Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,196 --> 00:00:06,121
[THUNDER CRASHES]
2
00:00:06,123 --> 00:00:07,727
- [ALL SCREAM]
- Oh!
3
00:00:09,300 --> 00:00:12,075
Aw, come on, a little
lightning never killed anyone.
4
00:00:12,078 --> 00:00:14,320
Statistically speaking...
5
00:00:14,323 --> 00:00:17,228
[ALL GASPING]
6
00:00:17,231 --> 00:00:19,974
See? Nothin' to worry about!
7
00:00:19,977 --> 00:00:24,388
- [CLICKING]
- What about that flashing red light?
8
00:00:24,391 --> 00:00:26,880
Huh?
9
00:00:26,882 --> 00:00:29,947
That's just probably the
"everything is fine" light.
10
00:00:29,950 --> 00:00:31,360
Okay, but hypothetically, what if
11
00:00:31,363 --> 00:00:33,350
it's the "everything is not fine" light?
12
00:00:33,353 --> 00:00:35,113
[GASPS] Oh, no!
13
00:00:39,089 --> 00:00:44,342
- [QUACKING]
- [SCREAMING]
14
00:00:52,780 --> 00:00:54,046
[ROARS]
15
00:00:55,200 --> 00:00:56,532
Where are we?
16
00:00:56,535 --> 00:00:59,370
According to the JWG,
we're off the tip of Greece,
17
00:00:59,373 --> 00:01:01,911
and... wait. This can't be right.
18
00:01:01,914 --> 00:01:04,546
- I thought it was a myth.
- What? What is this place?
19
00:01:04,549 --> 00:01:06,663
- Ithaquack.
- What?!
20
00:01:13,111 --> 00:01:14,594
[ALL GASPING]
21
00:01:14,596 --> 00:01:15,947
- It's gorgeous!
- Look at that!
22
00:01:15,950 --> 00:01:17,597
No. No, no, no.
23
00:01:17,599 --> 00:01:19,077
We gotta go now!
24
00:01:19,080 --> 00:01:20,661
Get this plane in the air!
25
00:01:20,664 --> 00:01:22,570
Sorry, Mr. McD, gotta figure out
26
00:01:22,573 --> 00:01:24,265
what this flashing light means.
27
00:01:24,268 --> 00:01:26,940
I always say, better safe than...
28
00:01:26,942 --> 00:01:29,109
whatever the opposite of safe is.
29
00:01:29,111 --> 00:01:30,960
Yeah. I do say that.
30
00:01:30,962 --> 00:01:32,713
When have you ever said that?!
31
00:01:32,716 --> 00:01:34,979
Hmm. Might as well take a look around.
32
00:01:34,982 --> 00:01:36,136
[CHEERING]
33
00:01:36,139 --> 00:01:38,167
- No!
- Everyone stay on the plane!
34
00:01:39,447 --> 00:01:41,515
- [CHEERING]
- Get back here!
35
00:01:41,518 --> 00:01:43,288
- See ya!
- Bye-bye!
36
00:01:43,291 --> 00:01:45,512
We're here! We did it!
37
00:01:45,515 --> 00:01:47,680
Yeah! Wait, why did we do that?
38
00:01:47,683 --> 00:01:50,179
- Dewey, this is Ithaquack.
- I'm sorry?
39
00:01:50,182 --> 00:01:52,481
Home of legendary Greek artifacts?
40
00:01:52,484 --> 00:01:53,874
Oh, Greek... What, what, what?
41
00:01:53,877 --> 00:01:56,707
- Like the Spear of Selene...
- Selene! I knew it!
42
00:01:56,710 --> 00:01:59,655
My mom's note to Scrooge said
she took the Spear of Selene.
43
00:01:59,658 --> 00:02:00,875
If we can find the spear...
44
00:02:00,878 --> 00:02:02,554
Maybe we'll find out
what happened to her
45
00:02:02,557 --> 00:02:04,734
and uncover Scrooge's greatest mystery!
46
00:02:04,737 --> 00:02:06,570
To the naos!
47
00:02:06,572 --> 00:02:07,911
That's Greek for temple.
48
00:02:07,914 --> 00:02:09,550
Okay, stop assuming I know things.
49
00:02:09,553 --> 00:02:11,520
Like, baseline, assume I know nothing.
50
00:02:14,312 --> 00:02:16,900
? Life is like a hurricane ?
51
00:02:16,903 --> 00:02:19,608
? Here in Duckburg ?
52
00:02:19,611 --> 00:02:22,309
? Race cars, lasers, airplanes ?
53
00:02:22,312 --> 00:02:25,195
? It's a duck-blur ?
54
00:02:25,198 --> 00:02:27,544
? We might solve a mystery ?
55
00:02:27,547 --> 00:02:30,047
? Or rewrite history ?
56
00:02:30,050 --> 00:02:32,354
? DuckTales, whoo-ooh ?
57
00:02:32,357 --> 00:02:36,235
? Every day they're out
there making DuckTales ?
58
00:02:36,238 --> 00:02:37,976
? Whoo-ooh ?
59
00:02:37,979 --> 00:02:39,745
? Tales of derring-do ?
60
00:02:39,748 --> 00:02:41,567
? Bad and good-luck tales ?
61
00:02:41,570 --> 00:02:43,428
? Whoo-ooh ?
62
00:02:43,431 --> 00:02:46,034
? D-d-danger lurks behind you ?
63
00:02:46,043 --> 00:02:48,511
? There's a stranger out to find you ?
64
00:02:48,514 --> 00:02:49,540
? What to do? ?
65
00:02:49,543 --> 00:02:51,956
? Just grab on to some DuckTales ?
66
00:02:51,959 --> 00:02:53,793
? Whoo-ooh ?
67
00:02:53,796 --> 00:02:55,688
? Every day they're out there ?
68
00:02:55,691 --> 00:02:57,448
? Making DuckTales ?
69
00:02:57,451 --> 00:02:58,868
? Whoo-ooh ?
70
00:02:58,871 --> 00:03:01,458
? Tales of daring, bad and good ?
71
00:03:01,461 --> 00:03:04,033
? Not phony tales or cottontails ?
72
00:03:04,036 --> 00:03:05,035
? No, DuckTales! ?
73
00:03:05,038 --> 00:03:06,038
? Whoo-ooh! ?
74
00:03:06,041 --> 00:03:08,920
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
75
00:03:09,673 --> 00:03:11,114
[TROPICAL MUSIC PLAYING]
76
00:03:11,117 --> 00:03:13,515
_
77
00:03:14,941 --> 00:03:16,591
You're in my light!
78
00:03:16,593 --> 00:03:19,943
No... we have to get back to the plane.
79
00:03:19,946 --> 00:03:22,203
You don't know what's out there.
80
00:03:22,206 --> 00:03:24,806
What could be dangerous about a
beautiful Grecian vacation island?
81
00:03:25,780 --> 00:03:28,193
Hmm! Ha-ha! Hyah! Ha-ha!
82
00:03:28,196 --> 00:03:29,647
Huzzah!
83
00:03:29,650 --> 00:03:32,623
Kyah! [LAUGHS]
84
00:03:32,625 --> 00:03:34,861
Oh, glorious day!
85
00:03:34,864 --> 00:03:36,804
May the fates sing of your return,
86
00:03:36,807 --> 00:03:38,438
friend Donald,
87
00:03:38,441 --> 00:03:40,927
sailor of the seven seas!
88
00:03:40,930 --> 00:03:42,909
Hiya, buddy.
89
00:03:42,912 --> 00:03:44,428
[GASPS]
90
00:03:48,718 --> 00:03:51,187
Be these colorful creatures your kin?
91
00:03:51,190 --> 00:03:54,948
By Hephaestus's Hammer,
half-grown heroes in the making!
92
00:03:54,951 --> 00:03:56,531
Um, who are you?
93
00:03:56,534 --> 00:03:59,701
Your uncle must've
told tale of Storkules!
94
00:03:59,704 --> 00:04:01,844
Colossus of Corinth, hero of Heliopolis,
95
00:04:01,847 --> 00:04:04,310
and, my proudest accomplishment,
96
00:04:04,313 --> 00:04:06,630
best friend to Donald Duck!
97
00:04:07,902 --> 00:04:09,422
[IMITATES EXPLOSION]
98
00:04:09,425 --> 00:04:12,243
The Storkules of Greek legend
99
00:04:12,246 --> 00:04:13,981
is your best friend?!
100
00:04:13,984 --> 00:04:16,316
Uh, more like an acquaintance.
101
00:04:16,319 --> 00:04:19,336
Ha-ha! Thine tongue be
as quick and mighty as,
102
00:04:19,339 --> 00:04:21,339
well, me.
103
00:04:21,341 --> 00:04:23,341
[QUACKING]
104
00:04:23,343 --> 00:04:25,333
Donald! Get the boys on board!
105
00:04:25,336 --> 00:04:27,380
We can't let him know we're here.
106
00:04:27,383 --> 00:04:29,254
Can't let who know we're here?
107
00:04:29,257 --> 00:04:30,331
[THUNDER CRASHES]
108
00:04:30,333 --> 00:04:32,223
[POWERFUL VOICE] Scrooge McDuck!
109
00:04:33,930 --> 00:04:37,766
You dare defy the will of Zeus?
110
00:04:37,769 --> 00:04:41,008
The king of the gods? Get out!
111
00:04:41,011 --> 00:04:42,179
So many questions.
112
00:04:42,182 --> 00:04:44,334
Do you control all
storms, or just lightning?
113
00:04:44,337 --> 00:04:46,457
Does being immortal also
make you impervious to pain?
114
00:04:46,460 --> 00:04:48,370
Do you cry? [GASPS]
115
00:04:48,373 --> 00:04:49,935
You know where I can find a good gyro?
116
00:04:49,938 --> 00:04:51,868
[WHISPERS] Always ask the locals.
117
00:04:51,871 --> 00:04:53,548
The myths are real!
118
00:04:53,551 --> 00:04:55,867
This place is amazing!
119
00:04:55,870 --> 00:04:58,063
It used to be amazing,
120
00:04:58,066 --> 00:05:00,801
until Scrooge and his mortal riff-raff
121
00:05:00,804 --> 00:05:02,631
showed up and ruined it!
122
00:05:02,634 --> 00:05:04,467
- What?!
- What?!
123
00:05:04,470 --> 00:05:06,699
[WEBBY] "Dear Scrooge,
124
00:05:06,702 --> 00:05:08,793
I've taken the Spear of Selene.
125
00:05:08,796 --> 00:05:10,343
I'm sorry. Della."
126
00:05:10,346 --> 00:05:12,364
We're close to the truth. I can feel it.
127
00:05:12,367 --> 00:05:14,795
What if my mom explored this very path?
128
00:05:14,798 --> 00:05:17,344
What if I'm literally walking
in her footsteps right now?
129
00:05:17,347 --> 00:05:18,755
[INHALES DEEPLY]
130
00:05:18,758 --> 00:05:20,750
I can still smell her feet.
131
00:05:20,753 --> 00:05:22,813
So we know Della took
the Spear of Selene
132
00:05:22,816 --> 00:05:24,523
and betrayed Mr. McDuck and Donald.
133
00:05:24,526 --> 00:05:26,995
Whoa, whoa, whoa. We don't
know she did something bad.
134
00:05:26,998 --> 00:05:28,570
That note can mean lots of things.
135
00:05:28,573 --> 00:05:31,073
"I've taken the Spear of
Selene to get cleaned."
136
00:05:31,076 --> 00:05:32,743
"I'm sorry I spilled soup on it."
137
00:05:32,746 --> 00:05:34,979
"I've taken the Spear of
Selene back to the store.
138
00:05:34,981 --> 00:05:37,395
I'm sorry you already
had one. "Happy Birthday!"
139
00:05:37,399 --> 00:05:40,795
Oh! Or "I've taken the Spear
of Selene from your money bin",
140
00:05:40,798 --> 00:05:43,544
I'm sorry I betrayed your trust."
141
00:05:43,547 --> 00:05:46,351
Or... or probably one
of your things. Heh.
142
00:05:46,354 --> 00:05:48,075
The only way to know for sure is in...
143
00:05:48,078 --> 00:05:50,922
the Temple of Heroes!
144
00:05:50,925 --> 00:05:52,989
"Of Heroes"? Aha!
145
00:05:52,992 --> 00:05:56,173
Pretty good sign my
mom wasn't a traitor.
146
00:05:56,176 --> 00:06:00,222
[ZEUS] Ithaquack was
the secret vacation spot
147
00:06:00,225 --> 00:06:01,936
for gods and heroes.
148
00:06:01,939 --> 00:06:04,718
And I was the god of hospitality.
149
00:06:04,721 --> 00:06:07,740
The King of the Beach!
Everyone loved me.
150
00:06:07,743 --> 00:06:09,389
Then Scrooge showed up.
151
00:06:09,392 --> 00:06:11,704
Defeated the unkillable Gorgon.
152
00:06:11,707 --> 00:06:14,294
Found the lost treasure of Troy.
153
00:06:14,297 --> 00:06:17,270
Was really good at
building sand castles.
154
00:06:17,273 --> 00:06:18,517
Bah!
155
00:06:18,520 --> 00:06:20,374
- Seems pretty fun.
- 'Twas.
156
00:06:21,123 --> 00:06:22,113
_
157
00:06:22,116 --> 00:06:23,345
No, it twasn't!
158
00:06:23,348 --> 00:06:26,766
Scrooge showed up like he
was so cool and ruined it!
159
00:06:26,769 --> 00:06:29,116
Och, jings. Leave it to an immortal
160
00:06:29,119 --> 00:06:30,894
to whine about the good old days.
161
00:06:30,897 --> 00:06:32,120
So, where is everyone?
162
00:06:32,122 --> 00:06:33,597
They all left when you did.
163
00:06:33,600 --> 00:06:35,933
Said they didn't want to
party with a "lame god"
164
00:06:35,936 --> 00:06:38,393
who couldn't even best a lowly mortal.
165
00:06:41,250 --> 00:06:45,319
There may have also been a
year-long lightning storm.
166
00:06:47,064 --> 00:06:48,449
But now that you have returned,
167
00:06:48,452 --> 00:06:52,081
Storkules, noble Donald,
and his fiery sister...
168
00:06:52,084 --> 00:06:53,814
Halt! Where is Della?
169
00:06:58,764 --> 00:07:00,718
I see.
170
00:07:00,721 --> 00:07:03,651
Then we shall embark
upon a rousing adventure
171
00:07:03,654 --> 00:07:05,726
to honor our fallen compatriot!
172
00:07:05,729 --> 00:07:08,235
I don't adventure anymore.
173
00:07:08,238 --> 00:07:12,033
What?! But adventure is the
very blood in your veins!
174
00:07:12,036 --> 00:07:14,000
Well, we must at least hold a feast
175
00:07:14,003 --> 00:07:15,840
to celebrate your return!
176
00:07:15,843 --> 00:07:17,360
- [CHEERING]
- What?!
177
00:07:17,363 --> 00:07:20,531
Father, surely the god of Hospitality
178
00:07:20,534 --> 00:07:24,329
would not cast out a
crew of weary travelers.
179
00:07:25,933 --> 00:07:28,814
Well, no, I guess not.
180
00:07:28,817 --> 00:07:32,128
Ha ha! It shall be a
bacchanal for the ages!
181
00:07:32,131 --> 00:07:34,158
- Beach party!
- [WHOOPING]
182
00:07:37,611 --> 00:07:38,703
[NOISEMAKER TOOTS]
183
00:07:38,705 --> 00:07:40,707
[SOFT HARP MUSIC]
184
00:07:40,710 --> 00:07:44,244
Mmm! These are the best graves ever!
185
00:07:45,589 --> 00:07:49,544
[CRUNCHING] A little salty.
186
00:07:49,547 --> 00:07:51,960
Dip not good enough for you, mortal?!
187
00:07:51,963 --> 00:07:53,781
You offend Olympus!
188
00:07:53,784 --> 00:07:56,302
Maybe people didn't leave
because they liked me,
189
00:07:56,305 --> 00:07:59,129
but because they didn't like you.
190
00:07:59,132 --> 00:08:01,041
[WHISTLING NONCHALANTLY]
191
00:08:01,044 --> 00:08:04,712
Ha-ha! Perhaps some festive
beach games will lighten the mood.
192
00:08:04,714 --> 00:08:06,398
Yes! A contest!
193
00:08:06,401 --> 00:08:08,234
Your family versus mine
194
00:08:08,237 --> 00:08:10,641
in a series of heroic trials.
195
00:08:10,644 --> 00:08:14,823
Yea, all will know that we
are the superior party hounds
196
00:08:14,826 --> 00:08:17,126
and return to the island!
197
00:08:17,129 --> 00:08:19,397
This is exactly why we
stopped vacationing here.
198
00:08:19,400 --> 00:08:21,578
But guys, epic trials! Zeus!
199
00:08:21,581 --> 00:08:23,123
Delicious grapes!
200
00:08:25,402 --> 00:08:29,070
[THUNDER CRASHING]
201
00:08:29,072 --> 00:08:30,921
You're not going anywhere.
202
00:08:30,923 --> 00:08:32,142
- Whoo!
- Whoo!
203
00:08:32,145 --> 00:08:33,884
- Ah, phooey.
- Ah, phooey.
204
00:08:35,374 --> 00:08:37,203
Careful! According to legend,
205
00:08:37,206 --> 00:08:38,663
the artifact in this chamber
206
00:08:38,666 --> 00:08:41,340
holds a terrible curse when
removed from its pedestal.
207
00:08:41,343 --> 00:08:44,848
Of course! Scrooge must have
been cursed by the Spear!
208
00:08:44,851 --> 00:08:47,060
"I'm taking the Spear of
Selene to de-cursify you.
209
00:08:47,063 --> 00:08:48,831
I'm sorry I probably won't survive."
210
00:08:48,834 --> 00:08:51,668
She was a her... whoa!
211
00:08:51,671 --> 00:08:53,687
This place is filled with booby traps.
212
00:08:53,690 --> 00:08:55,302
We have to be careful.
213
00:08:55,305 --> 00:08:57,931
If my mom can make it across, so can I!
214
00:08:57,934 --> 00:08:58,971
[CLANK]
215
00:09:01,104 --> 00:09:03,511
[WHIMPERING]
216
00:09:03,514 --> 00:09:05,747
It's okay. Shh. It's okay.
217
00:09:05,750 --> 00:09:08,459
We only have to do that
one more time to get out.
218
00:09:08,461 --> 00:09:10,917
[GASPING]
219
00:09:10,920 --> 00:09:13,871
It was all worth it to
find the Sword of Selene!
220
00:09:13,874 --> 00:09:16,634
Wait, what? This isn't what we're
looking for. Where's the Spear?
221
00:09:16,636 --> 00:09:17,798
It's a big temple.
222
00:09:17,801 --> 00:09:19,516
We must have the wrong antechamber.
223
00:09:19,519 --> 00:09:21,601
Then we'll just have
to find the right one.
224
00:09:21,604 --> 00:09:24,529
Nothing will stand in our way!
225
00:09:24,532 --> 00:09:26,717
[RUMBLING, CRACKLING]
226
00:09:26,720 --> 00:09:27,795
[LOW VIBRATION]
227
00:09:27,798 --> 00:09:29,322
The curse! Put it back! Put it back!
228
00:09:29,325 --> 00:09:30,325
[EXCLAIMS]
229
00:09:32,162 --> 00:09:34,985
I love these tunics. So
breezy, so comfortable.
230
00:09:34,988 --> 00:09:36,987
And surprisingly slimming.
231
00:09:36,989 --> 00:09:39,095
Storkules may have brute strength,
232
00:09:39,098 --> 00:09:40,624
but he's also an idiot.
233
00:09:40,627 --> 00:09:42,895
You lads can use that to your advantage.
234
00:09:42,898 --> 00:09:43,898
I believe in you all!
235
00:09:44,981 --> 00:09:46,014
Okay, son.
236
00:09:46,017 --> 00:09:47,264
If you beat Scrooge's family,
237
00:09:47,267 --> 00:09:49,036
I'll be back on top.
238
00:09:49,039 --> 00:09:50,575
Admired. Respected.
239
00:09:50,578 --> 00:09:52,310
Blindly obeyed!
240
00:09:52,313 --> 00:09:56,315
And why do you not
compete directly against Scrooge?
241
00:09:56,318 --> 00:09:59,782
Well, obviously, people
would lose respect for me
242
00:09:59,785 --> 00:10:02,680
if I were to lower myself to his level.
243
00:10:02,682 --> 00:10:03,828
Never mind that.
244
00:10:03,831 --> 00:10:05,288
To your positions!
245
00:10:08,682 --> 00:10:12,118
Whoever claims Aeolus's
Bag of Winds first wins.
246
00:10:12,121 --> 00:10:14,121
Understood?
247
00:10:14,124 --> 00:10:15,978
Five or six questions...
248
00:10:15,981 --> 00:10:17,831
- On your mark, get set...
- [THUNDER CRASHES]
249
00:10:17,834 --> 00:10:19,280
[QUACKS]
250
00:10:21,184 --> 00:10:22,622
[WIND WHOOSHING]
251
00:10:22,625 --> 00:10:23,869
[DONALD CRIES OUT]
252
00:10:26,335 --> 00:10:27,888
We're never gonna beat him like this!
253
00:10:27,891 --> 00:10:29,545
Too breezy! Too breezy!
254
00:10:29,548 --> 00:10:31,168
Idea!
255
00:10:39,126 --> 00:10:40,459
Ha ha ha!
256
00:10:40,461 --> 00:10:43,629
Well done, nephews of
Donald! What ingenuity!
257
00:10:43,631 --> 00:10:47,142
From henceforth, you shall be
known as Hubert, Tamer of Winds,
258
00:10:47,145 --> 00:10:50,043
and Llewelyn, Fighter of Storms!
259
00:10:50,046 --> 00:10:52,939
- Awesome!
- Please do not say my real name out loud.
260
00:10:55,309 --> 00:10:57,690
Heh-heh. Satisfied?
261
00:10:57,693 --> 00:10:59,570
Doesn't count! They cheated!
262
00:10:59,572 --> 00:11:00,906
Best two out of three!
263
00:11:03,186 --> 00:11:04,201
[ROARS]
264
00:11:07,259 --> 00:11:09,079
Ha-ha!
265
00:11:09,082 --> 00:11:10,849
"Scrooge, I'm taking the Spear of Selene
266
00:11:10,852 --> 00:11:12,336
to challenge the gods of Olympus,
267
00:11:12,339 --> 00:11:14,727
but will probably be
eaten by a sea monster.
268
00:11:14,730 --> 00:11:15,855
I'm sorry. Della."
269
00:11:15,858 --> 00:11:17,387
That's a possibility.
270
00:11:17,390 --> 00:11:19,256
- [BOTH YELL]
- [ROARS]
271
00:11:19,258 --> 00:11:21,216
You hideous monster!
272
00:11:21,219 --> 00:11:23,081
I will avenge my mother by killing you
273
00:11:23,084 --> 00:11:25,503
with the very spear
you're sworn to protect!
274
00:11:25,506 --> 00:11:29,250
You shall never get
the Spear of Poseidon!
275
00:11:29,252 --> 00:11:30,751
I'm sorry. The Spear of who, now?
276
00:11:30,753 --> 00:11:33,679
The Spear of Poseidon!
277
00:11:33,681 --> 00:11:36,113
Man! We got the wrong chamber again!
278
00:11:36,116 --> 00:11:38,592
We're looking for the Spear of Selene.
279
00:11:38,595 --> 00:11:41,107
Oh! Huh.
280
00:11:41,110 --> 00:11:43,200
You're gonna want to
go back down the hall,
281
00:11:43,203 --> 00:11:45,748
past the Harpy Aviary,
third door on your left.
282
00:11:45,751 --> 00:11:47,358
Garden of Selene. Can't miss it.
283
00:11:47,361 --> 00:11:48,652
Oh, hey, thanks.
284
00:11:52,304 --> 00:11:55,396
Sorry about calling you
a hideous monster before.
285
00:11:55,399 --> 00:11:58,437
I'm sure you're very attractive
by sea monster standards.
286
00:11:58,440 --> 00:12:00,884
Not really. Thanks, though.
287
00:12:04,303 --> 00:12:05,303
[BOTH GRUNT]
288
00:12:08,744 --> 00:12:09,744
Yahh!
289
00:12:15,889 --> 00:12:18,277
Ha-ha! Huzzah!
290
00:12:18,280 --> 00:12:19,280
[GRRRR]
291
00:12:20,970 --> 00:12:22,461
[HORSE WHINNIES]
292
00:12:22,464 --> 00:12:24,005
[DONALD CRIES OUT]
293
00:12:26,976 --> 00:12:29,088
- [BOTH] Whoo!
- Ha ha!
294
00:12:29,091 --> 00:12:30,091
[GROANS]
295
00:12:31,954 --> 00:12:33,105
Hmm.
296
00:12:39,348 --> 00:12:40,754
Hmm?
297
00:12:44,994 --> 00:12:46,494
Enough!
298
00:12:46,496 --> 00:12:48,031
[THUNDER CRASHES]
299
00:12:48,034 --> 00:12:50,588
Now comes the ultimate challenge.
300
00:12:50,591 --> 00:12:52,612
Steal the golden fleece
301
00:12:52,615 --> 00:12:55,367
from this small child.
302
00:12:55,370 --> 00:12:57,358
This is your ultimate challenge?
303
00:12:57,361 --> 00:12:59,900
There's no way we're gonna
beat Storkules on this one.
304
00:13:02,102 --> 00:13:04,986
Steal? From a child?
305
00:13:04,989 --> 00:13:06,798
But if I were to do such a thing,
306
00:13:06,801 --> 00:13:09,893
could I ever truly be called a hero?
307
00:13:09,896 --> 00:13:12,519
Donald, I am in need
of your wise counsel.
308
00:13:12,522 --> 00:13:14,279
Donald?
309
00:13:14,281 --> 00:13:15,561
Donald!
310
00:13:16,953 --> 00:13:19,963
Oh! Companion Donald,
where are you going?
311
00:13:19,966 --> 00:13:22,874
Ah, look. You're a nice guy, but...
312
00:13:22,877 --> 00:13:24,288
The most nice guy,
313
00:13:24,291 --> 00:13:26,978
for I am Storkules, pure of...
314
00:13:26,981 --> 00:13:29,286
No, no, no! I'm through with adventure!
315
00:13:29,289 --> 00:13:31,472
Someone always gets hurt!
316
00:13:31,475 --> 00:13:33,976
But getting hurt is
part of the adventure!
317
00:13:33,979 --> 00:13:35,195
What would fierce Della say
318
00:13:35,198 --> 00:13:36,323
is she could hear you now?
319
00:13:36,326 --> 00:13:38,150
Well, she can't!
320
00:13:38,153 --> 00:13:41,609
Ahh. Someone always gets hurt.
321
00:13:45,791 --> 00:13:46,821
[WEBBY GASPS]
322
00:13:46,824 --> 00:13:50,826
A perfect 1:125th scale
replica of Ithaquack.
323
00:13:50,829 --> 00:13:54,551
And look! There's a tiny
chimera on the hillside!
324
00:13:54,554 --> 00:13:57,096
It's so adorable I just want to slay it!
325
00:13:57,099 --> 00:14:00,158
Focus. We're so close to solving this.
326
00:14:00,160 --> 00:14:01,753
The truth about my mom.
327
00:14:01,756 --> 00:14:06,150
And one of the greatest
mysteries of Clan McDuck.
328
00:14:06,153 --> 00:14:09,242
So, do we look in the
tiny houses, or...?
329
00:14:09,245 --> 00:14:11,579
[LOUD CLANK]
330
00:14:11,581 --> 00:14:12,763
[WHIRRING]
331
00:14:20,112 --> 00:14:22,255
[RUMBLING]
332
00:14:22,258 --> 00:14:23,281
[BOTH GASP]
333
00:14:23,284 --> 00:14:24,880
[BOTH] The Garden of Selene!
334
00:14:26,326 --> 00:14:27,506
What's it say?
335
00:14:27,509 --> 00:14:29,259
That Della Duck was
a hero who died nobly
336
00:14:29,262 --> 00:14:30,598
trying to protect her family?
337
00:14:30,601 --> 00:14:33,427
"Whomsoever claims the prize inside
338
00:14:33,430 --> 00:14:35,017
shall find great riches,
339
00:14:35,020 --> 00:14:38,028
but incur the terrible
wrath of the gods."
340
00:14:38,031 --> 00:14:39,916
[GASPS] It all checks out!
341
00:14:39,919 --> 00:14:41,941
Della stole the spear, angered the gods,
342
00:14:41,944 --> 00:14:44,379
and brought their wrath down
upon her innocent family,
343
00:14:44,382 --> 00:14:46,311
which explains why Mr. McDuck and Donald
344
00:14:46,314 --> 00:14:47,965
didn't want to land here. Ha!
345
00:14:47,967 --> 00:14:49,519
That can't be true.
346
00:14:49,522 --> 00:14:51,468
My mom would never
do that to her family.
347
00:14:51,470 --> 00:14:54,288
[STONE MOVING]
348
00:14:54,290 --> 00:14:56,290
I guess we'll find out
for sure in the garden.
349
00:14:56,292 --> 00:14:57,292
Let's go!
350
00:14:59,175 --> 00:15:00,604
No.
351
00:15:02,298 --> 00:15:05,510
- What are you doing?! The door is closing!
- We're not going in.
352
00:15:05,513 --> 00:15:08,892
But all the answers we've been
searching for are in there!
353
00:15:08,895 --> 00:15:11,731
I don't care! My mom was a hero!
354
00:15:17,044 --> 00:15:19,408
If I do not steal the fleece,
Father shall be incensed.
355
00:15:19,411 --> 00:15:21,787
But if I steal from a
small, innocent child,
356
00:15:21,790 --> 00:15:23,623
how can I ever face myself again?
357
00:15:23,626 --> 00:15:25,668
Just grab it already!!!
358
00:15:25,671 --> 00:15:27,412
- I got it!
- Louie!
359
00:15:27,415 --> 00:15:30,294
What? I'm also a little kid. It's fine.
360
00:15:30,297 --> 00:15:32,533
- [SINGS HAUNTING MELODY]
- Plug your ears!
361
00:15:32,536 --> 00:15:35,328
No good ever came from
a creepy child singing!
362
00:15:35,331 --> 00:15:38,015
[CONTINUES SINGING]
363
00:15:44,028 --> 00:15:48,676
Oh! The child is actually
a mind-controlling siren!
364
00:15:48,678 --> 00:15:50,694
Did I not mention that?
365
00:15:50,696 --> 00:15:53,347
Storkules, finish them!
366
00:15:53,349 --> 00:15:56,161
[SIREN CONTINUES SINGING]
367
00:15:56,164 --> 00:15:57,164
Uh-oh!
368
00:15:59,371 --> 00:16:00,871
- Ahh!
- Aah!
369
00:16:00,873 --> 00:16:03,469
Please! The answers
are right through there!
370
00:16:03,472 --> 00:16:05,702
- You can't stop me now!
- Don't have to.
371
00:16:05,705 --> 00:16:08,285
Just have to hold you
off until the door closes!
372
00:16:08,288 --> 00:16:10,203
You wouldn't!
373
00:16:10,206 --> 00:16:12,304
I'll save you, tiny chimera!
374
00:16:12,307 --> 00:16:15,885
No! My fists betray my heart!
375
00:16:15,888 --> 00:16:19,464
Father! Stop this madness!
376
00:16:19,466 --> 00:16:21,041
Mm-hmm?
377
00:16:21,043 --> 00:16:22,467
[GRUNTS]
378
00:16:22,469 --> 00:16:24,078
[ALL CRY OUT]
379
00:16:24,081 --> 00:16:26,106
Just lay off, man!
380
00:16:26,109 --> 00:16:29,232
It's not my fault I best you
at pretty much everything I do!
381
00:16:29,235 --> 00:16:30,356
Not helping!
382
00:16:31,882 --> 00:16:33,539
Let me through, you no-good...
383
00:16:33,542 --> 00:16:34,492
- [CRACKLES]
- Aaaah!
384
00:16:34,495 --> 00:16:35,918
Never... aaah!
385
00:16:35,921 --> 00:16:37,421
Adventure... ow!
386
00:16:37,424 --> 00:16:39,500
Again! Aaah!
387
00:16:39,503 --> 00:16:42,137
- [HUEY/LOUIE] Help!
- What?!
388
00:16:42,140 --> 00:16:44,487
[STAMMERING]
389
00:16:44,490 --> 00:16:48,732
I must apologize in advance
for crushing your tiny bodies.
390
00:16:48,735 --> 00:16:51,548
I want you to know that as my
best friend Donald's family,
391
00:16:51,551 --> 00:16:54,595
I consider you my
second-tier best friends.
392
00:16:54,598 --> 00:16:55,924
Farewell!
393
00:16:55,927 --> 00:16:57,949
[DONALD] Hey, you big palooka!
394
00:16:57,952 --> 00:17:01,506
Nobody gets hurt today!
395
00:17:01,508 --> 00:17:04,342
[BOTH GRUNTING]
396
00:17:04,344 --> 00:17:05,435
Aaah!
397
00:17:05,437 --> 00:17:07,512
- Ha!
- Aaah!
398
00:17:07,514 --> 00:17:09,273
Ha-ha! Whoa!
399
00:17:09,275 --> 00:17:10,275
Dodge!
400
00:17:11,851 --> 00:17:13,908
[QUACKING]
401
00:17:13,911 --> 00:17:16,114
I'm gonna get my hands on you!
402
00:17:16,117 --> 00:17:19,579
- [QUACKING]
- [GRUNTING]
403
00:17:20,359 --> 00:17:24,046
We're so close to the truth!
Why won't you let us find it?!
404
00:17:24,049 --> 00:17:26,687
Because...
405
00:17:26,690 --> 00:17:29,043
what if my mom was a bad person?
406
00:17:33,950 --> 00:17:35,541
- Okay.
- What?
407
00:17:35,544 --> 00:17:38,135
This is one mystery
we don't have to solve.
408
00:17:39,789 --> 00:17:41,179
Hmm.
409
00:17:44,460 --> 00:17:45,976
[BOTH GRUNT]
410
00:17:49,775 --> 00:17:52,212
I need to know the
truth... Whatever it is.
411
00:17:56,639 --> 00:17:57,972
[BOTH] Aaah!
412
00:17:57,974 --> 00:17:59,656
Ha! Gotcha!
413
00:17:59,658 --> 00:18:02,235
Heeeey, you're not Della.
414
00:18:02,238 --> 00:18:03,477
You know Della? Where is she?
415
00:18:03,479 --> 00:18:05,439
Please tell me she wasn't
an evil family betrayer
416
00:18:05,442 --> 00:18:07,437
and spear stealer! Who are you, anyway?
417
00:18:07,440 --> 00:18:09,665
Dewey, that's Selene,
418
00:18:09,668 --> 00:18:11,485
the goddess of the moon.
419
00:18:11,487 --> 00:18:13,320
Hi, I'm Webby.
420
00:18:13,322 --> 00:18:15,634
I heard Scrooge and his
family were on the island,
421
00:18:15,637 --> 00:18:18,328
so I wrote a super-spooky
prophecy on the door
422
00:18:18,331 --> 00:18:19,664
to lure my friend Della.
423
00:18:19,667 --> 00:18:21,221
It usually does the trick.
424
00:18:21,224 --> 00:18:23,179
So, where's the Spear of Selene, Selene?
425
00:18:23,182 --> 00:18:25,387
- What spear?
- The one Della took from your garden.
426
00:18:25,390 --> 00:18:27,226
You mean the Sphere of Selene?
427
00:18:27,229 --> 00:18:29,254
Why does no one get what I'm saying?!
428
00:18:29,257 --> 00:18:32,428
The Spear of Selene!
429
00:18:32,431 --> 00:18:34,007
I've never had a spear.
430
00:18:34,010 --> 00:18:36,526
Do you mean the Sword of
Selene? That's down the hall...
431
00:18:36,528 --> 00:18:39,160
No! The Spear of Selene!
The one my mom took!
432
00:18:39,163 --> 00:18:41,376
The one that's our only
clue to finding her!
433
00:18:41,379 --> 00:18:43,670
Ah, your Della's kid!
434
00:18:43,673 --> 00:18:46,174
I shoulda realized...
You're just like her.
435
00:18:46,177 --> 00:18:48,708
I'm sorry. I haven't seen her in years,
436
00:18:48,711 --> 00:18:51,870
and I don't know what
the Spear of Selene is.
437
00:18:51,873 --> 00:18:53,817
So we're back to "she
stole Scrooge's spear
438
00:18:53,820 --> 00:18:55,167
and betrayed the family" then.
439
00:18:55,170 --> 00:18:57,199
- Great.
- What? No way!
440
00:18:57,202 --> 00:19:00,085
She loved her family more
than anything in the world.
441
00:19:00,088 --> 00:19:03,737
Della wasn't just a good
person, she was the greatest.
442
00:19:03,740 --> 00:19:06,304
And she made everyone around her better.
443
00:19:06,307 --> 00:19:08,635
Maybe the spear isn't an artifact.
444
00:19:08,638 --> 00:19:10,812
Maybe it's something else!
445
00:19:10,815 --> 00:19:12,664
Your mom did love a good mystery.
446
00:19:12,667 --> 00:19:15,024
Here. It's not a spear,
447
00:19:15,027 --> 00:19:17,361
but it is a treasure
448
00:19:17,364 --> 00:19:20,479
even Della never found.
449
00:19:20,482 --> 00:19:22,036
Don't give up, young duck.
450
00:19:22,039 --> 00:19:23,443
Your mother never did.
451
00:19:24,676 --> 00:19:25,676
Mmm.
452
00:19:28,377 --> 00:19:29,377
Mmm.
453
00:19:31,785 --> 00:19:37,046
- [QUACKING]
- Know that I regret this most bitterly.
454
00:19:37,997 --> 00:19:40,698
Seems like old times, eh, lad?
455
00:19:40,701 --> 00:19:42,076
- [SIREN SINGING]
- Yeah!
456
00:19:42,078 --> 00:19:44,262
- We gotta stop the singing!
- I'm on it.
457
00:19:44,265 --> 00:19:47,229
[SINGING IN ANCIENT LANGUAGE]
458
00:19:47,232 --> 00:19:49,486
What a magical voice!
459
00:19:49,489 --> 00:19:52,358
Do you have any idea how
much money I could make
460
00:19:52,361 --> 00:19:54,067
on a voice like yours?
461
00:19:54,070 --> 00:19:56,060
Zeus just wants to use you.
462
00:19:56,063 --> 00:19:59,272
I want to use you to make us both rich.
463
00:19:59,275 --> 00:20:00,275
What do you say?
464
00:20:02,598 --> 00:20:05,599
[LOW, GRUFF VOICE] You've got a deal.
465
00:20:05,601 --> 00:20:06,616
Great.
466
00:20:06,618 --> 00:20:09,103
[BOTH GRUNTING]
467
00:20:09,105 --> 00:20:10,771
Huh?
468
00:20:10,773 --> 00:20:13,610
Donald! You have saved me!
469
00:20:13,613 --> 00:20:15,663
Oh-ho-ho! Come here.
470
00:20:15,666 --> 00:20:18,129
Don't hug the enemy!
What are you doing?!
471
00:20:18,132 --> 00:20:20,797
They're best friends.
472
00:20:20,799 --> 00:20:22,874
Acquaintances!
473
00:20:22,876 --> 00:20:26,935
Perhaps we've been letting our
pride get in the way for decades
474
00:20:26,938 --> 00:20:29,121
and it's our families who suffer.
475
00:20:29,124 --> 00:20:31,046
What do you say? Peace?
476
00:20:33,287 --> 00:20:35,719
Does beating me really
mean that much to you?
477
00:20:35,722 --> 00:20:37,546
Yes, absolutely.
478
00:20:37,549 --> 00:20:40,459
Oh, fine. One final challenge.
479
00:20:40,462 --> 00:20:42,571
Winner gets all the glory.
480
00:20:50,319 --> 00:20:55,482
Oh, I... oh, I cannae believe
I choked on the last round.
481
00:20:55,484 --> 00:20:58,168
Yes! I win!
482
00:20:58,170 --> 00:20:59,911
In your face, McDuck!
483
00:20:59,913 --> 00:21:01,763
? I win, say it out loud ?
484
00:21:01,766 --> 00:21:05,082
? I win, you love it, yeah, go, I win! ?
485
00:21:05,085 --> 00:21:07,010
[THUNDER CRASHING]
486
00:21:10,666 --> 00:21:12,513
You may think you're
done with adventure,
487
00:21:12,516 --> 00:21:15,335
but it will never be done with you.
488
00:21:15,337 --> 00:21:16,703
You're a hero,
489
00:21:16,706 --> 00:21:19,145
whether you want to be or not.
490
00:21:19,148 --> 00:21:22,977
I do not. But thanks, friend Storkules.
491
00:21:22,980 --> 00:21:26,300
He called me his friend!
He said it back! Ha ha!
492
00:21:26,303 --> 00:21:30,149
This is the most glorious
day of my entire life!
493
00:21:31,187 --> 00:21:32,881
There you two are.
494
00:21:32,884 --> 00:21:34,354
Right, let's get back to the plane
495
00:21:34,356 --> 00:21:36,950
before he comes up with
another cockamamie contest.
496
00:21:36,953 --> 00:21:38,627
Thanks for pushing me back there.
497
00:21:38,630 --> 00:21:41,179
I promise I'll never stop
until we find the truth.
498
00:21:41,182 --> 00:21:43,440
With this sphere as my witness, I...
499
00:21:43,443 --> 00:21:44,993
Ohh, no!
500
00:21:48,934 --> 00:21:51,054
- No!!!
- [THUNDER CRASHING]
501
00:21:51,056 --> 00:21:53,230
The wrath of the gods!
502
00:21:53,233 --> 00:21:55,420
We should go now.
503
00:21:57,221 --> 00:21:59,350
Okay. I think I found the problem.
504
00:22:00,747 --> 00:22:05,154
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
505
00:22:05,204 --> 00:22:09,754
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
35432
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.