Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,041 --> 00:00:02,875
-(GASPS) Oh my God! Peter!
-Sweetest.
2
00:00:03,291 --> 00:00:05,125
What?! Who is this?
3
00:00:05,542 --> 00:00:07,500
I'm sorry, I should have grabbed
a bigger towel.
4
00:00:08,458 --> 00:00:10,709
My wife slept
with somebody else today.
5
00:00:10,792 --> 00:00:14,166
-WOMAN: Oh boy,
go write some jokes. -(AUDIENCE LAUGHS)
6
00:00:14,458 --> 00:00:15,625
Great live comedy tonight.
7
00:00:15,709 --> 00:00:16,792
PETE:
I'm going through a divorce,
8
00:00:16,875 --> 00:00:17,917
I'm kind of floating around.
9
00:00:18,000 --> 00:00:19,166
-Oh, you're homeless.
-No--
10
00:00:19,250 --> 00:00:20,625
-Do you have a home?
-No...
11
00:00:20,709 --> 00:00:22,125
ARTIE LANGE: Don't put your face
in this pillow,
12
00:00:22,208 --> 00:00:23,625
bad shit happened
to this pillow. (CHUCKLES)
13
00:00:23,709 --> 00:00:25,875
PETE HOLMES: So much of my life,
I was afraid of God.
14
00:00:25,959 --> 00:00:27,792
-Maybe I missed out.
-Really? You?
15
00:00:27,875 --> 00:00:29,291
I could use a drink, yeah!
16
00:00:29,750 --> 00:00:31,375
I think you should take me home.
17
00:00:32,208 --> 00:00:34,166
(LAUGHS)
18
00:00:34,625 --> 00:00:35,500
Mmm!
19
00:00:35,583 --> 00:00:37,375
You're the second person
in my entire life
20
00:00:37,458 --> 00:00:39,875
-I've ever made love to.
-Oh my God.
21
00:00:40,291 --> 00:00:41,208
I feel like I sinned.
22
00:00:41,500 --> 00:00:44,333
Ooh, sounds to me like
you are expanding your mind.
23
00:00:44,417 --> 00:00:45,583
The whole point of New York
24
00:00:45,667 --> 00:00:47,500
is you can like bounce around
to different spots.
25
00:00:47,667 --> 00:00:50,250
-He's funny, right?
-He'll be funny in three years.
26
00:00:51,000 --> 00:00:52,458
I'm trying to get
into the college market.
27
00:00:52,542 --> 00:00:54,083
I just submitted a tape to NACA.
28
00:00:54,166 --> 00:00:56,959
NACA changed my life.
I book 80 colleges,
29
00:00:57,041 --> 00:00:58,041
I haven't had a real job since.
30
00:00:58,125 --> 00:01:00,458
-NACA! (CHEERING)
-Aah! (CHEERS)
31
00:01:00,542 --> 00:01:02,333
You've got six so far,
and I'm working on more.
32
00:01:02,417 --> 00:01:03,417
You're my new show pony.
33
00:01:03,500 --> 00:01:05,250
(AUDIENCE CHANTS)
Roast! Roast! Roast!
34
00:01:05,709 --> 00:01:08,125
News flash, Pete.
Jesus isn't coming back,
35
00:01:08,333 --> 00:01:10,625
-and neither is your wife.
-Ooh!
36
00:01:10,709 --> 00:01:12,291
I don't know
how I walk away from that
37
00:01:12,375 --> 00:01:13,333
and just forget it.
38
00:01:13,417 --> 00:01:15,291
What kind of comedian
can't take a joke?
39
00:01:15,375 --> 00:01:18,250
-I don't want to date.
-Nice.
40
00:01:18,875 --> 00:01:21,375
I packed up my stuff,
I can't go back to Artie.
41
00:01:21,458 --> 00:01:23,125
I can't go back to my roommate.
42
00:01:23,208 --> 00:01:25,375
You know what you need to do.
You gotta go back to your life.
43
00:01:25,458 --> 00:01:27,375
Seriously, dude.
You gotta get outta here.
44
00:01:27,834 --> 00:01:29,417
-It's time.
-Yeah.
45
00:01:35,583 --> 00:01:38,875
? ?
46
00:01:44,625 --> 00:01:47,500
(as Al Pacino):
I'm Al Pacino here to tell you
47
00:01:47,583 --> 00:01:51,834
to take exit 5-0-0.
48
00:01:51,917 --> 00:01:53,417
5-0.
49
00:01:53,500 --> 00:01:55,792
? Get free from the middleman ?
50
00:01:55,875 --> 00:01:59,000
? You got no time
for the messenger ?
51
00:01:59,083 --> 00:02:02,583
? Got no regard for the thing
that you don't understand ?
52
00:02:02,917 --> 00:02:04,583
I, uh, I'm not a big ladies man.
53
00:02:04,667 --> 00:02:07,125
I don't even have sex
in my dreams-- that's true.
54
00:02:07,208 --> 00:02:10,250
-I can't seal the deal
in my dreams. -(women laugh)
55
00:02:10,333 --> 00:02:12,041
I hit on women
in real life, they're like,
56
00:02:12,125 --> 00:02:14,208
"In your dreams,"
I'm like, "No."
57
00:02:14,291 --> 00:02:15,417
(laughter)
58
00:02:15,500 --> 00:02:17,250
"Not even there."
59
00:02:18,625 --> 00:02:20,834
? ?
60
00:02:22,000 --> 00:02:23,291
(vocalizes):
Eh!
61
00:02:25,250 --> 00:02:28,041
? ?
62
00:02:28,125 --> 00:02:31,041
You ever just been
in your dorm room, watching a movie alone?
63
00:02:31,125 --> 00:02:33,250
It gets really funny, and you're
kind of locked in the movie
64
00:02:33,333 --> 00:02:34,875
and you forget that
you're by yourself
65
00:02:34,959 --> 00:02:36,625
and you have that
first little laugh--
66
00:02:36,709 --> 00:02:38,208
just you, just like...
(chuckles)
67
00:02:38,291 --> 00:02:42,041
And then you turn to the friend
that should be there.
68
00:02:42,125 --> 00:02:45,125
And you're just...
(guffaws)
69
00:02:46,208 --> 00:02:47,792
"I'm so alone."
70
00:02:47,875 --> 00:02:49,208
Hi. Miss Tyree.
71
00:02:49,291 --> 00:02:50,959
-Oh, hi!
-I'm one of the administrators.
72
00:02:51,041 --> 00:02:53,709
-So nice to meet you.
-You were funny, really funny.
73
00:02:53,792 --> 00:02:55,166
Well, thank you.
74
00:02:55,250 --> 00:02:56,709
What do you do now?
75
00:02:56,792 --> 00:02:59,500
(vigorous moaning)
76
00:02:59,583 --> 00:03:02,333
(as Al Pacino):
? My milkshake brings all the girls to the yard ?
77
00:03:02,417 --> 00:03:04,583
? And they're like,
"Hey! It's better than yours" ?
78
00:03:04,667 --> 00:03:06,166
? They're like, "Whoo-ah!" ?
79
00:03:07,667 --> 00:03:09,458
? ?
80
00:03:10,375 --> 00:03:12,291
When you bring me up,
would you just make sure
81
00:03:12,375 --> 00:03:14,291
"Pete Holmes"
is the last thing you say?
82
00:03:14,375 --> 00:03:15,583
Just like,
"Yadda, yadda, yadda,
83
00:03:15,667 --> 00:03:17,125
clubs and colleges...
Pete Holmes."
84
00:03:17,208 --> 00:03:18,709
Then I'll come out.
That's important.
85
00:03:18,792 --> 00:03:20,792
-Okay, but I'm not
introducing you. -What? What do you mean?
86
00:03:20,875 --> 00:03:23,375
Last month,
we had a student comedy competition
87
00:03:23,458 --> 00:03:25,709
and first prize was
opening for you.
88
00:03:26,583 --> 00:03:28,250
(stammers)
I have an opener?
89
00:03:28,333 --> 00:03:30,792
(audience murmuring)
90
00:03:35,834 --> 00:03:37,542
(quietly):
What's up, man?
91
00:03:37,625 --> 00:03:39,250
-Hey. Pete.
-Hey, what's up?
92
00:03:39,333 --> 00:03:41,583
Yeah. Jaboukie.
I saw your YouTube stuff.
93
00:03:41,667 --> 00:03:43,458
-You did?
-Yeah, you're super funny.
94
00:03:43,542 --> 00:03:45,625
-Oh, I'm so glad
we're doing this. -Yeah, I'm super excited
95
00:03:45,709 --> 00:03:47,333
that this was able
to, like, work out.
96
00:03:47,417 --> 00:03:50,083
-I don't know if you
had a say in anything. -No, this was a surprise.
97
00:03:50,166 --> 00:03:51,458
But this is a good surprise.
98
00:03:51,542 --> 00:03:53,959
I've been on the road
for weeks and weeks.
99
00:03:54,041 --> 00:03:55,417
-Oh.
-I'm like just-- I mean,
100
00:03:55,500 --> 00:03:57,458
it's great to do a show
with another comic.
101
00:03:57,542 --> 00:03:59,792
I'm not, like, a professional
comedian or anything.
102
00:03:59,875 --> 00:04:01,125
I'm still kind of new.
103
00:04:01,208 --> 00:04:03,208
-How old are you?
-I'm 20.
104
00:04:03,291 --> 00:04:04,166
-Yeah.
-Yeah.
105
00:04:04,250 --> 00:04:07,625
Jeez, man...
that's awesome
106
00:04:07,709 --> 00:04:09,834
I'm 33.
107
00:04:09,917 --> 00:04:11,542
Cool.
108
00:04:11,625 --> 00:04:15,000
I feel like more straight
people should use Grindr.
109
00:04:15,083 --> 00:04:17,375
(laughter)
110
00:04:17,458 --> 00:04:20,709
If you don't know
what that is, that's a gay dating app.
111
00:04:20,792 --> 00:04:24,000
Uh, just because, like,
gay people get a lot of,
112
00:04:24,083 --> 00:04:28,041
like, consent talk
out of the way, up top, on Grindr, like,
113
00:04:28,125 --> 00:04:29,500
"What are you into?
114
00:04:29,583 --> 00:04:31,166
When was the last time
you were gonna get tested?
115
00:04:31,250 --> 00:04:32,917
Are you the top or the bottom?
Blah, blah, blah."
116
00:04:33,000 --> 00:04:34,667
We, like, establish
a lot up top.
117
00:04:34,750 --> 00:04:37,166
But for straight people
on dating apps, it's just sort of like,
118
00:04:37,250 --> 00:04:40,417
-"Mmm, I like
pizza and memes." -(laughter)
119
00:04:40,500 --> 00:04:42,709
Or like, "Here's a picture of me
holding a fish," like...
120
00:04:42,792 --> 00:04:44,667
(laughter)
121
00:04:44,750 --> 00:04:46,500
It took me a while
to come out to my family,
122
00:04:46,583 --> 00:04:48,041
just because
my parents are Jamaican
123
00:04:48,125 --> 00:04:51,500
and homophobia is our
second-best Olympic sport, so...
124
00:04:51,583 --> 00:04:53,750
that definitely
took a minute, um...
125
00:04:53,834 --> 00:04:57,166
But I feel like parents always
kind of know that stuff, though.
126
00:04:57,250 --> 00:05:00,083
And I could tell, because my dad
would give my brothers advice,
127
00:05:00,166 --> 00:05:02,166
and my dad would
tell my brothers,
128
00:05:02,250 --> 00:05:04,000
"Find a gal that
makes you feel
129
00:05:04,083 --> 00:05:07,709
like you don't deserve her,"
which is beautiful.
130
00:05:07,792 --> 00:05:09,709
He would just tell me,
"Don't do cocaine."
131
00:05:09,792 --> 00:05:11,417
(laughter)
132
00:05:11,500 --> 00:05:13,959
And I have, so, like,
133
00:05:14,041 --> 00:05:16,417
what's up, Daddio?
You know? Um...
134
00:05:16,500 --> 00:05:18,583
But also, like, me and my
brothers were just, like,
135
00:05:18,667 --> 00:05:20,875
so different from each
other growing up, like,
136
00:05:20,959 --> 00:05:23,041
both my brothers are,
like, taller than me,
137
00:05:23,125 --> 00:05:24,375
they're fitter than me,
138
00:05:24,458 --> 00:05:26,875
they carry themselves
with confidence, you know?
139
00:05:26,959 --> 00:05:28,333
But I'm like small, pale,
140
00:05:28,417 --> 00:05:31,417
I carry myself like
an inbred European prince.
141
00:05:31,500 --> 00:05:33,041
(laughter)
142
00:05:33,125 --> 00:05:35,375
But I know I'm not ugly.
143
00:05:35,458 --> 00:05:36,709
(laughter)
144
00:05:36,792 --> 00:05:38,333
I know that.
145
00:05:38,417 --> 00:05:40,709
Like, on a one to ten scale,
I don't think I could, like, model,
146
00:05:40,792 --> 00:05:43,542
but I could definitely end
a Republican senator's career.
147
00:05:43,625 --> 00:05:45,750
(laughter)
148
00:05:45,834 --> 00:05:47,834
Pete:
That was a fucking great set.
149
00:05:47,917 --> 00:05:49,917
-Cheers.
-Cheers.
150
00:05:50,000 --> 00:05:51,709
Thanks, yeah,
I appreciate it.
151
00:05:51,792 --> 00:05:54,333
Dude, what are you
doing in Maryland?
152
00:05:54,417 --> 00:05:56,208
Going to college.
153
00:05:56,291 --> 00:05:58,166
-Yeah, but...
-(chuckles)
154
00:05:58,250 --> 00:06:00,959
You're three hours from
the greatest comedy scene...
155
00:06:01,041 --> 00:06:02,583
-In the world.
-...in the world.
156
00:06:02,667 --> 00:06:03,750
Orlando, Florida.
157
00:06:03,834 --> 00:06:07,000
(laughing)
No, no! Manhattan!
158
00:06:07,083 --> 00:06:08,834
You're three hours
from Manhattan, you should--
159
00:06:08,917 --> 00:06:10,542
How often are you getting up?
160
00:06:10,625 --> 00:06:13,583
-Like once or twice a month.
-That-- that's what I'm saying.
161
00:06:13,667 --> 00:06:15,875
So you're this good
going up that infrequently?
162
00:06:15,959 --> 00:06:19,709
Imagine how good you'll get
when you're really doing it.
163
00:06:19,792 --> 00:06:21,500
It's all who you know.
164
00:06:21,583 --> 00:06:23,166
You know, you ever
get to the city, look me up.
165
00:06:23,250 --> 00:06:25,667
I-- I can save you
five years of bullshit,
166
00:06:25,750 --> 00:06:27,291
get you in the right places.
167
00:06:27,375 --> 00:06:31,125
-Anytime, really.
-I'm serious.
168
00:06:31,208 --> 00:06:32,667
So am I.
169
00:06:32,750 --> 00:06:34,625
I'm not doing shit here,
like, truly.
170
00:06:34,709 --> 00:06:37,667
I'm majoring in Philosophy,
like, I don't fucking do anything.
171
00:06:37,750 --> 00:06:42,667
-I made three Pringles bongs
this week, alone. -That's kind of impressive.
172
00:06:42,750 --> 00:06:45,375
Thank you, I feel
like I'm in prison. (laughs)
173
00:06:45,458 --> 00:06:48,250
I'm leaving tomorrow morning.
You want a ride, you can--
174
00:06:48,333 --> 00:06:51,417
I have a place.
You can crash at my place, we'll do spots.
175
00:06:52,792 --> 00:06:55,333
-Okay. Yeah, I'm down.
-Really? Are you serious?
176
00:06:55,417 --> 00:06:57,125
-Yeah, no, I'm serious.
-I'm fucking serious.
177
00:06:57,208 --> 00:06:58,709
-I'm down to go.
-I could use some fucking company.
178
00:06:58,792 --> 00:07:00,583
You can drive?
Can you drive?
179
00:07:02,375 --> 00:07:04,417
-Candy is the best.
-It really is.
180
00:07:04,500 --> 00:07:07,166
-It's made by science.
-Yeah, to be fucking delicious.
181
00:07:07,250 --> 00:07:11,291
Someone with a PhD was like,
"What does the mouth want?"
182
00:07:11,375 --> 00:07:12,875
-(laughs)
-We've got it.
183
00:07:12,959 --> 00:07:15,166
-Pete: Skittles?
You ever have a Skittle? -Skittles.
184
00:07:15,250 --> 00:07:17,166
The rainbow kingdom.
185
00:07:17,250 --> 00:07:19,291
Pete (laughs):
Yes.
186
00:07:20,000 --> 00:07:21,500
Can I ask why you
got into comedy?
187
00:07:21,583 --> 00:07:24,834
-You seem...
you seem pretty normal. -(laughs)
188
00:07:24,917 --> 00:07:26,375
-I mean, you know
what I mean. -Yeah.
189
00:07:26,458 --> 00:07:29,208
-Like, we're-- we're
a bruised people. -Yeah.
190
00:07:29,291 --> 00:07:31,333
-What happened to you?
-Um...
191
00:07:31,417 --> 00:07:34,625
I feel-- It was just, like,
a result of my surroundings, kind of?
192
00:07:34,709 --> 00:07:37,166
I grew up in this, like,
low-income, black neighborhood.
193
00:07:37,250 --> 00:07:40,166
I went to this, like,
rich, white school,
194
00:07:40,250 --> 00:07:43,458
and... I just felt, like,
I don't know, growing up,
195
00:07:43,542 --> 00:07:46,625
like, "funny" was
a more stable identity
196
00:07:46,709 --> 00:07:50,792
than whatever I had to do
to, like, go back and forth between that.
197
00:07:50,875 --> 00:07:53,375
So I just, like, was, like,
"Okay if I'm the funny kid,
198
00:07:53,458 --> 00:07:56,166
then I'm the funny kid
no matter where I am."
199
00:07:56,250 --> 00:07:59,041
'Cause, you know--
And it's also, like, nobody funny-bashes.
200
00:07:59,125 --> 00:08:00,500
-You know?
-(laughter)
201
00:08:00,583 --> 00:08:02,083
Like, no one is
gonna attack you
202
00:08:02,166 --> 00:08:04,333
for doing bits
in a conversation.
203
00:08:04,417 --> 00:08:06,333
I wish there wasn't
any bashing.
204
00:08:06,417 --> 00:08:10,041
That'd be ideal, but then
I might not be a comedian, so...
205
00:08:10,125 --> 00:08:12,041
Have you ever been
to The Cellar?
206
00:08:12,125 --> 00:08:14,208
Um, no, I've seen,
like, videos of it.
207
00:08:14,291 --> 00:08:16,750
That's where, like, Schumer
goes up with, like, Madonna.
208
00:08:16,834 --> 00:08:18,500
-Yeah. Right?
You never know. -Right.
209
00:08:18,583 --> 00:08:20,041
You never know
who's gonna go up.
210
00:08:20,125 --> 00:08:22,166
Sometimes it's Schumer,
you might follow Chappelle,
211
00:08:22,250 --> 00:08:24,041
Rock--
it's all the best ones.
212
00:08:24,125 --> 00:08:26,500
Like, even getting
an audition at the Cellar?
213
00:08:26,583 --> 00:08:29,417
I mean, it's huge.
It's a really, really big deal.
214
00:08:29,500 --> 00:08:32,792
-Wow.
-So somebody vouched for me, I get to go up--
215
00:08:32,875 --> 00:08:35,875
even that, it's like,
it's just an honor to be nominated.
216
00:08:35,959 --> 00:08:38,083
But if I kill,
and everybody kills,
217
00:08:38,166 --> 00:08:41,291
you get in-- now I'm doing
two-to-three spots a night,
218
00:08:41,375 --> 00:08:42,792
instead of two-to-three
spots a week.
219
00:08:42,875 --> 00:08:44,500
-Wow.
-The right people see me,
220
00:08:44,583 --> 00:08:47,375
I get a late-night spot,
maybe I get a half-hour,
221
00:08:47,458 --> 00:08:49,125
maybe I get an hour,
maybe I tour,
222
00:08:49,208 --> 00:08:51,709
maybe I open
for somebody, I mean...
223
00:08:51,792 --> 00:08:53,583
-Dude, that's awesome!
-It's incredible.
224
00:08:53,667 --> 00:08:55,667
-That's really cool.
-I mean...
225
00:08:55,750 --> 00:08:57,417
I don't want to say
New York's my town,
226
00:08:57,500 --> 00:09:00,250
but it's kind of, you know,
it is, it's my town.
227
00:09:00,333 --> 00:09:02,792
? ?
228
00:09:02,875 --> 00:09:05,458
-? Can I kick it? ?
-? Yes, you can ?
229
00:09:05,542 --> 00:09:07,000
Okay, come in.
230
00:09:07,792 --> 00:09:10,000
Okay.
Pretty nice.
231
00:09:10,083 --> 00:09:12,834
Yeah, I'm never
here as you can tell.
232
00:09:12,917 --> 00:09:14,625
It's basically
just a crash pad.
233
00:09:15,417 --> 00:09:17,959
-? Can I kick it? ?
-? Yes, you can ?
234
00:09:18,041 --> 00:09:19,458
? Can I kick it? ?
235
00:09:19,542 --> 00:09:21,500
Obviously,
that's The Cellar.
236
00:09:21,583 --> 00:09:22,792
Uh-huh.
237
00:09:22,875 --> 00:09:24,625
-Around the corner
is The Boston. -Uh-huh.
238
00:09:24,709 --> 00:09:26,417
It's in New York,
but they call it The Boston.
239
00:09:26,500 --> 00:09:27,959
That's where I started out.
240
00:09:28,041 --> 00:09:30,000
That's where a lot
of the greats start out.
241
00:09:32,667 --> 00:09:34,959
(audience laughing)
242
00:09:35,041 --> 00:09:36,625
-Hey!
-Ho! Petey!
243
00:09:36,709 --> 00:09:38,417
-What's going on?
-Hey, buddy!
244
00:09:38,500 --> 00:09:41,625
-Back from the-- back
from the college tour, right? -Yeah. Oh my God!
245
00:09:41,709 --> 00:09:44,291
It's so good to be back!
How are shows, selling?
246
00:09:44,375 --> 00:09:47,166
Oh, it's great! Yeah!
It's, um... It's actually doing well, you know?
247
00:09:47,250 --> 00:09:49,792
-Good!
-You know this Comedy Cellar around the corner,
248
00:09:49,875 --> 00:09:51,542
everybody's showing up
to see whether or not
249
00:09:51,625 --> 00:09:53,208
one of the disgraced
comedians are gonna
250
00:09:53,291 --> 00:09:54,875
come back and make
an appearance, and, uh,
251
00:09:54,959 --> 00:09:59,333
they fill up, people find their
way over here. Overflow, baby!
252
00:09:59,417 --> 00:10:01,834
-That's great!
-Yeah, it's cool. We're selling some tickets.
253
00:10:01,917 --> 00:10:03,834
-Good.
It's good to be back. -Yeah.
254
00:10:03,917 --> 00:10:06,083
-This is Jaboukie.
-Jaboody?
255
00:10:06,166 --> 00:10:08,458
-Jaboukie, with a "K."
-Jaboukie.
256
00:10:08,542 --> 00:10:11,625
- Star Wars?
-He opened for me on my coll--
257
00:10:11,709 --> 00:10:13,291
-well, one of
the college shows. -Oh yeah?
258
00:10:13,375 --> 00:10:14,917
I just wanted to show
him the old haunt, that's all.
259
00:10:15,000 --> 00:10:17,166
(laughing):
"Old haunt." All right, hotshot.
260
00:10:17,250 --> 00:10:19,333
Nah, listen, it's good
to see you. Come on in.
261
00:10:19,417 --> 00:10:21,917
Comedian:
I had to call for a cab to the airport and I said,
262
00:10:22,000 --> 00:10:23,917
"Uh, hey, can I get a taxi
263
00:10:24,000 --> 00:10:27,000
to LaGuardia at noon tomorrow?"
264
00:10:27,083 --> 00:10:30,542
And the guy goes,
"Okay, bye!"
265
00:10:30,625 --> 00:10:32,625
(laughter)
266
00:10:34,792 --> 00:10:37,166
Hey, maybe don't hang up
the phone just yet.
267
00:10:37,250 --> 00:10:38,875
(laughter)
268
00:10:39,000 --> 00:10:42,417
Aren't you supposed
to ask me for my address,
269
00:10:42,500 --> 00:10:46,041
tell me how much this is going
to cost, or, I don't know,
270
00:10:46,125 --> 00:10:47,542
do anything at all
to convince me
271
00:10:47,625 --> 00:10:50,875
a transaction has just been
made over the telephone?
272
00:10:50,959 --> 00:10:52,208
(laughter)
273
00:10:52,291 --> 00:10:55,250
Here's the weirdest part:
he showed up!
274
00:10:55,333 --> 00:10:57,208
(laughter)
275
00:10:57,291 --> 00:10:59,291
Pretty popular guy.
276
00:10:59,375 --> 00:11:01,041
I, uh, I gotta
say hi to somebody.
277
00:11:01,125 --> 00:11:02,417
Real quick.
I'll be right back.
278
00:11:02,500 --> 00:11:03,959
Comedian:
I'm in a relationship now.
279
00:11:04,041 --> 00:11:06,917
I have a girlfriend who is...
(continues indistinctly)
280
00:11:08,583 --> 00:11:09,709
Hey.
281
00:11:09,792 --> 00:11:10,792
Hey.
282
00:11:12,959 --> 00:11:15,458
Okay.
Good to see you.
283
00:11:16,458 --> 00:11:18,375
That was weird, sorry.
284
00:11:18,458 --> 00:11:21,083
I'm, uh, I'm back.
I'm back.
285
00:11:21,166 --> 00:11:23,166
-In the flesh.
-Yeah.
286
00:11:24,166 --> 00:11:25,959
It's good to see you.
287
00:11:26,041 --> 00:11:27,250
Mmm-hmm.
288
00:11:27,333 --> 00:11:29,250
How are you?
289
00:11:29,333 --> 00:11:32,000
Well, I'm
at The Boston, so...
290
00:11:32,083 --> 00:11:35,417
It's not so bad.
I was in Maryland this morning.
291
00:11:35,500 --> 00:11:36,500
Mm.
292
00:11:37,125 --> 00:11:39,500
I bet they didn't
pay you in fries.
293
00:11:42,458 --> 00:11:43,834
I'm, uh--
294
00:11:43,917 --> 00:11:46,458
Yeah, I'm done with
colleges for the summer.
295
00:11:46,542 --> 00:11:49,250
I'm excited to get back into
the New York scene, you know?
296
00:11:49,333 --> 00:11:52,542
I'm nervous, but, I mean,
I'm excited, too, I think.
297
00:11:52,625 --> 00:11:54,959
Um, hey, Pete, uh,
298
00:11:55,041 --> 00:11:57,917
I'm not trying to be
callous, but...
299
00:11:58,000 --> 00:11:59,875
I don't care.
300
00:12:00,709 --> 00:12:02,417
Comedian 2:
Hey, what's up, everybody?
301
00:12:02,500 --> 00:12:04,083
Clap your hands, right?
302
00:12:04,166 --> 00:12:05,667
I'm sorry.
303
00:12:07,083 --> 00:12:08,834
I'm sorry...
304
00:12:08,917 --> 00:12:11,875
about, I-- the whole
thing, I mean...
305
00:12:11,959 --> 00:12:14,166
it was shitty.
306
00:12:14,250 --> 00:12:15,709
I didn't mean
to break up with you
307
00:12:15,792 --> 00:12:18,542
on a street corner,
after a show.
308
00:12:19,250 --> 00:12:21,375
Okay.
309
00:12:22,166 --> 00:12:24,583
I really am sorry.
310
00:12:26,458 --> 00:12:29,709
Hmm, I kind of
felt it that time.
311
00:12:30,959 --> 00:12:33,375
Congrats on being
a human being.
312
00:12:33,458 --> 00:12:35,375
Hey, thanks.
313
00:12:36,834 --> 00:12:38,959
What's happening here?
What is this?
314
00:12:39,041 --> 00:12:41,083
What the fuck is
that jacket?
315
00:12:41,166 --> 00:12:42,709
I'm trying something new.
316
00:12:42,792 --> 00:12:43,792
It's G-Star.
317
00:12:43,875 --> 00:12:46,000
Are you sure you should
be wearing that?
318
00:12:46,083 --> 00:12:48,500
You're neither
a G nor a star.
319
00:12:48,583 --> 00:12:51,166
(laughing)
320
00:12:51,250 --> 00:12:54,083
? ?
321
00:12:59,917 --> 00:13:01,166
Is this it?
322
00:13:01,250 --> 00:13:02,667
-This is it.
-Okay.
323
00:13:02,750 --> 00:13:04,000
Crazy, right?
324
00:13:04,083 --> 00:13:06,250
This is my--
Uh, Kev!
325
00:13:06,333 --> 00:13:07,917
-Hey! What's up?
-What's up, man?
326
00:13:08,000 --> 00:13:09,083
This is, uh,
this is Jaboukie.
327
00:13:09,166 --> 00:13:10,417
Jaboukie, this is Kevin,
my manager.
328
00:13:10,500 --> 00:13:11,500
-Hey, what's up?
-What's up?
329
00:13:11,583 --> 00:13:12,709
Nice to meet you.
330
00:13:12,792 --> 00:13:14,417
You want to head in?
I'll meet you down there?
331
00:13:14,500 --> 00:13:17,041
-Yeah, just, uh--
-Yeah, the white one.
332
00:13:17,834 --> 00:13:19,125
-What's up, man?
-How you doing?
333
00:13:19,208 --> 00:13:21,333
-I feel great.
Thanks for being here. -Yeah?
334
00:13:21,417 --> 00:13:22,875
-You ready?
-Yeah.
335
00:13:22,959 --> 00:13:24,750
Do you have
your set list?
336
00:13:25,458 --> 00:13:26,375
Yeah.
337
00:13:26,458 --> 00:13:28,208
You sure you're ready?
338
00:13:28,291 --> 00:13:29,709
Yeah.
339
00:13:29,792 --> 00:13:32,625
Good, because if you fuck
this up, the door closes.
340
00:13:34,625 --> 00:13:36,375
-Yeah, I'm gonna--
-Yeah, have fun.
341
00:13:36,458 --> 00:13:38,125
-I want you
to have fun. -Okay.
342
00:13:47,208 --> 00:13:49,291
-Oh, hey!
-Hey!
343
00:13:49,375 --> 00:13:50,750
What's going on?
344
00:13:51,792 --> 00:13:53,375
Uh, just did a spot.
345
00:13:53,458 --> 00:13:54,417
Here?
346
00:13:54,500 --> 00:13:55,875
-Yes.
-Holy shit!
347
00:13:55,959 --> 00:13:57,583
-Yeah!
-I didn't know you were passed.
348
00:13:57,667 --> 00:13:59,792
-Oh, I mean...
-Wow!
349
00:13:59,875 --> 00:14:03,709
I do, like, one spot every,
like, two weeks or something.
350
00:14:03,792 --> 00:14:04,875
That's crazy.
351
00:14:04,959 --> 00:14:07,792
(stammering):
I, uh... it's my audition.
352
00:14:07,875 --> 00:14:09,750
-I'm auditioning tonight.
-Cool.
353
00:14:09,834 --> 00:14:12,583
Yeah, I would love it
if you could, uh, stay.
354
00:14:13,125 --> 00:14:16,333
Uh, yeah, I'll try
to stick around and watch.
355
00:14:16,417 --> 00:14:17,959
-I mean, great!
-Yeah!
356
00:14:18,041 --> 00:14:20,458
-I would love that! Yes!
-All right, well have fun! Yeah, yeah!
357
00:14:20,542 --> 00:14:22,875
-Right. Bye-bye.
-Okay, see you later.
358
00:14:22,959 --> 00:14:25,542
-Peter! How are
you, brother? -Pete!
359
00:14:26,208 --> 00:14:27,583
Oh my gosh,
you both made it!
360
00:14:27,667 --> 00:14:28,917
-Jess: Yeah.
-I'm so glad.
361
00:14:29,000 --> 00:14:30,417
It's so good to see you.
362
00:14:30,500 --> 00:14:32,542
We just got back
from two weeks in Tulum.
363
00:14:32,625 --> 00:14:34,500
-Tulum?
-It was magical.
364
00:14:34,583 --> 00:14:35,875
-Tulum?
-Yeah.
365
00:14:35,959 --> 00:14:37,917
We swam with baby tortugas.
366
00:14:38,000 --> 00:14:39,709
-Wow!
-Leif: Oh God, Peter,
367
00:14:39,792 --> 00:14:41,458
it took us
to the next level, man.
368
00:14:41,542 --> 00:14:43,542
-Without putting
any labels on it. -Yeah.
369
00:14:43,625 --> 00:14:46,291
So you-- you guys are,
like, together now?
370
00:14:46,375 --> 00:14:48,583
-Oh, I mean...
-We are.
371
00:14:48,667 --> 00:14:49,709
We just are.
372
00:14:49,792 --> 00:14:52,375
But are... are you
dating other people?
373
00:14:52,834 --> 00:14:54,750
-No, I'm not.
-No, me too.
374
00:14:54,834 --> 00:14:57,583
So you guys are--
that's great-- you're together!
375
00:14:57,667 --> 00:14:59,083
That's how you see it.
376
00:14:59,166 --> 00:15:03,291
Leif:
Peter, don't put us in one of your boxes.
377
00:15:03,375 --> 00:15:06,000
-But you look good!
-Yeah, are you excited?
378
00:15:06,083 --> 00:15:07,417
-I am, yeah.
-Okay.
379
00:15:07,500 --> 00:15:09,792
I feel like I've been
training for a marathon, so...
380
00:15:09,875 --> 00:15:12,333
Not that I've ever run
a marathon, but, you know--
381
00:15:12,417 --> 00:15:15,375
Yeah, I do know.
I have run a marathon.
382
00:15:15,458 --> 00:15:18,458
Well, not a marathon,
26 miles. Just because--
383
00:15:18,542 --> 00:15:20,959
that's the road that
was in front of me.
384
00:15:21,041 --> 00:15:24,417
-You're gonna do great.
-Man: Artie! Hey!
385
00:15:24,500 --> 00:15:27,291
I just saw somebody that
I'm very excited to see.
386
00:15:27,375 --> 00:15:29,375
-I'm gonna--
Thank you for coming. -Cool.
387
00:15:29,458 --> 00:15:31,542
-I'll see you after.
-Leif: Yeah.
388
00:15:32,417 --> 00:15:33,834
Artie!
389
00:15:33,917 --> 00:15:35,166
Hey, hey, hey!
390
00:15:35,250 --> 00:15:37,583
-What's up, man?
-Hey, buddy, good to see you.
391
00:15:37,667 --> 00:15:38,834
Jeez, look at you!
392
00:15:38,917 --> 00:15:40,959
Hey, it's good to see
you guys! This is fun!
393
00:15:41,041 --> 00:15:42,834
Yeah, Pete, is that
a camouflage jacket?
394
00:15:42,917 --> 00:15:44,208
Yeah, it's G-Star.
395
00:15:44,291 --> 00:15:45,834
-What, were you in
the Cupcake Wars? -(chuckles)
396
00:15:45,917 --> 00:15:48,875
-Thank you for your sacrifice.
-Estee, I'm-- I'm Pete.
397
00:15:48,959 --> 00:15:50,125
-Who?
-Pete Holmes.
398
00:15:50,208 --> 00:15:51,583
-I'm auditioning
for you. -Pete Holmes,
399
00:15:51,667 --> 00:15:52,750
the guy I was
telling you about.
400
00:15:52,834 --> 00:15:54,166
The tall drink of milk.
Funny kid.
401
00:15:54,250 --> 00:15:55,792
-Artie vouched for me.
-I did.
402
00:15:55,875 --> 00:15:58,083
-You're going on after Elon.
-Okay.
403
00:15:58,166 --> 00:16:01,750
Five minutes, light at four.
Don't go over.
404
00:16:01,834 --> 00:16:03,500
-I aim to please.
-Artie: Just like sex.
405
00:16:03,583 --> 00:16:05,583
Yeah, yeah.
It's really great to meet you.
406
00:16:05,667 --> 00:16:07,667
Thank you.
Thank you, thank you.
407
00:16:07,750 --> 00:16:10,500
-All right, Pete. We got it.
-Thank you again.
408
00:16:10,583 --> 00:16:12,625
-Take a walk.
-All right.
409
00:16:13,291 --> 00:16:15,291
-Okay, see you.
-See ya later, Pete.
410
00:16:15,959 --> 00:16:17,917
? ?
411
00:16:26,667 --> 00:16:29,417
? ?
412
00:16:31,250 --> 00:16:33,291
? ?
413
00:16:35,750 --> 00:16:38,208
-I had a stroke, man.
I had a stroke. -(laughter)
414
00:16:38,291 --> 00:16:40,375
No, that's not funny.
Don't laugh at that shit.
415
00:16:40,458 --> 00:16:42,125
Who's fucking laughing?
416
00:16:42,208 --> 00:16:44,959
And one thing I learned
about having a stroke and being in New York:
417
00:16:45,041 --> 00:16:46,750
Nobody gives a fuck
about your stroke,
418
00:16:46,834 --> 00:16:48,250
that's for sure.
419
00:16:48,333 --> 00:16:50,458
You walk down the street, they,
"Get the fuck out the way!"
420
00:16:50,542 --> 00:16:52,333
"What the fuck, man?"
421
00:16:52,417 --> 00:16:53,542
"Get the hell
in the stroke lane!"
422
00:16:53,625 --> 00:16:56,542
"What the fuck is
a stroke lane, man?"
423
00:16:56,625 --> 00:17:01,291
(laughing)
And then... and then you gotta cross that street!
424
00:17:01,375 --> 00:17:03,041
That long-ass street
with the countdown--
425
00:17:03,125 --> 00:17:04,500
the light with
the countdown on it.
426
00:17:04,583 --> 00:17:06,917
It starts counting down,
and my heart starts racing.
427
00:17:07,000 --> 00:17:10,083
Oh, shit!
What the fuck!
428
00:17:10,166 --> 00:17:13,458
-17... 16...
-(laughing)
429
00:17:13,542 --> 00:17:16,458
All of a sudden, I'm in a race
with an old bitch in a walker.
430
00:17:16,542 --> 00:17:18,917
15...
(panting)
431
00:17:19,000 --> 00:17:20,583
(laughter)
432
00:17:20,667 --> 00:17:23,041
All right, man. Y'all ready
to keep this show going, man?
433
00:17:23,125 --> 00:17:24,542
Let's hear this shit, man!
434
00:17:24,625 --> 00:17:27,583
-(cheering)
-Come on, man, we got more show.
435
00:17:27,667 --> 00:17:30,500
Got a special guest spot
coming-- stopping past.
436
00:17:30,583 --> 00:17:31,709
Very funny guy.
437
00:17:31,792 --> 00:17:33,875
Clubs and colleges
all around the country.
438
00:17:33,959 --> 00:17:37,959
Give it up for Pete Holmes!
Come on, man! Pete Holmes!
439
00:17:38,041 --> 00:17:40,000
-Pete!
-(cheering)
440
00:17:42,917 --> 00:17:44,333
Thank you!
441
00:17:45,041 --> 00:17:47,166
Wow, Keith Robinson!
Keep it going for Keith.
442
00:17:47,250 --> 00:17:49,041
(cheers)
443
00:17:50,208 --> 00:17:53,083
Wow, look at this.
Look at that.
444
00:17:53,166 --> 00:17:55,041
I don't know.
I don't know Comedy Cellar,
445
00:17:55,125 --> 00:17:56,750
you know, if I'm gonna--
446
00:17:56,834 --> 00:17:58,834
You might have to put
in a skylight for me.
447
00:17:58,917 --> 00:18:01,250
This isn't right.
448
00:18:01,333 --> 00:18:02,709
You guys pee in the pool?
449
00:18:02,792 --> 00:18:04,291
Clap your hands
if you pee in the pool.
450
00:18:04,375 --> 00:18:06,250
-Don't be afraid.
-(applause)
451
00:18:06,333 --> 00:18:09,625
Pee. No pee.
Pee. Pee. No pee.
452
00:18:09,709 --> 00:18:12,583
All the no pee-ers,
you gotta pee in the pool.
453
00:18:12,667 --> 00:18:14,792
It is one of the truest
acts of freedom
454
00:18:14,875 --> 00:18:16,542
you can do as a human adult.
455
00:18:16,625 --> 00:18:20,000
To stand up to here in water,
three feet away from a stranger,
456
00:18:20,083 --> 00:18:21,834
just like, "What's going on?"
457
00:18:21,917 --> 00:18:23,917
(laughter)
458
00:18:25,959 --> 00:18:28,083
(laughter continuing)
459
00:18:29,959 --> 00:18:32,083
"Let's get closer."
460
00:18:32,166 --> 00:18:34,417
We used to pee so much
in the pool when I was a kid,
461
00:18:34,500 --> 00:18:37,750
they actually went so far as
to put a chemical in the water
462
00:18:37,834 --> 00:18:40,333
that would make the water
turn red if you peed in it.
463
00:18:40,417 --> 00:18:42,583
Anybody else have a pool
that did this?
464
00:18:42,667 --> 00:18:44,291
We used to try
and frame kids.
465
00:18:44,375 --> 00:18:47,375
We'd swim up to them real
close, pee, then swim away.
466
00:18:47,458 --> 00:18:49,709
They'd get kicked out.
467
00:18:49,792 --> 00:18:51,917
But the best thing to do was
to go on the high-dive,
468
00:18:52,000 --> 00:18:53,792
the highest diving board
they had,
469
00:18:53,875 --> 00:18:57,250
run off, pee your pants
in mid-air.
470
00:18:57,333 --> 00:18:59,667
When you hit the water,
do the dead-man's float.
471
00:18:59,750 --> 00:19:02,375
-The water turned red.
-(laughter)
472
00:19:02,458 --> 00:19:04,667
Everyone thought you exploded.
473
00:19:04,750 --> 00:19:08,041
-(laughter and applause)
-Thank you, guys, very much! What a thrill!
474
00:19:08,125 --> 00:19:10,375
Comedy Cellar!
Woo! Thank you!
475
00:19:10,458 --> 00:19:12,625
(cheers and applause)
476
00:19:13,250 --> 00:19:15,125
? ?
477
00:19:15,917 --> 00:19:18,333
Keith:
All right. Give it up for Pete Holmes, man!
478
00:19:18,417 --> 00:19:21,375
-Woo!
-Audience: Woo!
479
00:19:21,458 --> 00:19:24,291
-Jaboukie!
-Dude, that's so good!
480
00:19:24,375 --> 00:19:25,875
-Man!
-Like, for real, you killed it.
481
00:19:25,959 --> 00:19:28,208
I fucking--
They're right there, they're right there.
482
00:19:28,291 --> 00:19:32,041
-They're so good!
That was amazing! -Yeah. Yeah, great job!
483
00:19:32,125 --> 00:19:33,458
Thank you!
484
00:19:35,250 --> 00:19:38,291
What's going on?
What are you-- What's going on?
485
00:19:38,375 --> 00:19:39,875
Oh! Uh, um...
486
00:19:39,959 --> 00:19:42,625
I actually hit up the person
that I knew in New York,
487
00:19:42,709 --> 00:19:44,667
and they ended up
getting me a spot.
488
00:19:44,750 --> 00:19:47,166
You-- here? Here?
489
00:19:47,250 --> 00:19:50,041
Yeah, I'm shocked, too. Yeah.
490
00:19:50,125 --> 00:19:52,208
Oh my God!
Dude, who?
491
00:19:52,291 --> 00:19:53,709
Michelle Wolf.
492
00:19:54,250 --> 00:19:57,917
She's, like, college friends
with my sister, and I saw her.
493
00:19:58,000 --> 00:19:59,625
You hit up
Michelle Wolf?
494
00:19:59,709 --> 00:20:00,875
Yeah, uh, she--
495
00:20:00,959 --> 00:20:03,250
I, like, saw her last
Christmas or whatever.
496
00:20:03,333 --> 00:20:07,583
Dude, that's amazing.
You should have told me.
497
00:20:07,667 --> 00:20:09,917
I want to meet
Michelle Wolf.
498
00:20:10,000 --> 00:20:11,291
-Yeah, she's cool.
-Right?
499
00:20:11,375 --> 00:20:13,166
-Yeah, she's cool.
-She's cool!
500
00:20:13,250 --> 00:20:15,417
It's just a guest set,
but they're amazing.
501
00:20:15,500 --> 00:20:16,542
You're gonna fucking kill.
502
00:20:16,625 --> 00:20:18,291
-Yeah? They're good?
-It's amazing!
503
00:20:18,375 --> 00:20:20,667
Yes! Look at us, man!
504
00:20:21,792 --> 00:20:23,458
Yesterday morning,
we were at Goucher College.
505
00:20:23,542 --> 00:20:24,959
Now, big-time.
506
00:20:25,041 --> 00:20:28,291
-This is what I said
we'd do-- lighting it up! -Right. Yeah.
507
00:20:28,375 --> 00:20:30,125
I'm proud of you.
I'm happy for you.
508
00:20:30,208 --> 00:20:34,583
Ladies and gentlemen, give it up
for Jaboukie Young-White!
509
00:20:34,667 --> 00:20:37,709
(cheering and applauding)
510
00:20:37,792 --> 00:20:40,542
Come on, man! Jaboukie!
511
00:20:42,625 --> 00:20:44,625
Jaboukie:
What's up? What's up?
512
00:20:44,709 --> 00:20:47,125
Michelle fucking Wolf.
513
00:20:47,208 --> 00:20:51,208
What's up? I'm multiracial.
Anybody multiracial?
514
00:20:51,291 --> 00:20:55,166
-Anybody? Yeah, yeah!
Awesome! -(cheers)
515
00:20:55,250 --> 00:20:58,458
Um, I am, and it's
kind of weird, though,
516
00:20:58,542 --> 00:21:01,333
'cause, like, I've noticed
that my race changes from city to city
517
00:21:01,417 --> 00:21:03,667
in, like, a weird way.
Like, when I'm in Chicago,
518
00:21:03,750 --> 00:21:05,667
people just think that
I'm half black, half white.
519
00:21:05,750 --> 00:21:08,959
When I'm in New York, people
think that I'm Puerto Rican.
520
00:21:09,041 --> 00:21:12,208
But when I'm in CVS,
everyone thinks I'm stealing.
521
00:21:12,291 --> 00:21:13,959
(laughter)
522
00:21:14,041 --> 00:21:18,375
Which is, like, really
frustrating, 'cause I am.
523
00:21:18,917 --> 00:21:21,834
I don't know how to drive.
I can't drive,
524
00:21:21,917 --> 00:21:25,000
so I just gotta,
like, Uber everywhere, like, if I need to drive.
525
00:21:25,083 --> 00:21:27,917
And for the first time,
the other day, I had an Uber driver
526
00:21:28,000 --> 00:21:31,667
that had a 3.8 rating.
527
00:21:31,750 --> 00:21:34,125
Like, are you murdering people?
528
00:21:34,208 --> 00:21:36,208
(laughter)
529
00:21:36,291 --> 00:21:37,750
What's going on?
530
00:21:37,834 --> 00:21:40,333
I, like, got out the car,
like, zig-zagged into my apartment,
531
00:21:40,417 --> 00:21:42,750
just in case
he, like... (blows)
532
00:21:42,834 --> 00:21:45,917
-Just like, "Aah!"
-(laughter)
533
00:21:46,041 --> 00:21:48,166
Just, like, blow-darts me,
takes my phone,
534
00:21:48,250 --> 00:21:49,875
gives himself five stars.
535
00:21:49,959 --> 00:21:51,667
(laughter)
536
00:21:51,750 --> 00:21:53,542
These drivers be thirsty.
537
00:21:53,625 --> 00:21:55,458
(laughter)
538
00:21:55,542 --> 00:21:59,000
? I just never took the time ?
539
00:22:02,000 --> 00:22:07,125
? You were always on my mind ?
540
00:22:08,375 --> 00:22:12,291
? You were always
on my mind ?
541
00:22:18,625 --> 00:22:20,458
Hello. Pete.
542
00:22:21,750 --> 00:22:23,250
Thank you.
543
00:22:30,000 --> 00:22:31,834
-Thank you.
-Sure.
544
00:22:37,583 --> 00:22:39,792
(in Italian accent):
Pellegrino.
545
00:22:41,458 --> 00:22:42,709
So...
546
00:22:43,834 --> 00:22:44,834
So.
547
00:22:47,000 --> 00:22:48,959
You're not ready.
548
00:22:50,000 --> 00:22:53,625
Really?
I... I thought I killed.
549
00:22:53,709 --> 00:22:56,625
I mean, they...
I killed.
550
00:22:56,709 --> 00:22:58,291
No.
551
00:22:58,375 --> 00:23:02,834
A strong bomb is better
than a weak kill.
552
00:23:03,375 --> 00:23:08,625
Is there... Sorry.
What? What?
553
00:23:08,709 --> 00:23:12,709
Who are you, why are you,
and why now?
554
00:23:13,250 --> 00:23:16,166
I have plenty of white guys
talking about nothing.
555
00:23:16,250 --> 00:23:20,750
Is it-- is there
something, I mean--
556
00:23:20,834 --> 00:23:24,333
Look, it didn't
do anything for me.
557
00:23:25,000 --> 00:23:27,959
-Estee!
-Oh hi, Greer!
558
00:23:28,041 --> 00:23:31,250
-How are you?
Sit down, sit down. -Good. Good.
559
00:23:31,333 --> 00:23:33,125
-How was it?
-Oh, it was fantastic.
560
00:23:33,208 --> 00:23:34,917
-Wanda Sykes stopped in.
-Estee: Really?
561
00:23:35,000 --> 00:23:39,667
-Yeah, she did well.
-Estee: I don't expect anything less from her.
562
00:23:39,750 --> 00:23:41,709
? ?
563
00:23:53,041 --> 00:23:54,917
Jaboukie:
My go-to. The only thing that stays the same
564
00:23:55,000 --> 00:23:58,458
is the fact that I get followed
in like every CVS, basically.
565
00:23:58,542 --> 00:24:00,083
And every city
has a CVS.
566
00:24:00,166 --> 00:24:02,834
-Exactly! So it works.
-Hey, man.
567
00:24:02,917 --> 00:24:06,542
-Uh, what's going on?
What's up? -Hey, what's up?
568
00:24:07,166 --> 00:24:11,041
-Uh, Estee, this is,
uh, this is Jaboukie. -I know.
569
00:24:11,125 --> 00:24:14,750
He, um, he's my opener.
I mean, one time.
570
00:24:15,333 --> 00:24:19,000
So, um, send me your avails.
You can e-mail them,
571
00:24:19,083 --> 00:24:21,667
-or you can
text me, okay? -Okay.
572
00:24:21,750 --> 00:24:25,834
-My number is 917...
-917.
573
00:24:25,917 --> 00:24:27,792
-439...
-439.
574
00:24:35,792 --> 00:24:40,166
Okay, you're gonna-- Okay.
575
00:24:45,625 --> 00:24:48,250
Ali:
Actually, it's pretty good pizza--
576
00:24:48,333 --> 00:24:50,500
Oh, hey! Pete!
577
00:24:51,625 --> 00:24:52,834
Hey!
578
00:24:52,917 --> 00:24:55,208
? That was a good set! ?
579
00:24:55,291 --> 00:24:57,458
Are you fucking with me?
580
00:24:58,834 --> 00:25:01,709
No, it was really good.
Why? What'd she say?
581
00:25:01,792 --> 00:25:04,208
She said no!
582
00:25:04,291 --> 00:25:06,417
She said a bunch
of fucking riddles,
583
00:25:06,500 --> 00:25:08,458
and then she said no.
It's a no.
584
00:25:08,542 --> 00:25:10,291
Oh, I'm really sorry.
585
00:25:10,959 --> 00:25:12,875
-What?
-This must be a big moment for you.
586
00:25:12,959 --> 00:25:14,959
This is your
I-told-you-so, right?
587
00:25:15,041 --> 00:25:17,583
-What?
-Everything you said: I'm fucking corny,
588
00:25:17,667 --> 00:25:20,000
I'm not an artist, I'm not one
of the cool kids, right?
589
00:25:20,083 --> 00:25:22,041
What the fuck are
you talking about?
590
00:25:22,125 --> 00:25:25,208
I'm not rooting
against you, okay?
591
00:25:25,291 --> 00:25:28,667
I hate to break it to you,
but I'm not invested in you on that level.
592
00:25:28,750 --> 00:25:32,417
I just wanted to tell you
that you had a good set, because you fucking did.
593
00:25:32,500 --> 00:25:35,250
So relax, and quit being
a fucking little bitch.
594
00:25:35,333 --> 00:25:38,583
-Well, clearly I didn't have
a fucking good set. I didn't. -You did! I watched you!
595
00:25:38,667 --> 00:25:41,667
So what, you didn't
get passed, it's fine!
596
00:25:41,750 --> 00:25:43,834
This has been six months,
do you understand?
597
00:25:43,917 --> 00:25:46,250
-It kept me fucking--
-Oh my God! Six months! Ha!
598
00:25:46,333 --> 00:25:47,875
You don't know what it's like.
I'm on the fucking--
599
00:25:47,959 --> 00:25:50,083
-I don't know
what it's like? -Yes, you don't!
600
00:25:50,166 --> 00:25:54,834
I fucking wasted, like,
half the year for this! I...
601
00:25:55,667 --> 00:25:58,166
-I'm sorry.
Thank you for coming. -I'm-- I really am sorry!
602
00:25:58,250 --> 00:26:01,500
You were great.
I think you got screwed.
603
00:26:03,959 --> 00:26:07,709
I appreciate...
I appreciate the support.
604
00:26:08,417 --> 00:26:11,625
Keith:
I haven't seen that type of look in her eyes
605
00:26:11,709 --> 00:26:14,250
since '92 when
Chappelle went on stage.
606
00:26:14,333 --> 00:26:17,542
-Jaboukie: Yo!
-Yeah, no bullshit, man.
607
00:26:17,625 --> 00:26:20,333
And she had that look
like, "Oh!"
608
00:26:20,417 --> 00:26:21,625
You know what I mean?
609
00:26:21,709 --> 00:26:24,125
And it pissed me off,
to be honest with you.
610
00:26:24,208 --> 00:26:26,417
Jaboukie. Jaboukie!
611
00:26:26,500 --> 00:26:28,166
Let's go, man,
I called the Uber.
612
00:26:28,750 --> 00:26:32,375
-All right. No problem, man.
-Yeah, thanks, man.
613
00:26:39,583 --> 00:26:42,500
You definitely should've
gotten a spot, too.
614
00:26:42,583 --> 00:26:44,166
Like, I don't know what
615
00:26:44,250 --> 00:26:47,250
was going on with that lady
or whatever, but...
616
00:26:47,667 --> 00:26:50,750
No, man, you were great.
That was a great set.
617
00:26:50,834 --> 00:26:55,166
-You're really fucking funny.
-Um, thanks, but like, I mean,
618
00:26:55,250 --> 00:26:57,500
that was, like, a fluke,
you know, I probably couldn't
619
00:26:57,583 --> 00:27:00,208
-do that again
if I had to. -Don't.
620
00:27:00,291 --> 00:27:04,417
Don't downplay it.
You'll kill next time.
621
00:27:04,500 --> 00:27:05,792
I'll be fine. You did--
622
00:27:05,875 --> 00:27:08,458
I just want to get
the fuck out of here.
623
00:27:11,000 --> 00:27:15,166
-Come on.
-I'm actually gonna hang back if that's cool?
624
00:27:15,250 --> 00:27:17,917
It's just, like, I'm never
really in New York, so like...
625
00:27:19,834 --> 00:27:21,125
-Yeah. No, okay.
-Yeah.
626
00:27:21,208 --> 00:27:24,667
-I really appreciate it.
-Have fun.
627
00:27:33,291 --> 00:27:34,542
Fuck.
628
00:27:34,625 --> 00:27:37,792
? ?
629
00:27:39,959 --> 00:27:41,709
-Artie--
-I saw the set.
630
00:27:41,792 --> 00:27:45,208
Motherfucker, don't fuck
with me right now. I'm serious!
631
00:27:45,291 --> 00:27:47,542
I can't fucking take this
right now, okay?
632
00:27:47,625 --> 00:27:51,333
Okay, you're clearly upset.
Let's work through this.
633
00:27:52,959 --> 00:27:55,291
? ?
634
00:27:57,792 --> 00:28:00,291
? Psycho therapy,
Psycho therapy ?
635
00:28:00,375 --> 00:28:01,583
? Psycho therapy ?
636
00:28:01,667 --> 00:28:04,000
? That's what they
want to give me ?
637
00:28:04,917 --> 00:28:07,000
Ooh!
(chuckles)
638
00:28:07,792 --> 00:28:09,166
So what'd she say?
639
00:28:09,250 --> 00:28:11,750
She said I don't do
anything for her.
640
00:28:11,834 --> 00:28:14,000
The kid's done it,
like, five times!
641
00:28:14,083 --> 00:28:15,959
It's aggravating,
but just get over it.
642
00:28:16,041 --> 00:28:18,041
He fucking
jumped the line, okay?
643
00:28:18,125 --> 00:28:20,667
I've been grinding
it out, it was my turn!
644
00:28:20,750 --> 00:28:22,500
He can't just swoop
around me!
645
00:28:22,583 --> 00:28:23,542
This is the game.
646
00:28:23,625 --> 00:28:25,000
You gotta get over
this mountain,
647
00:28:25,083 --> 00:28:26,917
and especially
in New York City, it's important.
648
00:28:27,000 --> 00:28:30,083
I mean, look, the booker thinks
you're a hack, I'm sorry.
649
00:28:30,166 --> 00:28:31,417
You vouched for me!
650
00:28:31,500 --> 00:28:33,583
I've been know to make
a lot of bad decisions.
651
00:28:33,667 --> 00:28:36,625
-Look at these goggles.
-Artie, I thought I was helping him, he didn't need me at all.
652
00:28:36,709 --> 00:28:39,750
Welcome to life, man. You picked
the wrong kid to mentor, dude.
653
00:28:39,834 --> 00:28:41,625
You mentor somebody
who stinks,
654
00:28:41,709 --> 00:28:43,125
and you let him
sleep on the couch.
655
00:28:43,208 --> 00:28:45,291
-Thanks. That's-- that's nice.
-Is that all right?
656
00:28:45,375 --> 00:28:48,291
Ah, I know it's bullshit,
but, honestly, I'm sorry buddy.
657
00:28:48,375 --> 00:28:51,458
There's ups and downs.
And look at me.
658
00:28:51,542 --> 00:28:54,959
Is there any more proof
that things can get better?
659
00:28:55,041 --> 00:28:56,500
? ?
660
00:28:56,583 --> 00:28:57,959
Ha!
661
00:28:58,041 --> 00:29:00,542
? ?
662
00:29:04,083 --> 00:29:06,917
? All I am is all I need ?
663
00:29:07,000 --> 00:29:10,000
? These city boy blues
and these suicide queens ?
664
00:29:10,083 --> 00:29:12,959
? And I said what I said
'cause I love you so much ?
665
00:29:13,041 --> 00:29:16,417
? Now I'm pulling these wires
on the cross city bus ?
666
00:29:16,500 --> 00:29:19,959
? 'Cause tonight, tonight,
tonight, tonight ?
667
00:29:20,041 --> 00:29:23,041
? Yeah, tonight, tonight,
tonight, tonight ?
668
00:29:23,125 --> 00:29:26,000
? All I want is
what I can't take ?
669
00:29:26,083 --> 00:29:30,041
? But tonight, tonight
tonight, tonight ?
670
00:29:30,125 --> 00:29:32,083
? ?
671
00:29:36,208 --> 00:29:38,750
? All I am is all I know ?
672
00:29:38,834 --> 00:29:42,125
? And it's drugstore love
for these drugstore girls ?
673
00:29:42,208 --> 00:29:43,667
? And I just
want to feel ?
674
00:29:43,750 --> 00:29:45,166
? What can
never be sold ?
675
00:29:45,250 --> 00:29:48,500
? And I don't
wanna die in a nuclear war ?
676
00:29:48,583 --> 00:29:52,000
? Tonight, tonight,
tonight, tonight ?
677
00:29:52,083 --> 00:29:55,291
? Tonight, tonight,
tonight, tonight ?
678
00:29:55,375 --> 00:29:57,834
? Every fire,
the fires inside ?
679
00:29:57,917 --> 00:30:01,333
? But tonight, tonight,
tonight, tonight ?
680
00:30:01,417 --> 00:30:04,125
? Tonight, tonight,
tonight, tonight ?
681
00:30:04,175 --> 00:30:08,725
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
51359
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.