Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,640 --> 00:00:25,399
Would you fuck another girl?
2
00:00:26,320 --> 00:00:28,399
Yeah. I'd probably fuck another girl.
3
00:00:28,640 --> 00:00:30,480
You would not fuck another girl!
4
00:00:30,640 --> 00:00:32,399
Not one of you hoes.
5
00:00:32,640 --> 00:00:34,119
Some bitches are hot.
6
00:00:34,280 --> 00:00:37,280
I've kissed a girl before, in sixth grade.
7
00:00:37,439 --> 00:00:38,799
As a dare.
8
00:00:39,640 --> 00:00:41,119
What about you Emily?
9
00:00:41,280 --> 00:00:42,600
Would you slide the slit?
10
00:00:44,280 --> 00:00:46,520
My cousin's too much of a prude.
11
00:00:47,159 --> 00:00:49,280
I'm not saying that I don't like dick.
12
00:00:49,439 --> 00:00:52,560
I'm just saying that it
might be fun to experiment.
13
00:00:52,719 --> 00:00:55,439
Sex with guys gets old. It's all...
14
00:00:55,600 --> 00:00:56,640
No!
15
00:00:58,679 --> 00:01:00,640
God, I think I'm gonna...
16
00:01:05,239 --> 00:01:07,799
Sounds like my first time with a Bae Boy.
17
00:01:08,359 --> 00:01:10,799
Sounds like my first, second, third...
18
00:01:11,519 --> 00:01:13,840
I can't even remember
who was the first one.
19
00:01:14,040 --> 00:01:17,000
It was a damn fuck-athon.
20
00:01:17,400 --> 00:01:18,920
What about you, Ems?
21
00:01:22,000 --> 00:01:23,519
What about me?
22
00:01:23,840 --> 00:01:25,879
What was your first time like?
23
00:01:26,760 --> 00:01:28,519
I'm not gonna talk about that.
24
00:01:29,359 --> 00:01:30,719
You're a virgin.
25
00:01:31,640 --> 00:01:32,920
Of course.
26
00:01:35,319 --> 00:01:38,079
Yeah, she needs a Bae boy.
27
00:01:38,239 --> 00:01:40,359
Ew, come on. No.
28
00:01:41,200 --> 00:01:43,560
Girl's got something against robots.
29
00:01:43,840 --> 00:01:46,480
I've got something against sex bots.
30
00:01:46,640 --> 00:01:47,640
The first time,
31
00:01:47,879 --> 00:01:50,519
I prefer it to be real, thanks.
32
00:01:51,840 --> 00:01:54,200
Trust me, where it counts,
33
00:01:55,280 --> 00:01:57,599
they're very real.
34
00:02:59,439 --> 00:03:00,759
Hey, Ems.
35
00:03:02,080 --> 00:03:04,280
Emily, I want you to meet my friend Justin.
36
00:03:04,439 --> 00:03:06,360
Justin, this is my cousin Emily.
37
00:03:07,000 --> 00:03:08,120
Hi.
38
00:03:08,319 --> 00:03:10,319
Well, I'll leave you two to it.
39
00:03:10,479 --> 00:03:11,879
Wait, what?
40
00:03:15,840 --> 00:03:18,319
Are you going to school? Graduated.
41
00:03:18,479 --> 00:03:20,639
Two years early. I start college in fall.
42
00:03:21,240 --> 00:03:23,039
That's impressive.
43
00:03:24,159 --> 00:03:25,759
And expensive.
44
00:03:27,159 --> 00:03:30,639
Look at Mrs.
I-don't-want-to-be-with-a-bae-bot.
45
00:03:30,800 --> 00:03:31,879
Very nice.
46
00:03:32,159 --> 00:03:33,280
What?
47
00:03:33,879 --> 00:03:35,719
Well since you don't like Bae bots,
48
00:03:35,879 --> 00:03:37,840
let us take him off your hands.
49
00:03:41,479 --> 00:03:43,319
What the hell? I thought you knew.
50
00:03:43,479 --> 00:03:44,719
Knew what?
51
00:03:44,879 --> 00:03:48,439
Karen's hella rich so she can afford
to rent Justin out for the night.
52
00:03:48,759 --> 00:03:50,479
So Justin's...
53
00:03:50,639 --> 00:03:52,039
Entertainment.
54
00:04:05,439 --> 00:04:06,639
Hi.
55
00:04:09,039 --> 00:04:10,599
Do you mind if I join you?
56
00:04:23,839 --> 00:04:26,160
You're not really into parties, right?
57
00:04:26,839 --> 00:04:28,319
What makes you think that?
58
00:04:29,240 --> 00:04:32,879
Well for starters, you're up here.
59
00:04:36,240 --> 00:04:39,279
You know, I've seen how
everybody looks at you.
60
00:04:40,079 --> 00:04:41,159
And how do they look at me?
61
00:04:42,560 --> 00:04:45,879
Kind of like, you looking at me right now.
62
00:04:46,079 --> 00:04:47,120
No, I'm not.
63
00:04:47,360 --> 00:04:48,879
Yeah, but I can tell.
64
00:04:49,079 --> 00:04:52,040
You think I'm a rabid monster.
65
00:04:52,759 --> 00:04:55,040
Ok, maybe not a rabid monster.
66
00:04:57,600 --> 00:04:59,319
I don't bite.
67
00:05:00,839 --> 00:05:02,079
Do you believe me?
68
00:05:09,560 --> 00:05:12,279
I'm sorry, I gotta go.
69
00:05:47,759 --> 00:05:48,759
Out here.
70
00:06:50,519 --> 00:06:53,120
Don't be silly. I just want to have fun.
71
00:06:55,560 --> 00:06:57,279
Why the long face?
72
00:06:59,560 --> 00:07:01,439
What's next on the menu?
73
00:07:25,160 --> 00:07:26,519
Excuse me.
74
00:08:02,240 --> 00:08:04,240
Sorry, he's with me.
75
00:08:54,279 --> 00:08:55,600
Are you ok?
76
00:08:56,159 --> 00:08:57,480
Should I stop?
77
00:08:58,759 --> 00:09:00,159
No.
78
00:09:57,320 --> 00:09:58,799
Is everything OK?
79
00:09:59,000 --> 00:10:00,080
Yeah.
80
00:10:20,080 --> 00:10:22,519
Jesus, Stace! Keep it down!
81
00:11:05,919 --> 00:11:07,480
What the fuck?
82
00:11:08,600 --> 00:11:10,000
How could you?
83
00:11:10,519 --> 00:11:13,840
You thought that nonsense he
was spouting wasn't a line?
84
00:11:17,080 --> 00:11:18,879
He's an android, Ems.
85
00:11:19,080 --> 00:11:21,679
He's programmed to make a sale.
86
00:11:22,080 --> 00:11:23,279
They all do.
87
00:11:26,879 --> 00:11:28,320
I didn't want you to make a decision
88
00:11:28,480 --> 00:11:30,456
that you were going to regret
for the rest of your life!
89
00:11:30,480 --> 00:11:32,679
Cut the shit, Stacy.
90
00:11:33,159 --> 00:11:35,080
Just because you fucked a few guys
91
00:11:35,240 --> 00:11:38,639
doesn't qualify you to
teach me a few life lessons.
92
00:11:39,440 --> 00:11:41,200
This isn't real.
93
00:11:44,120 --> 00:11:45,320
Maybe not.
94
00:11:46,519 --> 00:11:48,200
But the heartbreak is.
95
00:11:59,200 --> 00:12:00,399
Are you ok?
96
00:12:24,200 --> 00:12:27,039
I would like to return a defective model.
97
00:12:28,480 --> 00:12:29,840
Justin.
98
00:12:29,890 --> 00:12:34,440
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
6325
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.