so if it wasn't Laura
587
00:27:43,391 --> 00:27:44,072
I was talking to,
588
00:27:44,808 --> 00:27:45,391
who was it?
589
00:27:45,475 --> 00:27:48,019
Well, that's what we're trying
to find out, Mr. Davison.
590
00:27:48,103 --> 00:27:49,824
No, I don't believe it.
591
00:27:50,479 --> 00:27:51,605
We talked about everything.
592
00:27:51,689 --> 00:27:53,191
It wasn't just about sex.
593
00:27:53,275 --> 00:27:54,598
She loved me.
594
00:27:55,036 --> 00:27:55,787
It can't be.
595
00:27:56,767 --> 00:27:59,731
At this point, we're not
even sure if she is a she.
596
00:28:00,324 --> 00:28:02,262
We exchanged hundreds of e-mails.
597
00:28:03,164 --> 00:28:04,597
Why would someone do that?
598
00:28:05,550 --> 00:28:06,520
You tell us.
599
00:28:07,144 --> 00:28:09,374
Anyone holding a grudge
against you, Mr. Davison?
600
00:28:09,458 --> 00:28:11,751
Anyone who might know
their way around a computer?
601
00:28:11,835 --> 00:28:14,434
No, I don't socialize much off-line.
602
00:28:14,905 --> 00:28:17,785
I kind of s-stutter when I'm nervous.
603
00:28:18,008 --> 00:28:18,717
What about on-line?
604
00:28:18,800 --> 00:28:19,746
I said no.
605
00:28:20,672 --> 00:28:21,302
Maybe...
606
00:28:21,511 --> 00:28:22,888
maybe she didn't recognize me.
607
00:28:23,055 --> 00:28:24,681
Maybe it was just a mistake.
608
00:28:24,765 --> 00:28:26,683
I-If I talk to her, we can...
609
00:28:26,767 --> 00:28:28,332
She never even heard of you, Jeremy.
610
00:28:29,186 --> 00:28:31,348
Whoever you were talking
to, it wasn't Laura Rowans.
611
00:28:33,763 --> 00:28:35,043
So none of it was real?
612
00:28:37,027 --> 00:28:39,801
The whole thing was just some sick joke?
613
00:28:39,885 --> 00:28:41,817
Jeremy. Oh, God.
614
00:28:42,199 --> 00:28:43,528
Are you okay?
615
00:28:45,619 --> 00:28:48,133
Is this really necessary, Agent Todd?
616
00:28:49,498 --> 00:28:50,290
Not anymore.
617
00:28:57,798 --> 00:29:00,258
If you remember
anything, Jeremy, anything
618
00:29:00,342 --> 00:29:02,990
that you think might
help us, please call me.
619
00:29:04,755 --> 00:29:06,236
It's going to be all right now, okay?
620
00:29:07,349 --> 00:29:08,498
It's going to be all right.
621
00:29:13,313 --> 00:29:13,980
I got him.
622
00:29:14,064 --> 00:29:15,064
It's custom code.
623
00:29:15,148 --> 00:29:16,816
It matches the stuff
on Laura's computer.
624
00:29:16,900 --> 00:29:18,985
He's got hooks all over the system.
625
00:29:19,069 --> 00:29:20,123
I'm on it.
626
00:29:22,072 --> 00:29:24,240
Okay, he's using a
router out of Fairfax.
627
00:29:24,324 --> 00:29:25,784
Tracing it back now.
628
00:29:27,277 --> 00:29:28,646
Interesting.
629
00:29:28,829 --> 00:29:31,318
He left his name in an encrypted file.
630
00:29:31,381 --> 00:29:33,082
ZED-DEATH-SIX
631
00:29:33,166 --> 00:29:34,022
The guy's arrogant.
632
00:29:34,106 --> 00:29:35,748
He likes to sign his work.
633
00:29:37,655 --> 00:29:38,475
What?
634
00:29:38,577 --> 00:29:39,733
I talk to myself.
635
00:29:39,991 --> 00:29:41,295
Got a problem with that?
636
00:29:49,678 --> 00:29:50,223
Got him.
637
00:29:53,030 --> 00:29:54,748
Name's Victor Grotinski,
638
00:29:54,819 --> 00:29:57,397
He's in Woodbridge, Virginia,
off Davis Ford Road.
639
00:29:57,444 --> 00:29:58,576
15 miles from Quantico.
640
00:30:00,124 --> 00:30:01,381
It's a good job, McGee.
641
00:30:01,467 --> 00:30:02,662
You get Abby back here.
642
00:30:03,296 --> 00:30:04,452
Coffee's for you.
643
00:30:04,561 --> 00:30:05,717
- DiNozzo!
- Yeah boss.
644
00:30:05,803 --> 00:30:06,850
Meet me at this address.
645
00:30:52,199 --> 00:30:53,627
NCIS! Federal agents!
646
00:30:54,003 --> 00:30:55,675
We have a warrant for your arrest!
647
00:31:01,574 --> 00:31:04,003
Hands in the air! Now!
648
00:31:20,112 --> 00:31:20,996
That's, uh...
649
00:31:21,807 --> 00:31:23,100
That is just nasty.
650
00:31:24,549 --> 00:31:25,682
Oh my God.
651
00:31:45,932 --> 00:31:47,423
You see anything interesting, Duck?
652
00:31:47,525 --> 00:31:51,892
They say the eyes are
the window to the soul.
653
00:31:52,017 --> 00:31:54,775
Yeah? They say anything about when he died?
654
00:31:55,119 --> 00:31:56,048
Perhaps.
655
00:31:56,400 --> 00:31:57,611
Have we found them yet?
656
00:31:57,861 --> 00:31:58,361
Nope.
657
00:31:58,439 --> 00:32:00,978
They took the optic nerve.
658
00:32:01,127 --> 00:32:02,236
Time of death...
659
00:32:03,291 --> 00:32:06,197
...about 18 hours ago.
660
00:32:09,306 --> 00:32:10,376
What do you think this is?
661
00:32:10,510 --> 00:32:12,431
Tony, he was slaving old systems together.
662
00:32:12,533 --> 00:32:14,751
He was jerry-rigging
his own super computer.
663
00:32:16,900 --> 00:32:18,275
I'm talking about this.
664
00:32:18,674 --> 00:32:21,283
- Some kind of solvant?
- I don't think so.
665
00:32:22,877 --> 00:32:24,970
Oh, I wouldn't do that if I were you.
666
00:32:25,213 --> 00:32:26,525
Do you know what this is?
667
00:32:29,267 --> 00:32:30,072
Hey!
668
00:32:30,955 --> 00:32:31,884
Hi, guys.
669
00:32:32,346 --> 00:32:33,548
No, I don't.
670
00:32:33,650 --> 00:32:36,775
But, considering there's no bathroom
in this apartment...?
671
00:32:38,658 --> 00:32:40,572
Uh, probie, bag that.
672
00:32:41,697 --> 00:32:43,993
And why don't you check out
those suspicious looking containers
673
00:32:44,077 --> 00:32:45,244
while you're at it.
674
00:32:48,853 --> 00:32:50,384
I think I'll throw up now.
675
00:32:55,150 --> 00:32:55,994
DiNozzo?
676
00:32:56,697 --> 00:32:58,189
Find out what this operates.
677
00:32:58,939 --> 00:32:59,688
You got it.
678
00:33:00,119 --> 00:33:03,759
Kate, what do you think
about Oedipus here?
679
00:33:04,799 --> 00:33:07,248
There's no obvious defensive wounds.
680
00:33:07,455 --> 00:33:08,728
He knew his attacker.
681
00:33:08,924 --> 00:33:10,284
Or he was surprised.
682
00:33:11,072 --> 00:33:12,297
Why take his eyes?
683
00:33:12,892 --> 00:33:14,126
Some kind of a message?
684
00:33:14,361 --> 00:33:15,619
Or a warning, Kate.
685
00:33:15,682 --> 00:33:18,462
Several South American tribes were known
686
00:33:18,517 --> 00:33:21,744
to ritualistically pluck
the eyes of their enemies...
687
00:33:22,627 --> 00:33:24,931
...to discourage them from being followed.
688
00:33:25,252 --> 00:33:27,704
Of course, they were cannibals,
so they did...
689
00:33:27,771 --> 00:33:30,002
You know, I don't think we're dealing
with cannibals here, Duck.
690
00:33:30,086 --> 00:33:31,359
No, I should think not.
691
00:33:31,443 --> 00:33:33,192
Not this far north.
692
00:33:33,276 --> 00:33:35,106
Kate, could you come here for a second?
693
00:33:35,190 --> 00:33:36,520
I need your help with something.
694
00:33:42,701 --> 00:33:45,091
I had to wear a skirt today.
695
00:33:45,880 --> 00:33:47,309
Did you say something?
696
00:33:47,396 --> 00:33:49,809
Oh, you know, you realize what would happen
697
00:33:49,880 --> 00:33:51,130
if I drop this knife, Tony?
698
00:33:51,357 --> 00:33:54,466
Yep. I'm still deciding whether
it's worth it or not.
699
00:34:07,786 --> 00:34:10,544
Now, why would somebody
hide a camcorder in a vent?
700
00:34:11,903 --> 00:34:13,208
You're kidding, right?
701
00:34:13,895 --> 00:34:17,716
Aw... You know, when this is over,
we really need to talk, Kate.
702
00:34:17,966 --> 00:34:18,851
You scare me.
703
00:34:30,622 --> 00:34:34,013
Well, he certainly isn't gonna win
any awards for cinematography.
704
00:34:34,115 --> 00:34:36,692
And it didn't help that he was shooting
in almost no light.
705
00:34:36,912 --> 00:34:37,412
Okay.
706
00:34:37,982 --> 00:34:39,927
Okay, here's where it gets interesting.
707
00:34:49,615 --> 00:34:50,817
She's a black widow.
708
00:34:51,107 --> 00:34:52,583
She killed him right after...
709
00:34:53,638 --> 00:34:55,203
...that special moment.
710
00:34:55,974 --> 00:34:57,411
Any close-ups of her face?
711
00:34:57,490 --> 00:34:59,833
One glimpse, but I mean it's a glimpse.
712
00:35:01,287 --> 00:35:03,028
But it's digital, so...
713
00:35:03,935 --> 00:35:06,747
I might be able to pull out
more information.
714
00:35:09,232 --> 00:35:11,958
I'll do my best to pull out
more information.
715
00:35:13,076 --> 00:35:15,458
I will pull out more information!
716
00:35:18,107 --> 00:35:19,591
- Hey, McGee?
- Yeah?
717
00:35:19,700 --> 00:35:21,380
I need to know who hired Grotinski
718
00:35:21,458 --> 00:35:24,028
create the e-mail trail between
Rowans and Davison.
719
00:35:24,505 --> 00:35:27,825
Well, there's about 150 gigabytes
of data on several hard drives, boss.
720
00:35:27,880 --> 00:35:28,958
Only 150?
721
00:35:29,935 --> 00:35:32,067
Hell! That shouldn't take
much time at all!
722
00:35:34,224 --> 00:35:36,192
He has no idea what a gigabyte is,
does he, Abby?
723
00:35:36,380 --> 00:35:38,809
I don't think he knows what a hard drive
is, McGee.
724
00:35:39,638 --> 00:35:41,434
I mean, the policy they have at that beach
725
00:35:41,497 --> 00:35:44,911
isn't strictly nudist, it's more of like,
uh, it's optional.
726
00:35:45,607 --> 00:35:46,786
Ooh! Changed!
727
00:35:47,294 --> 00:35:49,411
We're dealing with a sociopath here, Tony.
728
00:35:50,208 --> 00:35:53,067
Yeah, the missing eye part would be
the dead giveaway, Kate.
729
00:35:53,240 --> 00:35:55,200
Who likes to manipulate people.
730
00:35:55,284 --> 00:35:58,456
But the question is:
why Jeremy Davison and Laura Rowans?
731
00:35:59,098 --> 00:36:01,918
Two lonely people pouring
their hearts out into cyberspace?
732
00:36:02,002 --> 00:36:05,403
Instead they find a psycho lurking
on the Scarlet Secret Web site.
733
00:36:05,771 --> 00:36:06,655
Works for me.
734
00:36:06,880 --> 00:36:07,739
Not me.
735
00:36:08,099 --> 00:36:09,392
We're being played.
736
00:36:10,016 --> 00:36:10,968
By who, Gibbs?
737
00:36:11,052 --> 00:36:13,731
Kate, Grotinski was murdered
by the woman on the tape.
738
00:36:14,357 --> 00:36:15,309
She hired him?
739
00:36:15,393 --> 00:36:16,474
I don't know yet.
740
00:36:16,566 --> 00:36:18,958
We should bring Laura Rowans back
for questioning.
741
00:36:21,341 --> 00:36:22,158
Yeah, Gibbs.
742
00:36:23,638 --> 00:36:24,318
On our way.
743
00:36:25,537 --> 00:36:27,356
Let's go!
Ducky's got something.
744
00:36:30,263 --> 00:36:32,997
To Abby, please, Mr. Palmer.
745
00:36:33,081 --> 00:36:34,255
Sure thing, doctor.
746
00:36:35,301 --> 00:36:36,594
What is it exactly?
747
00:36:36,678 --> 00:36:38,950
Our young man was killed during coitus.
748
00:36:39,034 --> 00:36:41,755
That may be our black widow's DNA.
749
00:36:43,872 --> 00:36:47,122
You know, the Romans considered
dying during the act of love
750
00:36:47,206 --> 00:36:49,755
to be a great honor, Mr Grotinski.
751
00:36:49,841 --> 00:36:51,895
Yeah? What would they think
about videotaping it?
752
00:36:51,979 --> 00:36:53,356
From some of the murals
753
00:36:53,419 --> 00:36:56,755
I've seen in Pompeii,
I think they'd rather enjoy it.
754
00:36:57,341 --> 00:36:58,989
That's an italian thing, Ducky.
755
00:36:59,073 --> 00:37:01,638
We're passionate people;
it runs in our blood.
756
00:37:01,990 --> 00:37:04,895
The only thing running through your blood,
Tony, is cholesterol.
757
00:37:05,138 --> 00:37:06,466
And possibly chlamydia.
758
00:37:06,521 --> 00:37:07,177
It's curable.
759
00:37:07,232 --> 00:37:08,067
What do we got, Duck?
760
00:37:08,146 --> 00:37:10,278
Well, I sent some fluids up to Abby.
761
00:37:10,412 --> 00:37:12,442
The DNA may be our killer's.
762
00:37:12,526 --> 00:37:16,692
But what really interests me is the manner
in which his throat was cut.
763
00:37:16,997 --> 00:37:18,739
The knife was inserted into
764
00:37:18,826 --> 00:37:21,317
the side of the neck
and then ripped forward,
765
00:37:21,451 --> 00:37:24,177
severing both the arteries
and the windpipe.
766
00:37:24,997 --> 00:37:26,222
Very professional.
767
00:37:26,513 --> 00:37:27,208
Yeah.
768
00:37:27,490 --> 00:37:28,794
And very familiar.
769
00:37:28,878 --> 00:37:29,630
Yeah.
770
00:37:30,247 --> 00:37:31,132
Thanks, Duck.
771
00:37:31,904 --> 00:37:33,692
You track down Laura Rowans.
772
00:37:33,787 --> 00:37:35,487
Tell her we need to talk.
773
00:37:37,037 --> 00:37:37,645
Duck?
774
00:37:37,982 --> 00:37:40,388
Oh, it's the technique Marines are taught
775
00:37:40,482 --> 00:37:42,317
to kill enemy sentries.
776
00:37:42,537 --> 00:37:46,333
Her hubby taught her how to do
a lot more than just shoot.
777
00:37:46,740 --> 00:37:49,153
I'm picking up some highlights
off the baseball cap.
778
00:37:49,224 --> 00:37:50,294
No, that's not good enough.
779
00:37:50,333 --> 00:37:50,880
I need a face.
780
00:37:50,964 --> 00:37:51,669
How much longer, Abby?
781
00:37:51,755 --> 00:37:53,458
Maybe an hour to filter.
782
00:37:53,662 --> 00:37:54,880
What about the fluid Ducky sent up?
783
00:37:54,964 --> 00:37:56,974
I've isolated several female cells.
784
00:37:57,052 --> 00:37:58,708
I'm sequencing the DNA now.
785
00:38:00,146 --> 00:38:01,708
Like... 10 hours.
786
00:38:02,357 --> 00:38:03,817
You think that's Laura Rowans, boss?
787
00:38:03,896 --> 00:38:07,606
Well, considering I've seen better pictures
of a UFO, you tell me, McGee.
788
00:38:07,677 --> 00:38:11,270
Check her home; if she's there,
hold her, Sergeant.
789
00:38:13,201 --> 00:38:14,817
Talked to Laura's mother, boss.
790
00:38:14,927 --> 00:38:16,622
She claims she hasn't seen
her since yesterday
791
00:38:16,716 --> 00:38:17,684
and she's not answering her cell.
792
00:38:17,768 --> 00:38:19,544
She's not answering at home either.
793
00:38:19,628 --> 00:38:20,724
I have Sergeant Hagerty heading over there.
794
00:38:20,808 --> 00:38:22,237
You try the hospital?
795
00:38:22,326 --> 00:38:25,544
No, but if she's at
the plucking eyeball stage...?
796
00:38:25,628 --> 00:38:27,520
She might take another shot at Jeremy.
797
00:38:29,849 --> 00:38:31,333
We're going to Quantico.
798
00:38:31,638 --> 00:38:32,386
Let's roll.
799
00:38:35,068 --> 00:38:36,341
ICU, Lieutenant Kim.
800
00:38:36,521 --> 00:38:37,473
Hi, it's Tony.
801
00:38:37,755 --> 00:38:39,872
Tony! I was hoping you'd call.
802
00:38:39,956 --> 00:38:41,974
What's Jeremy Davison's condition?
803
00:38:43,083 --> 00:38:44,442
Resting comfortably.
What's up?
804
00:38:44,537 --> 00:38:47,841
Anyone comes to visit him, tell them
he's been tranferred to another hospital.
805
00:38:47,912 --> 00:38:49,161
Is there a problem, Tony?
806
00:38:49,240 --> 00:38:50,325
No, no problem, Pam.
807
00:38:50,419 --> 00:38:52,138
We'll be on base in about 15 minutes.
808
00:38:53,880 --> 00:38:54,765
Make that 10.
809
00:38:55,434 --> 00:38:57,013
You going to tell us what's up, Gibbs?
810
00:38:57,099 --> 00:38:57,755
My gut.
811
00:38:59,287 --> 00:39:00,035
Agent Todd.
812
00:39:00,458 --> 00:39:02,606
Yeah, we've got a serious
situation here, ma'am.
813
00:39:04,208 --> 00:39:05,365
Hands in the air!
814
00:39:07,037 --> 00:39:07,763
Now!
815
00:39:19,208 --> 00:39:21,731
Sergeant Hagerty has Laura Rowans
in custody, Gibbs.
816
00:39:21,865 --> 00:39:24,950
And he also found Grotinski's eyes
in her kitchen.
817
00:39:25,349 --> 00:39:28,059
She hired him to make it look like
a third party set them both up?
818
00:39:28,193 --> 00:39:30,677
Yeah, it's not a bad plan.
It almost worked.
819
00:39:31,294 --> 00:39:32,106
Almost.
820
00:39:39,326 --> 00:39:41,591
Mrs. Rowans didn't seem like
the murdering type to me.
821
00:39:41,662 --> 00:39:43,419
The smart ones never do.
822
00:39:47,146 --> 00:39:49,247
I thought you told Gibbs
DNA would take 10 hours.
823
00:39:49,396 --> 00:39:50,216
I did!
824
00:39:53,552 --> 00:39:55,153
This doesn't make any sense.
825
00:39:55,247 --> 00:39:57,817
I didn't even send it.
Oh my God.
826
00:39:57,919 --> 00:40:01,763
You have ten minutes, and make sure
all your cell phones are off.
827
00:40:05,576 --> 00:40:08,950
You'll be moved to a civilian
hospital tomorrow, Mr. Davison.
828
00:40:09,169 --> 00:40:13,052
Finally. Any idea why this woman
fixated on my brother?
829
00:40:14,326 --> 00:40:15,903
I was hoping he could tell me.
830
00:40:20,990 --> 00:40:21,786
Jeremy?
831
00:40:24,396 --> 00:40:28,059
She wasn't happy,
but she wouldn't leave her husband.
832
00:40:28,201 --> 00:40:29,395
I was going to tell...
833
00:40:29,849 --> 00:40:30,733
him about us.
834
00:40:31,599 --> 00:40:32,505
Well, you're lucky.
835
00:40:32,935 --> 00:40:35,099
We have her on tape slashing
another guy's throat.
836
00:40:36,576 --> 00:40:38,020
Y... You do?
837
00:40:39,919 --> 00:40:42,653
The picture's damaged,
but once our lab cleans it up...
838
00:40:43,560 --> 00:40:45,450
We should be able to positively I.D. her.
839
00:40:48,208 --> 00:40:50,638
She won't be bothering you again,
Mr. Davison.
840
00:40:52,794 --> 00:40:55,059
I... I loved her.
841
00:40:58,318 --> 00:40:59,114
Let's go.
842
00:41:09,146 --> 00:41:11,208
Come on, answer,
answer, answer.
843
00:41:11,771 --> 00:41:13,528
Pick up, dammit!
Pick up!
844
00:41:13,771 --> 00:41:16,247
If they're at the hospital, they probably
have their phones turned off, Abby.
845
00:41:16,333 --> 00:41:18,380
We're about to let a murderer go free!
846
00:41:26,099 --> 00:41:27,497
We have to get going, baby.
847
00:41:30,107 --> 00:41:33,528
ICU! I need to speak to Special Agent
Leroy Jethro Gibbs now!
848
00:41:33,612 --> 00:41:35,028
It's a matter of life and death!
849
00:41:46,576 --> 00:41:50,138
Those first two Navy cops were dumb,
but their boss wasn't.
850
00:41:50,224 --> 00:41:52,059
Did you see the way he was looking at me?
851
00:41:53,818 --> 00:41:54,638
Hey...
852
00:41:55,287 --> 00:41:56,770
that sound harsh to you, Kate?
853
00:41:57,810 --> 00:41:58,310
Very.
854
00:42:03,607 --> 00:42:04,599
Go for it, honey.
855
00:42:04,701 --> 00:42:07,434
My first round's going through
your right eye socket, lady.
856
00:42:18,444 --> 00:42:19,318
Yeah, Gibbs.
857
00:42:19,373 --> 00:42:20,795
Don't you pick up your phone anymore?!
858
00:42:20,879 --> 00:42:23,428
The DNA we ran on Jeremy Davison
two days ago
859
00:42:23,522 --> 00:42:25,318
matches five open investigations.
860
00:42:25,381 --> 00:42:26,834
He's a serial rapist and murderer.
861
00:42:26,918 --> 00:42:27,670
We know.
862
00:42:27,754 --> 00:42:29,578
And the woman that he's
with is his accomplice,
863
00:42:29,662 --> 00:42:30,682
it's not his...
864
00:42:31,616 --> 00:42:32,451
You know?
865
00:42:32,795 --> 00:42:34,045
Got it covered, Abby.
866
00:42:36,944 --> 00:42:37,624
They know.
867
00:42:42,631 --> 00:42:43,516
Did you know?
868
00:42:44,163 --> 00:42:44,928
No.
869
00:42:45,748 --> 00:42:47,725
If I find out that you knew,
870
00:42:47,952 --> 00:42:49,040
I will kill you.
871
00:42:55,663 --> 00:42:58,006
I can't believe we almost let
those two walk.
872
00:42:58,233 --> 00:43:00,428
And Davison isn't even their
real names.
873
00:43:00,538 --> 00:43:02,646
Grotinski created
those identities for them.
874
00:43:02,803 --> 00:43:06,412
Yeah, it's amazing what you can do
with computers these days, Kate.
875
00:43:06,842 --> 00:43:07,850
Sure is, Tony.
876
00:43:08,334 --> 00:43:11,701
Hey, I've got a little something
you might be interested in.
877
00:43:14,584 --> 00:43:15,717
Who's this supposed to be?
878
00:43:15,801 --> 00:43:19,412
I tracked down your cyber babe
for you: Hotjuggs24.
879
00:43:25,631 --> 00:43:27,553
Yeah, she's a real keeper, DiNozzo.
880
00:43:29,381 --> 00:43:31,830
I wonder if he wears a sports bra.
881
00:43:34,839 --> 00:43:36,540
Resync WEB-DL by LeRalouf
62586
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.