All language subtitles for Henry Danger s01e15 Super Volcano.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,304 --> 00:00:05,070 >> BUY A FRUIT BAR. 2 00:00:05,138 --> 00:00:07,139 OKAY. 3 00:00:07,207 --> 00:00:09,808 BUY A FRUIT BAR. 4 00:00:09,876 --> 00:00:11,710 OKAY. 5 00:00:11,778 --> 00:00:13,712 BUY A FRUIT BAR. 6 00:00:13,780 --> 00:00:15,114 OKAY. 7 00:00:15,181 --> 00:00:17,116 BUY A FRUIT BAR. 8 00:00:17,183 --> 00:00:18,717 >> WHY? 9 00:00:18,785 --> 00:00:19,385 >> I'M RAISING MONEY 10 00:00:19,452 --> 00:00:20,119 FOR MY SCOUT TROOP. 11 00:00:20,186 --> 00:00:22,554 BUY A FRUIT BAR. 12 00:00:22,622 --> 00:00:23,756 >> I DON'T WANT A FRUIT BAR. 13 00:00:23,823 --> 00:00:25,224 >> OKAY, YOU CAN HAVE ONE. 14 00:00:25,291 --> 00:00:26,425 >> NO, I REALLY HA-- 15 00:00:26,493 --> 00:00:27,226 NO, I DON'T-- 16 00:00:27,293 --> 00:00:30,429 OKAY. 17 00:00:30,497 --> 00:00:31,397 >> HEY, GUYS. 18 00:00:31,464 --> 00:00:32,798 COME SEE WHAT I GOT. 19 00:00:32,866 --> 00:00:34,066 >> IT'S GOING TO BE A BUCKET. 20 00:00:34,134 --> 00:00:35,134 >> MAYBE IT WON'T BE. 21 00:00:35,201 --> 00:00:37,169 >> IT'S GOING TO BE A BUCKET. 22 00:00:37,237 --> 00:00:39,405 >> LOOK WHAT I GOT 23 00:00:39,472 --> 00:00:41,807 FROM THE BUCKET HUT. 24 00:00:41,875 --> 00:00:43,242 >> YOU BOUGHT ANOTHER BUCKET. 25 00:00:43,309 --> 00:00:44,777 >> I TOLD YOU. 26 00:00:44,844 --> 00:00:46,512 >> THIS ONES'S REALLY SPECIAL. 27 00:00:46,579 --> 00:00:47,579 I'LL TELL YOU ABOUT IT. SO-- 28 00:00:47,647 --> 00:00:49,448 >> OOH, I GOT TO TAKE THIS CALL. 29 00:00:49,516 --> 00:00:50,149 HELLO? 30 00:00:50,216 --> 00:00:53,819 OH, HEY. 31 00:00:53,887 --> 00:00:54,586 >> I KNOW YOU'RE JUST 32 00:00:54,654 --> 00:00:58,857 TALKING INTO A FRUIT BAR. 33 00:00:58,925 --> 00:00:59,758 >> JUST TELL ME 34 00:00:59,826 --> 00:01:00,793 ABOUT YOUR BUCKET. 35 00:01:00,860 --> 00:01:03,095 >> OKAY. 36 00:01:03,163 --> 00:01:07,099 IT'S MAGNETIC. 37 00:01:07,167 --> 00:01:08,600 >> WHOA. 38 00:01:08,701 --> 00:01:10,302 WHO KNEW WE HAD THE TECHNOLOGY? 39 00:01:10,370 --> 00:01:11,437 >> YEAH. 40 00:01:11,504 --> 00:01:12,171 >> HEY, HEY, HEY. 41 00:01:12,238 --> 00:01:12,771 SHE'S COMING. 42 00:01:12,839 --> 00:01:13,439 HERE SHE COMES. 43 00:01:13,506 --> 00:01:16,175 >> WHO'S COM-- 44 00:01:18,611 --> 00:01:20,212 OH, MAN. 45 00:01:20,280 --> 00:01:21,613 >> GO TALK TO HER. 46 00:01:21,681 --> 00:01:22,614 >> WHO? BIANCA? 47 00:01:22,682 --> 00:01:23,382 >> YEAH. 48 00:01:23,450 --> 00:01:25,551 YOU KNOW YOU LIKE HER. 49 00:01:25,618 --> 00:01:25,818 >> YEAH. 50 00:01:25,919 --> 00:01:28,120 >> BUT HENRY LIKES CHLOE. 51 00:01:29,923 --> 00:01:32,324 >> HE'S NOT GOING TO SEE CHLOE FOR MONTHS. >> HOW COME? 52 00:01:32,326 --> 00:01:33,392 FOR MONTHS. >> HOW COME? >> SHE'S DOING THAT REALITY SHOW 53 00:01:33,394 --> 00:01:34,126 >> HOW COME? >> SHE'S DOING THAT REALITY SHOW "KIDS IN THE WOODS." 54 00:01:34,128 --> 00:01:36,495 >> SHE'S DOING THAT REALITY SHOW "KIDS IN THE WOODS." >> WHAT'S IT ABOUT? 55 00:01:36,497 --> 00:01:38,797 "KIDS IN THE WOODS." >> WHAT'S IT ABOUT? >> KIDS IN THE WOODS. 56 00:01:38,799 --> 00:01:42,468 >> WHAT'S IT ABOUT? >> KIDS IN THE WOODS. >> OH. GREAT TITLE. 57 00:01:42,470 --> 00:01:44,136 >> KIDS IN THE WOODS. >> OH. GREAT TITLE. >> OOH LOOK, BIANCA'S ALONE. 58 00:01:44,138 --> 00:01:45,871 >> OH. GREAT TITLE. >> OOH LOOK, BIANCA'S ALONE. >> OKAY. 59 00:01:45,873 --> 00:01:48,107 >> OOH LOOK, BIANCA'S ALONE. >> OKAY. I'M GOING IN. 60 00:02:12,232 --> 00:02:17,536 >> YOU DIDN'T TALK TO HER. >> I LET MY EYES DO THE TALKING. >> YEAH. 61 00:02:17,538 --> 00:02:21,140 >> I LET MY EYES DO THE TALKING. >> YEAH. AND THEY SAID, DUH, DUH-DE-DUH. 62 00:02:35,488 --> 00:02:42,294 [ YELLING ] [ THUD ] [ DING ] 63 00:02:42,296 --> 00:02:46,698 [ THUD ] [ DING ] >> HEY, GUYS, WHAT'S THE POOPS? 64 00:02:46,700 --> 00:02:48,267 [ DING ] >> HEY, GUYS, WHAT'S THE POOPS? >> WE'RE ALL GOING TO DIE. 65 00:02:48,269 --> 00:02:50,202 >> HEY, GUYS, WHAT'S THE POOPS? >> WE'RE ALL GOING TO DIE. >> WHA? 66 00:02:50,204 --> 00:02:52,704 >> WE'RE ALL GOING TO DIE. >> WHA? >> YOU'RE NOT GOING TO DIE. 67 00:02:52,706 --> 00:02:54,206 >> WHA? >> YOU'RE NOT GOING TO DIE. >> YOU'RE INDESTRUCTIBLE. 68 00:02:54,208 --> 00:02:55,274 >> YOU'RE NOT GOING TO DIE. >> YOU'RE INDESTRUCTIBLE. >> WE ARE ALL GOING TO DIE. 69 00:02:55,276 --> 00:02:56,875 >> YOU'RE INDESTRUCTIBLE. >> WE ARE ALL GOING TO DIE. >> WELL, IT'S STILL BAD FOR ME. 70 00:02:56,877 --> 00:02:58,710 >> WE ARE ALL GOING TO DIE. >> WELL, IT'S STILL BAD FOR ME. WHO AM I GOING TO TALK TO 71 00:02:58,712 --> 00:03:00,746 >> WELL, IT'S STILL BAD FOR ME. WHO AM I GOING TO TALK TO WHEN YOU'RE ALL DEAD? 72 00:03:00,748 --> 00:03:01,647 WHO AM I GOING TO TALK TO WHEN YOU'RE ALL DEAD? >> WHOA, WHOA. 73 00:03:01,649 --> 00:03:02,981 WHEN YOU'RE ALL DEAD? >> WHOA, WHOA. WHAT IS GOING ON HERE? 74 00:03:02,983 --> 00:03:05,684 >> WHOA, WHOA. WHAT IS GOING ON HERE? >> THAT. 75 00:03:08,454 --> 00:03:12,891 >> WHAT IS THAT? >> THAT IS A SUPER VOLCANO 50 MILES BELOW THE SURFACE 76 00:03:12,893 --> 00:03:15,627 >> THAT IS A SUPER VOLCANO 50 MILES BELOW THE SURFACE OF THE EARTH, 77 00:03:15,629 --> 00:03:16,895 50 MILES BELOW THE SURFACE OF THE EARTH, RIGHT UNDER THIS TOWN. 78 00:03:16,897 --> 00:03:18,630 OF THE EARTH, RIGHT UNDER THIS TOWN. >> OH. 79 00:03:18,632 --> 00:03:19,498 RIGHT UNDER THIS TOWN. >> OH. HEY, DO YOU GUYS THINK 80 00:03:19,500 --> 00:03:21,233 >> OH. HEY, DO YOU GUYS THINK I SHOULD GET MY TEETH WHITENED? 81 00:03:21,235 --> 00:03:22,801 HEY, DO YOU GUYS THINK I SHOULD GET MY TEETH WHITENED? >> HENRY. 82 00:03:22,803 --> 00:03:23,435 I SHOULD GET MY TEETH WHITENED? >> HENRY. >> YOUR TEETH? 83 00:03:23,437 --> 00:03:24,469 >> HENRY. >> YOUR TEETH? >> ARE YOU CRAZY? 84 00:03:24,471 --> 00:03:25,837 >> YOUR TEETH? >> ARE YOU CRAZY? TWO DAYS FROM NOW THAT VOLCANO 85 00:03:25,839 --> 00:03:27,739 >> ARE YOU CRAZY? TWO DAYS FROM NOW THAT VOLCANO IS GOING TO POP LIKE A BIG, 86 00:03:27,741 --> 00:03:28,907 TWO DAYS FROM NOW THAT VOLCANO IS GOING TO POP LIKE A BIG, RED-HOT THROBBING PIMPLE. 87 00:03:28,909 --> 00:03:30,008 IS GOING TO POP LIKE A BIG, RED-HOT THROBBING PIMPLE. >> EW. 88 00:03:30,010 --> 00:03:32,411 RED-HOT THROBBING PIMPLE. >> EW. >> BILLIONS OF TONS OF HOT LAVA 89 00:03:32,413 --> 00:03:33,579 >> EW. >> BILLIONS OF TONS OF HOT LAVA WILL SPEW FROM THE GROUND 90 00:03:33,581 --> 00:03:34,947 >> BILLIONS OF TONS OF HOT LAVA WILL SPEW FROM THE GROUND AND MELT EVERYTHING. 91 00:03:34,949 --> 00:03:35,847 WILL SPEW FROM THE GROUND AND MELT EVERYTHING. >> YOU MEAN MELT 92 00:03:35,849 --> 00:03:36,915 AND MELT EVERYTHING. >> YOU MEAN MELT ALL OF SWELLVIEW? 93 00:03:36,917 --> 00:03:39,651 >> YOU MEAN MELT ALL OF SWELLVIEW? >> ALL OF THE WHOLE WORLD. 94 00:03:39,653 --> 00:03:40,419 ALL OF SWELLVIEW? >> ALL OF THE WHOLE WORLD. >> BUT I JUST ORDERED 95 00:03:40,421 --> 00:03:42,921 >> ALL OF THE WHOLE WORLD. >> BUT I JUST ORDERED A NEW BIKE ONLINE. 96 00:03:42,923 --> 00:03:44,423 >> BUT I JUST ORDERED A NEW BIKE ONLINE. >> WHEN DOES IT GET HERE? 97 00:03:44,425 --> 00:03:48,660 A NEW BIKE ONLINE. >> WHEN DOES IT GET HERE? >> NEXT WEEK. 98 00:03:48,662 --> 00:03:49,261 >> WHEN DOES IT GET HERE? >> NEXT WEEK. OH, MAN. 99 00:03:49,263 --> 00:03:51,430 >> NEXT WEEK. OH, MAN. THE WHOLE WORLD IS GOING TO END? 100 00:03:51,432 --> 00:03:52,464 OH, MAN. THE WHOLE WORLD IS GOING TO END? YOU'RE SURE OF THIS? 101 00:03:52,466 --> 00:03:53,498 THE WHOLE WORLD IS GOING TO END? YOU'RE SURE OF THIS? >> YES. 102 00:03:53,500 --> 00:03:54,366 YOU'RE SURE OF THIS? >> YES. >> SCHWOZ HAS BEEN WATCHING 103 00:03:54,368 --> 00:03:54,933 >> YES. >> SCHWOZ HAS BEEN WATCHING THE VOLCANO, 104 00:03:54,935 --> 00:03:56,268 >> SCHWOZ HAS BEEN WATCHING THE VOLCANO, MONITORING THE VIBRATIONS, 105 00:03:56,270 --> 00:03:57,636 THE VOLCANO, MONITORING THE VIBRATIONS, AND DOING 106 00:03:57,638 --> 00:03:59,605 MONITORING THE VIBRATIONS, AND DOING ALL THOSE CALCULATIONS. 107 00:03:59,607 --> 00:04:00,038 AND DOING ALL THOSE CALCULATIONS. >> HOW MUCH TIME 108 00:04:00,040 --> 00:04:03,942 ALL THOSE CALCULATIONS. >> HOW MUCH TIME DO WE HAVE LEFT? 109 00:04:03,944 --> 00:04:05,043 >> HOW MUCH TIME DO WE HAVE LEFT? >> JUST UNDER TWO DAYS. 110 00:04:05,045 --> 00:04:06,945 DO WE HAVE LEFT? >> JUST UNDER TWO DAYS. >> OH, OH, JEEZ. 111 00:04:06,947 --> 00:04:08,780 >> JUST UNDER TWO DAYS. >> OH, OH, JEEZ. I GOT TO GO TELL MY MOM AND DAD. 112 00:04:08,782 --> 00:04:09,615 >> OH, OH, JEEZ. I GOT TO GO TELL MY MOM AND DAD. AND MY COUSINS. 113 00:04:09,617 --> 00:04:11,016 I GOT TO GO TELL MY MOM AND DAD. AND MY COUSINS. AND EVERYONE. 114 00:04:23,863 --> 00:04:27,966 YOU COULD'VE JUST SAID, "HENRY, COME BACK." >> IT'S BETTER IF PEOPLE 115 00:04:27,968 --> 00:04:29,701 "HENRY, COME BACK." >> IT'S BETTER IF PEOPLE DON'T KNOW ABOUT THE VOLCANO. 116 00:04:29,703 --> 00:04:30,502 >> IT'S BETTER IF PEOPLE DON'T KNOW ABOUT THE VOLCANO. >> WHY? 117 00:04:30,504 --> 00:04:31,036 DON'T KNOW ABOUT THE VOLCANO. >> WHY? >> SO THEY CAN SPEND 118 00:04:31,038 --> 00:04:31,803 >> WHY? >> SO THEY CAN SPEND THEIR LAST TWO DAYS 119 00:04:31,805 --> 00:04:33,572 >> SO THEY CAN SPEND THEIR LAST TWO DAYS LIVING THEIR NORMAL LIVES. 120 00:04:33,574 --> 00:04:34,539 THEIR LAST TWO DAYS LIVING THEIR NORMAL LIVES. >> RIGHT. 121 00:04:34,541 --> 00:04:35,474 LIVING THEIR NORMAL LIVES. >> RIGHT. ENJOYING THE SIMPLE, 122 00:04:35,476 --> 00:04:36,408 >> RIGHT. ENJOYING THE SIMPLE, IMPORTANT THINGS 123 00:04:36,410 --> 00:04:39,478 ENJOYING THE SIMPLE, IMPORTANT THINGS LIKE PETTING THEIR DOGS, 124 00:04:39,480 --> 00:04:40,846 IMPORTANT THINGS LIKE PETTING THEIR DOGS, AND WATCHING TELEVISION, 125 00:04:40,848 --> 00:04:42,481 LIKE PETTING THEIR DOGS, AND WATCHING TELEVISION, AND GOING ON THE INTERNET 126 00:04:42,483 --> 00:04:43,915 AND WATCHING TELEVISION, AND GOING ON THE INTERNET AND EXPRESSING STRONG OPINIONS 127 00:04:43,917 --> 00:04:44,583 AND GOING ON THE INTERNET AND EXPRESSING STRONG OPINIONS BASED ON LITTLE 128 00:04:44,585 --> 00:04:47,486 AND EXPRESSING STRONG OPINIONS BASED ON LITTLE OR NO KNOWLEDGE OR INFORMATION. 129 00:04:47,488 --> 00:04:49,888 BASED ON LITTLE OR NO KNOWLEDGE OR INFORMATION. >> I DO THAT. 130 00:04:49,890 --> 00:04:50,989 OR NO KNOWLEDGE OR INFORMATION. >> I DO THAT. >> WELL, IF I ONLY HAVE TWO DAYS 131 00:04:50,991 --> 00:04:53,525 >> I DO THAT. >> WELL, IF I ONLY HAVE TWO DAYS LEFT ON THIS EARTH, 132 00:04:53,527 --> 00:04:55,327 >> WELL, IF I ONLY HAVE TWO DAYS LEFT ON THIS EARTH, I KNOW WHAT I'M DOING. 133 00:04:57,397 --> 00:05:01,767 A GALLON OF ICE CREAM AND A SPOON. >> A GALLON OF ICE CREAM 134 00:05:01,769 --> 00:05:03,335 AND A SPOON. >> A GALLON OF ICE CREAM AND A SPOON. 135 00:05:07,840 --> 00:05:10,609 >> OH, COME ON, CHARLOTTE. YOU CAN'T SPEND YOUR LAST TWO DAYS ON EARTH 136 00:05:10,611 --> 00:05:12,611 YOU CAN'T SPEND YOUR LAST TWO DAYS ON EARTH JUST STUFFING YOUR FACE. 137 00:05:12,613 --> 00:05:14,813 YOUR LAST TWO DAYS ON EARTH JUST STUFFING YOUR FACE. >> YES, I CAN. 138 00:05:17,116 --> 00:05:21,019 >> IT ALL JUST KIND OF HAPPENED. >> MY DAD WAS AN IRRESPONSIBLE SCIENTIST. 139 00:05:21,021 --> 00:05:22,954 >> MY DAD WAS AN IRRESPONSIBLE SCIENTIST. >> I WANTED AN AFTER-SCHOOL JOB. 140 00:05:22,956 --> 00:05:23,855 AN IRRESPONSIBLE SCIENTIST. >> I WANTED AN AFTER-SCHOOL JOB. >> AND BY ACCIDENT, 141 00:05:23,857 --> 00:05:25,924 >> I WANTED AN AFTER-SCHOOL JOB. >> AND BY ACCIDENT, HE MADE ME INDESTRUCTIBLE. 142 00:05:25,926 --> 00:05:26,391 >> AND BY ACCIDENT, HE MADE ME INDESTRUCTIBLE. AH! 143 00:05:26,393 --> 00:05:28,960 HE MADE ME INDESTRUCTIBLE. AH! >> I WENT INTO THIS CRAZY STORE 144 00:05:28,962 --> 00:05:29,594 AH! >> I WENT INTO THIS CRAZY STORE AND MET 145 00:05:29,596 --> 00:05:31,063 >> I WENT INTO THIS CRAZY STORE AND MET A PRETTY INTERESTING GUY. 146 00:05:31,065 --> 00:05:32,864 AND MET A PRETTY INTERESTING GUY. >> I'M GOING TO BLOW YOUR MIND. 147 00:05:32,866 --> 00:05:33,465 A PRETTY INTERESTING GUY. >> I'M GOING TO BLOW YOUR MIND. NOW I PROTECT 148 00:05:33,467 --> 00:05:35,400 >> I'M GOING TO BLOW YOUR MIND. NOW I PROTECT THE GOOD CITIZENS OF SWELLVIEW. 149 00:05:35,402 --> 00:05:35,867 NOW I PROTECT THE GOOD CITIZENS OF SWELLVIEW. WHO CALL ME... 150 00:05:35,869 --> 00:05:37,102 THE GOOD CITIZENS OF SWELLVIEW. WHO CALL ME... >> HE TURNED OUT TO BE... 151 00:05:37,104 --> 00:05:38,537 WHO CALL ME... >> HE TURNED OUT TO BE... >> YOU KNOW THE NAME. 152 00:05:38,539 --> 00:05:39,571 >> HE TURNED OUT TO BE... >> YOU KNOW THE NAME. >> CAPTAIN MAN. 153 00:05:39,573 --> 00:05:40,639 >> YOU KNOW THE NAME. >> CAPTAIN MAN. >> THAT'S RIGHT, HENRY. 154 00:05:40,641 --> 00:05:41,940 >> CAPTAIN MAN. >> THAT'S RIGHT, HENRY. IN TIME, I REALIZED THAT 155 00:05:41,942 --> 00:05:43,041 >> THAT'S RIGHT, HENRY. IN TIME, I REALIZED THAT BEING A SUPERHERO 156 00:05:43,043 --> 00:05:44,876 IN TIME, I REALIZED THAT BEING A SUPERHERO IS A LOT TO HANDLE ALONE. 157 00:05:44,878 --> 00:05:45,977 BEING A SUPERHERO IS A LOT TO HANDLE ALONE. >> HE WANTED SOME HELP. 158 00:05:45,979 --> 00:05:47,079 IS A LOT TO HANDLE ALONE. >> HE WANTED SOME HELP. >> I NEEDED A SIDEKICK. 159 00:05:47,081 --> 00:05:48,480 >> HE WANTED SOME HELP. >> I NEEDED A SIDEKICK. >> I, HENRY HART... 160 00:05:48,482 --> 00:05:49,548 >> I NEEDED A SIDEKICK. >> I, HENRY HART... >> PLEDGE TO NEVER EVER EVER 161 00:05:49,550 --> 00:05:50,415 >> I, HENRY HART... >> PLEDGE TO NEVER EVER EVER TELL ANYONE... 162 00:05:50,417 --> 00:05:51,049 >> PLEDGE TO NEVER EVER EVER TELL ANYONE... >> THAT I'M CAPTAIN MAN'S 163 00:05:51,051 --> 00:05:52,384 TELL ANYONE... >> THAT I'M CAPTAIN MAN'S SECRET SIDEKICK. 164 00:05:52,386 --> 00:05:52,818 >> THAT I'M CAPTAIN MAN'S SECRET SIDEKICK. >> IT IS DONE. 165 00:05:52,820 --> 00:05:53,618 SECRET SIDEKICK. >> IT IS DONE. >> NOW WE BLOW BUBBLES. 166 00:05:53,620 --> 00:05:55,887 >> IT IS DONE. >> NOW WE BLOW BUBBLES. >> AND FIGHT CRIME. 167 00:05:55,889 --> 00:05:56,521 >> NOW WE BLOW BUBBLES. >> AND FIGHT CRIME. >> FEELS GOOD. 168 00:06:11,771 --> 00:06:12,037 >> CALL IT. 169 00:06:12,238 --> 00:06:14,606 >> UP THE TUBE! 170 00:06:14,674 --> 00:06:15,841 OH, MY BOOT. 171 00:06:15,908 --> 00:06:16,074 >> HA! 172 00:06:18,945 --> 00:06:19,478 >> NO. 173 00:06:19,545 --> 00:06:21,980 NO. 174 00:06:22,048 --> 00:06:23,248 NO. 175 00:06:23,316 --> 00:06:25,117 BAD. 176 00:06:25,184 --> 00:06:26,485 OKAY. 177 00:06:26,552 --> 00:06:28,387 ABSOLUTELY NOT. 178 00:06:31,124 --> 00:06:32,157 >> HI, HONEY. 179 00:06:32,225 --> 00:06:32,891 I DYED MY HAIR BROWN 180 00:06:32,959 --> 00:06:34,159 AND THEN I FINISHED 181 00:06:34,227 --> 00:06:36,595 CUTTING DOWN THAT OLD TREE. 182 00:06:36,662 --> 00:06:38,397 >> NICE. 183 00:06:38,464 --> 00:06:39,297 DID YOU GET THE STUMP OUT? 184 00:06:39,365 --> 00:06:40,832 >> NOT YET. 185 00:06:40,900 --> 00:06:41,299 >> WELL, YOU GOT 186 00:06:41,367 --> 00:06:45,570 TO GET THE STUMP OUT. 187 00:06:45,638 --> 00:06:48,473 >> PIPER, WHY ARE YOU THROWING 188 00:06:48,541 --> 00:06:50,942 ALL THAT FOOD IN THE TRASH? 189 00:06:51,010 --> 00:06:52,344 >> BECAUSE ALL THESE FOODS 190 00:06:52,412 --> 00:06:54,112 CONTAIN GLUTEN. 191 00:06:54,180 --> 00:06:55,447 >> YEAH, SO? 192 00:06:55,515 --> 00:06:57,616 >> I'M GLUTEN INTOLERANT. 193 00:07:01,020 --> 00:07:01,453 >> WHAT MAKES YOU THINK 194 00:07:01,687 --> 00:07:04,055 YOU'RE GLUTEN INTOLERANT? 195 00:07:05,658 --> 00:07:09,428 >> MY FRIEND MARLA CAN'T HAVE GLUTEN. AND NEITHER CAN THE GIRLS 196 00:07:09,430 --> 00:07:11,363 CAN'T HAVE GLUTEN. AND NEITHER CAN THE GIRLS I EAT LUNCH WITH AT SCHOOL, 197 00:07:11,365 --> 00:07:12,030 AND NEITHER CAN THE GIRLS I EAT LUNCH WITH AT SCHOOL, AND THERE'S LOTS 198 00:07:12,032 --> 00:07:13,465 I EAT LUNCH WITH AT SCHOOL, AND THERE'S LOTS OF REALLY COOL CELEBRITIES 199 00:07:13,467 --> 00:07:15,033 AND THERE'S LOTS OF REALLY COOL CELEBRITIES WHO SAY GLUTEN IS BAD. 200 00:07:15,035 --> 00:07:18,970 OF REALLY COOL CELEBRITIES WHO SAY GLUTEN IS BAD. AND CELEBRITIES KNOW EVERYTHING. 201 00:07:18,972 --> 00:07:19,604 WHO SAY GLUTEN IS BAD. AND CELEBRITIES KNOW EVERYTHING. >> WELL, YOU STILL HAVEN'T 202 00:07:19,606 --> 00:07:20,372 AND CELEBRITIES KNOW EVERYTHING. >> WELL, YOU STILL HAVEN'T TOLD ME WHY YOU THINK 203 00:07:20,374 --> 00:07:22,441 >> WELL, YOU STILL HAVEN'T TOLD ME WHY YOU THINK YOU CAN'T HAVE GLUTEN. 204 00:07:22,443 --> 00:07:24,209 TOLD ME WHY YOU THINK YOU CAN'T HAVE GLUTEN. >> WHAT IS THIS? 205 00:07:24,211 --> 00:07:26,511 YOU CAN'T HAVE GLUTEN. >> WHAT IS THIS? >> OH, THIS IS THE LAST PIECE 206 00:07:26,513 --> 00:07:27,279 >> WHAT IS THIS? >> OH, THIS IS THE LAST PIECE OF WEDDING CAKE 207 00:07:27,281 --> 00:07:28,113 >> OH, THIS IS THE LAST PIECE OF WEDDING CAKE FROM WHEN YOUR DAD AND I 208 00:07:28,115 --> 00:07:29,347 OF WEDDING CAKE FROM WHEN YOUR DAD AND I GOT MARRIED. 209 00:07:29,349 --> 00:07:29,848 FROM WHEN YOUR DAD AND I GOT MARRIED. >> GLUTEN. 210 00:07:33,953 --> 00:07:37,956 >> PIPER, IF YOU REALLY THINK YOU HAVE A PROBLEM WITH GLUTEN, WE'D BE HAPPY TO TAKE YOU 211 00:07:37,958 --> 00:07:41,159 YOU HAVE A PROBLEM WITH GLUTEN, WE'D BE HAPPY TO TAKE YOU TO A DOCTOR TO GET AN OPINION. 212 00:07:41,161 --> 00:07:41,893 WE'D BE HAPPY TO TAKE YOU TO A DOCTOR TO GET AN OPINION. >> FINE. 213 00:07:41,895 --> 00:07:43,395 TO A DOCTOR TO GET AN OPINION. >> FINE. BOOK ME AN APPOINTMENT. 214 00:07:43,397 --> 00:07:44,329 >> FINE. BOOK ME AN APPOINTMENT. >> I WILL. 215 00:07:44,331 --> 00:07:45,664 BOOK ME AN APPOINTMENT. >> I WILL. >> GOOD. 216 00:07:50,403 --> 00:07:53,305 >> HEY, GUYS, I'M HOME FROM WORK. >> HI, BABY. 217 00:07:53,307 --> 00:07:55,373 I'M HOME FROM WORK. >> HI, BABY. >> HEY, HEN. 218 00:07:55,375 --> 00:07:56,208 >> HI, BABY. >> HEY, HEN. >> HEY, I THINK I'M GOING 219 00:07:56,210 --> 00:07:57,375 >> HEY, HEN. >> HEY, I THINK I'M GOING TO GO NEXT DOOR AND SEE IF CHUCK 220 00:07:57,377 --> 00:08:00,579 >> HEY, I THINK I'M GOING TO GO NEXT DOOR AND SEE IF CHUCK WANTS TO WATCH "PITCH PERFECT." 221 00:08:00,581 --> 00:08:02,581 TO GO NEXT DOOR AND SEE IF CHUCK WANTS TO WATCH "PITCH PERFECT." >> BYE. 222 00:08:02,583 --> 00:08:03,415 WANTS TO WATCH "PITCH PERFECT." >> BYE. >> I THINK I'M GOING TO GET 223 00:08:03,417 --> 00:08:04,649 >> BYE. >> I THINK I'M GOING TO GET SOME MORE BROWN HAIR DYE. 224 00:08:04,651 --> 00:08:08,420 >> I THINK I'M GOING TO GET SOME MORE BROWN HAIR DYE. >> BYE. 225 00:08:08,422 --> 00:08:09,087 SOME MORE BROWN HAIR DYE. >> BYE. >> HEY, HEY, WAIT. 226 00:08:09,089 --> 00:08:09,588 >> BYE. >> HEY, HEY, WAIT. WAIT UP, GUYS. 227 00:08:09,590 --> 00:08:11,156 >> HEY, HEY, WAIT. WAIT UP, GUYS. >> WHAT? 228 00:08:11,158 --> 00:08:11,590 WAIT UP, GUYS. >> WHAT? >> WHATCHA NEED? 229 00:08:11,592 --> 00:08:13,592 >> WHAT? >> WHATCHA NEED? >> WELL, I MEAN, WE'RE A FAMILY 230 00:08:13,594 --> 00:08:17,329 >> WHATCHA NEED? >> WELL, I MEAN, WE'RE A FAMILY AND WE'RE ALL HERE TOGETHER NOW, 231 00:08:17,331 --> 00:08:20,699 >> WELL, I MEAN, WE'RE A FAMILY AND WE'RE ALL HERE TOGETHER NOW, BUT MAYBE ONE DAY WE WON'T BE. 232 00:08:20,701 --> 00:08:22,167 AND WE'RE ALL HERE TOGETHER NOW, BUT MAYBE ONE DAY WE WON'T BE. SO, CAN'T WE ALL JUST 233 00:08:22,169 --> 00:08:26,338 BUT MAYBE ONE DAY WE WON'T BE. SO, CAN'T WE ALL JUST HANG OUT AND TALK? 234 00:08:26,340 --> 00:08:26,671 SO, CAN'T WE ALL JUST HANG OUT AND TALK? >> WHY? 235 00:08:26,673 --> 00:08:27,339 HANG OUT AND TALK? >> WHY? >> NO. 236 00:08:27,341 --> 00:08:27,906 >> WHY? >> NO. >> GROSS. 237 00:08:33,246 --> 00:08:36,181 >> TWO DAYS FROM NOW THAT VOLCANO IS GOING TO POP. >> BILLIONS OF TONS 238 00:08:36,183 --> 00:08:37,249 THAT VOLCANO IS GOING TO POP. >> BILLIONS OF TONS OF HOT LAVA WILL SPEW 239 00:08:37,251 --> 00:08:37,716 >> BILLIONS OF TONS OF HOT LAVA WILL SPEW FROM THE GROUND 240 00:08:37,718 --> 00:08:39,184 OF HOT LAVA WILL SPEW FROM THE GROUND AND MELT EVERYTHING. 241 00:08:39,186 --> 00:08:42,687 FROM THE GROUND AND MELT EVERYTHING. >> ALL OF THE WHOLE WORLD. 242 00:08:42,689 --> 00:08:45,190 AND MELT EVERYTHING. >> ALL OF THE WHOLE WORLD. >> HEY, HENRY. 243 00:08:45,192 --> 00:08:48,360 >> ALL OF THE WHOLE WORLD. >> HEY, HENRY. >> YOU EVER LOOK AT THE STARS? 244 00:08:48,362 --> 00:08:50,095 >> HEY, HENRY. >> YOU EVER LOOK AT THE STARS? >> HUH? 245 00:08:50,097 --> 00:08:50,962 >> YOU EVER LOOK AT THE STARS? >> HUH? >> STARS ARE AMAZING. 246 00:08:50,964 --> 00:08:53,098 >> HUH? >> STARS ARE AMAZING. THOUSANDS OF TWINKLING 247 00:08:53,100 --> 00:08:53,732 >> STARS ARE AMAZING. THOUSANDS OF TWINKLING LITTLE LIGHTS 248 00:08:53,734 --> 00:08:55,767 THOUSANDS OF TWINKLING LITTLE LIGHTS SHINING IN THE NIGHT SKY. 249 00:08:55,769 --> 00:09:01,206 LITTLE LIGHTS SHINING IN THE NIGHT SKY. >> ALL RIGHT. 250 00:09:01,208 --> 00:09:02,774 SHINING IN THE NIGHT SKY. >> ALL RIGHT. >> I LOVE YOU, MAN. 251 00:09:02,776 --> 00:09:05,977 >> ALL RIGHT. >> I LOVE YOU, MAN. >> OKAY, DUDE. 252 00:09:05,979 --> 00:09:07,379 >> I LOVE YOU, MAN. >> OKAY, DUDE. HEY. 253 00:09:07,381 --> 00:09:08,079 >> OKAY, DUDE. HEY. WANT TO SEE A PIC 254 00:09:08,081 --> 00:09:08,547 HEY. WANT TO SEE A PIC OF MY NEW BUCKET 255 00:09:08,549 --> 00:09:09,981 WANT TO SEE A PIC OF MY NEW BUCKET THAT I POSTED ONLINE? 256 00:09:09,983 --> 00:09:13,151 OF MY NEW BUCKET THAT I POSTED ONLINE? >> NO, NOT REALLY. 257 00:09:13,153 --> 00:09:15,554 THAT I POSTED ONLINE? >> NO, NOT REALLY. >> WHAT DO YOU MEAN? 258 00:09:15,556 --> 00:09:16,288 >> NO, NOT REALLY. >> WHAT DO YOU MEAN? >> NOBODY CARES 259 00:09:16,290 --> 00:09:18,089 >> WHAT DO YOU MEAN? >> NOBODY CARES ABOUT YOUR DUMB BUCKETS. 260 00:09:18,091 --> 00:09:22,327 >> NOBODY CARES ABOUT YOUR DUMB BUCKETS. [ GASPS ] 261 00:09:22,329 --> 00:09:23,628 ABOUT YOUR DUMB BUCKETS. [ GASPS ] >> WHA, WHA, WHA. 262 00:09:26,232 --> 00:09:29,634 WHAT'S UP WITH YOU? >> WHAT? >> FIRST YOU TELL ME 263 00:09:29,636 --> 00:09:30,235 >> WHAT? >> FIRST YOU TELL ME YOU LOVE ME, 264 00:09:30,237 --> 00:09:32,337 >> FIRST YOU TELL ME YOU LOVE ME, THEN YOU SCREAM AT ME. 265 00:09:32,339 --> 00:09:35,440 YOU LOVE ME, THEN YOU SCREAM AT ME. YOU'RE ACTING LIKE MY MOM. 266 00:09:35,442 --> 00:09:37,342 THEN YOU SCREAM AT ME. YOU'RE ACTING LIKE MY MOM. >> I DON'T KNOW, MAN. 267 00:09:37,344 --> 00:09:40,512 YOU'RE ACTING LIKE MY MOM. >> I DON'T KNOW, MAN. IT'S JUST LIFE IS SHORT AND-- 268 00:09:40,514 --> 00:09:41,179 >> I DON'T KNOW, MAN. IT'S JUST LIFE IS SHORT AND-- >> HEY, GUYS. 269 00:09:41,181 --> 00:09:43,582 IT'S JUST LIFE IS SHORT AND-- >> HEY, GUYS. >> HERE COMES CHARLOTTE. 270 00:09:45,751 --> 00:09:50,188 >> WHAT'S UP? >> YOU WENT TO INSIDE-OUT BURGER? 271 00:09:50,190 --> 00:09:50,689 >> YOU WENT TO INSIDE-OUT BURGER? >> YUP. 272 00:09:50,691 --> 00:09:52,324 TO INSIDE-OUT BURGER? >> YUP. >> SINCE WHEN DO YOU EAT 273 00:09:52,326 --> 00:09:53,024 >> YUP. >> SINCE WHEN DO YOU EAT CHILI CHEESEBURGERS? 274 00:09:53,026 --> 00:09:54,426 >> SINCE WHEN DO YOU EAT CHILI CHEESEBURGERS? I THOUGHT YOU WERE GETTING 275 00:09:54,428 --> 00:09:56,695 CHILI CHEESEBURGERS? I THOUGHT YOU WERE GETTING IN GREAT SHAPE FOR THAT 10K RUN. 276 00:09:56,697 --> 00:09:58,430 I THOUGHT YOU WERE GETTING IN GREAT SHAPE FOR THAT 10K RUN. >> I WAS. 277 00:10:00,333 --> 00:10:02,133 NOW I'M EATING THIS. 278 00:10:04,570 --> 00:10:06,738 >> CAN I? >> YEAH, GET IN THERE. 279 00:10:14,847 --> 00:10:19,284 >> THESE HAVE PICKLES ON THEM. >> SO? >> I THOUGHT YOU BOTH 280 00:10:19,286 --> 00:10:20,719 >> SO? >> I THOUGHT YOU BOTH HATED PICKLES. 281 00:10:20,721 --> 00:10:22,520 >> I THOUGHT YOU BOTH HATED PICKLES. >> WELL, ONE DAY, JASPER, 282 00:10:22,522 --> 00:10:23,555 HATED PICKLES. >> WELL, ONE DAY, JASPER, WE MAY NOT EVEN BE HERE 283 00:10:23,557 --> 00:10:24,856 >> WELL, ONE DAY, JASPER, WE MAY NOT EVEN BE HERE TO LOVE OR HATE PICKLES. 284 00:10:24,858 --> 00:10:27,626 WE MAY NOT EVEN BE HERE TO LOVE OR HATE PICKLES. SO WHILE I AM HERE, I'M GOING 285 00:10:27,628 --> 00:10:29,728 TO LOVE OR HATE PICKLES. SO WHILE I AM HERE, I'M GOING TO GIVE PICKLES A CHANCE. 286 00:10:29,730 --> 00:10:32,831 SO WHILE I AM HERE, I'M GOING TO GIVE PICKLES A CHANCE. >> ME TOO. 287 00:10:32,833 --> 00:10:35,567 TO GIVE PICKLES A CHANCE. >> ME TOO. >> OKAY, PICKLES ARE GROSS. 288 00:10:35,569 --> 00:10:37,202 >> ME TOO. >> OKAY, PICKLES ARE GROSS. >> I CAN'T EAT THIS PICKLE. 289 00:10:42,141 --> 00:10:44,809 >> LET'S GET TO IT, SCHWOZ, WE DON'T HAVE MUCH TIME. 290 00:10:49,615 --> 00:10:53,251 >> COME ON, RAY, WHY I HAVE TO KEEP DOING THIS? >> I TOLD YOU. 291 00:10:53,253 --> 00:10:54,252 WHY I HAVE TO KEEP DOING THIS? >> I TOLD YOU. I PROMISED MY GRANDMOTHER 292 00:10:54,254 --> 00:10:55,153 >> I TOLD YOU. I PROMISED MY GRANDMOTHER THAT ONE DAY I'D LEARN 293 00:10:55,155 --> 00:10:56,888 I PROMISED MY GRANDMOTHER THAT ONE DAY I'D LEARN HOW TO DANCE THE JITTERBUG. 294 00:10:56,890 --> 00:10:59,658 THAT ONE DAY I'D LEARN HOW TO DANCE THE JITTERBUG. AND IN 42 HOURS 295 00:10:59,660 --> 00:11:00,525 HOW TO DANCE THE JITTERBUG. AND IN 42 HOURS THERE WON'T BE ANYBODY LEFT 296 00:11:00,527 --> 00:11:01,593 AND IN 42 HOURS THERE WON'T BE ANYBODY LEFT ON EARTH TO PRACTICE WITH. 297 00:11:01,595 --> 00:11:03,595 THERE WON'T BE ANYBODY LEFT ON EARTH TO PRACTICE WITH. NOW, COME ON. 298 00:11:03,597 --> 00:11:04,729 ON EARTH TO PRACTICE WITH. NOW, COME ON. [ BIG BAND MUSIC PLAYS ] 299 00:11:13,172 --> 00:11:15,473 AND FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT. 300 00:11:33,859 --> 00:11:40,198 >> BUY A FRUIT BAR. HEY. BUY A FRUIT BAR. 301 00:11:40,200 --> 00:11:41,866 HEY. BUY A FRUIT BAR. >> YEAH. 302 00:11:41,868 --> 00:11:42,767 BUY A FRUIT BAR. >> YEAH. I'LL TAKE A FRUIT BAR. 303 00:11:46,806 --> 00:11:51,376 >> THAT'LL BE TWO DOLLARS. >> YOU KNOW WHAT? I THINK I'LL TAKE TWO MORE 304 00:11:51,378 --> 00:11:52,777 >> YOU KNOW WHAT? I THINK I'LL TAKE TWO MORE OF YOUR FRUIT BARS. 305 00:11:55,981 --> 00:11:57,782 >> I TAKE CASH OR CHECKS. 306 00:12:00,686 --> 00:12:02,954 >> I'M GOING OVER THERE. >> NO. YOU DON'T WANT TO MESS 307 00:12:02,956 --> 00:12:04,155 >> NO. YOU DON'T WANT TO MESS WITH MITCH BILSKY. 308 00:12:04,157 --> 00:12:05,657 YOU DON'T WANT TO MESS WITH MITCH BILSKY. HE'S BIG AND CRAZY. 309 00:12:05,659 --> 00:12:06,958 WITH MITCH BILSKY. HE'S BIG AND CRAZY. >> HE'S PICKING ON OLIVER. 310 00:12:06,960 --> 00:12:07,826 HE'S BIG AND CRAZY. >> HE'S PICKING ON OLIVER. >> SO? 311 00:12:07,828 --> 00:12:09,794 >> HE'S PICKING ON OLIVER. >> SO? OLIVER DOESN'T EVEN REALIZE IT. 312 00:12:13,499 --> 00:12:16,735 >> LOOK, WE ONLY HAVE 28 HOURS LEFT BEFORE THAT VOLCANO 313 00:12:16,737 --> 00:12:17,836 28 HOURS LEFT BEFORE THAT VOLCANO DESTROYS THE WHOLE WORLD 314 00:12:17,838 --> 00:12:18,436 BEFORE THAT VOLCANO DESTROYS THE WHOLE WORLD ON FRIDAY. 315 00:12:18,438 --> 00:12:18,903 DESTROYS THE WHOLE WORLD ON FRIDAY. >> I KNOW, BUT-- 316 00:12:18,905 --> 00:12:20,438 ON FRIDAY. >> I KNOW, BUT-- >> I'M NOT HOLDING 317 00:12:20,440 --> 00:12:21,639 >> I KNOW, BUT-- >> I'M NOT HOLDING ANYTHING BACK ANYMORE. 318 00:12:21,641 --> 00:12:22,307 >> I'M NOT HOLDING ANYTHING BACK ANYMORE. I TOLD JASPER 319 00:12:22,309 --> 00:12:23,508 ANYTHING BACK ANYMORE. I TOLD JASPER I DON'T LIKE BUCKETS, 320 00:12:23,510 --> 00:12:24,809 I TOLD JASPER I DON'T LIKE BUCKETS, I ATE FIVE CHILI CHEESEBURGERS 321 00:12:24,811 --> 00:12:26,745 I DON'T LIKE BUCKETS, I ATE FIVE CHILI CHEESEBURGERS AFTER DINNER LAST NIGHT, 322 00:12:26,747 --> 00:12:27,946 I ATE FIVE CHILI CHEESEBURGERS AFTER DINNER LAST NIGHT, AND NOW, I'M GOING TO STAND UP 323 00:12:27,948 --> 00:12:29,681 AFTER DINNER LAST NIGHT, AND NOW, I'M GOING TO STAND UP TO THE BIGGEST JERK IN SCHOOL. 324 00:12:29,683 --> 00:12:31,783 AND NOW, I'M GOING TO STAND UP TO THE BIGGEST JERK IN SCHOOL. I FEAR NO MAN. 325 00:12:32,918 --> 00:12:35,320 HEY, MITCH! 326 00:12:37,056 --> 00:12:38,957 I THINK YOU DROPPED THIS. 327 00:12:43,028 --> 00:12:49,300 >> OKAY, HART. NOW... YOU AND ME 328 00:12:49,302 --> 00:12:50,802 NOW... YOU AND ME ARE GOING TO FIGHT. 329 00:12:50,804 --> 00:12:51,936 YOU AND ME ARE GOING TO FIGHT. >> YOU KNOW, YOU REALLY SHOULD 330 00:12:51,938 --> 00:12:54,172 ARE GOING TO FIGHT. >> YOU KNOW, YOU REALLY SHOULD GET YOUR TEETH WHITENED. 331 00:12:55,074 --> 00:13:00,011 >> IF YOU GUYS FIGHT HERE, YOU'RE GOING TO BE SURROUNDED BY TEACHERS IN FIVE SECONDS. 332 00:13:00,013 --> 00:13:01,646 YOU'RE GOING TO BE SURROUNDED BY TEACHERS IN FIVE SECONDS. >> YEAH. 333 00:13:01,648 --> 00:13:03,181 BY TEACHERS IN FIVE SECONDS. >> YEAH. >> IT'S TRUE. 334 00:13:05,618 --> 00:13:10,388 >> MONDAY, AFTER SCHOOL IN THE PARKING LOT BEHIND THAT JEWISH CHURCH. 335 00:13:10,390 --> 00:13:12,891 AFTER SCHOOL IN THE PARKING LOT BEHIND THAT JEWISH CHURCH. >> THEY'RE CALLED SYNAGOGUES, 336 00:13:12,893 --> 00:13:15,527 BEHIND THAT JEWISH CHURCH. >> THEY'RE CALLED SYNAGOGUES, IDIOT. 337 00:13:15,529 --> 00:13:16,694 >> THEY'RE CALLED SYNAGOGUES, IDIOT. >> WHATEVER. 338 00:13:16,696 --> 00:13:18,396 IDIOT. >> WHATEVER. MONDAY AFTER SCHOOL 339 00:13:18,398 --> 00:13:20,899 >> WHATEVER. MONDAY AFTER SCHOOL BEHIND THE CINDERDOG. 340 00:13:20,901 --> 00:13:24,469 MONDAY AFTER SCHOOL BEHIND THE CINDERDOG. >> ON MONDAY? 341 00:13:24,471 --> 00:13:25,970 BEHIND THE CINDERDOG. >> ON MONDAY? YEAH, SURE, DUDE. 342 00:13:25,972 --> 00:13:27,305 >> ON MONDAY? YEAH, SURE, DUDE. LET'S FIGHT ON MONDAY. 343 00:13:27,307 --> 00:13:29,207 YEAH, SURE, DUDE. LET'S FIGHT ON MONDAY. SOUNDS GOOD. 344 00:13:31,377 --> 00:13:37,549 >> COME ON. >> HEY, MITCH! I TAKE CREDIT CARDS. 345 00:13:49,929 --> 00:13:51,663 HEY, HENRY. 346 00:13:53,866 --> 00:13:56,234 >> WHAT'S UP, MAN? >> YOU WANT TO COME ICE FISHING WITH ME 347 00:13:56,236 --> 00:13:58,570 >> YOU WANT TO COME ICE FISHING WITH ME A WEEK FROM SATURDAY? 348 00:13:58,572 --> 00:14:00,171 ICE FISHING WITH ME A WEEK FROM SATURDAY? >> OLIVER, EVERY MONTH 349 00:14:00,173 --> 00:14:01,005 A WEEK FROM SATURDAY? >> OLIVER, EVERY MONTH YOU ASK ME IF I WANT TO GO 350 00:14:01,007 --> 00:14:02,574 >> OLIVER, EVERY MONTH YOU ASK ME IF I WANT TO GO ICE FISHING WITH YOU. 351 00:14:02,576 --> 00:14:04,709 YOU ASK ME IF I WANT TO GO ICE FISHING WITH YOU. AND WHAT DO I SAY EVERY TIME? 352 00:14:04,711 --> 00:14:05,543 ICE FISHING WITH YOU. AND WHAT DO I SAY EVERY TIME? >> WHEN I ASK IN PERSON, 353 00:14:05,545 --> 00:14:07,679 AND WHAT DO I SAY EVERY TIME? >> WHEN I ASK IN PERSON, YOU SAY NO. 354 00:14:07,681 --> 00:14:08,646 >> WHEN I ASK IN PERSON, YOU SAY NO. >> RIGHT. 355 00:14:08,648 --> 00:14:09,214 YOU SAY NO. >> RIGHT. >> AND WHEN I TEXT YOU, 356 00:14:09,216 --> 00:14:10,014 >> RIGHT. >> AND WHEN I TEXT YOU, YOU JUST PRETEND 357 00:14:10,016 --> 00:14:12,317 >> AND WHEN I TEXT YOU, YOU JUST PRETEND YOU NEVER GOT THE TEXT. 358 00:14:12,319 --> 00:14:14,519 YOU JUST PRETEND YOU NEVER GOT THE TEXT. >> EXACTLY. 359 00:14:14,521 --> 00:14:15,854 YOU NEVER GOT THE TEXT. >> EXACTLY. NOW, GUESS WHAT? 360 00:14:15,856 --> 00:14:16,754 >> EXACTLY. NOW, GUESS WHAT? >> WHAT? 361 00:14:16,756 --> 00:14:17,655 NOW, GUESS WHAT? >> WHAT? >> I'D LOVE TO GO 362 00:14:17,657 --> 00:14:18,256 >> WHAT? >> I'D LOVE TO GO ICE FISHING WITH YOU 363 00:14:18,258 --> 00:14:20,158 >> I'D LOVE TO GO ICE FISHING WITH YOU A WEEK FROM SATURDAY. 364 00:14:20,160 --> 00:14:22,527 ICE FISHING WITH YOU A WEEK FROM SATURDAY. >> SERIOUSLY? 365 00:14:22,529 --> 00:14:23,528 A WEEK FROM SATURDAY. >> SERIOUSLY? >> YEP. 366 00:14:23,530 --> 00:14:23,995 >> SERIOUSLY? >> YEP. >> HENRY HART, 367 00:14:23,997 --> 00:14:26,064 >> YEP. >> HENRY HART, YOU MAKE ME HAPPY. 368 00:14:31,270 --> 00:14:36,341 >> ICE FISHING WITH OLIVER? >> A WEEK FROM SATURDAY, THE WORLD WON'T EVEN BE HERE. 369 00:14:36,343 --> 00:14:40,278 >> A WEEK FROM SATURDAY, THE WORLD WON'T EVEN BE HERE. >> YEAH, I KNOW. 370 00:14:40,280 --> 00:14:41,579 THE WORLD WON'T EVEN BE HERE. >> YEAH, I KNOW. >> WHAT ARE YOU EATING? 371 00:14:41,581 --> 00:14:42,213 >> YEAH, I KNOW. >> WHAT ARE YOU EATING? >> A STICK OF BUTTER 372 00:14:42,215 --> 00:14:44,549 >> WHAT ARE YOU EATING? >> A STICK OF BUTTER WITH SPRINKLES. 373 00:14:44,551 --> 00:14:44,883 >> A STICK OF BUTTER WITH SPRINKLES. >> WHY? 374 00:14:44,885 --> 00:14:47,852 WITH SPRINKLES. >> WHY? >> WHY NOT? 375 00:14:47,854 --> 00:14:48,887 >> WHY? >> WHY NOT? HEY, HEY. 376 00:14:48,889 --> 00:14:50,054 >> WHY NOT? HEY, HEY. THERE'S BIANCA. 377 00:14:50,056 --> 00:14:51,089 HEY, HEY. THERE'S BIANCA. GO TELL HER YOU LIKE HER. 378 00:14:51,091 --> 00:14:52,857 THERE'S BIANCA. GO TELL HER YOU LIKE HER. >> WHAT'S THE POINT? 379 00:14:52,859 --> 00:14:53,725 GO TELL HER YOU LIKE HER. >> WHAT'S THE POINT? NONE OF US ARE GOING TO EXIST 380 00:14:53,727 --> 00:14:54,792 >> WHAT'S THE POINT? NONE OF US ARE GOING TO EXIST AFTER TOMORROW. 381 00:14:54,794 --> 00:14:56,261 NONE OF US ARE GOING TO EXIST AFTER TOMORROW. >> YEAH, BUT IF YOU TELL HER, 382 00:14:56,263 --> 00:14:57,128 AFTER TOMORROW. >> YEAH, BUT IF YOU TELL HER, MAYBE YOU'LL GET TO KISS HER 383 00:14:57,130 --> 00:15:01,232 >> YEAH, BUT IF YOU TELL HER, MAYBE YOU'LL GET TO KISS HER BEFORE, YOU KNOW... 384 00:15:07,973 --> 00:15:14,779 >> HEY, BIANCA! >> OH, HI, HENRY! >> I LIKE YOU. 385 00:15:14,781 --> 00:15:15,580 >> OH, HI, HENRY! >> I LIKE YOU. AND I DON'T JUST MEAN 386 00:15:15,582 --> 00:15:17,782 >> I LIKE YOU. AND I DON'T JUST MEAN "I LIKE YOU," 387 00:15:17,784 --> 00:15:21,819 AND I DON'T JUST MEAN "I LIKE YOU," I MEAN I LIKE YOU LIKE YOU. 388 00:15:21,821 --> 00:15:22,954 "I LIKE YOU," I MEAN I LIKE YOU LIKE YOU. >> COOL. 389 00:15:22,956 --> 00:15:24,789 I MEAN I LIKE YOU LIKE YOU. >> COOL. ANYTHING ELSE? 390 00:15:24,791 --> 00:15:25,924 >> COOL. ANYTHING ELSE? >> NAH. 391 00:15:25,926 --> 00:15:27,392 ANYTHING ELSE? >> NAH. YES. 392 00:15:27,394 --> 00:15:29,260 >> NAH. YES. I WOULD LIKE TO KISS YOU 393 00:15:29,262 --> 00:15:31,296 YES. I WOULD LIKE TO KISS YOU IF YOU'RE DOWN FOR THAT. 394 00:15:31,298 --> 00:15:34,265 I WOULD LIKE TO KISS YOU IF YOU'RE DOWN FOR THAT. >> WITH EVERYONE WATCHING? 395 00:15:34,267 --> 00:15:35,300 IF YOU'RE DOWN FOR THAT. >> WITH EVERYONE WATCHING? >> YEAH. 396 00:15:35,302 --> 00:15:35,967 >> WITH EVERYONE WATCHING? >> YEAH. LET'S SHOW THEM 397 00:15:35,969 --> 00:15:37,869 >> YEAH. LET'S SHOW THEM HOW IT'S DONE, SON. 398 00:15:44,343 --> 00:15:47,378 >> HOW DO YOU FEEL? >> FEEL GOOD. 399 00:15:57,189 --> 00:15:59,857 >> OKAY, PIPER, I WENT OVER EVERYTHING WITH OUR DIETITIAN. 400 00:15:59,859 --> 00:16:01,025 I WENT OVER EVERYTHING WITH OUR DIETITIAN. >> WHAT DID YOU FIND OUT? 401 00:16:01,027 --> 00:16:01,793 WITH OUR DIETITIAN. >> WHAT DID YOU FIND OUT? >> THAT YOU CAN EAT 402 00:16:01,795 --> 00:16:03,361 >> WHAT DID YOU FIND OUT? >> THAT YOU CAN EAT ALL THE GLUTEN YOU WANT. 403 00:16:03,363 --> 00:16:05,930 >> THAT YOU CAN EAT ALL THE GLUTEN YOU WANT. >> WHAT? 404 00:16:05,932 --> 00:16:06,831 ALL THE GLUTEN YOU WANT. >> WHAT? >> YOU SEE? 405 00:16:06,833 --> 00:16:07,632 >> WHAT? >> YOU SEE? >> NO, I DON'T SEE. 406 00:16:07,634 --> 00:16:09,300 >> YOU SEE? >> NO, I DON'T SEE. I CAN'T HAVE GLUTEN. 407 00:16:09,302 --> 00:16:11,970 >> NO, I DON'T SEE. I CAN'T HAVE GLUTEN. I TOLD YOU, BREAD MAKES ME SICK. 408 00:16:11,972 --> 00:16:12,770 I CAN'T HAVE GLUTEN. I TOLD YOU, BREAD MAKES ME SICK. >> BUT YOU ALSO SAID 409 00:16:12,772 --> 00:16:13,638 I TOLD YOU, BREAD MAKES ME SICK. >> BUT YOU ALSO SAID YOU LOVE SPAGHETTI. 410 00:16:13,640 --> 00:16:15,373 >> BUT YOU ALSO SAID YOU LOVE SPAGHETTI. >> SO? 411 00:16:15,375 --> 00:16:16,107 YOU LOVE SPAGHETTI. >> SO? >> DOES SPAGHETTI 412 00:16:16,109 --> 00:16:17,208 >> SO? >> DOES SPAGHETTI MAKE YOU FEEL SICK? 413 00:16:17,210 --> 00:16:17,942 >> DOES SPAGHETTI MAKE YOU FEEL SICK? >> NO, IT MAKES ME 414 00:16:17,944 --> 00:16:20,311 MAKE YOU FEEL SICK? >> NO, IT MAKES ME FEEL POWERFUL. 415 00:16:20,313 --> 00:16:21,846 >> NO, IT MAKES ME FEEL POWERFUL. >> WELL, SPAGHETTI 416 00:16:21,848 --> 00:16:23,281 FEEL POWERFUL. >> WELL, SPAGHETTI IS FULL OF GLUTEN. 417 00:16:23,283 --> 00:16:24,148 >> WELL, SPAGHETTI IS FULL OF GLUTEN. AND SINCE IT DOESN'T 418 00:16:24,150 --> 00:16:25,149 IS FULL OF GLUTEN. AND SINCE IT DOESN'T MAKE YOU SICK, 419 00:16:25,151 --> 00:16:25,950 AND SINCE IT DOESN'T MAKE YOU SICK, YOU DON'T HAVE A PROBLEM 420 00:16:25,952 --> 00:16:26,851 MAKE YOU SICK, YOU DON'T HAVE A PROBLEM WITH GLUTEN. 421 00:16:26,853 --> 00:16:27,852 YOU DON'T HAVE A PROBLEM WITH GLUTEN. >> BUT ALL THE POPULAR KIDS 422 00:16:27,854 --> 00:16:28,286 WITH GLUTEN. >> BUT ALL THE POPULAR KIDS IN MY CLASS 423 00:16:28,288 --> 00:16:29,387 >> BUT ALL THE POPULAR KIDS IN MY CLASS SAY THEY CAN'T HAVE GLUTEN. 424 00:16:29,389 --> 00:16:30,822 IN MY CLASS SAY THEY CAN'T HAVE GLUTEN. AND LOTS 425 00:16:30,824 --> 00:16:31,990 SAY THEY CAN'T HAVE GLUTEN. AND LOTS OF REALLY COOL CELEBRITIES 426 00:16:31,992 --> 00:16:34,225 AND LOTS OF REALLY COOL CELEBRITIES SAY THEY CAN'T HAVE IT. 427 00:16:34,227 --> 00:16:35,026 OF REALLY COOL CELEBRITIES SAY THEY CAN'T HAVE IT. >> PIPER, GLUTEN 428 00:16:35,028 --> 00:16:35,960 SAY THEY CAN'T HAVE IT. >> PIPER, GLUTEN IS A REAL PROBLEM 429 00:16:35,962 --> 00:16:36,828 >> PIPER, GLUTEN IS A REAL PROBLEM FOR SOME PEOPLE 430 00:16:36,830 --> 00:16:38,329 IS A REAL PROBLEM FOR SOME PEOPLE WHO ARE GLUTEN SENSITIVE, 431 00:16:38,331 --> 00:16:40,331 FOR SOME PEOPLE WHO ARE GLUTEN SENSITIVE, BUT IT'S NOT A PROBLEM FOR YOU. 432 00:16:40,333 --> 00:16:42,700 WHO ARE GLUTEN SENSITIVE, BUT IT'S NOT A PROBLEM FOR YOU. IN FACT, 433 00:16:42,702 --> 00:16:44,969 BUT IT'S NOT A PROBLEM FOR YOU. IN FACT, I WANT YOU TO HAVE THIS. 434 00:16:44,971 --> 00:16:46,904 IN FACT, I WANT YOU TO HAVE THIS. >> WHAT IS IT? 435 00:16:46,906 --> 00:16:49,173 I WANT YOU TO HAVE THIS. >> WHAT IS IT? >> A GLUTEN POT PIE. 436 00:16:49,175 --> 00:16:52,343 >> WHAT IS IT? >> A GLUTEN POT PIE. >> OOH, I LOVE POT PIE. 437 00:16:52,345 --> 00:16:53,044 >> A GLUTEN POT PIE. >> OOH, I LOVE POT PIE. >> WELL, THIS ONE 438 00:16:53,046 --> 00:16:55,079 >> OOH, I LOVE POT PIE. >> WELL, THIS ONE IS LOADED WITH GLUTEN, 439 00:16:55,081 --> 00:16:56,314 >> WELL, THIS ONE IS LOADED WITH GLUTEN, WHICH MAKES IT PERFECT 440 00:16:56,316 --> 00:16:57,715 IS LOADED WITH GLUTEN, WHICH MAKES IT PERFECT FOR LITTLE PIPER. 441 00:16:57,717 --> 00:16:59,851 WHICH MAKES IT PERFECT FOR LITTLE PIPER. >> WELL, THANKS A LOT, DOC. 442 00:16:59,853 --> 00:17:01,019 FOR LITTLE PIPER. >> WELL, THANKS A LOT, DOC. THANKS FOR RUINING 443 00:17:01,021 --> 00:17:03,921 >> WELL, THANKS A LOT, DOC. THANKS FOR RUINING MY SOCIAL LIFE. 444 00:17:03,923 --> 00:17:05,223 THANKS FOR RUINING MY SOCIAL LIFE. >> PIPER! 445 00:17:05,225 --> 00:17:06,824 MY SOCIAL LIFE. >> PIPER! I'LL BE IN THE CAR! 446 00:17:15,434 --> 00:17:17,835 [ BEEPING ] 447 00:17:21,440 --> 00:17:27,745 >> WHERE HAVE YOU GUYS BEEN? >> IN THE MAN-COPTER... >> FLYING OVER SWELLVIEW 448 00:17:27,747 --> 00:17:28,880 >> IN THE MAN-COPTER... >> FLYING OVER SWELLVIEW LOOKING AROUND... 449 00:17:28,882 --> 00:17:31,115 >> FLYING OVER SWELLVIEW LOOKING AROUND... >> ONE LAST TIME. 450 00:17:31,117 --> 00:17:32,750 LOOKING AROUND... >> ONE LAST TIME. >> NICE. 451 00:17:32,752 --> 00:17:33,451 >> ONE LAST TIME. >> NICE. >> YEAH, I GUESS. 452 00:17:33,453 --> 00:17:34,352 >> NICE. >> YEAH, I GUESS. >> EH. 453 00:17:39,992 --> 00:17:44,095 >> HEY, PEOPLES, LOOK IT. I GOT MEMBERSHIP TO MUSCLE WORKS. 454 00:17:44,097 --> 00:17:45,463 I GOT MEMBERSHIP TO MUSCLE WORKS. >> YOU JOINED A GYM? 455 00:17:45,465 --> 00:17:46,230 TO MUSCLE WORKS. >> YOU JOINED A GYM? >> YEAH. 456 00:17:46,232 --> 00:17:48,232 >> YOU JOINED A GYM? >> YEAH. I PAID FOR FIVE YEARS UP FRONT, 457 00:17:48,234 --> 00:17:49,767 >> YEAH. I PAID FOR FIVE YEARS UP FRONT, WHICH GOT ME TWO PERCENT OFF 458 00:17:49,769 --> 00:17:51,436 I PAID FOR FIVE YEARS UP FRONT, WHICH GOT ME TWO PERCENT OFF AND THIS TANK TOP. 459 00:17:51,438 --> 00:17:53,738 WHICH GOT ME TWO PERCENT OFF AND THIS TANK TOP. >> NO, NO, SCHWOZ, 460 00:17:53,740 --> 00:17:55,106 AND THIS TANK TOP. >> NO, NO, SCHWOZ, WHY DID YOU PAY 461 00:17:55,108 --> 00:17:55,873 >> NO, NO, SCHWOZ, WHY DID YOU PAY FOR A GYM MEMBERSHIP 462 00:17:55,875 --> 00:17:56,441 WHY DID YOU PAY FOR A GYM MEMBERSHIP WHEN YOU KNOW THE WORLD 463 00:17:56,443 --> 00:17:57,909 FOR A GYM MEMBERSHIP WHEN YOU KNOW THE WORLD IS GOING TO END TOMORROW? 464 00:17:57,911 --> 00:17:58,309 WHEN YOU KNOW THE WORLD IS GOING TO END TOMORROW? >> YEAH, WHY? 465 00:17:58,311 --> 00:17:59,410 IS GOING TO END TOMORROW? >> YEAH, WHY? >> YEAH, WH-- 466 00:17:59,412 --> 00:18:02,246 >> YEAH, WHY? >> YEAH, WH-- >> YOU GUYS DIDN'T GET MY TEXT? 467 00:18:02,248 --> 00:18:02,880 >> YEAH, WH-- >> YOU GUYS DIDN'T GET MY TEXT? >> WHAT TEXT? 468 00:18:02,882 --> 00:18:03,448 >> YOU GUYS DIDN'T GET MY TEXT? >> WHAT TEXT? >> WHAT TEXT? 469 00:18:03,450 --> 00:18:05,049 >> WHAT TEXT? >> WHAT TEXT? >> WELL, YOU KNOW 470 00:18:05,051 --> 00:18:05,550 >> WHAT TEXT? >> WELL, YOU KNOW HOW I FIGURED OUT 471 00:18:05,552 --> 00:18:06,751 >> WELL, YOU KNOW HOW I FIGURED OUT THAT THE SUPER VOLCANO 472 00:18:06,753 --> 00:18:08,986 HOW I FIGURED OUT THAT THE SUPER VOLCANO GO KABOOM TOMORROW? 473 00:18:08,988 --> 00:18:09,487 THAT THE SUPER VOLCANO GO KABOOM TOMORROW? >> YEAH. 474 00:18:09,489 --> 00:18:10,088 GO KABOOM TOMORROW? >> YEAH. >> UH-HUH. 475 00:18:10,090 --> 00:18:11,055 >> YEAH. >> UH-HUH. >> IT'S NOT GOING 476 00:18:11,057 --> 00:18:12,423 >> UH-HUH. >> IT'S NOT GOING TO HAPPEN TOMORROW. 477 00:18:12,425 --> 00:18:14,058 >> IT'S NOT GOING TO HAPPEN TOMORROW. >> THEN WHEN? 478 00:18:14,060 --> 00:18:19,063 TO HAPPEN TOMORROW. >> THEN WHEN? >> IN ABOUT 17 MILLION YEARS. 479 00:18:19,065 --> 00:18:21,299 >> THEN WHEN? >> IN ABOUT 17 MILLION YEARS. I SWEAR I SENT YOU A TEXT. 480 00:18:30,576 --> 00:18:32,944 >> (ALL) WE GONNA LIVE. HA! (ALL) WE GONNA LIVE. 481 00:18:32,946 --> 00:18:33,177 HA! (ALL) WE GONNA LIVE. HA! 482 00:18:33,179 --> 00:18:34,278 (ALL) WE GONNA LIVE. HA! (ALL) WE GONNA LIVE. 483 00:18:34,280 --> 00:18:34,512 HA! (ALL) WE GONNA LIVE. HA! 484 00:18:34,514 --> 00:18:35,279 (ALL) WE GONNA LIVE. HA! (ALL) WE GONNA LIVE. 485 00:18:35,281 --> 00:18:36,180 HA! (ALL) WE GONNA LIVE. HA! 486 00:18:36,182 --> 00:18:36,981 (ALL) WE GONNA LIVE. HA! (ALL) WE GONNA LIVE. 487 00:18:36,983 --> 00:18:38,082 HA! (ALL) WE GONNA LIVE. HA! 488 00:18:46,425 --> 00:18:53,598 >> HEY, BUDDY. >> OH, HEY, HEN. >> I GOT YOU SOMETHING. 489 00:18:53,600 --> 00:18:56,868 >> OH, HEY, HEN. >> I GOT YOU SOMETHING. >> A BICENTENNIAL BUCKET? 490 00:18:56,870 --> 00:18:57,502 >> I GOT YOU SOMETHING. >> A BICENTENNIAL BUCKET? >> YEP. 491 00:18:57,504 --> 00:19:01,606 >> A BICENTENNIAL BUCKET? >> YEP. VINTAGE FROM 1976. 492 00:19:01,608 --> 00:19:04,942 >> YEP. VINTAGE FROM 1976. >> WOW. 493 00:19:04,944 --> 00:19:05,843 VINTAGE FROM 1976. >> WOW. BUT YOU SAID NOBODY CARES 494 00:19:05,845 --> 00:19:08,112 >> WOW. BUT YOU SAID NOBODY CARES ABOUT MY DUMB BUCKETS. 495 00:19:08,114 --> 00:19:09,447 BUT YOU SAID NOBODY CARES ABOUT MY DUMB BUCKETS. >> YEAH. 496 00:19:09,449 --> 00:19:10,882 ABOUT MY DUMB BUCKETS. >> YEAH. LISTEN... 497 00:19:10,884 --> 00:19:13,017 >> YEAH. LISTEN... I WAS JUST JEALOUS 498 00:19:13,019 --> 00:19:14,285 LISTEN... I WAS JUST JEALOUS BECAUSE YOU HAVE 499 00:19:14,287 --> 00:19:15,553 I WAS JUST JEALOUS BECAUSE YOU HAVE SUCH A COOL BUCKET COLLECTION, 500 00:19:15,555 --> 00:19:19,390 BECAUSE YOU HAVE SUCH A COOL BUCKET COLLECTION, AND I DON'T HAVE ANY. 501 00:19:19,392 --> 00:19:22,026 SUCH A COOL BUCKET COLLECTION, AND I DON'T HAVE ANY. >> THANKS, MAN. 502 00:19:22,028 --> 00:19:23,227 AND I DON'T HAVE ANY. >> THANKS, MAN. HEY, GUYS! 503 00:19:23,229 --> 00:19:24,562 >> THANKS, MAN. HEY, GUYS! CHECK OUT MY NEW BUCKET! 504 00:19:24,564 --> 00:19:26,297 HEY, GUYS! CHECK OUT MY NEW BUCKET! [ GROANING ] 505 00:19:30,569 --> 00:19:33,638 >> AH. MITCH. >> YOU KNOW 506 00:19:33,640 --> 00:19:34,372 MITCH. >> YOU KNOW OUR LITTLE APPOINTMENT 507 00:19:34,374 --> 00:19:36,240 >> YOU KNOW OUR LITTLE APPOINTMENT TO FIGHT AFTER SCHOOL ON MONDAY? 508 00:19:36,242 --> 00:19:37,341 OUR LITTLE APPOINTMENT TO FIGHT AFTER SCHOOL ON MONDAY? >> OH, YEAH. 509 00:19:37,343 --> 00:19:38,142 TO FIGHT AFTER SCHOOL ON MONDAY? >> OH, YEAH. >> WELL, I CAN'T MAKE IT 510 00:19:38,144 --> 00:19:39,010 >> OH, YEAH. >> WELL, I CAN'T MAKE IT ON MONDAY. 511 00:19:39,012 --> 00:19:41,345 >> WELL, I CAN'T MAKE IT ON MONDAY. I'M GETTING MY TEETH WHITENED. 512 00:19:41,347 --> 00:19:42,180 ON MONDAY. I'M GETTING MY TEETH WHITENED. >> OH. 513 00:19:42,182 --> 00:19:44,482 I'M GETTING MY TEETH WHITENED. >> OH. WELL, THAT'S TOO BAD. 514 00:19:44,484 --> 00:19:46,250 >> OH. WELL, THAT'S TOO BAD. >> NO IT'S NOT. 515 00:19:46,252 --> 00:19:47,185 WELL, THAT'S TOO BAD. >> NO IT'S NOT. EVERY TEACHER IN THIS SCHOOL'S 516 00:19:47,187 --> 00:19:47,919 >> NO IT'S NOT. EVERY TEACHER IN THIS SCHOOL'S AT A MEETING RIGHT NOW 517 00:19:47,921 --> 00:19:48,586 EVERY TEACHER IN THIS SCHOOL'S AT A MEETING RIGHT NOW IN THE AUDITORIUM. 518 00:19:48,588 --> 00:19:50,588 AT A MEETING RIGHT NOW IN THE AUDITORIUM. >> ARE THEY? 519 00:19:50,590 --> 00:19:51,522 IN THE AUDITORIUM. >> ARE THEY? >> YEAH, DUDE. 520 00:19:51,524 --> 00:19:55,326 >> ARE THEY? >> YEAH, DUDE. SO LET'S RUN IT RIGHT NOW. 521 00:20:00,265 --> 00:20:04,168 >> ALL RIGHT. I'LL FIGHT YOU. JUST... 522 00:20:04,170 --> 00:20:04,569 I'LL FIGHT YOU. JUST... I'M JUST GOING 523 00:20:04,571 --> 00:20:05,670 JUST... I'M JUST GOING TO STRETCH A LITTLE. 524 00:20:05,672 --> 00:20:07,538 I'M JUST GOING TO STRETCH A LITTLE. >> HE'S GONNA STRETCH A LITTLE. 525 00:20:07,540 --> 00:20:08,873 TO STRETCH A LITTLE. >> HE'S GONNA STRETCH A LITTLE. >> YOU CAN'T FIGHT HIM. 526 00:20:08,875 --> 00:20:11,175 >> HE'S GONNA STRETCH A LITTLE. >> YOU CAN'T FIGHT HIM. HE'LL MURDER YOU. 527 00:20:11,177 --> 00:20:11,876 >> YOU CAN'T FIGHT HIM. HE'LL MURDER YOU. >> NOT IF I ZAP HIM 528 00:20:11,878 --> 00:20:13,511 HE'LL MURDER YOU. >> NOT IF I ZAP HIM WITH THIS FIRST. 529 00:20:13,513 --> 00:20:14,412 >> NOT IF I ZAP HIM WITH THIS FIRST. >> YOU KNOW RAY SAYS 530 00:20:14,414 --> 00:20:15,279 WITH THIS FIRST. >> YOU KNOW RAY SAYS YOU'RE NEVER SUPPOSED TO USE 531 00:20:15,281 --> 00:20:16,414 >> YOU KNOW RAY SAYS YOU'RE NEVER SUPPOSED TO USE YOUR KID DANGER STUFF 532 00:20:16,416 --> 00:20:17,882 YOU'RE NEVER SUPPOSED TO USE YOUR KID DANGER STUFF FOR YOUR PERSONAL PROBLEMS. 533 00:20:17,884 --> 00:20:18,583 YOUR KID DANGER STUFF FOR YOUR PERSONAL PROBLEMS. >> I KNOW. 534 00:20:18,585 --> 00:20:21,052 FOR YOUR PERSONAL PROBLEMS. >> I KNOW. BUT HE NEVER SAID YOU COULDN'T. 535 00:20:21,054 --> 00:20:22,687 >> I KNOW. BUT HE NEVER SAID YOU COULDN'T. >> UGH. 536 00:20:22,689 --> 00:20:24,589 BUT HE NEVER SAID YOU COULDN'T. >> UGH. >> ZAP HIM BEFORE HE HITS ME. 537 00:20:24,591 --> 00:20:25,556 >> UGH. >> ZAP HIM BEFORE HE HITS ME. >> I DON'T KNOW, I DON'T KNOW. 538 00:20:25,558 --> 00:20:27,692 >> ZAP HIM BEFORE HE HITS ME. >> I DON'T KNOW, I DON'T KNOW. UGH. 539 00:20:27,694 --> 00:20:31,229 >> I DON'T KNOW, I DON'T KNOW. UGH. >> ALL RIGHT, MITCH. 540 00:20:31,231 --> 00:20:32,597 UGH. >> ALL RIGHT, MITCH. IF YOU WANT TO FIGHT, 541 00:20:32,599 --> 00:20:35,900 >> ALL RIGHT, MITCH. IF YOU WANT TO FIGHT, THEN WHY DON'T YOU AND I JUST... 542 00:20:35,902 --> 00:20:37,602 IF YOU WANT TO FIGHT, THEN WHY DON'T YOU AND I JUST... AND I'M OFF THE GROUND. 543 00:20:39,638 --> 00:20:43,941 >> AND NOW YOU'RE GOING TO FEEL SOME PAIN. >> YES. 544 00:20:43,943 --> 00:20:44,642 TO FEEL SOME PAIN. >> YES. NOW WOULD BE 545 00:20:44,644 --> 00:20:48,112 >> YES. NOW WOULD BE A GOOD TIME FOR THAT. 546 00:20:48,114 --> 00:20:49,981 NOW WOULD BE A GOOD TIME FOR THAT. I SAY... 547 00:20:49,983 --> 00:20:50,414 A GOOD TIME FOR THAT. I SAY... NOW WOULD BE 548 00:20:50,416 --> 00:20:53,084 I SAY... NOW WOULD BE A PERFECT TIME FOR ACTION. 549 00:21:00,025 --> 00:21:04,462 >> PRETTY IMPRESSIVE, HENRY. >> THANKS. >> WE SHOULD HANG OUT 550 00:21:04,464 --> 00:21:05,663 >> THANKS. >> WE SHOULD HANG OUT NEXT WEEKEND. 551 00:21:05,665 --> 00:21:09,600 >> WE SHOULD HANG OUT NEXT WEEKEND. >> WE'D BE CRAZY NOT TO. 552 00:21:09,602 --> 00:21:10,434 NEXT WEEKEND. >> WE'D BE CRAZY NOT TO. >> COOL. 553 00:21:10,436 --> 00:21:11,102 >> WE'D BE CRAZY NOT TO. >> COOL. SO I WAS THINKING 554 00:21:11,104 --> 00:21:11,602 >> COOL. SO I WAS THINKING MAYBE WE COULD-- 555 00:21:11,604 --> 00:21:14,639 SO I WAS THINKING MAYBE WE COULD-- >> EXCUSE ME, EXCUSE ME! 556 00:21:14,641 --> 00:21:16,073 MAYBE WE COULD-- >> EXCUSE ME, EXCUSE ME! HENRY ALREADY HAS PLANS 557 00:21:16,075 --> 00:21:18,442 >> EXCUSE ME, EXCUSE ME! HENRY ALREADY HAS PLANS FOR NEXT WEEKEND. 558 00:21:18,444 --> 00:21:19,076 HENRY ALREADY HAS PLANS FOR NEXT WEEKEND. >> WHAT PLANS? 559 00:21:19,078 --> 00:21:21,946 FOR NEXT WEEKEND. >> WHAT PLANS? >> YOU AND ME, ICE FISHING. 560 00:21:21,948 --> 00:21:25,149 >> WHAT PLANS? >> YOU AND ME, ICE FISHING. >> OH YEAH. 561 00:21:25,151 --> 00:21:26,017 >> YOU AND ME, ICE FISHING. >> OH YEAH. BUT... 562 00:21:26,019 --> 00:21:26,484 >> OH YEAH. BUT... DON'T YOU THINK 563 00:21:26,486 --> 00:21:27,518 BUT... DON'T YOU THINK IT'LL BE TOO COLD ON THE TOP 564 00:21:27,520 --> 00:21:28,619 DON'T YOU THINK IT'LL BE TOO COLD ON THE TOP OF MOUNT SWELLVIEW NEXT WEEKEND? 565 00:21:28,621 --> 00:21:30,187 IT'LL BE TOO COLD ON THE TOP OF MOUNT SWELLVIEW NEXT WEEKEND? >> THAT'S WHY I RENTED 566 00:21:30,189 --> 00:21:31,622 OF MOUNT SWELLVIEW NEXT WEEKEND? >> THAT'S WHY I RENTED A TANDEM JACKET. 567 00:21:31,624 --> 00:21:34,492 >> THAT'S WHY I RENTED A TANDEM JACKET. >> WHAT'S A TANDEM JACKET? 568 00:21:42,701 --> 00:21:46,237 >> OOH, I FEEL A TUG. HELP ME PULL. 569 00:21:51,176 --> 00:21:53,144 YES. NICE HALIBUT. 570 00:21:54,780 --> 00:21:57,248 CLAP WITH ME. 571 00:21:57,298 --> 00:22:01,848 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 53258

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.