Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,749 --> 00:00:04,859
(dramatic music)
2
00:00:14,569 --> 00:00:24,771
(dramatic music)
3
00:00:34,733 --> 00:00:37,566
(dramatic chords)
4
00:00:40,009 --> 00:00:42,176
(yelling)
5
00:00:50,038 --> 00:00:52,538
- Bridger get me another beer.
6
00:00:54,337 --> 00:00:57,375
- Can you please turn that
down Earl, I'm trying to study.
7
00:00:57,375 --> 00:00:59,875
- Get me another beer, pronto.
8
00:01:05,449 --> 00:01:08,099
- [Bridger] Now will
you please turn it down?
9
00:01:08,099 --> 00:01:09,099
- No can do.
10
00:01:11,325 --> 00:01:12,492
- Fine I will.
11
00:01:13,517 --> 00:01:16,506
- Don't push my buttons Bridger.
12
00:01:16,506 --> 00:01:19,666
I run this house not you, not your mama.
13
00:01:19,666 --> 00:01:22,437
Now give me that remote now!
14
00:01:22,437 --> 00:01:24,687
(clatters)
15
00:01:25,693 --> 00:01:27,357
(dramatic music)
16
00:01:27,357 --> 00:01:29,445
Get down there, pick it up.
17
00:01:29,445 --> 00:01:30,366
- Get off me.
18
00:01:30,366 --> 00:01:31,973
- Now pick it up!
19
00:01:31,973 --> 00:01:32,806
Pick it up!
20
00:01:32,806 --> 00:01:33,639
(yells)
21
00:01:33,639 --> 00:01:34,546
- What are you doing?
22
00:01:34,546 --> 00:01:36,226
Stop, don't be, stop.
23
00:01:36,226 --> 00:01:37,527
- Get off of me!
24
00:01:37,527 --> 00:01:38,677
Pick that up!
25
00:01:38,677 --> 00:01:39,510
Now!
26
00:01:41,687 --> 00:01:43,221
(clangs)
(thuds)
27
00:01:43,221 --> 00:01:44,195
- Bridger?
28
00:01:44,195 --> 00:01:46,445
(coughing)
29
00:01:47,367 --> 00:01:49,394
Hey, you okay, you with me?
30
00:01:49,394 --> 00:01:52,738
Come on, come on, hey, hey, are you okay?
31
00:01:52,738 --> 00:01:53,686
- Yeah.
32
00:01:53,686 --> 00:01:55,703
- Go get our bag right now, go get it.
33
00:01:55,703 --> 00:01:56,620
Go, go, go.
34
00:01:57,946 --> 00:01:58,779
Go.
35
00:01:59,757 --> 00:02:02,507
(dramatic music)
36
00:02:18,709 --> 00:02:23,377
(door bangs)
(dramatic music)
37
00:02:23,377 --> 00:02:24,544
- [Man] Helen!
38
00:02:25,479 --> 00:02:27,018
(engine running)
39
00:02:27,018 --> 00:02:27,851
Bridger!
40
00:02:29,338 --> 00:02:32,255
(tires screeching)
41
00:02:44,639 --> 00:02:47,806
- I'm sorry, I should have been there.
42
00:02:49,228 --> 00:02:50,686
I mean for once I just wanna find
43
00:02:50,686 --> 00:02:53,103
someone who treats you right.
44
00:02:54,487 --> 00:02:56,287
- Me to mom.
45
00:02:56,287 --> 00:03:00,253
- Well, you know what they
say, the right kinda love
46
00:03:00,253 --> 00:03:01,949
- Lasts a life time.
- Lasts a life time.
47
00:03:01,949 --> 00:03:02,782
- I know.
48
00:03:04,309 --> 00:03:06,970
I hope we both find it someday.
49
00:03:06,970 --> 00:03:08,970
- So do I baby, so do I.
50
00:03:10,970 --> 00:03:12,951
- Hey how much money do we have saved up?
51
00:03:12,951 --> 00:03:14,869
- Check my purse.
52
00:03:14,869 --> 00:03:18,119
There's not much, Earl kept finding it.
53
00:03:21,111 --> 00:03:22,278
- 197 dollars.
54
00:03:24,471 --> 00:03:25,540
- I know it's your dream to see the ocean
55
00:03:25,540 --> 00:03:26,719
but I don't think that's gonna be
56
00:03:26,719 --> 00:03:28,969
enough money for gas money.
57
00:03:30,770 --> 00:03:34,246
- Don't worry mom we'll make it.
58
00:03:34,246 --> 00:03:35,246
- Always do.
59
00:03:36,082 --> 00:03:37,130
- I know.
60
00:03:37,130 --> 00:03:39,713
(upbeat music)
61
00:03:57,204 --> 00:03:58,871
- Hey, hey, hey, no.
62
00:04:01,621 --> 00:04:02,541
- Ow.
63
00:04:02,541 --> 00:04:05,490
(upbeat music)
64
00:04:05,490 --> 00:04:06,819
- Are you moving that?
65
00:04:06,819 --> 00:04:08,061
Stop it.
66
00:04:08,061 --> 00:04:10,644
(upbeat music)
67
00:04:14,818 --> 00:04:17,485
♪ I've told you ♪
68
00:04:19,429 --> 00:04:22,512
♪ That this distance ♪
69
00:04:24,599 --> 00:04:27,099
♪ It kills me ♪
70
00:04:28,359 --> 00:04:30,609
♪ I'm cold ♪
71
00:04:33,570 --> 00:04:34,850
- What'd you get?
72
00:04:34,850 --> 00:04:36,388
- [Helen] Corn dog.
73
00:04:36,388 --> 00:04:39,555
It's kinda dry but I like the mustard.
74
00:04:41,709 --> 00:04:43,018
You can have the rest.
75
00:04:43,018 --> 00:04:44,269
- Oh thanks.
76
00:04:44,269 --> 00:04:48,352
♪ You're closer than ever before ♪
77
00:04:51,458 --> 00:04:54,041
(upbeat music)
78
00:05:13,589 --> 00:05:14,948
♪ Breath deep ♪
79
00:05:14,948 --> 00:05:17,531
♪ It's over me ♪
80
00:05:21,189 --> 00:05:22,847
(engine running)
81
00:05:22,847 --> 00:05:25,197
- Oh, she purrs like a
kitty, what'd you do?
82
00:05:25,197 --> 00:05:26,967
- I adjusted the carburetor.
83
00:05:26,967 --> 00:05:28,506
Should do the trick for now but I really
84
00:05:28,506 --> 00:05:30,997
don't know how much
longer she's gonna last.
85
00:05:30,997 --> 00:05:32,287
How much money do we have?
86
00:05:32,287 --> 00:05:34,454
- 16 dollars and 22 cents.
87
00:05:36,025 --> 00:05:38,175
- We are never going to make it on that.
88
00:05:38,175 --> 00:05:39,457
- We're gonna make it.
89
00:05:39,457 --> 00:05:42,040
(upbeat music)
90
00:06:05,128 --> 00:06:09,295
(popping)
(tires screeching)
91
00:06:12,149 --> 00:06:14,989
(fire crackling)
92
00:06:14,989 --> 00:06:16,406
Come on, come on!
93
00:06:22,069 --> 00:06:23,669
Come on.
94
00:06:23,669 --> 00:06:25,229
Come on!
95
00:06:25,229 --> 00:06:26,729
Somebody, help me!
96
00:06:29,207 --> 00:06:30,040
Bridger!
97
00:06:30,040 --> 00:06:32,123
(sirens)
98
00:06:33,544 --> 00:06:34,952
- That's it.
99
00:06:34,952 --> 00:06:36,452
Some deep breaths.
100
00:06:40,862 --> 00:06:43,018
He needs to go to the hospital for an EKG.
101
00:06:43,018 --> 00:06:43,851
- [Helen] Okay.
102
00:06:43,851 --> 00:06:45,493
- No I'm fine.
103
00:06:45,493 --> 00:06:46,544
- [Helen] No you're not Bridger,
104
00:06:46,544 --> 00:06:47,784
you need to go to the hospital.
105
00:06:47,784 --> 00:06:51,324
- Mom, I'm fine this is all I need.
106
00:06:51,324 --> 00:06:52,157
I promise.
107
00:06:53,253 --> 00:06:54,624
- Can't make you go but you really
108
00:06:54,624 --> 00:06:57,374
should for preventative measures.
109
00:06:59,304 --> 00:07:04,053
- [Helen] I think we're
fine, thank y'all very much.
110
00:07:04,053 --> 00:07:07,303
- So your truck is pretty much totaled.
111
00:07:11,693 --> 00:07:14,301
- How much do we owe you for the tow?
112
00:07:14,301 --> 00:07:16,468
- 150 for the extra miles,
113
00:07:17,525 --> 00:07:18,365
but I won't charge you for that,
114
00:07:18,365 --> 00:07:21,820
just give me a 100 even
and we call it square.
115
00:07:21,820 --> 00:07:23,645
- I'm really sorry but we just don't
116
00:07:23,645 --> 00:07:26,405
have that kind of money right now and um.
117
00:07:26,405 --> 00:07:27,238
- Here.
118
00:07:29,045 --> 00:07:30,813
You have the money in there right?
119
00:07:30,813 --> 00:07:31,646
- Ya.
120
00:07:34,096 --> 00:07:37,263
- Here 16 bucks and, thanks, meteorol.
121
00:07:41,773 --> 00:07:43,271
- But maybe we can do
something around your shop,
122
00:07:43,271 --> 00:07:45,002
Bridger is great with an engine
123
00:07:45,002 --> 00:07:48,419
and I can get the grease off of anything.
124
00:07:50,899 --> 00:07:53,037
- Where are you folks from?
125
00:07:53,037 --> 00:07:54,832
- Chesterfield Missouri.
126
00:07:54,832 --> 00:07:57,261
- You're a long way from home.
127
00:07:57,261 --> 00:07:58,266
- We're not going back there, it's just
128
00:07:58,266 --> 00:07:59,451
the truck and your clothes,
129
00:07:59,451 --> 00:08:01,016
that's pretty much all we've got.
130
00:08:01,016 --> 00:08:01,994
We're were heading for the coast
131
00:08:01,994 --> 00:08:05,666
it's Bridger's dream to see the ocean.
132
00:08:05,666 --> 00:08:06,792
- I'm Will.
133
00:08:06,792 --> 00:08:07,873
- Helen.
134
00:08:07,873 --> 00:08:09,764
That's my son Bridger.
135
00:08:09,764 --> 00:08:11,764
- It's nice to meet you.
136
00:08:13,012 --> 00:08:15,054
You've got two or three
hundred in scrap weight here,
137
00:08:15,054 --> 00:08:16,421
if you take it to a yard the nearest
138
00:08:16,421 --> 00:08:18,812
ones just a little over
100 miles east of here.
139
00:08:18,812 --> 00:08:21,252
- Would you consider
taking that as payment?
140
00:08:21,252 --> 00:08:25,422
- Oh I can't do that, I
don't get out way to often.
141
00:08:25,422 --> 00:08:27,441
Only when I need a part.
142
00:08:27,441 --> 00:08:29,941
Cost me half that much in gas.
143
00:08:32,382 --> 00:08:33,215
- Yeah.
144
00:08:34,564 --> 00:08:36,897
- Tell you what, tows on me.
145
00:08:40,862 --> 00:08:41,695
- Really?
146
00:08:41,695 --> 00:08:43,612
- Don't worry about it.
147
00:08:47,220 --> 00:08:51,433
- Alright, is there some
sort of motel around here.
148
00:08:51,433 --> 00:08:53,444
- Not on 16 dollars a night.
149
00:08:53,444 --> 00:08:56,027
(gentle music)
150
00:09:16,572 --> 00:09:18,191
- Beautiful place.
151
00:09:18,191 --> 00:09:19,191
- It's home.
152
00:09:20,572 --> 00:09:22,628
That's my daughter Clover.
153
00:09:22,628 --> 00:09:25,849
She's kinda shy till you get to know her.
154
00:09:25,849 --> 00:09:28,593
Well follow me, I'll show
you to your quarters.
155
00:09:28,593 --> 00:09:30,247
- Our quarters?
156
00:09:30,247 --> 00:09:31,330
Sounds fancy.
157
00:09:32,192 --> 00:09:36,275
- That's not exactly the
word that comes to mind.
158
00:09:42,993 --> 00:09:44,873
I apologize for the clutter.
159
00:09:44,873 --> 00:09:46,930
Hasn't been used in a number of years.
160
00:09:46,930 --> 00:09:49,052
- We are very grateful
for your hospitality
161
00:09:49,052 --> 00:09:52,684
and this isn't nothing a
little elbow grease can't fix.
162
00:09:52,684 --> 00:09:54,108
- Well I'll go get some cleaning supplies
163
00:09:54,108 --> 00:09:56,164
and hook up the electricity and
164
00:09:56,164 --> 00:09:58,687
the stove and the fridge
should work just fine.
165
00:09:58,687 --> 00:09:59,748
- Great.
166
00:09:59,748 --> 00:10:02,581
(dramatic music)
167
00:10:15,246 --> 00:10:16,406
(horse whines)
168
00:10:16,406 --> 00:10:19,156
(dramatic music)
169
00:10:28,428 --> 00:10:33,028
- Excuse me Mr. Sims,
where'd you like this stuff.
170
00:10:33,028 --> 00:10:34,217
- Over by the trash can.
171
00:10:34,217 --> 00:10:36,967
(dramatic music)
172
00:11:16,364 --> 00:11:18,754
I'm tired, you doing okay?
173
00:11:18,754 --> 00:11:19,587
- Yeah.
174
00:11:21,975 --> 00:11:23,735
You're a good due to pay.
175
00:11:23,735 --> 00:11:24,818
- Thanks mom.
176
00:11:25,964 --> 00:11:28,381
(cluttering)
177
00:11:38,834 --> 00:11:40,514
- It's delicious.
178
00:11:40,514 --> 00:11:42,314
- [Bridger] Yeah, thank you.
179
00:11:42,314 --> 00:11:43,564
- Your welcome.
180
00:11:44,743 --> 00:11:46,935
I can't take all the credit.
181
00:11:46,935 --> 00:11:50,602
Clover does most of the
cooking around here.
182
00:11:53,503 --> 00:11:55,086
- May I be excused?
183
00:11:56,895 --> 00:11:57,728
- Sure.
184
00:11:58,935 --> 00:12:00,935
Clear any dishes please.
185
00:12:10,458 --> 00:12:11,458
I apologize.
186
00:12:12,903 --> 00:12:17,583
It's nothing personal it's
just been a really rough year.
187
00:12:17,583 --> 00:12:21,333
- She's very polite,
she's a very sweet girl.
188
00:12:22,814 --> 00:12:27,306
- Her mother passed away
when she was little.
189
00:12:27,306 --> 00:12:29,889
It's been her and I ever since.
190
00:12:34,476 --> 00:12:36,684
You can stay here as long as you like.
191
00:12:36,684 --> 00:12:37,924
- That's very nice of you,
we'll just stay as long
192
00:12:37,924 --> 00:12:39,883
as it takes me to raise
the money for a car
193
00:12:39,883 --> 00:12:43,050
and rent of course, I gotta get a job.
194
00:12:44,383 --> 00:12:46,676
- I can take you to town
tomorrow on my way to work.
195
00:12:46,676 --> 00:12:48,396
I think there are some
stores that are hiring.
196
00:12:48,396 --> 00:12:50,114
- Any restaurants?
197
00:12:50,114 --> 00:12:52,727
- Yeah, a friend of mine
owns a diner here in town,
198
00:12:52,727 --> 00:12:55,417
I'll put in a good word for you.
199
00:12:55,417 --> 00:12:56,417
- Thank you.
200
00:12:57,999 --> 00:12:59,578
- And I know it's kinda late
in the school year Bridger
201
00:12:59,578 --> 00:13:00,959
but, there's a high school here
202
00:13:00,959 --> 00:13:03,687
in town if you're interested.
203
00:13:03,687 --> 00:13:07,854
- Sure, I mean I know my
mom wants me to graduate.
204
00:13:09,047 --> 00:13:10,536
- Clover and her friends
meet here about seven o'clock
205
00:13:10,536 --> 00:13:12,898
in the morning, you can
catch a ride with them.
206
00:13:12,898 --> 00:13:15,065
- [Bridger] I'll be ready.
207
00:13:16,167 --> 00:13:17,000
- Oh here.
208
00:13:18,599 --> 00:13:20,050
I'll help you.
209
00:13:20,050 --> 00:13:20,883
- Alright.
210
00:13:20,883 --> 00:13:22,898
- You wanna dry?
211
00:13:22,898 --> 00:13:27,065
(laughing)
(chattering)
212
00:13:31,359 --> 00:13:33,276
- Be very, very, quiet.
213
00:13:34,777 --> 00:13:36,444
I'm hunting rabbits.
214
00:13:37,595 --> 00:13:39,544
- Bo, if the coach finds out we're
215
00:13:39,544 --> 00:13:42,112
checking we're gonna get
kicked off the football team.
216
00:13:42,112 --> 00:13:46,279
- Oh, if coach finds out we
kicked off the football team.
217
00:13:47,494 --> 00:13:48,411
- Drink up.
218
00:13:50,819 --> 00:13:52,508
- [Guy] Hey toss me one of those?
219
00:13:52,508 --> 00:13:54,163
- Oh.
220
00:13:54,163 --> 00:13:55,904
- Good toss.
221
00:13:55,904 --> 00:13:57,464
(gun fires)
222
00:13:57,464 --> 00:13:58,974
- Dude, not funny.
223
00:13:58,974 --> 00:14:01,344
Stop pointing around, that's
dangerous, hold the barrel up.
224
00:14:01,344 --> 00:14:02,961
- Shut up.
225
00:14:02,961 --> 00:14:03,944
- I wanna go home.
226
00:14:03,944 --> 00:14:06,224
- No, we have to see the caves first.
227
00:14:06,224 --> 00:14:08,769
- Leave her alone, don't worry Clover
228
00:14:08,769 --> 00:14:10,682
there's nothing out here to be afraid of.
229
00:14:10,682 --> 00:14:11,607
(laughing)
230
00:14:11,607 --> 00:14:12,440
- Just me.
231
00:14:17,316 --> 00:14:19,077
- Give me the gun Bo,
you're gonna hurt someone.
232
00:14:19,077 --> 00:14:19,910
Give me the gun.
233
00:14:19,910 --> 00:14:20,743
- [Guy With Gun] No.
234
00:14:20,743 --> 00:14:23,368
(yelling)
235
00:14:23,368 --> 00:14:24,408
(gun fires)
236
00:14:24,408 --> 00:14:26,227
(screams)
237
00:14:26,227 --> 00:14:28,977
(dramatic music)
238
00:14:54,935 --> 00:14:58,004
(door creaks)
239
00:14:58,004 --> 00:14:58,837
- Clover?
240
00:15:12,025 --> 00:15:13,192
I'm here baby.
241
00:15:18,505 --> 00:15:21,588
- How cold anyone ever love me daddy?
242
00:15:22,727 --> 00:15:24,362
Look at me, I'm ugly.
243
00:15:24,362 --> 00:15:26,445
(crying)
244
00:15:27,926 --> 00:15:31,676
- The right hearts gonna
find you, I promise.
245
00:15:33,764 --> 00:15:35,132
- Dad.
246
00:15:35,132 --> 00:15:37,215
(crying)
247
00:15:44,054 --> 00:15:46,124
- Well I understand
you're looking for a job.
248
00:15:46,124 --> 00:15:47,494
- I am.
249
00:15:47,494 --> 00:15:49,604
- Well ya got any
experience as a waitress?
250
00:15:49,604 --> 00:15:52,564
- I have been pulling double
since I was 16 years old,
251
00:15:52,564 --> 00:15:53,484
I can work the front of the house,
252
00:15:53,484 --> 00:15:54,716
I can work the back of the house,
253
00:15:54,716 --> 00:15:56,945
what ever you need I can do it.
254
00:15:56,945 --> 00:15:58,324
- That sounds good.
255
00:15:58,324 --> 00:16:00,264
When can you start?
256
00:16:00,264 --> 00:16:02,681
- Is right now to soon?
257
00:16:02,681 --> 00:16:06,204
- I like you already, I'm Stan,
I'm the owner of this joint.
258
00:16:06,204 --> 00:16:07,425
- Hey Stan, I'm Helen.
259
00:16:07,425 --> 00:16:08,924
- Okay and we got an apron
in the back with your
260
00:16:08,924 --> 00:16:10,356
name on it so you wanna come back there,
261
00:16:10,356 --> 00:16:12,625
and by the way we use
hand written tickets,
262
00:16:12,625 --> 00:16:13,945
we're old school okay?
263
00:16:13,945 --> 00:16:15,084
- That sounds good to me.
264
00:16:15,084 --> 00:16:15,917
- Alright.
265
00:16:15,917 --> 00:16:18,772
- Alight so I guess I'll see you later.
266
00:16:18,772 --> 00:16:19,682
- Glad it worked out.
267
00:16:19,682 --> 00:16:20,515
- Thanks.
268
00:16:23,002 --> 00:16:25,752
(dramatic music)
269
00:16:37,013 --> 00:16:38,821
(honks)
270
00:16:38,821 --> 00:16:41,571
(dramatic music)
271
00:16:48,217 --> 00:16:50,384
(honking)
272
00:17:01,909 --> 00:17:04,708
- She's gonna make me late
for bird watching again.
273
00:17:04,708 --> 00:17:06,041
- Bird watching?
274
00:17:07,419 --> 00:17:09,859
- There she is, get in the back.
275
00:17:09,859 --> 00:17:10,692
- Alright.
276
00:17:10,692 --> 00:17:11,525
- Go.
277
00:17:11,525 --> 00:17:12,525
- I'm going.
278
00:17:19,127 --> 00:17:20,127
- What took?
279
00:17:22,899 --> 00:17:23,897
- Sorry.
280
00:17:23,897 --> 00:17:26,298
- You know Albert sometimes
it takes ladies a little time
281
00:17:26,298 --> 00:17:27,860
in the morning to get ready.
282
00:17:27,860 --> 00:17:29,719
- Mister president, shut it.
283
00:17:29,719 --> 00:17:32,465
- Can we just go please?
284
00:17:32,465 --> 00:17:34,048
- Anything for you.
285
00:17:37,450 --> 00:17:38,925
Listen to this bad boy.
286
00:17:38,925 --> 00:17:41,675
(engine running)
287
00:17:49,162 --> 00:17:51,412
(laughing)
288
00:17:53,092 --> 00:17:57,259
It's not funny, I'll have you
know this car is a classic,
289
00:17:58,202 --> 00:18:00,338
I could sell it for top dollar to
290
00:18:00,338 --> 00:18:02,200
any collector in the world.
291
00:18:02,200 --> 00:18:03,320
- [Back Seat] Okay.
292
00:18:03,320 --> 00:18:04,737
- It's the truth.
293
00:18:06,617 --> 00:18:07,575
(bangs)
294
00:18:07,575 --> 00:18:08,610
- Ow!
295
00:18:08,610 --> 00:18:11,109
- You guys are like my only real friends.
296
00:18:11,109 --> 00:18:14,276
- Friends, keep telling yourself that.
297
00:18:16,981 --> 00:18:17,898
Who's that?
298
00:18:19,040 --> 00:18:20,672
- Just some stray my dad
picked up on the side
299
00:18:20,672 --> 00:18:22,872
of the road, can you just drive please?
300
00:18:22,872 --> 00:18:24,762
- He looks like a weirdo.
301
00:18:24,762 --> 00:18:25,595
- And we don't?
302
00:18:25,595 --> 00:18:26,661
- Can we just drive?
303
00:18:26,661 --> 00:18:27,494
Please?
304
00:18:35,653 --> 00:18:38,403
(dramatic music)
305
00:18:48,482 --> 00:18:50,562
- [Bike] How's it going?
306
00:18:50,562 --> 00:18:51,395
- Hey.
307
00:18:52,453 --> 00:18:57,412
- Correct me if I'm wrong
but yo look a little lost.
308
00:18:57,412 --> 00:18:58,245
- Yeah.
309
00:18:58,245 --> 00:19:00,528
- Okay well where ya headed.
310
00:19:00,528 --> 00:19:02,869
- Where ever the high school is.
311
00:19:02,869 --> 00:19:05,853
- Hop on, I'll give you a lift.
312
00:19:05,853 --> 00:19:08,373
- How do I know you're not
some serial killer freak?
313
00:19:08,373 --> 00:19:10,451
- Wow you come up with that by yourself?
314
00:19:10,451 --> 00:19:11,284
It's good.
315
00:19:15,002 --> 00:19:17,184
Wait you're serious?
316
00:19:17,184 --> 00:19:18,182
- Yeah.
317
00:19:18,182 --> 00:19:21,634
- If you just keep walking straight nine,
318
00:19:21,634 --> 00:19:24,354
ten miles the school's up on the left.
319
00:19:24,354 --> 00:19:25,874
Can't miss it.
320
00:19:25,874 --> 00:19:26,707
Good luck.
321
00:19:30,202 --> 00:19:32,535
- Alright, I'll take a ride.
322
00:19:33,691 --> 00:19:35,154
- Okay, here you go.
323
00:19:35,154 --> 00:19:36,594
- I'm not wearing that.
324
00:19:36,594 --> 00:19:40,011
- You're gonna wear this or keep walking.
325
00:19:41,281 --> 00:19:43,531
(whirring)
326
00:19:53,124 --> 00:19:55,504
- I'll give ya 100 bucks for it.
327
00:19:55,504 --> 00:19:58,202
- Come on Murphy there's
at least 300 in scrap here.
328
00:19:58,202 --> 00:19:59,902
- I gotta make a living.
329
00:19:59,902 --> 00:20:02,453
- But it's for a good cause.
330
00:20:02,453 --> 00:20:04,757
- Cry me a river, 150.
331
00:20:04,757 --> 00:20:06,191
- 250.
332
00:20:06,191 --> 00:20:08,301
- 200 or you can drag this hunk of junk
333
00:20:08,301 --> 00:20:10,140
back to the garage where it came from.
334
00:20:10,140 --> 00:20:11,293
- Done.
335
00:20:11,293 --> 00:20:13,832
- Highway robbery if you ask me.
336
00:20:13,832 --> 00:20:14,665
- There's a tender heart underneath
337
00:20:14,665 --> 00:20:16,592
that thick skin after all Murph.
338
00:20:16,592 --> 00:20:19,413
- Just get outta here
before I change my mind.
339
00:20:19,413 --> 00:20:21,859
- I'm gone, thanks Murph,
catch ya next time.
340
00:20:21,859 --> 00:20:23,541
- Every body thinks I got money,
341
00:20:23,541 --> 00:20:27,708
I aint got no money, what the
hells the matter with them?
342
00:20:41,037 --> 00:20:42,973
- Hey, thank you for the ride.
343
00:20:42,973 --> 00:20:44,346
- No problem.
344
00:20:44,346 --> 00:20:45,929
- It's a nice bike.
345
00:20:47,341 --> 00:20:49,045
- It's definitely a rebuild,
346
00:20:49,045 --> 00:20:52,448
the engine needs an overhaul, bad.
347
00:20:52,448 --> 00:20:54,281
- It's 74 Honda right?
348
00:20:55,239 --> 00:20:57,178
- Take it you're into motor cycles?
349
00:20:57,178 --> 00:20:59,978
- Yeah, if I had the money I would be.
350
00:20:59,978 --> 00:21:01,227
- I didn't catch your name.
351
00:21:01,227 --> 00:21:02,447
- I'm Bridger.
352
00:21:02,447 --> 00:21:03,280
- It's nice to meet you.
353
00:21:03,280 --> 00:21:04,309
- Nice to meet you to.
354
00:21:04,309 --> 00:21:07,008
- I'm Roman, let me introduce
you to misses Collins.
355
00:21:07,008 --> 00:21:08,175
She's awesome.
356
00:21:10,840 --> 00:21:12,349
- Here's your schedule,
357
00:21:12,349 --> 00:21:15,778
first period started about 30 minutes ago.
358
00:21:15,778 --> 00:21:16,824
- Thanks.
359
00:21:16,824 --> 00:21:18,157
- [Lady] Uh huh.
360
00:21:25,039 --> 00:21:25,968
- What?
361
00:21:25,968 --> 00:21:27,317
What's wrong?
362
00:21:27,317 --> 00:21:28,650
- This is cruel.
363
00:21:30,728 --> 00:21:32,509
- I'm not contributing to
364
00:21:32,509 --> 00:21:34,955
the mass murder of all these frogs.
365
00:21:34,955 --> 00:21:37,568
- Yeah well, you kinda have to other
366
00:21:37,568 --> 00:21:39,706
wise we're gonna get an F so.
367
00:21:39,706 --> 00:21:40,720
Just grab a scalpel and.
368
00:21:40,720 --> 00:21:41,970
- I don't care.
369
00:21:42,893 --> 00:21:44,399
- I don't care either.
370
00:21:44,399 --> 00:21:46,115
Aren't you supposed to be bird watching?
371
00:21:46,115 --> 00:21:47,755
This isn't even your class.
372
00:21:47,755 --> 00:21:52,008
- Well Clover needed my help
of course and Mr. Clark,
373
00:21:52,008 --> 00:21:55,899
he doesn't even know I'm here
so mind your own bees wax.
374
00:21:55,899 --> 00:21:56,732
- Sorry.
375
00:21:56,732 --> 00:21:57,565
- Scalpel.
376
00:22:03,507 --> 00:22:04,787
I thought you said you quit.
377
00:22:04,787 --> 00:22:05,620
- I did.
378
00:22:06,635 --> 00:22:09,626
- Well it didn't look like that.
379
00:22:09,626 --> 00:22:10,459
I'm worried about you.
380
00:22:10,459 --> 00:22:11,292
- Don't.
381
00:22:14,606 --> 00:22:16,296
- Him again.
382
00:22:16,296 --> 00:22:18,213
What does he even want?
383
00:22:20,666 --> 00:22:22,333
Hey, snap out of it.
384
00:22:24,115 --> 00:22:24,966
- What are you talking about.
385
00:22:24,966 --> 00:22:27,915
- You we're staring right at that guy.
386
00:22:27,915 --> 00:22:29,832
- What ever, I was not.
387
00:22:34,926 --> 00:22:37,676
- Clover this surgeon is at work.
388
00:22:38,696 --> 00:22:41,006
Please try and pay attention.
389
00:22:41,006 --> 00:22:43,766
- Even Clover's checking him out.
390
00:22:43,766 --> 00:22:45,078
As if she'd ever had a chance.
391
00:22:45,078 --> 00:22:48,536
- Leave her alone, alright
she's been through enough.
392
00:22:48,536 --> 00:22:50,918
- It's her fault you got
kicked off the football team.
393
00:22:50,918 --> 00:22:52,003
I mean all she had to do was tell
394
00:22:52,003 --> 00:22:54,043
the judge that she saw
Bill holding the gun.
395
00:22:54,043 --> 00:22:55,358
- Look we've been through this okay?
396
00:22:55,358 --> 00:22:56,486
She said that it was dark and
397
00:22:56,486 --> 00:22:57,856
that she didn't remember,
398
00:22:57,856 --> 00:23:00,606
I'm not going to hold that against her.
399
00:23:00,606 --> 00:23:02,216
- She ruined your chance
to play in college.
400
00:23:02,216 --> 00:23:03,998
- It's just football, I'm gonna be fine.
401
00:23:03,998 --> 00:23:05,246
- I stood up for you.
402
00:23:05,246 --> 00:23:09,175
- Well that doesn't mean you
have to treat her so bad.
403
00:23:09,175 --> 00:23:10,758
- Don't talk to me.
404
00:23:13,826 --> 00:23:16,409
(gentle music)
405
00:23:22,854 --> 00:23:25,433
- So he's staying at your house?
406
00:23:25,433 --> 00:23:27,203
- No in a trailer.
407
00:23:27,203 --> 00:23:28,643
- For how long?
408
00:23:28,643 --> 00:23:29,893
- I don't know.
409
00:23:31,203 --> 00:23:33,286
- Well that's just great.
410
00:23:35,574 --> 00:23:37,220
- Maybe he's nice.
411
00:23:37,220 --> 00:23:38,637
- Maybe he's not.
412
00:23:40,785 --> 00:23:41,618
- Really?
413
00:23:41,618 --> 00:23:43,812
- Just focus on the frog.
414
00:23:43,812 --> 00:23:47,312
If you couldn't tell there is some sort of
415
00:23:47,312 --> 00:23:51,479
exquisite synergy that's
going on between us right now.
416
00:23:52,943 --> 00:23:54,563
Don't disturb that Edward.
417
00:23:54,563 --> 00:23:55,934
- Yeah, sir, wouldn't want to.
418
00:23:55,934 --> 00:23:56,767
(bell rings)
419
00:23:56,767 --> 00:23:59,229
- Alright that's time kids.
420
00:23:59,229 --> 00:24:02,259
Close your books, leave your frogs.
421
00:24:02,259 --> 00:24:04,426
(chatter)
422
00:24:10,848 --> 00:24:13,431
- Parting is such sweet sorrow,
423
00:24:14,981 --> 00:24:18,148
that's from Romeo and Juliet actually.
424
00:24:19,821 --> 00:24:22,101
What, it's her favorite book.
425
00:24:22,101 --> 00:24:24,518
- No, Pride and Prejudice is.
426
00:24:26,041 --> 00:24:28,938
- Dang it, but I was pretty
close with the Romeo and.
427
00:24:28,938 --> 00:24:31,021
- Not really, I gotta go.
428
00:24:32,682 --> 00:24:33,842
- Stop smiling.
429
00:24:33,842 --> 00:24:36,592
(dramatic music)
430
00:24:44,341 --> 00:24:45,712
- Are you kidding me?
431
00:24:45,712 --> 00:24:46,669
Who is that?
432
00:24:46,669 --> 00:24:47,502
Hey!
433
00:24:49,352 --> 00:24:52,685
What the hell do you think you're doing?
434
00:24:53,872 --> 00:24:55,453
- What does it look like?
435
00:24:55,453 --> 00:24:56,312
I'm helping her with her books.
436
00:24:56,312 --> 00:24:58,002
- Well don't.
437
00:24:58,002 --> 00:25:01,293
You know you should mind
your own business blondey.
438
00:25:01,293 --> 00:25:03,212
I mean I don't even know you
439
00:25:03,212 --> 00:25:06,379
and you don't want to know me so walk.
440
00:25:07,636 --> 00:25:11,803
Are you deaf, I said let scar
face pick up her own mess.
441
00:25:21,285 --> 00:25:23,672
I don't think you understand who I am.
442
00:25:23,672 --> 00:25:27,012
- You picked on girls,
that's all I need to know.
443
00:25:27,012 --> 00:25:28,962
- You know what?
444
00:25:28,962 --> 00:25:32,543
Maybe you're right, you look like a girl.
445
00:25:32,543 --> 00:25:34,802
maybe I should treat you like one.
446
00:25:34,802 --> 00:25:36,682
(laughing)
447
00:25:36,682 --> 00:25:38,877
- What's going on here?
448
00:25:38,877 --> 00:25:40,139
- Oh hey Mr. Williams,
449
00:25:40,139 --> 00:25:43,587
I was just getting to
know my new friend here.
450
00:25:43,587 --> 00:25:46,182
Yeah we were just talking right?
451
00:25:46,182 --> 00:25:47,422
Newbie?
452
00:25:47,422 --> 00:25:48,255
- Right.
453
00:25:52,092 --> 00:25:52,925
- Clover?
454
00:25:55,360 --> 00:25:58,443
You have something you wanna tell me?
455
00:25:59,412 --> 00:26:02,662
- I just accidentally dropped my books.
456
00:26:06,910 --> 00:26:09,892
- Okay, everyone get to class.
457
00:26:09,892 --> 00:26:11,102
Now Bo, go.
458
00:26:11,102 --> 00:26:14,019
- It was good to meet you, see you.
459
00:26:20,010 --> 00:26:22,400
- Pride and Prejudice.
460
00:26:22,400 --> 00:26:24,483
- Yeah, it's stupid it's,
461
00:26:26,149 --> 00:26:29,187
they're making me read it for class.
462
00:26:29,187 --> 00:26:31,432
- I don't think it's stupid at all.
463
00:26:31,432 --> 00:26:33,118
It's actually my favorite book.
464
00:26:33,118 --> 00:26:35,424
(gentle music)
465
00:26:35,424 --> 00:26:36,257
No really.
466
00:26:44,275 --> 00:26:46,304
- Hey, wait up.
467
00:26:46,304 --> 00:26:50,195
That was pretty cool, you
sticking up for Clover like that.
468
00:26:50,195 --> 00:26:52,115
- Somebody had to.
469
00:26:52,115 --> 00:26:55,115
- Not me, nobody stands up to Bo.
470
00:26:55,115 --> 00:26:56,934
You gotta be brave or crazy.
471
00:26:56,934 --> 00:26:58,563
- I just hate bullies.
472
00:26:58,563 --> 00:26:59,824
- Well you're lucky Mr. Williams
473
00:26:59,824 --> 00:27:02,995
showed up otherwise he woulda smashed you.
474
00:27:02,995 --> 00:27:05,664
- Yeah, I'm not very much of a fighter.
475
00:27:05,664 --> 00:27:08,275
- So you know where you're going?
476
00:27:08,275 --> 00:27:09,664
- No not really.
477
00:27:09,664 --> 00:27:10,747
- Let me see.
478
00:27:12,979 --> 00:27:15,155
Shop class with Mr. Williams,
479
00:27:15,155 --> 00:27:18,083
teacher that just stopped
the fight, he's way cool.
480
00:27:18,083 --> 00:27:19,322
- Yeah he picked me up after
481
00:27:19,322 --> 00:27:21,563
you guys left me behind this morning.
482
00:27:21,563 --> 00:27:25,146
- Yeah, listen I'm
really sorry about that.
483
00:27:26,115 --> 00:27:27,094
- It's all good.
484
00:27:27,094 --> 00:27:27,927
- Names Edward by the way.
485
00:27:27,927 --> 00:27:29,392
- I'm Bridger.
486
00:27:29,392 --> 00:27:30,933
- Well I have the same class as you
487
00:27:30,933 --> 00:27:32,421
so I'll show you where to go.
488
00:27:32,421 --> 00:27:33,254
- Oh cool.
489
00:27:33,254 --> 00:27:34,087
(bell rings)
490
00:27:34,087 --> 00:27:35,512
- This way.
491
00:27:35,512 --> 00:27:36,861
- Alright.
492
00:27:36,861 --> 00:27:41,028
Can someone tell me what the
heart of the motorcycle is?
493
00:27:43,792 --> 00:27:45,351
Mister Chinsley?
494
00:27:45,351 --> 00:27:46,512
- My name is Bo.
495
00:27:46,512 --> 00:27:47,672
- Fine, Bo?
496
00:27:47,672 --> 00:27:49,501
- The engine.
497
00:27:49,501 --> 00:27:51,842
- It's not the answer I'm looking for.
498
00:27:51,842 --> 00:27:53,259
Any other takers?
499
00:27:55,872 --> 00:27:56,705
Bridger?
500
00:27:56,705 --> 00:27:58,613
- The carburetor?
501
00:27:58,613 --> 00:27:59,482
- That's correct.
502
00:27:59,482 --> 00:28:00,982
- That's bullshit.
503
00:28:03,680 --> 00:28:05,513
- Get out of my class.
504
00:28:07,690 --> 00:28:08,523
- [Bo] For what?
505
00:28:08,523 --> 00:28:10,100
- Get out of my class Bo.
506
00:28:10,100 --> 00:28:10,933
Now.
507
00:28:12,021 --> 00:28:12,938
- Whatever.
508
00:28:17,400 --> 00:28:18,733
- Okay, alright.
509
00:28:21,072 --> 00:28:23,989
Bridger, what makes this the heart.
510
00:28:25,038 --> 00:28:26,472
- Because it's responsible for
511
00:28:26,472 --> 00:28:29,280
releasing fuel for the
combustion in the engine.
512
00:28:29,280 --> 00:28:32,338
If it's not working
properly then nothing is.
513
00:28:32,338 --> 00:28:34,080
- That's right, it's like blood
514
00:28:34,080 --> 00:28:35,933
pumping through a human heart.
515
00:28:35,933 --> 00:28:36,850
It's vital.
516
00:28:39,217 --> 00:28:43,127
Now I know that most of
you following graduation
517
00:28:43,127 --> 00:28:46,429
will probably be living here
the rest of your lives so in
518
00:28:46,429 --> 00:28:49,368
order for you to survive you
need to know how to fix things.
519
00:28:49,368 --> 00:28:53,206
Our senior class project
is gonna do just that.
520
00:28:53,206 --> 00:28:55,255
We're gonna rebuild the engine of my motor
521
00:28:55,255 --> 00:28:59,005
cycle and we're gonna
start with carburetors.
522
00:29:00,157 --> 00:29:03,567
- [Albert] I would have
done the same exact thing.
523
00:29:03,567 --> 00:29:06,286
- No you wouldn't have,
you're scared of Bo's shadow.
524
00:29:06,286 --> 00:29:07,119
- Am not.
525
00:29:07,119 --> 00:29:08,536
- You are to.
526
00:29:08,536 --> 00:29:10,188
So am I.
527
00:29:10,188 --> 00:29:12,647
Bridger's pretty cool actually.
528
00:29:12,647 --> 00:29:14,980
- Get in the back, hurry go.
529
00:29:15,959 --> 00:29:17,792
- [Edward] Every time.
530
00:29:23,499 --> 00:29:26,159
- You know Clover
waiting for you is just a
531
00:29:26,159 --> 00:29:30,326
pleasure but why is it that
girls always make guys wait?
532
00:29:32,039 --> 00:29:34,359
- So we do I guess.
533
00:29:34,359 --> 00:29:35,889
- Who you looking for?
534
00:29:35,889 --> 00:29:37,220
Oh don't tell me.
535
00:29:37,220 --> 00:29:38,053
Bridger.
536
00:29:40,517 --> 00:29:42,438
- We should give him a
ride back to my house.
537
00:29:42,438 --> 00:29:43,271
- [Edward] Yeah.
538
00:29:43,271 --> 00:29:44,104
- No way.
539
00:29:44,104 --> 00:29:44,937
- Yeah.
540
00:29:44,937 --> 00:29:45,770
- Why.
541
00:29:45,770 --> 00:29:46,628
- He can find his own ride.
542
00:29:46,628 --> 00:29:48,249
- Really?
543
00:29:48,249 --> 00:29:50,416
- Yeah, I don't have room.
544
00:29:57,343 --> 00:29:59,343
(bangs)
545
00:30:05,076 --> 00:30:06,735
- It was.
546
00:30:06,735 --> 00:30:09,045
It was Bridger right?
547
00:30:09,045 --> 00:30:09,996
- Yeah.
548
00:30:09,996 --> 00:30:11,124
- Cool man.
549
00:30:11,124 --> 00:30:12,644
(banging)
550
00:30:12,644 --> 00:30:16,811
If you ever get in my business
again and I will kill you.
551
00:30:17,815 --> 00:30:20,663
(cries out)
552
00:30:20,663 --> 00:30:24,242
It's okay, some people just
have to learn the hard way.
553
00:30:24,242 --> 00:30:25,075
- [Roman] Hey!
554
00:30:25,075 --> 00:30:29,903
- Oh hey Mr. Williams,
hey good talking Bridger.
555
00:30:29,903 --> 00:30:31,236
- What was that?
556
00:30:32,140 --> 00:30:33,507
- Nothing.
557
00:30:33,507 --> 00:30:35,751
- What do you mean nothing?
558
00:30:35,751 --> 00:30:37,147
- I'm fine.
559
00:30:37,147 --> 00:30:40,067
- No, hey, you need a ride?
560
00:30:40,067 --> 00:30:41,317
- [Bridger] No.
561
00:30:49,517 --> 00:30:51,968
- You did real good out there today.
562
00:30:51,968 --> 00:30:53,062
- Thank you.
563
00:30:53,062 --> 00:30:57,968
- Glad to have you on
board, I'll see ya tomorrow.
564
00:30:57,968 --> 00:30:59,385
- Mr. Warrington?
565
00:31:02,019 --> 00:31:02,852
Thank you.
566
00:31:03,946 --> 00:31:05,983
- No thank you, I mean it I mean
567
00:31:05,983 --> 00:31:08,650
a good waitress is hard to find.
568
00:31:15,138 --> 00:31:15,971
- Here.
569
00:31:17,114 --> 00:31:18,757
- What's this?
570
00:31:18,757 --> 00:31:21,924
- I took your truck to the scrap yard.
571
00:31:24,218 --> 00:31:25,256
I know I said I wasn't gonna
572
00:31:25,256 --> 00:31:29,423
but I ended up having to go
that way so it's no big deal.
573
00:31:30,746 --> 00:31:31,913
Hope it helps.
574
00:31:33,256 --> 00:31:35,006
- More than you know.
575
00:31:37,808 --> 00:31:38,641
Thank you.
576
00:31:42,254 --> 00:31:43,106
- Hungry?
577
00:31:43,106 --> 00:31:44,328
- Starved.
578
00:31:44,328 --> 00:31:45,927
- I know this great little barbecue joint,
579
00:31:45,927 --> 00:31:47,356
best ribs you've ever had.
580
00:31:47,356 --> 00:31:49,439
- That sounds good to me.
581
00:31:53,225 --> 00:31:55,975
(dramatic music)
582
00:32:02,695 --> 00:32:05,362
(doors banging)
583
00:32:23,602 --> 00:32:27,514
Oh my gosh that really was the
best barbecue I've ever had.
584
00:32:27,514 --> 00:32:28,347
- Glad you liked it.
585
00:32:28,347 --> 00:32:29,180
- Yeah.
586
00:32:30,572 --> 00:32:32,146
- Here why don't you give that to Bridger,
587
00:32:32,146 --> 00:32:33,671
I'm sure he's hungry.
588
00:32:33,671 --> 00:32:36,279
- You don't think Clover wants it?
589
00:32:36,279 --> 00:32:38,830
- She probably already ate.
590
00:32:38,830 --> 00:32:40,060
- Well he'll love it.
591
00:32:40,060 --> 00:32:40,893
- Good.
592
00:32:40,893 --> 00:32:43,119
- Thank you so much, I
really had a good time.
593
00:32:43,119 --> 00:32:43,952
- Me to.
594
00:32:46,967 --> 00:32:50,231
- I can give you a ride
into work tomorrow.
595
00:32:50,231 --> 00:32:51,547
- You don't mind?
596
00:32:51,547 --> 00:32:53,236
- Not at all.
597
00:32:53,236 --> 00:32:54,776
It's on the way.
598
00:32:54,776 --> 00:32:57,416
- Alright, I'll take you up on it.
599
00:32:57,416 --> 00:32:58,749
Good night will.
600
00:32:59,728 --> 00:33:01,311
- Good night Helen.
601
00:33:05,546 --> 00:33:06,379
- Hey.
602
00:33:08,216 --> 00:33:09,175
Are you okay?
603
00:33:09,175 --> 00:33:10,258
- Just tired.
604
00:33:11,718 --> 00:33:14,507
- Oh my gosh, I had a crazy day
605
00:33:14,507 --> 00:33:16,827
and it was actually kinda good.
606
00:33:16,827 --> 00:33:20,410
That diner is a bit
trashed but it was nice
607
00:33:21,705 --> 00:33:25,134
and then we went to barbecue,
I brought you some home.
608
00:33:25,134 --> 00:33:26,767
How's school.
609
00:33:26,767 --> 00:33:28,958
- I'm not going back.
610
00:33:28,958 --> 00:33:32,266
- What do you mean you're not going back?
611
00:33:32,266 --> 00:33:34,933
- I don't want to talk about it.
612
00:33:38,272 --> 00:33:40,821
- I want you to finish school Bridger.
613
00:33:40,821 --> 00:33:41,654
- I don't.
614
00:33:42,522 --> 00:33:44,910
Mom I hate this place.
615
00:33:44,910 --> 00:33:45,821
Let's just save up enough money
616
00:33:45,821 --> 00:33:48,238
and get the hell out of here.
617
00:33:56,682 --> 00:33:57,515
- Take your pill.
618
00:33:57,515 --> 00:33:58,592
- Where'd you get the money?
619
00:33:58,592 --> 00:34:02,442
- Will was nice enough to take
our truck to the scrap yard.
620
00:34:02,442 --> 00:34:05,192
There's some food if you want it.
621
00:34:06,682 --> 00:34:09,682
I am really sorry you had a bad day.
622
00:34:10,914 --> 00:34:12,414
I love you Bridge.
623
00:34:14,935 --> 00:34:16,102
- Love you to.
624
00:34:19,668 --> 00:34:22,251
(gentle music)
625
00:34:53,652 --> 00:34:54,881
(dramatic music)
626
00:34:54,881 --> 00:34:56,452
(laughing)
627
00:34:56,452 --> 00:34:58,401
(beeping)
628
00:34:58,401 --> 00:35:00,568
(yelling)
629
00:35:01,692 --> 00:35:03,192
- [Helen] Bridger?
630
00:35:04,292 --> 00:35:05,519
Hey Bridger.
631
00:35:05,519 --> 00:35:08,354
(crying)
632
00:35:08,354 --> 00:35:10,415
- Mom what's wrong with me?
633
00:35:10,415 --> 00:35:11,868
- [Helen] What do you mean?
634
00:35:11,868 --> 00:35:14,701
- I feel different, I always have.
635
00:35:16,230 --> 00:35:17,897
- You are different.
636
00:35:18,761 --> 00:35:20,789
You're a miracle.
637
00:35:20,789 --> 00:35:22,956
- No I'm not, I'm a freak.
638
00:35:24,553 --> 00:35:26,970
- Everything's gonna be fine.
639
00:35:28,889 --> 00:35:31,033
Did you take your pill?
640
00:35:31,033 --> 00:35:31,866
- Yeah.
641
00:35:33,406 --> 00:35:35,341
- Right now I want you to get some sleep,
642
00:35:35,341 --> 00:35:38,091
it's late you gotta get up early.
643
00:35:39,384 --> 00:35:40,717
Hey, I love you.
644
00:35:42,545 --> 00:35:43,878
- I love you to.
645
00:35:52,644 --> 00:35:54,061
- kay, goodnight.
646
00:35:55,065 --> 00:35:56,065
- Goodnight.
647
00:36:04,124 --> 00:36:06,291
(honking)
648
00:36:17,095 --> 00:36:20,928
- Wow, you're only ten
minutes late this time.
649
00:36:22,855 --> 00:36:23,772
Thank you.
650
00:36:23,772 --> 00:36:25,735
- Your welcome.
651
00:36:25,735 --> 00:36:27,235
- Where's Bridger.
652
00:36:28,533 --> 00:36:30,853
- Probably still in the trailer.
653
00:36:30,853 --> 00:36:33,135
- [Edward] I think we
should give him a ride.
654
00:36:33,135 --> 00:36:33,968
- [Clover] Me to.
655
00:36:33,968 --> 00:36:34,801
- Why would you say that?
656
00:36:34,801 --> 00:36:35,634
- Why not?
657
00:36:37,905 --> 00:36:38,738
- Nope.
658
00:36:39,804 --> 00:36:42,044
We will not give him a ride.
659
00:36:42,044 --> 00:36:43,235
There is no way.
660
00:36:43,235 --> 00:36:45,494
- Fine, I'll walk.
661
00:36:45,494 --> 00:36:46,494
- So will I.
662
00:36:50,334 --> 00:36:51,417
- Okay, okay.
663
00:36:53,664 --> 00:36:55,841
I'll give him a ride, but Edward,
664
00:36:55,841 --> 00:36:59,924
you are paying me double
for gas money next week.
665
00:37:01,577 --> 00:37:02,410
- If that's what it takes to be
666
00:37:02,410 --> 00:37:05,410
nice to a fellow outsider then fine.
667
00:37:07,825 --> 00:37:09,585
Want me to go get him?
668
00:37:09,585 --> 00:37:11,185
- Please if you don't mind.
669
00:37:11,185 --> 00:37:12,268
- Not at all.
670
00:37:17,333 --> 00:37:18,663
(knocking)
671
00:37:18,663 --> 00:37:19,496
Bridger?
672
00:37:20,493 --> 00:37:21,962
If you're in there, we just wanted
673
00:37:21,962 --> 00:37:25,129
to see if you needed a ride to school.
674
00:37:36,063 --> 00:37:37,253
No answer.
675
00:37:37,253 --> 00:37:38,823
I don't think he's coming.
676
00:37:38,823 --> 00:37:41,490
- I am so completely devastated.
677
00:37:42,467 --> 00:37:43,550
- Okay, cool.
678
00:37:45,034 --> 00:37:47,103
- Easy on my ride okay?
679
00:37:47,103 --> 00:37:48,741
- Can we just go please?
680
00:37:48,741 --> 00:37:50,663
- When we get married this will also be
681
00:37:50,663 --> 00:37:54,830
your car and you will want
to treat it with respect.
682
00:37:55,762 --> 00:37:58,512
(engine running)
683
00:38:14,951 --> 00:38:17,701
(dramatic music)
684
00:38:53,613 --> 00:38:57,780
Edward I cannot say a approve
of the seating arrangement.
685
00:38:59,905 --> 00:39:01,238
- Of course not.
686
00:39:02,222 --> 00:39:03,222
- Thank you.
687
00:39:04,288 --> 00:39:05,121
- Yeah.
688
00:39:07,698 --> 00:39:10,531
(throat clearing)
689
00:39:15,138 --> 00:39:17,048
- She must not know I've arrived.
690
00:39:17,048 --> 00:39:19,078
- I'm sure that's what it is.
691
00:39:19,078 --> 00:39:21,495
(bell rings)
692
00:39:22,989 --> 00:39:23,822
- Want a rubber fry?
693
00:39:23,822 --> 00:39:25,437
- Get outta my face, get outta my face.
694
00:39:25,437 --> 00:39:27,672
- It's disgusting, it's like coal.
695
00:39:27,672 --> 00:39:31,672
- Hey, hey, hey, party
at my house this weekend.
696
00:39:33,687 --> 00:39:35,447
My parents are going outta town okay?
697
00:39:35,447 --> 00:39:36,280
- Hey.
698
00:39:36,280 --> 00:39:37,722
- Sweet.
699
00:39:37,722 --> 00:39:39,305
- What do you want?
700
00:39:40,157 --> 00:39:42,240
- I'm through with Trent.
701
00:39:43,075 --> 00:39:45,075
- Good, it's about time.
702
00:39:49,313 --> 00:39:51,523
- I can't believe he still blames you.
703
00:39:51,523 --> 00:39:52,969
That he would ever forgive that freak.
704
00:39:52,969 --> 00:39:57,136
- It was him, alright, he
grabbed the gun from me.
705
00:39:58,011 --> 00:39:59,221
You saw it.
706
00:39:59,221 --> 00:40:00,554
- Yeah, totally.
707
00:40:01,992 --> 00:40:04,906
All she had to do was
admit that it was him
708
00:40:04,906 --> 00:40:09,073
and you would have rocked
this years quarter back.
709
00:40:11,470 --> 00:40:14,220
(dramatic music)
710
00:40:15,280 --> 00:40:17,634
- He'll get what's coming to him.
711
00:40:17,634 --> 00:40:18,467
Trust me.
712
00:40:20,909 --> 00:40:22,242
And so will she.
713
00:40:27,108 --> 00:40:29,108
- What's so interesting?
714
00:40:35,720 --> 00:40:36,553
Oh great.
715
00:40:46,219 --> 00:40:49,219
- Hey, hey, hey, check out who's coming.
716
00:40:49,219 --> 00:40:51,719
- Check this out, hey Bridger.
717
00:40:53,222 --> 00:40:55,722
Hey man, look I just wanted to
718
00:40:59,596 --> 00:41:03,348
apologize for what happened yesterday.
719
00:41:03,348 --> 00:41:04,681
I'm sorry, cool?
720
00:41:11,457 --> 00:41:14,374
Come on bro don't leave me hanging.
721
00:41:17,962 --> 00:41:19,045
- We're good.
722
00:41:20,348 --> 00:41:21,647
(clatters)
723
00:41:21,647 --> 00:41:23,897
(laughing)
724
00:41:27,908 --> 00:41:29,377
- It's not funny, stop laughing.
725
00:41:29,377 --> 00:41:32,511
- Get over yourself, it's very funny.
726
00:41:32,511 --> 00:41:34,761
(laughing)
727
00:41:47,756 --> 00:41:49,055
- I'm sorry.
728
00:41:49,055 --> 00:41:50,705
- It's okay.
729
00:41:50,705 --> 00:41:52,922
It's not the first time.
730
00:41:52,922 --> 00:41:55,089
(chatter)
731
00:42:04,404 --> 00:42:06,244
- Stop staring!
732
00:42:06,244 --> 00:42:07,865
What is wrong with you people, all you do
733
00:42:07,865 --> 00:42:12,032
is stare at people you disapprove
of what is your problem?
734
00:42:13,716 --> 00:42:14,799
Stop staring!
735
00:42:22,927 --> 00:42:24,260
You're pathetic.
736
00:42:28,521 --> 00:42:30,604
(laughs)
737
00:42:36,176 --> 00:42:38,926
(dramatic music)
738
00:42:52,151 --> 00:42:53,234
Are you okay?
739
00:42:55,460 --> 00:42:56,877
- Yeah, I'm fine.
740
00:43:03,220 --> 00:43:05,929
- I wanted to say thank you
741
00:43:05,929 --> 00:43:08,679
for standing up for me yesterday.
742
00:43:10,340 --> 00:43:12,090
- I guess we're even.
743
00:43:15,110 --> 00:43:17,169
- I thought you were one of them.
744
00:43:17,169 --> 00:43:18,002
- Really?
745
00:43:18,920 --> 00:43:19,753
- Yeah.
746
00:43:20,889 --> 00:43:22,222
But I was wrong.
747
00:43:23,559 --> 00:43:25,392
Sorry for judging you.
748
00:43:28,100 --> 00:43:29,949
You're really different.
749
00:43:29,949 --> 00:43:31,032
- So are you.
750
00:43:41,860 --> 00:43:43,360
- Mister Chinsley.
751
00:43:46,940 --> 00:43:51,596
Look, I know what you're
about okay so I suggest
752
00:43:51,596 --> 00:43:56,457
that you tread lightly or you
and I can sort things out.
753
00:43:56,457 --> 00:43:57,290
Okay?
754
00:43:57,290 --> 00:43:58,708
- Is that a threat?
755
00:43:58,708 --> 00:44:00,791
- No, no, it's a promise.
756
00:44:09,719 --> 00:44:11,297
- [Clover] He must have
left after lunch right?
757
00:44:11,297 --> 00:44:12,708
- [Albert] Well I'm through looking,
758
00:44:12,708 --> 00:44:15,375
you guys have wasted all my gas.
759
00:44:16,567 --> 00:44:19,217
- Hey hey there he is,
pull over, pull over.
760
00:44:19,217 --> 00:44:20,057
- Why should I?
761
00:44:20,057 --> 00:44:20,890
- Because it's
762
00:44:20,890 --> 00:44:22,039
- the right thing to do
- Pull over!
763
00:44:22,039 --> 00:44:22,872
- Albert!
764
00:44:25,679 --> 00:44:26,512
Thank you.
765
00:44:37,737 --> 00:44:38,828
- Are you serious?
766
00:44:38,828 --> 00:44:40,257
- Go back Albert.
767
00:44:40,257 --> 00:44:43,176
- No, he stole you from me.
768
00:44:43,176 --> 00:44:44,576
- What are you talking about?
769
00:44:44,576 --> 00:44:47,167
- You were supposed to
be mine, are you blind?
770
00:44:47,167 --> 00:44:49,767
- We're just friends Albert.
771
00:44:49,767 --> 00:44:53,600
That's all we'll ever
be, do you not see that?
772
00:44:54,676 --> 00:44:55,727
- I do now.
773
00:44:55,727 --> 00:44:58,169
- Good, now will you please go back?
774
00:44:58,169 --> 00:44:59,002
- No.
775
00:44:59,002 --> 00:44:59,959
- Please will you go back Albert.
776
00:44:59,959 --> 00:45:01,575
- No!
777
00:45:01,575 --> 00:45:04,325
(dramatic music)
778
00:45:20,105 --> 00:45:22,272
(panting)
779
00:45:28,055 --> 00:45:31,138
- Hey, Bridger, hey look at me buddy.
780
00:45:31,975 --> 00:45:33,850
What's going on?
781
00:45:33,850 --> 00:45:34,683
- Nothing.
782
00:45:36,133 --> 00:45:37,161
- You okay?
783
00:45:37,161 --> 00:45:38,923
- Yeah, I'm fine.
784
00:45:38,923 --> 00:45:41,256
- Hey, hey, wow, slow, slow.
785
00:45:46,141 --> 00:45:48,823
I don't need to take you
to a hospital or something?
786
00:45:48,823 --> 00:45:49,812
- No.
787
00:45:49,812 --> 00:45:50,895
- You sure?
788
00:45:50,895 --> 00:45:52,449
- Yeah.
789
00:45:52,449 --> 00:45:53,282
I'm fine.
790
00:45:54,841 --> 00:45:56,591
- Get you some water.
791
00:46:02,790 --> 00:46:04,023
Here.
792
00:46:04,023 --> 00:46:04,856
Drink up.
793
00:46:10,492 --> 00:46:13,075
Take it you could use a change?
794
00:46:20,310 --> 00:46:22,060
- I said I was sorry.
795
00:46:30,100 --> 00:46:30,933
- Nice job.
796
00:46:30,933 --> 00:46:32,601
- Don't even talk to me, kay
797
00:46:32,601 --> 00:46:34,331
you're lucky you're even getting a ride.
798
00:46:34,331 --> 00:46:35,748
- What ever dude.
799
00:46:36,771 --> 00:46:39,241
- So that's why she
always covers her face.
800
00:46:39,241 --> 00:46:40,074
- Yeah.
801
00:46:41,052 --> 00:46:43,731
I can't imagine how hard it been on her,
802
00:46:43,731 --> 00:46:47,080
I mean she went through
numerous reconstructive
803
00:46:47,080 --> 00:46:50,997
surgeries to fix the
damage but it left a scar.
804
00:46:52,401 --> 00:46:54,781
In more ways than one.
805
00:46:54,781 --> 00:46:56,948
- I think she's beautiful.
806
00:46:58,119 --> 00:47:01,143
- Well you got a good heart Bridger.
807
00:47:01,143 --> 00:47:04,810
You see things differently
than most people.
808
00:47:08,343 --> 00:47:10,760
Let's get you outta here huh?
809
00:47:17,216 --> 00:47:18,299
- Who's that?
810
00:47:24,593 --> 00:47:26,343
- [Roman] Hey Clover.
811
00:47:27,372 --> 00:47:28,772
- Hey mister Williams.
812
00:47:28,772 --> 00:47:30,272
- Where ya headed?
813
00:47:31,321 --> 00:47:34,601
- I was just coming to see
if Bridger needed a ride.
814
00:47:34,601 --> 00:47:35,601
- Yup, good.
815
00:47:37,541 --> 00:47:40,481
- I'm sorry about Albert that was rude.
816
00:47:40,481 --> 00:47:42,064
I told him to stop.
817
00:47:44,783 --> 00:47:46,033
- I understand.
818
00:47:48,972 --> 00:47:50,389
- So, wanna ride.
819
00:47:53,092 --> 00:47:56,759
♪ The states are waging war ♪
820
00:48:00,801 --> 00:48:03,718
♪ Tonight on us my ♪
821
00:48:06,671 --> 00:48:08,823
♪ Dear ♪
822
00:48:08,823 --> 00:48:12,990
♪ Time plays her cruel twisted game ♪
823
00:48:16,263 --> 00:48:20,430
♪ Stealing back the tide
before our feet touch. ♪
824
00:48:24,561 --> 00:48:26,502
- So this is it.
825
00:48:26,502 --> 00:48:28,419
This is my secret spot.
826
00:48:30,502 --> 00:48:34,391
Been coming here ever
since I was a little girl.
827
00:48:34,391 --> 00:48:35,808
- It's beautiful.
828
00:48:37,087 --> 00:48:38,200
- You're the first person I've
829
00:48:38,200 --> 00:48:40,783
ever brought here since my dad.
830
00:48:42,280 --> 00:48:44,363
- What's that over there.
831
00:48:45,508 --> 00:48:46,925
- That's my fort.
832
00:48:48,199 --> 00:48:49,949
- Can I check it out.
833
00:48:51,079 --> 00:48:53,162
- I guess, yeah go ahead.
834
00:49:01,468 --> 00:49:03,828
- Did you do this yourself?
835
00:49:03,828 --> 00:49:05,879
- No not at all.
836
00:49:05,879 --> 00:49:10,046
My dad helped me and Donnie
deserves some credit to.
837
00:49:11,783 --> 00:49:12,616
- Donnie?
838
00:49:14,770 --> 00:49:16,159
- My horse?
839
00:49:16,159 --> 00:49:17,739
- Oh.
840
00:49:17,739 --> 00:49:20,929
- Yeah he hauled it all up the mountain,
841
00:49:20,929 --> 00:49:22,610
my dad bought him for me when I was five
842
00:49:22,610 --> 00:49:25,907
and we've been best friends ever since.
843
00:49:25,907 --> 00:49:28,218
- I like your dad, he's cool.
844
00:49:28,218 --> 00:49:31,135
- Yeah, I think I'm gonna keep him.
845
00:49:32,570 --> 00:49:34,153
I like your mom to.
846
00:49:36,387 --> 00:49:38,738
- Yeah, she's always there for me.
847
00:49:38,738 --> 00:49:39,571
- Yeah?
848
00:49:48,428 --> 00:49:49,511
That's Molly.
849
00:49:51,126 --> 00:49:55,293
We have a lot of one sided
conversations together.
850
00:50:06,359 --> 00:50:07,714
- Bet you could hit a rabbit from
851
00:50:07,714 --> 00:50:09,725
50 feet away with this thing.
852
00:50:09,725 --> 00:50:10,558
- Try 100.
853
00:50:13,786 --> 00:50:14,619
Mhm.
854
00:50:29,194 --> 00:50:30,297
- I'm sorry, I didn't know.
855
00:50:30,297 --> 00:50:31,464
- That's okay.
856
00:50:34,154 --> 00:50:36,237
She died when I was five.
857
00:50:40,702 --> 00:50:44,035
It's just been me and my dad ever since.
858
00:50:46,463 --> 00:50:49,074
- My dad left before I was even born,
859
00:50:49,074 --> 00:50:51,407
I've never even met the guy.
860
00:50:54,772 --> 00:50:55,605
- Wow.
861
00:50:58,084 --> 00:50:59,291
So how long are you planning on
862
00:50:59,291 --> 00:51:01,791
staying here until California?
863
00:51:02,681 --> 00:51:05,241
- Probably gonna leave after graduation
864
00:51:05,241 --> 00:51:09,371
but if my mom saves up
enough money we'll go.
865
00:51:09,371 --> 00:51:10,859
- Oh.
866
00:51:10,859 --> 00:51:15,131
- Yeah, I don't know,
I kinda like it here.
867
00:51:15,131 --> 00:51:16,881
Well I'm starting to.
868
00:51:22,329 --> 00:51:24,829
Why won't you ever look at me?
869
00:51:26,371 --> 00:51:28,704
- I don't know, shy I guess.
870
00:51:32,010 --> 00:51:34,510
- I know what happened to you.
871
00:51:37,259 --> 00:51:38,561
We all have scars Clover.
872
00:51:38,561 --> 00:51:40,311
- Yeah not like mine.
873
00:51:42,651 --> 00:51:44,401
- You'd be surprised.
874
00:51:45,339 --> 00:51:49,506
I have scars didn't make us
know that our past is for real.
875
00:51:51,491 --> 00:51:53,324
- Pride and Prejudice.
876
00:51:55,649 --> 00:51:58,070
You know you're the first guy I've ever
877
00:51:58,070 --> 00:52:00,310
met who loves that book more than I do.
878
00:52:00,310 --> 00:52:02,393
(laughs)
879
00:52:03,470 --> 00:52:06,053
(gentle music)
880
00:52:28,290 --> 00:52:30,802
Finished all the dishes daddy.
881
00:52:30,802 --> 00:52:33,930
Anything else you want me to do?
882
00:52:33,930 --> 00:52:35,882
- Aren't you in a good mood.
883
00:52:35,882 --> 00:52:37,501
- It was a great day.
884
00:52:37,501 --> 00:52:40,084
- Anything I should know about.
885
00:52:43,210 --> 00:52:45,627
- No, it was just a good day.
886
00:52:47,832 --> 00:52:50,010
- Well that's good honey.
887
00:52:50,010 --> 00:52:53,593
I was thinking that,
you know Helen doesn't
888
00:52:54,671 --> 00:52:58,250
have any clothes and, I was thinking
889
00:52:58,250 --> 00:53:01,200
maybe we could give her
some of your mothers.
890
00:53:01,200 --> 00:53:03,283
If it's alright with you.
891
00:53:07,741 --> 00:53:10,241
- I think that's a great idea.
892
00:53:13,642 --> 00:53:15,010
- I was hoping you'd feel that way.
893
00:53:15,010 --> 00:53:17,593
(gentle music)
894
00:53:34,781 --> 00:53:37,031
(knocking)
895
00:53:48,093 --> 00:53:48,926
- Hey.
896
00:53:49,821 --> 00:53:50,654
- Hey.
897
00:53:54,679 --> 00:53:57,179
My dad wanted your mom to have
898
00:53:58,602 --> 00:54:02,423
those clothes they were my mom's so.
899
00:54:02,423 --> 00:54:04,673
- But isn't this your book?
900
00:54:05,911 --> 00:54:09,078
- Not anymore I wanted you to have it.
901
00:54:11,349 --> 00:54:14,182
- Wow, that means a lot thank you.
902
00:54:20,631 --> 00:54:22,131
- Well, goodnight.
903
00:54:25,612 --> 00:54:26,695
- Good night.
904
00:55:35,437 --> 00:55:38,270
- The more I see of the world the more
905
00:55:38,270 --> 00:55:41,280
am I dissatisfied with it and everyday
906
00:55:41,280 --> 00:55:42,680
confirms my belief of
907
00:55:42,680 --> 00:55:46,013
the inconstancy of all human characters.
908
00:55:50,119 --> 00:55:53,419
- Not everyone's like that Clover.
909
00:55:53,419 --> 00:55:56,919
Some of us are actually who we say we are.
910
00:56:04,110 --> 00:56:06,277
- Where did you come from?
911
00:56:08,219 --> 00:56:09,052
- Mars.
912
00:56:15,799 --> 00:56:17,549
You're looking at me.
913
00:56:21,310 --> 00:56:23,630
- It's easier in the dark.
914
00:56:23,630 --> 00:56:25,463
You can't see my scar.
915
00:56:32,560 --> 00:56:34,977
- I wanna show you something.
916
00:56:37,699 --> 00:56:41,616
Something that I've never
showed anyone before.
917
00:56:57,771 --> 00:56:59,104
- What happened?
918
00:57:01,243 --> 00:57:03,923
- I had a heart transplant
when I was a little boy.
919
00:57:03,923 --> 00:57:06,506
(gentle music)
920
00:57:21,296 --> 00:57:23,698
I told you we all had scars.
921
00:57:23,698 --> 00:57:26,281
(gentle music)
922
00:58:10,455 --> 00:58:12,057
You are so beautiful.
923
00:58:12,057 --> 00:58:14,640
(gentle music)
924
00:58:31,525 --> 00:58:33,754
- Didn't think you'd be here.
925
00:58:33,754 --> 00:58:35,921
I was planning on walking.
926
00:58:39,543 --> 00:58:43,293
- Clover I owe you an
apology, our friendship
927
00:58:44,340 --> 00:58:48,507
means more to me than anything
else and I'm really sorry.
928
00:59:10,223 --> 00:59:11,056
- Bridger.
929
00:59:17,354 --> 00:59:21,521
- Well Bridger it's pretty
lame what I did yesterday.
930
00:59:24,034 --> 00:59:26,951
But I hope we can still be friends.
931
00:59:29,095 --> 00:59:30,487
- I'd like that.
932
00:59:30,487 --> 00:59:31,737
- Cool, hop in.
933
00:59:33,375 --> 00:59:35,917
- Sweet ride, classic.
934
00:59:35,917 --> 00:59:37,426
- Finally.
- [Edward] Why Bridger?
935
00:59:37,426 --> 00:59:39,277
- Someone who appreciates
my wheels for what
936
00:59:39,277 --> 00:59:42,277
they truly are, a classic, a classic
937
00:59:43,745 --> 00:59:47,662
- So Albert, thinking I
can ride shotgun today?
938
00:59:49,346 --> 00:59:51,887
- Fine Edward but don't get used to it.
939
00:59:51,887 --> 00:59:52,720
- Man.
940
01:00:01,695 --> 01:00:03,935
(dramatic music)
941
01:00:03,935 --> 01:00:06,102
(yelling)
942
01:00:07,765 --> 01:00:10,182
- I want him, I call Bridger.
943
01:00:12,029 --> 01:00:14,279
(cheering)
944
01:00:15,517 --> 01:00:18,100
(upbeat music)
945
01:00:22,816 --> 01:00:26,149
♪ I'm bound by probably ♪
946
01:00:29,568 --> 01:00:33,401
♪ Mess with some peoples head ♪
947
01:00:35,968 --> 01:00:40,135
♪ There's just no way to get through ♪
948
01:00:43,555 --> 01:00:46,472
♪ Try as you might ♪
949
01:00:48,309 --> 01:00:52,476
♪ But I found it I know
I can be down so low ♪
950
01:00:54,877 --> 01:00:59,044
♪ Each time you come near
all the chains disappear ♪
951
01:01:01,277 --> 01:01:04,110
♪ And I go flying ♪
952
01:01:05,308 --> 01:01:08,509
♪ Over the clouds ♪
953
01:01:08,509 --> 01:01:12,676
♪ Soaring so high I'm never coming down ♪
954
01:01:14,938 --> 01:01:18,109
♪ Every time you touch my hand ♪
955
01:01:18,109 --> 01:01:21,829
♪ Every time you kiss my lips ♪
956
01:01:21,829 --> 01:01:25,996
♪ Look into my eyes there's no denying ♪
957
01:01:31,240 --> 01:01:34,073
♪ And I go flying ♪
958
01:01:39,530 --> 01:01:43,113
♪ You take me from a world ♪
959
01:01:46,720 --> 01:01:50,053
♪ That don't understand ♪
960
01:01:53,389 --> 01:01:56,806
♪ And tell me free to be ♪
961
01:02:00,418 --> 01:02:03,085
♪ All that I am ♪
962
01:02:04,960 --> 01:02:08,189
♪ It sounds crazy I know ♪
963
01:02:08,189 --> 01:02:11,509
♪ I can be down so low ♪
964
01:02:11,509 --> 01:02:15,676
♪ But the sunshine from your
smile lifts me up for a while ♪
965
01:02:17,850 --> 01:02:22,017
♪ And I go flying over the clouds ♪
966
01:02:25,199 --> 01:02:29,366
♪ soaring so high I'm never coming down ♪
967
01:02:31,458 --> 01:02:35,625
♪ Every time you touch my hand
every time you kiss my lips ♪
968
01:02:38,498 --> 01:02:42,665
♪ Look into my eyes there's no denying ♪
969
01:02:47,869 --> 01:02:50,702
♪ And I go flying ♪
970
01:02:54,749 --> 01:02:58,916
- In this last year we have
celebrated many victories
971
01:02:59,889 --> 01:03:01,798
and we have sorrowed after
972
01:03:01,798 --> 01:03:05,631
the many, many, many,
many enumerable defeats.
973
01:03:10,160 --> 01:03:14,327
But we have always picked
ourselves up and carried on.
974
01:03:15,818 --> 01:03:17,727
And so when you walk through
975
01:03:17,727 --> 01:03:20,126
the doors today do not think
976
01:03:20,126 --> 01:03:22,937
that you are ending
your educational journey
977
01:03:22,937 --> 01:03:24,657
but that you are beginning
978
01:03:24,657 --> 01:03:27,740
the educational journey of your life.
979
01:03:28,587 --> 01:03:32,078
And so with out further ado I present
980
01:03:32,078 --> 01:03:35,995
to you the graduating
class of Greenville High.
981
01:03:36,907 --> 01:03:38,240
Congratulations.
982
01:03:39,187 --> 01:03:41,437
(cheering)
983
01:03:48,526 --> 01:03:49,827
- Hey, I'll be right back.
984
01:03:49,827 --> 01:03:50,660
- Where are you going?
985
01:03:50,660 --> 01:03:51,966
- Just to the bathroom.
986
01:03:51,966 --> 01:03:52,799
- Are you okay?
987
01:03:52,799 --> 01:03:53,849
- Yeah I'm fine.
988
01:03:53,849 --> 01:03:56,099
(cheering)
989
01:04:06,251 --> 01:04:08,418
(panting)
990
01:04:29,039 --> 01:04:29,879
- I am so proud of you.
991
01:04:29,879 --> 01:04:30,799
- Hi dad.
992
01:04:30,799 --> 01:04:32,879
Thank you so much dad.
993
01:04:32,879 --> 01:04:33,712
- Congratulations guys.
994
01:04:33,712 --> 01:04:34,545
- Thank you.
995
01:04:34,545 --> 01:04:35,378
- Thanks.
996
01:04:40,188 --> 01:04:42,048
- [Bo] Hey Bridger.
997
01:04:42,048 --> 01:04:43,881
Fancy seeing you here.
998
01:04:45,479 --> 01:04:47,562
- Just leave it alone Bo.
999
01:04:48,993 --> 01:04:50,508
Alright?
1000
01:04:50,508 --> 01:04:52,496
I'll be leaving this town for good
1001
01:04:52,496 --> 01:04:55,228
and you'll never have to see me again.
1002
01:04:55,228 --> 01:04:56,061
Okay?
1003
01:04:56,061 --> 01:04:59,607
- I'm just going to give you
something to remember me by.
1004
01:04:59,607 --> 01:05:00,537
- [Clover] I did it.
1005
01:05:00,537 --> 01:05:03,616
- Well duh, you're to smart
for your own good young lady.
1006
01:05:03,616 --> 01:05:05,767
- Thanks Mr. Williams.
1007
01:05:05,767 --> 01:05:06,799
- [Roman] How you doing Will?
1008
01:05:06,799 --> 01:05:09,017
- I'm great Roman, good to
see ya, it's a great day.
1009
01:05:09,017 --> 01:05:10,055
- Yeah it is.
1010
01:05:10,055 --> 01:05:10,888
Miss Jenkins.
1011
01:05:10,888 --> 01:05:15,021
- Nice to see you,
congratulations you guys.
1012
01:05:15,021 --> 01:05:16,359
- Where Bridger?
1013
01:05:16,359 --> 01:05:18,807
- I was just coming to ask
you guys the same thing.
1014
01:05:18,807 --> 01:05:21,640
- I think he went to the bathroom.
1015
01:05:23,487 --> 01:05:25,154
- Can you excuse me?
1016
01:05:29,119 --> 01:05:30,447
- And you did.
1017
01:05:30,447 --> 01:05:31,477
Alone.
1018
01:05:31,477 --> 01:05:33,727
- Happy graduation Bridger.
1019
01:05:35,988 --> 01:05:38,738
(dramatic chord)
1020
01:05:40,027 --> 01:05:40,860
Grab him.
1021
01:05:42,585 --> 01:05:45,465
(whacking)
(crying out)
1022
01:05:45,465 --> 01:05:48,215
(dramatic music)
1023
01:06:11,773 --> 01:06:13,093
- What'd you do?
1024
01:06:13,093 --> 01:06:14,035
What'd you do!
1025
01:06:14,035 --> 01:06:18,118
(thuds)
(clangs)
1026
01:06:20,384 --> 01:06:21,217
Really?
1027
01:06:23,264 --> 01:06:26,097
Come on, come on buddy, it's okay.
1028
01:06:30,662 --> 01:06:32,115
Come on.
1029
01:06:32,115 --> 01:06:36,282
(sirens)
(gentle music)
1030
01:06:44,591 --> 01:06:46,431
- Only one person can
ride in the ambulance,
1031
01:06:46,431 --> 01:06:47,264
we gotta go now.
1032
01:06:47,264 --> 01:06:48,481
- Helen we'll follow.
1033
01:06:48,481 --> 01:06:51,064
(gentle music)
1034
01:06:53,981 --> 01:06:58,148
♪ I'm okay but I went to
see the doctor yesterday ♪
1035
01:07:03,099 --> 01:07:04,099
- How is he?
1036
01:07:05,499 --> 01:07:06,779
- The blunt force trauma he received
1037
01:07:06,779 --> 01:07:10,696
to his head has caused
him to sink into a coma.
1038
01:07:11,859 --> 01:07:14,107
But we have another serious problem.
1039
01:07:14,107 --> 01:07:15,419
- What?
1040
01:07:15,419 --> 01:07:18,969
- His body is rejecting
the heart transplant.
1041
01:07:18,969 --> 01:07:22,969
- Why would that happen
now after all this time?
1042
01:07:24,809 --> 01:07:28,488
- It happens frequently
in transplant patients.
1043
01:07:28,488 --> 01:07:29,689
The rejection is causing the heart
1044
01:07:29,689 --> 01:07:33,727
to become stiff and to contract poorly.
1045
01:07:33,727 --> 01:07:37,867
The fear is that this
leads to heart failure.
1046
01:07:37,867 --> 01:07:39,636
We've put him on another transplant list
1047
01:07:39,636 --> 01:07:43,241
but that could take months or even years,
1048
01:07:43,241 --> 01:07:44,824
we just don't know.
1049
01:07:45,929 --> 01:07:46,762
- I see.
1050
01:07:47,849 --> 01:07:49,516
Is my son gonna die.
1051
01:07:51,269 --> 01:07:53,680
- We're doing everything in our power
1052
01:07:53,680 --> 01:07:55,869
to prevent that from happening.
1053
01:07:55,869 --> 01:08:00,036
♪ But I had to see the
strain begin today ♪
1054
01:08:01,410 --> 01:08:05,577
♪ To tell her how my head has gone crazy ♪
1055
01:08:07,000 --> 01:08:11,167
♪ But things get all
mixed up inside my brain ♪
1056
01:08:12,418 --> 01:08:16,585
♪ So what is happening and
she said shut up you fool ♪
1057
01:08:18,166 --> 01:08:22,083
♪ You're falling in love again ♪
1058
01:08:28,236 --> 01:08:31,653
♪ You're falling in love ♪
1059
01:08:32,627 --> 01:08:33,804
- I love you Bridger.
1060
01:08:33,804 --> 01:08:37,804
♪ Falling in love will kill you ♪
1061
01:08:39,166 --> 01:08:43,333
♪ Falling in love falling in love ♪
1062
01:08:44,366 --> 01:08:45,265
- No.
1063
01:08:45,265 --> 01:08:47,432
- Honey, Bridger's strong.
1064
01:08:49,572 --> 01:08:50,822
He can make it.
1065
01:08:52,407 --> 01:08:56,146
- Please, please, please,
please, please, please, please.
1066
01:08:56,146 --> 01:08:57,776
- [Will] Honey just believe.
1067
01:08:57,776 --> 01:09:01,943
- Please, please, please,
please, please, please, please.
1068
01:09:05,775 --> 01:09:09,942
(gentle music)
(crying)
1069
01:09:20,986 --> 01:09:22,319
Come on wake up.
1070
01:09:26,946 --> 01:09:31,113
♪ Falling in love falling in love ♪
1071
01:09:32,086 --> 01:09:36,086
♪ Falling in love will kill you ♪
1072
01:09:37,847 --> 01:09:42,014
♪ Falling in love falling in love ♪
1073
01:09:43,381 --> 01:09:47,381
♪ falling in love will kill you ♪
1074
01:09:49,655 --> 01:09:53,322
♪ I collapse into your arms ♪
1075
01:09:55,240 --> 01:09:57,990
♪ It'll kill you ♪
1076
01:10:03,193 --> 01:10:07,110
Does not look on the
match with a friendly eye.
1077
01:10:08,394 --> 01:10:11,144
Mister Darcy you see, is the man.
1078
01:10:17,194 --> 01:10:19,136
Now Lizzie I think I have surprised you,
1079
01:10:19,136 --> 01:10:20,659
could he or the Lucas's have pitched
1080
01:10:20,659 --> 01:10:23,326
on any man within the circle of.
1081
01:10:29,897 --> 01:10:31,114
- [Girl] Hey.
1082
01:10:31,114 --> 01:10:31,947
- Hey.
1083
01:10:33,224 --> 01:10:37,391
- We're really sorry for
everything that we put you through.
1084
01:10:43,634 --> 01:10:44,634
- Thank you.
1085
01:10:47,085 --> 01:10:48,502
He'll like these.
1086
01:10:49,533 --> 01:10:50,624
He had done all this for a girl
1087
01:10:50,624 --> 01:10:53,293
whom he could neither regard nor esteem.
1088
01:10:53,293 --> 01:10:55,415
Her heart did whisper that
he had done it for her.
1089
01:10:55,415 --> 01:10:57,582
(beeping)
1090
01:11:02,783 --> 01:11:04,033
Okay let's see.
1091
01:11:04,954 --> 01:11:07,371
Is there another one in here?
1092
01:11:09,965 --> 01:11:12,354
A lady's imagination is very rapid,
1093
01:11:12,354 --> 01:11:13,993
it jumps from admiration to love,
1094
01:11:13,993 --> 01:11:17,683
from love to matrimony in a moment.
1095
01:11:17,683 --> 01:11:19,016
- Then marry me.
1096
01:11:23,551 --> 01:11:26,134
(gentle music)
1097
01:11:29,822 --> 01:11:31,072
- You're awake?
1098
01:11:34,021 --> 01:11:36,104
(crying)
1099
01:11:46,631 --> 01:11:49,298
- You didn't answer my question.
1100
01:11:51,577 --> 01:11:53,160
- What did you say?
1101
01:11:54,341 --> 01:11:56,591
- I said will you marry me?
1102
01:11:59,442 --> 01:12:00,942
- Are you serious?
1103
01:12:03,031 --> 01:12:05,392
- I love you Clover.
1104
01:12:05,392 --> 01:12:09,151
I've never been more serious in my life.
1105
01:12:09,151 --> 01:12:10,484
- I love you to.
1106
01:12:11,618 --> 01:12:13,530
Of course I'll marry you.
1107
01:12:13,530 --> 01:12:16,113
(gentle music)
1108
01:12:21,970 --> 01:12:24,301
- There's no long term damage.
1109
01:12:24,301 --> 01:12:26,472
His cognitive skills and memory
1110
01:12:26,472 --> 01:12:29,220
don't seem to have been affected.
1111
01:12:29,220 --> 01:12:31,803
He's getting stronger everyday.
1112
01:12:33,192 --> 01:12:35,082
- What about his heart?
1113
01:12:35,082 --> 01:12:37,672
- The new medication seems to be helping
1114
01:12:37,672 --> 01:12:39,992
but there are no guarantees.
1115
01:12:39,992 --> 01:12:42,151
He needs to be monitored regularly
1116
01:12:42,151 --> 01:12:44,376
and stay on his medication.
1117
01:12:44,376 --> 01:12:45,209
- Okay.
1118
01:12:46,421 --> 01:12:48,832
When can we take him home.
1119
01:12:48,832 --> 01:12:50,165
- In a few days.
1120
01:12:51,441 --> 01:12:53,693
- I heard you whooped Bo pretty good
1121
01:12:53,693 --> 01:12:56,344
before they ganged up on ya.
1122
01:12:56,344 --> 01:12:59,474
- Ya, thanks for finishing him off.
1123
01:12:59,474 --> 01:13:01,064
- I wish I had gotten there sooner.
1124
01:13:01,064 --> 01:13:02,094
I'm sorry.
1125
01:13:02,094 --> 01:13:03,094
- It's okay.
1126
01:13:04,073 --> 01:13:07,524
- They will be doing some jail
time for aggravated assault.
1127
01:13:07,524 --> 01:13:08,857
That's for sure.
1128
01:13:09,792 --> 01:13:11,959
- Sorry you lost your job.
1129
01:13:13,041 --> 01:13:15,440
- School boards hands were tied.
1130
01:13:15,440 --> 01:13:18,441
Besides I think it's
time for me to move on.
1131
01:13:18,441 --> 01:13:19,993
So what about you?
1132
01:13:19,993 --> 01:13:22,201
You staying, you going?
1133
01:13:22,201 --> 01:13:23,542
What going on?
1134
01:13:23,542 --> 01:13:26,492
- We're getting married yeah,
1135
01:13:26,492 --> 01:13:30,782
and we're gonna spend
the summer at the beach.
1136
01:13:30,782 --> 01:13:31,615
- What?
1137
01:13:32,972 --> 01:13:34,722
When did this happen?
1138
01:13:35,841 --> 01:13:37,258
- A few days ago.
1139
01:13:41,410 --> 01:13:43,910
- I'm stepping out, excuse me.
1140
01:13:47,481 --> 01:13:48,532
- I'll be right back.
1141
01:13:48,532 --> 01:13:49,365
- Kay.
1142
01:14:00,782 --> 01:14:04,330
- Well, can't say this isn't awkward.
1143
01:14:04,330 --> 01:14:05,866
- Yeah.
1144
01:14:05,866 --> 01:14:07,241
- Let's go grab a burger.
1145
01:14:07,241 --> 01:14:08,074
- Yup, good idea.
1146
01:14:08,074 --> 01:14:09,157
- Yeah, yeah.
1147
01:14:12,531 --> 01:14:14,948
- Glad you're feeling better.
1148
01:14:27,462 --> 01:14:30,124
- I'm really happy for you.
1149
01:14:30,124 --> 01:14:33,041
All of your dreams are coming true.
1150
01:14:33,993 --> 01:14:36,342
- Why are you crying?
1151
01:14:36,342 --> 01:14:38,833
- Because I'm gonna miss you.
1152
01:14:38,833 --> 01:14:40,918
- I want you to come with us.
1153
01:14:40,918 --> 01:14:42,452
- Really?
1154
01:14:42,452 --> 01:14:44,472
- Yeah we started this journey together,
1155
01:14:44,472 --> 01:14:47,564
we have to finish it and go see the ocean.
1156
01:14:47,564 --> 01:14:49,212
- Okay.
1157
01:14:49,212 --> 01:14:51,295
- Dad, dad wait a second.
1158
01:14:54,222 --> 01:14:56,305
I thought you'd be happy.
1159
01:14:58,044 --> 01:14:59,172
- I am.
1160
01:14:59,172 --> 01:15:01,922
- Well you're not acting like it.
1161
01:15:04,572 --> 01:15:08,739
- I couldn't ask for a better
young man to marry my daughter
1162
01:15:10,382 --> 01:15:13,811
I just don't want to see you get hurt.
1163
01:15:13,811 --> 01:15:17,978
- He has already given me
enough love to last forever.
1164
01:15:19,401 --> 01:15:20,651
I love him dad.
1165
01:15:24,428 --> 01:15:25,261
Please.
1166
01:15:26,547 --> 01:15:28,214
I need your support.
1167
01:15:32,394 --> 01:15:33,503
- Okay.
1168
01:15:33,503 --> 01:15:36,086
(gentle music)
1169
01:15:38,983 --> 01:15:41,983
- And so I pronounce you
Bridger Robert Jenkins
1170
01:15:41,983 --> 01:15:45,463
and Clover Carol Sims husband and wife.
1171
01:15:45,463 --> 01:15:47,583
You may now kiss the bride.
1172
01:15:47,583 --> 01:15:50,166
(gentle music)
1173
01:15:58,884 --> 01:16:00,217
congratulations.
1174
01:16:01,714 --> 01:16:03,964
(cheering)
1175
01:16:16,782 --> 01:16:19,282
- Donnie, I am gonna miss you.
1176
01:16:20,455 --> 01:16:22,538
Don't worry I'll be back.
1177
01:16:23,783 --> 01:16:25,833
- You needn't worry Clover,
1178
01:16:25,833 --> 01:16:28,432
I will take very good care of Donnie.
1179
01:16:28,432 --> 01:16:29,765
- Thanks Albert.
1180
01:16:30,724 --> 01:16:33,462
You know you'll always be my best friend.
1181
01:16:33,462 --> 01:16:34,629
- Yeah I know.
1182
01:16:37,055 --> 01:16:39,888
(engine rumbling)
1183
01:16:47,163 --> 01:16:49,754
- Hey, the engine sounds great.
1184
01:16:49,754 --> 01:16:51,775
- Well you guys did a good job.
1185
01:16:51,775 --> 01:16:54,500
- You gonna auction it off now?
1186
01:16:54,500 --> 01:16:55,588
- No.
1187
01:16:55,588 --> 01:16:56,580
- You gonna keep it?
1188
01:16:56,580 --> 01:16:57,413
- Nope.
1189
01:16:58,802 --> 01:16:59,635
You are.
1190
01:17:02,060 --> 01:17:03,282
- No way, really?
1191
01:17:03,282 --> 01:17:05,492
- Ya just think of it
as a wedding present.
1192
01:17:05,492 --> 01:17:07,321
- I don't know what to say dude.
1193
01:17:07,321 --> 01:17:08,703
- You don't have to say anything.
1194
01:17:08,703 --> 01:17:09,623
- Thank you.
1195
01:17:09,623 --> 01:17:12,206
- But you do have to wear this.
1196
01:17:13,640 --> 01:17:14,473
And these.
1197
01:17:15,648 --> 01:17:17,005
Cause the look cool.
1198
01:17:17,005 --> 01:17:18,505
- Okay, thank you.
1199
01:17:19,429 --> 01:17:20,262
- Alright buddy.
1200
01:17:20,262 --> 01:17:22,109
- Clover come check
out what Roman gave us.
1201
01:17:22,109 --> 01:17:24,547
- Wow it is so cool.
1202
01:17:24,547 --> 01:17:26,477
Thank you so much Roman.
1203
01:17:26,477 --> 01:17:27,707
- No problem.
1204
01:17:27,707 --> 01:17:29,124
- Hey Helen, dad.
1205
01:17:29,972 --> 01:17:31,577
Look at what Roman got us.
1206
01:17:31,577 --> 01:17:32,744
- Holy smokes.
1207
01:17:33,592 --> 01:17:34,947
- Wow
1208
01:17:34,947 --> 01:17:36,478
- I thought you guys could ride it
1209
01:17:36,478 --> 01:17:38,579
up to California a little bit.
1210
01:17:38,579 --> 01:17:43,187
I don't know, as long as that
okay with you guys that, yeah.
1211
01:17:43,187 --> 01:17:45,315
- Keep it close to the road.
1212
01:17:45,315 --> 01:17:46,955
- We'll be right behind
you taking the senior crew.
1213
01:17:46,955 --> 01:17:49,538
(upbeat music)
1214
01:17:51,907 --> 01:17:54,657
- You need a ride home mister Williams?
1215
01:17:54,657 --> 01:17:57,240
(upbeat music)
1216
01:18:20,308 --> 01:18:24,225
♪ Something in the air tonight ♪
1217
01:18:25,282 --> 01:18:29,032
♪ That makes me think of you ♪
1218
01:18:32,242 --> 01:18:36,409
♪ I don't care what I
have to do I'll make ♪
1219
01:18:38,961 --> 01:18:42,878
♪ It home to you but oh my God ♪
1220
01:18:48,470 --> 01:18:51,553
♪ You're so far away ♪
1221
01:18:54,052 --> 01:18:56,969
♪ It's such a drag ♪
1222
01:19:00,641 --> 01:19:03,891
♪ All I can do is sing ♪
1223
01:19:34,021 --> 01:19:37,360
- I love the scent of the ocean.
1224
01:19:37,360 --> 01:19:39,072
- Is it everything you expected?
1225
01:19:39,072 --> 01:19:39,905
- More.
1226
01:19:43,101 --> 01:19:43,934
Much more.
1227
01:19:50,762 --> 01:19:51,610
- Well I don't know about you guys
1228
01:19:51,610 --> 01:19:54,850
but I'm getting pretty tired.
1229
01:19:54,850 --> 01:19:56,600
It's been a long day.
1230
01:20:02,141 --> 01:20:04,141
Think I'm gonna turn in.
1231
01:20:05,850 --> 01:20:07,730
What about you Helen.
1232
01:20:07,730 --> 01:20:09,813
- Oh yeah, I'm exhausted.
1233
01:20:11,032 --> 01:20:13,512
- Where are you guys going to sleep?
1234
01:20:13,512 --> 01:20:17,512
- Booked us a couple of
motel rooms up the road.
1235
01:20:19,872 --> 01:20:21,539
Trailer's all yours.
1236
01:20:25,549 --> 01:20:27,966
We'll be back in the morning.
1237
01:20:38,050 --> 01:20:39,880
- We made it.
1238
01:20:39,880 --> 01:20:42,880
- Yes we did, you made sure of that.
1239
01:20:46,981 --> 01:20:49,375
- I love you Bridger.
1240
01:20:49,375 --> 01:20:51,958
- I love you to mom, thank you.
1241
01:20:59,919 --> 01:21:01,752
- [Helen] Wait for me.
1242
01:21:04,312 --> 01:21:07,680
♪ I wanna be alone by you ♪
1243
01:21:07,680 --> 01:21:11,200
♪ Every single day I wanna be own by ♪
1244
01:21:11,200 --> 01:21:15,272
♪ you until we're old and gray ♪
1245
01:21:15,272 --> 01:21:19,439
♪ But only if the house
stay quiet as a mouse ♪
1246
01:21:20,610 --> 01:21:23,527
♪ I'm finally home ♪
1247
01:21:25,541 --> 01:21:29,708
♪ I wanna be owned by
you every single night ♪
1248
01:21:30,840 --> 01:21:35,007
♪ I wanna be owned by you
I'd never say good bye ♪
1249
01:21:36,890 --> 01:21:41,057
♪ I'd just close my eyes
lay down by your side ♪
1250
01:21:41,962 --> 01:21:44,879
♪ I'm finally home ♪
1251
01:21:49,784 --> 01:21:53,951
♪ In the setting sun the
city outline of your hips ♪
1252
01:21:59,082 --> 01:22:01,999
- [Clover] I just love you so much.
1253
01:22:03,601 --> 01:22:05,101
- I love you more.
1254
01:22:06,202 --> 01:22:10,369
♪ My whole life I've been
free now I wanna be owned ♪
1255
01:22:13,762 --> 01:22:16,613
♪ I wanna be owned by you ♪
1256
01:22:16,613 --> 01:22:18,446
- You're so beautiful.
1257
01:22:19,411 --> 01:22:22,242
♪ I wanna be owned by you ♪
1258
01:22:22,242 --> 01:22:24,832
♪ Say you'll never share ♪
1259
01:22:24,832 --> 01:22:28,999
♪ Every inch of skin
is your until the end ♪
1260
01:22:29,861 --> 01:22:32,778
♪ I'm finally home ♪
1261
01:22:34,930 --> 01:22:39,097
♪ My whole life I've been
free now I wanna be owned ♪
1262
01:23:06,570 --> 01:23:09,320
(waves crashing)
1263
01:24:37,320 --> 01:24:38,552
- Good morning mister.
1264
01:24:38,552 --> 01:24:41,302
(waves crashing)
1265
01:24:52,661 --> 01:24:54,152
(dramatic music)
1266
01:24:54,152 --> 01:24:54,985
Bridger?
1267
01:24:55,890 --> 01:24:57,200
Bridger?
1268
01:24:57,200 --> 01:24:58,489
Bridger?
1269
01:24:58,489 --> 01:25:03,271
No, no, no, no, Bridger, come
on wake up, come on wake up.
1270
01:25:03,271 --> 01:25:07,850
Come on wake up, please
Bridger, Bridger wake up.
1271
01:25:07,850 --> 01:25:11,433
Please, Bridger, come
on, wake up, wake up!
1272
01:25:13,920 --> 01:25:15,130
Please, please.
1273
01:25:15,130 --> 01:25:17,880
(dramatic music)
1274
01:25:23,909 --> 01:25:28,076
♪ I still see your face every where I go ♪
1275
01:25:34,299 --> 01:25:38,466
♪ I still hear your voice still
smell you on my clothes. ♪
1276
01:25:45,000 --> 01:25:48,667
♪ I hold your picture close ♪
1277
01:25:50,367 --> 01:25:54,117
♪ Go through me like a ghost ♪
1278
01:25:56,819 --> 01:26:00,319
♪ Hold me now hold me now ♪
1279
01:26:07,618 --> 01:26:11,118
♪ Hold me now hold me now ♪
1280
01:26:17,177 --> 01:26:21,344
♪ I still feel your breath
as if you're next to me ♪
1281
01:26:27,699 --> 01:26:31,120
♪ You vanish into smoke ♪
1282
01:26:31,120 --> 01:26:34,787
♪ It lingers when you leave ♪
1283
01:26:38,368 --> 01:26:41,785
♪ I never been this lost ♪
1284
01:26:43,608 --> 01:26:47,358
♪ Go through me like a frost ♪
1285
01:26:50,269 --> 01:26:53,769
♪ Hold me now hold me now ♪
1286
01:27:00,677 --> 01:27:04,177
♪ Hold me now hold me now ♪
1287
01:27:11,989 --> 01:27:15,739
♪ Where are you when are you ♪
1288
01:27:16,808 --> 01:27:19,891
♪ I just looked away ♪
1289
01:27:22,168 --> 01:27:26,335
♪ I'm not done yet I'm strong
but all that I can say ♪
1290
01:27:35,397 --> 01:27:38,897
♪ Hold me now hold me now ♪
1291
01:27:46,037 --> 01:27:49,537
♪ Hold me now hold me now ♪
1292
01:27:56,909 --> 01:28:00,409
♪ Hold me now hold me now ♪
1293
01:28:07,560 --> 01:28:11,060
♪ Hold me now hold me now ♪
1294
01:28:18,229 --> 01:28:21,729
♪ Hold me now hold me now ♪
1295
01:28:29,059 --> 01:28:33,226
♪ Sometimes with out words
you know what I'm thinking ♪
1296
01:28:39,499 --> 01:28:43,582
♪ A look that sees right through ♪
1297
01:28:44,749 --> 01:28:47,582
♪ With out seeing ♪
1298
01:28:50,760 --> 01:28:54,343
♪ You reach inside my soul ♪
1299
01:28:55,909 --> 01:29:00,076
♪ Like you pulled it
from the sea it calls ♪
1300
01:29:03,869 --> 01:29:07,619
♪ One never knows the chance ♪
1301
01:29:09,117 --> 01:29:12,617
♪ One will have for taken ♪
1302
01:29:14,168 --> 01:29:18,085
♪ In the darkest part of night ♪
1303
01:29:19,517 --> 01:29:23,100
♪ Your love gives me faith ♪
1304
01:29:24,676 --> 01:29:28,843
♪ What lies deep within the ocean ♪
1305
01:29:30,677 --> 01:29:34,844
♪ and stronger than the winds can breath ♪
1306
01:29:38,939 --> 01:29:43,106
♪ And I'm falling I'm falling into love ♪
1307
01:29:49,945 --> 01:29:52,445
♪ I'm falling ♪
1308
01:30:03,338 --> 01:30:07,505
♪ One never knows what
hides behind each face ♪
1309
01:30:13,829 --> 01:30:17,996
♪ Scars you cannot see
lie silent in their pain ♪
1310
01:30:24,162 --> 01:30:28,079
♪ But you reach inside my soul ♪
1311
01:30:30,050 --> 01:30:34,217
♪ like you pulled it
from the sea it calls ♪
1312
01:30:38,501 --> 01:30:42,668
♪ And I'm falling I'm falling
into love I'm falling ♪
1313
01:30:55,325 --> 01:30:59,492
♪ Tender mercies move in whispers
but we'll find it's was ♪
1314
01:31:17,138 --> 01:31:21,305
♪ And I'm falling I'm falling
into love I'm falling ♪
1315
01:31:35,545 --> 01:31:38,712
♪ Into love into love ♪
1316
01:31:57,566 --> 01:32:01,733
♪ (dramatic music) ♪
82936
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.