All language subtitles for K3-Prison.Of.Hell.[2009]THC
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,880 --> 00:00:26,880
�Egy ember hal�la trag�dia,
milli�k hal�la statisztika.� J. W.
2
00:00:51,360 --> 00:00:54,360
Ne! K�rem ne!
3
00:00:55,640 --> 00:00:59,640
Merre vagy?
4
00:01:00,440 --> 00:01:02,440
A fen�be!
5
00:01:08,840 --> 00:01:11,840
Seg�ts�g!
Merre vagy?
6
00:01:15,280 --> 00:01:18,280
Suzanne, merre vagy?
7
00:01:18,840 --> 00:01:20,920
A fen�be!
Hol lehet?
8
00:01:21,160 --> 00:01:24,160
Gyere Arnie-hoz!
Mert elverlek!
9
00:01:34,800 --> 00:01:36,800
Ne!
10
00:01:39,240 --> 00:01:43,200
A szart is kiverem bel�led!
Hallani akarom, ahogy sik�tasz!
11
00:01:43,240 --> 00:01:45,240
Istenem.
12
00:02:01,680 --> 00:02:02,680
Susann?
13
00:02:14,400 --> 00:02:16,400
Oh, Istenem.
14
00:02:17,080 --> 00:02:20,080
Ez nem Susanne!
15
00:02:23,200 --> 00:02:26,200
Ez egy m�sik l�ny.
16
00:02:32,000 --> 00:02:37,000
A nevem Jennifer Walters.
5 �ve z�rtak a K3-as n�i b�rt�nbe.
17
00:02:37,600 --> 00:02:40,480
Tekintettel arra, hogy pszichol�gus vagyok ...
18
00:02:40,520 --> 00:02:42,960
�n foglalkozom a szerencs�tlen n�kkel ...
19
00:02:43,000 --> 00:02:47,000
akiket naponta megk�noznak
�s megbecstelen�tenek.
20
00:02:47,480 --> 00:02:50,440
Tegnap este siker�lt megsz�kn�m a K3-b�l.
21
00:02:50,480 --> 00:02:54,480
K�t m�sik l�nyt a dzsungelben hagytak, meghalni.
Meg akartam menteni �ket.
22
00:02:58,160 --> 00:03:02,160
A t�rt�netem 4 h�ttel ezel�tt kezd�dik,
amikor a fiatal Anne a K3-ba �rkezett.
23
00:03:03,080 --> 00:03:05,080
Vetk�zz meztelenre!
24
00:03:05,120 --> 00:03:07,120
Nem akarok.
25
00:03:07,280 --> 00:03:09,280
Gyer�nk, mozg�s!
26
00:03:10,640 --> 00:03:12,640
Kezdj vetk�zni!
27
00:03:13,560 --> 00:03:17,560
Siess, vagy vizes leszel.
28
00:03:20,360 --> 00:03:23,360
Gyer�nk, te h�lye ribanc!
29
00:03:24,200 --> 00:03:25,800
Felejtse el!
30
00:03:25,840 --> 00:03:28,840
Nem k�rem m�g egyszer.
31
00:03:36,440 --> 00:03:39,440
Ez m�r nem olyan sz�rakoztat�.
32
00:03:49,440 --> 00:03:53,440
Nem �rted?
Vetk�zz!
33
00:04:08,480 --> 00:04:11,480
Mozogj, ez nem egy casting!
34
00:04:26,320 --> 00:04:30,320
K�rem, hagyja abba!
Mindent megtettem amit k�rt.
35
00:04:34,560 --> 00:04:38,560
T�rdelj le �s v�sd az eszedbe,
hogy t�bb� nem leszel engedetlen.
36
00:04:44,880 --> 00:04:47,760
Visszaj�v�k mire megsz�radt�l.
37
00:04:47,800 --> 00:04:51,640
Azt�n a cell�dba viszlek.
Hallod?
38
00:04:51,680 --> 00:04:54,680
Hallasz engem?
39
00:04:56,840 --> 00:04:58,320
Igen.
40
00:04:58,360 --> 00:05:02,360
Azt hiszem, hogy veled sok baj lesz m�g.
De ez sok m�k�val is j�r majd.
41
00:05:08,640 --> 00:05:12,640
S�rj csak.
Egy b�n�snek legyen b�ntudata.
42
00:06:44,200 --> 00:06:47,640
Anne nem az egyetlen
volt, aki aznap �rkezett.
43
00:06:47,680 --> 00:06:50,760
A m�sik l�ny Susanne volt,
� Lengyelorsz�gb�l j�tt.
44
00:06:50,800 --> 00:06:53,400
Mindig is probl�m�s l�ny volt.
45
00:06:53,440 --> 00:06:57,440
De ennek ellen�re nem
�rdemelte ki, hogy a K3-ba ker�lj�n.
46
00:06:57,640 --> 00:07:01,880
A szok�sos gyakorlat szerint, minden
�jonnan �rkez�nek el�sz�r tusolnia kellett ...
47
00:07:01,920 --> 00:07:04,440
miel�tt az
"�dv�zl� szob�ba" ker�lt.
48
00:07:04,480 --> 00:07:09,480
Ez az a hely, ahol az els� megpr�b�ltat�sok
kezd�dnek, vagy a doktor, vagy az �r�k r�sz�r�l.
49
00:07:10,280 --> 00:07:13,920
Susanne nem volt egy ijed�s fajta.
50
00:07:13,960 --> 00:07:17,960
De ett�l a helyt�l libab�r�s lett.
51
00:07:18,520 --> 00:07:21,600
Az ide �rkez� n�k ...
52
00:07:21,640 --> 00:07:25,640
itt szerezt�k meg els� tapasztalataikat.
53
00:07:29,160 --> 00:07:31,160
Nagyon sz�p.
54
00:07:33,320 --> 00:07:37,320
M�g egy sz�szi.
Van egy f�szketek a k�zelben?
55
00:07:37,480 --> 00:07:41,480
Ok�, cicus.
Menj�nk, a cell�d k�szen �ll.
56
00:07:41,640 --> 00:07:43,640
Vetk�zz meztelenre.
57
00:07:44,320 --> 00:07:47,760
- Felejtse el.
- Mi az? Tal�n rosszul hallottam?
58
00:07:47,800 --> 00:07:50,000
- Vetk�zz!
- Soha!
59
00:07:50,040 --> 00:07:53,040
A nehezebb utat v�lasztod?
Nos j�l van.
60
00:07:57,400 --> 00:08:01,000
K�t lehet�s�ged van, sz�szi:
61
00:08:01,040 --> 00:08:02,280
vagy az �kl�met verem a sz�dba ...
62
00:08:02,320 --> 00:08:05,360
vagy a farkamat.
Melyiket szeretn�d?
63
00:08:05,400 --> 00:08:07,400
A fark�t.
64
00:08:08,000 --> 00:08:10,000
Akkor tess�k.
65
00:08:15,240 --> 00:08:17,240
Fen�be.
66
00:08:19,240 --> 00:08:21,240
Gyer�nk.
67
00:08:27,280 --> 00:08:29,280
Nehogy �sszev�rezd a farkam.
68
00:08:36,560 --> 00:08:40,560
�s most vetk�zz,
mert kapsz m�g egyet.
69
00:08:57,880 --> 00:09:01,880
Nagyon sz�p.
Szeretem a kis ciciket.
70
00:09:02,720 --> 00:09:06,720
Vedd le a bugyidat is.
Mutasd a puncid.
71
00:09:15,880 --> 00:09:18,880
Eleget l�tott?
72
00:09:21,720 --> 00:09:25,720
Igen. T�ltve van a fegyverem.
73
00:09:27,120 --> 00:09:30,120
�s most, te leszel a l�terem.
74
00:09:31,960 --> 00:09:35,960
Rendben, �desem.
T�rj�nk a l�nyegre.
75
00:09:38,280 --> 00:09:41,280
Szeretn�d tudni,
milyen �ze van a farkamnak?
76
00:09:44,280 --> 00:09:46,280
Pattanj t�rdre.
77
00:09:49,920 --> 00:09:55,920
Miel�tt l�n�nk,
tiszt�tsd meg a fegyvert!
78
00:10:17,640 --> 00:10:19,640
Ez az!
Kem�nyebben.
79
00:10:20,240 --> 00:10:24,240
J� n�h�ny napja nem
�polt�k le a fegyverem.
80
00:11:07,960 --> 00:11:10,960
Ne felejts el leveg�t venni.
81
00:11:43,760 --> 00:11:46,760
Nem akarok m�g elmenni.
82
00:11:48,720 --> 00:11:52,720
Szenz�ci�s a technik�d.
Megkaptad az �ll�st.
83
00:12:00,120 --> 00:12:03,120
�rzed, hogy n�vekszik?
84
00:12:13,040 --> 00:12:17,040
El�g tiszta m�r.
Most te j�ssz.
85
00:12:22,320 --> 00:12:25,320
Haladjunk tov�bb.
86
00:12:30,080 --> 00:12:32,720
Tedd sz�t a l�bad, �s k�sz�lj.
87
00:12:32,760 --> 00:12:35,760
Itt j�v�k.
88
00:12:42,800 --> 00:12:45,800
K�rem, siessen!
89
00:13:07,960 --> 00:13:10,960
Im�dom a melleid.
90
00:13:46,760 --> 00:13:48,760
Oh.
91
00:13:51,000 --> 00:13:54,000
M�r nem tart sok�ig.
92
00:13:57,080 --> 00:14:01,080
K�rem fejezze be.
Vegye ki, miel�tt elmegy.
93
00:14:24,400 --> 00:14:28,400
Igen! Minden
k�v�ns�gom �gy teljes�lj�n.
94
00:14:32,360 --> 00:14:34,360
Ok�, egy kis sz�netet tartunk.
95
00:14:41,840 --> 00:14:44,840
Befel�!
�s viselkedj.
96
00:15:04,400 --> 00:15:07,400
Ne s�rj.
97
00:15:15,440 --> 00:15:18,680
Gyer�nk.
Minden rendben lesz.
98
00:15:18,720 --> 00:15:21,720
Nem. Annyira durv�k.
99
00:15:25,720 --> 00:15:27,840
Alysha vagyok. Mi a neved?
100
00:15:27,880 --> 00:15:30,600
Anne.
101
00:15:30,640 --> 00:15:33,240
Tudom min ment�l kereszt�l.
102
00:15:33,280 --> 00:15:36,280
Egy�tt t�l lesz�nk rajta.
103
00:16:09,280 --> 00:16:12,080
Maradj itt kicsi Timmy-vel.
104
00:16:12,120 --> 00:16:16,120
Este visszaj�v�k �rted.
105
00:16:31,480 --> 00:16:34,720
Hallottad kicsi Timmy?
106
00:16:34,720 --> 00:16:35,480
Hallottad kicsi Timmy?
107
00:16:53,120 --> 00:16:57,120
Suzanne vagyok.
Mennyi ideje vagy itt?
108
00:17:01,360 --> 00:17:04,720
Timmy �s �n, hossz� ideje itt vagyunk.
Itt �l�nk.
109
00:17:04,760 --> 00:17:08,760
Bertucci nagyb�csink vigy�z r�nk.
� nagy dolgokat mutat nek�nk.
110
00:17:09,280 --> 00:17:13,280
Meger�szakolt t�ged?
111
00:17:13,760 --> 00:17:16,760
De tudod, hogy � egy j�t�kbaba?
112
00:17:16,920 --> 00:17:19,920
J�t�kbaba?
113
00:17:21,920 --> 00:17:25,920
- Hol?
- Te meg�r�lt�l?!
114
00:17:26,040 --> 00:17:28,040
Sajn�llak.
115
00:17:30,280 --> 00:17:36,280
Tegnap �jjel v�letlen�l szemtan�ja voltam,
amikor az orvos bement az egyik l�nyhoz.
116
00:17:36,880 --> 00:17:41,880
Nem seg�thettem neki. Engem is
megk�noztak volna, ha k�zbeavatkozom.
117
00:17:42,160 --> 00:17:45,320
Bizony�t�kokat kellett gy�jtenem a b�rt�nr�l
118
00:17:45,360 --> 00:17:49,360
hogy egy napon a vil�g el� t�rjam �ket.
119
00:18:26,560 --> 00:18:30,560
Fogok adni neked egy injekci�t.
120
00:18:40,400 --> 00:18:43,400
Mi az?
Nem, nem akarom.
121
00:18:44,440 --> 00:18:46,440
K�rem, ne!
122
00:18:53,040 --> 00:18:57,040
A csikl�d kem�nyebb, mint gondoltam.
Eg�szen m�lyre ny�lik.
123
00:18:58,760 --> 00:19:02,760
Nagyon �get!
Mit csin�lt velem, maga szem�t?
124
00:19:05,120 --> 00:19:07,160
El fogom mondani neked:
125
00:19:07,200 --> 00:19:09,760
Az injekci� egy m�rget tartalmaz.
126
00:19:09,800 --> 00:19:11,840
Beletelik egy kis id�be,
mire kifejti a hat�s�t.
127
00:19:11,880 --> 00:19:13,840
Akkor viszont hal�los.
128
00:19:13,880 --> 00:19:16,160
Most tal�lgathatsz:
129
00:19:16,200 --> 00:19:19,200
Ki adhat ellenszert?
130
00:19:19,520 --> 00:19:22,920
Pontosan! A j� �reg doki, vagyis �n.
131
00:19:22,960 --> 00:19:25,600
A p�niszemre kentem.
132
00:19:25,640 --> 00:19:28,360
Minden cseppj�t.
133
00:19:28,400 --> 00:19:32,400
Ha �lni akarsz, le kell szopnod r�la.
134
00:19:32,920 --> 00:19:36,920
Min�l intenz�vebben szopsz,
ann�l nagyobb ellenszerhez jutsz.
135
00:19:37,440 --> 00:19:40,000
�s tal�n t�l�led.
136
00:19:40,040 --> 00:19:43,040
Mindannyiunknak sz�ks�ge van
egy kis m�k�ra, nem gondolod?
137
00:19:48,000 --> 00:19:52,000
Nem akarok meghalni.
J�jj�n ide, az ellenszert akarom.
138
00:20:01,560 --> 00:20:04,560
J�jj�n k�zelebb, nem �rem el.
139
00:20:08,200 --> 00:20:10,200
K�zelebb.
140
00:20:12,160 --> 00:20:15,560
Mutass egy kis er�fesz�t�st, rendben?
Semmit sem adnak ingyen ebben a vil�gban.
141
00:20:15,600 --> 00:20:18,600
Kicsit k�zelebb.
142
00:20:18,840 --> 00:20:21,200
J�l van, gyer�nk.
143
00:20:21,240 --> 00:20:23,520
Ha meghalsz, elszalasztjuk a m�k�t.
144
00:20:23,560 --> 00:20:26,560
J�jj�n ide.
145
00:21:16,640 --> 00:21:20,640
Kem�nyebben!
Az ellenszer minden cseppje sz�m�t.
146
00:22:28,880 --> 00:22:33,880
Kibaszott egy mel�.
A dokit leszopj�k, �n meg ezt a szart kapom.
147
00:22:34,200 --> 00:22:37,160
Testr�szeket eltemetni.
148
00:22:37,200 --> 00:22:40,200
Holnap lel�pek.
149
00:22:54,960 --> 00:22:57,560
H�, h�t soha nem tanulod meg?
150
00:22:57,600 --> 00:23:01,600
M�r �r�k �ta csin�ljuk.
�s m�gsem csin�lod jobban.
151
00:23:02,680 --> 00:23:06,680
Merev vagy!
Sz�lka �llt a seggedbe?
152
00:23:07,360 --> 00:23:11,360
Nem tudod nagyobbra
nyitni a sz�dat? Gyer�nk!
153
00:23:12,720 --> 00:23:15,120
Gyorsabban! Gyer�nk!
154
00:23:15,160 --> 00:23:17,160
Kapcsold feljebb a sebess�get.
155
00:23:34,720 --> 00:23:38,720
Mi az? M�ris k�sz vagy?
156
00:24:25,000 --> 00:24:27,000
Gyere ide.
157
00:24:31,840 --> 00:24:34,200
Mit tehetek �rted?
158
00:24:34,240 --> 00:24:37,240
Tal�ld ki.
159
00:24:44,840 --> 00:24:47,840
Munk�ra fogom a farkadat.
160
00:24:51,040 --> 00:24:55,040
Aki rosszul szop, meg kell b�ntetni.
161
00:24:56,040 --> 00:25:00,040
�n is jobb leszek.
Ez a legkevesebb, amit elv�rhatunk.
162
00:25:36,800 --> 00:25:39,800
Hallod, hogy sik�t?
Ez nagyon feldob.
163
00:26:25,680 --> 00:26:28,680
Igen, bassz�l meg lassan.
164
00:27:11,640 --> 00:27:14,640
Mosolyog r�m a segglyukad.
165
00:27:15,360 --> 00:27:17,360
Te perverz!
166
00:27:25,160 --> 00:27:27,640
J�v�k!
167
00:27:27,680 --> 00:27:30,680
Vedd ki el�tte.
168
00:27:32,480 --> 00:27:35,360
T�l k�s�.
Halott ember vagy.
169
00:27:35,400 --> 00:27:38,280
M�ra ennyi.
Most m�r untatsz.
170
00:27:38,320 --> 00:27:40,320
Vissza a cell�dba.
171
00:27:47,000 --> 00:27:51,080
Az egyetlen tan�cs amit a beb�rt�nz�tt
n�knek adni tudok, hogy engedelmeskedjenek.
172
00:27:51,120 --> 00:27:55,400
Ha nem teszik, az �r�k megb�ntetik �ket.
173
00:27:55,440 --> 00:28:01,440
Nincs menekv�s. De tov�bbra is rem�nykedem,
hogy v�get vethetek a megf�leml�t�snek.
174
00:28:08,080 --> 00:28:12,080
Ma �jjel a doki megint szerzett
mag�nak egyet a l�nyok k�z�l.
175
00:28:13,760 --> 00:28:15,760
K�szen �llsz?
176
00:28:28,000 --> 00:28:30,000
Gyer�nk.
177
00:28:45,480 --> 00:28:47,480
Vedd a sz�dba.
178
00:29:31,600 --> 00:29:33,600
Gyorsabban.
179
00:30:09,360 --> 00:30:13,360
Igen, rejszold!
Timmy is tanuljon valamit.
180
00:30:14,560 --> 00:30:17,560
H�romig sz�molok �s j�v�k.
181
00:30:17,680 --> 00:30:19,680
H�rom.
182
00:30:31,040 --> 00:30:35,040
A l�nyok r�j�ttek, hogy nem m�sok itt,
mint basz�sra v�r�, olcs� kurv�k.
183
00:33:33,240 --> 00:33:37,240
Az elm�lt id�szak esem�nyei arra
k�sztettek, hogy mindent le�rjak.
184
00:33:38,520 --> 00:33:42,520
Egy nap - amikor kijutok - a vil�g el� t�rom.
185
00:33:43,440 --> 00:33:47,440
Ha lehet�s�g lesz r�,
akkor kijuttatom egy lemezen.
186
00:33:49,720 --> 00:33:52,720
Tegnap megint k�vettek.
187
00:33:53,400 --> 00:33:57,400
K�t p�ciens k�z�tti id�ben,
j�l esik elsz�vni egy cigarett�t.
188
00:33:58,280 --> 00:34:02,280
A konyha az egyetlen helyis�g a
b�rt�nben, ahol korl�tlanul mozoghatok.
189
00:34:03,680 --> 00:34:07,480
Azon kapom magam,
hogy a sz�k�sre gondolok.
190
00:34:07,520 --> 00:34:10,200
B�r tudom, hogy �rtelmetlen.
191
00:34:10,240 --> 00:34:10,880
M�r a gondolat fel�n�l
tiszt�ban voltam vele.
192
00:34:10,880 --> 00:34:11,160
M�r a gondolat fel�n�l
tiszt�ban voltam vele.
193
00:34:11,160 --> 00:34:14,240
M�r a gondolat fel�n�l
tiszt�ban voltam vele.
194
00:34:14,760 --> 00:34:18,760
�szrevettem, hogy az
egyik durva �r k�zeledik.
195
00:34:19,960 --> 00:34:23,960
Ugyanaz, aki 5 �vvel ezel�tt meger�szakolt.
196
00:34:33,040 --> 00:34:37,040
A doh�nyz�si tilalom
r�d is vonatkozik, b�bi.
197
00:34:38,440 --> 00:34:40,440
Rendben.
198
00:34:40,560 --> 00:34:43,560
Sz�vhatod a cs�vemet is.
199
00:34:43,760 --> 00:34:46,760
Eml�kszel a cs�vemre?
200
00:34:47,600 --> 00:34:49,600
Teljesen nikotinmentes.
201
00:34:49,640 --> 00:34:51,640
Gyer�nk.
202
00:34:52,800 --> 00:34:54,520
Nem volt v�laszt�som.
203
00:34:54,560 --> 00:34:57,240
Meg kellett tennem amit akart.
204
00:34:57,280 --> 00:35:01,280
Lel�tt volna, ha nem
teljes�tem a perverz k�v�ns�gait.
205
00:35:23,560 --> 00:35:26,560
Egyre jobb lett�l az eltelt �vek alatt.
206
00:35:30,240 --> 00:35:33,240
Vetk�zz le!
L�tni akarom a ciciket.
207
00:35:42,520 --> 00:35:46,520
�s most gyors�ts be.
208
00:36:08,720 --> 00:36:10,520
Mire v�rsz?
209
00:36:10,560 --> 00:36:13,560
Nem vagyunk m�g k�sz.
210
00:37:19,000 --> 00:37:21,000
Igen, j�l csin�lod.
211
00:37:32,160 --> 00:37:34,680
Meg akarlak baszni, most.
212
00:37:34,720 --> 00:37:37,720
Siess, mindj�rt k�sz vagyok.
213
00:37:39,120 --> 00:37:42,120
Ut�na feltakar�tasz.
214
00:37:43,720 --> 00:37:45,720
Rohadt diszn�!
215
00:38:59,000 --> 00:39:00,720
El�g!
216
00:39:00,760 --> 00:39:03,760
Pofa be!
217
00:39:06,120 --> 00:39:09,120
A sz�dba akarok �lvezni!
218
00:39:48,360 --> 00:39:52,360
Nagyra nyisd.
Mint a fogorvosn�l.
219
00:40:06,760 --> 00:40:10,760
Nyeld le az eg�szet!
220
00:40:15,040 --> 00:40:17,040
Nyeld le!
221
00:41:04,800 --> 00:41:08,800
El�g a sik�l�sb�l, sz�szi.
Jobb munk�t tal�ltam neked.
222
00:41:11,200 --> 00:41:14,040
Nagyon kedves �nt�l.
223
00:41:14,080 --> 00:41:18,080
A cs�nya n�k kapj�k a takar�t�st.
224
00:41:21,720 --> 00:41:25,720
Vetk�zz le.
Nem volt m�g ilyen j� csajom, mint te.
225
00:41:29,160 --> 00:41:31,160
�llj fel.
226
00:41:51,240 --> 00:41:54,520
J�l csin�lod.
227
00:41:54,560 --> 00:41:56,640
�gy gondolja?
228
00:41:56,680 --> 00:42:01,680
Igen, mostant�l el�l�ptetlek szeret�mm�.
229
00:42:20,160 --> 00:42:24,160
Fek�dj le!
Ki akarom nyalni a pin�dat.
230
00:42:25,840 --> 00:42:29,680
Besz�ln�nk kell a
foglyok eg�szs�gi �llapot�r�l.
231
00:42:29,720 --> 00:42:33,720
Tegnap �jjel l�ttam,
amikor b�ntotta az egyik l�nyt.
232
00:42:34,160 --> 00:42:36,600
Felhaszn�lja �ket!
233
00:42:36,640 --> 00:42:40,640
Att�l hogy foglyok,
m�g nem rendelkezik felett�k!
234
00:42:41,360 --> 00:42:45,360
Ez az �gy nem r�lam
sz�l, hanem a t�bbi l�nyr�l.
235
00:42:46,240 --> 00:42:48,160
Musz�j ezt hallgatni?
236
00:42:48,200 --> 00:42:49,720
Egy n� fecseg�s�t?
237
00:42:49,760 --> 00:42:52,600
Ne mondd meg
nekem, hogy mit tegyek!
238
00:42:52,640 --> 00:42:54,200
De meg kell �rtenie ...
239
00:42:54,240 --> 00:42:57,960
Hagyd m�r abba!
240
00:42:58,000 --> 00:43:02,000
Vagy megb�nod!
241
00:43:02,480 --> 00:43:05,840
Ha nem engedelmeskedsz, akkor a h�tral�v�
�letedben egyetlen munk�d lesz: a faszszop�s!
242
00:43:05,880 --> 00:43:07,680
�gy l�tom, nem akarja meg�rteni.
243
00:43:07,720 --> 00:43:11,600
T�nyleg komolyan gondolja?
244
00:43:11,640 --> 00:43:15,640
Nem tudok szemet hunyni f�l�tte!
245
00:43:16,320 --> 00:43:19,920
Megk�rdem:
v�ltoztat a m�dszerein?
246
00:43:19,960 --> 00:43:21,360
Nem!
247
00:43:21,400 --> 00:43:25,400
Ebben az esetben
besz�lni fogok az igazgat�val.
248
00:43:27,240 --> 00:43:31,240
T�gy amit akarsz.
De meg�g�rem:
249
00:43:31,720 --> 00:43:35,720
M�resre tan�talak, te h�lye kurva ...
250
00:43:36,720 --> 00:43:39,720
... meg fogod b�nni! Hallod?
251
00:43:40,520 --> 00:43:42,400
�rtetted?
252
00:43:42,440 --> 00:43:46,120
Azt hiszi, hogy megf�leml�tett?
253
00:43:46,160 --> 00:43:49,200
Tudod mit?
Menj a pokolba, farkakat szopni!
254
00:43:49,240 --> 00:43:50,920
Ez a sz�nvonal illik mag�hoz.
255
00:43:50,960 --> 00:43:52,960
Hagyd abba!
256
00:43:57,120 --> 00:44:00,120
Azt csin�l velem, amit akar.
257
00:44:05,920 --> 00:44:09,920
Ha megteszed, amit mondok,
akkor minden rendben lesz.
258
00:46:12,560 --> 00:46:15,560
Elmegyek!
259
00:46:32,400 --> 00:46:36,240
Azt hallottam, hogy
panaszkodsz a k�r�lm�nyek miatt.
260
00:46:36,280 --> 00:46:39,640
�gy t�nik, elfelejtetted,
hogy te is fogoly vagy.
261
00:46:39,680 --> 00:46:43,760
Ez nem r�lam sz�l.
Hanem az alapvet� emberi jogokr�l!
262
00:46:43,800 --> 00:46:49,320
A saj�t szememmel l�ttam, hogy az �r�k
�s az orvos szexu�lisan zaklatja a foglyokat.
263
00:46:49,360 --> 00:46:52,840
Tud r�la �s m�gsem tesz semmit?
264
00:46:52,880 --> 00:46:56,640
A falak k�zt is be
kell tartani a t�rv�nyeket!
265
00:46:56,680 --> 00:47:00,960
Mint orvos, k�teless�gem, hogy seg�tsek.
266
00:47:01,000 --> 00:47:04,120
Az egyik beteg s�lyos
depresszi�t�l szenved.
267
00:47:04,160 --> 00:47:08,080
Ennek a l�nynak megfelel�
orvosi ell�t�sra van sz�ks�ge!
268
00:47:08,120 --> 00:47:12,080
Hogy mersz el��llni
azzal, hogy mit k�ne tennem?
269
00:47:12,120 --> 00:47:15,840
Mit �rdekelnek engem
a foglyok probl�m�i?
270
00:47:15,880 --> 00:47:18,080
Mindegyik egyenl�
elb�n�sban r�szes�l.
271
00:47:18,120 --> 00:47:22,120
Az � felel�ss�g�k,
hogy ide ker�ltek.
272
00:47:23,040 --> 00:47:27,040
�s most jobb
b�n�sm�dot k�rsz nekik?
273
00:47:28,000 --> 00:47:33,000
Megd�bbent� a hozz��ll�sa.
274
00:47:33,800 --> 00:47:36,000
Nem engedheti, hogy ez t�rt�njen!
275
00:47:36,040 --> 00:47:40,040
Ha a szuka m�g
sz�z, nek�nk ann�l jobb!
276
00:47:40,200 --> 00:47:43,760
N�h�nyan a h�zass�gig
�rzik a sz�zess�g�ket
277
00:47:43,800 --> 00:47:45,840
... n�h�nyan a b�rt�nig.
278
00:47:45,880 --> 00:47:49,960
Ha k�l�nleges b�n�sm�dot
szeretn�l neki, megkapja.
279
00:47:50,000 --> 00:47:52,320
A bolondj�t j�ratja velem?
280
00:47:52,360 --> 00:47:55,360
Nem �rdekli a foglyok sorsa.
281
00:47:55,400 --> 00:47:57,280
Tudnom kellett volna.
282
00:47:57,320 --> 00:48:02,320
K�ts�gbe vontad a vezet�i
k�pess�geimet. Ez�rt megb�ntetlek.
283
00:48:03,640 --> 00:48:07,880
Vedd le az inged, �s fel a kezekkel!
284
00:48:07,920 --> 00:48:09,960
Csak egyszer mondom!
285
00:48:10,000 --> 00:48:13,000
Csin�ld! Vagy lel�lek!
286
00:48:27,680 --> 00:48:30,160
Stevie, ostort neki!
287
00:48:32,240 --> 00:48:34,240
Gyer�nk!
288
00:49:25,120 --> 00:49:28,120
El�g!
289
00:49:32,160 --> 00:49:36,160
Kem�ny vagy!
De nem el�g kem�ny, nekem!
290
00:49:46,600 --> 00:49:49,880
Mi a baj, Anne?
291
00:49:49,920 --> 00:49:52,440
Nem hiszem, hogy m�g
sok�ig el tudom viselni.
292
00:49:52,480 --> 00:49:54,840
Hogy �rted ezt?
293
00:49:54,880 --> 00:49:58,160
Csak egy �rz�s.
Olyan, mint egy meg�rz�s.
294
00:49:58,200 --> 00:50:01,360
Azt hiszem, meg fogunk halni.
295
00:50:01,400 --> 00:50:05,520
Nem halunk meg.
Majd megl�tod.
296
00:50:05,560 --> 00:50:09,560
- �gy gondolod?
- Egy�tt meg tudjuk csin�lni!
297
00:50:11,480 --> 00:50:15,480
Ne agg�dj! Gyere k�zelebb.
298
00:54:27,160 --> 00:54:29,160
Timmy?
299
00:54:49,920 --> 00:54:53,920
L�m, l�m te kis ribanc.
300
00:54:54,000 --> 00:54:58,000
Elvessz�k a sz�zess�gedet.
301
00:55:09,680 --> 00:55:13,680
Jennifer megk�rt, hogy
r�szes�tselek k�l�nleges b�n�sm�dban.
302
00:55:14,640 --> 00:55:17,640
Hagyja abba, maga sz�rnyeteg!
303
00:55:18,120 --> 00:55:21,120
K�rem, ne!
304
00:55:28,040 --> 00:55:31,040
Te t�nyleg sz�z vagy!
305
00:55:48,680 --> 00:55:51,680
Azt hiszem, m�r nem
sok�ig b�rja a sz�zh�rty�d.
306
00:56:01,880 --> 00:56:05,880
Ne! Hagyja abba! K�rem!
307
00:56:43,360 --> 00:56:46,320
Ne t�g�tsd ki t�ls�gosan!
Szeretn�nk m�g sz�rakozni vele!
308
00:56:46,360 --> 00:56:50,360
Ne agg�dj.
Most is olyan szoros, mint az iskola els� napj�n.
309
00:56:57,440 --> 00:57:01,440
K�rem!
Nem b�rom tov�bb! Hagyja abba!
310
00:57:04,360 --> 00:57:06,360
Ez felizgat!
311
00:57:10,040 --> 00:57:12,640
Mi�rt nem hagyja b�k�n?
312
00:57:15,520 --> 00:57:18,520
- H�t nem nagyszer�?
- Nem!
313
00:57:30,960 --> 00:57:34,960
Ez f�j! Ez f�j!
314
00:57:44,680 --> 00:57:47,680
K�r, hogy te m�r nem vagy sz�z.
315
00:57:57,960 --> 00:58:00,960
Nem csin�lt semmit!
316
00:58:26,960 --> 00:58:30,960
Szia dr�g�m.
Elviszlek a j�tsz�szob�ba.
317
00:58:34,120 --> 00:58:37,480
A doki porn�filmet akar csin�lni.
318
00:58:37,520 --> 00:58:41,520
De el�sz�r �n j�v�k.
319
00:58:45,640 --> 00:58:48,000
Mi�rt nem sz�lsz hozz�m?
320
00:58:48,040 --> 00:58:52,040
Nem ellenkezel?
Az olyan unalmas.
321
00:58:52,600 --> 00:58:54,600
V�laszolj!
322
00:58:56,280 --> 00:58:59,280
Akarsz j�tszani?
323
00:59:00,680 --> 00:59:04,680
Figyelj! Nem szeretem az
olyan n�ket akik nem ellenkeznek!
324
00:59:04,720 --> 00:59:08,600
Sz�ks�gem van egy kis
ellenkez�sre a szexhez!
325
00:59:08,640 --> 00:59:12,640
Mondtam a dokinak, hogy
gyakorlunk egy kicsit a felv�tel el�tt.
326
00:59:13,840 --> 00:59:15,840
Gyere csak ide!
327
00:59:19,840 --> 00:59:22,840
Az els� aktus: "szop�s".
328
00:59:27,680 --> 00:59:29,680
Mozg�s!
329
00:59:30,520 --> 00:59:34,560
Egyenesen el�re, a cipz�r m�g�tt.
330
00:59:34,600 --> 00:59:38,600
Elvitte a cica a nyelvedet?
331
00:59:46,920 --> 00:59:49,920
Tess�k!
332
01:00:10,040 --> 01:00:12,000
Gyer�nk!
333
01:00:12,040 --> 01:00:14,040
Ribanc!
334
01:00:48,800 --> 01:00:50,800
M�lyen, m�lyebbre!
335
01:00:52,080 --> 01:00:54,080
Ne aludj!
336
01:00:57,160 --> 01:01:00,160
Tetszik?
337
01:01:23,240 --> 01:01:25,080
Igen, ez forr�!
338
01:01:25,120 --> 01:01:28,120
Szereted az �z�t, igaz?
339
01:01:33,160 --> 01:01:35,160
Fincsi!
340
01:01:43,760 --> 01:01:45,760
�llj meg mert els�l!
341
01:01:46,600 --> 01:01:49,600
Nyald a goly�kat!
342
01:02:01,720 --> 01:02:03,720
Gyer�nk!
343
01:02:05,400 --> 01:02:07,400
Ne l�gy ilyen f�l�nk!
344
01:02:16,200 --> 01:02:19,200
D�jlovagl� vagy, igaz?
345
01:02:19,560 --> 01:02:22,560
Fogd be �s �lvezz m�r el, �tkozott!
346
01:02:57,160 --> 01:02:58,080
�, milyen forr�!
347
01:02:58,120 --> 01:03:01,120
Undor�t� vagy! Fejezd m�r be!
348
01:03:01,240 --> 01:03:04,240
Csak lassan! Nem kell sietni!
349
01:03:44,080 --> 01:03:47,080
J� sz�k a puncid!
350
01:04:21,520 --> 01:04:25,520
Most fordulj meg!
L�tni akarom az arcod!
351
01:04:26,080 --> 01:04:28,080
Gyer�nk! �lj bele!
352
01:04:29,800 --> 01:04:31,800
Gyer�nk!
353
01:04:56,680 --> 01:04:58,680
Milyen forr�!
354
01:05:09,360 --> 01:05:11,120
Mindj�rt itt van!
355
01:05:11,160 --> 01:05:14,160
Csirkemell tejsz�nes �ntettel!
356
01:05:24,440 --> 01:05:25,920
Igaz�n gusztusos!
357
01:05:25,960 --> 01:05:28,760
Olyan a szaga, mint a szennyv�zcsatorn�nak.
358
01:05:28,800 --> 01:05:31,640
Pofa be �s gyere!
359
01:05:44,600 --> 01:05:49,600
Ma �jjel az orvos egy
m�sik l�nyt vitetett a j�tsz�szob�j�ba.
360
01:05:50,680 --> 01:05:53,160
A b�rt�nnek abba a
r�sz�be �n nem l�phettem be.
361
01:05:53,200 --> 01:05:56,440
Nem tudtam seg�teni
annak a szeg�ny l�nynak.
362
01:05:56,480 --> 01:06:00,080
Eg�sz �jjel kiab�lt.
363
01:06:00,120 --> 01:06:00,520
Megpr�b�ltam elterelni a
figyelmemet err�l a borzalomr�l.
364
01:06:00,520 --> 01:06:04,120
Megpr�b�ltam elterelni a
figyelmemet err�l a borzalomr�l.
365
01:06:04,520 --> 01:06:07,520
Csak alkohollal
tudtam elviselni.
366
01:06:47,240 --> 01:06:51,240
Nem tudtam seg�teni rajta.
367
01:07:14,640 --> 01:07:17,200
A T�vol-Keleten
tanultam ezt a kezel�st.
368
01:07:17,240 --> 01:07:19,840
�gy h�vj�k, hogy "l�b szell�ztet�s".
369
01:07:19,880 --> 01:07:23,040
Miut�n ez k�sz,
viaszt csepegtet�nk r�.
370
01:07:23,080 --> 01:07:24,680
Rajta!
371
01:07:24,720 --> 01:07:27,880
- Ne.
- Ne is pr�b�lkozz.
372
01:07:27,920 --> 01:07:29,840
Ebb�l nem fogsz kiszabadulni!
373
01:07:29,880 --> 01:07:32,000
Ez csak a bevezet�s.
374
01:07:32,040 --> 01:07:34,880
Nem!
375
01:07:34,920 --> 01:07:37,880
Ne! Hagyjon b�k�n!
376
01:07:37,920 --> 01:07:41,920
Nem tudsz nyugton maradni?
M�g semmi sem t�rt�nt, ami f�jdalmas lenne!
377
01:07:42,640 --> 01:07:45,640
K�szen �llsz?
378
01:07:46,960 --> 01:07:49,960
Kezdj�k. Ne mozdulj!
379
01:08:19,880 --> 01:08:22,880
Ez a r�sz a kedvencem.
380
01:08:23,160 --> 01:08:26,160
Mocskos kis ribanc!
381
01:09:14,280 --> 01:09:17,280
H�lgyeim �s uraim.
A kamera k�szen �ll.
382
01:09:18,440 --> 01:09:21,440
Felv�tel!
383
01:09:28,600 --> 01:09:30,600
�, Istenem!
384
01:09:34,720 --> 01:09:38,720
Kem�nyebben, ti
szerencs�tlenek! Adjatok neki!
385
01:10:26,480 --> 01:10:29,480
Gyer�nk! Mindj�rt kik�sz�l!
386
01:10:45,760 --> 01:10:49,760
Hagyj�tok abba!
Szedd le �s korb�csold!
387
01:10:50,000 --> 01:10:53,000
Te vagy a f�n�k, Bertucci.
388
01:10:56,720 --> 01:10:59,720
Gyere ide!
389
01:11:04,640 --> 01:11:07,640
K�rem, ne! Rohadt szemetek!
390
01:11:11,160 --> 01:11:14,160
Nyisd ki rendesen a sz�dat!
391
01:12:05,640 --> 01:12:08,640
Igen! M�g t�bb akci�t akarok!
392
01:12:41,360 --> 01:12:44,360
Igen, haszn�ld a nyelved!
393
01:13:13,760 --> 01:13:17,760
Stevie! Ne �lvezzetek el t�l kor�n!
394
01:13:18,920 --> 01:13:21,920
Dobd a f�ldre!
Basszuk meg!
395
01:14:04,640 --> 01:14:07,640
H�, Stevie! �lvezz m�r el!
396
01:14:07,880 --> 01:14:10,880
Fogd be a pof�d, Arnie!
Mindj�rt sz�tdurranok.
397
01:14:15,800 --> 01:14:18,680
Megpr�b�lom felizgatni a szuk�t!
398
01:14:18,720 --> 01:14:21,720
Sz���p!
399
01:14:26,880 --> 01:14:29,880
�lvezz!
400
01:15:17,800 --> 01:15:20,280
Ne is pr�b�lkozz! Felesleges!
401
01:15:20,320 --> 01:15:22,280
Meg fogsz halni.
402
01:15:22,320 --> 01:15:26,320
K�rem, engedjen el!
Megteszem, amit csak akar!
403
01:15:28,120 --> 01:15:32,120
Nem, k�sz�n�m!
Hal�lra untatsz.
404
01:15:32,920 --> 01:15:35,920
Ez lesz az igazi m�ka.
405
01:15:47,760 --> 01:15:50,760
Ahogy haldokolsz majd.
406
01:15:51,080 --> 01:15:54,080
Ne hagyd, hogy megegyenek!
407
01:16:00,840 --> 01:16:03,840
D�rzs�lgetem egy kicsit a pin�dat.
408
01:16:04,840 --> 01:16:07,320
�gy majd jobban kiszagolnak a vad�llatok.
409
01:16:07,360 --> 01:16:11,360
Ha balszerencs�s vagy, ak�r
egy patk�ny is belefuthat a lyukadba.
410
01:16:11,680 --> 01:16:14,680
Nem akarok meghalni!
411
01:16:47,560 --> 01:16:50,240
F�j! �rzed ezt?
Ha engem k�rdezel ...
412
01:16:50,280 --> 01:16:54,280
... nem hiszem, hogy t�l�led az �jszak�t!
413
01:17:05,400 --> 01:17:07,640
Akkor ... , ciao baby!
414
01:17:07,680 --> 01:17:11,680
J�v� h�ten visszaj�v�k a csontjaid�rt.
415
01:18:04,760 --> 01:18:07,040
Mit csin�lsz?
416
01:18:07,080 --> 01:18:12,080
M�r a s�t�t korokban is pr�b�lt�k a tud�sok gy�gy�tani
a ment�lis betegs�geket, villamos energia seg�ts�g�vel.
417
01:18:13,360 --> 01:18:15,200
Nem siker�lt nekik, mert
418
01:18:15,240 --> 01:18:18,240
nem volt el�g hatalmuk!
419
01:18:37,400 --> 01:18:41,400
Ezek
meggy�gyulnak, vagy meghalnak.
420
01:18:48,600 --> 01:18:51,600
Azt akarom, hogy sik�tson!
421
01:19:17,320 --> 01:19:20,080
Mit tesznek vele?
422
01:19:20,120 --> 01:19:24,120
Istenem!
Sosem jutunk ki innen �lve!
423
01:19:42,200 --> 01:19:45,200
Mi�rt nem tudt�k
b�k�ben, egyed�l hagyni?
424
01:19:47,600 --> 01:19:50,600
Nyugodj meg, Anne.
425
01:19:59,520 --> 01:20:02,520
K�szen van. Gy�ny�r�!
426
01:20:10,480 --> 01:20:13,480
Igen, �gy t�nik, hogy ez m�k�dik.
427
01:20:20,040 --> 01:20:23,880
Kihallgattam az
igazgat� besz�lget�s�t.
428
01:20:23,920 --> 01:20:29,000
Arr�l besz�lt, hogy meztelen�l kik�t�zt�k
a l�nyt a dzsungelben �s otthagyt�k a vad�llatoknak.
429
01:20:29,040 --> 01:20:31,680
Tudtam, hogy mit kell tennem.
430
01:20:31,720 --> 01:20:35,720
El kell menek�ln�m �s meg kell
tal�lnom, miel�tt a vad�llatok tal�lnak r�.
431
01:20:37,240 --> 01:20:41,080
�gy d�nt�ttem, hogy ellopom a
kulcsokat �s egy egyenruh�t ...
432
01:20:41,120 --> 01:20:43,040
... �s elsz�k�m a b�rt�nb�l.
433
01:20:43,080 --> 01:20:46,080
Seg�tenem kellett
azon a szeg�ny l�nyon.
434
01:21:28,640 --> 01:21:32,680
Tal�n megtudom, hogy
mi t�rt�nt a t�bbi l�nnyal.
435
01:21:32,720 --> 01:21:34,680
Ez az utols� jelent�sem.
436
01:21:34,720 --> 01:21:38,720
Magammal viszem
az �sszes jegyzetemet.
437
01:21:39,920 --> 01:21:43,920
Az utols� gondolatom az volt, hogy megtal�ljam
Suzanne-t �s elmenek�ljek vele err�l a szigetr�l.
438
01:22:03,200 --> 01:22:06,200
Semmi okom sem volt,
ami�rt maradnom kellett volna.
439
01:22:53,800 --> 01:22:56,000
"�sszeszedi a csontjaimat", egy szart!
440
01:22:56,040 --> 01:22:59,040
Elmegyek t�r�zni!
441
01:23:15,320 --> 01:23:18,320
K�t�dj m�r ki! Gyer�nk!
442
01:23:27,480 --> 01:23:29,480
�pp id�ben!
443
01:23:48,720 --> 01:23:52,720
�bredj, kifel�!
444
01:23:53,360 --> 01:23:55,840
Az igazgat� l�tni akar!
445
01:23:55,880 --> 01:23:57,600
Gyer�nk, mozg�s!
446
01:23:57,640 --> 01:23:59,760
K�rem, ne b�ntsa!
447
01:23:59,800 --> 01:24:02,520
Anne!
Ne ellenkezz!
448
01:24:02,560 --> 01:24:04,920
- Siess!
- J�v�k!
449
01:24:04,960 --> 01:24:07,440
- K�rlek, Anne!
- Fogd be a pof�d, ribanc!
450
01:24:07,480 --> 01:24:09,480
Szemetek!
451
01:24:51,960 --> 01:24:55,760
Nagyon kedves t�led,
hogy a seg�ts�gemre vagy.
452
01:24:55,800 --> 01:24:58,800
Egy kis friss
leveg� neked is j�t tesz!
453
01:25:10,800 --> 01:25:14,800
Szerencs�s vagy!
Az emberek b�rmit megtenn�nek ez�rt a l�tv�ny�rt!
454
01:25:26,920 --> 01:25:30,920
Ne mozogj! Ha leesik a
t�lca, felapr�talak haleledelnek!
455
01:25:38,200 --> 01:25:39,680
Mi �js�g?
456
01:25:39,720 --> 01:25:42,120
Itt Bertucci.
Hol van a fogoly?
457
01:25:42,160 --> 01:25:43,680
Velem van a kedves.
458
01:25:43,720 --> 01:25:46,440
Mi?
�gy volt, hogy � az eny�m!
459
01:25:46,480 --> 01:25:50,480
Azt hiszem, tal�lsz majd
magadnak valaki m�st, akit megbaszhatsz!
460
01:25:50,520 --> 01:25:51,600
Picsa!
461
01:25:51,640 --> 01:25:53,640
Pontosan!
462
01:25:54,240 --> 01:25:56,240
Kret�n barom!
463
01:25:58,680 --> 01:26:00,680
Nem hiszem el!
464
01:26:05,000 --> 01:26:08,000
Valahogy seg�tenem kell neki.
465
01:26:42,600 --> 01:26:45,600
�, nem! Beragadtam!
466
01:26:47,680 --> 01:26:49,680
Nem!
467
01:26:50,480 --> 01:26:52,480
Ki kell szabadulnom!
468
01:27:06,240 --> 01:27:09,240
El foglak kapni!
Halott vagy!
469
01:27:13,640 --> 01:27:15,640
Ki kell szabadulnom!
470
01:27:30,440 --> 01:27:33,440
Itt kell lennie!
Nem jut messzire a mocs�rban.
471
01:28:02,120 --> 01:28:04,120
�llj! Ne mozdulj!
472
01:28:30,080 --> 01:28:32,080
Ez a v�g!
473
01:28:34,400 --> 01:28:36,400
Az eny�m vagy!
474
01:28:39,160 --> 01:28:42,160
Megvagy!
475
01:28:45,400 --> 01:28:48,400
K�rem, ne!
Nem teszem meg �jra!
476
01:28:50,000 --> 01:28:52,840
Nem apr�talak
fel haleledelnek!
477
01:28:52,880 --> 01:28:56,720
Valami sokkal jobbat tal�ltam ki!
478
01:28:56,760 --> 01:28:59,960
- Szenvedni fogsz!
- K�rem, ne! Nem akarok meghalni!
479
01:29:00,000 --> 01:29:03,000
Figyelmeztettelek!
480
01:29:10,880 --> 01:29:14,880
- Nem!
- Most k�zelr�l l�thatod!
481
01:29:16,920 --> 01:29:19,200
El�g volt a cirkuszb�l.
482
01:29:19,240 --> 01:29:22,240
Ett�l majd megnyugszol.
483
01:29:28,040 --> 01:29:31,040
H�t nem nagyszer�?
484
01:29:32,080 --> 01:29:34,080
Istenem!
485
01:29:41,280 --> 01:29:43,640
Ez a kis sz�r�s nem fog meg�lni.
486
01:29:43,680 --> 01:29:47,680
Ez semmi ahhoz k�pest,
ami majd ezut�n k�vetkezik.
487
01:30:40,280 --> 01:30:43,640
Az igazgat� azt akarja,
hogy ott legy�l a kihallgat�son.
488
01:30:43,680 --> 01:30:45,440
Milyen kihallgat�s?
489
01:30:45,480 --> 01:30:48,200
Hamarosan megtudod.
490
01:30:55,120 --> 01:30:57,120
K�rem!
491
01:30:57,400 --> 01:31:00,520
�, Istenem!
Nem, nem teheti!
492
01:31:00,560 --> 01:31:05,560
Hol van Jennifer?
Te tervezted meg a sz�k�st?
493
01:31:10,360 --> 01:31:14,280
Darabokra lesz v�gva, ha kell.
494
01:31:14,320 --> 01:31:17,320
Hadd n�zze v�gig
a hal�l�t a bar�tn�je!
495
01:31:22,440 --> 01:31:25,920
Sok v�rt vesztett a sz�r�s miatt.
496
01:31:25,960 --> 01:31:28,000
Nem h�zza sok�ig.
497
01:31:28,040 --> 01:31:31,080
De a k�nz�s alatt v�gig mag�n�l lesz.
498
01:31:31,120 --> 01:31:33,960
Hagyjanak meghalni!
499
01:31:34,000 --> 01:31:35,440
K�rem!
500
01:31:35,480 --> 01:31:38,480
Kezdj�k el!
Inform�ci�kat akarok.
501
01:31:40,000 --> 01:31:43,000
Na cicus, hol van Jennifer?
502
01:31:43,120 --> 01:31:44,840
Nem tudom.
503
01:31:44,880 --> 01:31:46,320
Ne hazudj!
504
01:31:46,360 --> 01:31:47,600
T�nyleg nem tudom!
505
01:31:47,640 --> 01:31:49,920
Ne besz�lj baroms�gokat!
506
01:31:49,960 --> 01:31:53,880
Figyelmeztetlek!
Pete nagyon szereti a h�st!
507
01:31:53,920 --> 01:31:55,920
K�rem, ne!
508
01:31:56,760 --> 01:31:58,760
Hol van Jennifer?
509
01:31:59,640 --> 01:32:02,120
Hol van Jennifer, a doktor?
510
01:32:02,160 --> 01:32:05,400
- Nem tudom!
- N�zz r�m!
511
01:32:05,440 --> 01:32:08,280
- Te tudsz valamit!
- Nem! K�rem!
512
01:32:08,320 --> 01:32:13,240
- Tal�lkozni akart�l vele kint!
- Nem! Nem tudok r�la semmit!
513
01:32:13,280 --> 01:32:14,440
Figyelj r�m!
514
01:32:14,480 --> 01:32:17,240
� Pete.
515
01:32:17,280 --> 01:32:21,280
Vagy ahogy mi h�vjuk: "oll�kez� Pete".
516
01:32:22,440 --> 01:32:27,440
Apr�nk�nt, nagyon lassan,
apr� darabokra fog v�gni t�ged.
517
01:32:28,840 --> 01:32:31,000
- Nem!
- Tudnia kell valamit!
518
01:32:31,040 --> 01:32:35,040
- Nem tudok semmit!
- Mi�rt nem mondod el? M�sk�pp meghalsz.
519
01:32:35,640 --> 01:32:39,040
F�jdalommentesen szeretn�l
meghalni, vagy sz�rny� k�nok k�zt?
520
01:32:39,080 --> 01:32:41,200
T�nyleg nem tudok semmit!
521
01:32:41,240 --> 01:32:43,240
T�nyleg?
522
01:32:45,360 --> 01:32:47,520
Mi�rt nem hisz nekem?
523
01:32:47,560 --> 01:32:49,880
Jennifer minden
jegyzet�t mag�val vitte.
524
01:32:49,920 --> 01:32:52,880
Nem juthatott m�g messzire.
Kezdj�k!
525
01:32:52,920 --> 01:32:54,920
Itt az id�!
526
01:32:55,880 --> 01:32:58,880
Te akartad, sz�szi!
527
01:33:00,480 --> 01:33:02,760
Gyer�nk Pete. Kezdj�k!
528
01:33:02,800 --> 01:33:04,800
J�l figyelj!
529
01:33:08,880 --> 01:33:11,880
Szemetek! Engedj�k el!
530
01:33:43,040 --> 01:33:46,040
Hogy tetszik?
531
01:34:02,080 --> 01:34:04,080
N�zd!
532
01:34:21,640 --> 01:34:24,640
Hagyja abba!
Nem csin�lt semmit!
533
01:34:42,000 --> 01:34:45,000
Tal�n megtudom, hogy
mi t�rt�nt a t�bbi l�nnyal.
534
01:34:52,400 --> 01:34:55,400
... mi t�rt�nt a t�bbi l�nnyal ...
535
01:35:55,840 --> 01:35:59,840
Biztos vagyok benne, hogy Stevie
hamarosan elkapja a kis Jennifer-t.
536
01:36:00,920 --> 01:36:03,920
Pete szereti ezt.
537
01:36:21,560 --> 01:36:24,520
- Hagyj�k abba.
- Kem�ny f�b�l faragt�k a bar�tn�det.
538
01:36:24,560 --> 01:36:27,560
De l�ttad m�r valaha,
hogy f�jdalm�ban bepisilt?
539
01:36:28,960 --> 01:36:30,960
Semmit nem tett maga ellen!
540
01:38:06,480 --> 01:38:08,480
Darabokra fogom v�gni.
541
01:38:27,040 --> 01:38:30,040
Jennifer, k�rlek, seg�ts nekem!
542
01:38:31,040 --> 01:38:33,120
H�t itt vagy!
543
01:38:33,160 --> 01:38:36,360
Mit mondtam neked?
Az �l� csali a legjobb!
544
01:38:36,400 --> 01:38:37,600
Engedje el!
545
01:38:37,640 --> 01:38:40,640
L�tni fogod, ahogy meghal!
546
01:38:40,680 --> 01:38:43,480
Hadd menjek, k�rem!
547
01:38:43,520 --> 01:38:46,400
- Na mit gondolsz?
- Ne csin�lja!
548
01:38:46,440 --> 01:38:47,560
Mi�rt ne?
549
01:38:47,600 --> 01:38:49,000
Ne!
550
01:38:49,040 --> 01:38:52,040
H�romig sz�molok.
551
01:39:06,200 --> 01:39:08,200
Nem! Ne csin�lja!
552
01:39:13,000 --> 01:39:15,000
Megvagy!
553
01:39:16,680 --> 01:39:19,400
K�ldd a pokolra, Stevie!
554
01:39:19,440 --> 01:39:21,520
M�r beteg vagyok t�led.
555
01:39:21,560 --> 01:39:23,560
Ideje meghalnod, b�bi.
556
01:39:24,960 --> 01:39:26,160
Szem�t!
557
01:39:26,200 --> 01:39:30,440
Meg kellett volna, hogy �ljelek,
miut�n meger�szakoltalak a konyh�ban.
558
01:39:30,480 --> 01:39:34,480
Csak bajt okozol.
De miel�tt meg�llek, n�zd meg a bar�tn�det!
559
01:39:36,160 --> 01:39:40,160
Jennifer, k�rlek, seg�ts nekem!
Nem akarok meghalni.
560
01:39:48,880 --> 01:39:50,880
Nem! Suzanne!
561
01:39:52,040 --> 01:39:54,880
Meg�llek benneteket!
562
01:39:54,920 --> 01:39:56,920
Nem hiszem.
563
01:40:31,920 --> 01:40:34,480
Gyer�nk Stevie. Menj�nk.
564
01:40:34,520 --> 01:40:39,520
V�gezt�nk. A szuk�k halottak.
Senki sem fogja megdugni �ket t�bb�.
565
01:40:40,920 --> 01:40:44,920
Igazad van, Arnie. Mint mindig.
566
01:42:15,040 --> 01:42:19,040
Mit csin�lsz?
M�r vacsoraid� van?
42199