All language subtitles for Deadly.Class.S01E07.Rise.Above.REPACK.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,441 --> 00:00:08,921 Previously on "Deadly Class"... 2 00:00:08,965 --> 00:00:10,769 What happened to keeping this whole thing a secret 3 00:00:10,793 --> 00:00:11,813 so we all don't get killed? 4 00:00:11,837 --> 00:00:14,275 - Chico! - Get out of here, Chico! 5 00:00:15,928 --> 00:00:17,582 Know that kid, Peter, I deal to? 6 00:00:17,626 --> 00:00:19,367 He said he saw Yukio open the door. 7 00:00:19,410 --> 00:00:21,108 Kuroki wanted Chico out of business. 8 00:00:21,151 --> 00:00:22,500 He's got to go. 9 00:00:22,544 --> 00:00:23,893 If you weren't my brother, 10 00:00:23,936 --> 00:00:25,721 you would no longer have your school. 11 00:00:25,764 --> 00:00:27,070 Daddy! 12 00:00:27,114 --> 00:00:29,594 What about you, boy? What do you hate? 13 00:00:29,638 --> 00:00:33,207 Just wait and see what I do to my old pal Marcus. 14 00:00:33,250 --> 00:00:35,731 - How did you get this number? - I got an inside scoop. 15 00:00:35,774 --> 00:00:37,124 What do you want, Chester? 16 00:00:37,167 --> 00:00:38,473 "It's me, Chico! 17 00:00:38,516 --> 00:00:40,214 "If you don't find me in three days, 18 00:00:40,257 --> 00:00:42,825 "this psycho's gonna send me home with a note 19 00:00:42,868 --> 00:00:45,088 about who did it." 20 00:00:52,835 --> 00:00:56,186 So tired from the climb, I can't enjoy the view. 21 00:00:56,230 --> 00:00:59,102 Impossible to enjoy a quiet moment. 22 00:00:59,146 --> 00:01:00,625 Some asshole in the back of my head 23 00:01:00,669 --> 00:01:03,672 keeps reminding me it's only temporary. 24 00:01:03,715 --> 00:01:05,195 Constantly waiting for the next 25 00:01:05,239 --> 00:01:07,415 fucked-up thing to happen. 26 00:01:07,458 --> 00:01:10,287 Sometimes remembering a moment in your life 27 00:01:10,331 --> 00:01:12,115 can physically hurt you 28 00:01:12,159 --> 00:01:15,249 as you relive everything that mattered to you then 29 00:01:15,292 --> 00:01:18,600 and realize how far gone it is now. 30 00:01:18,643 --> 00:01:21,559 I used to sit back and think about my parents, 31 00:01:21,603 --> 00:01:25,172 focusing on every good memory I could harvest. 32 00:01:25,215 --> 00:01:28,784 It used to make me cry, and I liked it. 33 00:01:28,827 --> 00:01:32,266 It made me feel like I was still human. 34 00:01:32,309 --> 00:01:34,224 That's gone now. 35 00:01:34,268 --> 00:01:37,575 I twisted myself up into too many knots. 36 00:01:37,619 --> 00:01:39,708 No time to cry over the past. 37 00:01:39,751 --> 00:01:41,840 The bad trouble follows me. 38 00:01:44,365 --> 00:01:46,236 What's so important we're playing 39 00:01:46,280 --> 00:01:49,283 the cloak-and-dagger routine? 40 00:01:49,326 --> 00:01:53,374 I'm in some trouble. We all are. 41 00:01:53,417 --> 00:01:55,506 I found out where Chico's body is. 42 00:01:55,550 --> 00:01:57,378 What? 43 00:01:59,380 --> 00:02:00,729 When we were in Vegas, 44 00:02:00,772 --> 00:02:02,861 I-I thought it was the acid, but he was tracking me, 45 00:02:02,905 --> 00:02:05,864 and now my old roommate has Chico's body. 46 00:02:05,908 --> 00:02:07,910 Shit. If he tells the cartel Maria has... 47 00:02:07,953 --> 00:02:09,041 You can't tell her, okay? 48 00:02:09,085 --> 00:02:11,348 She's barely holding it together as is. 49 00:02:11,392 --> 00:02:12,828 Right. 50 00:02:12,871 --> 00:02:15,178 Maria kills Chico and leaves us all royally fucked, 51 00:02:15,222 --> 00:02:16,832 but let's not upset her. 52 00:02:16,875 --> 00:02:18,138 I shouldn't have come to you. 53 00:02:18,181 --> 00:02:20,488 Don't act like you had any other option. 54 00:02:20,531 --> 00:02:23,317 My ass is on the line, too, you know? 55 00:02:23,360 --> 00:02:25,754 So... who is he? 56 00:02:27,930 --> 00:02:29,540 March of '86. 57 00:02:29,584 --> 00:02:32,369 This is personal shit. 58 00:02:32,413 --> 00:02:35,720 I trust you. 59 00:02:35,764 --> 00:02:37,548 Your funeral. 60 00:02:46,775 --> 00:02:49,517 One way or another, I'm getting out. 61 00:02:49,560 --> 00:02:51,388 The other kids have all just accepted 62 00:02:51,432 --> 00:02:53,477 that we're going to be working in this sweatshop, 63 00:02:53,521 --> 00:02:55,218 that there's no other option for us 64 00:02:55,262 --> 00:02:58,352 but this crooked orphanage and these perverts who run it. 65 00:02:58,395 --> 00:03:01,355 Today I'll show them different, 66 00:03:01,398 --> 00:03:03,618 and they'll never see it coming. 67 00:03:07,622 --> 00:03:10,886 Meet your quota, or you'll be sorry, Arguello. 68 00:03:10,929 --> 00:03:13,454 The Lord rewards the industrious. 69 00:03:13,497 --> 00:03:15,543 He punishes the indolent. 70 00:03:20,635 --> 00:03:23,246 I'll show the world what they did here. 71 00:03:23,290 --> 00:03:25,422 Today I'll have enough needles. 72 00:03:25,466 --> 00:03:27,946 I might've had enough last week. 73 00:03:27,990 --> 00:03:30,384 One more round of pinpricks in my cheek... 74 00:03:30,427 --> 00:03:31,472 A small price. 75 00:03:33,300 --> 00:03:36,433 I can't wait to see the look on their faces. 76 00:03:36,477 --> 00:03:40,045 All right, you little shits, day's done! 77 00:03:40,089 --> 00:03:42,918 Hold up a second, Hank. 78 00:03:42,961 --> 00:03:45,355 Needles missing from Marcus' station... 79 00:03:45,399 --> 00:03:46,922 Whole shitload. 80 00:03:48,532 --> 00:03:52,362 You know what that means we got to do, right? 81 00:03:52,406 --> 00:03:54,538 Visit Mistress Ranks... 82 00:03:56,061 --> 00:03:58,760 Pure evil in a librarian's body. 83 00:03:58,803 --> 00:04:01,502 We searched him, but we couldn't find the needles. 84 00:04:01,545 --> 00:04:03,895 Let's see where this dirty Nicaraguan 85 00:04:03,939 --> 00:04:07,638 is hiding his contraband, 86 00:04:07,682 --> 00:04:10,641 and I suppose you won't tell me who did this to your eye? 87 00:04:10,685 --> 00:04:13,644 You filthy parasites do love to protect each other. 88 00:04:13,688 --> 00:04:15,777 None of you people respect authority. 89 00:04:15,820 --> 00:04:18,954 Come on, boy, let's get a look at your hidin' hole. 90 00:04:20,434 --> 00:04:24,481 You deceitful, filthy people snuck into my country 91 00:04:24,525 --> 00:04:27,658 to live off the resources of my great nation. 92 00:04:27,702 --> 00:04:30,313 I take care of you, I feed and clothe you, 93 00:04:30,357 --> 00:04:32,837 and you lie to me. 94 00:04:32,881 --> 00:04:34,970 Watch how you look at me! 95 00:04:35,013 --> 00:04:37,059 Take the worm back to his room. 96 00:04:37,102 --> 00:04:39,453 Absolutely, you certainly... 97 00:04:40,845 --> 00:04:43,674 Some scene in the work hall today. 98 00:04:43,718 --> 00:04:45,981 Made me nervous you might've gotten distracted 99 00:04:46,024 --> 00:04:47,678 and forgotten about me. 100 00:04:47,722 --> 00:04:49,114 I didn't forget. 101 00:04:49,158 --> 00:04:51,769 Sweet Sally marmalade, what the shit you waiting for? 102 00:04:51,813 --> 00:04:53,554 I got to cut the other side of your face? 103 00:04:53,597 --> 00:04:56,948 No, sorry. Ham and cheese. 104 00:04:56,992 --> 00:04:59,864 Got a letter from my aunt, still won't take me in. 105 00:04:59,908 --> 00:05:02,432 Thinks I killed my pa. 106 00:05:02,476 --> 00:05:05,392 You believe that shit, her own nephew. 107 00:05:05,435 --> 00:05:06,480 Some people... 108 00:05:09,700 --> 00:05:11,659 This sandwich tastes like a hot pile of shit. 109 00:05:15,053 --> 00:05:17,404 What the hell did you feed me, ball bag? 110 00:05:17,447 --> 00:05:18,666 Maybe the cheese is bad? 111 00:05:25,412 --> 00:05:26,717 Something the matter? 112 00:05:26,761 --> 00:05:28,632 I thought you loved ham and cheese. 113 00:05:30,155 --> 00:05:32,984 Wait. I forgot it was poisoned. 114 00:05:33,028 --> 00:05:35,509 How could I be so stupid, Chester? 115 00:05:35,552 --> 00:05:37,182 You're going to lose control of your body now, 116 00:05:37,206 --> 00:05:39,164 you sadistic piece of shit. 117 00:05:39,208 --> 00:05:40,731 But don't worry. 118 00:05:40,775 --> 00:05:43,386 You'll be wide awake for what's coming next. 119 00:05:43,430 --> 00:05:44,692 I wouldn't let you miss it, 120 00:05:44,735 --> 00:05:47,521 not for anything, not after all you've done. 121 00:05:47,564 --> 00:05:49,392 So many memories... 122 00:05:49,436 --> 00:05:52,874 all these years being tortured by you. 123 00:05:52,917 --> 00:05:55,616 I found the instructions in your Anarchist Cookbook. 124 00:05:55,659 --> 00:05:57,095 Took months to make, 125 00:05:57,139 --> 00:05:59,097 but I think it's going to be worth it. 126 00:05:59,141 --> 00:06:01,143 Just you wait and see. 127 00:06:02,623 --> 00:06:05,626 Help! My roommate! Help! 128 00:06:10,152 --> 00:06:12,937 You think that mattress is gonna keep me from you, boy? 129 00:06:12,981 --> 00:06:14,678 I'm not hiding from you. 130 00:06:17,942 --> 00:06:20,728 Holy sheep shit! 131 00:06:31,565 --> 00:06:33,958 I guess you know where the needles went, Hank. 132 00:06:41,009 --> 00:06:43,620 It was amazing how perfect it was going. 133 00:06:43,664 --> 00:06:45,492 All that was left was to kill Ranks, 134 00:06:45,535 --> 00:06:47,102 but when I looked in her eyes, 135 00:06:47,145 --> 00:06:49,265 I realized how much worse it would be to let her live. 136 00:06:50,497 --> 00:06:52,455 Open the doors and let the boys out. 137 00:06:52,499 --> 00:06:55,589 When the cops came, they'd hear about what she'd done. 138 00:06:55,632 --> 00:06:57,765 Then she'd be the one in a cell. 139 00:06:57,808 --> 00:07:00,768 I could hear the kids tearing apart the guards... 140 00:07:00,811 --> 00:07:04,206 Small justice in a world gone mad. 141 00:07:04,249 --> 00:07:06,556 Of course, I didn't know all what happened 142 00:07:06,600 --> 00:07:08,123 till the next day. 143 00:07:13,302 --> 00:07:14,999 A massacre. 144 00:07:15,043 --> 00:07:17,262 The newspaper said that everyone in the home 145 00:07:17,306 --> 00:07:19,700 had been killed. 146 00:07:19,743 --> 00:07:23,312 The building burned down, and it all got pinned on me. 147 00:07:23,355 --> 00:07:26,794 The Sunset Boys' Home deserved to be burned down, 148 00:07:26,837 --> 00:07:29,144 but the other kids were supposed to get out. 149 00:07:29,187 --> 00:07:31,276 Mrs. Ranks was supposed to live to see the world 150 00:07:31,320 --> 00:07:33,148 learn the truth about her. 151 00:07:33,191 --> 00:07:35,977 I didn't know then, but instead, they all died, 152 00:07:36,020 --> 00:07:38,196 and though it wasn't by my hand, 153 00:07:38,240 --> 00:07:41,156 it might as well have been. 154 00:07:41,199 --> 00:07:43,506 Chester's a serial killer now... 155 00:07:43,550 --> 00:07:45,508 the Fuckface killer. 156 00:07:47,249 --> 00:07:50,687 The psycho in the newspapers? 157 00:07:50,731 --> 00:07:53,690 I have to kill him. 158 00:07:53,734 --> 00:07:54,996 We. 159 00:08:03,091 --> 00:08:04,832 God, you're like a leprechaun 160 00:08:04,875 --> 00:08:07,661 gone and took the form of a Mexican's head. 161 00:08:07,704 --> 00:08:10,011 You're brimming with good luck. 162 00:08:10,054 --> 00:08:13,188 Ever since I got ya, a lot of stuff been going right. 163 00:08:13,231 --> 00:08:15,016 Things going good for you, man? 164 00:08:15,059 --> 00:08:18,019 'Cause me... 165 00:08:18,062 --> 00:08:19,281 I ain't got no damn body! 166 00:08:19,324 --> 00:08:22,110 Hey, now, life's all how you look at it. 167 00:08:22,153 --> 00:08:24,199 Sure, you can see the downside, 168 00:08:24,242 --> 00:08:26,854 focus on being a decapitated head, 169 00:08:26,897 --> 00:08:30,292 or you could see that you're part of community, 170 00:08:30,335 --> 00:08:32,294 part of something bigger now. 171 00:08:32,337 --> 00:08:34,209 A crew of my distance relative types. 172 00:08:35,689 --> 00:08:37,168 That makes us like brothers, see? 173 00:08:37,212 --> 00:08:41,825 Didn't think a guy like you, all smart... strong and shit, 174 00:08:41,869 --> 00:08:43,653 would need a family. 175 00:08:43,697 --> 00:08:45,217 Who said anything about needing them? 176 00:08:46,917 --> 00:08:48,876 I'm trying to help with their upward mobility. 177 00:08:48,919 --> 00:08:51,095 That's right! You get 'em! 178 00:08:51,139 --> 00:08:53,750 Don't you let that grease ball, tamale tosser 179 00:08:53,794 --> 00:08:54,969 talk to ya like that! 180 00:08:56,405 --> 00:08:58,799 If I was there, I'd hit him with a chair, too! 181 00:08:58,842 --> 00:09:01,236 Whoa, Gran-Gran, super uncool. 182 00:09:01,279 --> 00:09:02,890 Aah! 183 00:09:02,933 --> 00:09:04,718 And get the hell out of my house, woman... 184 00:09:04,761 --> 00:09:06,284 You can't keep... 185 00:09:08,112 --> 00:09:11,202 That's fair. I deserved it. 186 00:09:11,246 --> 00:09:12,987 Totally my bad. 187 00:09:15,859 --> 00:09:16,859 You trust them? 188 00:09:21,343 --> 00:09:22,736 I don't trust shit. 189 00:09:22,779 --> 00:09:24,738 They're all just here 'cause I promised 190 00:09:24,781 --> 00:09:26,217 they'd get rich from the fame. 191 00:09:27,784 --> 00:09:30,004 But it's a common goal, right? 192 00:09:34,443 --> 00:09:38,142 I just don't want you to get hurt again. 193 00:09:39,361 --> 00:09:42,277 Come out here and keep me company while I dump. 194 00:09:44,714 --> 00:09:46,281 You're always gonna be by my side, 195 00:09:46,324 --> 00:09:48,196 like Simon and Simon. 196 00:09:48,239 --> 00:09:52,026 Hey, hey, they didn't shit together, man. 197 00:09:52,069 --> 00:09:53,723 Right. 198 00:09:53,767 --> 00:09:56,117 I was thinking of Cagney and Lacey. 199 00:10:01,165 --> 00:10:04,647 Hey Mr. F-Face, sir, captain. 200 00:10:04,691 --> 00:10:07,737 So I get there's, like, no rules for this, 201 00:10:07,781 --> 00:10:10,827 but it would be great if you could tell them not to stab me. 202 00:10:10,871 --> 00:10:13,003 Shit, that's wrong. 203 00:10:13,047 --> 00:10:14,962 But I can't help you. 204 00:10:15,005 --> 00:10:19,793 That's my people. I need them 100% behind me. 205 00:10:19,836 --> 00:10:21,795 Wouldn't be right getting mad at people 206 00:10:21,838 --> 00:10:23,753 for just stabbing a captive. 207 00:10:23,797 --> 00:10:26,713 Okay, well, 208 00:10:26,756 --> 00:10:28,671 thanks for hearing my complaint. 209 00:10:28,715 --> 00:10:30,151 Sorry to interrupt your book. 210 00:10:30,194 --> 00:10:31,979 Boop-boop! 211 00:10:33,197 --> 00:10:34,677 The deed is done, cousin. 212 00:10:34,721 --> 00:10:36,766 Slicker was unloading two dogs. 213 00:10:36,810 --> 00:10:38,681 We bled him out like a pig... 214 00:10:38,725 --> 00:10:40,814 you know, like you said. 215 00:10:40,857 --> 00:10:42,859 Can't a man drop dirt biscuits 216 00:10:42,903 --> 00:10:45,079 without having 20 meetings? 217 00:10:45,122 --> 00:10:46,907 Just thought you'd want to know right away. 218 00:10:46,950 --> 00:10:48,169 And his nose? 219 00:10:48,212 --> 00:10:49,953 We sawed that son of a bitch off. 220 00:10:49,997 --> 00:10:51,520 Wasn't easy. 221 00:10:51,563 --> 00:10:53,870 Nose is tough to get an angle on with a wood saw. 222 00:10:55,002 --> 00:10:56,873 And the paint? 223 00:11:01,922 --> 00:11:03,837 Well... 224 00:11:03,880 --> 00:11:06,230 Did you forget my paint signature? 225 00:11:07,754 --> 00:11:10,757 You're a stupid, stupid cock of a man, aren't you? 226 00:11:10,800 --> 00:11:12,019 C-come on, cousin Chester, 227 00:11:12,062 --> 00:11:13,431 I-I ain't never killed nobody before. 228 00:11:13,455 --> 00:11:15,022 Cut me some slack. 229 00:11:15,065 --> 00:11:16,739 You want to be famous for being a killer? 230 00:11:16,763 --> 00:11:18,852 You got to do things just right. 231 00:11:18,895 --> 00:11:22,029 Every kill's got to be exactly the same 232 00:11:22,072 --> 00:11:23,987 then you start building a reputation. 233 00:11:24,031 --> 00:11:26,860 You get famous, get TV and book deals. 234 00:11:26,903 --> 00:11:29,863 You trying to fuck me out of my book deals, Jimmy Jon? 235 00:11:32,430 --> 00:11:34,302 Jimmy Jon proving himself useless 236 00:11:34,345 --> 00:11:35,912 to the organization, man. 237 00:11:35,956 --> 00:11:38,349 Don't look good. I'm handling it, head! 238 00:11:41,483 --> 00:11:43,746 You think management's easy? 239 00:11:43,790 --> 00:11:46,227 Got to deal with this HR bullshit 240 00:11:46,270 --> 00:11:49,230 when I should be focused on that son of a bitch Marcus... 241 00:11:49,273 --> 00:11:50,231 Hey. 242 00:11:50,274 --> 00:11:52,320 And how to hurt him... 243 00:11:52,363 --> 00:11:53,538 bad. 244 00:12:00,763 --> 00:12:02,722 You can't hide from Fiery Jack 245 00:12:02,765 --> 00:12:04,811 and Captain Sensible, Maria. 246 00:12:06,290 --> 00:12:08,423 Come on, love, 247 00:12:08,466 --> 00:12:10,555 take your trouncing like a man! 248 00:12:16,300 --> 00:12:18,607 Yoo-hoo. 249 00:12:18,650 --> 00:12:21,741 I see you. 250 00:12:38,322 --> 00:12:40,411 Fuck! Get this crazy bitch off me! 251 00:12:40,455 --> 00:12:42,413 Stop, Maria! 252 00:12:42,457 --> 00:12:44,807 - Stop! - Calm yourself, Maria! 253 00:12:44,851 --> 00:12:47,462 Take note, class. 254 00:12:47,505 --> 00:12:51,814 In sparring, adrenaline can be as consuming as real combat. 255 00:12:57,994 --> 00:13:00,910 You go running after her, and everyone will know. 256 00:13:07,961 --> 00:13:10,441 This Yukio shit has to get done. 257 00:13:11,660 --> 00:13:13,009 You gonna make me call Diablo? 258 00:13:13,053 --> 00:13:14,619 Tell him you're letting things slide 259 00:13:14,663 --> 00:13:16,578 'cause of that Kuroki bitch you rolling with? 260 00:13:16,621 --> 00:13:18,623 What the fuck's the matter with you? 261 00:13:18,667 --> 00:13:20,843 This hijo de puta got Chico killed. 262 00:13:22,366 --> 00:13:24,499 Why you making me ride you? 263 00:13:32,724 --> 00:13:36,641 It was some Canadian guy. I read it in an article. 264 00:13:36,685 --> 00:13:38,513 Then it's got to be true. 265 00:13:44,432 --> 00:13:45,868 Nice digs. 266 00:13:45,912 --> 00:13:48,697 Canadian guy got a heart transplant. 267 00:13:48,740 --> 00:13:51,831 Next day he starts loving classical music, 268 00:13:51,874 --> 00:13:53,093 eating sushi... 269 00:13:53,136 --> 00:13:56,618 shit he was never into but his donor was. 270 00:13:56,661 --> 00:13:58,054 Yeah, well, ain't no transplant 271 00:13:58,098 --> 00:14:00,404 gonna have me munching on some raw-ass fish. 272 00:14:00,448 --> 00:14:02,058 But it makes sense, though. 273 00:14:02,102 --> 00:14:04,844 I mean, you get little bits and pieces of the other person. 274 00:14:04,887 --> 00:14:07,716 A piece a their soul gets put into you. 275 00:14:07,759 --> 00:14:09,500 You really believe a doctor 276 00:14:09,544 --> 00:14:11,981 can just drop your soul into somebody else? 277 00:14:12,025 --> 00:14:15,506 I don't know. I believe we're more than this. 278 00:14:15,550 --> 00:14:19,119 I don't think this is the real us. 279 00:14:21,991 --> 00:14:23,166 Thanks. 280 00:14:23,210 --> 00:14:27,083 When my pops died, we had an open casket, 281 00:14:27,127 --> 00:14:29,520 and I remember looking at him, 282 00:14:29,564 --> 00:14:32,175 and I just thought... 283 00:14:32,219 --> 00:14:34,482 "That's not him." 284 00:14:34,525 --> 00:14:36,484 How'd he go? 285 00:14:37,964 --> 00:14:41,010 Doesn't matter. 286 00:14:41,054 --> 00:14:44,535 I justl remember wondering, 287 00:14:44,579 --> 00:14:46,886 "Who the fuck is that guy? 288 00:14:46,929 --> 00:14:49,105 'Cause it sure as shit ain't my dad." 289 00:14:49,149 --> 00:14:53,196 Once whatever you call it moves on... 290 00:14:53,240 --> 00:14:54,937 it's not us anymore. 291 00:14:54,981 --> 00:14:57,897 Well, whatever death is... 292 00:14:57,940 --> 00:15:00,508 I just hope my pops finally got right. 293 00:15:00,551 --> 00:15:02,031 He was never really happy. 294 00:15:02,075 --> 00:15:03,772 What'd he want to be? 295 00:15:06,035 --> 00:15:08,516 He sang. 296 00:15:08,559 --> 00:15:11,780 Yeah, Bob Marley, stuff like that. 297 00:15:11,823 --> 00:15:15,479 He always had this guitar. 298 00:15:15,523 --> 00:15:17,525 He was always playing it. 299 00:15:19,005 --> 00:15:22,225 He would've been a singer. 300 00:15:22,269 --> 00:15:24,488 Just never got the chance. 301 00:15:26,751 --> 00:15:28,623 This how you usually do it? 302 00:15:28,666 --> 00:15:32,018 Act all vulnerable, hope I drop the panties? 303 00:15:35,586 --> 00:15:37,066 No. 304 00:15:40,548 --> 00:15:43,203 No, I don't... 305 00:15:49,644 --> 00:15:51,776 I don't do this with anyone. 306 00:15:57,957 --> 00:15:59,784 There has to be a better way. 307 00:15:59,828 --> 00:16:01,656 There isn't. 308 00:16:01,699 --> 00:16:03,112 Okay, we'll go to the crime scenes. 309 00:16:03,136 --> 00:16:05,616 Do what, Batman? We're not detectives. 310 00:16:05,660 --> 00:16:06,942 We don't know how to find criminals, 311 00:16:06,966 --> 00:16:08,489 let alone a serial killer. 312 00:16:08,532 --> 00:16:11,231 Besides, we're running out of time. 313 00:16:13,276 --> 00:16:16,149 We need an expert. 314 00:16:21,545 --> 00:16:23,156 Well... 315 00:16:23,199 --> 00:16:27,856 it's the self-righteous boy who hates bullies and me. 316 00:16:27,899 --> 00:16:31,512 I am beside myself with anticipation. 317 00:16:31,555 --> 00:16:33,209 We need help. 318 00:16:33,253 --> 00:16:36,560 So you came to the tiny-dicked egotist? 319 00:16:36,604 --> 00:16:37,997 Yeah. 320 00:16:38,040 --> 00:16:39,781 There's a serial killer. 321 00:16:39,824 --> 00:16:41,957 He's a problem. We need to find him. 322 00:16:42,001 --> 00:16:43,872 "Need"... 323 00:16:43,915 --> 00:16:45,917 interesting. 324 00:16:45,961 --> 00:16:48,833 So many connotations. 325 00:16:52,576 --> 00:16:56,885 We were at the boys' home together, 326 00:16:56,928 --> 00:17:00,802 We were roommates. He used to hurt me. 327 00:17:02,630 --> 00:17:05,241 Now he's killing people. Calls himself Fuckface. 328 00:17:05,285 --> 00:17:07,678 That is quite the name. 329 00:17:07,722 --> 00:17:10,855 You ever consider looking where idiots gather? 330 00:17:10,899 --> 00:17:13,597 I thought you might have some insight into your own kind. 331 00:17:13,641 --> 00:17:15,251 My kind? 332 00:17:15,295 --> 00:17:18,167 Me and this gentleman are not even the same species. 333 00:17:18,211 --> 00:17:20,213 You're both psychopaths. 334 00:17:23,607 --> 00:17:26,088 I am curious. 335 00:17:26,132 --> 00:17:29,657 Okay, let's cruise, daddy-o. 336 00:17:29,700 --> 00:17:32,094 What drives his insides? 337 00:17:32,138 --> 00:17:34,575 I mean, what was the thing that he couldn't help 338 00:17:34,618 --> 00:17:37,099 but talk about in that boys' home? 339 00:17:37,143 --> 00:17:40,102 - Dogs. - Bored already. 340 00:17:40,146 --> 00:17:43,236 No, he's really into dogs. 341 00:17:46,108 --> 00:17:50,591 Yeah, well, that is horrendous... 342 00:17:50,634 --> 00:17:52,984 almost pre-human. 343 00:17:55,813 --> 00:17:57,119 I'll help... 344 00:17:57,163 --> 00:17:59,687 but not from in here. 345 00:17:59,730 --> 00:18:03,212 You said "need"... Poor word selection. 346 00:18:03,256 --> 00:18:07,347 It gives away so much, because I have a need, too. 347 00:18:07,390 --> 00:18:11,394 I need to sit in Pancho Villa's Taqueria 348 00:18:11,438 --> 00:18:14,136 and enjoy a carnitas burrito. 349 00:18:14,180 --> 00:18:19,141 It's an unsettling offer, I know, 350 00:18:19,185 --> 00:18:20,882 but you wouldn't have come here 351 00:18:20,925 --> 00:18:25,843 if you weren't very, very desperate. 352 00:18:35,026 --> 00:18:37,768 Wait, don't let the door shut! 353 00:18:39,683 --> 00:18:42,817 - Billy, what is this? - It's the puzzle room, dude! 354 00:18:43,861 --> 00:18:45,167 They randomly lock kids in, 355 00:18:45,211 --> 00:18:46,995 and you have to solve a riddle to get out. 356 00:18:47,038 --> 00:18:50,825 One of these doors is the only unguarded exit out of King's. 357 00:18:50,868 --> 00:18:52,348 Monks threw me in here this morning. 358 00:18:52,392 --> 00:18:54,002 I'm not doing the riddle, though. 359 00:18:54,045 --> 00:18:55,090 Why? 360 00:18:55,134 --> 00:18:57,745 Lions, fire... 361 00:18:57,788 --> 00:18:59,312 "Behind one door, scorching fire, 362 00:18:59,355 --> 00:19:02,315 "the other, three lions starved for months, 363 00:19:02,358 --> 00:19:04,317 "the last holds deadly assassins. 364 00:19:04,360 --> 00:19:07,407 Which is the path to safety?" 365 00:19:07,450 --> 00:19:10,149 Hey, guys, did you know that you're hanging with 366 00:19:10,192 --> 00:19:12,194 with the Scorpio Slasher? 367 00:19:12,238 --> 00:19:14,892 We're getting burritos. 368 00:19:34,260 --> 00:19:38,351 Please tell me you didn't come here because you have bad news. 369 00:19:38,394 --> 00:19:40,875 No, Maria. 370 00:19:40,918 --> 00:19:42,920 I have no news. 371 00:19:45,096 --> 00:19:48,361 But how have you been holding up, mi'ja? 372 00:19:48,404 --> 00:19:51,364 Sometimes the pain in my chest is so much, 373 00:19:51,407 --> 00:19:53,366 I can't move. 374 00:19:53,409 --> 00:19:56,064 I hear a sound, and I look for him. 375 00:19:56,107 --> 00:19:58,022 And you haven't heard anything? 376 00:19:58,066 --> 00:19:59,981 No one who fought with him? 377 00:20:00,024 --> 00:20:02,244 No one wanted revenge on my Chico? 378 00:20:02,288 --> 00:20:04,203 No. 379 00:20:04,246 --> 00:20:07,380 You were his protector, Maria. 380 00:20:07,423 --> 00:20:09,033 It is not enough. 381 00:20:09,077 --> 00:20:11,906 Protector? 382 00:20:11,949 --> 00:20:13,908 I was more than that. 383 00:20:13,951 --> 00:20:16,258 I loved him. He was my heart. 384 00:20:16,302 --> 00:20:19,479 The reason you're alive... 385 00:20:19,522 --> 00:20:23,091 I have been watching Maria and her pain. 386 00:20:23,134 --> 00:20:26,747 She wears it, always. 387 00:20:26,790 --> 00:20:29,837 She's never stopped in her pursuit of the truth. 388 00:20:29,880 --> 00:20:32,796 Madame Gao has come to aid us in our search. 389 00:20:32,840 --> 00:20:37,236 We take nothing more seriously than Chico's well-being. 390 00:20:37,279 --> 00:20:40,021 We'll find him. 391 00:20:40,064 --> 00:20:41,762 Thank you, Maria. 392 00:20:56,559 --> 00:21:00,955 Do you have children, Master Lin? 393 00:21:00,998 --> 00:21:03,392 I had a daughter. 394 00:21:03,436 --> 00:21:05,046 She's gone. 395 00:21:07,440 --> 00:21:09,485 There is no greater pain. 396 00:21:09,529 --> 00:21:11,400 My son... 397 00:21:14,838 --> 00:21:17,493 My heir... 398 00:21:19,495 --> 00:21:22,324 I will never give up, 399 00:21:22,368 --> 00:21:25,849 and those responsible for my grief... 400 00:21:28,025 --> 00:21:29,984 They will know my pain, 401 00:21:30,027 --> 00:21:33,814 and their families will know hell 402 00:21:33,857 --> 00:21:36,947 before I send them there. 403 00:21:40,429 --> 00:21:43,345 He was in your care. 404 00:21:50,047 --> 00:21:53,007 You ever see pigs eat a live man? 405 00:21:56,227 --> 00:21:58,317 Of course I have. 406 00:22:03,278 --> 00:22:07,369 Shit, what does this Fuckhead guy want? 407 00:22:07,413 --> 00:22:09,110 Why didn't you tell us? 408 00:22:09,153 --> 00:22:11,112 You know, there's a lot Marcus doesn't say. 409 00:22:11,155 --> 00:22:12,374 You don't know dick. 410 00:22:12,418 --> 00:22:14,376 I know dick. 411 00:22:14,420 --> 00:22:16,204 You and I are a lot more alike 412 00:22:16,247 --> 00:22:18,989 than that Dr. Seuss character beside you. 413 00:22:19,033 --> 00:22:20,469 It's a mohawk. 414 00:22:20,513 --> 00:22:22,404 I have nothing in common with a piece-of-shit bully 415 00:22:22,428 --> 00:22:24,647 who kills teenagers making out in cars. 416 00:22:24,691 --> 00:22:27,868 Better to burn them in a boys' home? 417 00:22:30,436 --> 00:22:33,395 Ooh, the road not traveled. 418 00:22:33,439 --> 00:22:35,484 Punks have nothing in common with Dr. Seuss. 419 00:22:35,528 --> 00:22:37,356 It's, like, totally different. 420 00:22:37,399 --> 00:22:40,968 Dr. Seuss is a drunk and a philanderer. 421 00:22:41,011 --> 00:22:42,230 Shit, really? 422 00:22:42,273 --> 00:22:43,536 He was screwing another woman 423 00:22:43,579 --> 00:22:46,887 while his wife was dying of cancer. 424 00:22:46,930 --> 00:22:49,411 In a box with a pox. 425 00:22:49,455 --> 00:22:52,893 That's not punk, that's just high-level dickish. 426 00:22:52,936 --> 00:22:54,416 Dickish is subjective. 427 00:22:54,460 --> 00:22:56,984 It depends on who is doing what to whom. 428 00:22:57,027 --> 00:22:58,594 No! Wait! 429 00:22:58,638 --> 00:23:00,901 No! Lions! 430 00:23:03,425 --> 00:23:07,255 Lions starved for months are also known as dead lions. 431 00:23:23,967 --> 00:23:28,581 I did miss the smell of dollar meats. 432 00:23:28,624 --> 00:23:30,559 Did you think we were just gonna let you run around? 433 00:23:30,583 --> 00:23:32,976 Well, of course not. 434 00:23:33,020 --> 00:23:36,284 Safety first. 435 00:23:52,343 --> 00:23:55,477 This carnitas is heavenly. 436 00:23:55,521 --> 00:23:59,568 Surprised you didn't order a human-flesh burrito. 437 00:23:59,612 --> 00:24:01,788 So... 438 00:24:01,831 --> 00:24:05,792 how did a little boy come to want to kill Reagan? 439 00:24:05,835 --> 00:24:08,925 Teacher's lounge is a real gossip pit. 440 00:24:08,969 --> 00:24:12,668 Zane talks more than a teenager chained to a water heater. 441 00:24:12,712 --> 00:24:14,844 I'm not telling you shit about me. 442 00:24:14,888 --> 00:24:17,630 You got the burrito. Quit stalling. 443 00:24:17,673 --> 00:24:20,633 Mr. Face is the product of pain. 444 00:24:20,676 --> 00:24:22,504 He did not decide to become what he is. 445 00:24:22,548 --> 00:24:24,463 It was imposed upon him. 446 00:24:24,506 --> 00:24:25,986 Bullshit, he made his choice. 447 00:24:26,029 --> 00:24:28,467 You chose to live in a boys' home? 448 00:24:28,510 --> 00:24:33,384 Neglected boysso many ways for disorders to bloom. 449 00:24:33,428 --> 00:24:36,649 One of the most fun... Obsessive love. 450 00:24:36,692 --> 00:24:38,999 Starved of emotional security, 451 00:24:39,042 --> 00:24:42,655 they idealize someone or something to supply that love. 452 00:24:42,698 --> 00:24:44,526 Now, in this case, 453 00:24:44,570 --> 00:24:48,008 a thing that won't talk or have complicated emotions 454 00:24:48,051 --> 00:24:50,663 and yet gives so much. 455 00:24:50,706 --> 00:24:52,142 Chester needs love, 456 00:24:52,186 --> 00:24:54,710 but he's only capable of having a relationship with a... 457 00:24:54,754 --> 00:24:57,365 - Woof. - Okay, We get it. 458 00:24:57,408 --> 00:24:59,019 Where do we go? 459 00:24:59,062 --> 00:25:00,847 Well, that's up to you. 460 00:25:00,890 --> 00:25:03,893 Why Reagan? 461 00:25:03,937 --> 00:25:05,286 My parents were killed. 462 00:25:05,329 --> 00:25:08,158 Well, not by me, I hope. That would be awkward. 463 00:25:08,202 --> 00:25:11,510 Shut up, prick. 464 00:25:11,553 --> 00:25:13,816 The thing about me is that I get angry 465 00:25:13,860 --> 00:25:16,558 when you call me names, 466 00:25:16,602 --> 00:25:18,560 but I also kind of like it. 467 00:25:21,607 --> 00:25:23,672 They were killed by one of the people Reagan released 468 00:25:23,696 --> 00:25:25,567 from the mental hospitals, okay? 469 00:25:25,611 --> 00:25:27,569 Okay, so A to B. 470 00:25:27,613 --> 00:25:28,962 I was hoping for C, 471 00:25:29,005 --> 00:25:30,964 but you probably don't know C yet, do you? 472 00:25:31,007 --> 00:25:34,576 - I did what you wanted. - Ice cream. 473 00:25:34,620 --> 00:25:36,056 Ice cream? 474 00:25:38,493 --> 00:25:40,713 We're getting ice cream. 475 00:25:40,756 --> 00:25:43,890 And then, I promise, I'll show you. 476 00:25:56,946 --> 00:26:00,210 All those years we learned to play the pipa... 477 00:26:00,254 --> 00:26:03,083 I never pick it up. 478 00:26:03,126 --> 00:26:05,128 Who has time? 479 00:26:12,788 --> 00:26:14,442 Well tuned... 480 00:26:14,485 --> 00:26:16,705 even in neglect. 481 00:26:16,749 --> 00:26:20,056 A look I've seen many times. 482 00:26:20,100 --> 00:26:22,624 Say what it is you wish to say. 483 00:26:22,668 --> 00:26:24,583 I'm concerned. 484 00:26:24,626 --> 00:26:27,107 Jurgen's escape... 485 00:26:27,150 --> 00:26:30,763 Chico's disappearance... 486 00:26:30,806 --> 00:26:32,199 and Maria. 487 00:26:33,983 --> 00:26:36,507 You arrive at a difficult time. 488 00:26:36,551 --> 00:26:38,945 There was a time you didn't accept excuses. 489 00:26:38,988 --> 00:26:42,122 Some of them will not be up to the task. 490 00:26:42,165 --> 00:26:45,952 You of all people know. 491 00:26:45,995 --> 00:26:49,129 The ways of The Guild... 492 00:26:49,172 --> 00:26:52,654 I do. 493 00:26:57,528 --> 00:27:00,183 Why does it only affect me here, 494 00:27:00,227 --> 00:27:02,055 in Father's office? 495 00:27:02,098 --> 00:27:05,667 The Green Temple was not a place you could grieve. 496 00:27:05,711 --> 00:27:09,149 If Nahia had lived... 497 00:27:09,192 --> 00:27:12,152 would you have sent her to us? 498 00:27:12,195 --> 00:27:16,504 It would have been very difficult... 499 00:27:16,547 --> 00:27:18,767 but The Guild runs through our veins. 500 00:27:18,811 --> 00:27:20,769 When she came of age, 501 00:27:20,813 --> 00:27:24,512 I would have been proud to see her follow in your footsteps. 502 00:27:24,555 --> 00:27:26,993 - Was she strong enough? - She was. 503 00:27:27,036 --> 00:27:29,169 You could see that at two years old? 504 00:27:29,212 --> 00:27:30,866 She was like you. 505 00:27:32,738 --> 00:27:36,698 Even when you were very young, you were indomitable. 506 00:27:36,742 --> 00:27:39,048 Stronger than me. 507 00:27:41,224 --> 00:27:43,531 Now even more so. 508 00:27:45,576 --> 00:27:47,535 How can I save my brother from a grave 509 00:27:47,578 --> 00:27:49,842 he won't stop digging for himself? 510 00:27:49,885 --> 00:27:52,714 The errors you've made are indefensible. 511 00:27:52,758 --> 00:27:54,716 Perhaps, since Ming's passing, 512 00:27:54,760 --> 00:27:56,022 you've grown calloused. 513 00:28:00,069 --> 00:28:03,246 My son showed me the importance of what we do. 514 00:28:03,290 --> 00:28:05,553 I wouldn't change his fate. 515 00:28:05,596 --> 00:28:08,687 He died so others could become instruments of change. 516 00:28:08,730 --> 00:28:12,560 His sacrifice made me what I am. 517 00:28:12,603 --> 00:28:15,563 But it's not like that with you. 518 00:28:15,606 --> 00:28:19,567 Somehow the death of your daughter has made you soft. 519 00:28:19,610 --> 00:28:22,004 Everyone grieves differently. 520 00:28:33,624 --> 00:28:35,931 Yes, of course. 521 00:28:43,330 --> 00:28:45,724 It's too bad you can't enjoy this here bath, 522 00:28:45,767 --> 00:28:48,552 decapitated head. 523 00:28:48,596 --> 00:28:50,554 It's nice. 524 00:28:50,598 --> 00:28:52,556 You'd just sink, though. 525 00:28:52,600 --> 00:28:54,341 Call me Chico, man. 526 00:28:54,384 --> 00:28:57,387 Okay, Chico. 527 00:28:57,431 --> 00:28:58,451 I'm sorry you had to see me 528 00:28:58,475 --> 00:29:01,217 put Jimmy Jon's head in the shitter. 529 00:29:01,261 --> 00:29:04,394 I guess I'm a bit on edge with all this Marcus business. 530 00:29:04,438 --> 00:29:06,764 You could have been done with Marcus in Vegas a while ago. 531 00:29:06,788 --> 00:29:10,052 Nah. I got to make a lot of noise with it. 532 00:29:10,096 --> 00:29:13,577 Marcus is a wanted mass murderer, 533 00:29:13,621 --> 00:29:15,362 guarantee of media attention. 534 00:29:15,405 --> 00:29:17,581 Get on "Donahue"? 535 00:29:20,106 --> 00:29:24,066 We was just doing boys' home stuff... 536 00:29:24,110 --> 00:29:26,068 horseplay. 537 00:29:26,112 --> 00:29:28,070 He's the one that took it too far. 538 00:29:28,114 --> 00:29:30,116 Now he's got to suffer some. 539 00:29:34,816 --> 00:29:37,688 He didn't just ruin my face. He ruined my life. 540 00:29:37,732 --> 00:29:41,431 That boys' home was the first place I ever felt safe. 541 00:29:41,475 --> 00:29:42,781 Those guards were mean, 542 00:29:42,824 --> 00:29:45,435 but it was nothing like my pa could be. 543 00:29:45,479 --> 00:29:50,223 Fathers can be hard, amigo. 544 00:29:50,266 --> 00:29:53,661 My pa was an eccentric rule maker. 545 00:29:55,489 --> 00:29:58,797 My aunt gave me a dog once. 546 00:29:58,840 --> 00:30:01,277 It was a good dog. 547 00:30:01,321 --> 00:30:04,106 I loved her. 548 00:30:04,150 --> 00:30:07,153 But he didn't like how I loved her. 549 00:30:09,329 --> 00:30:14,464 So Pa took me out behind the shed, and he made me... 550 00:30:25,171 --> 00:30:27,477 That might've messed me up some. 551 00:30:29,175 --> 00:30:32,308 I had a hard time with Pa after that. 552 00:30:32,352 --> 00:30:35,311 It'll change a relationship. 553 00:30:37,879 --> 00:30:39,838 So I dropped a Trans Am on him 554 00:30:39,881 --> 00:30:41,883 while he was changing the oil. 555 00:30:41,927 --> 00:30:45,321 He died. 556 00:30:45,365 --> 00:30:47,323 I'm... 557 00:30:47,367 --> 00:30:50,674 I'm sorry that happened to you, Chester. 558 00:30:50,718 --> 00:30:53,460 I got to get on TV. 559 00:30:53,503 --> 00:30:55,331 That'll make it all better. 560 00:30:55,375 --> 00:30:58,378 Fame heals your insides... Dick Clark said that. 561 00:30:58,421 --> 00:30:59,988 He's right. 562 00:31:00,032 --> 00:31:02,469 Nothing's gonna get done laying in a bath crying and shit. 563 00:31:02,512 --> 00:31:04,340 You got to get out there, ese. 564 00:31:04,384 --> 00:31:05,820 Chase your dreams, 565 00:31:05,864 --> 00:31:07,363 mess some people up and tell the world. 566 00:31:07,387 --> 00:31:08,692 God damn it, 567 00:31:08,736 --> 00:31:09,887 when you're right, you're right. 568 00:31:09,911 --> 00:31:11,173 Yeah! 569 00:31:11,217 --> 00:31:12,566 Let's get the abandoners. 570 00:31:12,609 --> 00:31:14,524 Yeah! 571 00:31:14,568 --> 00:31:17,876 Sue Ann! Jimmy Jon! 572 00:31:21,227 --> 00:31:22,968 Ever wonder what happened to your life? 573 00:31:23,011 --> 00:31:24,447 How you ended up here? 574 00:31:24,491 --> 00:31:25,884 No. 575 00:31:27,581 --> 00:31:29,365 We're walking around the Mission 576 00:31:29,409 --> 00:31:32,368 with a serial killer on a leash. 577 00:31:32,412 --> 00:31:36,198 You ever hear of the Red String? 578 00:31:36,242 --> 00:31:38,722 I've heard of red strings. 579 00:31:38,766 --> 00:31:40,724 I-I've seen clothing. 580 00:31:42,770 --> 00:31:45,686 Many Japanese believe our relationships 581 00:31:45,729 --> 00:31:49,733 are predestined by a red string the gods tie 582 00:31:49,777 --> 00:31:52,345 to the pinkie fingers of people who find each other. 583 00:31:52,388 --> 00:31:54,913 It can never tangle or stretch, 584 00:31:54,956 --> 00:31:57,698 but it will break. 585 00:31:57,741 --> 00:31:59,874 A lot of Americans believe in a sky god 586 00:31:59,918 --> 00:32:01,920 that helps them win football games. 587 00:32:03,791 --> 00:32:07,403 - That's bullshit. - Yep. 588 00:32:07,447 --> 00:32:10,754 But myths come from somewhere. 589 00:32:10,798 --> 00:32:13,409 Like some kind of core truth. 590 00:32:13,453 --> 00:32:16,325 Deep down, we know we don't choose this. 591 00:32:16,369 --> 00:32:18,240 Wow. 592 00:32:18,284 --> 00:32:21,417 I forgot about the almighty That's What. 593 00:32:21,461 --> 00:32:25,291 Yummy as the bartering of bleeding teenage lovers. 594 00:32:25,334 --> 00:32:28,424 We choose, and we don't, 595 00:32:28,468 --> 00:32:30,426 like the two of us. 596 00:32:30,470 --> 00:32:33,473 Our brains can't make sense of death from randomness, 597 00:32:33,516 --> 00:32:36,867 of being the sole family survivor due to pure luck. 598 00:32:36,911 --> 00:32:39,696 We overcome it by creating a purpose 599 00:32:39,740 --> 00:32:42,047 that allows us to avoid feeling pain. 600 00:32:42,090 --> 00:32:46,007 Well, I mean, at least that's how it is for me and Marcus. 601 00:32:46,051 --> 00:32:48,618 Will you stop with the comparison bullshit? 602 00:32:48,662 --> 00:32:52,361 Where we differ is that I try to destroy society 603 00:32:52,405 --> 00:32:53,884 while you seek justice 604 00:32:53,928 --> 00:32:57,801 to make sense of Mommy and Daddy being taken from you. 605 00:32:57,845 --> 00:33:00,065 Don't bring my parents into this, freak. 606 00:33:00,108 --> 00:33:03,459 Fixing the injustice of your parents' death... 607 00:33:03,503 --> 00:33:06,288 That's what you're doing to keep from going crazy. 608 00:33:06,332 --> 00:33:09,335 Yeah? Maybe I am crazy. 609 00:33:09,378 --> 00:33:11,598 - Enough to kill Ronald Reagan? - Goddamn right. 610 00:33:11,641 --> 00:33:13,469 But it's not just Reagan. 611 00:33:13,513 --> 00:33:15,994 The wealthy backed him 612 00:33:16,037 --> 00:33:19,649 and set loose the chaos of the insane to save money. 613 00:33:19,693 --> 00:33:22,304 Mommy and Daddy died so the rich people 614 00:33:22,348 --> 00:33:25,655 could save a couple of bucks on their taxes. 615 00:33:25,699 --> 00:33:27,309 And they'll pay, too. 616 00:33:27,353 --> 00:33:31,009 Look at us... Psycho peas in a pod. 617 00:33:34,012 --> 00:33:35,622 There he is. 618 00:33:37,058 --> 00:33:40,670 What say we go find Mr. Face? 619 00:33:40,714 --> 00:33:42,542 Give me a little slack, motherfucker. 620 00:33:42,585 --> 00:33:43,891 I'm in the city. 621 00:33:51,899 --> 00:33:54,380 Hey, you don't need to get all bundled up. 622 00:33:54,423 --> 00:33:57,078 I just saw the whole package. 623 00:33:57,122 --> 00:34:00,995 - It's different after. - Okay. 624 00:34:17,272 --> 00:34:19,144 Hey, yo, how's this black-and-white shit? 625 00:34:19,187 --> 00:34:21,276 That Ogami guy is a badass. 626 00:34:21,320 --> 00:34:23,235 They send the best Samurai to kill him, 627 00:34:23,278 --> 00:34:26,151 and he whups them all with a baby under his arm. 628 00:34:26,194 --> 00:34:27,413 For real? 629 00:34:36,857 --> 00:34:38,250 Damn it. 630 00:34:41,340 --> 00:34:44,430 Your crew sending up the SOS? 631 00:34:44,473 --> 00:34:47,998 They can only cover for me being gone for so long. 632 00:34:48,042 --> 00:34:49,174 Stay. 633 00:34:51,480 --> 00:34:54,266 I can't do that, baby. 634 00:34:57,486 --> 00:35:00,968 Moms is counting on me. It's family shit. 635 00:35:02,230 --> 00:35:03,492 You think I'm living here 636 00:35:03,536 --> 00:35:06,234 'cause my family's cool with it? 637 00:35:06,278 --> 00:35:08,236 I got the hell out. 638 00:35:08,280 --> 00:35:10,064 I didn't want to end up like them. 639 00:35:10,108 --> 00:35:11,457 You don't get it. 640 00:35:11,500 --> 00:35:12,980 The situation that I'm in... 641 00:35:13,023 --> 00:35:16,331 You act like you have no control. 642 00:35:16,375 --> 00:35:18,159 It's not what you want to do. 643 00:35:18,203 --> 00:35:20,161 No hood rat gets to grow up 644 00:35:20,205 --> 00:35:22,032 and then write the big superheroes. 645 00:35:22,076 --> 00:35:24,992 So? You're like your dad staring at the guitar. 646 00:35:30,040 --> 00:35:31,607 Doesn't matter. 647 00:35:31,651 --> 00:35:34,088 Maybe you'll be the first. 648 00:35:34,132 --> 00:35:36,177 It's not in the cards. 649 00:35:48,537 --> 00:35:50,060 Hey. 650 00:35:50,104 --> 00:35:53,194 This is gonna get weird. 651 00:36:11,734 --> 00:36:13,649 Good evening, Maria. 652 00:36:14,650 --> 00:36:16,652 Siéntate. 653 00:36:23,703 --> 00:36:26,053 You know when I come, 654 00:36:26,096 --> 00:36:28,098 I do not bring good news. 655 00:36:28,142 --> 00:36:31,972 El Diablo... 656 00:36:32,015 --> 00:36:33,452 he is... 657 00:36:33,495 --> 00:36:34,931 disappointed. 658 00:36:34,975 --> 00:36:36,455 - I have... - Shh. 659 00:36:39,458 --> 00:36:42,678 Your tears did not match your heart. 660 00:36:42,722 --> 00:36:46,421 When he looked into your eyes, he did not see truth. 661 00:36:48,684 --> 00:36:51,426 You will give him results. 662 00:36:58,128 --> 00:37:00,261 He has given you 24 hours. 663 00:37:02,568 --> 00:37:06,267 Then I will return. 664 00:37:17,626 --> 00:37:19,280 We've been walking around for hours. 665 00:37:19,324 --> 00:37:21,239 He's just jerking us around. 666 00:37:21,282 --> 00:37:22,979 Dog people are weird. 667 00:37:23,023 --> 00:37:24,285 Dog people? 668 00:37:24,329 --> 00:37:26,287 You know you killed teenagers in cars 669 00:37:26,331 --> 00:37:28,637 just because they were super sexy, right? 670 00:37:28,681 --> 00:37:32,293 Everyone that I killed is going to paradise with me 671 00:37:32,337 --> 00:37:34,991 as a slave when I die. 672 00:37:35,035 --> 00:37:36,689 I have an actual reason, 673 00:37:36,732 --> 00:37:40,693 unlike people who want a dirty animal living in their home. 674 00:37:43,261 --> 00:37:45,437 San Francisco's only shelter 675 00:37:45,480 --> 00:37:48,309 that allows anyone to abandon a dog, 676 00:37:48,353 --> 00:37:50,180 no questions asked. 677 00:37:50,224 --> 00:37:53,445 It's like an unwanted dog orphanage. 678 00:37:53,488 --> 00:37:56,317 And if I had to guess, 679 00:37:56,361 --> 00:38:01,061 this is his ultimate hunting ground. 680 00:38:01,104 --> 00:38:03,455 Wait here. 681 00:38:05,152 --> 00:38:07,633 I'll go around back! 682 00:38:07,676 --> 00:38:11,506 I'm fucking amazing. 683 00:38:11,550 --> 00:38:14,335 What kind of turd person 684 00:38:14,379 --> 00:38:16,511 abandons a pup? 685 00:38:16,555 --> 00:38:18,208 I'm sorry. 686 00:38:18,252 --> 00:38:20,689 He's all love and loyalty. 687 00:38:20,733 --> 00:38:22,343 It's a hoedown in hell 688 00:38:22,387 --> 00:38:24,519 for folks who abandon a good pooch. 689 00:38:24,563 --> 00:38:27,566 Hey! 690 00:38:27,609 --> 00:38:28,654 Cock knocker! 691 00:38:28,697 --> 00:38:30,351 You found me quick! 692 00:38:30,395 --> 00:38:31,657 Let her go. 693 00:38:31,700 --> 00:38:33,354 Try and make me. 694 00:38:35,138 --> 00:38:39,142 You kids into some sexual mumbo jumbo? 695 00:38:47,281 --> 00:38:50,502 What's your name, feller? 696 00:38:50,545 --> 00:38:53,243 You ain't being neighborly. 697 00:38:53,287 --> 00:38:55,376 Jimmy Jon, why don't you show this gimp 698 00:38:55,420 --> 00:38:57,509 a little hillbilly how-do? 699 00:39:00,555 --> 00:39:02,340 Get in there, boy. 700 00:39:06,431 --> 00:39:09,390 That's the good stuff. 701 00:39:13,263 --> 00:39:14,700 Holy shit! 702 00:39:14,743 --> 00:39:19,269 Homeboy got some skills! 703 00:39:19,313 --> 00:39:20,401 Whoo! 704 00:39:20,445 --> 00:39:23,665 They call me Scorpio Slasher, 705 00:39:23,709 --> 00:39:26,799 but I also do disembowelments. 706 00:39:28,409 --> 00:39:30,759 Itit's a damn honor to meet you, sir! 707 00:39:30,803 --> 00:39:34,415 I mean, they say never meet your heroes, but screw that! 708 00:39:34,459 --> 00:39:37,723 This is better than a-a car show with Adam West. 709 00:39:37,766 --> 00:39:39,246 You goddamn bastard! 710 00:39:39,289 --> 00:39:41,596 You bring in a ringer, Marcus. 711 00:39:41,640 --> 00:39:43,119 You cheated. 712 00:39:45,470 --> 00:39:47,123 Don't let them get away! 713 00:39:50,605 --> 00:39:53,260 Hey, hey. Can you untie me, lady? 714 00:40:05,664 --> 00:40:06,969 How was your lesson? 715 00:40:07,013 --> 00:40:10,016 Hello, brother. 716 00:40:15,325 --> 00:40:18,198 You were only a baby the last time we met. 717 00:40:18,241 --> 00:40:20,374 You probably don't remember. 718 00:40:20,418 --> 00:40:22,245 I'm your aunt. 719 00:40:25,248 --> 00:40:27,903 I'm Nahia. 720 00:40:27,947 --> 00:40:29,775 That's beautiful. 721 00:40:29,818 --> 00:40:32,952 It's a family name. Did you know that? 722 00:40:34,780 --> 00:40:38,348 That's what they called me. 723 00:40:38,392 --> 00:40:40,220 Why put me in this position? 724 00:40:40,263 --> 00:40:41,874 You of all people know why. 725 00:40:41,917 --> 00:40:43,745 You thought you could hide them? 726 00:40:43,789 --> 00:40:45,225 She'll never be out of danger. 727 00:40:45,268 --> 00:40:47,923 That depends on who else knows they're alive. 728 00:40:47,967 --> 00:40:50,099 You cast shame on our family. 729 00:40:50,143 --> 00:40:51,666 The Guild will find her. 730 00:40:51,710 --> 00:40:53,929 Only you could've figured this out. 731 00:40:55,801 --> 00:40:57,890 Any parent who has lost a child 732 00:40:57,933 --> 00:40:59,935 could see through your false grieving. 733 00:40:59,979 --> 00:41:03,591 "Our great-grandfather took the vow, 734 00:41:03,635 --> 00:41:08,030 "our bloodline belongs to The Guild," your words. 735 00:41:08,074 --> 00:41:12,165 - I was a teenager. - And I was eight... 736 00:41:12,208 --> 00:41:13,732 no older than this one. 737 00:41:18,780 --> 00:41:20,216 I will see you soon, Nahia. 738 00:41:46,678 --> 00:41:49,158 - Let's buy some more blow! - Hell, yeah. 739 00:41:49,202 --> 00:41:51,334 I got to take a piss. 740 00:41:51,378 --> 00:41:53,815 Then we go to my guy. 741 00:41:53,859 --> 00:41:55,817 Best blow in the city! 742 00:42:16,272 --> 00:42:18,971 What... 743 00:42:30,025 --> 00:42:33,028 Yeah. 744 00:42:33,072 --> 00:42:36,031 Yukio must be taking a shit. 745 00:42:41,515 --> 00:42:43,735 No? Yes? 746 00:43:00,099 --> 00:43:02,362 Someone killed Yukio! Come on, go! 747 00:43:02,405 --> 00:43:04,494 Go! Go, go! 748 00:43:12,241 --> 00:43:13,547 Shh. Shh. 749 00:43:35,961 --> 00:43:38,746 You done good, mi'ja. 52862

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.