Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,567 --> 00:00:03,569
[ MUSIC ]
2
00:00:03,636 --> 00:00:06,338
>> OKAY, NEXT.
3
00:00:06,406 --> 00:00:08,874
WHAT IS...
4
00:00:08,942 --> 00:00:11,210
THIS?
5
00:00:11,277 --> 00:00:12,644
>> THAT IS...
6
00:00:12,712 --> 00:00:15,347
DISGUSTING.
7
00:00:15,415 --> 00:00:17,082
>> IT'S A HUMAN LIVER.
8
00:00:17,150 --> 00:00:20,586
>> WHICH IS DISGUSTING.
9
00:00:20,653 --> 00:00:22,521
>> OKAY, NEXT WE GOT...
10
00:00:22,589 --> 00:00:23,489
>> ONE SEC.
11
00:00:23,556 --> 00:00:24,023
>> CHECK OUT THIS--
12
00:00:24,090 --> 00:00:25,424
>> HEY, WE'RE STUDYING.
13
00:00:25,492 --> 00:00:26,025
DO YOU WANT TO FAIL
14
00:00:26,092 --> 00:00:27,359
YOUR BIOLOGY TEST?
15
00:00:27,427 --> 00:00:27,926
>> WAIT, YOU GOT TO SEE
16
00:00:27,994 --> 00:00:29,194
THIS NEW REALITY SHOW.
17
00:00:29,262 --> 00:00:29,995
IT'S CALLED
18
00:00:30,063 --> 00:00:31,363
"CELEBRITIES IN ELEVATORS
19
00:00:31,431 --> 00:00:33,165
TALKING ABOUT BREAKFAST."
20
00:00:33,233 --> 00:00:34,199
>> UGH.
21
00:00:34,267 --> 00:00:37,202
>> THIS MORNING
22
00:00:37,270 --> 00:00:38,704
I HAD EGG WHITES,
23
00:00:38,772 --> 00:00:40,272
TWO BITES OF A BANANA,
24
00:00:40,340 --> 00:00:41,673
AND I HAD SOME--
25
00:00:41,741 --> 00:00:42,241
>> HEY, HEY,
26
00:00:42,308 --> 00:00:43,008
I'M GOING TO LET YOU FINISH,
27
00:00:43,076 --> 00:00:44,209
BUT RIGHT NOW I WANT TO SAY
28
00:00:44,277 --> 00:00:46,512
I HAD PANCAKES FOR BREAKFAST.
29
00:00:46,579 --> 00:00:49,548
I'M A GENIUS.
30
00:00:49,616 --> 00:00:50,249
>> OKAY, TELEVISION
31
00:00:50,316 --> 00:00:54,053
ISN'T EVEN TRYING ANYMORE.
32
00:00:54,120 --> 00:00:57,022
>> HEY, GUYS, DID YOU HEAR?
33
00:00:57,090 --> 00:00:57,456
DID YOU GUYS
34
00:00:57,524 --> 00:00:58,924
WATCH THE NEWS TONIGHT?
35
00:00:59,025 --> 00:01:01,093
>> WHY WOULD WE WATCH THE NEWS?
36
00:01:01,161 --> 00:01:03,529
>> DO WE LOOK 40 YEARS OLD?
37
00:01:03,596 --> 00:01:04,096
>> THE WALL DOGS
38
00:01:04,164 --> 00:01:05,798
HIT THE SWELLVIEW LIBRARY.
39
00:01:05,865 --> 00:01:06,398
>> REALLY?
40
00:01:06,499 --> 00:01:08,067
>> THERE'S A SWELLVIEW LIBRARY?
41
00:01:08,134 --> 00:01:09,234
>> YEAH.
42
00:01:09,302 --> 00:01:09,868
>> AW. THEY SHOULDN'T
43
00:01:09,936 --> 00:01:11,570
SPRAY PAINT A LIBRARY.
44
00:01:11,638 --> 00:01:12,438
>> WELL, DON'T WORRY,
45
00:01:12,505 --> 00:01:12,971
THE COPS ARE GOING
46
00:01:13,039 --> 00:01:15,074
TO CATCH THEM NOW.
47
00:01:15,141 --> 00:01:16,608
LOOK.
48
00:01:16,676 --> 00:01:19,278
>> HEY, TAGGERS, YOU'RE IT.
49
00:01:19,345 --> 00:01:20,579
>> THAT'S RIGHT, TRENT.
50
00:01:20,647 --> 00:01:21,914
LAST NIGHT, THE GRAFFITI GANG
51
00:01:21,981 --> 00:01:23,415
KNOWN AS THE WALL DOGS
52
00:01:23,483 --> 00:01:24,249
STRUCK SWELLVIEW'S
53
00:01:24,317 --> 00:01:25,384
PUBLIC LIBRARY,
54
00:01:25,452 --> 00:01:25,918
SPRAY PAINTING
55
00:01:25,985 --> 00:01:27,786
THE ENTIRE SOUTH WALL.
56
00:01:27,854 --> 00:01:28,654
>> THIS IS THE NINTH TIME
57
00:01:28,721 --> 00:01:29,254
THE WALL DOGS
58
00:01:29,322 --> 00:01:30,422
HAVE STRUCK THIS MONTH AND NOW
59
00:01:30,490 --> 00:01:32,257
THE POLICE ARE FIGHTING BACK.
60
00:01:32,325 --> 00:01:33,392
>> TRUE DAT, TRENT.
61
00:01:33,460 --> 00:01:35,227
POLICE ARE NOW OFFERING
62
00:01:35,295 --> 00:01:37,763
A $10,000 REWARD FOR ANYONE
63
00:01:37,831 --> 00:01:39,064
WHO CAN PROVIDE INFORMATION
64
00:01:39,132 --> 00:01:40,065
LEADING TO THE ARREST
65
00:01:40,133 --> 00:01:41,767
OF THE WALL DOGS.
66
00:01:41,835 --> 00:01:42,568
>> DID YOU SERIOUSLY SAY
67
00:01:42,635 --> 00:01:44,269
"TRUE DAT?"
68
00:01:44,337 --> 00:01:47,506
>> DID YOU HEAR THAT?
69
00:01:47,574 --> 00:01:49,108
IF WE FIND THE WALL DOGS
70
00:01:49,175 --> 00:01:53,645
WE'LL GET 10,000 BUCKS.
71
00:01:53,713 --> 00:01:54,113
>> EH...
72
00:01:54,180 --> 00:01:55,447
>> I DON'T KNOW.
73
00:01:55,515 --> 00:01:57,616
>> COME ON, I NEED THE MONEY.
74
00:01:57,684 --> 00:01:58,951
>> FOR WHAT?
75
00:01:59,018 --> 00:01:59,451
>> I WANT TO GET
76
00:01:59,519 --> 00:02:01,954
FOOT REDUCTION SURGERY.
77
00:02:02,021 --> 00:02:03,322
>> DUDE, THERE'S NOTHING WRONG
78
00:02:03,389 --> 00:02:04,857
WITH HAVING HUGE FEET.
79
00:02:04,924 --> 00:02:06,125
>> YEAH THERE IS.
80
00:02:06,192 --> 00:02:07,359
THEY HURT WHEN I JOG.
81
00:02:07,427 --> 00:02:09,461
THEY GIVE ME BACK PROBLEMS.
82
00:02:09,529 --> 00:02:09,962
AND SOMETIMES
83
00:02:10,029 --> 00:02:12,297
WHEN I TALK TO PEOPLE,
84
00:02:12,365 --> 00:02:14,633
I CATCH THEM STARING DOWN.
85
00:02:14,701 --> 00:02:15,834
>> WHEN DO YOU EVER JOG?
86
00:02:15,902 --> 00:02:16,468
>> YEAH, I'VE NEVER
87
00:02:16,536 --> 00:02:18,470
SEEN YOU JOG.
88
00:02:18,538 --> 00:02:19,938
>> WHATEVER.
89
00:02:20,006 --> 00:02:20,772
COME ON.
90
00:02:20,840 --> 00:02:21,874
LET'S FORM A POSSE SO WE CAN
91
00:02:21,941 --> 00:02:23,041
CATCH THOSE WALL DOGS
92
00:02:23,109 --> 00:02:25,310
AND GET THE REWARD MONEY.
93
00:02:25,378 --> 00:02:26,378
>> UH...
94
00:02:26,446 --> 00:02:27,112
>> NO.
95
00:02:27,180 --> 00:02:28,647
>> NOPE.
96
00:02:28,715 --> 00:02:30,215
>> JUST THINK ABOUT IT.
97
00:02:30,283 --> 00:02:31,383
BECAUSE I REALLY THINK
98
00:02:31,451 --> 00:02:33,152
THAT WE COULD...
99
00:02:33,219 --> 00:02:36,822
>> CHARLOTTE?
100
00:02:36,890 --> 00:02:38,490
>> YEAH?
101
00:02:38,558 --> 00:02:40,692
>> MY EYES ARE UP HERE.
102
00:02:40,760 --> 00:02:44,963
>> IT ALL JUST KIND OF HAPPENED.
103
00:02:45,031 --> 00:02:45,397
>> MY DAD WAS
104
00:02:45,465 --> 00:02:47,633
AN IRRESPONSIBLE SCIENTIST.
105
00:02:47,734 --> 00:02:49,368
>> I WANTED AN AFTERSCHOOL JOB.
106
00:02:49,435 --> 00:02:50,235
>> AND BY ACCIDENT,
107
00:02:50,303 --> 00:02:52,337
HE MADE ME INDESTRUCTIBLE.
108
00:02:52,405 --> 00:02:53,405
AH!
109
00:02:53,506 --> 00:02:55,374
>> I WENT INTO THIS CRAZY STORE
110
00:02:55,441 --> 00:02:56,008
AND MET
111
00:02:56,075 --> 00:02:57,676
A PRETTY INTERESTING GUY.
112
00:02:57,777 --> 00:02:59,244
>> I'M GOING TO BLOW YOUR MIND.
113
00:02:59,312 --> 00:02:59,845
NOW I PROTECT
114
00:02:59,946 --> 00:03:01,880
THE GOOD CITIZENS OF SWELLVIEW.
115
00:03:01,948 --> 00:03:02,681
WHO CALL ME...
116
00:03:02,749 --> 00:03:03,815
>> AND HE TURNED OUT TO BE...
117
00:03:03,883 --> 00:03:05,017
>> YOU KNOW THE NAME.
118
00:03:05,084 --> 00:03:06,051
>> CAPTAIN MAN.
119
00:03:06,119 --> 00:03:07,152
>> THAT'S RIGHT, HENRY.
120
00:03:07,220 --> 00:03:08,420
IN TIME, I REALIZED THAT
121
00:03:08,488 --> 00:03:09,688
BEING A SUPERHERO
122
00:03:09,756 --> 00:03:11,356
IS A LOT TO HANDLE ALONE.
123
00:03:11,424 --> 00:03:12,491
>> HE WANTED SOME HELP.
124
00:03:12,559 --> 00:03:13,759
>> I NEEDED A SIDEKICK.
125
00:03:13,826 --> 00:03:14,993
>> I, HENRY HART...
126
00:03:15,061 --> 00:03:16,028
>> PLEDGE TO NEVER EVER EVER
127
00:03:16,095 --> 00:03:16,895
TELL ANYONE...
128
00:03:16,963 --> 00:03:17,696
>> THAT I'M CAPTAIN MAN'S
129
00:03:17,764 --> 00:03:18,864
SECRET SIDEKICK.
130
00:03:18,932 --> 00:03:19,698
>> IT IS DONE.
131
00:03:19,766 --> 00:03:20,666
>> NOW WE BLOW BUBBLES.
132
00:03:20,733 --> 00:03:22,367
>> AND FIGHT CRIME.
133
00:03:22,435 --> 00:03:23,535
>> FEELS GOOD.
134
00:03:23,603 --> 00:03:38,717
>> CALL IT.
135
00:03:38,785 --> 00:03:41,053
>> UP THE TUBE!
136
00:03:41,120 --> 00:03:42,254
OH, MY BOOT.
137
00:03:42,322 --> 00:03:43,455
>> HA!
138
00:03:43,523 --> 00:03:52,731
>> UGH.
139
00:03:52,799 --> 00:03:56,702
UGH.
140
00:03:56,769 --> 00:04:03,075
YOU GUYS ARE LATE FOR WORK.
141
00:04:03,142 --> 00:04:04,509
>> IT'S ONLY 3:31.
142
00:04:04,577 --> 00:04:05,911
>> WE'RE ONE MINUTE LATE.
143
00:04:05,979 --> 00:04:06,445
>> YEAH.
144
00:04:06,512 --> 00:04:07,079
YOU KNOW HOW MUCH CRIME
145
00:04:07,146 --> 00:04:08,847
CAN HAPPEN IN ONE MINUTE?
146
00:04:08,915 --> 00:04:09,615
>> NO.
147
00:04:09,682 --> 00:04:10,949
>> HOW MUCH?
148
00:04:11,017 --> 00:04:13,085
>> I DON'T KNOW.
149
00:04:13,152 --> 00:04:13,518
BUT NONE OF US
150
00:04:13,586 --> 00:04:14,086
ARE GOING TO REST TILL
151
00:04:14,153 --> 00:04:15,754
WE CATCH THESE DANG WALL DOGS.
152
00:04:15,822 --> 00:04:17,256
>> OKAY. CHILL OUT.
153
00:04:17,323 --> 00:04:18,924
>> IT'S JUST A GRAFFITI GANG.
154
00:04:18,992 --> 00:04:19,925
>> THAT'S RIGHT.
155
00:04:19,993 --> 00:04:22,394
AND GRAFFITI IS A CRIME.
156
00:04:22,462 --> 00:04:23,895
>> ARE YOU OKAY?
157
00:04:23,963 --> 00:04:24,563
>> BECAUSE WE DON'T GET
158
00:04:24,631 --> 00:04:25,397
WHY YOU'RE THIS UPSET
159
00:04:25,465 --> 00:04:27,132
ABOUT GRAFFITI.
160
00:04:27,200 --> 00:04:28,800
>> DO YOU WANT TO GET IT?
161
00:04:28,868 --> 00:04:30,102
DO YOU?
162
00:04:30,169 --> 00:04:31,403
>> I DON'T KNOW.
163
00:04:31,471 --> 00:04:32,037
>> I REALLY DON'T CARE
164
00:04:32,105 --> 00:04:35,307
EITHER WAY.
165
00:04:35,408 --> 00:04:40,412
>> IT WAS 30 YEARS AGO.
IT WAS LONG BEFORE I WAS INDESTRUCTIBLE.
166
00:04:40,414 --> 00:04:43,448
IT WAS LONG BEFORE
I WAS INDESTRUCTIBLE. OH, THAT DAY.
167
00:04:43,450 --> 00:04:44,616
I WAS INDESTRUCTIBLE.
OH, THAT DAY. >> YAY. YAY.
168
00:04:44,618 --> 00:04:47,386
OH, THAT DAY.
>> YAY. YAY. WHAT A GREAT DAY THIS IS.
169
00:04:47,388 --> 00:04:48,754
>> YAY. YAY.
WHAT A GREAT DAY THIS IS. >> HEY.
170
00:04:48,756 --> 00:04:49,888
WHAT A GREAT DAY THIS IS.
>> HEY. WHAT'S UP?
171
00:04:49,890 --> 00:04:50,889
>> HEY.
WHAT'S UP? >> OH, HI.
172
00:04:50,891 --> 00:04:51,990
WHAT'S UP?
>> OH, HI. MY NAME'S RAY.
173
00:04:51,992 --> 00:04:53,458
>> OH, HI.
MY NAME'S RAY. DO YOU GUYS WANT TO PLAY?
174
00:04:53,460 --> 00:04:54,393
MY NAME'S RAY.
DO YOU GUYS WANT TO PLAY? >> YEAH.
175
00:04:54,395 --> 00:04:56,228
DO YOU GUYS WANT TO PLAY?
>> YEAH. >> WE WANT TO PLAY.
176
00:04:56,230 --> 00:04:59,464
>> YEAH.
>> WE WANT TO PLAY. >> HEY.
177
00:04:59,466 --> 00:05:00,299
>> WE WANT TO PLAY.
>> HEY. HEY.
178
00:05:00,301 --> 00:05:01,633
>> HEY.
HEY. >> DO HIS PLAYHOUSE.
179
00:05:01,635 --> 00:05:02,801
HEY.
>> DO HIS PLAYHOUSE. >> GET IT GOOD.
180
00:05:02,803 --> 00:05:03,969
>> DO HIS PLAYHOUSE.
>> GET IT GOOD. >> NO!
181
00:05:03,971 --> 00:05:06,138
>> GET IT GOOD.
>> NO! NOT MY PLAYHOUSE!
182
00:05:06,140 --> 00:05:07,639
>> NO!
NOT MY PLAYHOUSE! DON'T!
183
00:05:07,641 --> 00:05:09,641
NOT MY PLAYHOUSE!
DON'T! NO GRAFFITI!
184
00:05:09,643 --> 00:05:10,609
DON'T!
NO GRAFFITI! THIS IS SOMETHING
185
00:05:10,611 --> 00:05:15,314
NO GRAFFITI!
THIS IS SOMETHING I'LL NEVER FORGET!
186
00:05:15,316 --> 00:05:17,149
THIS IS SOMETHING
I'LL NEVER FORGET! I NEVER FORGOT IT.
187
00:05:17,151 --> 00:05:21,486
I'LL NEVER FORGET!
I NEVER FORGOT IT. >> OKAY, WELL DON'T WORRY, MAN,
188
00:05:21,488 --> 00:05:22,487
I NEVER FORGOT IT.
>> OKAY, WELL DON'T WORRY, MAN, WE'LL FIND THE WALL DOGS
189
00:05:22,489 --> 00:05:23,922
>> OKAY, WELL DON'T WORRY, MAN,
WE'LL FIND THE WALL DOGS AND WE'LL STOP THEM.
190
00:05:23,924 --> 00:05:24,523
WE'LL FIND THE WALL DOGS
AND WE'LL STOP THEM. >> BUT THEY SAY
191
00:05:24,525 --> 00:05:25,991
AND WE'LL STOP THEM.
>> BUT THEY SAY THERE'S A BUNCH OF THEM.
192
00:05:25,993 --> 00:05:26,491
>> BUT THEY SAY
THERE'S A BUNCH OF THEM. HOW ARE WE GOING
193
00:05:26,493 --> 00:05:27,826
THERE'S A BUNCH OF THEM.
HOW ARE WE GOING TO STOP THEM ALL?
194
00:05:27,828 --> 00:05:28,994
HOW ARE WE GOING
TO STOP THEM ALL? >> EASY.
195
00:05:28,996 --> 00:05:30,095
TO STOP THEM ALL?
>> EASY. YOU WANT TO KILL A SNAKE,
196
00:05:30,097 --> 00:05:31,496
>> EASY.
YOU WANT TO KILL A SNAKE, WHAT DO YOU DO?
197
00:05:31,498 --> 00:05:33,298
YOU WANT TO KILL A SNAKE,
WHAT DO YOU DO? >> GET A SHOTGUN.
198
00:05:33,300 --> 00:05:35,867
WHAT DO YOU DO?
>> GET A SHOTGUN. >> NO. JEEZ.
199
00:05:35,869 --> 00:05:38,970
>> GET A SHOTGUN.
>> NO. JEEZ. I MEANT, TO STOP THE WHOLE GANG,
200
00:05:38,972 --> 00:05:39,671
>> NO. JEEZ.
I MEANT, TO STOP THE WHOLE GANG, WE JUST HAVE TO CAPTURE
201
00:05:39,673 --> 00:05:41,973
I MEANT, TO STOP THE WHOLE GANG,
WE JUST HAVE TO CAPTURE THE LEADER OF THE GANG.
202
00:05:41,975 --> 00:05:43,008
WE JUST HAVE TO CAPTURE
THE LEADER OF THE GANG. >> AH.
203
00:05:43,010 --> 00:05:44,609
THE LEADER OF THE GANG.
>> AH. >> RIGHT.
204
00:05:44,611 --> 00:05:51,383
>> AH.
>> RIGHT. >> THERE.
205
00:05:51,385 --> 00:05:52,184
>> RIGHT.
>> THERE. >> YIKES.
206
00:05:52,186 --> 00:05:53,352
>> THERE.
>> YIKES. >> WHO'S THAT?
207
00:05:53,354 --> 00:05:55,220
>> YIKES.
>> WHO'S THAT? >> VAN DEL.
208
00:05:55,222 --> 00:05:56,722
>> WHO'S THAT?
>> VAN DEL. WATCH.
209
00:05:56,724 --> 00:05:58,824
>> VAN DEL.
WATCH. >> I AM VAN DEL,
210
00:05:58,826 --> 00:06:01,226
WATCH.
>> I AM VAN DEL, PACK LEADER OF THE WALL DOGS.
211
00:06:01,228 --> 00:06:03,295
>> I AM VAN DEL,
PACK LEADER OF THE WALL DOGS. WE ARE NOT CRIMINALS.
212
00:06:03,297 --> 00:06:05,130
PACK LEADER OF THE WALL DOGS.
WE ARE NOT CRIMINALS. WE ARE NOT ANIMALS.
213
00:06:05,132 --> 00:06:07,666
WE ARE NOT CRIMINALS.
WE ARE NOT ANIMALS. WE ARE ARTISTS.
214
00:06:07,668 --> 00:06:09,167
WE ARE NOT ANIMALS.
WE ARE ARTISTS. AND THESE...
215
00:06:09,169 --> 00:06:10,869
WE ARE ARTISTS.
AND THESE... THESE ARE OUR WEAPONS
216
00:06:10,871 --> 00:06:14,005
AND THESE...
THESE ARE OUR WEAPONS OF ARTISTIC DESTRUCTION.
217
00:06:14,007 --> 00:06:17,209
THESE ARE OUR WEAPONS
OF ARTISTIC DESTRUCTION. PREPARE TO BE SPRAYED.
218
00:06:17,211 --> 00:06:18,043
OF ARTISTIC DESTRUCTION.
PREPARE TO BE SPRAYED. >> VANNY!
219
00:06:18,045 --> 00:06:18,977
PREPARE TO BE SPRAYED.
>> VANNY! YOU LEFT YOUR WET LAUNDRY
220
00:06:18,979 --> 00:06:21,480
>> VANNY!
YOU LEFT YOUR WET LAUNDRY IN THE WASHING MACHINE!
221
00:06:21,482 --> 00:06:22,013
YOU LEFT YOUR WET LAUNDRY
IN THE WASHING MACHINE! >> I'LL MOVE IT
222
00:06:22,015 --> 00:06:27,052
IN THE WASHING MACHINE!
>> I'LL MOVE IT IN A MINUTE, MOM!
223
00:06:27,054 --> 00:06:28,587
>> I'LL MOVE IT
IN A MINUTE, MOM! EDIT THAT PART OUT.
224
00:06:28,589 --> 00:06:31,423
IN A MINUTE, MOM!
EDIT THAT PART OUT. >> SURE, NO PROBLEM.
225
00:06:31,425 --> 00:06:33,225
EDIT THAT PART OUT.
>> SURE, NO PROBLEM. >> ALL RIGHT, WE KNOW HE HAS
226
00:06:33,227 --> 00:06:37,162
>> SURE, NO PROBLEM.
>> ALL RIGHT, WE KNOW HE HAS A MOTHER AND A LAZY EDITOR.
227
00:06:37,164 --> 00:06:42,667
>> ALL RIGHT, WE KNOW HE HAS
A MOTHER AND A LAZY EDITOR. >> WHERE'S OLIVER?
228
00:06:42,669 --> 00:06:43,435
A MOTHER AND A LAZY EDITOR.
>> WHERE'S OLIVER? >> I DON'T KNOW.
229
00:06:43,437 --> 00:06:44,236
>> WHERE'S OLIVER?
>> I DON'T KNOW. I'M JUST HIS FRIEND.
230
00:06:44,238 --> 00:06:46,905
>> I DON'T KNOW.
I'M JUST HIS FRIEND. I'M NOT IN CHARGE OF THE GUY.
231
00:06:46,907 --> 00:06:47,672
I'M JUST HIS FRIEND.
I'M NOT IN CHARGE OF THE GUY. >> YOU HELP HIM GET DRESSED
232
00:06:47,674 --> 00:06:48,907
I'M NOT IN CHARGE OF THE GUY.
>> YOU HELP HIM GET DRESSED IN THE MORNING.
233
00:06:48,909 --> 00:06:49,908
>> YOU HELP HIM GET DRESSED
IN THE MORNING. >> SO?
234
00:06:49,910 --> 00:06:51,777
IN THE MORNING.
>> SO? HE PICKS THE CLOTHES.
235
00:06:51,779 --> 00:06:53,278
>> SO?
HE PICKS THE CLOTHES. [ DOORBELL RINGS ]
236
00:06:53,280 --> 00:06:55,547
HE PICKS THE CLOTHES.
[ DOORBELL RINGS ] >> MAYBE THAT'S HIM.
237
00:06:55,549 --> 00:06:56,681
[ DOORBELL RINGS ]
>> MAYBE THAT'S HIM. >> HEY, SO HOW MUCH MONEY
238
00:06:56,683 --> 00:06:57,182
>> MAYBE THAT'S HIM.
>> HEY, SO HOW MUCH MONEY DO WE GET
239
00:06:57,184 --> 00:06:58,583
>> HEY, SO HOW MUCH MONEY
DO WE GET IF WE CATCH THE WALL DOGS?
240
00:06:58,585 --> 00:06:59,918
DO WE GET
IF WE CATCH THE WALL DOGS? >> 10,000 BUCKS.
241
00:06:59,920 --> 00:07:02,120
IF WE CATCH THE WALL DOGS?
>> 10,000 BUCKS. >> NICE.
242
00:07:02,122 --> 00:07:04,723
>> 10,000 BUCKS.
>> NICE. >> HI.
243
00:07:04,725 --> 00:07:06,425
>> NICE.
>> HI. >> HI.
244
00:07:06,427 --> 00:07:10,095
>> HI.
>> HI. >> WHO'S THE FEEM?
245
00:07:10,097 --> 00:07:11,229
>> HI.
>> WHO'S THE FEEM? >> SHE'S MY COUSIN.
246
00:07:11,231 --> 00:07:12,531
>> WHO'S THE FEEM?
>> SHE'S MY COUSIN. HER NAME IS KRISHA.
247
00:07:12,533 --> 00:07:16,535
>> SHE'S MY COUSIN.
HER NAME IS KRISHA. SHE'S A LITTLE WEIRD.
248
00:07:16,537 --> 00:07:17,936
HER NAME IS KRISHA.
SHE'S A LITTLE WEIRD. >> WELL, WHY'D YOU BRING HER?
249
00:07:17,938 --> 00:07:18,637
SHE'S A LITTLE WEIRD.
>> WELL, WHY'D YOU BRING HER? >> BECAUSE WE'RE SEARCHING
250
00:07:18,639 --> 00:07:20,105
>> WELL, WHY'D YOU BRING HER?
>> BECAUSE WE'RE SEARCHING FOR THE WALL DOGS, AND SHE HAS
251
00:07:20,107 --> 00:07:22,274
>> BECAUSE WE'RE SEARCHING
FOR THE WALL DOGS, AND SHE HAS AN AMAZING SENSE OF SMELL.
252
00:07:22,276 --> 00:07:23,542
FOR THE WALL DOGS, AND SHE HAS
AN AMAZING SENSE OF SMELL. >> SMELL?
253
00:07:23,544 --> 00:07:24,409
AN AMAZING SENSE OF SMELL.
>> SMELL? >> YEAH.
254
00:07:24,411 --> 00:07:28,113
>> SMELL?
>> YEAH. KRISHA, SNIFF JASPER'S MOUTH.
255
00:07:28,115 --> 00:07:30,582
>> YEAH.
KRISHA, SNIFF JASPER'S MOUTH. TELL US WHAT HE HAD FOR LUNCH.
256
00:07:30,584 --> 00:07:32,284
KRISHA, SNIFF JASPER'S MOUTH.
TELL US WHAT HE HAD FOR LUNCH. >> [ SNIFFS ]
257
00:07:32,286 --> 00:07:34,286
TELL US WHAT HE HAD FOR LUNCH.
>> [ SNIFFS ] CHICKEN...
258
00:07:34,288 --> 00:07:35,454
>> [ SNIFFS ]
CHICKEN... [ SNIFFS ]
259
00:07:35,456 --> 00:07:37,622
CHICKEN...
[ SNIFFS ] NUGGETS.
260
00:07:37,624 --> 00:07:38,890
[ SNIFFS ]
NUGGETS. >> THAT'S TRUE.
261
00:07:38,892 --> 00:07:39,624
NUGGETS.
>> THAT'S TRUE. >> WHOA.
262
00:07:39,626 --> 00:07:41,760
>> THAT'S TRUE.
>> WHOA. >> OKAY, SHE CAN JOIN OUR POSSE.
263
00:07:41,762 --> 00:07:43,428
>> WHOA.
>> OKAY, SHE CAN JOIN OUR POSSE. >> YEAH, I THOUGHT SO.
264
00:07:43,430 --> 00:07:45,730
>> OKAY, SHE CAN JOIN OUR POSSE.
>> YEAH, I THOUGHT SO. SIT ON THE COUCH.
265
00:07:45,732 --> 00:07:47,732
>> YEAH, I THOUGHT SO.
SIT ON THE COUCH. >> OKAY, NOW...
266
00:07:47,734 --> 00:07:48,800
SIT ON THE COUCH.
>> OKAY, NOW... THIS MAP SHOWS
267
00:07:48,802 --> 00:07:50,268
>> OKAY, NOW...
THIS MAP SHOWS SOUTHWEST SWELLVIEW.
268
00:07:50,270 --> 00:07:51,303
THIS MAP SHOWS
SOUTHWEST SWELLVIEW. >> WAIT.
269
00:07:51,305 --> 00:07:52,604
SOUTHWEST SWELLVIEW.
>> WAIT. I THINK KRISHA SMELLS SOMETHING.
270
00:07:52,606 --> 00:07:53,972
>> WAIT.
I THINK KRISHA SMELLS SOMETHING. >> [ SNIFFING ]
271
00:07:53,974 --> 00:07:55,073
I THINK KRISHA SMELLS SOMETHING.
>> [ SNIFFING ] >> WHAT IS IT, GIRL?
272
00:07:55,075 --> 00:07:56,074
>> [ SNIFFING ]
>> WHAT IS IT, GIRL? >> [ SNIFFS ]
273
00:07:56,076 --> 00:07:57,275
>> WHAT IS IT, GIRL?
>> [ SNIFFS ] SOMEONE'S COMING.
274
00:07:57,277 --> 00:07:58,143
>> [ SNIFFS ]
SOMEONE'S COMING. [ SNIFFS ]
275
00:07:58,145 --> 00:07:59,478
SOMEONE'S COMING.
[ SNIFFS ] IT'S A CHILD.
276
00:07:59,480 --> 00:08:00,245
[ SNIFFS ]
IT'S A CHILD. >> WHAT MAKES YOU THINK--
277
00:08:00,247 --> 00:08:03,181
IT'S A CHILD.
>> WHAT MAKES YOU THINK-- >> MOM, I'M HUNGRY!
278
00:08:03,183 --> 00:08:04,115
>> WHAT MAKES YOU THINK--
>> MOM, I'M HUNGRY! >> PIPER, I'M TRYING
279
00:08:04,117 --> 00:08:05,484
>> MOM, I'M HUNGRY!
>> PIPER, I'M TRYING TO HAVE A MEETING.
280
00:08:05,486 --> 00:08:07,152
>> PIPER, I'M TRYING
TO HAVE A MEETING. >> WHERE'S HENRY?
281
00:08:07,154 --> 00:08:08,153
TO HAVE A MEETING.
>> WHERE'S HENRY? >> AT WORK.
282
00:08:08,155 --> 00:08:08,687
>> WHERE'S HENRY?
>> AT WORK. HE SAID I COULD HAVE
283
00:08:08,689 --> 00:08:09,855
>> AT WORK.
HE SAID I COULD HAVE MY MEETING HERE.
284
00:08:09,857 --> 00:08:10,789
HE SAID I COULD HAVE
MY MEETING HERE. >> WHY?
285
00:08:10,791 --> 00:08:11,656
MY MEETING HERE.
>> WHY? >> BECAUSE MY PARENTS
286
00:08:11,658 --> 00:08:14,526
>> WHY?
>> BECAUSE MY PARENTS DON'T LIKE YOUNG PEOPLE.
287
00:08:14,528 --> 00:08:16,361
>> BECAUSE MY PARENTS
DON'T LIKE YOUNG PEOPLE. >> ALL RIGHT, MEETING'S OVER,
288
00:08:16,363 --> 00:08:16,828
DON'T LIKE YOUNG PEOPLE.
>> ALL RIGHT, MEETING'S OVER, GET OUT.
289
00:08:16,830 --> 00:08:17,596
>> ALL RIGHT, MEETING'S OVER,
GET OUT. >> WHAT?
290
00:08:17,598 --> 00:08:17,996
GET OUT.
>> WHAT? >> OUT.
291
00:08:17,998 --> 00:08:18,830
>> WHAT?
>> OUT. >> HEY, HEY, HEY.
292
00:08:18,832 --> 00:08:19,498
>> OUT.
>> HEY, HEY, HEY. >> GET OUT.
293
00:08:19,500 --> 00:08:20,131
>> HEY, HEY, HEY.
>> GET OUT. TELL YOUR STORY WALKING.
294
00:08:20,133 --> 00:08:21,766
>> GET OUT.
TELL YOUR STORY WALKING. >> I CAN HAVE A MEETING HERE.
295
00:08:21,768 --> 00:08:22,767
TELL YOUR STORY WALKING.
>> I CAN HAVE A MEETING HERE. >> GET OUT, GET OUT,
296
00:08:22,769 --> 00:08:23,201
>> I CAN HAVE A MEETING HERE.
>> GET OUT, GET OUT, GET OUT OF HERE.
297
00:08:23,203 --> 00:08:24,169
>> GET OUT, GET OUT,
GET OUT OF HERE. >> COME ON, PIPER.
298
00:08:24,171 --> 00:08:25,437
GET OUT OF HERE.
>> COME ON, PIPER. >> GO TAKE A BATH.
299
00:08:25,439 --> 00:08:26,271
>> COME ON, PIPER.
>> GO TAKE A BATH. >> FINE.
300
00:08:26,273 --> 00:08:26,805
>> GO TAKE A BATH.
>> FINE. BUT WHEN WE GET
301
00:08:26,807 --> 00:08:28,373
>> FINE.
BUT WHEN WE GET THE $10,000 I'M NOT GOING
302
00:08:28,375 --> 00:08:30,642
BUT WHEN WE GET
THE $10,000 I'M NOT GOING TO SHOW YOU MY NEW FEET.
303
00:08:30,644 --> 00:08:32,777
THE $10,000 I'M NOT GOING
TO SHOW YOU MY NEW FEET. >> WHAT $10,000?
304
00:08:32,779 --> 00:08:33,612
TO SHOW YOU MY NEW FEET.
>> WHAT $10,000? >> THE REWARD WE'RE GOING
305
00:08:33,614 --> 00:08:35,146
>> WHAT $10,000?
>> THE REWARD WE'RE GOING TO GET FROM THE POLICE.
306
00:08:35,148 --> 00:08:38,183
>> THE REWARD WE'RE GOING
TO GET FROM THE POLICE. >> WHEN WE CATCH THE WALL DOGS.
307
00:08:38,185 --> 00:08:39,985
TO GET FROM THE POLICE.
>> WHEN WE CATCH THE WALL DOGS. >> ALL RIGHT, BACK INSIDE.
308
00:08:39,987 --> 00:08:40,886
>> WHEN WE CATCH THE WALL DOGS.
>> ALL RIGHT, BACK INSIDE. GO SIT DOWN.
309
00:08:40,888 --> 00:08:41,520
>> ALL RIGHT, BACK INSIDE.
GO SIT DOWN. SIT.
310
00:08:41,522 --> 00:08:42,521
GO SIT DOWN.
SIT. SIT DOWN.
311
00:08:42,523 --> 00:08:43,688
SIT.
SIT DOWN. SIT.
312
00:08:43,690 --> 00:08:44,356
SIT DOWN.
SIT. COME ON.
313
00:08:44,358 --> 00:08:48,193
SIT.
COME ON. SIT DOWN.
314
00:08:48,195 --> 00:08:49,394
COME ON.
SIT DOWN. SO, WHO'S IN CHARGE
315
00:08:49,396 --> 00:08:51,229
SIT DOWN.
SO, WHO'S IN CHARGE OF THIS LITTLE GROUP HERE?
316
00:08:51,231 --> 00:08:52,464
SO, WHO'S IN CHARGE
OF THIS LITTLE GROUP HERE? >> I AM.
317
00:08:52,466 --> 00:08:54,032
OF THIS LITTLE GROUP HERE?
>> I AM. >> NOT ANYMORE.
318
00:08:54,034 --> 00:08:58,803
>> I AM.
>> NOT ANYMORE. >> YAY.
319
00:08:58,805 --> 00:09:01,573
>> NOT ANYMORE.
>> YAY. I MEAN, BOO.
320
00:09:01,575 --> 00:09:15,053
>> YAY.
I MEAN, BOO. >> I DON'T THINK
321
00:09:15,055 --> 00:09:16,354
I MEAN, BOO.
>> I DON'T THINK THE WALL DOGS ARE COMING HERE.
322
00:09:16,356 --> 00:09:17,889
>> I DON'T THINK
THE WALL DOGS ARE COMING HERE. >> SCHWOZ SAID THEY ARE.
323
00:09:17,891 --> 00:09:19,057
THE WALL DOGS ARE COMING HERE.
>> SCHWOZ SAID THEY ARE. >> COME ON,
324
00:09:19,059 --> 00:09:20,225
>> SCHWOZ SAID THEY ARE.
>> COME ON, IT'S AFTER 2:00 A.M.
325
00:09:20,227 --> 00:09:20,992
>> COME ON,
IT'S AFTER 2:00 A.M. LET'S GO.
326
00:09:20,994 --> 00:09:22,160
IT'S AFTER 2:00 A.M.
LET'S GO. >> NO.
327
00:09:22,162 --> 00:09:23,328
LET'S GO.
>> NO. UNTIL THOSE DISGUSTING WALL DOGS
328
00:09:23,330 --> 00:09:24,896
>> NO.
UNTIL THOSE DISGUSTING WALL DOGS SHOW UP HERE AND WE CATCH THEM,
329
00:09:24,898 --> 00:09:25,397
UNTIL THOSE DISGUSTING WALL DOGS
SHOW UP HERE AND WE CATCH THEM, NEITHER ONE OF US
330
00:09:25,399 --> 00:09:28,400
SHOW UP HERE AND WE CATCH THEM,
NEITHER ONE OF US LEAVES THIS SPOT.
331
00:09:28,402 --> 00:09:28,900
NEITHER ONE OF US
LEAVES THIS SPOT. NOW, WAIT HERE.
332
00:09:28,902 --> 00:09:30,735
LEAVES THIS SPOT.
NOW, WAIT HERE. I GOT TO GO PEE.
333
00:09:30,737 --> 00:09:31,236
NOW, WAIT HERE.
I GOT TO GO PEE. >> YOU JUST SAID
334
00:09:31,238 --> 00:09:32,704
I GOT TO GO PEE.
>> YOU JUST SAID WE CAN'T LEAVE THIS SPOT.
335
00:09:32,706 --> 00:09:33,705
>> YOU JUST SAID
WE CAN'T LEAVE THIS SPOT. >> I'VE HAD A GALLON OF SODA.
336
00:09:33,707 --> 00:09:35,407
WE CAN'T LEAVE THIS SPOT.
>> I'VE HAD A GALLON OF SODA. WHAT GOES IN MUST COME OUT.
337
00:09:35,409 --> 00:09:43,715
>> I'VE HAD A GALLON OF SODA.
WHAT GOES IN MUST COME OUT. >> BRAW.
338
00:09:43,717 --> 00:09:45,350
WHAT GOES IN MUST COME OUT.
>> BRAW. I'M THE HAND MONSTER.
339
00:09:45,352 --> 00:09:47,018
>> BRAW.
I'M THE HAND MONSTER. GRR.
340
00:09:47,020 --> 00:09:48,420
I'M THE HAND MONSTER.
GRR. [ LAUGHING ]
341
00:09:48,422 --> 00:09:52,023
GRR.
[ LAUGHING ] AH, IT'S FUN TO PRETEND.
342
00:09:52,025 --> 00:09:54,626
[ LAUGHING ]
AH, IT'S FUN TO PRETEND. [ MUFFLED VOICES ]
343
00:09:54,628 --> 00:09:59,230
AH, IT'S FUN TO PRETEND.
[ MUFFLED VOICES ] >> COME ON,
344
00:09:59,232 --> 00:10:00,432
[ MUFFLED VOICES ]
>> COME ON, LET'S TAG THE WINDMILL.
345
00:10:00,434 --> 00:10:03,134
>> COME ON,
LET'S TAG THE WINDMILL. [ GROUP CHATTERS ]
346
00:10:03,136 --> 00:10:09,274
LET'S TAG THE WINDMILL.
[ GROUP CHATTERS ] >> FREEZE, WALL DOGS!
347
00:10:09,276 --> 00:10:11,943
[ GROUP CHATTERS ]
>> FREEZE, WALL DOGS! ALL RIGHT, NOW,
348
00:10:11,945 --> 00:10:13,812
>> FREEZE, WALL DOGS!
ALL RIGHT, NOW, I ONLY HAVE THIS ONE PAIR
349
00:10:13,814 --> 00:10:15,880
ALL RIGHT, NOW,
I ONLY HAVE THIS ONE PAIR OF HANDCUFFS,
350
00:10:15,882 --> 00:10:16,715
I ONLY HAVE THIS ONE PAIR
OF HANDCUFFS, BUT CAPTAIN MAN'S GOING
351
00:10:16,717 --> 00:10:17,782
OF HANDCUFFS,
BUT CAPTAIN MAN'S GOING TO BE BACK IN A SECOND
352
00:10:17,784 --> 00:10:19,117
BUT CAPTAIN MAN'S GOING
TO BE BACK IN A SECOND AND HE HAS MORE HANDCUFFS.
353
00:10:19,119 --> 00:10:20,952
TO BE BACK IN A SECOND
AND HE HAS MORE HANDCUFFS. SO, UNTIL HE GETS HERE--
354
00:10:20,954 --> 00:10:21,886
AND HE HAS MORE HANDCUFFS.
SO, UNTIL HE GETS HERE-- HEY, WAIT!
355
00:10:21,888 --> 00:10:23,121
SO, UNTIL HE GETS HERE--
HEY, WAIT! HEY, HEY, HEY!
356
00:10:23,123 --> 00:10:29,094
HEY, WAIT!
HEY, HEY, HEY! HA! GOTCHA, DUDE!
357
00:10:29,096 --> 00:10:31,129
HEY, HEY, HEY!
HA! GOTCHA, DUDE! NOW, YOU BETTER JUST--
358
00:10:31,131 --> 00:10:34,633
HA! GOTCHA, DUDE!
NOW, YOU BETTER JUST-- WHOA, YOU'RE A GIRL DOG.
359
00:10:34,635 --> 00:10:35,967
NOW, YOU BETTER JUST--
WHOA, YOU'RE A GIRL DOG. >> THANKS FOR NOTICING.
360
00:10:35,969 --> 00:10:38,570
WHOA, YOU'RE A GIRL DOG.
>> THANKS FOR NOTICING. GET HIM, REEKO!
361
00:10:38,572 --> 00:10:41,673
>> THANKS FOR NOTICING.
GET HIM, REEKO! >> OKAY.
362
00:10:41,675 --> 00:10:42,474
GET HIM, REEKO!
>> OKAY. OKAY.
363
00:10:42,476 --> 00:10:44,943
>> OKAY.
OKAY. THERE WAS NO REEKO.
364
00:10:44,945 --> 00:10:45,910
OKAY.
THERE WAS NO REEKO. >> JUST LET ME GO.
365
00:10:45,912 --> 00:10:47,479
THERE WAS NO REEKO.
>> JUST LET ME GO. >> WHERE'S VAN DEL?
366
00:10:47,481 --> 00:10:48,813
>> JUST LET ME GO.
>> WHERE'S VAN DEL? >> WHO'S VAN DEL?
367
00:10:48,815 --> 00:10:50,348
>> WHERE'S VAN DEL?
>> WHO'S VAN DEL? >> YOU KNOW, YOUR LEADER.
368
00:10:50,350 --> 00:10:51,816
>> WHO'S VAN DEL?
>> YOU KNOW, YOUR LEADER. >> NEVER HEARD OF HIM.
369
00:10:51,818 --> 00:10:52,784
>> YOU KNOW, YOUR LEADER.
>> NEVER HEARD OF HIM. >> DON'T LIE.
370
00:10:52,786 --> 00:10:53,284
>> NEVER HEARD OF HIM.
>> DON'T LIE. YOU GUYS HAVE BEEN
371
00:10:53,286 --> 00:10:53,918
>> DON'T LIE.
YOU GUYS HAVE BEEN RUNNING AROUND
372
00:10:53,920 --> 00:10:54,686
YOU GUYS HAVE BEEN
RUNNING AROUND ALL OVER SWELLVIEW
373
00:10:54,688 --> 00:10:56,321
RUNNING AROUND
ALL OVER SWELLVIEW MESSING UP BUILDINGS.
374
00:10:56,323 --> 00:10:56,921
ALL OVER SWELLVIEW
MESSING UP BUILDINGS. NOW, PUT YOUR HANDS
375
00:10:56,923 --> 00:10:57,922
MESSING UP BUILDINGS.
NOW, PUT YOUR HANDS BEHIND YOUR BACK.
376
00:10:57,924 --> 00:10:58,490
NOW, PUT YOUR HANDS
BEHIND YOUR BACK. >> UGH.
377
00:10:58,492 --> 00:10:59,624
BEHIND YOUR BACK.
>> UGH. YOU'RE SUCH A HERBERT.
378
00:10:59,626 --> 00:11:01,526
>> UGH.
YOU'RE SUCH A HERBERT. >> I AM NOT A HERBERT.
379
00:11:01,528 --> 00:11:03,828
YOU'RE SUCH A HERBERT.
>> I AM NOT A HERBERT. WHAT IS A HERBERT?
380
00:11:03,830 --> 00:11:05,163
>> I AM NOT A HERBERT.
WHAT IS A HERBERT? >> A DORK.
381
00:11:05,165 --> 00:11:06,631
WHAT IS A HERBERT?
>> A DORK. SOMEONE WHO'S LAME.
382
00:11:06,633 --> 00:11:07,432
>> A DORK.
SOMEONE WHO'S LAME. SOMEONE WHO DOESN'T UNDERSTAND
383
00:11:07,434 --> 00:11:08,767
SOMEONE WHO'S LAME.
SOMEONE WHO DOESN'T UNDERSTAND WHAT THE WALL DOGS STAND FOR,
384
00:11:08,769 --> 00:11:10,502
SOMEONE WHO DOESN'T UNDERSTAND
WHAT THE WALL DOGS STAND FOR, WHICH IS ARTISTIC DEFIANCE.
385
00:11:10,504 --> 00:11:11,836
WHAT THE WALL DOGS STAND FOR,
WHICH IS ARTISTIC DEFIANCE. HERBERT.
386
00:11:11,838 --> 00:11:12,837
WHICH IS ARTISTIC DEFIANCE.
HERBERT. >> OR...
387
00:11:12,839 --> 00:11:13,805
HERBERT.
>> OR... MAYBE YOU'RE JUST A PUNK
388
00:11:13,807 --> 00:11:15,540
>> OR...
MAYBE YOU'RE JUST A PUNK WHO RUNS AROUND TOWN AT NIGHT
389
00:11:15,542 --> 00:11:16,341
MAYBE YOU'RE JUST A PUNK
WHO RUNS AROUND TOWN AT NIGHT WEARING YOUR DARK CLOTHES
390
00:11:16,343 --> 00:11:17,676
WHO RUNS AROUND TOWN AT NIGHT
WEARING YOUR DARK CLOTHES AND DUMB MASK
391
00:11:17,678 --> 00:11:18,843
WEARING YOUR DARK CLOTHES
AND DUMB MASK SPRAY PAINTING STUPID STUFF
392
00:11:18,845 --> 00:11:21,012
AND DUMB MASK
SPRAY PAINTING STUPID STUFF BECAUSE YOU'RE A LOSER.
393
00:11:21,014 --> 00:11:29,354
SPRAY PAINTING STUPID STUFF
BECAUSE YOU'RE A LOSER. >> [ CRYING ]
394
00:11:29,356 --> 00:11:30,689
BECAUSE YOU'RE A LOSER.
>> [ CRYING ] >> ALL RIGHT.
395
00:11:30,691 --> 00:11:32,357
>> [ CRYING ]
>> ALL RIGHT. OH, I'M SORRY, NO.
396
00:11:32,359 --> 00:11:33,825
>> ALL RIGHT.
OH, I'M SORRY, NO. I DIDN'T MEAN WHAT I SAID.
397
00:11:33,827 --> 00:11:34,993
OH, I'M SORRY, NO.
I DIDN'T MEAN WHAT I SAID. OKAY, HEY.
398
00:11:34,995 --> 00:11:35,660
I DIDN'T MEAN WHAT I SAID.
OKAY, HEY. HEY, COME ON.
399
00:11:35,662 --> 00:11:39,330
OKAY, HEY.
HEY, COME ON. COME ON, WHOA, WHAT THE--
400
00:11:39,332 --> 00:11:41,166
HEY, COME ON.
COME ON, WHOA, WHAT THE-- OH, DANG IT.
401
00:11:41,168 --> 00:11:46,237
COME ON, WHOA, WHAT THE--
OH, DANG IT. >> SO, I GOT TO GO NOW.
402
00:11:46,239 --> 00:11:48,073
OH, DANG IT.
>> SO, I GOT TO GO NOW. TRY NOT TO MISS ME TOO MUCH.
403
00:11:48,075 --> 00:11:50,141
>> SO, I GOT TO GO NOW.
TRY NOT TO MISS ME TOO MUCH. OR THIS HANDCUFF KEY.
404
00:11:50,143 --> 00:11:53,144
TRY NOT TO MISS ME TOO MUCH.
OR THIS HANDCUFF KEY. >> THIS ISN'T OVER.
405
00:11:53,146 --> 00:11:54,045
OR THIS HANDCUFF KEY.
>> THIS ISN'T OVER. YOU CAN RUN NOW,
406
00:11:54,047 --> 00:11:54,713
>> THIS ISN'T OVER.
YOU CAN RUN NOW, BUT SOONER OR LATER
407
00:11:54,715 --> 00:11:56,581
YOU CAN RUN NOW,
BUT SOONER OR LATER I'M GOING TO FIND YOU.
408
00:11:56,583 --> 00:11:57,682
BUT SOONER OR LATER
I'M GOING TO FIND YOU. >> WELL, I'LL MAKE IT EASY
409
00:11:57,684 --> 00:11:59,217
I'M GOING TO FIND YOU.
>> WELL, I'LL MAKE IT EASY FOR YOU.
410
00:11:59,219 --> 00:12:00,351
>> WELL, I'LL MAKE IT EASY
FOR YOU. MEET ME TOMORROW NIGHT,
411
00:12:00,353 --> 00:12:03,054
FOR YOU.
MEET ME TOMORROW NIGHT, MIDNIGHT, RIGHT UNDER
412
00:12:03,056 --> 00:12:05,223
MEET ME TOMORROW NIGHT,
MIDNIGHT, RIGHT UNDER THE SWELLVIEW SIGN.
413
00:12:05,225 --> 00:12:06,691
MIDNIGHT, RIGHT UNDER
THE SWELLVIEW SIGN. COME ALONE.
414
00:12:06,693 --> 00:12:08,093
THE SWELLVIEW SIGN.
COME ALONE. >> ALONE?
415
00:12:08,095 --> 00:12:09,260
COME ALONE.
>> ALONE? HEY, WHAT ARE YOU--
416
00:12:09,262 --> 00:12:10,195
>> ALONE?
HEY, WHAT ARE YOU-- NO, YOU BETTER NOT--
417
00:12:10,197 --> 00:12:13,865
HEY, WHAT ARE YOU--
NO, YOU BETTER NOT-- NO, NO, PLEASE DON'T.
418
00:12:13,867 --> 00:12:14,532
NO, YOU BETTER NOT--
NO, NO, PLEASE DON'T. >> ISN'T THAT MORE FUN
419
00:12:14,534 --> 00:12:16,401
NO, NO, PLEASE DON'T.
>> ISN'T THAT MORE FUN THAN FIGHTING WITH ME?
420
00:12:16,403 --> 00:12:18,436
>> ISN'T THAT MORE FUN
THAN FIGHTING WITH ME? >> NO.
421
00:12:18,438 --> 00:12:20,271
THAN FIGHTING WITH ME?
>> NO. MAYBE.
422
00:12:20,273 --> 00:12:20,939
>> NO.
MAYBE. KIND OF.
423
00:12:20,941 --> 00:12:21,506
MAYBE.
KIND OF. I CAN'T BE SURE
424
00:12:21,508 --> 00:12:23,875
KIND OF.
I CAN'T BE SURE UNLESS YOU DO IT AGAIN.
425
00:12:23,877 --> 00:12:26,277
I CAN'T BE SURE
UNLESS YOU DO IT AGAIN. >> MAYBE I WILL TOMORROW NIGHT
426
00:12:26,279 --> 00:12:28,346
UNLESS YOU DO IT AGAIN.
>> MAYBE I WILL TOMORROW NIGHT IF YOU COME ALONE.
427
00:12:28,348 --> 00:12:29,247
>> MAYBE I WILL TOMORROW NIGHT
IF YOU COME ALONE. >> BUT I...
428
00:12:29,249 --> 00:12:31,015
IF YOU COME ALONE.
>> BUT I... >> BYE, HERBERT.
429
00:12:31,017 --> 00:12:42,093
>> BUT I...
>> BYE, HERBERT. >> HEY.
430
00:12:42,095 --> 00:12:43,595
>> BYE, HERBERT.
>> HEY. I'M DONE PEEING.
431
00:12:43,597 --> 00:12:48,065
>> HEY.
I'M DONE PEEING. >> WILL YOU GUYS HURRY UP
432
00:12:59,874 --> 00:13:02,709
AND GET THESE HANDCUFFS
OFF OF ME? I'VE HAD AN ITCH FOR AN HOUR
433
00:13:02,711 --> 00:13:04,044
OFF OF ME?
I'VE HAD AN ITCH FOR AN HOUR AND I CAN'T SCRATCH IT.
434
00:13:04,046 --> 00:13:04,878
I'VE HAD AN ITCH FOR AN HOUR
AND I CAN'T SCRATCH IT. >> WHERE'S YOUR ITCH?
435
00:13:04,880 --> 00:13:06,179
AND I CAN'T SCRATCH IT.
>> WHERE'S YOUR ITCH? >> WE'LL SCRATCH IT FOR YOU.
436
00:13:06,181 --> 00:13:07,214
>> WHERE'S YOUR ITCH?
>> WE'LL SCRATCH IT FOR YOU. >> EH, I DON'T THINK YOU WANT
437
00:13:07,216 --> 00:13:10,183
>> WE'LL SCRATCH IT FOR YOU.
>> EH, I DON'T THINK YOU WANT TO DO THAT.
438
00:13:10,185 --> 00:13:10,550
>> EH, I DON'T THINK YOU WANT
TO DO THAT. HEY, GIVE ME
439
00:13:10,552 --> 00:13:15,322
TO DO THAT.
HEY, GIVE ME ONE OF MY GUM BALLS.
440
00:13:15,324 --> 00:13:15,755
HEY, GIVE ME
ONE OF MY GUM BALLS. >> START TRYING
441
00:13:15,757 --> 00:13:16,890
ONE OF MY GUM BALLS.
>> START TRYING TO PICK THE LOCK.
442
00:13:16,892 --> 00:13:18,391
>> START TRYING
TO PICK THE LOCK. >> YEP.
443
00:13:18,393 --> 00:13:18,758
TO PICK THE LOCK.
>> YEP. >> HANG ON.
444
00:13:18,760 --> 00:13:20,393
>> YEP.
>> HANG ON. I'M GOING TO CHANGE BACK.
445
00:13:20,395 --> 00:13:29,069
>> HANG ON.
I'M GOING TO CHANGE BACK. OKAY, TRY TO UNLOCK ME.
446
00:13:29,071 --> 00:13:29,536
I'M GOING TO CHANGE BACK.
OKAY, TRY TO UNLOCK ME. >> YOU KNOW,
447
00:13:29,538 --> 00:13:30,403
OKAY, TRY TO UNLOCK ME.
>> YOU KNOW, I DON'T UNDERSTAND YOU.
448
00:13:30,405 --> 00:13:31,371
>> YOU KNOW,
I DON'T UNDERSTAND YOU. >> WHAT DID I DO?
449
00:13:31,373 --> 00:13:32,172
I DON'T UNDERSTAND YOU.
>> WHAT DID I DO? >> YOU LET ALL THE WALL DOGS
450
00:13:32,174 --> 00:13:33,173
>> WHAT DID I DO?
>> YOU LET ALL THE WALL DOGS GET AWAY.
451
00:13:33,175 --> 00:13:36,076
>> YOU LET ALL THE WALL DOGS
GET AWAY. >> HEY, I CAUGHT ONE.
452
00:13:36,078 --> 00:13:36,743
GET AWAY.
>> HEY, I CAUGHT ONE. TILL SHE TRICKED ME
453
00:13:36,745 --> 00:13:37,577
>> HEY, I CAUGHT ONE.
TILL SHE TRICKED ME AND HANDCUFFED ME
454
00:13:37,579 --> 00:13:40,413
TILL SHE TRICKED ME
AND HANDCUFFED ME TO THIS BALL WASHER.
455
00:13:40,415 --> 00:13:41,448
AND HANDCUFFED ME
TO THIS BALL WASHER. >> SHE?
456
00:13:41,450 --> 00:13:41,948
TO THIS BALL WASHER.
>> SHE? >> YOU NEVER SAID
457
00:13:41,950 --> 00:13:43,083
>> SHE?
>> YOU NEVER SAID SHE WAS A GIRL.
458
00:13:43,085 --> 00:13:44,885
>> YOU NEVER SAID
SHE WAS A GIRL. >> WELL, SHE WAS.
459
00:13:44,887 --> 00:13:47,621
SHE WAS A GIRL.
>> WELL, SHE WAS. AND SHE WAS REALLY TOUGH.
460
00:13:47,623 --> 00:13:49,856
>> WELL, SHE WAS.
AND SHE WAS REALLY TOUGH. AND PRETTY.
461
00:13:49,858 --> 00:13:51,191
AND SHE WAS REALLY TOUGH.
AND PRETTY. SHE HAD THESE...
462
00:13:51,193 --> 00:13:53,193
AND PRETTY.
SHE HAD THESE... THESE EYES...
463
00:13:53,195 --> 00:13:55,262
SHE HAD THESE...
THESE EYES... AND THIS FACE...
464
00:13:55,264 --> 00:13:57,264
THESE EYES...
AND THIS FACE... >> OH, SHE HAD EYES AND A FACE?
465
00:13:57,266 --> 00:13:57,898
AND THIS FACE...
>> OH, SHE HAD EYES AND A FACE? >> WELL, AT LEAST WE HAVE
466
00:13:57,900 --> 00:14:03,303
>> OH, SHE HAD EYES AND A FACE?
>> WELL, AT LEAST WE HAVE A DESCRIPTION OF HER.
467
00:14:03,305 --> 00:14:04,137
>> WELL, AT LEAST WE HAVE
A DESCRIPTION OF HER. >> WH...
468
00:14:04,139 --> 00:14:05,572
A DESCRIPTION OF HER.
>> WH... WHY ARE YOU LOOKING AT ME?
469
00:14:05,574 --> 00:14:07,140
>> WH...
WHY ARE YOU LOOKING AT ME? >> WHAT'S THAT ON YOUR LIPS?
470
00:14:07,142 --> 00:14:09,209
WHY ARE YOU LOOKING AT ME?
>> WHAT'S THAT ON YOUR LIPS? >> I DON'T KNOW.
471
00:14:09,211 --> 00:14:11,778
>> WHAT'S THAT ON YOUR LIPS?
>> I DON'T KNOW. LIP SKIN?
472
00:14:11,780 --> 00:14:14,481
>> I DON'T KNOW.
LIP SKIN? >> STICKY...
473
00:14:14,483 --> 00:14:17,050
LIP SKIN?
>> STICKY... STRAWBERRY.
474
00:14:17,052 --> 00:14:19,085
>> STICKY...
STRAWBERRY. >> LIP GLOSS?
475
00:14:19,087 --> 00:14:19,619
STRAWBERRY.
>> LIP GLOSS? >> DID YOU KISS
476
00:14:19,621 --> 00:14:21,621
>> LIP GLOSS?
>> DID YOU KISS THAT GIRL WALL DOG?
477
00:14:21,623 --> 00:14:23,957
>> DID YOU KISS
THAT GIRL WALL DOG? >> NO.
478
00:14:23,959 --> 00:14:24,891
THAT GIRL WALL DOG?
>> NO. SHE KISSED ME.
479
00:14:24,893 --> 00:14:27,561
>> NO.
SHE KISSED ME. >> [ BOTH ] OH MY GOD.
480
00:14:27,563 --> 00:14:28,395
SHE KISSED ME.
>> [ BOTH ] OH MY GOD. >> WHAT?
481
00:14:28,397 --> 00:14:29,629
>> [ BOTH ] OH MY GOD.
>> WHAT? >> YOU LET YOUR GUARD DOWN
482
00:14:29,631 --> 00:14:30,830
>> WHAT?
>> YOU LET YOUR GUARD DOWN AND YOU LET A CRIMINAL ESCAPE
483
00:14:30,832 --> 00:14:31,398
>> YOU LET YOUR GUARD DOWN
AND YOU LET A CRIMINAL ESCAPE BECAUSE THE CRIMINAL
484
00:14:31,400 --> 00:14:33,099
AND YOU LET A CRIMINAL ESCAPE
BECAUSE THE CRIMINAL HAPPENED TO BE A PRETTY GIRL?
485
00:14:33,101 --> 00:14:36,469
BECAUSE THE CRIMINAL
HAPPENED TO BE A PRETTY GIRL? >> AN EXTREMELY PRETTY GIRL.
486
00:14:36,471 --> 00:14:41,441
HAPPENED TO BE A PRETTY GIRL?
>> AN EXTREMELY PRETTY GIRL. >> THERE, GOT THE HANDCUFFS OFF.
487
00:14:41,443 --> 00:14:43,743
>> AN EXTREMELY PRETTY GIRL.
>> THERE, GOT THE HANDCUFFS OFF. >> RAY, I'M SORRY.
488
00:14:43,745 --> 00:14:44,244
>> THERE, GOT THE HANDCUFFS OFF.
>> RAY, I'M SORRY. I REALLY DID TRY
489
00:14:44,246 --> 00:14:46,980
>> RAY, I'M SORRY.
I REALLY DID TRY TO CATCH THE WALL DOGS.
490
00:14:46,982 --> 00:14:50,016
I REALLY DID TRY
TO CATCH THE WALL DOGS. >> ALL RIGHT.
491
00:14:50,018 --> 00:14:50,617
TO CATCH THE WALL DOGS.
>> ALL RIGHT. I JUST WISH WE HAD
492
00:14:50,619 --> 00:14:52,352
>> ALL RIGHT.
I JUST WISH WE HAD MORE INFORMATION.
493
00:14:52,354 --> 00:14:53,920
I JUST WISH WE HAD
MORE INFORMATION. LIKE WHERE THEIR HIDEOUT IS
494
00:14:53,922 --> 00:14:54,754
MORE INFORMATION.
LIKE WHERE THEIR HIDEOUT IS OR WHERE THEY'RE GOING
495
00:14:54,756 --> 00:14:56,356
LIKE WHERE THEIR HIDEOUT IS
OR WHERE THEY'RE GOING TO STRIKE NEXT.
496
00:14:56,358 --> 00:14:57,157
OR WHERE THEY'RE GOING
TO STRIKE NEXT. >> DID THE GIRL THAT KISSED YOU
497
00:14:57,159 --> 00:14:57,924
TO STRIKE NEXT.
>> DID THE GIRL THAT KISSED YOU SAY ANYTHING
498
00:14:57,926 --> 00:14:59,292
>> DID THE GIRL THAT KISSED YOU
SAY ANYTHING THAT COULD HELP US FIND THEM?
499
00:14:59,294 --> 00:15:02,162
SAY ANYTHING
THAT COULD HELP US FIND THEM? >> OR FIND HER?
500
00:15:02,164 --> 00:15:03,997
THAT COULD HELP US FIND THEM?
>> OR FIND HER? >> MEET ME TOMORROW NIGHT,
501
00:15:03,999 --> 00:15:05,799
>> OR FIND HER?
>> MEET ME TOMORROW NIGHT, MIDNIGHT, RIGHT UNDER
502
00:15:05,801 --> 00:15:08,001
>> MEET ME TOMORROW NIGHT,
MIDNIGHT, RIGHT UNDER THE SWELLVIEW SIGN.
503
00:15:08,003 --> 00:15:10,670
MIDNIGHT, RIGHT UNDER
THE SWELLVIEW SIGN. COME ALONE.
504
00:15:10,672 --> 00:15:12,839
THE SWELLVIEW SIGN.
COME ALONE. >> NO, SHE DIDN'T SAY ANYTHING.
505
00:15:12,841 --> 00:15:13,506
COME ALONE.
>> NO, SHE DIDN'T SAY ANYTHING. >> REALLY?
506
00:15:13,508 --> 00:15:14,474
>> NO, SHE DIDN'T SAY ANYTHING.
>> REALLY? BECAUSE IT LOOKED LIKE YOU WERE
507
00:15:14,476 --> 00:15:15,675
>> REALLY?
BECAUSE IT LOOKED LIKE YOU WERE THINKING ABOUT SOMETHING.
508
00:15:15,677 --> 00:15:16,610
BECAUSE IT LOOKED LIKE YOU WERE
THINKING ABOUT SOMETHING. >> YEAH.
509
00:15:16,612 --> 00:15:19,279
THINKING ABOUT SOMETHING.
>> YEAH. WHAT WERE YOU THINKING ABOUT?
510
00:15:19,281 --> 00:15:21,014
>> YEAH.
WHAT WERE YOU THINKING ABOUT? >> PIZZA.
511
00:15:21,016 --> 00:15:29,689
WHAT WERE YOU THINKING ABOUT?
>> PIZZA. >> WELL, IT'S ABOUT TIME
512
00:15:29,691 --> 00:15:30,991
>> PIZZA.
>> WELL, IT'S ABOUT TIME YOU'RE BACK.
513
00:15:30,993 --> 00:15:34,027
>> WELL, IT'S ABOUT TIME
YOU'RE BACK. >> [ PANTING ]
514
00:15:34,029 --> 00:15:37,397
YOU'RE BACK.
>> [ PANTING ] [ SIGHS ]
515
00:15:37,399 --> 00:15:39,666
>> [ PANTING ]
[ SIGHS ] >> JASPER?
516
00:15:39,668 --> 00:15:41,201
[ SIGHS ]
>> JASPER? IS THAT YOU?
517
00:15:41,203 --> 00:15:45,205
>> JASPER?
IS THAT YOU? >> LOOK.
518
00:15:45,207 --> 00:15:47,307
IS THAT YOU?
>> LOOK. I CAUGHT A WALL DOG.
519
00:15:47,309 --> 00:15:48,141
>> LOOK.
I CAUGHT A WALL DOG. >> WHAT?
520
00:15:48,143 --> 00:15:49,142
I CAUGHT A WALL DOG.
>> WHAT? >> I SAW HIM PAINTING THE HOUSE
521
00:15:49,144 --> 00:15:50,176
>> WHAT?
>> I SAW HIM PAINTING THE HOUSE DOWN THE STREET.
522
00:15:50,178 --> 00:15:51,544
>> I SAW HIM PAINTING THE HOUSE
DOWN THE STREET. >> THAT'S BECAUSE I'M A PAINTER.
523
00:15:51,546 --> 00:15:52,312
DOWN THE STREET.
>> THAT'S BECAUSE I'M A PAINTER. THEY'RE PAYING ME
524
00:15:52,314 --> 00:15:54,881
>> THAT'S BECAUSE I'M A PAINTER.
THEY'RE PAYING ME TO PAINT THE GARAGE.
525
00:15:54,883 --> 00:15:57,484
THEY'RE PAYING ME
TO PAINT THE GARAGE. >> SHUT UP, WALL DOG.
526
00:15:57,486 --> 00:15:59,386
TO PAINT THE GARAGE.
>> SHUT UP, WALL DOG. >> HE'S NOT A WALL DOG.
527
00:15:59,388 --> 00:16:01,921
>> SHUT UP, WALL DOG.
>> HE'S NOT A WALL DOG. THAT'S A LEGIT HOUSE PAINTER.
528
00:16:01,923 --> 00:16:06,059
>> HE'S NOT A WALL DOG.
THAT'S A LEGIT HOUSE PAINTER. OKAY, YOU PEOPLE WERE
529
00:16:06,061 --> 00:16:08,695
THAT'S A LEGIT HOUSE PAINTER.
OKAY, YOU PEOPLE WERE SUPPOSED TO FIND THE WALL DOGS.
530
00:16:08,697 --> 00:16:10,397
OKAY, YOU PEOPLE WERE
SUPPOSED TO FIND THE WALL DOGS. WHAT HAPPENED?
531
00:16:10,399 --> 00:16:11,731
SUPPOSED TO FIND THE WALL DOGS.
WHAT HAPPENED? >> WELL, I WAS DOWN
532
00:16:11,733 --> 00:16:13,233
WHAT HAPPENED?
>> WELL, I WAS DOWN BY THE NEW JANDY BRIDGE
533
00:16:13,235 --> 00:16:14,901
>> WELL, I WAS DOWN
BY THE NEW JANDY BRIDGE LOOKING FOR THE WALL DOGS
534
00:16:14,903 --> 00:16:16,536
BY THE NEW JANDY BRIDGE
LOOKING FOR THE WALL DOGS AND A MEAN CAT CHASED ME
535
00:16:16,538 --> 00:16:18,605
LOOKING FOR THE WALL DOGS
AND A MEAN CAT CHASED ME INTO THE RIVER.
536
00:16:18,607 --> 00:16:19,439
AND A MEAN CAT CHASED ME
INTO THE RIVER. >> UGH.
537
00:16:19,441 --> 00:16:22,342
INTO THE RIVER.
>> UGH. YOUR STORY'S LAMER THAN HIS.
538
00:16:22,344 --> 00:16:24,177
>> UGH.
YOUR STORY'S LAMER THAN HIS. >> WHAT HAPPENED TO YOU?
539
00:16:24,179 --> 00:16:25,745
YOUR STORY'S LAMER THAN HIS.
>> WHAT HAPPENED TO YOU? >> I...
540
00:16:25,747 --> 00:16:28,348
>> WHAT HAPPENED TO YOU?
>> I... I WAS IN SWELLVIEW PARK...
541
00:16:28,350 --> 00:16:30,283
>> I...
I WAS IN SWELLVIEW PARK... AND I THOUGHT I HEARD SOMEBODY
542
00:16:30,285 --> 00:16:32,585
I WAS IN SWELLVIEW PARK...
AND I THOUGHT I HEARD SOMEBODY HIDING IN THE BUSHES
543
00:16:32,587 --> 00:16:34,521
AND I THOUGHT I HEARD SOMEBODY
HIDING IN THE BUSHES SO I REACHED IN
544
00:16:34,523 --> 00:16:37,023
HIDING IN THE BUSHES
SO I REACHED IN AND A SNAKE BIT MY HAND.
545
00:16:37,025 --> 00:16:42,762
SO I REACHED IN
AND A SNAKE BIT MY HAND. >> OKAY, HOW CAN
546
00:16:42,764 --> 00:16:43,630
AND A SNAKE BIT MY HAND.
>> OKAY, HOW CAN ALL THREE OF YOU
547
00:16:43,632 --> 00:16:46,399
>> OKAY, HOW CAN
ALL THREE OF YOU BE SO INCOMPETENT?
548
00:16:46,401 --> 00:16:49,436
ALL THREE OF YOU
BE SO INCOMPETENT? >> HI.
549
00:16:49,438 --> 00:16:51,104
BE SO INCOMPETENT?
>> HI. >> WHERE HAVE YOU BEEN?
550
00:16:51,106 --> 00:16:52,772
>> HI.
>> WHERE HAVE YOU BEEN? >> IN HENRY'S ROOM
551
00:16:52,774 --> 00:16:55,942
>> WHERE HAVE YOU BEEN?
>> IN HENRY'S ROOM TRYING ON HIS CLOTHES.
552
00:16:55,944 --> 00:17:00,413
>> IN HENRY'S ROOM
TRYING ON HIS CLOTHES. >> PLEASE TAKE ME TO A HOSPITAL.
553
00:17:00,415 --> 00:17:02,282
TRYING ON HIS CLOTHES.
>> PLEASE TAKE ME TO A HOSPITAL. >> OKAY.
554
00:17:02,284 --> 00:17:04,384
>> PLEASE TAKE ME TO A HOSPITAL.
>> OKAY. GET UP.
555
00:17:04,386 --> 00:17:05,452
>> OKAY.
GET UP. GET UP.
556
00:17:05,454 --> 00:17:08,755
GET UP.
GET UP. COME ON, ALL OF YOU, GET UP.
557
00:17:08,757 --> 00:17:11,124
GET UP.
COME ON, ALL OF YOU, GET UP. NOW, GET OUT OF HERE
558
00:17:11,126 --> 00:17:13,059
COME ON, ALL OF YOU, GET UP.
NOW, GET OUT OF HERE AND GO FIND THE WALL DOGS
559
00:17:13,061 --> 00:17:15,929
NOW, GET OUT OF HERE
AND GO FIND THE WALL DOGS SO WE CAN GET THE $10,000.
560
00:17:15,931 --> 00:17:16,796
AND GO FIND THE WALL DOGS
SO WE CAN GET THE $10,000. >> OKAY.
561
00:17:16,798 --> 00:17:19,332
SO WE CAN GET THE $10,000.
>> OKAY. >> I THINK I'M DYING.
562
00:17:19,334 --> 00:17:20,800
>> OKAY.
>> I THINK I'M DYING. >> I'M SERIOUS.
563
00:17:20,802 --> 00:17:21,735
>> I THINK I'M DYING.
>> I'M SERIOUS. DON'T COME BACK
564
00:17:21,737 --> 00:17:23,336
>> I'M SERIOUS.
DON'T COME BACK WITHOUT A WALL DOG.
565
00:17:23,338 --> 00:17:23,970
DON'T COME BACK
WITHOUT A WALL DOG. >> OKAY.
566
00:17:23,972 --> 00:17:24,604
WITHOUT A WALL DOG.
>> OKAY. >> I'M DYING.
567
00:17:24,606 --> 00:17:26,473
>> OKAY.
>> I'M DYING. >> I'M GOING, I'M GOING.
568
00:17:26,475 --> 00:17:45,992
>> I'M DYING.
>> I'M GOING, I'M GOING. >> [ GRUNTING ]
569
00:17:45,994 --> 00:17:54,701
>> I'M GOING, I'M GOING.
>> [ GRUNTING ] HEY!
570
00:17:54,703 --> 00:17:57,670
>> [ GRUNTING ]
HEY! HELLO?
571
00:17:57,672 --> 00:17:59,706
HEY!
HELLO? GIRL?
572
00:17:59,708 --> 00:18:00,673
HELLO?
GIRL? HERE, WALL DOG.
573
00:18:00,675 --> 00:18:02,375
GIRL?
HERE, WALL DOG. [ WHISTLES ]
574
00:18:02,377 --> 00:18:09,549
HERE, WALL DOG.
[ WHISTLES ] YOU KNOW YOU COULD HAVE
575
00:18:09,551 --> 00:18:13,186
[ WHISTLES ]
YOU KNOW YOU COULD HAVE JUST WALKED UP TO ME.
576
00:18:13,188 --> 00:18:19,192
YOU KNOW YOU COULD HAVE
JUST WALKED UP TO ME. >> YOU CAME HERE ALONE, RIGHT?
577
00:18:19,194 --> 00:18:21,227
JUST WALKED UP TO ME.
>> YOU CAME HERE ALONE, RIGHT? >> YEAH, I'M ALONE.
578
00:18:21,229 --> 00:18:23,463
>> YOU CAME HERE ALONE, RIGHT?
>> YEAH, I'M ALONE. >> GOOD TO KNOW.
579
00:18:23,465 --> 00:18:24,864
>> YEAH, I'M ALONE.
>> GOOD TO KNOW. >> HEY, I DON'T EVEN
580
00:18:24,866 --> 00:18:26,533
>> GOOD TO KNOW.
>> HEY, I DON'T EVEN KNOW YOUR NAME.
581
00:18:26,535 --> 00:18:28,034
>> HEY, I DON'T EVEN
KNOW YOUR NAME. >> THEN WHY DON'T YOU GUESS?
582
00:18:28,036 --> 00:18:31,337
KNOW YOUR NAME.
>> THEN WHY DON'T YOU GUESS? HERE'S A HINT, IT'S VERONIKA.
583
00:18:31,339 --> 00:18:32,138
>> THEN WHY DON'T YOU GUESS?
HERE'S A HINT, IT'S VERONIKA. >> THAT'S A PRETTY SPECIFIC
584
00:18:32,140 --> 00:18:34,207
HERE'S A HINT, IT'S VERONIKA.
>> THAT'S A PRETTY SPECIFIC HINT, VERONIKA.
585
00:18:34,209 --> 00:18:43,550
>> THAT'S A PRETTY SPECIFIC
HINT, VERONIKA. WHAT'S THIS FOR?
586
00:18:43,552 --> 00:18:44,184
HINT, VERONIKA.
WHAT'S THIS FOR? >> LET'S GO TO WORK
587
00:18:44,186 --> 00:18:45,051
WHAT'S THIS FOR?
>> LET'S GO TO WORK ON THE SWELLVIEW SIGN.
588
00:18:45,053 --> 00:18:46,686
>> LET'S GO TO WORK
ON THE SWELLVIEW SIGN. >> WHAT? NO, ARE YOU, CRAZY?
589
00:18:46,688 --> 00:18:47,554
ON THE SWELLVIEW SIGN.
>> WHAT? NO, ARE YOU, CRAZY? >> ARE YOU REALLY GOING
590
00:18:47,556 --> 00:18:49,189
>> WHAT? NO, ARE YOU, CRAZY?
>> ARE YOU REALLY GOING TO BE A HERBERT?
591
00:18:49,191 --> 00:18:50,990
>> ARE YOU REALLY GOING
TO BE A HERBERT? >> I AM NOT A HERBERT.
592
00:18:50,992 --> 00:18:51,891
TO BE A HERBERT?
>> I AM NOT A HERBERT. THIS SIGN IS THE PROPERTY
593
00:18:51,893 --> 00:18:52,559
>> I AM NOT A HERBERT.
THIS SIGN IS THE PROPERTY OF OUR CITY,
594
00:18:52,561 --> 00:18:53,259
THIS SIGN IS THE PROPERTY
OF OUR CITY, AND I'M NOT GOING TO LET YOU
595
00:18:53,261 --> 00:18:54,727
OF OUR CITY,
AND I'M NOT GOING TO LET YOU DO SOMETHING ILLEGAL TO IT.
596
00:18:54,729 --> 00:18:55,562
AND I'M NOT GOING TO LET YOU
DO SOMETHING ILLEGAL TO IT. >> OH, YOU THINK JUST BECAUSE
597
00:18:55,564 --> 00:18:56,429
DO SOMETHING ILLEGAL TO IT.
>> OH, YOU THINK JUST BECAUSE SOMETHING IS ILLEGAL
598
00:18:56,431 --> 00:18:58,231
>> OH, YOU THINK JUST BECAUSE
SOMETHING IS ILLEGAL MEANS IT'S WRONG?
599
00:18:58,233 --> 00:19:00,900
SOMETHING IS ILLEGAL
MEANS IT'S WRONG? >> WELL, YEAH.
600
00:19:00,902 --> 00:19:02,402
MEANS IT'S WRONG?
>> WELL, YEAH. >> I'M AN ARTIST.
601
00:19:02,404 --> 00:19:05,271
>> WELL, YEAH.
>> I'M AN ARTIST. THE WALL DOGS ARE ARTISTS.
602
00:19:05,273 --> 00:19:07,240
>> I'M AN ARTIST.
THE WALL DOGS ARE ARTISTS. DON'T YOU LIKE ARTISTS?
603
00:19:07,242 --> 00:19:08,675
THE WALL DOGS ARE ARTISTS.
DON'T YOU LIKE ARTISTS? >> SURE.
604
00:19:08,677 --> 00:19:09,709
DON'T YOU LIKE ARTISTS?
>> SURE. BUT WHY SHOULD EVERYONE
605
00:19:09,711 --> 00:19:10,710
>> SURE.
BUT WHY SHOULD EVERYONE IN SWELLVIEW BE FORCED
606
00:19:10,712 --> 00:19:13,213
BUT WHY SHOULD EVERYONE
IN SWELLVIEW BE FORCED TO LOOK AT YOUR ART?
607
00:19:13,215 --> 00:19:14,747
IN SWELLVIEW BE FORCED
TO LOOK AT YOUR ART? >> WHY AM I FORCED TO LOOK
608
00:19:14,749 --> 00:19:15,748
TO LOOK AT YOUR ART?
>> WHY AM I FORCED TO LOOK AT GIANT BILLBOARDS
609
00:19:15,750 --> 00:19:16,449
>> WHY AM I FORCED TO LOOK
AT GIANT BILLBOARDS ADVERTISING THINGS
610
00:19:16,451 --> 00:19:18,117
AT GIANT BILLBOARDS
ADVERTISING THINGS I DON'T WANT TO BUY?
611
00:19:18,119 --> 00:19:21,221
ADVERTISING THINGS
I DON'T WANT TO BUY? LIKE DIAPERS AND LAWYERS?
612
00:19:21,223 --> 00:19:22,589
I DON'T WANT TO BUY?
LIKE DIAPERS AND LAWYERS? >> MAYBE SOME LAWYERS
613
00:19:22,591 --> 00:19:25,225
LIKE DIAPERS AND LAWYERS?
>> MAYBE SOME LAWYERS NEED DIAPERS.
614
00:19:25,227 --> 00:19:27,193
>> MAYBE SOME LAWYERS
NEED DIAPERS. I DON'T KNOW.
615
00:19:27,195 --> 00:19:31,297
NEED DIAPERS.
I DON'T KNOW. MAYBE WE SHOULD JUST KISS AGAIN.
616
00:19:31,299 --> 00:19:33,566
I DON'T KNOW.
MAYBE WE SHOULD JUST KISS AGAIN. [ HELICOPTER WHIRRING ]
617
00:19:33,568 --> 00:19:38,938
MAYBE WE SHOULD JUST KISS AGAIN.
[ HELICOPTER WHIRRING ] >> A POLICE HELICOPTER?
618
00:19:38,940 --> 00:19:40,773
[ HELICOPTER WHIRRING ]
>> A POLICE HELICOPTER? YOU CALLED THE COPS ON ME?
619
00:19:40,775 --> 00:19:44,911
>> A POLICE HELICOPTER?
YOU CALLED THE COPS ON ME? >> NO, I DID.
620
00:19:44,913 --> 00:19:45,945
YOU CALLED THE COPS ON ME?
>> NO, I DID. >> CAPTAIN MAN?
621
00:19:45,947 --> 00:19:46,813
>> NO, I DID.
>> CAPTAIN MAN? >> YOU SAID YOU CAME ALONE.
622
00:19:46,815 --> 00:19:47,614
>> CAPTAIN MAN?
>> YOU SAID YOU CAME ALONE. >> I THOUGHT I DID.
623
00:19:47,616 --> 00:19:48,815
>> YOU SAID YOU CAME ALONE.
>> I THOUGHT I DID. HOW'D YOU FIND ME?
624
00:19:48,817 --> 00:19:49,983
>> I THOUGHT I DID.
HOW'D YOU FIND ME? >> I FOLLOWED YOU.
625
00:19:49,985 --> 00:19:50,917
HOW'D YOU FIND ME?
>> I FOLLOWED YOU. THEN I HID IN THOSE BUSHES
626
00:19:50,919 --> 00:19:51,384
>> I FOLLOWED YOU.
THEN I HID IN THOSE BUSHES OVER THERE
627
00:19:51,386 --> 00:19:54,254
THEN I HID IN THOSE BUSHES
OVER THERE AND WATCHED YOU TWO KISS.
628
00:19:54,256 --> 00:19:55,121
OVER THERE
AND WATCHED YOU TWO KISS. I KNOW THAT SOUNDS WEIRD
629
00:19:55,123 --> 00:19:57,390
AND WATCHED YOU TWO KISS.
I KNOW THAT SOUNDS WEIRD BUT IT'S MY JOB.
630
00:19:57,392 --> 00:19:58,791
I KNOW THAT SOUNDS WEIRD
BUT IT'S MY JOB. >> CAPTAIN MAN! LOOK!
631
00:19:58,793 --> 00:19:59,959
BUT IT'S MY JOB.
>> CAPTAIN MAN! LOOK! WE'RE UP HERE!
632
00:19:59,961 --> 00:20:01,127
>> CAPTAIN MAN! LOOK!
WE'RE UP HERE! >> I KNOW!
633
00:20:01,129 --> 00:20:02,295
WE'RE UP HERE!
>> I KNOW! >> WE'RE IN THE HELICOPTER!
634
00:20:02,297 --> 00:20:06,232
>> I KNOW!
>> WE'RE IN THE HELICOPTER! >> I KNOW!
635
00:20:06,234 --> 00:20:08,234
>> WE'RE IN THE HELICOPTER!
>> I KNOW! >> YOU SHOULDN'T HAVE COME HERE.
636
00:20:08,236 --> 00:20:08,935
>> I KNOW!
>> YOU SHOULDN'T HAVE COME HERE. >> AND YOU SHOULDN'T HAVE
637
00:20:08,937 --> 00:20:10,770
>> YOU SHOULDN'T HAVE COME HERE.
>> AND YOU SHOULDN'T HAVE LIED TO ME.
638
00:20:10,772 --> 00:20:11,304
>> AND YOU SHOULDN'T HAVE
LIED TO ME. ONE OF US HAS
639
00:20:11,306 --> 00:20:12,005
LIED TO ME.
ONE OF US HAS TO PROTECT THE CITY
640
00:20:12,007 --> 00:20:13,139
ONE OF US HAS
TO PROTECT THE CITY FROM TRASH LIKE HER.
641
00:20:13,141 --> 00:20:13,606
TO PROTECT THE CITY
FROM TRASH LIKE HER. >> ALL RIGHT,
642
00:20:13,608 --> 00:20:15,308
FROM TRASH LIKE HER.
>> ALL RIGHT, DON'T CALL HER TRASH.
643
00:20:15,310 --> 00:20:16,109
>> ALL RIGHT,
DON'T CALL HER TRASH. >> TRASH.
644
00:20:16,111 --> 00:20:17,810
DON'T CALL HER TRASH.
>> TRASH. >> SHE'S NOT TRASH.
645
00:20:17,812 --> 00:20:18,478
>> TRASH.
>> SHE'S NOT TRASH. AND YOU'RE NOT TAKING HER
646
00:20:18,480 --> 00:20:20,280
>> SHE'S NOT TRASH.
AND YOU'RE NOT TAKING HER ANYWHERE...
647
00:20:20,282 --> 00:20:22,649
AND YOU'RE NOT TAKING HER
ANYWHERE... OLD MAN.
648
00:20:22,651 --> 00:20:24,284
ANYWHERE...
OLD MAN. >> HOW DARE YOU.
649
00:20:24,286 --> 00:20:24,951
OLD MAN.
>> HOW DARE YOU. YOU KNOW I'M SENSITIVE
650
00:20:24,953 --> 00:20:26,953
>> HOW DARE YOU.
YOU KNOW I'M SENSITIVE ABOUT MY AGE.
651
00:20:26,955 --> 00:20:30,690
YOU KNOW I'M SENSITIVE
ABOUT MY AGE. BY THE WAY, I'M ONLY 34.
652
00:20:30,692 --> 00:20:34,494
ABOUT MY AGE.
BY THE WAY, I'M ONLY 34. NOW, SHE'S GOING TO JAIL.
653
00:20:34,496 --> 00:20:35,094
BY THE WAY, I'M ONLY 34.
NOW, SHE'S GOING TO JAIL. COME HERE.
654
00:20:35,096 --> 00:20:35,795
NOW, SHE'S GOING TO JAIL.
COME HERE. >> GET OFF ME.
655
00:20:35,797 --> 00:20:37,931
COME HERE.
>> GET OFF ME. >> LEAVE HER ALONE.
656
00:20:37,933 --> 00:20:39,699
>> GET OFF ME.
>> LEAVE HER ALONE. [ GRUNTING ]
657
00:20:39,701 --> 00:20:47,840
>> LEAVE HER ALONE.
[ GRUNTING ] >> THAT WAS NOT OKAY.
658
00:20:47,842 --> 00:20:49,142
[ GRUNTING ]
>> THAT WAS NOT OKAY. >> AAH!
659
00:20:49,144 --> 00:20:50,710
>> THAT WAS NOT OKAY.
>> AAH! [ GRUNTING ]
660
00:20:50,712 --> 00:21:27,880
>> AAH!
[ GRUNTING ] >> YOU JUST PUSHED CAPTAIN MAN
661
00:21:27,882 --> 00:21:29,048
[ GRUNTING ]
>> YOU JUST PUSHED CAPTAIN MAN DOWN A MOUNTAIN.
662
00:21:29,050 --> 00:21:29,749
>> YOU JUST PUSHED CAPTAIN MAN
DOWN A MOUNTAIN. >> WELL, I COULDN'T LET HIM
663
00:21:29,751 --> 00:21:30,683
DOWN A MOUNTAIN.
>> WELL, I COULDN'T LET HIM TAKE YOU TO JAIL.
664
00:21:30,685 --> 00:21:31,851
>> WELL, I COULDN'T LET HIM
TAKE YOU TO JAIL. COME ON, WE GOT TO GO.
665
00:21:31,853 --> 00:21:32,485
TAKE YOU TO JAIL.
COME ON, WE GOT TO GO. >> BUT THE HELICOPTER
666
00:21:32,487 --> 00:21:33,319
COME ON, WE GOT TO GO.
>> BUT THE HELICOPTER HAS LIGHTS.
667
00:21:33,321 --> 00:21:35,054
>> BUT THE HELICOPTER
HAS LIGHTS. THEY'LL FOLLOW US.
668
00:21:35,056 --> 00:21:35,722
HAS LIGHTS.
THEY'LL FOLLOW US. >> NOT IF I PUT OUT
669
00:21:35,724 --> 00:21:38,658
THEY'LL FOLLOW US.
>> NOT IF I PUT OUT THEIR LIGHTS.
670
00:21:38,660 --> 00:21:41,227
>> NOT IF I PUT OUT
THEIR LIGHTS. >> HA! MISSED US!
671
00:21:41,229 --> 00:21:44,097
THEIR LIGHTS.
>> HA! MISSED US! >> MAYBE YOU SHOULD AIM.
672
00:21:44,099 --> 00:21:47,567
>> HA! MISSED US!
>> MAYBE YOU SHOULD AIM. >> DANG! OUR LIGHT!
673
00:21:47,668 --> 00:21:50,169
>> SO, HOW DOES IT FEEL
674
00:21:50,237 --> 00:21:52,038
BEING BAD?
675
00:21:52,106 --> 00:21:53,740
>> FEELS GOOD.
676
00:21:53,807 --> 00:22:01,247
[ OVEN BELL ]
677
00:22:01,297 --> 00:22:05,847
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
59350
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.