Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,420 --> 00:00:03,620
♪♪
2
00:00:04,040 --> 00:00:06,000
Previously on
Good Trouble...
3
00:00:06,000 --> 00:00:07,330
Welcome to
your new home.
4
00:00:07,330 --> 00:00:09,620
I can't believe you
moved us into a commune.
5
00:00:09,620 --> 00:00:10,460
Mariana:
Gael!
6
00:00:10,460 --> 00:00:12,170
I'm so gonna smash him.
7
00:00:12,170 --> 00:00:13,170
I'm a terrible person.
8
00:00:14,170 --> 00:00:15,210
Callie:
I had sex with Gael.
9
00:00:15,210 --> 00:00:16,250
I forgive you.
10
00:00:16,250 --> 00:00:18,830
Mariana:
I just got a job at a tech startup.
11
00:00:18,830 --> 00:00:21,080
Okay, well we'll get you
started on some data entry.
12
00:00:21,080 --> 00:00:23,250
Mariana:
She's working as a clerk for a federal judge.
13
00:00:23,250 --> 00:00:25,830
Reporter:
Police shot 19-year-old Jamal Thompson.
14
00:00:25,830 --> 00:00:27,080
Who's going to clerk
this case?
15
00:00:27,080 --> 00:00:29,040
I'll decide after
I read your memos.
16
00:00:29,040 --> 00:00:31,040
I'm clerking
the Jamal Thompson case.
17
00:00:36,170 --> 00:00:39,040
(cheering)
18
00:00:39,040 --> 00:00:41,750
(LMFAO's "Party Rock
Anthem" playing)
19
00:00:45,540 --> 00:00:46,880
♪ Let's go! ♪
20
00:00:46,880 --> 00:00:50,420
♪ Party rockers
in the house tonight ♪
21
00:00:50,420 --> 00:00:53,830
♪ Everybody just
have a good time ♪
22
00:00:53,830 --> 00:00:58,000
♪ And we gon' make you
lose your mind ♪
23
00:00:58,000 --> 00:01:00,120
♪ We just wanna see you ♪
24
00:01:00,120 --> 00:01:01,920
♪ Shake that! ♪
25
00:01:05,500 --> 00:01:07,040
Mariana: Alright.
What do you think?
26
00:01:07,040 --> 00:01:10,120
Left...
Or right?
27
00:01:10,120 --> 00:01:11,580
Right.
28
00:01:11,580 --> 00:01:13,040
Those are cute.
Are they new?
29
00:01:13,040 --> 00:01:14,080
Yeah.
30
00:01:14,080 --> 00:01:16,290
Ooh! I also
got you something.
31
00:01:19,040 --> 00:01:20,210
For work.
32
00:01:20,210 --> 00:01:21,460
Do you like it?
33
00:01:21,460 --> 00:01:23,880
I love it.
How much did you spend?
34
00:01:23,880 --> 00:01:25,000
A lot.
35
00:01:25,000 --> 00:01:26,920
So I expect you
to kiss my ass for about a week.
36
00:01:26,920 --> 00:01:28,670
I don't want you
spending money on me.
37
00:01:28,670 --> 00:01:29,830
It's fine.
38
00:01:29,830 --> 00:01:31,960
You know, you could
show your appreciation
39
00:01:31,960 --> 00:01:33,500
by going to the party.
40
00:01:33,500 --> 00:01:34,580
I have to work.
41
00:01:37,500 --> 00:01:38,710
It's called having fun.
42
00:01:38,710 --> 00:01:40,170
You should
try it sometime.
43
00:01:40,170 --> 00:01:41,670
I don't have time
for fun.
44
00:01:41,670 --> 00:01:44,040
'Cause in addition
to the Jamal Thompson case,
45
00:01:44,040 --> 00:01:47,120
I have like, 50 other cases
I'm supposed to be clerking.
46
00:01:47,120 --> 00:01:49,960
And I have no idea
when I'm supposed to find the time
47
00:01:49,960 --> 00:01:51,330
to study for the bar.
48
00:01:56,210 --> 00:01:57,710
Where do you think
the judge is leaning?
49
00:01:57,710 --> 00:01:59,960
On the Jamal case?
Do you think he's gonna dismiss it?
50
00:01:59,960 --> 00:02:02,080
I don't know.
And I'm not supposed to discuss it.
51
00:02:02,080 --> 00:02:03,620
To be honest,
I could even get in trouble
52
00:02:03,620 --> 00:02:05,540
for telling you
I'm the clerk on the case.
53
00:02:05,540 --> 00:02:06,670
Come on!
54
00:02:06,670 --> 00:02:08,250
You worked all day,
55
00:02:08,250 --> 00:02:09,830
Judge Wilson gave you
the night off,
56
00:02:09,830 --> 00:02:12,580
just have a couple
drinks with me.
57
00:02:12,580 --> 00:02:15,080
I have to be careful
about who I'm seen partying with.
58
00:02:15,080 --> 00:02:17,380
I just can't wind up
on someone's Instagram
59
00:02:17,380 --> 00:02:19,960
surround by people
who are taking body shots,
60
00:02:19,960 --> 00:02:21,500
and like, smoking weed.
61
00:02:21,500 --> 00:02:24,080
(music playing)
62
00:02:26,380 --> 00:02:29,540
I have to avoid any
appearance of impropriety.
63
00:02:29,540 --> 00:02:31,710
(music continues)
64
00:02:31,710 --> 00:02:33,380
Are you sure
that's all you're avoiding?
65
00:02:33,380 --> 00:02:36,830
Are you sure
you're not hiding out in here from Gael?
66
00:02:36,830 --> 00:02:38,330
I'm not avoiding Gael.
67
00:02:38,330 --> 00:02:41,210
(music continues)
68
00:02:43,080 --> 00:02:44,250
Don't you think
he should have told you
69
00:02:44,250 --> 00:02:45,170
that he's bisexual?
70
00:02:45,170 --> 00:02:47,790
If it were me,
I'd be super insecure
71
00:02:47,790 --> 00:02:49,540
dating a guy
who's into both sexes.
72
00:02:49,540 --> 00:02:51,960
Knowing that
I couldn't give him what another guy could,
73
00:02:51,960 --> 00:02:54,000
that would just
drive me crazy.
74
00:02:54,000 --> 00:02:56,750
Well, it's not an issue
because we're not dating.
75
00:02:56,750 --> 00:02:58,830
Don't hold back
on my account.
76
00:02:58,830 --> 00:03:00,040
I don't have time to date.
77
00:03:00,040 --> 00:03:02,080
Well then, just
have sex with him.
78
00:03:02,080 --> 00:03:03,080
Come on!
79
00:03:03,080 --> 00:03:05,210
-(chuckles)
-Get dolled up.
80
00:03:05,210 --> 00:03:07,170
Let's get wasted.
81
00:03:07,170 --> 00:03:09,290
Come out of your cave.
82
00:03:09,290 --> 00:03:11,620
And maybe tonight
you'll get laid.
83
00:03:11,620 --> 00:03:15,040
I can't get wasted.
I have work tomorrow.
84
00:03:16,040 --> 00:03:17,500
(record scratches)
85
00:03:22,120 --> 00:03:23,620
♪ Every day I'm shufflin' '♪
86
00:03:23,620 --> 00:03:25,000
(LMFAO's "Party Rock
Anthem" continues)
87
00:03:36,460 --> 00:03:38,380
♪ Shufflin', shufflin' ♪
88
00:03:38,380 --> 00:03:41,420
-I gotta pee.
-Me too.
89
00:03:41,420 --> 00:03:44,000
-♪ We just wanna see ♪
-You shake it now!
90
00:03:44,000 --> 00:03:45,080
♪ Now you wanna be ♪
91
00:03:48,830 --> 00:03:50,170
Hey!
92
00:03:50,170 --> 00:03:52,000
Better not be checking
your email.
93
00:03:52,000 --> 00:03:53,040
(giggles)
94
00:04:04,580 --> 00:04:06,170
Hello again.
95
00:04:06,170 --> 00:04:07,460
Hey.
96
00:04:15,790 --> 00:04:17,000
Great party.
97
00:04:17,000 --> 00:04:18,120
Yeah.
98
00:04:22,040 --> 00:04:23,040
See you out there.
99
00:04:27,080 --> 00:04:28,380
What did he say to you?
100
00:04:28,380 --> 00:04:30,080
(sighs)
Nothing.
101
00:04:30,080 --> 00:04:31,710
(gasps)
Oh my god. This is my song.
102
00:04:31,710 --> 00:04:32,830
Come on!
103
00:04:32,830 --> 00:04:34,120
(both giggling)
104
00:04:36,540 --> 00:04:37,960
(phone vibrating)
105
00:04:43,080 --> 00:04:46,960
♪ Pa-pa-pa
pa-pa-pa, pa, pa ♪
106
00:04:46,960 --> 00:04:50,920
♪ Pa-pa-pa
pa-pa-pa, pa, pa ♪
107
00:04:50,920 --> 00:04:55,330
♪ And then we'll find
our peace of mind ♪
108
00:04:55,330 --> 00:04:57,750
♪ You and me, Bel ami ♪
109
00:04:57,750 --> 00:05:02,830
♪ Pa-pa-pa, pa, pa ♪
110
00:05:12,880 --> 00:05:14,250
Everything okay?
111
00:05:14,250 --> 00:05:15,250
Yeah, fine.
112
00:05:15,250 --> 00:05:17,920
You sure?
113
00:05:17,920 --> 00:05:20,540
You seem kind of
standoff-ish.
114
00:05:20,540 --> 00:05:22,500
I'm just trying to
get my work done, Rebecca.
115
00:05:25,960 --> 00:05:27,380
If I said
or did something...
116
00:05:27,380 --> 00:05:30,040
It's clear you're the one
with the problem.
117
00:05:30,040 --> 00:05:31,170
I am?
118
00:05:31,170 --> 00:05:32,540
Yeah, you're angry
that the judge
119
00:05:32,540 --> 00:05:34,080
gave me the Jamal
Thompson case.
120
00:05:34,080 --> 00:05:36,080
Because I said
you're the counter clerk?
121
00:05:36,080 --> 00:05:37,540
I was just pointing out
the obvious.
122
00:05:37,540 --> 00:05:40,170
That I'm just being used
by Judge Wilson
123
00:05:40,170 --> 00:05:42,040
to shoot down
the liberal argument.
124
00:05:42,040 --> 00:05:43,960
It's not really
a victory for me at all.
125
00:05:43,960 --> 00:05:45,080
No, no. I didn't
mean it like that--
126
00:05:45,080 --> 00:05:46,290
The judge just said
we can go.
127
00:05:46,290 --> 00:05:47,330
And take tomorrow too.
128
00:05:49,040 --> 00:05:51,040
A night off, amazing.
129
00:05:51,040 --> 00:05:53,040
Not for me.
130
00:05:53,040 --> 00:05:55,830
I have summations
on two precedents still.
131
00:05:55,830 --> 00:05:58,080
-Want help?
-No, thanks.
132
00:06:01,460 --> 00:06:03,120
Have a nice weekend.
133
00:06:06,210 --> 00:06:08,080
Rebecca doesn't
play well with others.
134
00:06:08,080 --> 00:06:09,380
It's not you, you know?
135
00:06:09,380 --> 00:06:11,500
She and the last clerk
were like... (hisses)
136
00:06:11,500 --> 00:06:13,040
Yeah, I think it's
a girl on girl thing.
137
00:06:14,330 --> 00:06:15,710
(clears throat)
For her.
138
00:06:15,710 --> 00:06:17,120
She's not like us.
139
00:06:17,120 --> 00:06:20,210
Elite political family.
She's had everything handed to her.
140
00:06:20,210 --> 00:06:21,960
It's not like you didn't
go to Harvard.
141
00:06:21,960 --> 00:06:24,580
Yeah, and I have
a mountain of debt to show for it.
142
00:06:26,170 --> 00:06:28,080
Why don't you let me
take one of those summaries?
143
00:06:28,080 --> 00:06:30,250
Everybody needs
a night off.
144
00:06:37,170 --> 00:06:38,460
Thank ya, thank ya.
145
00:06:38,460 --> 00:06:41,880
(hip-hop playing
in the distance)
146
00:06:41,880 --> 00:06:44,080
(classical music playing)
147
00:06:48,120 --> 00:06:49,580
-Jude!
-(giggling)
148
00:06:49,580 --> 00:06:51,040
(both laughing)
149
00:06:51,040 --> 00:06:53,620
-You scared the hell
out of me. -Sorry.
150
00:06:53,620 --> 00:06:56,120
-I thought you had
plans tonight. -I did.
151
00:06:56,120 --> 00:06:58,670
To come to this party.
152
00:06:58,670 --> 00:07:00,460
Mariana made me
swear not to tell you.
153
00:07:00,460 --> 00:07:03,040
Yeah, she's determined
to get me out there.
154
00:07:03,040 --> 00:07:06,710
Mhm. It's probably why
she invited your favorite brother.
155
00:07:06,710 --> 00:07:08,120
Probably.
156
00:07:09,670 --> 00:07:11,120
How are you doing?
157
00:07:11,120 --> 00:07:12,880
How's the dorm this year?
158
00:07:12,880 --> 00:07:14,170
It's better.
159
00:07:14,170 --> 00:07:15,750
And you're studying?
160
00:07:15,750 --> 00:07:17,040
Yeah.
161
00:07:17,040 --> 00:07:19,000
Trust me, I don't want to
lose my scholarship, so...
162
00:07:19,000 --> 00:07:21,000
So you're okay?
163
00:07:21,000 --> 00:07:22,960
(sighs)
Yeah, I am.
164
00:07:22,960 --> 00:07:24,920
Okay, so seriously...
165
00:07:24,920 --> 00:07:27,460
We're not gonna like,
hide out in here all night, are we?
166
00:07:29,920 --> 00:07:31,120
(giggling)
167
00:07:35,000 --> 00:07:36,540
Ooh! What are we
drinking to?
168
00:07:36,540 --> 00:07:37,960
Davia just got
written up
169
00:07:37,960 --> 00:07:40,170
as top body positive
Instagram influencer.
170
00:07:44,960 --> 00:07:47,000
And the trolls
are on the attack.
171
00:07:47,000 --> 00:07:48,380
Like this bitch.
172
00:07:48,380 --> 00:07:49,920
Why don't you
stop drinkin'
173
00:07:49,920 --> 00:07:53,210
'n hit da gym u cow?
174
00:07:53,210 --> 00:07:54,290
(giggles)
175
00:07:54,290 --> 00:07:55,500
It's not even clever.
176
00:07:55,500 --> 00:07:57,290
To all the closeted
chubby chasers.
177
00:07:57,290 --> 00:08:00,120
Why else would they
be stalking my Insta on a Saturday night?
178
00:08:00,120 --> 00:08:01,170
I agree.
179
00:08:07,920 --> 00:08:10,000
Stop watching the door.
180
00:08:10,000 --> 00:08:11,460
I just want to be
ready with the cake.
181
00:08:11,460 --> 00:08:12,710
Ooh! Is it someone's
birthday?
182
00:08:12,710 --> 00:08:13,960
Yeah. My best friend, Sumi.
183
00:08:13,960 --> 00:08:15,000
You met her
the other morning.
184
00:08:15,000 --> 00:08:17,210
Oh. I thought that was
your girlfriend.
185
00:08:17,210 --> 00:08:18,960
(blender whirring)
186
00:08:20,000 --> 00:08:22,080
(alarm playing)
187
00:08:24,380 --> 00:08:27,040
Shoot! I'm late
for my circus class. Clean up for me?
188
00:08:27,040 --> 00:08:28,330
Sure.
189
00:08:28,330 --> 00:08:30,040
Oh! Can I borrow
a 20 from your wallet?
190
00:08:30,040 --> 00:08:32,000
Yeah, it's in my room.
191
00:08:32,000 --> 00:08:33,420
-Great.
-Is that my hoodie?
192
00:08:33,420 --> 00:08:35,080
You gave it to me.
193
00:08:35,080 --> 00:08:36,210
No, I didn't.
194
00:08:36,210 --> 00:08:37,880
You should. Love you!
195
00:08:40,040 --> 00:08:41,920
Alice:
She was my girlfriend.
196
00:08:41,920 --> 00:08:43,000
It's a lesbian thing.
197
00:08:43,000 --> 00:08:45,040
Everyone's besties
with their exes.
198
00:08:45,040 --> 00:08:47,460
Because lesbians
are more mature than straight people
199
00:08:47,460 --> 00:08:50,000
who just break up
and never speak to each other ever again.
200
00:08:50,000 --> 00:08:51,080
I don't talk to my ex.
201
00:08:51,080 --> 00:08:53,170
But than again,
he cheated on me, so...
202
00:08:53,170 --> 00:08:54,580
Oh, didn't Sumi
cheat on you?
203
00:08:56,960 --> 00:08:58,330
(clears throat)
Excuse me.
204
00:08:58,330 --> 00:08:59,710
I have to check on the cake.
205
00:08:59,710 --> 00:09:01,120
It needs to be served
at room temperature.
206
00:09:04,170 --> 00:09:05,210
She totally
won't admit it
207
00:09:05,210 --> 00:09:07,120
but she's still
in love with Sumi
208
00:09:07,120 --> 00:09:09,670
who, in my opinion,
is a selfish bitch.
209
00:09:11,710 --> 00:09:12,920
(gasps)
210
00:09:12,920 --> 00:09:16,500
You got Callie out
of her work cave!
211
00:09:16,500 --> 00:09:18,000
Callie:
Wasn't that your plan?
212
00:09:18,000 --> 00:09:19,420
Kinda.
213
00:09:19,420 --> 00:09:21,120
I see you're wearing
my clothes.
214
00:09:21,120 --> 00:09:22,710
Yeah, I had
nothing to wear.
215
00:09:22,710 --> 00:09:24,620
(giggles)
Are you sure you're not dressing up
216
00:09:24,620 --> 00:09:26,540
for a certain someone?
217
00:09:26,540 --> 00:09:27,670
What's this?
218
00:09:27,670 --> 00:09:29,290
Nothing. There's no one.
219
00:09:29,290 --> 00:09:31,250
Are you seeing anyone?
220
00:09:32,710 --> 00:09:33,880
No one special.
221
00:09:33,880 --> 00:09:35,920
Maybe someone
not so special?
222
00:09:35,920 --> 00:09:37,420
I'm gonna grab a beer.
223
00:09:37,420 --> 00:09:38,460
You want one?
224
00:09:38,460 --> 00:09:40,040
No, I have to
work tomorrow.
225
00:09:40,040 --> 00:09:41,040
Margarita it is.
226
00:09:49,380 --> 00:09:51,080
Hey, do you think
that's him?
227
00:09:51,080 --> 00:09:52,210
Who?
228
00:09:52,210 --> 00:09:53,380
The guy we saw
hooking up
229
00:09:53,380 --> 00:09:54,460
with Gael
the other night.
230
00:09:56,960 --> 00:09:59,040
♪...Mistake ♪
231
00:09:59,040 --> 00:10:03,330
-♪ Your next mistake ♪
-♪ I'm ready to be ♪
232
00:10:04,620 --> 00:10:10,380
♪ I'm ready to be
your next mistake ♪
233
00:10:14,540 --> 00:10:16,540
(upbeat techno playing)
234
00:10:18,210 --> 00:10:19,710
He's super cute.
235
00:10:19,710 --> 00:10:21,000
You don't know
if it's him.
236
00:10:21,000 --> 00:10:23,460
Yeah, not with his
clothes on.
237
00:10:23,460 --> 00:10:26,790
What are you toasting to
"Davi-bo-hefty"?
238
00:10:26,790 --> 00:10:28,710
Diabetes?
239
00:10:28,710 --> 00:10:31,080
Drink! Mariana, come on!
240
00:10:31,080 --> 00:10:33,080
-This is a good one.
-Coming.
241
00:10:33,080 --> 00:10:34,580
We're drinking
to chubby chasers.
242
00:10:34,580 --> 00:10:35,670
I'll explain later.
243
00:10:42,750 --> 00:10:44,710
♪ You gotta have fun ♪
244
00:10:45,960 --> 00:10:48,080
♪ See who can scream
the loudest ♪
245
00:10:48,080 --> 00:10:50,290
(laughing)
246
00:10:52,250 --> 00:10:53,380
Here you go.
247
00:10:56,080 --> 00:10:58,120
Jude:
So...
248
00:10:58,120 --> 00:10:59,250
Are you making
any new friends?
249
00:10:59,250 --> 00:11:00,330
Not really.
250
00:11:00,330 --> 00:11:02,080
Not yet.
251
00:11:06,250 --> 00:11:07,380
Hey, Callie.
252
00:11:07,380 --> 00:11:09,250
Gael:
This is Bryan.
253
00:11:09,250 --> 00:11:11,000
You are beautiful.
254
00:11:12,380 --> 00:11:14,830
Uh, this is
my brother, Jude.
255
00:11:14,830 --> 00:11:16,670
Gael. Nice to meet you.
256
00:11:16,670 --> 00:11:19,000
-Bryan.
-Jude: You guys live here?
257
00:11:19,000 --> 00:11:21,000
He does. I don't.
258
00:11:22,080 --> 00:11:23,750
I haven't seen you
around much this week.
259
00:11:23,750 --> 00:11:25,170
Have you been avoiding me?
260
00:11:32,040 --> 00:11:33,170
Oh God.
261
00:11:52,080 --> 00:11:54,580
No. Work's been crazy.
262
00:11:56,000 --> 00:11:57,250
That looks good.
263
00:11:57,250 --> 00:11:58,830
You want one?
264
00:11:58,830 --> 00:12:00,210
Not right now.
I'm gonna make my own.
265
00:12:00,210 --> 00:12:01,790
You have a heavy pour.
266
00:12:01,790 --> 00:12:03,210
It was nice meeting you.
267
00:12:03,210 --> 00:12:05,080
You too.
268
00:12:08,040 --> 00:12:09,040
He's hot.
269
00:12:09,040 --> 00:12:10,670
Which one?
270
00:12:10,670 --> 00:12:13,000
Well both,
but the gay one.
271
00:12:14,170 --> 00:12:15,420
Which one's the gay one?
272
00:12:16,460 --> 00:12:17,460
Bryan.
273
00:12:18,460 --> 00:12:19,500
Duh.
274
00:12:21,830 --> 00:12:23,500
Hey, do you
remember in Turks
275
00:12:23,500 --> 00:12:25,000
you said
you hooked up
276
00:12:25,000 --> 00:12:27,080
with a lot of guys
with girlfriends?
277
00:12:27,080 --> 00:12:29,210
Do you think
those guys were...
278
00:12:29,210 --> 00:12:31,380
Like, bisexual or...
279
00:12:31,380 --> 00:12:33,330
Really just gay
and in the closet?
280
00:12:33,330 --> 00:12:35,210
They were gay
when they were with me.
281
00:12:37,790 --> 00:12:39,710
I don't know why
you're so uptight about my sex life.
282
00:12:39,710 --> 00:12:40,830
I'm not.
283
00:12:40,830 --> 00:12:42,500
Haven't you ever
just hooked up with a random guy?
284
00:12:42,500 --> 00:12:44,080
I try not to make
a habit of it.
285
00:12:48,210 --> 00:12:50,210
We should hang out
with Mariana.
286
00:12:50,210 --> 00:12:53,170
Oh, I left my phone in my loft.
Be right back.
287
00:12:53,170 --> 00:12:55,210
-...Not a rapper.
Prove me wrong. -Excuse me.
288
00:12:55,210 --> 00:12:56,920
He raps sometimes.
289
00:12:56,920 --> 00:12:58,000
Can we at least
all agree that
290
00:12:58,000 --> 00:12:59,750
the best Drake covers
are sung by women?
291
00:12:59,750 --> 00:13:00,960
Yes! Yes!
292
00:13:05,040 --> 00:13:06,040
Hey.
293
00:13:08,210 --> 00:13:09,210
Hey.
294
00:13:11,790 --> 00:13:13,540
I heard about
Judge Lawrence.
295
00:13:13,540 --> 00:13:15,460
Why didn't you tell me
that your judge
296
00:13:15,460 --> 00:13:16,830
got Jamal's case now?
297
00:13:16,830 --> 00:13:18,830
I'm not allowed
to talk about it
298
00:13:18,830 --> 00:13:20,120
until it's in
the public record.
299
00:13:20,120 --> 00:13:22,000
Well, Jamal's mother
tweeted about it today
300
00:13:22,000 --> 00:13:23,210
so it's out there.
301
00:13:23,210 --> 00:13:25,330
She also tweeted
that Judge Wilson
302
00:13:25,330 --> 00:13:27,500
has never ruled
against the police.
303
00:13:28,580 --> 00:13:30,790
There are some
special circumstances.
304
00:13:32,380 --> 00:13:34,210
So he's gonna dismiss
the case, isn't he?
305
00:13:34,210 --> 00:13:36,540
-I don't know.
-What do you think?
306
00:13:36,540 --> 00:13:37,750
I can't talk about it.
307
00:13:37,750 --> 00:13:39,120
Well, are you even
talking to him?
308
00:13:40,290 --> 00:13:43,580
Because you said
that you took this job with a conservative judge
309
00:13:43,580 --> 00:13:45,040
so that you could
influence him.
310
00:13:46,040 --> 00:13:47,380
So what are you doing?
311
00:13:50,380 --> 00:13:51,920
Ooh! I got one.
312
00:13:51,920 --> 00:13:54,080
From VegLover2.
313
00:13:54,080 --> 00:13:55,080
They said,
314
00:13:55,080 --> 00:13:57,420
"If you didn't put yourself
out there like this
315
00:13:57,420 --> 00:14:00,170
you wouldn't be
attracting all of this negative attention."
316
00:14:00,170 --> 00:14:02,000
Alice: Well, that's not
even mean enough to drink to.
317
00:14:02,000 --> 00:14:04,460
You're gonna have to
do better than that, vegetable lover.
318
00:14:04,460 --> 00:14:05,500
Jude:
Seriously.
319
00:14:05,500 --> 00:14:07,170
You know what?
I'm over this.
320
00:14:13,580 --> 00:14:16,000
-Oh my god!
-What?
321
00:14:16,000 --> 00:14:17,420
Laser tag?
322
00:14:17,420 --> 00:14:18,920
(electronic noises)
323
00:14:18,920 --> 00:14:21,120
Seriously? That's why
they're missing the party?
324
00:14:21,120 --> 00:14:22,830
And you invited
those assholes?
325
00:14:24,000 --> 00:14:26,170
So team, come on.
Talk to me, where we at?
326
00:14:26,170 --> 00:14:29,540
Uh, we are working
on a new gif feature
327
00:14:29,540 --> 00:14:31,000
-that allows
users to create-- -Uh...
328
00:14:31,000 --> 00:14:33,000
Actually...
Hey, Josh.
329
00:14:33,000 --> 00:14:35,080
Um. Mariana's
not up to speed.
330
00:14:35,080 --> 00:14:36,210
We decided
to move forward
331
00:14:36,210 --> 00:14:37,830
with a re-factor
on client side code
332
00:14:37,830 --> 00:14:39,380
before we add
any new features.
333
00:14:39,380 --> 00:14:40,710
Smart.
Sounds good.
334
00:14:40,710 --> 00:14:43,080
Alright, give it to me
as soon as it's ready and I'll pass it up to Evan.
335
00:14:43,080 --> 00:14:44,330
(indistinct grunt)
336
00:14:49,790 --> 00:14:51,040
Okay...
337
00:14:51,040 --> 00:14:52,790
When did we decide that?
338
00:14:52,790 --> 00:14:53,960
Last night.
339
00:14:53,960 --> 00:14:55,170
Uh, I think.
340
00:14:57,120 --> 00:14:59,210
Last night?
341
00:14:59,210 --> 00:15:00,040
At the King's game?
342
00:15:02,500 --> 00:15:04,120
Team night out?
343
00:15:05,080 --> 00:15:06,500
Yeah, I saw your Instagram.
344
00:15:06,500 --> 00:15:08,290
We didn't think
you'd want to go to a hockey game.
345
00:15:08,290 --> 00:15:10,120
I didn't even want to go
to a hockey game.
346
00:15:10,120 --> 00:15:11,170
I love hockey.
347
00:15:12,330 --> 00:15:13,790
Oh. What's your favorite team?
348
00:15:16,250 --> 00:15:17,210
The Ducks.
349
00:15:17,210 --> 00:15:19,670
Ohh.
The San Francisco Ducks.
350
00:15:19,670 --> 00:15:21,250
-Yep.
-The Ducks play for Anaheim.
351
00:15:23,710 --> 00:15:26,210
-(snickers)
-Okay. Alex, can I talk to you for a second?
352
00:15:33,000 --> 00:15:34,500
Look.
353
00:15:34,500 --> 00:15:37,120
I am really trying
to be a part of this team
354
00:15:37,120 --> 00:15:38,540
and have my voice heard
355
00:15:38,540 --> 00:15:39,620
-but--
-I get that.
356
00:15:39,620 --> 00:15:41,460
And we want to hear
from you.
357
00:15:41,460 --> 00:15:43,540
But, to be honest,
358
00:15:43,540 --> 00:15:47,120
sometimes you're
a little abrasive.
359
00:15:47,120 --> 00:15:49,170
Look, you're new here.
360
00:15:49,170 --> 00:15:51,500
If you come off
as too ambitious,
361
00:15:51,500 --> 00:15:54,250
you might, like,
rub people the wrong way.
362
00:15:54,250 --> 00:15:55,790
You know what I mean?
363
00:16:00,040 --> 00:16:02,170
I thought, like,
if we could all get drunk together,
364
00:16:02,170 --> 00:16:05,080
that maybe they would
let me join their stupid little club.
365
00:16:05,080 --> 00:16:06,790
Davia:
You wanna get these bro-holes here?
366
00:16:06,790 --> 00:16:08,210
I got you.
367
00:16:08,210 --> 00:16:10,080
Dennis:
Hey, guys.
368
00:16:10,080 --> 00:16:11,210
This is Rain.
369
00:16:11,210 --> 00:16:13,540
Hi Rain. Perfect timing.
Do you want to get in a picture with us?
370
00:16:13,540 --> 00:16:15,960
Oh, um. Sure.
371
00:16:15,960 --> 00:16:18,120
Okay. Hey, you!
With the boobs!
372
00:16:18,120 --> 00:16:19,380
Come get in
a picture with us.
373
00:16:19,380 --> 00:16:21,670
You know, you're setting
feminism back like, 30 years.
374
00:16:21,670 --> 00:16:24,000
Yeah, well feminism
doesn't bring all the boys to the yard.
375
00:16:24,000 --> 00:16:25,830
-You too.
-I'm good.
376
00:16:25,830 --> 00:16:28,080
Okay. Everybody.
377
00:16:28,080 --> 00:16:30,170
Pretend like you're
having the best time ever.
378
00:16:30,170 --> 00:16:31,880
And if you could look
like you're totally open
379
00:16:31,880 --> 00:16:34,000
to getting laid by some nerds,
that would be great.
380
00:16:34,000 --> 00:16:35,250
No. No, no, no.
Turn around.
381
00:16:35,250 --> 00:16:37,330
This way. This way.
382
00:16:37,330 --> 00:16:38,750
Oh, yeah.
383
00:16:38,750 --> 00:16:40,000
Say "cheese".
384
00:16:40,000 --> 00:16:41,380
There you go.
Work it.
385
00:16:41,380 --> 00:16:42,460
(camera clicks)
386
00:16:42,460 --> 00:16:43,580
(fake laughing)
387
00:16:43,580 --> 00:16:45,000
Jude:
You're having a great time.
388
00:16:45,000 --> 00:16:46,670
So much fun.
389
00:16:46,670 --> 00:16:48,380
-(laughing continues)
-(growls)
390
00:16:50,830 --> 00:16:52,670
(screams)
391
00:16:52,670 --> 00:16:53,960
Jude:
What is happening?
392
00:16:53,960 --> 00:16:55,620
It's the Coterie anthem!
393
00:16:55,620 --> 00:16:57,080
(LMFAO's "Party Rock
Anthem" playing)
394
00:16:57,080 --> 00:16:58,250
(cheering)
395
00:17:00,960 --> 00:17:02,290
♪ Let's go! ♪
396
00:17:02,290 --> 00:17:06,120
♪ Party rock is in
the house tonight ♪
397
00:17:06,120 --> 00:17:08,750
-Come on Gael!
-Okay.
398
00:17:08,750 --> 00:17:10,120
Show me those moves, baby!
399
00:17:10,120 --> 00:17:13,580
♪ And we gon' make
you lose your mind ♪
400
00:17:13,580 --> 00:17:17,170
♪ Everybody just
have a good time ♪
401
00:17:17,170 --> 00:17:21,080
♪ Party rock is in
the house tonight ♪
402
00:17:21,080 --> 00:17:23,040
So, does your sister
have a boyfriend?
403
00:17:24,460 --> 00:17:26,620
Uh, no. She's all
about work right now.
404
00:17:26,620 --> 00:17:28,710
Bryan:
Yeah. Looks like it.
405
00:17:28,710 --> 00:17:31,620
-♪ We just wanna see you ♪
- Shake that!
406
00:17:42,040 --> 00:17:44,540
(elevator dings)
407
00:17:44,540 --> 00:17:45,670
So much for a night off.
408
00:17:45,670 --> 00:17:47,330
So much for trying
to have a date.
409
00:17:47,330 --> 00:17:48,750
You had a date?
410
00:17:48,750 --> 00:17:50,170
Dressed like that?
411
00:17:50,170 --> 00:17:52,540
Yes. I have
a personal life, Ben.
412
00:17:52,540 --> 00:17:56,040
Also, who files an exparte
motion on a Saturday night?
413
00:17:56,040 --> 00:17:59,040
Someone who thinks
the police are about to destroy evidence, apparently.
414
00:17:59,040 --> 00:18:02,000
This is Callie's case.
Where the hell is she?
415
00:18:02,000 --> 00:18:03,750
Maybe she hasn't
gotten the message yet.
416
00:18:03,750 --> 00:18:05,120
Yeah, well...
417
00:18:05,120 --> 00:18:07,080
She's not gonna want
to miss this one.
418
00:18:09,120 --> 00:18:10,330
(music continues)
419
00:18:15,500 --> 00:18:19,000
Hey, Coterie! Does this
belong to anybody?
420
00:18:19,000 --> 00:18:21,120
I found it in
a bathroom stall.
421
00:18:23,540 --> 00:18:24,830
Uh, mine.
422
00:18:38,500 --> 00:18:40,000
(music continues)
423
00:18:45,540 --> 00:18:51,080
Callie is one drink
away from being white-girl wasted.
424
00:18:51,080 --> 00:18:52,830
She needs a break.
425
00:18:52,830 --> 00:18:54,620
If a hangover's the way
she's gonna get it,
426
00:18:54,620 --> 00:18:55,620
so be it.
427
00:18:55,620 --> 00:18:56,790
And maybe she'll hook up
428
00:18:56,790 --> 00:18:59,080
and stop obsessing
about my sex life.
429
00:19:00,210 --> 00:19:02,120
What do you mean?
430
00:19:02,120 --> 00:19:06,120
She just wants to know
about the straight guys I hook up with.
431
00:19:06,120 --> 00:19:07,880
What about them?
432
00:19:07,880 --> 00:19:10,000
If they're actually bi,
433
00:19:10,000 --> 00:19:12,170
or just in the closet?
434
00:19:13,380 --> 00:19:14,420
Aww.
435
00:19:14,420 --> 00:19:15,460
What?
436
00:19:17,330 --> 00:19:18,880
It's not about you.
437
00:19:23,880 --> 00:19:25,040
Can you get me a refill?
438
00:19:25,040 --> 00:19:26,330
(giggling)
439
00:19:28,710 --> 00:19:30,120
Ooh!
440
00:19:30,120 --> 00:19:32,000
Damn. We see you got
a new groupie, Dennis.
441
00:19:32,000 --> 00:19:34,500
Oh yeah, do we have
to hide all of our stuff
442
00:19:34,500 --> 00:19:35,710
from this one too?
443
00:19:35,710 --> 00:19:37,790
You can't prove
that other girl stole your sweatshirt.
444
00:19:37,790 --> 00:19:39,790
Then how come I saw her
wearing it on Instagram?
445
00:19:39,790 --> 00:19:41,210
-Exactly.
-Dang!
446
00:19:41,210 --> 00:19:42,500
This cake is busted.
447
00:19:42,500 --> 00:19:44,960
It looks like something
straight out of "Nailed It".
448
00:19:44,960 --> 00:19:46,620
Hey, don't...
449
00:19:46,620 --> 00:19:47,960
What wrong with you?
Don't touch that.
450
00:19:47,960 --> 00:19:49,670
-Sorry!
-Malika!
451
00:19:49,670 --> 00:19:51,210
Teach your friends
some manners, okay?
452
00:19:51,210 --> 00:19:52,250
-Wow.
-Is your name Sumi?
453
00:19:52,250 --> 00:19:54,210
Is it your birthday?
I don't think so.
454
00:19:54,210 --> 00:19:55,790
Are you kidding me?
455
00:19:55,790 --> 00:19:57,040
What's wrong with them?
456
00:19:57,040 --> 00:19:59,830
Malika. That's your friend.
She trippin'.
457
00:20:03,250 --> 00:20:04,710
Jude:
Excuse me.
458
00:20:04,710 --> 00:20:06,040
Pardon.
459
00:20:06,040 --> 00:20:07,830
(groans)
460
00:20:09,580 --> 00:20:11,170
So...
461
00:20:11,170 --> 00:20:13,580
These straight guys
you hook up with
462
00:20:13,580 --> 00:20:14,670
who have boyfriends.
463
00:20:14,670 --> 00:20:16,750
What do you think?
464
00:20:16,750 --> 00:20:19,170
Are they bi
or really just straight?
465
00:20:19,170 --> 00:20:20,960
Where's Mariana?
I'm gonna kill her.
466
00:20:20,960 --> 00:20:22,080
(chuckles)
467
00:20:22,080 --> 00:20:24,580
Look, I shouldn't
have said what I said
468
00:20:24,580 --> 00:20:27,540
about the straight guys
I hook up with really being gay.
469
00:20:27,540 --> 00:20:30,000
They may have been bi.
470
00:20:30,000 --> 00:20:31,620
Or pan.
471
00:20:31,620 --> 00:20:33,460
Fluid, questioning.
472
00:20:33,460 --> 00:20:35,000
Or, drunk.
473
00:20:35,000 --> 00:20:36,210
(chuckles)
474
00:20:38,500 --> 00:20:39,790
So do you like this guy?
475
00:20:43,920 --> 00:20:45,290
Yes, I like him.
476
00:20:46,500 --> 00:20:47,540
Jude:
But...
477
00:20:49,960 --> 00:20:51,250
But...
478
00:20:51,250 --> 00:20:53,460
I don't know
how I feel about...
479
00:20:53,460 --> 00:20:56,330
having sex with a guy
who has sex with other guys.
480
00:20:56,330 --> 00:20:57,960
And I'm not bi-phobic.
481
00:20:57,960 --> 00:21:00,290
-I just...
-It's new.
482
00:21:00,290 --> 00:21:02,000
Yeah.
483
00:21:02,000 --> 00:21:05,120
Bisexuality is a hard thing
484
00:21:05,120 --> 00:21:06,750
for some people
to wrap their head around.
485
00:21:06,750 --> 00:21:09,170
I mean, why do we have
to put ourselves in boxes
486
00:21:09,170 --> 00:21:10,960
when it comes to who
we want to be with?
487
00:21:12,080 --> 00:21:13,790
Shouldn't it just be
about the person?
488
00:21:16,210 --> 00:21:19,120
Were you like,
born a wise old man?
489
00:21:19,120 --> 00:21:20,580
Kinda.
490
00:21:20,580 --> 00:21:22,880
Someone had to be
the mature one.
491
00:21:27,170 --> 00:21:29,460
Is this bitch not even
gonna answer our texts?
492
00:21:29,460 --> 00:21:32,120
She's probably asleep
buried under all those summaries.
493
00:21:32,120 --> 00:21:33,790
She's not.
494
00:21:33,790 --> 00:21:35,080
I helped her finish them.
495
00:21:36,120 --> 00:21:37,580
I thought she didn't
want any help.
496
00:21:37,580 --> 00:21:39,290
From you, I guess.
497
00:21:39,290 --> 00:21:40,920
She's actually
pretty smart.
498
00:21:40,920 --> 00:21:42,620
I wouldn't be surprised
if she could pull
499
00:21:42,620 --> 00:21:45,040
a few liberal decisions
out of Wilson.
500
00:21:45,040 --> 00:21:46,500
I doubt it.
501
00:21:46,500 --> 00:21:48,250
Well, he obviously sees
something special in her.
502
00:21:48,250 --> 00:21:50,580
Like you said,
you have seniority
503
00:21:50,580 --> 00:21:52,330
and yet he gave her
the only constitutional case
504
00:21:52,330 --> 00:21:53,960
he's likely to get
while we're here.
505
00:21:55,210 --> 00:21:56,250
You know what?
506
00:21:56,250 --> 00:21:57,620
We can't wait for Callie.
507
00:21:57,620 --> 00:21:59,170
Let's just write
this memo ourselves.
508
00:21:59,170 --> 00:22:00,880
We already pulled
the precedents,
509
00:22:00,880 --> 00:22:01,960
it's really
a one person job.
510
00:22:01,960 --> 00:22:03,790
Fine. I'll do it.
511
00:22:03,790 --> 00:22:05,330
(chuckles)
And get all the credit?
512
00:22:05,330 --> 00:22:07,170
No. Why don't we
flip for it?
513
00:22:07,170 --> 00:22:08,380
-We're not flipping--
-Head or tails?
514
00:22:08,380 --> 00:22:09,540
Heads.
515
00:22:12,710 --> 00:22:14,080
It was heads.
516
00:22:14,080 --> 00:22:15,170
You win.
517
00:22:15,170 --> 00:22:16,330
Damnit.
518
00:22:16,330 --> 00:22:17,580
It was your idea.
519
00:22:17,580 --> 00:22:19,710
Fine. You write the memo.
520
00:22:19,710 --> 00:22:21,120
I could use
a good nights sleep.
521
00:22:25,420 --> 00:22:27,880
♪
522
00:22:30,960 --> 00:22:34,500
Woman: I don't know.
I don't think I'm ever going to date again.
523
00:22:34,500 --> 00:22:35,830
He is fine.
524
00:22:35,830 --> 00:22:37,170
Who is that?
525
00:22:45,040 --> 00:22:47,000
-Hey.
-Hey.
526
00:22:48,210 --> 00:22:49,000
I didn't think you'd come.
527
00:22:51,170 --> 00:22:52,750
Is there somewhere else
we can talk?
528
00:22:54,170 --> 00:22:55,170
Yeah.
529
00:22:58,500 --> 00:23:00,210
Okay, now they're
at a strip club.
530
00:23:02,080 --> 00:23:03,250
It's like
they're mocking me.
531
00:23:03,250 --> 00:23:06,040
Okay. Time to go Insta-Live.
Let's fire it up.
532
00:23:06,040 --> 00:23:07,960
No, I'm over them.
533
00:23:07,960 --> 00:23:09,210
Go big or go home.
534
00:23:09,210 --> 00:23:11,250
You want these boys
to respect you?
535
00:23:11,250 --> 00:23:13,500
Let's show them how
the big girls get down.
536
00:23:13,500 --> 00:23:14,620
Let's go.
537
00:23:14,620 --> 00:23:16,460
Okay.
538
00:23:16,460 --> 00:23:18,120
'Sup, fam?
539
00:23:18,120 --> 00:23:20,960
Ha! Look what's going down
at the Coterie.
540
00:23:20,960 --> 00:23:23,250
We're getting lit
and not taking shit.
541
00:23:23,250 --> 00:23:24,290
Uh-uh.
542
00:23:24,290 --> 00:23:25,960
Look at this scene.
543
00:23:25,960 --> 00:23:28,080
How dumb are you
to not come through?
544
00:23:28,080 --> 00:23:29,830
Alex, you giant asshole.
545
00:23:29,830 --> 00:23:31,250
-Dude!
-What?
546
00:23:31,250 --> 00:23:32,670
Alex is like my boss.
547
00:23:32,670 --> 00:23:34,170
So? You didn't say it.
I did.
548
00:23:34,170 --> 00:23:36,830
Okay but he's gonna
know that you said it because I said it.
549
00:23:36,830 --> 00:23:38,170
Oh.
550
00:23:38,170 --> 00:23:40,380
Well, take it down.
551
00:23:42,540 --> 00:23:43,710
He already saw it.
552
00:23:45,580 --> 00:23:46,880
I am so fired.
553
00:23:50,420 --> 00:23:52,000
(music continues, muffled)
554
00:24:02,080 --> 00:24:04,120
So all we have
is some hipster beer.
555
00:24:04,120 --> 00:24:05,580
Hope that's okay.
556
00:24:05,580 --> 00:24:06,790
Yeah.
557
00:24:06,790 --> 00:24:08,040
It's fine, thanks.
558
00:24:13,460 --> 00:24:15,210
It's the only picture
I have of us.
559
00:24:27,960 --> 00:24:29,210
It's been a minute.
560
00:24:31,120 --> 00:24:32,080
You look good.
561
00:24:33,540 --> 00:24:34,960
Still got that baby face.
562
00:24:34,960 --> 00:24:36,330
You still don't.
563
00:24:36,330 --> 00:24:39,000
Well, it's not my fault
nobody ever believed you were my big brother.
564
00:24:39,000 --> 00:24:40,250
You know,
with your hair so high,
565
00:24:40,250 --> 00:24:42,080
it always make you look,
like, a foot taller than me.
566
00:24:42,080 --> 00:24:43,210
Okay, that's why
you're short
567
00:24:43,210 --> 00:24:45,830
-'cause my hair.
-You know what? Don't even go there. Okay.
568
00:24:45,830 --> 00:24:47,120
(chuckling)
569
00:24:49,540 --> 00:24:50,710
(clicks tongue)
570
00:24:54,420 --> 00:24:56,080
You wanna see the roof?
571
00:24:56,080 --> 00:24:57,210
It's beautiful up there.
572
00:24:59,040 --> 00:25:00,380
Malika:
Where you been living?
573
00:25:00,380 --> 00:25:01,830
What you up to?
574
00:25:01,830 --> 00:25:03,790
Look, I ain't really
come here to chat.
575
00:25:08,290 --> 00:25:09,620
Mom is sick.
576
00:25:12,920 --> 00:25:14,000
For real this time?
577
00:25:14,000 --> 00:25:15,540
Why you gotta be
so hard on her?
578
00:25:15,540 --> 00:25:17,380
How many times
has she played us?
579
00:25:18,670 --> 00:25:19,670
I shouldn't have
come here.
580
00:25:20,960 --> 00:25:22,580
You cut her out of your life
a long time ago.
581
00:25:22,580 --> 00:25:23,830
No, I was protecting us.
582
00:25:23,830 --> 00:25:25,080
No, you should've let me
protect us.
583
00:25:25,080 --> 00:25:26,960
-You were 11.
-And we were okay.
584
00:25:26,960 --> 00:25:28,040
No! We were hungry.
585
00:25:31,330 --> 00:25:33,210
We were hunting
for change in the couch
586
00:25:33,210 --> 00:25:34,920
so that we could get chips
at the corner store.
587
00:25:34,920 --> 00:25:37,040
-You shouldn't have
called CPS. -Why didn't you call?
588
00:25:37,040 --> 00:25:39,920
I was 10 and I knew
we weren't okay.
589
00:25:39,920 --> 00:25:42,000
Dom:
Was the system any better for you?
590
00:25:44,460 --> 00:25:46,250
'Cause it sure as hell
wasn't for me.
591
00:25:49,040 --> 00:25:50,670
I thought they would
keep us together.
592
00:25:53,670 --> 00:25:55,920
Just do what you
want, Malika.
593
00:25:55,920 --> 00:25:57,000
You always have.
594
00:25:58,790 --> 00:26:01,250
I still think you should
see Mom before it's too late.
595
00:26:10,290 --> 00:26:12,250
Maybe you could
come through again?
596
00:26:17,330 --> 00:26:18,670
I don't know.
597
00:26:28,080 --> 00:26:29,540
(music playing)
598
00:26:42,670 --> 00:26:43,670
Bryan:
Hey.
599
00:26:45,830 --> 00:26:48,330
I hope I didn't make things
weird with anyone.
600
00:26:48,330 --> 00:26:50,000
What do you mean?
601
00:26:50,000 --> 00:26:51,710
Callie.
602
00:26:53,380 --> 00:26:54,420
Are you hooking up
with her?
603
00:26:55,670 --> 00:26:57,080
Did Davia tell you that?
604
00:26:57,080 --> 00:26:58,120
No.
605
00:26:58,120 --> 00:27:00,710
It's just that
two pretty girls moved into the loft.
606
00:27:02,040 --> 00:27:03,290
It's none of my business.
607
00:27:03,290 --> 00:27:04,750
We're not hooking up.
608
00:27:04,750 --> 00:27:06,540
'Cause I wouldn't
blame you if you were.
609
00:27:06,540 --> 00:27:09,120
She is gorgeous.
610
00:27:24,790 --> 00:27:26,580
I'm not your date tonight.
611
00:27:26,580 --> 00:27:28,420
You could be.
612
00:27:29,580 --> 00:27:31,380
I've got another party
to go to.
613
00:27:32,540 --> 00:27:34,420
Maybe I'll text you later.
614
00:27:45,210 --> 00:27:47,170
Hey! You Callie right?
615
00:27:47,170 --> 00:27:49,000
Yeah.
616
00:27:49,000 --> 00:27:51,420
Girl, Malika has told us
so much about you.
617
00:27:51,420 --> 00:27:53,620
You're clerking
for the new judge on Jamal's case.
618
00:27:53,620 --> 00:27:56,670
I just wanna say
it feels so good to know
619
00:27:56,670 --> 00:27:58,920
that we got an ally
on the inside.
620
00:28:02,080 --> 00:28:05,670
Sorry about that Insta.
621
00:28:05,670 --> 00:28:08,500
My friend's wasted.
622
00:28:08,500 --> 00:28:10,120
Oh sure, throw me
under the bus.
623
00:28:10,120 --> 00:28:11,710
Alice:
You deserve to be under the bus.
624
00:28:11,710 --> 00:28:13,290
He's writing back.
625
00:28:13,290 --> 00:28:15,880
Sumi:
You guys! You guys! I have something to tell you.
626
00:28:15,880 --> 00:28:17,120
Alice:
Oh my god. Sumi's here.
627
00:28:18,290 --> 00:28:19,670
Out of my way.
628
00:28:22,500 --> 00:28:24,380
Uh... Damn.
629
00:28:24,380 --> 00:28:27,210
-Maybe I should call him.
-No, don't call him.
630
00:28:27,210 --> 00:28:28,420
The bigger deal
you make of this,
631
00:28:28,420 --> 00:28:29,420
the bigger deal
it will be.
632
00:28:32,580 --> 00:28:35,120
Hey, Alex. Um...
633
00:28:35,120 --> 00:28:37,040
I'm not sure
if you saw my text.
634
00:28:37,040 --> 00:28:38,000
(stuttering)
I just...
635
00:28:38,000 --> 00:28:40,000
I wanted to explain
about my friend Davia...
636
00:28:40,000 --> 00:28:42,960
Uh, who...
You know, actually, I hardly know at all.
637
00:28:42,960 --> 00:28:45,120
I think she might
be on molly.
638
00:28:45,120 --> 00:28:46,460
Or shrooms.
639
00:28:46,460 --> 00:28:49,000
(stuttering)
You know, I have no idea why she said that.
640
00:28:49,000 --> 00:28:51,540
Sumi:
You guys, you know how it's my birthday?
641
00:28:51,540 --> 00:28:54,000
So, Meera took me
to my favorite restaurant
642
00:28:54,000 --> 00:28:55,580
and this happened.
643
00:28:55,580 --> 00:28:57,000
We're engaged!
644
00:28:58,170 --> 00:28:59,880
(clapping)
645
00:29:10,170 --> 00:29:12,210
(sniffling)
646
00:29:20,080 --> 00:29:21,120
(knocks softly)
647
00:29:21,120 --> 00:29:22,670
Mariana:
Can we come in?
648
00:29:25,830 --> 00:29:27,290
I'm not sharing the cake.
649
00:29:27,290 --> 00:29:29,330
Bitch.
650
00:29:33,040 --> 00:29:35,080
You know that joke?
651
00:29:35,080 --> 00:29:38,880
What does a lesbian bring
on the second date?
652
00:29:38,880 --> 00:29:41,120
A U-Haul.
653
00:29:41,120 --> 00:29:43,540
Well, what does she bring
on a first date?
654
00:29:43,540 --> 00:29:46,540
(sniffling)
Her ex-girlfriend.
655
00:29:47,830 --> 00:29:50,210
I went with Sumi
on her first date with Meera.
656
00:29:50,210 --> 00:29:52,960
Except I didn't even
know it was a date until she...
657
00:29:52,960 --> 00:29:56,170
started making out with her
right in front of me.
658
00:29:56,170 --> 00:29:58,000
I had to order for them.
659
00:29:58,000 --> 00:30:00,210
I mean, I felt bad
for the waiter.
660
00:30:00,210 --> 00:30:03,080
He was standing there.
661
00:30:03,080 --> 00:30:05,330
What about feeling bad
for yourself?
662
00:30:08,330 --> 00:30:10,250
You know, she is
my best friend.
663
00:30:10,250 --> 00:30:11,960
I just...
664
00:30:11,960 --> 00:30:14,880
Also happen to still
be in love with her.
665
00:30:17,080 --> 00:30:18,540
Just tell her.
666
00:30:20,080 --> 00:30:21,880
I can't! Okay?
667
00:30:21,880 --> 00:30:23,960
I don't want to
make things weird.
668
00:30:23,960 --> 00:30:26,580
Honey, things are
already weird.
669
00:30:26,580 --> 00:30:31,080
Maybe you should
draw some boundaries.
670
00:30:31,080 --> 00:30:33,750
I will, okay?
671
00:30:33,750 --> 00:30:34,920
I promise.
672
00:30:35,960 --> 00:30:37,000
Sumi:
Alice!
673
00:30:37,000 --> 00:30:38,210
What are you
doing in here?
674
00:30:38,210 --> 00:30:40,040
You missed the big
announcement.
675
00:30:40,040 --> 00:30:42,000
We're engaged!
676
00:30:42,000 --> 00:30:43,790
(girls giggling)
677
00:30:43,790 --> 00:30:45,380
Oh my god!
Wow.
678
00:30:45,380 --> 00:30:47,750
No, that's--
That's amazing.
679
00:30:47,750 --> 00:30:49,210
That's amazing. Wow.
680
00:30:49,210 --> 00:30:52,420
And... I want you
to be my maid of honor.
681
00:30:57,620 --> 00:30:59,750
Sure. Sure, sure, sure.
Of course.
682
00:31:00,830 --> 00:31:02,170
Of course.
683
00:31:12,540 --> 00:31:15,080
You told your friends
I'm clerking the Jamal case?
684
00:31:15,080 --> 00:31:16,540
Was I not supposed to?
685
00:31:16,540 --> 00:31:18,500
No, no one's supposed
to know what cases I'm working on.
686
00:31:18,500 --> 00:31:20,250
Okay, I'm sorry.
687
00:31:20,250 --> 00:31:21,830
But you're like
our only hope right now.
688
00:31:21,830 --> 00:31:22,880
No, I'm not.
689
00:31:22,880 --> 00:31:24,500
I'm not gonna have
an influence on this judge.
690
00:31:24,500 --> 00:31:25,580
It's not why
he hired me.
691
00:31:25,580 --> 00:31:27,120
-Then why are you there?
-Because I can't quit.
692
00:31:27,120 --> 00:31:29,210
It would completely
ruin my career.
693
00:31:29,210 --> 00:31:31,170
So you think
you can just stand by
694
00:31:31,170 --> 00:31:33,330
and watch your judge
let two more police get away with murder?
695
00:31:33,330 --> 00:31:34,750
Woman:
Callie!
696
00:31:36,420 --> 00:31:37,540
You know about this?
697
00:31:37,540 --> 00:31:38,620
What?
698
00:31:38,620 --> 00:31:41,250
The police are refusing
to hand over the 911 calls
699
00:31:41,250 --> 00:31:42,830
on the night
that Jamal was killed
700
00:31:42,830 --> 00:31:44,210
and now his family
is afraid
701
00:31:44,210 --> 00:31:45,420
that they're gonna
destroy them.
702
00:31:45,420 --> 00:31:46,670
When did this happen?
703
00:31:46,670 --> 00:31:47,920
I guess tonight.
704
00:31:47,920 --> 00:31:49,620
Jamal's mamma
tweeted it out.
705
00:31:49,620 --> 00:31:52,330
She filed some emergency
motion to stop it.
706
00:31:58,710 --> 00:32:01,000
♪ You may run ♪
707
00:32:01,000 --> 00:32:02,420
Did anyone see a phone?
708
00:32:03,500 --> 00:32:05,460
♪ For a long time ♪
709
00:32:05,460 --> 00:32:06,580
Oh my god!
710
00:32:06,580 --> 00:32:09,290
♪ For a long time ♪
711
00:32:10,500 --> 00:32:11,580
(voice mail beeps)
712
00:32:11,580 --> 00:32:13,120
Hey, Alex.
713
00:32:13,120 --> 00:32:15,460
Trying you again.
Just...
714
00:32:15,460 --> 00:32:17,040
Call me when you get this.
715
00:32:18,580 --> 00:32:19,880
Have you seen my phone?
716
00:32:19,880 --> 00:32:21,000
Why?
717
00:32:21,000 --> 00:32:23,170
'Cause I need it.
I need to check
718
00:32:23,170 --> 00:32:24,380
if someone
from work called.
719
00:32:32,210 --> 00:32:33,790
What's it doing
in your pocket?
720
00:32:33,790 --> 00:32:35,040
Someone found it
in the bathroom.
721
00:32:35,040 --> 00:32:37,580
Oh my god!
Judge Wilson called like hours ago.
722
00:32:37,580 --> 00:32:38,880
Why didn't you
bring it to me?
723
00:32:38,880 --> 00:32:41,620
-I forgot I had it.
-No you just didn't want me to work.
724
00:32:41,620 --> 00:32:43,120
Hey. What's going on?
725
00:32:43,120 --> 00:32:44,670
Mariana might have
just cost me my job.
726
00:32:44,670 --> 00:32:46,120
No, you missed that call
all on your own.
727
00:32:46,120 --> 00:32:48,580
'Cause you forced me
to come to this stupid party.
728
00:32:48,580 --> 00:32:49,880
Shit!
729
00:32:49,880 --> 00:32:51,330
Jude:
What are you doing?
730
00:32:51,330 --> 00:32:52,670
Going to work.
731
00:32:52,670 --> 00:32:54,290
Jude:
That is a bad idea.
732
00:32:54,290 --> 00:32:55,750
You are really drunk
right now.
733
00:32:55,750 --> 00:32:57,330
-I could get fired.
-If you show up drunk,
734
00:32:57,330 --> 00:32:58,540
you definitely will
get fired.
735
00:32:58,540 --> 00:33:00,500
He's right.
You can't go in like that.
736
00:33:04,120 --> 00:33:05,040
(exhales sharply)
737
00:33:10,920 --> 00:33:13,250
♪ Cause you may run ♪
738
00:33:14,330 --> 00:33:17,620
♪ Cut you down, down, down ♪
739
00:33:17,620 --> 00:33:20,920
♪ Cut you down,
down, down ♪
740
00:33:20,920 --> 00:33:24,000
♪ Cut you down, down, down ♪
741
00:33:24,000 --> 00:33:26,000
♪ You may run ♪
742
00:33:26,000 --> 00:33:27,670
♪ Down, down, down ♪
743
00:33:27,670 --> 00:33:31,170
♪ Let me tell you,
God's gonna cut you ♪
744
00:33:31,170 --> 00:33:34,120
♪ Down, down, down ♪
745
00:33:34,120 --> 00:33:37,960
♪ Let me tell you,
God's gonna cut you down ♪
746
00:33:59,460 --> 00:34:00,920
Hey.
747
00:34:02,120 --> 00:34:03,790
You okay?
748
00:34:06,170 --> 00:34:07,960
No.
749
00:34:07,960 --> 00:34:09,790
I screwed up.
750
00:34:12,620 --> 00:34:13,880
What happened?
751
00:34:13,880 --> 00:34:16,960
I missed an important call
from work tonight.
752
00:34:20,290 --> 00:34:22,540
I don't even know why
I took this job.
753
00:34:22,540 --> 00:34:26,170
Or how I'm supposed to
keep doing it.
754
00:34:26,170 --> 00:34:28,580
I'm not allowed to talk
to anyone about it.
755
00:34:32,000 --> 00:34:35,210
I mean I don't...
think the place is bugged.
756
00:34:44,120 --> 00:34:47,420
You can talk to me
about anything.
757
00:34:49,120 --> 00:34:51,000
I saw you having sex
with a guy the other night.
758
00:34:52,750 --> 00:34:53,620
(voice mail beeps)
759
00:34:53,620 --> 00:34:56,330
Hey, Alex...
So...
760
00:34:56,330 --> 00:34:59,420
I'm sure you realize
that my friend said that because I was venting.
761
00:34:59,420 --> 00:35:00,960
-(voicemail beeps)
-I have a lot of good ideas.
762
00:35:00,960 --> 00:35:03,920
Like, I had this thought
that we could incorporate
763
00:35:03,920 --> 00:35:05,880
photo filters
in the eGIFany app.
764
00:35:05,880 --> 00:35:08,040
Yeah, I'd love to talk
about this more.
765
00:35:08,040 --> 00:35:09,380
Um...
766
00:35:09,380 --> 00:35:11,750
-(voicemail beeps)
-I invited you to my party so we could
767
00:35:11,750 --> 00:35:13,210
you know, have like
a couple drinks...
768
00:35:13,210 --> 00:35:15,120
Users could--
I had this thought--
769
00:35:15,120 --> 00:35:17,120
I'm actually,
like, really fun to hang out with.
770
00:35:17,120 --> 00:35:19,210
You know--
I didn't call you an asshole.
771
00:35:19,210 --> 00:35:20,830
(voice mail beeps)
772
00:35:20,830 --> 00:35:23,210
Sorry about all the calls.
773
00:35:23,210 --> 00:35:25,210
If you don't want to
call me back,
774
00:35:25,210 --> 00:35:27,080
you can just--
We can talk Monday.
775
00:35:28,250 --> 00:35:30,920
Mkay. Bye.
776
00:35:30,920 --> 00:35:31,710
(phone beeps)
777
00:35:34,670 --> 00:35:37,250
What do you think?
Did I sound too desperate?
778
00:35:39,790 --> 00:35:41,920
You might want to think
about closing your curtains.
779
00:35:45,120 --> 00:35:46,790
Is that why I haven't
seen you all week?
780
00:35:48,540 --> 00:35:50,170
I just didn't know
what to say.
781
00:35:53,080 --> 00:35:54,580
Does it freak you out?
782
00:35:54,580 --> 00:35:56,710
That I'm bi?
783
00:35:56,710 --> 00:35:57,790
No.
784
00:35:59,750 --> 00:36:01,880
I was just surprised.
785
00:36:01,880 --> 00:36:03,960
Yeah well, you wouldn't
be the first person
786
00:36:03,960 --> 00:36:05,210
it's been an issue with.
787
00:36:06,210 --> 00:36:07,710
I don't think it's an issue.
788
00:36:10,000 --> 00:36:11,960
Gael:
I really like you.
789
00:36:13,420 --> 00:36:15,330
And I wasn't cheating.
790
00:36:15,330 --> 00:36:17,210
Bryan and I aren't...
791
00:36:18,460 --> 00:36:20,380
It's new, casual.
792
00:36:20,380 --> 00:36:21,960
How many new
and casual people
793
00:36:21,960 --> 00:36:23,710
do you usually see
at a time?
794
00:36:25,000 --> 00:36:26,040
Not many.
795
00:36:28,580 --> 00:36:31,580
Gael:
But we aren't seeing each other anymore.
796
00:36:31,580 --> 00:36:33,040
Right?
797
00:36:33,040 --> 00:36:35,380
'Cause of Mariana.
798
00:36:35,380 --> 00:36:37,120
Callie:
Actually, I...
799
00:36:38,290 --> 00:36:40,250
Told Mariana about us.
800
00:36:41,670 --> 00:36:43,210
She's cool with it.
801
00:36:43,210 --> 00:36:44,620
Really?
802
00:36:46,290 --> 00:36:47,750
Yeah.
803
00:36:57,380 --> 00:36:58,460
Sorry.
804
00:36:58,460 --> 00:37:01,040
It's just my head is--
everything's spinning.
805
00:37:01,040 --> 00:37:03,620
I think I really
drank too much.
806
00:37:04,960 --> 00:37:08,000
Yeah then, maybe
we should get down from here, right?
807
00:37:10,120 --> 00:37:11,170
Come on.
808
00:37:12,620 --> 00:37:13,920
(guitar softly playing)
809
00:37:34,880 --> 00:37:36,210
Jude:
Hey.
810
00:37:37,170 --> 00:37:38,580
Hey.
811
00:37:40,830 --> 00:37:42,830
I'm heading out.
812
00:37:42,830 --> 00:37:44,040
I love you.
813
00:37:45,540 --> 00:37:47,290
I love you too.
814
00:37:47,290 --> 00:37:48,960
Mariana:
Bye, Jud-icorn.
815
00:37:48,960 --> 00:37:50,540
Jude:
Bye.
816
00:37:56,500 --> 00:37:58,040
I'm sorry.
817
00:37:59,080 --> 00:38:00,380
It's okay.
818
00:38:01,790 --> 00:38:04,580
If it's any consolation,
819
00:38:04,580 --> 00:38:06,540
I might be fired too.
820
00:38:17,920 --> 00:38:19,790
Sorry I went postal
on your boss.
821
00:38:19,790 --> 00:38:21,960
I was in a pissed off mood.
822
00:38:21,960 --> 00:38:24,580
It's okay.
823
00:38:24,580 --> 00:38:26,670
Those trolls
gotta get to you at some point, right?
824
00:38:29,170 --> 00:38:30,250
It wasn't them.
825
00:38:33,080 --> 00:38:34,500
VegLover?
826
00:38:34,500 --> 00:38:36,500
The polite troller?
827
00:38:38,210 --> 00:38:39,620
That's my mother.
828
00:38:40,670 --> 00:38:42,420
Even when I was a kid
and I'd get bullied,
829
00:38:42,420 --> 00:38:44,330
she'd always ask
what I did to deserve it.
830
00:38:44,330 --> 00:38:47,040
It doesn't bother me
that she thinks I'm fat,
831
00:38:47,040 --> 00:38:49,250
I just...
832
00:38:49,250 --> 00:38:52,120
Wish once in my life
she would stand up for me.
833
00:38:59,210 --> 00:39:01,290
I heard Sumi got engaged.
834
00:39:04,380 --> 00:39:05,460
I'm happy for her.
835
00:39:05,460 --> 00:39:08,170
She always wanted
to get married.
836
00:39:10,000 --> 00:39:13,000
I mean, of course,
you know,
837
00:39:13,000 --> 00:39:15,040
I wish she was
getting married to me.
838
00:39:27,420 --> 00:39:28,960
Where's Storm?
839
00:39:30,120 --> 00:39:31,250
What do I look like?
The weatherman?
840
00:39:31,250 --> 00:39:33,120
(laughing)
841
00:39:34,120 --> 00:39:36,170
And it's Rain, okay, Alice?
842
00:39:36,170 --> 00:39:37,170
Close enough.
843
00:39:37,170 --> 00:39:40,040
Hopefully she's not
ransacking the place.
844
00:39:40,040 --> 00:39:42,830
Oh, no, no, no.
She ran off with some guy in his 20s, so...
845
00:39:42,830 --> 00:39:44,250
All:
Oohh.
846
00:39:44,250 --> 00:39:45,540
Ouch.
847
00:39:45,540 --> 00:39:48,080
(Alice sighs)
Classic Storm.
848
00:40:01,500 --> 00:40:02,880
I'll be in soon.
849
00:40:04,500 --> 00:40:05,620
Both:
Love you.
850
00:40:05,620 --> 00:40:07,580
(chuckles)
Jinx.
851
00:40:07,580 --> 00:40:09,710
-Night.
-Night, guys.
852
00:40:14,000 --> 00:40:17,040
♪ You say that it's alright ♪
853
00:40:21,040 --> 00:40:23,830
♪ I must be tripping
'cause it's alright ♪
854
00:40:28,170 --> 00:40:30,620
♪ You say
I'm out of my mind ♪
855
00:40:34,830 --> 00:40:37,500
♪ You saying things
I ain't seeing right ♪
856
00:40:40,080 --> 00:40:42,210
♪ But I see you ♪
857
00:40:44,000 --> 00:40:46,170
♪ Kissing her ♪
858
00:40:47,210 --> 00:40:49,250
♪ And I see you ♪
859
00:40:51,000 --> 00:40:52,460
♪ Feeling her ♪
860
00:40:54,120 --> 00:40:55,880
♪ And I see you ♪
861
00:40:57,750 --> 00:40:59,000
♪ Touching her ♪
862
00:41:00,380 --> 00:41:02,500
♪ I see you giving up ♪
863
00:41:04,540 --> 00:41:06,750
♪ Cause I'm not ♪
864
00:41:06,750 --> 00:41:09,580
♪ And that's why
I'm crazy in love ♪
865
00:41:13,580 --> 00:41:16,420
♪ That's why
I'm crazy in love ♪
866
00:41:20,290 --> 00:41:23,170
♪ That's why
I'm crazy in love ♪
867
00:41:27,080 --> 00:41:30,080
♪ That's why
I'm crazy in love ♪
868
00:41:30,130 --> 00:41:34,680
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
59109
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.