All language subtitles for Crazy Ex Girlfriend s01e10 Im Back at Camp with Josh.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,030 --> 00:00:04,914 Previously on "Crazy Ex-Girlfriend" 2 00:00:04,992 --> 00:00:07,092 You love him. Say it. 3 00:00:07,094 --> 00:00:08,773 I just want to be his friend, just like I want to be all of their friends. 4 00:00:08,798 --> 00:00:10,764 - Why don't you understand me? - (Scoffs) 5 00:00:10,789 --> 00:00:14,191 - Why did she move here again? - She was offered a killer job in town. 6 00:00:14,343 --> 00:00:16,437 Why else would she move here? 7 00:00:16,462 --> 00:00:20,601 You called me. You said, "I will work for super cheap. 8 00:00:20,625 --> 00:00:22,885 I just really want to live in West Covina." 9 00:00:22,910 --> 00:00:25,677 Rebecca: Josh found out I've been lying, and... 10 00:00:25,679 --> 00:00:27,379 Instead of turning his back on me, 11 00:00:27,381 --> 00:00:29,347 - he just opened up. - I'm so happy 12 00:00:29,349 --> 00:00:32,717 that you're in town, and I don't think you're crazy at all. 13 00:00:32,719 --> 00:00:34,586 I love him so much. 14 00:00:34,588 --> 00:00:37,756 I was working hard at a New York job 15 00:00:37,758 --> 00:00:39,658 making dough but it made me blue 16 00:00:39,660 --> 00:00:41,326 one day I was crying a lot 17 00:00:41,328 --> 00:00:42,561 and so I decided to move 18 00:00:42,563 --> 00:00:44,229 to West Covina, California 19 00:00:44,231 --> 00:00:45,463 brand-new pals and new career 20 00:00:45,465 --> 00:00:47,632 it happens to be where Josh lives 21 00:00:47,634 --> 00:00:50,202 but that's not why I'm here 22 00:00:50,204 --> 00:00:52,404 - she's the crazy ex-girlfriend - What? No, I'm not. 23 00:00:52,406 --> 00:00:54,272 She's the crazy ex-girlfriend 24 00:00:54,274 --> 00:00:55,307 That's a sexist term. 25 00:00:55,309 --> 00:00:56,808 She's the crazy ex-girlfriend 26 00:00:56,810 --> 00:00:57,976 Can you guys stop singing for just a second? 27 00:00:57,978 --> 00:01:00,645 She's so broken inside 28 00:01:00,670 --> 00:01:01,832 The situation's a lot more nuanced than that. 29 00:01:01,857 --> 00:01:04,113 C-r-a-z-y 30 00:01:04,138 --> 00:01:05,184 Okay! We get it! 31 00:01:05,209 --> 00:01:07,276 -- Synced and corrected by ChrisKe -- -- www.addic7ed.com -- 32 00:01:07,588 --> 00:01:09,421 Say it again. 33 00:01:09,551 --> 00:01:10,777 I love him. 34 00:01:10,802 --> 00:01:12,002 Say it with his name. 35 00:01:12,020 --> 00:01:13,185 I love Josh. 36 00:01:13,187 --> 00:01:14,453 Say his full name. 37 00:01:14,455 --> 00:01:16,656 (Laughing): Paula, I'm not... 38 00:01:17,358 --> 00:01:18,691 (Sighs) I love... 39 00:01:18,693 --> 00:01:21,327 Joshua Felix Chan. 40 00:01:21,329 --> 00:01:22,795 (Both laugh) 41 00:01:22,797 --> 00:01:25,164 "Mr. and Mrs. Bunch request the honor of your presence 42 00:01:25,166 --> 00:01:26,866 "at the wedding of their daughter 43 00:01:26,868 --> 00:01:30,469 Rebecca Nora Bunch and Joshua Felix Chan." 44 00:01:30,471 --> 00:01:32,772 Paula, we're not close to getting married, you know. 45 00:01:32,774 --> 00:01:36,262 It's not like I've been Googling pictures of mixed-race babies. 46 00:01:36,287 --> 00:01:38,660 They're so cute... they're so much cuter than the plain ones. 47 00:01:38,685 --> 00:01:40,279 And you're not in denial anymore, 48 00:01:40,281 --> 00:01:42,181 and that is the first step. (Gasps) 49 00:01:42,183 --> 00:01:44,450 - Yay. - Yay. Okay, so what's the plan? 50 00:01:44,452 --> 00:01:46,652 I have one. You break into his apartment one night 51 00:01:46,654 --> 00:01:48,955 when you know Valencia is off on one of her yoga retreats, 52 00:01:48,957 --> 00:01:51,902 he comes home, you're in bed, naked. 53 00:01:52,520 --> 00:01:54,427 I did that at least ten times in the '90s, 54 00:01:54,457 --> 00:01:56,535 and it worked, every time. 55 00:01:56,560 --> 00:01:59,031 He has a live-in girlfriend. 56 00:01:59,033 --> 00:02:00,800 I'm not gonna just break them up. 57 00:02:00,802 --> 00:02:02,168 It's against my moral code. 58 00:02:02,193 --> 00:02:04,971 Oh, your morals are not up to code, honey. 59 00:02:04,973 --> 00:02:06,510 - Hey. - Sorry 60 00:02:06,535 --> 00:02:08,040 I just wish there was some way 61 00:02:08,042 --> 00:02:10,009 for him to remember how it felt when we were at camp together, 62 00:02:10,011 --> 00:02:13,646 you know? Every time we saw each other, it was like... 63 00:02:13,648 --> 00:02:17,879 It was like cupid's arrow went straight through our hearts. 64 00:02:17,904 --> 00:02:19,385 Gotcha, Becks! (Laughs) 65 00:02:19,387 --> 00:02:20,786 Josh! Hey, 66 00:02:20,788 --> 00:02:22,054 I'll take a few of these 67 00:02:22,056 --> 00:02:24,290 and just ten of everything and one Boba tea to go. 68 00:02:24,292 --> 00:02:25,491 Wow, you're hungry. 69 00:02:25,493 --> 00:02:26,559 Oh, they're not for me. 70 00:02:26,561 --> 00:02:27,893 They're for my kids. 71 00:02:27,895 --> 00:02:28,661 Oh, 72 00:02:28,663 --> 00:02:30,106 - Hi. - Paula. 73 00:02:30,131 --> 00:02:32,098 We met at Rebecca's party. 74 00:02:32,100 --> 00:02:34,066 Of course. Hello, ma'am. 75 00:02:34,068 --> 00:02:36,302 I'm not a... ma'am. Now's not the time. 76 00:02:36,304 --> 00:02:37,570 What kids are you buying candy for? 77 00:02:37,572 --> 00:02:38,938 Oh, it's this thing I do every year. 78 00:02:38,940 --> 00:02:41,207 Um, volunteer at a program for disadvantaged teens. 79 00:02:41,209 --> 00:02:43,209 Oh, my gosh, that's so sweet. 80 00:02:43,211 --> 00:02:44,610 Well, I like to give back. 81 00:02:44,612 --> 00:02:46,946 They're a tough bunch, but you know how kids are. 82 00:02:46,948 --> 00:02:48,748 You let 'em make a s'more in the great outdoors, 83 00:02:48,750 --> 00:02:49,949 and their defenses just melt. 84 00:02:49,951 --> 00:02:52,284 S'more? W-w... wait, s'when? 85 00:02:52,286 --> 00:02:53,753 S'where? With s'who? (Chuckles) 86 00:02:53,755 --> 00:02:55,354 (Laughs) I like that. That's cute. 87 00:02:55,356 --> 00:02:56,422 Yeah. Yeah, we go to Riverside 88 00:02:56,424 --> 00:02:58,224 and stay at this park overnight. 89 00:02:58,226 --> 00:02:59,291 It's just like summer camp. 90 00:02:59,293 --> 00:03:00,726 (Echoing): Summer camp. Summer camp. 91 00:03:00,728 --> 00:03:02,795 Summer camp. 92 00:03:02,797 --> 00:03:05,364 Paula: That sounds like... fun. 93 00:03:05,366 --> 00:03:08,100 And so romantic for you and, uh, Valencia? 94 00:03:08,102 --> 00:03:09,869 Oh, she doesn't come. 95 00:03:09,871 --> 00:03:11,504 Actually, she's not happy I'm going. 96 00:03:11,506 --> 00:03:12,805 She thinks I should be working. 97 00:03:12,807 --> 00:03:15,007 She has this theory that time is money. 98 00:03:15,009 --> 00:03:16,442 You know who loves camp? 99 00:03:16,444 --> 00:03:18,978 I mean, like, has a PhD in camp 100 00:03:18,980 --> 00:03:21,247 and could do a lot for all those 101 00:03:21,249 --> 00:03:24,750 underprivileged... whatever-they-ares, this one, 102 00:03:24,752 --> 00:03:26,018 right here. 103 00:03:26,020 --> 00:03:28,621 Well, you know, we're always looking for help. 104 00:03:28,623 --> 00:03:30,256 I'll-I'll tell them you'll come to the office 105 00:03:30,258 --> 00:03:31,590 and see the camp director. 106 00:03:31,592 --> 00:03:33,192 Great. (Chuckles) 107 00:03:33,194 --> 00:03:34,827 Okay. Got to jet. Um... 108 00:03:34,829 --> 00:03:36,495 Ooh, thanks so much. 109 00:03:36,497 --> 00:03:37,997 Okay, good to see you guys! 110 00:03:37,999 --> 00:03:39,298 Bye, Josh! Bye! Bye! 111 00:03:39,300 --> 00:03:40,399 Bye! Bye! 112 00:03:40,401 --> 00:03:42,034 Okay, you have got to get into that camp. 113 00:03:42,036 --> 00:03:44,503 This is your chance to go back when you two fell in love. 114 00:03:44,505 --> 00:03:46,505 Okay. I'm gonna go see the camp director. 115 00:03:46,507 --> 00:03:47,473 (Squeals) 116 00:03:47,475 --> 00:03:49,708 I can't run in these. 117 00:03:49,710 --> 00:03:51,911 (Chuckles) 118 00:03:56,284 --> 00:03:59,777 You're just so cute for buying candy for the kids. 119 00:04:00,246 --> 00:04:01,581 Even though you know 120 00:04:01,606 --> 00:04:04,723 giving kids sweets is like giving them cigarettes. 121 00:04:04,929 --> 00:04:06,462 Everybody loves candy. 122 00:04:06,621 --> 00:04:10,830 You're just so nice for doing that camp program every year, 123 00:04:10,832 --> 00:04:13,566 passing up all those extra hours at work 124 00:04:13,568 --> 00:04:16,098 that could get you promoted to manager. 125 00:04:16,304 --> 00:04:18,404 You know, I don't mind. I love those kids. 126 00:04:18,406 --> 00:04:21,567 Maybe because you're like a big kid yourself. 127 00:04:21,592 --> 00:04:24,034 That's why you're so good at talking to them. 128 00:04:24,059 --> 00:04:25,244 And one day, 129 00:04:25,246 --> 00:04:28,380 when we have kids and they say, "why don't we have shoes?" 130 00:04:28,754 --> 00:04:32,442 You can say, "so that other kids can have candy." 131 00:04:33,067 --> 00:04:36,655 Um, V, sometimes it's like... (Scoffs) 132 00:04:36,735 --> 00:04:39,027 Like you don't understand me or... 133 00:04:39,715 --> 00:04:41,293 Even believe in me. 134 00:04:41,295 --> 00:04:42,595 It sucks. 135 00:04:42,597 --> 00:04:46,065 What? Of course I do. I believe that 136 00:04:46,067 --> 00:04:47,166 one day you will focus 137 00:04:47,168 --> 00:04:49,973 on our future instead of fun stuff. 138 00:04:51,139 --> 00:04:52,418 Mmm. 139 00:04:54,122 --> 00:04:55,154 Your little nose. 140 00:04:55,376 --> 00:04:57,510 (Squeaks) 141 00:04:59,847 --> 00:05:01,473 So, Josh said you wanted to help. 142 00:05:01,777 --> 00:05:03,300 We would love for you to get involved. 143 00:05:03,325 --> 00:05:04,331 You know, people think 144 00:05:04,356 --> 00:05:07,457 of West Covina as this prosperous suburb... 145 00:05:07,459 --> 00:05:09,199 But ten percent of its residents live below the poverty line. 146 00:05:09,224 --> 00:05:11,104 I know. And I am willing to help. 147 00:05:11,129 --> 00:05:13,196 I've cleared my schedule. So, here are my ideas. 148 00:05:13,198 --> 00:05:15,629 I can host a really good game of tug-of-war, 149 00:05:15,654 --> 00:05:18,068 I know a great recipe for organic bug juice, 150 00:05:18,070 --> 00:05:20,470 and don't even get me started on my lanyard skills. 151 00:05:20,832 --> 00:05:22,496 Okay, we don't need any more counselors. 152 00:05:22,521 --> 00:05:23,487 We're covered there. 153 00:05:23,521 --> 00:05:25,410 Okay. Forget the bug juice. 154 00:05:25,435 --> 00:05:26,600 Here's what I can offer: 155 00:05:26,785 --> 00:05:29,012 A female empowerment program. Hear me out. 156 00:05:29,037 --> 00:05:31,895 I did it at my old high school in Scarsdale. Huge success. 157 00:05:31,937 --> 00:05:34,237 All the girls ended up on the pill because of me. 158 00:05:34,419 --> 00:05:38,154 Listen, Rebecca, when we say, "get involved," 159 00:05:38,156 --> 00:05:40,379 what we mean is, "give us money." 160 00:05:40,426 --> 00:05:42,392 Our lawyers wouldn't let us put, "just give us 161 00:05:42,394 --> 00:05:43,613 some damn money" on the posters. 162 00:05:43,638 --> 00:05:46,223 Well, great. Okay, so if I give you money, I can come to camp? 163 00:05:46,248 --> 00:05:49,027 No, no. Donors don't come to the camp, Ms. Bunch, 164 00:05:49,052 --> 00:05:50,418 no matter how much money they give. 165 00:05:50,753 --> 00:05:52,317 Here you go. 166 00:05:55,285 --> 00:05:56,740 This'll do. 167 00:05:56,742 --> 00:05:58,975 (Laughs) Welcome aboard. 168 00:05:58,977 --> 00:06:01,652 You are the new director of female empowerment. 169 00:06:01,677 --> 00:06:02,909 Yes! (Chuckles) 170 00:06:04,916 --> 00:06:08,318 (Horn honking) 171 00:06:10,288 --> 00:06:12,656 (Chuckles) 172 00:06:13,207 --> 00:06:14,793 (Both sigh) 173 00:06:15,527 --> 00:06:18,128 I was thinking about seeing a movie tonight. You want to go? 174 00:06:18,130 --> 00:06:19,562 Oh, never mind. 175 00:06:19,564 --> 00:06:20,797 I forgot you and your friends mmm... 176 00:06:20,799 --> 00:06:22,387 Ironically watch "Empire." 177 00:06:22,412 --> 00:06:25,368 Yeah, it's not ironic for me anymore. 178 00:06:25,370 --> 00:06:27,437 Taraji's my everything. 179 00:06:27,439 --> 00:06:29,406 (Chuckles) But I can blow it off. 180 00:06:29,408 --> 00:06:31,246 No. I don't want you to do that. 181 00:06:31,271 --> 00:06:32,934 Why not? I like you. 182 00:06:34,079 --> 00:06:36,546 (Commentator speaking indistinctly on TV) 183 00:06:36,571 --> 00:06:39,090 I like you a lot, Greg. 184 00:06:39,115 --> 00:06:40,914 (Chuckles, mutters) 185 00:06:41,319 --> 00:06:43,090 "I like you a lot, Greg." 186 00:06:43,422 --> 00:06:45,371 That's-that's funny. 187 00:06:45,706 --> 00:06:49,408 Yeah, no, I'm, like, excited about this. 188 00:06:49,433 --> 00:06:50,981 I have butterflies. 189 00:06:51,768 --> 00:06:53,234 You can't tell? 190 00:06:53,565 --> 00:06:54,863 It's subtle. 191 00:06:54,916 --> 00:06:56,415 I'm serious. 192 00:06:56,440 --> 00:06:59,007 We've been hooking up for a few weeks, and I'm into it. 193 00:06:59,283 --> 00:07:01,917 I'm not seeing other guys anymore. 194 00:07:04,202 --> 00:07:05,426 What? 195 00:07:06,078 --> 00:07:07,477 So obviously 196 00:07:07,479 --> 00:07:09,145 I told her we needed some space. 197 00:07:09,147 --> 00:07:10,980 Because not seeing other people 198 00:07:10,982 --> 00:07:13,246 is like an inch away from hiring a wedding band. 199 00:07:13,271 --> 00:07:15,379 - It's better this way. - We have too many differences. 200 00:07:15,404 --> 00:07:16,853 She likes Chuck Palahniuk, 201 00:07:16,855 --> 00:07:17,723 and I think it's pretty obvious 202 00:07:17,748 --> 00:07:19,527 after "Fight Club", he's a one-trick pony. 203 00:07:19,560 --> 00:07:21,026 - Dude. - What? 204 00:07:21,051 --> 00:07:22,350 I've been watching "The View" lately, 205 00:07:22,375 --> 00:07:23,875 and you're a commitment-phobe. 206 00:07:23,993 --> 00:07:25,824 (Chuckles) I am not. 207 00:07:25,849 --> 00:07:27,301 You're, like, making up problems 208 00:07:27,326 --> 00:07:28,301 as an excuse to break up with her. 209 00:07:28,326 --> 00:07:30,360 I think your behavior reflects a deep-seated fear 210 00:07:30,385 --> 00:07:32,385 that if you love somebody, she'll leave you. 211 00:07:32,918 --> 00:07:35,270 It's probably rooted in your childhood trauma. 212 00:07:35,295 --> 00:07:38,426 Stop-stop with your armchair psychology. 213 00:07:38,582 --> 00:07:39,814 I appreciated that insight. 214 00:07:39,839 --> 00:07:41,539 You're the only one who gets me. 215 00:07:41,564 --> 00:07:42,963 We're just not compatible. 216 00:07:42,988 --> 00:07:44,722 If the perfect girl walked in right now 217 00:07:45,007 --> 00:07:47,507 and said, "Greg, I like you," 218 00:07:47,532 --> 00:07:50,340 I would be into it. Totally. 219 00:07:50,365 --> 00:07:53,270 - Hey! My beach buds! - Hey! Oh. 220 00:07:53,396 --> 00:07:55,229 Yeah. 221 00:07:55,262 --> 00:07:57,162 - What's up? - Oh, you must be the dude that overslept. 222 00:07:57,187 --> 00:07:58,319 - Hector. - Hector. 223 00:07:58,663 --> 00:07:59,973 So, uh, 224 00:07:59,998 --> 00:08:01,297 - what's up with you? - You know, 225 00:08:01,299 --> 00:08:03,233 my, uh, ex-wife, she took Madison 226 00:08:03,235 --> 00:08:06,770 for the weekend, and I have just been stone-cold chillin'. 227 00:08:06,801 --> 00:08:07,895 (Crying): I know. 228 00:08:07,920 --> 00:08:11,355 I miss her, too, Snail-iana Grande. 229 00:08:11,618 --> 00:08:13,113 How about you cats? What have you guys been up to? 230 00:08:13,138 --> 00:08:14,723 You know, we were just talking about trying 231 00:08:14,748 --> 00:08:16,684 to watch this fight, but it's, uh, pay-per-view, 232 00:08:16,709 --> 00:08:17,699 so it's a little expensive. 233 00:08:17,724 --> 00:08:19,035 The one you mean with the, 234 00:08:19,060 --> 00:08:20,993 the two guys that are like this on the poster? 235 00:08:21,018 --> 00:08:21,863 That's the one. 236 00:08:21,888 --> 00:08:22,926 - Yep. - Oh! 237 00:08:22,951 --> 00:08:24,199 Well, I was totally planning on watching that. 238 00:08:24,224 --> 00:08:25,832 - Yeah? - You know what? 239 00:08:26,028 --> 00:08:27,127 Why don't you guys come over 240 00:08:27,129 --> 00:08:28,161 and we can all watch it together? 241 00:08:28,163 --> 00:08:29,029 Hector: Wha... ? 242 00:08:29,031 --> 00:08:30,764 That would be awesome actually. 243 00:08:30,766 --> 00:08:32,365 I'm in. I don't have any plans this weekend anymore. 244 00:08:32,367 --> 00:08:34,701 Free man. No one tying me down. 245 00:08:34,703 --> 00:08:37,204 (Laughs): Oh, this is great then! 246 00:08:37,206 --> 00:08:38,538 This is awesome! 247 00:08:38,540 --> 00:08:40,707 And we'll have ourselves a little party, you dig? 248 00:08:40,709 --> 00:08:42,776 - I dig. - All right! I-I also dig. 249 00:08:42,778 --> 00:08:44,878 You know, here's a little known fact. 250 00:08:44,880 --> 00:08:48,181 - I used to be the social director of my frat back in college. - No. 251 00:08:48,183 --> 00:08:49,282 - Yeah. - No way. 252 00:08:49,284 --> 00:08:50,951 They used to call me king of the spread. 253 00:08:50,953 --> 00:08:53,553 Oh, nice, 'cause you had your way with the ladies? 254 00:08:53,555 --> 00:08:55,722 No, it was because I make p?t?. 255 00:08:55,724 --> 00:08:57,123 It's all in the onions. 256 00:08:57,125 --> 00:08:59,392 You have to caramelize for, like, 18 hours. 257 00:08:59,394 --> 00:09:01,561 Which if I leave right now, 258 00:09:01,563 --> 00:09:04,864 I will have everything ready to spready. 259 00:09:04,866 --> 00:09:06,633 - Spready, all right. - Spready. 260 00:09:06,635 --> 00:09:08,735 - I'll bring some crackers. - Oh, that'd be great, great. 261 00:09:08,737 --> 00:09:10,604 Um, lend an ear. 262 00:09:10,606 --> 00:09:11,605 - Yeah. - Um, 263 00:09:11,607 --> 00:09:12,872 the, uh, fight? 264 00:09:12,874 --> 00:09:14,441 That's boxing, right? 265 00:09:14,443 --> 00:09:16,443 (Bell dings) 266 00:09:16,445 --> 00:09:17,777 Okay, feeling good? Feeling loose? 267 00:09:17,779 --> 00:09:19,112 - Yeah. - Feeling cute? Feeling 16? 268 00:09:19,114 --> 00:09:20,513 - Yeah. - All right, get your head in the game. 269 00:09:20,515 --> 00:09:21,414 Okay. 270 00:09:21,416 --> 00:09:23,383 Spit. 271 00:09:23,385 --> 00:09:24,818 - Cut me. - Okay. 272 00:09:25,721 --> 00:09:26,820 All right. 273 00:09:27,048 --> 00:09:28,636 Inventory. 274 00:09:28,890 --> 00:09:32,292 Handi wipes, trail mix, flashlight, bug spray... 275 00:09:32,294 --> 00:09:33,760 Oh, some extra toilet paper. 276 00:09:33,762 --> 00:09:35,195 Heaven forbid you have to use leaves. 277 00:09:35,197 --> 00:09:36,429 Oh, I got a rash one time. 278 00:09:36,431 --> 00:09:37,497 It almost made me infertile. 279 00:09:37,499 --> 00:09:40,000 Unfortunately, it did not. 280 00:09:40,002 --> 00:09:41,534 Do you need anything else? 281 00:09:41,536 --> 00:09:42,669 - I don't think so, no. - Okay. 282 00:09:42,671 --> 00:09:44,337 Oh, there's one thing I have to show you. 283 00:09:44,339 --> 00:09:45,572 So this is a letter 284 00:09:45,574 --> 00:09:47,507 that I wrote to Josh our last day of camp. 285 00:09:47,509 --> 00:09:49,009 I was gonna give it to him and then he... 286 00:09:49,011 --> 00:09:50,343 You know, he broke up with me. 287 00:09:50,345 --> 00:09:51,578 So I was gonna mail it to him, then I decided not to. 288 00:09:51,580 --> 00:09:52,646 So I decided to burn it, 289 00:09:52,648 --> 00:09:53,880 but then I didn't do that, either. 290 00:09:53,882 --> 00:09:54,948 That's why it's a little scorched. 291 00:09:54,950 --> 00:09:56,383 Anyway, I want to get him alone 292 00:09:56,385 --> 00:09:58,084 and read him this letter. 293 00:09:58,086 --> 00:09:59,586 And I think if I do, 294 00:09:59,588 --> 00:10:01,855 all of his feelings from when we were together at camp... 295 00:10:01,857 --> 00:10:03,456 You know, falling in love under the stars... 296 00:10:03,458 --> 00:10:04,624 It-it'll come back to him. 297 00:10:04,626 --> 00:10:06,535 Tell me what you think. 298 00:10:06,660 --> 00:10:10,434 Dear Joshua Felix Chan 299 00:10:10,918 --> 00:10:14,100 I remember the moment it beg... 300 00:10:14,102 --> 00:10:15,235 Yeah, no. Uh-uh. 301 00:10:15,237 --> 00:10:16,136 - No, no, no. - What? 302 00:10:16,138 --> 00:10:17,170 Don't do this. 303 00:10:17,195 --> 00:10:18,175 This is dumb. 304 00:10:18,407 --> 00:10:19,806 You're a grown-ass lady. 305 00:10:19,808 --> 00:10:21,374 You don't need cutesy letters from childhood. 306 00:10:21,376 --> 00:10:23,009 You just need to use what God gave you. 307 00:10:23,410 --> 00:10:25,011 My charm and my wit? 308 00:10:25,013 --> 00:10:26,880 It's a weird name for your boobs. 309 00:10:26,882 --> 00:10:28,581 Actually, my boobs names are Bonnie and Clyde. 310 00:10:28,583 --> 00:10:30,550 And my ovaries are Hustle and Flow. 311 00:10:30,552 --> 00:10:31,751 Oh, oh, oh! 312 00:10:31,753 --> 00:10:32,886 That is nice! 313 00:10:32,888 --> 00:10:34,154 - Yeah, yeah, I know. - All right. 314 00:10:34,156 --> 00:10:35,488 Forget the letter. 315 00:10:35,490 --> 00:10:36,556 Okay. All right? 316 00:10:36,581 --> 00:10:39,359 And just... go... 317 00:10:39,361 --> 00:10:41,294 Get him, kiddo. Boop. Okay. 318 00:10:41,296 --> 00:10:43,863 Josh, Josh! Hey, hey, Josh! 319 00:10:43,865 --> 00:10:45,031 Hey! It's so cool that you're here. 320 00:10:45,033 --> 00:10:46,199 Yeah. I heard you're 321 00:10:46,201 --> 00:10:47,500 giving a lecture or something. 322 00:10:47,502 --> 00:10:50,537 Oh, yeah, gonna, you know, help out the young females. 323 00:10:50,539 --> 00:10:51,571 Teach them about wage gaps, 324 00:10:51,573 --> 00:10:53,573 leaning in, glass ceilings, 325 00:10:53,575 --> 00:10:55,241 internalized misogyny, slut-shaming, et cetera. 326 00:10:55,243 --> 00:10:57,177 - So you look great. - Uh, thanks. 327 00:10:57,179 --> 00:10:58,878 My disciples. Watch this. 328 00:10:58,880 --> 00:11:00,947 Hey, ladies, be prepared to shed your preconceived 329 00:11:00,949 --> 00:11:03,049 notions about your limitations. 330 00:11:03,051 --> 00:11:04,918 Be prepared to get made fun of all weekend. 331 00:11:04,920 --> 00:11:07,356 You look like a cabbage patch kid. 332 00:11:07,381 --> 00:11:10,123 - That's funny. - No, they're... 333 00:11:10,125 --> 00:11:12,299 - They're just... It's warming up. - So, camp, 334 00:11:12,324 --> 00:11:14,661 huh? It's gonna be like old times. It's gonna be so rad! 335 00:11:14,663 --> 00:11:17,197 Oh! Yeah. Bang, bang. Do you want to take a selfie? 336 00:11:17,199 --> 00:11:20,066 Oh, yeah, I need some good ones. My LPPs are down. 337 00:11:20,068 --> 00:11:21,301 L... hmm? 338 00:11:21,303 --> 00:11:22,302 Likes Per Post. 339 00:11:22,304 --> 00:11:24,871 - Oh, got it, great. Yeah. - Bro. 340 00:11:24,873 --> 00:11:26,824 - We saved you a seat. - Cool. Um, sorry, got to go, Becks. 341 00:11:26,849 --> 00:11:28,675 Uh, we'll do the selfie there. 342 00:11:28,677 --> 00:11:30,143 Okay. I... 343 00:11:30,145 --> 00:11:31,177 Selfie there. 344 00:11:31,179 --> 00:11:33,146 Cool, got it. 345 00:11:33,762 --> 00:11:36,850 Bet you wish you had a glass ceiling over you now. 346 00:11:36,852 --> 00:11:39,719 That's not really what a glass ceiling is. 347 00:11:39,721 --> 00:11:41,054 (Cackling) 348 00:11:49,739 --> 00:11:53,426 (House music playing) 349 00:11:56,527 --> 00:12:00,476 _ 350 00:12:02,363 --> 00:12:04,753 (Distorted): having a few people over 351 00:12:04,778 --> 00:12:07,111 352 00:12:12,118 --> 00:12:15,418 _ 353 00:12:23,434 --> 00:12:25,221 _ 354 00:12:25,246 --> 00:12:27,063 having a few people over 355 00:12:27,175 --> 00:12:29,876 356 00:12:31,866 --> 00:12:34,433 (Distorted): having a few, few-few-few 357 00:12:34,435 --> 00:12:36,435 having a few people over 358 00:12:36,437 --> 00:12:37,970 having, have-have, few, few-few 359 00:12:37,972 --> 00:12:40,105 having a few people over... 360 00:12:40,107 --> 00:12:41,674 361 00:12:51,942 --> 00:12:53,520 At this point you're probably aware 362 00:12:53,545 --> 00:12:54,754 I'm having a few people over. 363 00:12:54,778 --> 00:12:56,778 _ 364 00:12:56,813 --> 00:12:58,012 (Crowd clamoring) 365 00:12:58,092 --> 00:12:59,574 Little astringent. 366 00:13:00,223 --> 00:13:02,123 When does the main fight start? 367 00:13:02,125 --> 00:13:03,691 There's still three more undercard fights. 368 00:13:03,693 --> 00:13:06,926 I always forget how boring boxing is. Uh... 369 00:13:06,951 --> 00:13:08,217 Yeah, I might want to bail. 370 00:13:08,535 --> 00:13:09,968 Oh, guys, come on, come on, come on. 371 00:13:09,993 --> 00:13:11,259 Wait, wait, wait, wait, wait, wait. 372 00:13:11,284 --> 00:13:13,284 We're just getting started here, right? 373 00:13:13,303 --> 00:13:15,402 Plus I need, like, 20 more minutes on the onions. 374 00:13:16,215 --> 00:13:17,598 We should go to that new bar on East Cameron. 375 00:13:17,623 --> 00:13:19,596 - Saw some honeys there last week. - Oh, yeah? 376 00:13:19,598 --> 00:13:20,864 No, no, no, no, no, no, guys. 377 00:13:20,866 --> 00:13:23,099 You want honeys? Hey, come on, I know honeys. 378 00:13:23,535 --> 00:13:25,519 Look, I didn't want to say this earlier, 379 00:13:25,544 --> 00:13:27,504 but my thought... my plan was... 380 00:13:27,506 --> 00:13:30,152 At first we'd have a little bro time, which is what this is, 381 00:13:30,184 --> 00:13:32,980 and then a honey hang, right? 382 00:13:33,111 --> 00:13:36,363 Just give it a second. I got a plan. 383 00:13:38,433 --> 00:13:40,216 Come on, get in, get in, bring it in. 384 00:13:40,218 --> 00:13:41,718 Sorry, sorry, donor coming through. 385 00:13:41,720 --> 00:13:43,987 Donor coming through, donor come through. Okay. 386 00:13:43,989 --> 00:13:45,199 All right. All right, girls, 387 00:13:45,224 --> 00:13:46,340 uh, let's start with elbow tag. 388 00:13:46,365 --> 00:13:48,565 The classic game of tag with a twist. 389 00:13:48,793 --> 00:13:50,226 You link arms with a partner. 390 00:13:50,228 --> 00:13:51,262 So everyone grab a partner. 391 00:13:51,287 --> 00:13:52,586 Oh, teamsies. 392 00:13:53,402 --> 00:13:55,058 Sorry, Becks. 393 00:13:55,083 --> 00:13:56,382 Best lady wins. 394 00:13:56,407 --> 00:13:58,332 It's fine. She is younger and faster. 395 00:13:58,370 --> 00:13:59,602 Kudos. (Chuckles) 396 00:13:59,604 --> 00:14:00,937 Don't worry, 397 00:14:00,939 --> 00:14:02,769 Nicky will be your partner. 398 00:14:02,794 --> 00:14:05,488 Oh. Hi, Nicky. What is Nicky short for? 399 00:14:05,513 --> 00:14:07,346 - Samantha. - What? 400 00:14:07,371 --> 00:14:08,637 And I play to win. 401 00:14:08,662 --> 00:14:11,473 I admire that work ethic, Samantha. 402 00:14:12,090 --> 00:14:14,484 Get out of the classroom, I'll meet you in the bathroom 403 00:14:14,486 --> 00:14:16,619 climb out of the window, find a car, go zoom, zoom 404 00:14:16,621 --> 00:14:18,355 drivin' away, we got to play... 405 00:14:18,380 --> 00:14:19,646 No, you're going the wrong way. 406 00:14:19,671 --> 00:14:21,337 No, this way. 407 00:14:21,362 --> 00:14:23,128 Don't tell me what to do! 408 00:14:23,153 --> 00:14:24,186 Oh! 409 00:14:25,480 --> 00:14:27,621 Oh... 410 00:14:27,646 --> 00:14:28,845 Cabbage patch down! 411 00:14:29,250 --> 00:14:31,384 (Groaning) 412 00:14:33,699 --> 00:14:35,199 (Sighs) 413 00:14:35,224 --> 00:14:38,465 "How... to get... 414 00:14:38,490 --> 00:14:40,207 girls to your party 415 00:14:40,288 --> 00:14:41,863 right now." 416 00:14:43,253 --> 00:14:44,777 - (Phone chimes) - _ 417 00:14:44,802 --> 00:14:47,910 "Sofistic8ed party casting"? 418 00:14:50,348 --> 00:14:52,248 Woman: Do you need to crank your party up a notch? 419 00:14:52,524 --> 00:14:54,504 Well, now there are hundreds of girls 420 00:14:54,529 --> 00:14:55,699 waiting to join the fun. 421 00:14:55,724 --> 00:14:56,535 Huh. 422 00:14:56,560 --> 00:14:57,693 Sofistic8ed party casting. 423 00:14:57,718 --> 00:15:00,252 The premier party casting app on the market. 424 00:15:00,406 --> 00:15:02,019 You pay, they play. 425 00:15:02,082 --> 00:15:04,783 Get quality, upscale, classy, local female guests 426 00:15:04,785 --> 00:15:06,718 to your party in under 30 minutes. 427 00:15:06,720 --> 00:15:07,953 Well, it's local. 428 00:15:07,955 --> 00:15:09,287 That's good for the economy. 429 00:15:09,289 --> 00:15:10,989 Turn your regular party 430 00:15:10,991 --> 00:15:13,129 into a sophisticated party. 431 00:15:13,738 --> 00:15:15,160 Oh. Uh... 432 00:15:15,240 --> 00:15:16,801 Number of girls. 433 00:15:17,197 --> 00:15:18,644 Oh, gosh, I don't know. 434 00:15:18,669 --> 00:15:21,176 Um... 25? 435 00:15:21,488 --> 00:15:22,701 Wow. 436 00:15:22,703 --> 00:15:24,035 That's expensive. 437 00:15:24,037 --> 00:15:25,941 What looks good? 438 00:15:26,379 --> 00:15:27,606 You sure you're okay? 439 00:15:27,902 --> 00:15:29,774 Oh, this? 440 00:15:29,776 --> 00:15:31,142 Yeah, it's just some busted capillaries. 441 00:15:31,144 --> 00:15:32,410 No big. 442 00:15:32,412 --> 00:15:34,707 So, um... hey, do you want to, 443 00:15:34,948 --> 00:15:36,915 like, go sit at a table somewhere? 444 00:15:36,917 --> 00:15:40,619 I've been craving some Josh Chan quality time. 445 00:15:40,621 --> 00:15:42,921 Oh, I'd love to, but I got to sit with the boys. 446 00:15:42,923 --> 00:15:45,323 You know how camp is, boys versus girls, 447 00:15:45,325 --> 00:15:46,825 girls have cooties, bleh. 448 00:15:46,827 --> 00:15:48,326 (Laughs) Right. Right, right. 449 00:15:48,328 --> 00:15:49,861 I was thinking the same thing, like, ugh, you're so gross, 450 00:15:49,863 --> 00:15:51,263 get away from me. 451 00:15:51,265 --> 00:15:52,230 Okay. I'll catch you... 452 00:15:52,232 --> 00:15:53,410 Yeah. 453 00:15:53,840 --> 00:15:55,082 (Sighs) 454 00:15:57,771 --> 00:15:59,838 Hey, can I... Can I squeeze inskies? 455 00:15:59,840 --> 00:16:00,906 Nope. 456 00:16:00,908 --> 00:16:02,307 I think it's just rachet. 457 00:16:02,309 --> 00:16:03,808 I admire that confidence. It is crusty. 458 00:16:03,810 --> 00:16:05,010 Exactly. Nothing, right? 459 00:16:05,012 --> 00:16:06,378 His name is Phil. 460 00:16:06,380 --> 00:16:07,712 His name is Phil. (Laughter) 461 00:16:07,714 --> 00:16:08,813 First sign. That should've been... 462 00:16:08,815 --> 00:16:10,015 Hey, I'm just gonna... 463 00:16:10,017 --> 00:16:12,117 Can I, can I scoot in here? Can I scoot in here? 464 00:16:12,119 --> 00:16:13,351 You know what? I'm gonna be... 465 00:16:13,353 --> 00:16:14,786 Sorry, I'm just gonna be confident like her. 466 00:16:14,788 --> 00:16:16,388 I'm sorry, I'm just gonna be confident like her 467 00:16:16,390 --> 00:16:17,555 and I'm just gonna get in. 468 00:16:17,557 --> 00:16:18,556 Great. 469 00:16:18,558 --> 00:16:19,958 Hey, is anyone else 470 00:16:19,960 --> 00:16:22,527 getting bitten up by mosquitoes around here? 471 00:16:22,529 --> 00:16:25,063 Maybe it's just me with my sweet, sweet skin. 472 00:16:25,065 --> 00:16:26,932 So I called him, then I texted him, 473 00:16:26,934 --> 00:16:28,967 then I Snapchatted him; Never heard back from him. 474 00:16:28,969 --> 00:16:32,737 Next thing I know, he's on a waterslide with some skank. 475 00:16:32,739 --> 00:16:33,872 And he tagged me in the picture. 476 00:16:33,874 --> 00:16:34,873 - No, he didn't! - Yes! 477 00:16:34,875 --> 00:16:35,874 - That is so like him. - He tagged me. 478 00:16:35,876 --> 00:16:36,875 Are you kidding? Right?! 479 00:16:36,877 --> 00:16:37,996 - So like him. - Dumb! 480 00:16:38,021 --> 00:16:39,978 You know what, that's, that's a crazy thing to do, 481 00:16:39,980 --> 00:16:42,180 but honestly, when we focus on men, 482 00:16:42,182 --> 00:16:43,748 it just makes them more powerful. 483 00:16:43,750 --> 00:16:45,550 So just forget this guy. 484 00:16:45,552 --> 00:16:47,485 I promise you, in ten years, you won't even remember him. 485 00:16:47,487 --> 00:16:48,553 Josh: Baseball cap! 486 00:16:48,555 --> 00:16:50,555 (Camera clicks, laughter) 487 00:16:50,557 --> 00:16:51,890 Bandana! 488 00:16:51,892 --> 00:16:53,325 Girl: It's intentional. 489 00:16:53,327 --> 00:16:55,627 Tear tattoo! 490 00:16:55,629 --> 00:16:56,561 I'm sorry, really quick question: 491 00:16:56,563 --> 00:16:57,629 Is there a place around here 492 00:16:57,631 --> 00:16:58,630 to take a photo? 493 00:16:58,632 --> 00:16:59,898 Like, away from everything else? 494 00:16:59,900 --> 00:17:01,533 To go into nature 495 00:17:01,535 --> 00:17:04,074 and just take a photo of myself, alone? 496 00:17:04,883 --> 00:17:06,082 Good idea. 497 00:17:06,715 --> 00:17:07,814 Go be alone. 498 00:17:07,933 --> 00:17:09,174 - Ooh! - (Laughter) 499 00:17:09,176 --> 00:17:10,508 Went there. 500 00:17:10,510 --> 00:17:12,344 I really don't like this woman-on... look at me. 501 00:17:12,346 --> 00:17:14,446 I really don't like this woman-on-woman aggression. 502 00:17:14,448 --> 00:17:16,381 Like, instead of cutting each other down, 503 00:17:16,383 --> 00:17:17,782 we should be building each other up. 504 00:17:17,784 --> 00:17:20,719 Like Kayla... you, for instance, have a real air of gravitas. 505 00:17:20,721 --> 00:17:21,853 I do not. 506 00:17:21,855 --> 00:17:22,754 I've been tested. 507 00:17:22,756 --> 00:17:23,658 - Amen. - She has been. 508 00:17:23,683 --> 00:17:24,889 - Several times. - Yeah. 509 00:17:24,891 --> 00:17:25,857 That's not what an air of grav... never mind. 510 00:17:25,859 --> 00:17:26,825 Let's circle back to the photo. 511 00:17:26,827 --> 00:17:28,093 Where can I take a photo? 512 00:17:28,095 --> 00:17:30,128 Well, there's Blowie Point at the top of the hill. 513 00:17:30,130 --> 00:17:31,863 Blowie point? Oh, 'cause it's windy? 514 00:17:31,865 --> 00:17:33,398 Yup. 515 00:17:33,400 --> 00:17:35,266 So windy it knocks you to your knees. 516 00:17:35,268 --> 00:17:36,935 - That's a hazard. - Mm-hmm. 517 00:17:36,937 --> 00:17:38,303 We should put handrails up there. 518 00:17:38,305 --> 00:17:39,637 Okay, well, I'll bring my windbreaker. 519 00:17:39,639 --> 00:17:41,793 Uh, thank you, sister friends. 520 00:17:42,075 --> 00:17:43,274 Girl power. 521 00:17:43,276 --> 00:17:44,976 - Bye. - Bye. 522 00:17:44,978 --> 00:17:46,444 (Laughter) 523 00:17:46,446 --> 00:17:49,180 (Women chatting, laughing) 524 00:17:53,553 --> 00:17:55,353 Now, this is a party. 525 00:17:55,355 --> 00:17:56,888 You really came through, D-dawg. 526 00:17:56,890 --> 00:17:57,922 (Laughs) D-dawg. 527 00:17:57,924 --> 00:17:58,957 (Barks) 528 00:17:58,959 --> 00:18:00,525 - Right? - Oh, yeah. 529 00:18:00,527 --> 00:18:02,293 Darryl just barked like a dog. 530 00:18:02,295 --> 00:18:03,728 - Are we sure he's not... - He's okay? 531 00:18:03,730 --> 00:18:04,896 White Josh: He may not be. 532 00:18:04,898 --> 00:18:05,897 There's, uh... 533 00:18:05,899 --> 00:18:07,766 A lot of girls here, dude. 534 00:18:07,768 --> 00:18:09,467 Greg: Yeah, but men spend too much time thinking about women. 535 00:18:09,469 --> 00:18:11,036 We should spend more time 536 00:18:11,038 --> 00:18:12,637 in-in drum circles, 537 00:18:12,639 --> 00:18:14,606 in wielding swords, in chopping wood... 538 00:18:15,405 --> 00:18:17,355 What are we talking about, man? 539 00:18:18,712 --> 00:18:19,949 Wait a minute. 540 00:18:20,414 --> 00:18:21,713 Is that... ? 541 00:18:25,324 --> 00:18:27,018 Whoa. Ashley Pratt. 542 00:18:27,020 --> 00:18:28,420 Dude, you were in love with her since, like... 543 00:18:28,422 --> 00:18:29,605 Kindergarten. 544 00:18:30,757 --> 00:18:32,057 She's perfect. 545 00:18:33,742 --> 00:18:36,378 That is the perfect woman. 546 00:18:36,754 --> 00:18:38,663 Ashley would never come to our parties in high school. 547 00:18:38,665 --> 00:18:40,665 She's an actress in L.A. now, did you know that? 548 00:18:40,667 --> 00:18:43,068 She played a sexy barista on Last Man Standing 549 00:18:43,070 --> 00:18:44,502 and then a sad barista 550 00:18:44,504 --> 00:18:46,438 - in the Entourage movie... - Okay. 551 00:18:46,440 --> 00:18:48,840 ... and then in Battlestar she was a space barista. 552 00:18:48,842 --> 00:18:50,642 I bet she makes hot coffee. 553 00:18:51,545 --> 00:18:52,710 Here she comes. She's coming. 554 00:18:52,712 --> 00:18:54,079 - She's coming. Just... - No, no, no. 555 00:18:54,081 --> 00:18:55,747 - What do we say? - No, she's-she's stopping. 556 00:18:55,749 --> 00:18:57,282 - She stopped. - That's fine. 557 00:18:57,284 --> 00:18:59,084 - No, she's coming. - (Mumbling) 558 00:19:00,337 --> 00:19:02,037 Josh. Uh, do you remember 559 00:19:02,289 --> 00:19:04,589 how you were telling me about Instagram LPPs, 560 00:19:04,591 --> 00:19:05,824 Likes Per Post? 561 00:19:05,826 --> 00:19:07,559 Well, I'm reading an article right now 562 00:19:07,590 --> 00:19:09,771 that says to maximize your LPPs, 563 00:19:09,796 --> 00:19:11,262 you want to take sunset photos. 564 00:19:11,264 --> 00:19:12,697 I know, right? 565 00:19:12,699 --> 00:19:14,165 They're actually the most liked photos, 566 00:19:14,167 --> 00:19:16,101 behind fitness girls with big butts 567 00:19:16,103 --> 00:19:17,135 and slow-motion dogs. 568 00:19:17,137 --> 00:19:18,136 Really? 569 00:19:18,138 --> 00:19:19,437 Yeah, they used an algorithm. 570 00:19:19,439 --> 00:19:21,005 Oh, no. 571 00:19:21,730 --> 00:19:23,174 Yeah, no... it's a math thing. 572 00:19:23,199 --> 00:19:24,709 - So, anyway... - Oh. 573 00:19:24,711 --> 00:19:26,211 I think I'm gonna go up the hill at sunset. 574 00:19:26,213 --> 00:19:27,545 And take some selfies at Blowie Point. 575 00:19:27,547 --> 00:19:29,247 (Snorts) Blowie Point? 576 00:19:29,249 --> 00:19:30,682 Yeah, I know it's really windy up there. 577 00:19:30,684 --> 00:19:32,250 I'm-I'm bringing my windbreaker. 578 00:19:32,252 --> 00:19:34,152 But anyway, I just came to let you know 579 00:19:34,154 --> 00:19:36,221 that tonight I think my Instagram likes 580 00:19:36,223 --> 00:19:37,489 are gonna hit the trip digs. 581 00:19:37,491 --> 00:19:39,457 (Clicks tongue) Oh, maybe I should go up with you. 582 00:19:39,459 --> 00:19:41,059 Um... ooh... 583 00:19:41,061 --> 00:19:42,694 I don't know if I want you going up with me 584 00:19:42,696 --> 00:19:44,729 and competing with me for Instagram likes. 585 00:19:44,731 --> 00:19:47,132 I kind of want to beat you in that regard, you know? 586 00:19:47,134 --> 00:19:48,500 All right, you are on. 587 00:19:48,502 --> 00:19:50,135 Meet you up there at sunset. 588 00:19:50,137 --> 00:19:51,302 Okay. 589 00:19:51,304 --> 00:19:52,837 Now it's a challenge. 590 00:19:52,839 --> 00:19:55,140 I'll see you up there, Chan. 591 00:19:55,433 --> 00:19:56,608 Bring your windbreaker. 592 00:19:56,610 --> 00:19:58,042 (Laughs) 593 00:19:58,044 --> 00:20:00,044 - Oh, my God. - Hello. 594 00:20:00,046 --> 00:20:01,012 I know you guys 595 00:20:01,014 --> 00:20:02,213 from high school. 596 00:20:02,215 --> 00:20:03,314 You're Hector. 597 00:20:03,316 --> 00:20:05,517 You offered me pot to go to a party 598 00:20:05,519 --> 00:20:07,051 and I punched you. 599 00:20:07,053 --> 00:20:08,319 I didn't press charges. 600 00:20:08,321 --> 00:20:09,888 You're white Josh. 601 00:20:09,890 --> 00:20:10,622 You're white 602 00:20:10,624 --> 00:20:11,823 and you look like Josh Chan 603 00:20:11,825 --> 00:20:12,824 who I, to this day, 604 00:20:12,826 --> 00:20:14,418 have a crush on. 605 00:20:15,795 --> 00:20:16,961 And you are... 606 00:20:18,212 --> 00:20:20,449 You are, um... 607 00:20:21,201 --> 00:20:22,834 Different high school. Private? 608 00:20:22,836 --> 00:20:23,835 Home-schooled. 609 00:20:23,837 --> 00:20:25,103 Yeah. 610 00:20:25,105 --> 00:20:26,437 You have a home-schooled look. 611 00:20:27,207 --> 00:20:28,306 What does that mean? 612 00:20:28,308 --> 00:20:29,207 No, I'm... 613 00:20:29,209 --> 00:20:30,642 No, I... hm-mmm. 614 00:20:30,644 --> 00:20:31,543 Uh, no. 615 00:20:31,545 --> 00:20:33,077 My locker was next to yours. 616 00:20:33,079 --> 00:20:34,510 Greg Serrano. 617 00:20:34,535 --> 00:20:36,381 Debate champion, math team, 618 00:20:36,383 --> 00:20:37,615 student body treasurer... 619 00:20:37,617 --> 00:20:39,517 Nope. Nothing. 620 00:20:39,519 --> 00:20:42,053 I campaigned on the platform of personal pan pizzas. 621 00:20:42,055 --> 00:20:43,221 We never got those. 622 00:20:43,223 --> 00:20:44,389 Well, I was stuck 623 00:20:44,391 --> 00:20:46,098 with a lame duck student council. 624 00:20:46,359 --> 00:20:47,525 (Laughs) 625 00:20:47,527 --> 00:20:48,526 You're funny. 626 00:20:48,910 --> 00:20:50,395 Were you funny before? 627 00:20:50,397 --> 00:20:52,997 Yeah, I was hilarious. 628 00:20:52,999 --> 00:20:54,766 I just never said the jokes out loud. 629 00:20:54,768 --> 00:20:56,401 Mmm. 630 00:20:56,403 --> 00:20:58,260 Do you want to get a wine cooler? 631 00:20:58,285 --> 00:20:59,370 Sure. 632 00:20:59,372 --> 00:21:00,538 Rebecca: It's gonna be so perfect, Paula. 633 00:21:00,540 --> 00:21:02,440 We're gonna be on that hill 634 00:21:02,442 --> 00:21:05,510 under the rainbow of-of lights and the sun setting, 635 00:21:05,512 --> 00:21:06,778 and I will read him that letter. 636 00:21:06,780 --> 00:21:07,946 (Groans) That letter? 637 00:21:07,948 --> 00:21:09,080 Honey, we talked about this. 638 00:21:09,082 --> 00:21:11,216 And you understand what... 639 00:21:11,241 --> 00:21:13,395 Blowie Point is, right? 640 00:21:13,420 --> 00:21:14,686 Yes. Oh, my God. 641 00:21:14,715 --> 00:21:15,931 I have a windbreaker. 642 00:21:15,956 --> 00:21:17,488 And it has a hood. Everyone's so worried 643 00:21:17,490 --> 00:21:18,856 about me in the wind. Anyway, 644 00:21:18,858 --> 00:21:21,392 it's gonna be so beautiful, because I really think 645 00:21:21,394 --> 00:21:24,963 all of the years of emotion will just well up and... 646 00:21:24,965 --> 00:21:26,764 Speaking of welling up, what's that on your chest? 647 00:21:26,766 --> 00:21:28,166 What? What are you talking about? 648 00:21:28,168 --> 00:21:30,001 Um... it kind of looks like 649 00:21:30,003 --> 00:21:31,769 you're sporting a third nipple. 650 00:21:31,771 --> 00:21:34,005 Oh, my God. 651 00:21:34,007 --> 00:21:35,801 Oh, my... oh, my God, 652 00:21:36,213 --> 00:21:37,712 (Paula gasps) It's the mosquitoes! 653 00:21:37,777 --> 00:21:40,078 You didn't use the bug spray I packed for you?! 654 00:21:40,080 --> 00:21:42,380 Uh, that's not a sexy smell. 655 00:21:42,382 --> 00:21:45,116 You know, it's literally intended to be repellent. 656 00:21:45,118 --> 00:21:47,085 You know what? This'll be fine. 657 00:21:47,087 --> 00:21:48,519 I'll put some concealer on this. 658 00:21:48,521 --> 00:21:50,421 That's what makeup's for. Bing, bang, boom. Done. 659 00:21:50,423 --> 00:21:52,223 Babe, that doesn't look like a regular bug bite. 660 00:21:52,225 --> 00:21:54,058 That looks like an allergic reaction. 661 00:21:54,060 --> 00:21:56,094 You're not a doctor. I have to go, okay? 662 00:21:56,096 --> 00:21:57,595 So, uh, bye. 663 00:21:57,597 --> 00:21:59,931 (Quietly): It's not... allergic. 664 00:21:59,933 --> 00:22:02,500 It's not an allergic... (Sighs) 665 00:22:02,502 --> 00:22:04,369 (Wheezing inhale) 666 00:22:04,371 --> 00:22:07,405 (Wheezing): I can't breathe... 667 00:22:07,407 --> 00:22:08,640 My tongue's swelling... 668 00:22:10,377 --> 00:22:12,877 (Wheezes) Are you there, God? 669 00:22:12,879 --> 00:22:14,479 It's me. 670 00:22:19,739 --> 00:22:22,668 (Distorted, echoing): Wake up, honey. Wake up. 671 00:22:23,145 --> 00:22:24,707 Mm! What? 672 00:22:27,528 --> 00:22:29,228 Where am I? 673 00:22:29,230 --> 00:22:30,229 Am I in the Matrix? 674 00:22:30,231 --> 00:22:32,131 Am I Neo? 675 00:22:32,637 --> 00:22:34,596 Am I Gretel? Where's Hansel? 676 00:22:34,621 --> 00:22:35,801 (Whispers): Did you eat him? 677 00:22:35,803 --> 00:22:38,043 You're in the medical center, honey. 678 00:22:38,068 --> 00:22:42,084 You had a little incident. You went into anaphylactic shock. 679 00:22:42,316 --> 00:22:44,441 (Groans) Ana... oh, my God. 680 00:22:45,637 --> 00:22:48,013 Wait. Wait, so how did I get here? 681 00:22:54,075 --> 00:22:56,108 Turns out, 682 00:22:56,110 --> 00:22:57,996 my dear, you are allergic to mosquitoes. 683 00:22:58,021 --> 00:22:59,988 It's called Skeeter syndrome. 684 00:23:00,013 --> 00:23:02,480 It's rare, but I saw it in 'Nam. 685 00:23:02,778 --> 00:23:04,183 Wow, you were in 'Nam? 686 00:23:04,208 --> 00:23:06,174 Last summer. It was great! 687 00:23:06,199 --> 00:23:08,066 I got a massage for two dollars. 688 00:23:08,723 --> 00:23:09,808 You should rest. 689 00:23:09,833 --> 00:23:11,488 You look like a tornado survivor. 690 00:23:13,005 --> 00:23:15,488 No, I can't rest. 691 00:23:15,513 --> 00:23:17,519 Oh, no, I can't rest. I came here for one thing. 692 00:23:17,590 --> 00:23:19,824 Oh, the woman's empowerment lecture. 693 00:23:20,183 --> 00:23:21,893 I'm looking forward to that. 694 00:23:21,895 --> 00:23:23,061 No, um, not that. 695 00:23:23,063 --> 00:23:25,096 I have to go make a boy love me at Blowie Point. 696 00:23:25,098 --> 00:23:26,397 (Grunting) 697 00:23:26,399 --> 00:23:28,466 You really should adjust the way you talk 698 00:23:28,468 --> 00:23:30,635 about being in 'Nam... It-it's quite confusing. 699 00:23:33,740 --> 00:23:34,639 (Camera clicks) 700 00:23:34,641 --> 00:23:36,074 Hi. 701 00:23:36,076 --> 00:23:38,977 Hey. Working on the perfect... 702 00:23:38,979 --> 00:23:40,945 Selfie angle... whoa. 703 00:23:40,947 --> 00:23:42,146 What happened to you? 704 00:23:42,148 --> 00:23:45,149 Oh, I'm just an allergic bug tornado survivor. 705 00:23:45,151 --> 00:23:46,417 It's no big deal. 706 00:23:46,419 --> 00:23:47,952 That's why Epipens were invented. 707 00:23:47,954 --> 00:23:49,020 (Laughs): It's fine. 708 00:23:49,022 --> 00:23:50,455 You know, maybe we should wait 709 00:23:50,457 --> 00:23:52,390 for the sun to go down a little bit. 710 00:23:52,392 --> 00:23:54,199 Get a glow on our faces? 711 00:23:57,371 --> 00:23:59,464 That sounds great, yeah. 712 00:24:00,871 --> 00:24:02,217 Oh, let me, um... 713 00:24:03,403 --> 00:24:05,370 It's so funny it's not windy at all up here. 714 00:24:05,372 --> 00:24:07,605 (Chuckles) 715 00:24:07,607 --> 00:24:09,082 Oh, thank you. 716 00:24:11,457 --> 00:24:13,407 So, while we're waiting for the sun to go down, 717 00:24:13,410 --> 00:24:14,809 I want to show you something. 718 00:24:14,811 --> 00:24:16,878 I was going through some old stuff 719 00:24:16,880 --> 00:24:17,973 the other day, 720 00:24:17,998 --> 00:24:20,014 and I randomly came across this old letter 721 00:24:20,016 --> 00:24:22,517 it's from our Camp Canyon Grove... 722 00:24:22,519 --> 00:24:23,651 Oh! Days, yeah. 723 00:24:23,653 --> 00:24:24,652 And I was like, "oh, my God, 724 00:24:24,654 --> 00:24:26,287 I have to show Josh this letter." 725 00:24:26,289 --> 00:24:28,363 So, do you, do you want me to read it? 726 00:24:28,639 --> 00:24:30,172 Uh, okay. 727 00:24:31,190 --> 00:24:34,180 Great, it... Okay, cool. 728 00:24:35,899 --> 00:24:39,567 Dear Joshua Felix Chan 729 00:24:39,569 --> 00:24:44,172 I remember the moment it began 730 00:24:44,174 --> 00:24:46,507 you were playing frisbee shirtless 731 00:24:46,509 --> 00:24:50,178 on the field across the lake next to the dumpster 732 00:24:50,180 --> 00:24:52,347 and your skin glistened in the sunlight 733 00:24:52,349 --> 00:24:55,583 all your moles, a constellation on your chest 734 00:24:58,388 --> 00:25:01,956 dear Joshua, when we frolic 735 00:25:01,958 --> 00:25:06,527 I feel like, and not to be hyperbolic 736 00:25:06,529 --> 00:25:09,030 but I feel like I could die of happiness 737 00:25:09,032 --> 00:25:11,699 when I'm nestled in your hairless arms 738 00:25:11,701 --> 00:25:13,334 we're like Tristan and Isolde 739 00:25:13,336 --> 00:25:15,536 ancient lovers rotting desperately in the forest... 740 00:25:15,538 --> 00:25:17,438 (Snickering) 741 00:25:17,440 --> 00:25:18,973 (Dog barks in the distance) 742 00:25:18,975 --> 00:25:20,975 So, oh, oh, 743 00:25:20,977 --> 00:25:22,634 do you think it's funny? 744 00:25:22,659 --> 00:25:23,825 (Laughs): Yeah! 745 00:25:23,850 --> 00:25:24,949 Totally, right? 746 00:25:25,009 --> 00:25:27,609 16-year-olds are absurd! 747 00:25:27,721 --> 00:25:28,887 I was a total 748 00:25:28,912 --> 00:25:30,145 doofus back then. 749 00:25:30,170 --> 00:25:32,937 And you were so dramatic and, like, weird. 750 00:25:32,962 --> 00:25:35,439 I mean, "rotting in the forest"? 751 00:25:35,464 --> 00:25:37,936 Like, what? (Laughing) 752 00:25:37,961 --> 00:25:39,212 That's so weird! Yeah. 753 00:25:39,237 --> 00:25:41,471 That's why I showed it to you. 754 00:25:41,719 --> 00:25:43,552 That's why I showed it to you, totally. 755 00:25:43,633 --> 00:25:46,334 And, yeah, I'm so glad I'm not like this anymore. 756 00:25:46,336 --> 00:25:47,568 Come on, um, 757 00:25:47,570 --> 00:25:49,237 read-read the rest of it. Oh... 758 00:25:49,239 --> 00:25:50,538 What else does it say? 759 00:25:50,540 --> 00:25:51,493 Oh, it's like, the rest of it's like, 760 00:25:51,518 --> 00:25:53,585 more of, like, the same stupid, like, 761 00:25:53,910 --> 00:25:56,176 like, blah, blah, blah, you know, corn pops. 762 00:25:56,201 --> 00:25:58,201 And yada yada, fudgsicles 763 00:25:58,226 --> 00:26:00,126 and fireflies... I mean, it's nothing. 764 00:26:00,151 --> 00:26:01,384 Can we take the selfie? 765 00:26:01,409 --> 00:26:02,642 I think the sun's perfect. Oh, yeah. 766 00:26:02,686 --> 00:26:03,829 Oh, okay. Okay. 767 00:26:03,854 --> 00:26:06,388 Superfunnyletter. 768 00:26:06,412 --> 00:26:08,759 _ 769 00:26:08,784 --> 00:26:10,548 Yeah. Uh, cool. 770 00:26:10,573 --> 00:26:11,972 I got to go empower some women. 771 00:26:11,999 --> 00:26:13,532 Okay. 772 00:26:22,149 --> 00:26:24,517 (Indistinct chatter) 773 00:26:26,881 --> 00:26:29,081 Don't touch me. 774 00:26:29,412 --> 00:26:31,546 Why do we have to do this again? 775 00:26:31,548 --> 00:26:32,947 (Scoffs) Mandatory, remember? 776 00:26:32,949 --> 00:26:35,316 (Girl shushes) 777 00:26:35,318 --> 00:26:36,181 (Chattering stops) 778 00:26:36,206 --> 00:26:37,339 Whoa. 779 00:26:37,834 --> 00:26:40,587 - Hot mess alert! - (Laughs) 780 00:26:41,048 --> 00:26:44,040 (Girls gasping) 781 00:26:49,423 --> 00:26:52,196 The word "ovary" derives from the 782 00:26:52,221 --> 00:26:53,853 the Latin "ophor" 783 00:26:54,409 --> 00:26:55,845 Which means "to bear." 784 00:26:55,870 --> 00:26:57,415 What's Latin for "stupid"? 785 00:26:57,440 --> 00:26:59,907 (Laughter) 786 00:27:01,150 --> 00:27:03,217 And what a heavy burden we bear 787 00:27:03,439 --> 00:27:05,649 as the women in contemporary society. 788 00:27:06,408 --> 00:27:08,118 We are like oxen 789 00:27:08,143 --> 00:27:09,384 strapped to the yolk 790 00:27:09,409 --> 00:27:10,742 of the patriarchy... 791 00:27:11,080 --> 00:27:12,913 (Girls mooing) 792 00:27:13,306 --> 00:27:14,548 That's not oxen. 793 00:27:14,550 --> 00:27:15,549 That's a cow. 794 00:27:15,551 --> 00:27:17,217 (Laughter) 795 00:27:17,219 --> 00:27:20,032 And together as sisters, we must pull the cart 796 00:27:20,057 --> 00:27:21,590 of feminism to... 797 00:27:21,615 --> 00:27:23,682 Is that a tampon? 798 00:27:25,260 --> 00:27:27,394 (Crying): Why are you so mean to me? 799 00:27:27,396 --> 00:27:29,149 (Laughter continues) 800 00:27:29,174 --> 00:27:31,574 I have had the worst day. 801 00:27:31,599 --> 00:27:33,944 And I feel so sad 802 00:27:33,969 --> 00:27:36,503 and small right now. 803 00:27:36,505 --> 00:27:38,626 (Laughter stops) 804 00:27:38,651 --> 00:27:41,619 Just leave me alone... 805 00:27:43,990 --> 00:27:45,923 Are you okay, Cabbage Patch? 806 00:27:46,168 --> 00:27:48,769 Why doesn't he love me?! 807 00:27:52,086 --> 00:27:53,085 Whoa. 808 00:27:53,282 --> 00:27:54,748 That bitch is thirsty. 809 00:27:59,850 --> 00:28:01,383 (Sobbing): I'm sorry. 810 00:28:01,408 --> 00:28:03,308 I shouldn't be here. 811 00:28:03,310 --> 00:28:06,978 I'm not one to speak about feminism or empowerment. 812 00:28:07,994 --> 00:28:10,485 I am desperately in love with a man 813 00:28:10,510 --> 00:28:12,471 who will never love me back. 814 00:28:14,358 --> 00:28:17,193 I'm the one who needs to be empowered. 815 00:28:17,218 --> 00:28:18,892 (Crying) 816 00:28:23,115 --> 00:28:25,248 (Sniffling) 817 00:28:25,633 --> 00:28:27,087 Don't worry. 818 00:28:29,409 --> 00:28:30,813 We'll empower you up. 819 00:28:32,152 --> 00:28:33,360 What? 820 00:28:35,174 --> 00:28:36,573 Greg: I can't believe 821 00:28:36,598 --> 00:28:37,764 we ran into each other. 822 00:28:37,789 --> 00:28:38,603 I know. 823 00:28:38,634 --> 00:28:40,267 So, you're-you're an actress now. 824 00:28:40,269 --> 00:28:42,069 Right, I Goog... I read about that, 825 00:28:42,071 --> 00:28:43,737 I think in the, uh, uh, 826 00:28:43,739 --> 00:28:45,573 student, uh, newsletter. 827 00:28:45,575 --> 00:28:47,141 Yeah, well, I'm trying, 828 00:28:47,143 --> 00:28:48,943 but it's not going very well. 829 00:28:48,945 --> 00:28:50,244 Oh, come on. 830 00:28:50,246 --> 00:28:51,846 You were in "Bones". 831 00:28:51,848 --> 00:28:53,914 I played a dead barista. 832 00:28:53,916 --> 00:28:56,050 And you didn't move once. 833 00:28:56,052 --> 00:28:56,984 (Chuckles) 834 00:28:56,986 --> 00:28:58,419 You had coffee all over you. 835 00:28:58,421 --> 00:28:59,520 Was that hot? 836 00:28:59,522 --> 00:29:01,222 Uh, it wasn't real coffee. 837 00:29:01,224 --> 00:29:02,323 I was jok... it's okay. 838 00:29:02,325 --> 00:29:03,557 Oh. (Both laughing) 839 00:29:03,559 --> 00:29:06,093 See? See? 840 00:29:06,095 --> 00:29:07,928 - I bought it, kind of. - Oh... 841 00:29:07,930 --> 00:29:10,831 Oh, this is why I should've been talking to you in high school, 842 00:29:10,833 --> 00:29:13,298 instead of talking to jerks and dumb jocks. 843 00:29:13,323 --> 00:29:14,289 It's okay. 844 00:29:14,537 --> 00:29:16,303 That was their time. 845 00:29:16,305 --> 00:29:17,504 Now they're doing time. 846 00:29:17,506 --> 00:29:19,573 (Laughs) Hey-o! Ah! 847 00:29:19,575 --> 00:29:21,475 (Crying): ... We'd meet at sundown, 848 00:29:21,477 --> 00:29:24,612 and so I reading letter, and he laughing at me 849 00:29:24,614 --> 00:29:27,481 and I saying, "corn pops, blah, blah, blah," 850 00:29:27,483 --> 00:29:30,584 but I meaning you just broke my heart again! 851 00:29:30,586 --> 00:29:32,786 God, that reminds me so much of Jaden. 852 00:29:32,788 --> 00:29:34,021 Mm. 853 00:29:34,023 --> 00:29:35,189 I was super into this guy. 854 00:29:35,191 --> 00:29:36,190 And he was only using me 855 00:29:36,192 --> 00:29:37,591 for my discount at the taco place. 856 00:29:37,593 --> 00:29:40,160 At least you have a crush on a guy like Josh. 857 00:29:40,162 --> 00:29:41,562 I mean, most of the guys I go out with, 858 00:29:41,564 --> 00:29:44,765 they just send over a dirty pic with a text that says "WYD." 859 00:29:44,767 --> 00:29:46,267 Both: Mm. 860 00:29:46,269 --> 00:29:48,168 Why is Yanni dancing? 861 00:29:48,876 --> 00:29:49,803 What does that mean? 862 00:29:49,805 --> 00:29:51,305 Why is that pertinent? 863 00:29:51,307 --> 00:29:52,306 No. No, no, no. 864 00:29:52,308 --> 00:29:54,174 - What you doing? - Oh. 865 00:29:54,176 --> 00:29:55,809 It's like, if you can't even type out a word, 866 00:29:56,462 --> 00:29:58,195 I'm not gonna take my clothes off. Mm. 867 00:29:58,220 --> 00:29:59,853 At least send an emoji. 868 00:29:59,855 --> 00:30:01,221 Like the chipmunk 869 00:30:01,223 --> 00:30:02,157 eating the block of cheese? 870 00:30:02,182 --> 00:30:03,448 I get that. I'm coming over. 871 00:30:03,473 --> 00:30:04,626 No questions asked. 872 00:30:04,651 --> 00:30:05,983 Ladies, I don't know what to do. 873 00:30:06,008 --> 00:30:08,735 I have tried everything to get Josh's attention 874 00:30:08,760 --> 00:30:10,426 and get him to love me, but it-it's like, 875 00:30:10,467 --> 00:30:11,599 he doesn't even see me. 876 00:30:11,624 --> 00:30:12,724 Boys are tough. 877 00:30:12,749 --> 00:30:13,948 Life's tough. 878 00:30:13,970 --> 00:30:16,337 I taught myself to read while I was locked in a box. 879 00:30:16,339 --> 00:30:17,738 Like, in jail? 880 00:30:17,740 --> 00:30:18,739 No. 881 00:30:18,741 --> 00:30:20,174 An actual box. 882 00:30:20,176 --> 00:30:21,275 Whoa. 883 00:30:21,277 --> 00:30:22,510 And in that box, 884 00:30:22,512 --> 00:30:24,071 I learned to never put a man first. 885 00:30:24,614 --> 00:30:26,080 Or he'll lock you in the box. 886 00:30:26,082 --> 00:30:27,114 My God. 887 00:30:27,116 --> 00:30:28,649 I also learned it's not a bad idea 888 00:30:28,651 --> 00:30:30,184 to keep almonds in your pocket at all times 889 00:30:30,186 --> 00:30:32,415 in case of emergencies. 890 00:30:32,877 --> 00:30:33,842 Want one? 891 00:30:33,867 --> 00:30:35,934 Yeah, I am a little hungry, thanks. 892 00:30:36,092 --> 00:30:38,826 See, but that is the one thing a girl needs to teach herself 893 00:30:38,828 --> 00:30:40,828 over and over and over again. 894 00:30:41,103 --> 00:30:42,396 Never put a man first. 895 00:30:42,398 --> 00:30:44,565 - Mm-mm. - Put yourself first. 896 00:30:44,567 --> 00:30:45,533 You're totally right. 897 00:30:45,535 --> 00:30:46,867 Like, I should read Gloria Steinem 898 00:30:46,869 --> 00:30:48,335 and take a ceramics class 899 00:30:48,337 --> 00:30:49,737 and grow my pit hair out, you know? 900 00:30:49,739 --> 00:30:50,638 It's like, stuff like that... 901 00:30:50,640 --> 00:30:51,939 All: No. 902 00:30:51,941 --> 00:30:53,741 What you need is a makeover. 903 00:30:53,743 --> 00:30:55,543 (Dance music playing) 904 00:31:03,186 --> 00:31:05,286 Put yourself first, girl, worry about yourself 905 00:31:05,288 --> 00:31:07,922 make yourself sexy just for yourself 906 00:31:07,924 --> 00:31:10,157 so when dudes see you put yourself first 907 00:31:10,159 --> 00:31:12,460 they'll be like, "damn you're hot... want to make out?" 908 00:31:12,462 --> 00:31:14,528 push them boobs up just for yourself 909 00:31:14,530 --> 00:31:17,264 wear six-inch heels just for yourself 910 00:31:17,266 --> 00:31:19,300 If it's just for myself, shouldn't I be comfortable? 911 00:31:19,302 --> 00:31:22,269 No, put yourself first in a sexy way 912 00:31:22,271 --> 00:31:24,605 Pierce your ears just for yourself 913 00:31:24,607 --> 00:31:27,074 put a hole in your earlobe just for yourself 914 00:31:27,076 --> 00:31:29,210 brace yourself, this is gonna hurt 915 00:31:29,212 --> 00:31:30,511 put yourself first in a sexy way... 916 00:31:30,513 --> 00:31:32,213 (Rebecca screams) 917 00:31:32,215 --> 00:31:33,914 Put yourself first, girl, worry about yourself 918 00:31:33,916 --> 00:31:36,750 wear fake eyelids just for yourself 919 00:31:36,752 --> 00:31:38,552 so when dudes see you put yourself first 920 00:31:38,554 --> 00:31:40,054 they'll be like... Damn, you're hot 921 00:31:40,056 --> 00:31:41,689 let's buy a house in Portland 922 00:31:41,691 --> 00:31:43,424 put yourself first for him 923 00:31:43,426 --> 00:31:46,494 that's what you got to do 924 00:31:46,496 --> 00:31:48,462 put yourself first for him 925 00:31:48,464 --> 00:31:50,131 If I put myself first for him, 926 00:31:50,133 --> 00:31:53,601 then, by definition, aren't I putting myself second? 927 00:31:53,603 --> 00:31:55,536 Don't think about it too hard, too, too hard 928 00:31:55,538 --> 00:31:57,905 don't think about it too hard, too, too hard 929 00:31:57,907 --> 00:31:59,406 it's a wormhole 930 00:31:59,408 --> 00:32:00,741 it's a Mobius strip 931 00:32:00,743 --> 00:32:01,775 it's snake eats tail 932 00:32:01,777 --> 00:32:03,177 it's the infinity sign 933 00:32:03,179 --> 00:32:05,346 get a tattoo of the infinity sign 934 00:32:05,348 --> 00:32:06,680 on your lower back 935 00:32:06,682 --> 00:32:07,982 just for yourself 936 00:32:07,984 --> 00:32:09,250 But I can't see my lower back. 937 00:32:09,252 --> 00:32:11,986 Also, can we go back to the fake eyelid? 938 00:32:11,988 --> 00:32:13,654 Is that a thing now? 939 00:32:13,656 --> 00:32:14,688 All: Yes. 940 00:32:14,690 --> 00:32:17,057 Put yourself first in a sexy way 941 00:32:17,059 --> 00:32:19,293 put yourself first for him. 942 00:32:20,280 --> 00:32:22,081 Thank you, sisters. 943 00:32:22,431 --> 00:32:24,098 I feel so much better now. 944 00:32:24,221 --> 00:32:25,933 (Chuckling) 945 00:32:26,198 --> 00:32:28,002 Girls got to look out for each other. 946 00:32:28,004 --> 00:32:29,370 - Mm-hmm. - We got it. 947 00:32:29,372 --> 00:32:30,371 Oh, my God. 948 00:32:30,373 --> 00:32:31,505 Look who it is. 949 00:32:31,507 --> 00:32:32,698 Hey, girls. 950 00:32:32,950 --> 00:32:35,651 Wow, Becks, you look cool. 951 00:32:35,778 --> 00:32:37,912 You're all "Becky from the block." 952 00:32:37,914 --> 00:32:39,580 (Laughs awkwardly) That's funny. 953 00:32:39,582 --> 00:32:41,649 Josh: Uh. 954 00:32:41,651 --> 00:32:45,119 Hey, uh, can I talk to you for a sec, alone? 955 00:32:46,596 --> 00:32:49,401 Um, you know, like, when I have time. 956 00:32:51,212 --> 00:32:52,779 Okay, uh, let me know. 957 00:32:52,804 --> 00:32:54,170 But now, now's good. 958 00:32:54,242 --> 00:32:55,708 I'm-I'm not doing anything now. 959 00:32:55,733 --> 00:32:57,166 So now's super-good. 960 00:32:57,200 --> 00:32:58,532 I don't have anything going on. 961 00:32:58,557 --> 00:33:00,691 Now. 962 00:33:03,894 --> 00:33:06,197 I'm taking a hip-hop class at my church. Mmm. 963 00:33:06,222 --> 00:33:07,888 - It's called "Grooves." - Oh, yeah? 964 00:33:07,890 --> 00:33:09,156 Hey, hey, daddy long legs. 965 00:33:09,158 --> 00:33:10,591 Want to put a coaster under that thing? 966 00:33:10,593 --> 00:33:12,893 Ma'am? Ma'am? Sophistic8ted, I think not. 967 00:33:12,895 --> 00:33:13,927 You know, actually, can... ? 968 00:33:13,929 --> 00:33:14,895 I have an announcement to make. 969 00:33:14,897 --> 00:33:16,574 Can we just watch the veneer, ladies? 970 00:33:16,956 --> 00:33:19,933 It's... not that... You know, not that difficult. 971 00:33:19,935 --> 00:33:20,934 Geez Louise. 972 00:33:20,936 --> 00:33:22,136 Thank you. 973 00:33:22,138 --> 00:33:24,538 They all wanna be, wanna be me... 974 00:33:24,540 --> 00:33:26,774 975 00:33:33,182 --> 00:33:35,048 I'm so bummed. I have to go. 976 00:33:35,050 --> 00:33:36,316 (Chuckles) 977 00:33:36,620 --> 00:33:38,485 But you have my number now, so text me, okay? 978 00:33:38,487 --> 00:33:40,954 - Yes. - I'd really like to see you again. 979 00:33:41,183 --> 00:33:42,867 Me too. That would be great. 980 00:33:43,612 --> 00:33:45,559 You're such a down-to-earth guy, 981 00:33:45,561 --> 00:33:47,561 not like the douche bags in L.A. 982 00:33:47,563 --> 00:33:48,606 (Chuckles) 983 00:33:49,377 --> 00:33:50,574 I feel like 984 00:33:50,599 --> 00:33:53,300 you're the kind of person a girl could really... 985 00:33:53,302 --> 00:33:55,018 Settle down with someday. 986 00:33:57,807 --> 00:33:59,139 What? 987 00:33:59,141 --> 00:34:01,775 Josh: Becks, I couldn't stop thinking about it, 988 00:34:01,776 --> 00:34:03,743 and I went back up to Blowie Point. 989 00:34:03,746 --> 00:34:06,046 So I found your letter. 990 00:34:06,048 --> 00:34:07,323 Oh, my God. 991 00:34:07,683 --> 00:34:09,683 Oh, you didn't read the whole thing, did you? 992 00:34:16,581 --> 00:34:18,258 (Snickers) 993 00:34:18,259 --> 00:34:20,226 Tristan and who? 994 00:34:20,229 --> 00:34:21,462 (Snickers) 995 00:34:21,464 --> 00:34:25,432 Rebecca: dear Joshua Felix Chan 996 00:34:26,168 --> 00:34:30,081 it's music when I hold your hand 997 00:34:30,815 --> 00:34:33,173 I loved you from the moment that I saw you 998 00:34:33,175 --> 00:34:36,041 you're my hero, I believe in you 999 00:34:36,645 --> 00:34:38,812 there's nothing you can't do 1000 00:34:39,027 --> 00:34:42,115 you make a difference in the world 1001 00:34:42,752 --> 00:34:46,370 and you make all the difference in the world 1002 00:34:46,395 --> 00:34:49,963 to... me... 1003 00:34:52,061 --> 00:34:55,095 Oh, my God, Josh, I... (Laughs) 1004 00:34:55,097 --> 00:34:57,331 I told you, when I was that age, 1005 00:34:57,333 --> 00:35:00,300 I was really dramatic and weird, and I was so hormonal, 1006 00:35:00,302 --> 00:35:01,735 so whatever I said in this letter... 1007 00:35:01,737 --> 00:35:03,837 Rebecca, what you said 1008 00:35:03,839 --> 00:35:05,557 about believing in me, about... 1009 00:35:06,475 --> 00:35:08,299 Truly understanding who I am, 1010 00:35:09,591 --> 00:35:13,041 no one has ever said anything like that about me. 1011 00:35:18,020 --> 00:35:20,112 Do you mind if I keep it? 1012 00:35:20,689 --> 00:35:23,245 Not at all. Please. 1013 00:35:23,870 --> 00:35:25,549 Cool. 1014 00:35:26,549 --> 00:35:28,924 You know, all my life, I've wondered if I was good enough 1015 00:35:29,431 --> 00:35:31,729 or, smart enough, 1016 00:35:33,392 --> 00:35:35,651 but now I know you've always believed in me. 1017 00:35:37,006 --> 00:35:39,401 You always support me in who I am. 1018 00:35:40,182 --> 00:35:42,276 Getting me hired at Aloha's 1019 00:35:42,278 --> 00:35:44,104 and coming to this camp. 1020 00:35:45,514 --> 00:35:47,213 I love this camp. 1021 00:35:50,691 --> 00:35:52,392 You never tried to change me. 1022 00:35:55,774 --> 00:35:57,224 That means so much. 1023 00:35:57,522 --> 00:35:58,970 You have no idea. 1024 00:36:02,886 --> 00:36:04,419 It's ironic. 1025 00:36:04,876 --> 00:36:06,300 You came here to empower some girls, 1026 00:36:06,302 --> 00:36:09,870 but, instead you empowered this goofball. 1027 00:36:10,512 --> 00:36:14,649 (Both chuckle) 1028 00:36:34,434 --> 00:36:35,813 See you later, Becks. 1029 00:36:40,202 --> 00:36:41,524 Bye. 1030 00:36:43,119 --> 00:36:44,202 What the hell? 1031 00:36:44,485 --> 00:36:45,906 You're a grown-ass woman. 1032 00:36:45,908 --> 00:36:47,474 He should have been kissing you on your mouth. 1033 00:36:47,735 --> 00:36:49,443 Yeah, she's still thirsty, Josh. 1034 00:36:49,640 --> 00:36:52,941 Uh-uh, I'm not thirsty anymore, Tanya. 1035 00:36:54,183 --> 00:36:55,657 Right now, 1036 00:36:56,331 --> 00:36:57,829 in this moment... 1037 00:36:58,487 --> 00:37:00,988 (Sighs) I feel quenched. 1038 00:37:01,255 --> 00:37:02,891 Gross. 1039 00:37:06,948 --> 00:37:10,216 I'm, uh, I'm not ready to say good-bye to this p?t?. 1040 00:37:10,633 --> 00:37:12,787 - You mind if I take some with me? - Absolutely. 1041 00:37:12,812 --> 00:37:14,178 Hey, you know what, 1042 00:37:14,203 --> 00:37:15,702 you don't have to stick around and help me clean up. 1043 00:37:15,704 --> 00:37:17,671 Honestly, I mean, everybody else has already bailed. 1044 00:37:17,673 --> 00:37:19,272 Oh, no, no, it's cool, bro. 1045 00:37:19,274 --> 00:37:21,608 I was also the social director of my fraternity, 1046 00:37:21,610 --> 00:37:24,220 so I also know that everyone leaves you with a wet bathroom. 1047 00:37:24,548 --> 00:37:26,246 How does it get so wet? 1048 00:37:26,248 --> 00:37:28,359 - No one knows. - (Laughs) 1049 00:37:29,079 --> 00:37:31,618 Hey, you know why I really wanted to have a party? 1050 00:37:31,620 --> 00:37:32,686 Huh? 1051 00:37:32,688 --> 00:37:34,087 Well, it's just... 1052 00:37:34,323 --> 00:37:36,623 Like, it's really tough on me when my daughter isn't around. 1053 00:37:36,625 --> 00:37:37,924 I get a little sad. 1054 00:37:37,926 --> 00:37:41,009 Just wanted to be a little less... lonely, 1055 00:37:41,751 --> 00:37:42,829 make some friends. 1056 00:37:43,626 --> 00:37:45,999 Well, you made one. 1057 00:37:46,228 --> 00:37:47,668 That girl with the tube top? 1058 00:37:47,670 --> 00:37:49,269 No, I... I paid for her. 1059 00:37:49,271 --> 00:37:51,371 I paid for all the girls, actually. 1060 00:37:51,373 --> 00:37:52,739 Uh... 1061 00:37:52,741 --> 00:37:55,242 Oh, I'm sorry, you mean you. 1062 00:37:55,244 --> 00:37:57,844 Yeah, yeah, that's... (Chuckles) That's what I meant. 1063 00:37:57,846 --> 00:37:59,546 Oh, thank you. 1064 00:37:59,548 --> 00:38:01,014 All right, I better jet. 1065 00:38:02,985 --> 00:38:04,117 All right. There you go. 1066 00:38:04,119 --> 00:38:06,119 Yeah. Yeah. 1067 00:38:10,431 --> 00:38:12,059 Later, bro. 1068 00:38:12,061 --> 00:38:14,327 1069 00:38:18,998 --> 00:38:20,415 Oof. 1070 00:38:33,634 --> 00:38:35,667 My health insurance doesn't cover therapy, 1071 00:38:35,669 --> 00:38:36,790 so I'm stuck with this. 1072 00:38:36,871 --> 00:38:39,739 But it was in the library's free book bin, so you know it's good. 1073 00:38:39,764 --> 00:38:42,231 There is a dead spider sticking out of the binding. 1074 00:38:43,048 --> 00:38:45,043 So far it's been really fun. 1075 00:38:45,045 --> 00:38:46,845 I've learned a lot 1076 00:38:46,847 --> 00:38:50,616 about being emotionally naked. 1077 00:38:50,618 --> 00:38:53,939 Ew. Throw on an emotional robe, please. 1078 00:38:55,126 --> 00:38:57,103 Heather, seriously, I'm sorry. 1079 00:38:57,409 --> 00:39:00,443 If someone even hints about being exclusive, 1080 00:39:00,468 --> 00:39:02,502 I get nervous that they're gonna bail. 1081 00:39:02,527 --> 00:39:05,861 And according to this book, it's because I am a... 1082 00:39:06,712 --> 00:39:07,970 "Dumb-ass." 1083 00:39:08,267 --> 00:39:09,600 That's cool. 1084 00:39:09,625 --> 00:39:11,224 You are who you are. 1085 00:39:11,226 --> 00:39:13,593 So... bye. 1086 00:39:13,595 --> 00:39:15,162 Uh, where are you going? 1087 00:39:15,164 --> 00:39:16,964 I get real for one minute, and you're out? 1088 00:39:16,966 --> 00:39:19,933 Sorry, it's just that I have a date. 1089 00:39:22,143 --> 00:39:23,843 Is it Zeke? 1090 00:39:23,939 --> 00:39:25,339 I drunk-Googled him. 1091 00:39:26,041 --> 00:39:27,074 I get it. 1092 00:39:27,076 --> 00:39:28,909 The abs, the tats, it works. 1093 00:39:28,911 --> 00:39:29,876 No. 1094 00:39:30,798 --> 00:39:32,612 Uh, the movie starts at 7:00. 1095 00:39:32,614 --> 00:39:34,454 The date is with you, dummy. 1096 00:39:34,676 --> 00:39:36,776 I was, like, trying to do a cute thing. 1097 00:39:36,919 --> 00:39:40,387 Again, s... (Laughs) So subtle. 1098 00:39:40,389 --> 00:39:42,322 I... I'm in. 1099 00:39:42,324 --> 00:39:44,915 I commit to this movie. 1100 00:39:45,127 --> 00:39:46,827 Okay. 1101 00:39:46,829 --> 00:39:49,626 But if we do this again, you can't be an idiot this time. 1102 00:39:50,054 --> 00:39:51,720 Never again. 1103 00:39:51,967 --> 00:39:53,066 Come on, let's go. 1104 00:39:53,068 --> 00:39:55,235 No, no, no, no, no, no. 1105 00:39:58,124 --> 00:39:59,557 You need this. 1106 00:40:00,450 --> 00:40:01,704 Yes, I do. 1107 00:40:02,945 --> 00:40:04,544 (Sighs) 1108 00:40:10,229 --> 00:40:12,062 (Door opens) 1109 00:40:12,394 --> 00:40:14,027 How was your last trip to camp? 1110 00:40:14,052 --> 00:40:15,752 Was it sad to say good-bye? 1111 00:40:15,777 --> 00:40:17,243 I don't know... 1112 00:40:19,925 --> 00:40:21,558 ... 'cause I didn't. 1113 00:40:21,686 --> 00:40:22,785 Excuse me? 1114 00:40:22,810 --> 00:40:24,844 I'm going back every year. 1115 00:40:24,901 --> 00:40:25,866 It's who I am. 1116 00:40:25,891 --> 00:40:27,165 It's important to me. 1117 00:40:27,815 --> 00:40:29,915 I can't believe you're talking to me like this. 1118 00:40:29,940 --> 00:40:31,940 It's called empowerment. 1119 00:40:36,523 --> 00:40:38,490 (Humming) 1120 00:40:39,103 --> 00:40:42,329 You know, they say you can't go back in time. 1121 00:40:43,056 --> 00:40:44,851 But "they" are dumb. 1122 00:40:44,853 --> 00:40:46,798 'Cause you totally can. 1123 00:40:46,823 --> 00:40:48,756 That trip to camp was a triumph. 1124 00:40:48,957 --> 00:40:52,292 I mean, it wasn't just a victory, it was a mandate. 1125 00:40:52,294 --> 00:40:53,560 Like, you could invade 1126 00:40:53,562 --> 00:40:55,629 any country that you wanted to right now, 1127 00:40:55,631 --> 00:40:57,197 because... 1128 00:40:57,199 --> 00:40:58,965 He kissed you. 1129 00:40:58,967 --> 00:41:01,282 I mean, he didn't kiss me, he just kissed me on the cheek. 1130 00:41:01,307 --> 00:41:03,236 Um, it's the way that he kissed you. 1131 00:41:03,238 --> 00:41:06,454 And listen to me, a kiss on the cheek means... 1132 00:41:06,603 --> 00:41:08,069 What does it mean? 1133 00:41:08,806 --> 00:41:09,805 What does it mean? 1134 00:41:09,830 --> 00:41:10,962 What-what does it mean? 1135 00:41:13,399 --> 00:41:16,583 Well, sometimes it means nothing. 1136 00:41:16,585 --> 00:41:17,329 Mmm. 1137 00:41:17,354 --> 00:41:19,229 Uh, sometimes it means it's your aunt Lucy, 1138 00:41:19,254 --> 00:41:20,887 and she hasn't seen you since you were 11, 1139 00:41:20,889 --> 00:41:22,422 but sometimes... 1140 00:41:22,876 --> 00:41:25,243 Sometimes it means... 1141 00:41:27,229 --> 00:41:28,532 ... everything. 1142 00:41:30,563 --> 00:41:32,830 - It does? - It does? 1143 00:41:35,607 --> 00:41:36,773 (Both sigh) 1144 00:41:41,142 --> 00:41:43,210 (Banging) Man: Come on, Chloe. 1145 00:41:43,212 --> 00:41:44,878 Let me out of the box. 1146 00:41:44,880 --> 00:41:46,146 Say it again. 1147 00:41:46,148 --> 00:41:48,882 Man: Female wage disparity needs to be rectified 1148 00:41:48,884 --> 00:41:50,446 through congressional action. 1149 00:41:50,471 --> 00:41:52,004 Good boy. 1150 00:41:54,220 --> 00:41:56,595 Man: Ugh, that was worth at least three almonds. 1151 00:41:56,620 --> 00:42:01,833 -- Synced and corrected by ChrisKe -- -- www.addic7ed.com -- 1152 00:42:01,883 --> 00:42:06,433 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 79532

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.