Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,250 --> 00:00:55,624
COLPI AL MURO
2
00:00:55,791 --> 00:00:59,582
< Questa è la mia clinica
e quello che parla sono io.
3
00:00:59,750 --> 00:01:04,790
< Non fatevi ingannare dalle
apparenze, non sono matto.
4
00:01:04,958 --> 00:01:08,165
< Tutti i matti dicono così,
ma per me è vero.
5
00:01:08,333 --> 00:01:11,582
< Sono lo psichiatra Alberto Benni.
6
00:01:11,750 --> 00:01:17,624
< Sbatto la testa perché mio fratello
fa l'avvocato e mi ha detto...
7
00:01:17,791 --> 00:01:22,790
..che la Finanza è nella mia clinica
per un'indagine sull'evasione fiscale.
8
00:01:30,875 --> 00:01:34,665
< Voi penserete che lo merito,
ma io sono innocente.
9
00:01:34,833 --> 00:01:37,957
< So che dicono tutti così,
ma è vero.
10
00:01:38,125 --> 00:01:39,999
Carlo, che faccio ?
11
00:01:40,208 --> 00:01:45,040
Come avvocato,
ti dico di non scappare.
12
00:01:45,208 --> 00:01:48,832
Come fratello, ti dico di scappare !
13
00:01:49,041 --> 00:01:52,957
- Io sono innocente !
- Lo so !
14
00:01:53,166 --> 00:01:56,707
Ma mentre indagano,
ti terranno in galera.
15
00:01:56,916 --> 00:02:00,415
Ti farò scagionare,
ma ora devi sparire.
16
00:02:00,625 --> 00:02:04,582
- Dove vado ?
- Non lo so, e non voglio saperlo.
17
00:02:04,750 --> 00:02:07,499
Però non dirlo a nessuno...
18
00:02:07,666 --> 00:02:11,624
..trova un rifugio insospettabile
e cambia identità.
19
00:02:12,958 --> 00:02:17,999
- Quindi devo cambiare vita ?
- Sì, e soprattutto telefono !
20
00:02:29,708 --> 00:02:32,832
< Lo studio di Benni ?
- Di là.
21
00:02:38,541 --> 00:02:42,082
(tecnico)
Padre, stia fermo, mi raccomando.
22
00:02:49,333 --> 00:02:53,082
- Sia lodato Gesù Cristo.
- Presenterò !
23
00:02:59,958 --> 00:03:03,332
Mi raccomando...
Scusi, padre. Sia lodato Gesù Cristo.
24
00:03:03,500 --> 00:03:05,999
L'ho già fatto !
25
00:03:08,666 --> 00:03:12,415
- Sia lodato Gesù Cristo.
- Ancora ! Questo treno dove va ?
26
00:03:12,583 --> 00:03:14,749
A Trento.
27
00:03:53,083 --> 00:03:54,957
CLACSON
28
00:03:55,166 --> 00:04:00,124
Scusi, collega ! Sa indicarmi
la strada per Fiera di Primiero ?
29
00:04:00,333 --> 00:04:04,499
- No, sono appena arrivato.
- No, non voglio il gelato !
30
00:04:04,708 --> 00:04:08,040
- Cerco Fiera di Primiero.
- Non sono del Trentino.
31
00:04:08,250 --> 00:04:11,374
No, neanche un panino !
32
00:04:11,583 --> 00:04:16,082
- Non sono di qua !
- Scusi, non avevo capito.
33
00:04:17,166 --> 00:04:20,290
(urlando) Però conosco bene la zona !
34
00:04:20,458 --> 00:04:24,540
(urlando) Io vado da quella parte,
posso venire con lei ?
35
00:04:24,750 --> 00:04:27,374
Perché grida ?
36
00:04:27,583 --> 00:04:30,957
Salga, ci facciamo compagnia.
37
00:04:31,166 --> 00:04:33,957
(Alberto) Vada !
- Piacere, don Dino.
38
00:04:34,125 --> 00:04:38,249
Piacere, Alberto Benni.
Don Alberto ! Vada !
39
00:04:43,250 --> 00:04:45,165
- Presto !
- Resto ?
40
00:04:45,375 --> 00:04:47,665
- Parta, cazzo !
- A razzo ?
41
00:04:47,875 --> 00:04:52,499
Sì, va bene !
MIAGOLIO SPAVENTATO
42
00:04:55,375 --> 00:04:58,165
Il Trentino è meraviglioso.
43
00:05:00,000 --> 00:05:03,540
(Don Dino) Sono un po' in ansia.
(Alberto) Perché ?
44
00:05:03,750 --> 00:05:09,957
Vado a fare il parroco a Fiera
di Primiero, lì non conosco nessuno.
45
00:05:10,166 --> 00:05:13,624
Per fortuna c'è Fuffi !
46
00:05:13,833 --> 00:05:19,290
Perché non ha girato quando gliel'ho
detto ? Così non arriveremo mai !
47
00:05:19,500 --> 00:05:24,832
- Perché urla ?
- Così arriveremo a Capodistria !
48
00:05:25,041 --> 00:05:27,915
- A sinistra ?
- No !
49
00:05:31,833 --> 00:05:36,290
(Alberto) Porca troia !
(Don Dino) E' una scorciatoia ?
50
00:05:36,458 --> 00:05:39,790
Don Dino, vaffanculo !
51
00:05:50,333 --> 00:05:53,499
MIAGOLIO
(Alberto) Pure il gatto !
52
00:05:56,166 --> 00:05:58,707
(Alberto) Padre, come sta ?
53
00:05:58,916 --> 00:06:01,540
(Alberto) E' inutile,
tanto non sente !
54
00:06:01,708 --> 00:06:03,957
LAMENTI
55
00:06:04,125 --> 00:06:06,457
Don Dino !
56
00:06:07,500 --> 00:06:10,332
< Aiuto !
57
00:06:18,041 --> 00:06:20,249
Don Dino !
58
00:06:21,708 --> 00:06:26,540
Ha perso le gambe ?
No, è proprio basso !
59
00:06:29,375 --> 00:06:31,165
Venga !
60
00:06:31,375 --> 00:06:33,457
ESPLOSIONE
61
00:06:33,666 --> 00:06:35,582
MIAGOLIO
62
00:06:37,041 --> 00:06:40,165
- Che è successo ?
- Niente.
63
00:06:41,083 --> 00:06:45,040
E' caduto uno stambecco !
Un falso problema !
64
00:06:45,958 --> 00:06:48,207
Bum !
65
00:06:49,416 --> 00:06:52,415
- Come si chiama ?
- Don Dino.
66
00:06:52,583 --> 00:06:56,207
Sì, lei è don Dino.
Io intendo il malato.
67
00:06:56,416 --> 00:06:58,374
Bum !
68
00:06:58,583 --> 00:07:02,624
- Lui ?
- Devo sapere il nome del paziente.
69
00:07:02,791 --> 00:07:07,790
Ha perso i documenti
ed è vittima di un'amnesia.
70
00:07:09,541 --> 00:07:14,874
< Vado a fare il parroco a Fiera
di Primiero, lì non conosco nessuno.
71
00:07:15,083 --> 00:07:19,832
< Trova un rifugio insospettabile
e cambia identità !
72
00:07:21,750 --> 00:07:26,332
- Quindi non ricorderà nulla ?
- Sì, è un'amnesia traumatica.
73
00:07:26,541 --> 00:07:33,165
Di che tipo ? Permanente, transitoria,
retrograda, anterograda o tipo misto ?
74
00:07:33,375 --> 00:07:36,915
Come fa a sapere tutte queste cose,
padre ?
75
00:07:37,083 --> 00:07:41,665
Sa com'è !
"E.R.", "Doctor House" !
76
00:07:41,875 --> 00:07:45,582
Spesso indovino le malattie
dei miei fedeli.
77
00:07:45,750 --> 00:07:49,457
Sono vecchi
e ogni tanto qualcuno muore !
78
00:07:49,625 --> 00:07:53,832
Purtroppo sembra
un'amnesia permanente.
79
00:07:54,041 --> 00:07:56,540
- Andiamo !
- Come ?
80
00:07:56,708 --> 00:07:59,957
Andiamo, Signore ! Guariscilo !
81
00:08:00,125 --> 00:08:03,540
Io parlo con il Signore,
sono prete.
82
00:08:03,750 --> 00:08:08,624
- Certo.
- Pregherò per la sua guarigione.
83
00:08:08,833 --> 00:08:12,540
La mia parrocchia mi aspetta
a Fiera di Primiero !
84
00:08:26,583 --> 00:08:31,415
< Così io sono diventato per tutti
don Dino.
85
00:08:34,083 --> 00:08:37,832
- Bella "gnocca".
- Padre, che fa ?
86
00:08:38,041 --> 00:08:40,749
- Non posso guardare ?
- Lei è un prete !
87
00:08:42,500 --> 00:08:46,874
Infatti mi aggiorno su come
il diavolo evolve le sue tentazioni.
88
00:08:47,083 --> 00:08:50,124
- Dov'è la parrocchia ?
- Per caso lei è don Dino ?
89
00:08:50,333 --> 00:08:52,165
Sì, per caso !
90
00:08:52,375 --> 00:08:54,874
Cioè, si dà il caso !
91
00:08:55,083 --> 00:08:58,374
- Sono il sindaco Bellotti.
- Piacere.
92
00:08:58,541 --> 00:09:02,415
- Le do il benvenuto.
- Grazie.
93
00:09:02,625 --> 00:09:06,040
- La accompagniamo ?
- Con piacere !
94
00:09:06,250 --> 00:09:09,832
- Sindaco, buongiorno.
- Buongiorno, Francesca.
95
00:09:10,041 --> 00:09:12,957
- Prego.
- Grazie.
96
00:09:14,583 --> 00:09:16,499
CANE CHE ABBAIA
97
00:09:16,666 --> 00:09:19,124
(in dialetto lucano) Stai zitto !
98
00:09:19,333 --> 00:09:22,915
(in dialetto lucano ) Finalmente !
La aspetto da tre ore !
99
00:09:23,125 --> 00:09:25,832
Ancora non capisco il dialetto locale.
100
00:09:26,041 --> 00:09:29,124
Non sono di qui,
sono lucana di Pignola.
101
00:09:29,333 --> 00:09:33,040
Extracomunitaria ? Bene !
Tu sei la perpetua ?
102
00:09:33,250 --> 00:09:36,124
Sono Tina,
la sua collaboratrice parrocchiale.
103
00:09:36,333 --> 00:09:38,874
La mia "Colp" !
104
00:09:39,041 --> 00:09:43,790
- Andiamo ! Non fa ridere !
- Che carina ! Scusate.
105
00:09:46,541 --> 00:09:49,582
Questa è la cucina,
si mangia alle 7 e alle 12.
106
00:09:49,750 --> 00:09:52,665
Bene, come all'Hilton !
107
00:10:01,666 --> 00:10:04,790
Quello è il pastone
per i cani randagi !
108
00:10:06,291 --> 00:10:12,707
Certo che sono randagi ! Con questa
cacata, non vogliono tornare a casa !
109
00:10:12,916 --> 00:10:17,999
- Per lei ci sono i "lambacioni".
- Non li voglio, mi fanno schifo !
110
00:10:18,208 --> 00:10:22,707
- Allora ci sono i peperoni "crusc".
- Ma dove sono capitato ?
111
00:10:22,916 --> 00:10:25,332
I peperoni "crusc" sono buoni.
112
00:10:27,416 --> 00:10:33,207
- Questa è la camera da letto.
- Sembra il "braccio della morte" !
113
00:10:33,375 --> 00:10:35,457
Una tavola !
114
00:10:35,625 --> 00:10:39,665
A un vero uomo di chiesa
non serve altro.
115
00:10:39,833 --> 00:10:44,124
Siamo tutti peccatori,
nati su questa Terra per soffrire.
116
00:10:44,333 --> 00:10:46,457
Che allegria !
117
00:10:52,041 --> 00:10:56,874
- Che c'è ?
- Padre Giovanni, l'altro prete...
118
00:10:57,083 --> 00:11:00,999
..giaceva lì una settimana fa.
- E' morto qua ?
119
00:11:01,208 --> 00:11:05,040
Sì, dopo un lungo periodo
di decubito...
120
00:11:05,250 --> 00:11:07,499
..era pieno di pustole.
- Che schifo !
121
00:11:07,708 --> 00:11:13,790
- Sì, ma ora laverò le lenzuola.
- Porca troia ! Gloria a Dio !
122
00:11:17,916 --> 00:11:20,832
Questa è la sagrestia.
123
00:11:21,791 --> 00:11:24,374
Da qui si va in chiesa.
124
00:11:24,583 --> 00:11:27,457
VOCIARE DEI FEDELI IN CHIESA
125
00:11:31,708 --> 00:11:35,582
- Loro chi sono ?
- I suoi parrocchiani.
126
00:11:35,750 --> 00:11:39,707
- Aspettano la messa.
- Già... Chi dice la messa ?
127
00:11:39,875 --> 00:11:41,499
- Lei.
- Io ?
128
00:11:42,625 --> 00:11:47,124
- Certo, lei è il prete !
- Giusto.
129
00:11:47,333 --> 00:11:50,540
- Si prepari per la messa.
- Come si fa ?
130
00:11:51,750 --> 00:11:57,832
Come faccio così all'improvviso ?
Non conosco ancora la chiesa.
131
00:11:59,208 --> 00:12:01,082
Oscar la aiuterà.
132
00:12:11,500 --> 00:12:14,832
Che guardi ?
Vesti don Dino !
133
00:12:18,583 --> 00:12:21,957
Caro Oscar, eccoci qua !
134
00:12:23,958 --> 00:12:27,957
Uomo di poche parole !
Mi piace, denota sicurezza !
135
00:12:29,541 --> 00:12:31,915
Fai da molto il sagrestano ?
136
00:12:32,541 --> 00:12:36,040
Quindi conosci bene la liturgia
della messa ?
137
00:12:37,208 --> 00:12:40,874
Bene ! Invece io sono
un po' arrugginito.
138
00:12:41,041 --> 00:12:46,165
Dopo tanti anni in missione...
Puoi suggerirmi i passi chiave ?
139
00:12:47,125 --> 00:12:49,624
Ho capito.
140
00:12:52,791 --> 00:12:58,082
Posso fare una piccola offerta
per convincerti ad aiutarmi ?
141
00:13:04,333 --> 00:13:09,957
Sei muto ? No, il sagrestano muto
è troppo ! Ma non eravate gobbi ?
142
00:13:10,125 --> 00:13:12,957
Adesso come faccio ?
143
00:13:21,000 --> 00:13:23,374
Oddio, sono tanti !
144
00:13:25,875 --> 00:13:28,332
Buongiorno !
Buongiorno, signora.
145
00:13:28,541 --> 00:13:31,040
- Buongiorno.
(insieme) Buongiorno !
146
00:13:33,250 --> 00:13:35,874
Nel nome del padre, del figlio
e dello spirito santo.
147
00:13:36,041 --> 00:13:37,165
(insieme) Amen !
148
00:13:37,375 --> 00:13:41,415
"La grazia di nostro signore
Gesù Cristo, l'amore di Dio Padre..."
149
00:13:41,583 --> 00:13:45,082
"..e la comunione dello Spirito
Santo sia con tutti voi."
150
00:13:45,291 --> 00:13:47,499
(insieme) E con il tuo spirito !
151
00:13:48,583 --> 00:13:51,082
(Alberto) Signore, pietà !
152
00:13:51,291 --> 00:13:54,749
- Signore, pietà !
(fedeli) Signore, pietà !
153
00:13:54,958 --> 00:13:58,207
(Alberto) Signore, pietà !
154
00:14:00,375 --> 00:14:02,874
- Signore, pietà !
(fedeli) Signore, pietà !
155
00:14:03,083 --> 00:14:06,915
- Non funziona !
(fedeli) Non funziona !
156
00:14:07,125 --> 00:14:09,582
- Come faccio ?
(fedeli) Come faccio ?
157
00:14:09,791 --> 00:14:12,124
Si deve sbloccare. Ecco !
158
00:14:13,833 --> 00:14:17,290
La messa è finita, andate in pace.
BRUSIO
159
00:14:22,958 --> 00:14:26,082
Ha saltato la comunione !
160
00:14:27,458 --> 00:14:32,415
L'ho fatto perché la Chiesa
si è allineata a questo periodo...
161
00:14:32,625 --> 00:14:35,790
..di ristrettezze e austerità.
162
00:14:36,000 --> 00:14:40,915
E' una specie di "spending review".
Bisogna dare l'esempio.
163
00:14:41,083 --> 00:14:44,332
Andiamo avanti.
Non c'è campo !
164
00:14:49,291 --> 00:14:51,957
Qui non prende, qui neanche !
165
00:14:54,083 --> 00:14:55,957
Spostati !
166
00:14:56,125 --> 00:14:58,040
BRUSIO
167
00:15:00,333 --> 00:15:02,290
(Alberto) Sì !
168
00:15:02,500 --> 00:15:08,165
DAL TELEFONINO IL PRETE CANTA
"WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN"
169
00:15:09,833 --> 00:15:14,624
ALBERTO CANTA
"WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN"
170
00:15:17,708 --> 00:15:25,665
CANTA "WHEN THE SAINTS
GO MARCHING IN"
171
00:15:25,875 --> 00:15:30,249
CANTANO IN CORO
"WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN"
172
00:15:55,500 --> 00:15:58,457
Questo prete è bravissimo !
173
00:15:58,666 --> 00:16:00,707
E' moderno !
174
00:16:00,916 --> 00:16:04,540
Breve, ma intenso !
175
00:16:04,750 --> 00:16:08,874
< Così cominciai la mia nuova vita
a Fiera di Primiero.
176
00:16:09,041 --> 00:16:13,915
- Don Dino, fa una foto con la bimba ?
- Certo.
177
00:16:14,125 --> 00:16:17,624
< Non potevo lamentarmi,
aria buona...
178
00:16:19,750 --> 00:16:24,165
- Scusi, ha appena mangiato.
- Questa bambina mangia e caca !
179
00:16:24,375 --> 00:16:26,582
< Sempre circondato da donne...
180
00:16:26,750 --> 00:16:29,582
RECITA PREGHIERA IN LATINO
181
00:16:29,750 --> 00:16:33,040
Non sbavarmi addosso !
182
00:16:41,208 --> 00:16:43,999
Passa la palla !
183
00:16:44,208 --> 00:16:47,374
< Ogni tanto
qualche attività ricreativa...
184
00:16:47,583 --> 00:16:49,749
Levati, nano !
185
00:17:03,833 --> 00:17:06,624
Gol !
186
00:17:07,500 --> 00:17:10,790
- Fallo !
- Come ?
187
00:17:14,791 --> 00:17:17,790
Se lo annulli, quando ti confessi...
188
00:17:18,000 --> 00:17:23,624
..per ogni pippa che ti fai, ti faccio
salire la scala santa in ginocchio !
189
00:17:24,708 --> 00:17:27,457
- Gol !
- Bravo.
190
00:17:28,208 --> 00:17:31,540
< Fare il prete era bello.
191
00:17:31,708 --> 00:17:35,957
< Ero bravo nelle confessioni,
per via del lavoro di psichiatra.
192
00:17:36,125 --> 00:17:41,749
< Il fedele si confessa al prete
come il paziente si apre al dottore.
193
00:17:41,916 --> 00:17:47,082
- Da quanto non ti confessi ?
- Dagli Europei di calcio di giugno.
194
00:17:47,250 --> 00:17:51,124
- Da allora faccio sogni impuri.
- Che sogni ?
195
00:17:51,333 --> 00:17:54,290
Balotelli nudo nel mio letto.
196
00:17:54,500 --> 00:18:00,290
Io gli strappo con la bocca
i cerotti blu dalla schiena.
197
00:18:00,458 --> 00:18:04,624
Ti assolvo dai tuoi peccati.
Prendi 20 gocce di Serenase.
198
00:18:04,791 --> 00:18:09,374
Stai attenta, è un neurolettico.
Se sei allergica, ti appare Trapattoni !
199
00:18:11,333 --> 00:18:14,540
- Oddio, chi è ?
- Padre, mi aiuti.
200
00:18:14,708 --> 00:18:17,374
Vorrei mantenermi casta...
201
00:18:17,541 --> 00:18:21,040
..ma ho paura che qualche uomo
mi salti addosso.
202
00:18:21,208 --> 00:18:25,249
Non c'è pericolo.
Ti assolvo dai tuoi peccati.
203
00:18:25,458 --> 00:18:30,915
- Non mi dà la penitenza ?
- Hai già avuto la penitenza !
204
00:18:34,333 --> 00:18:36,624
Tocca a te.
205
00:18:36,791 --> 00:18:40,374
< In pochi giorni
mi creai una grossa clientela.
206
00:18:40,583 --> 00:18:46,624
< Allora decisi di accorpare le sedute
e trasformai la confessione...
207
00:18:46,791 --> 00:18:49,540
..in una terapia di gruppo.
208
00:18:50,375 --> 00:18:53,999
Uno, due, prova !
Allora...
209
00:18:54,208 --> 00:18:57,832
..i bugiardi da questa parte !
210
00:18:58,041 --> 00:19:02,415
< Dissi che era un nuovo
sistema sperimentale della Curia.
211
00:19:02,583 --> 00:19:05,582
I golosi alla mia sinistra !
212
00:19:11,125 --> 00:19:13,707
I lussuriosi a destra !
213
00:19:19,208 --> 00:19:21,415
Gli avari di qua...
214
00:19:21,625 --> 00:19:24,374
..e gli ignavi, fermi dove siete !
215
00:19:24,541 --> 00:19:28,165
Dove vai ? Non fare il furbo,
torna tra i golosi !
216
00:19:28,375 --> 00:19:33,540
- Io sono anche lussurioso.
- Con quella pancia, neanche lo vedi !
217
00:19:35,166 --> 00:19:37,374
Tu, dove vai ?
218
00:19:38,666 --> 00:19:42,874
(con voce effeminata) Tra i golosi.
- So io di che sei goloso !
219
00:19:43,083 --> 00:19:45,999
Torna al posto tuo !
220
00:19:47,291 --> 00:19:50,207
Per piacere, stiamo lavorando !
221
00:19:50,375 --> 00:19:52,915
VOCI NON UDIBILI
222
00:19:58,416 --> 00:20:01,999
< Ormai ero diventato
un punto di riferimento.
223
00:20:02,166 --> 00:20:06,290
< Quando decidevo di fare una cosa,
tutti mi seguivano.
224
00:20:06,500 --> 00:20:09,540
Più giù il fiume è pericoloso !
225
00:20:09,750 --> 00:20:15,415
Uomo di poca fede ! Dove stavo prima,
mi chiamavano "padre Rafting" !
226
00:20:15,625 --> 00:20:19,332
Lui non ha paura
perché anche se muore...
227
00:20:19,541 --> 00:20:23,582
..sa che il paradiso lo aspetta.
- Fammi toccare le palle !
228
00:20:23,750 --> 00:20:25,915
Non è possibile.
229
00:20:59,750 --> 00:21:02,040
Di qua.
230
00:21:03,458 --> 00:21:08,082
Non mi va di tornare al lavoro
dopo 15 giorni di ferie al mare.
231
00:21:08,250 --> 00:21:12,499
Sono stati sufficienti.
Qui si sta benissimo.
232
00:21:12,666 --> 00:21:14,665
E' vero.
233
00:21:16,500 --> 00:21:18,207
Guarda !
234
00:21:18,416 --> 00:21:20,207
Oddio !
235
00:21:26,458 --> 00:21:28,957
Portiamolo a riva !
236
00:21:30,458 --> 00:21:33,415
Niente ! Prova tu.
237
00:22:06,708 --> 00:22:10,457
Angela ! Si è ripreso !
238
00:22:14,125 --> 00:22:17,707
- Come sta ?
- Grazie a Dio, è salvo !
239
00:22:17,875 --> 00:22:19,749
Andiamo !
240
00:22:19,916 --> 00:22:22,165
Tutto bene ?
241
00:22:36,875 --> 00:22:39,832
- Ahi !
- Scusa.
242
00:22:42,250 --> 00:22:44,749
Don Dino, tutto a posto ?
243
00:22:45,000 --> 00:22:49,374
Don Dino, ti sei imbambolato ?
Devo preoccuparmi ?
244
00:22:49,583 --> 00:22:53,790
- Don Dino ! Don Dino !
- Basta ! Sembri una campana !
245
00:22:53,958 --> 00:22:57,624
Ancora sei qui ?
Vai a comprare le patate !
246
00:23:04,750 --> 00:23:07,165
- Che hai ?
- Niente.
247
00:23:07,375 --> 00:23:13,332
- Io ti conosco bene. Che hai ?
- No, è che... Niente !
248
00:23:13,541 --> 00:23:16,415
- Dai !
- So che è assurdo...
249
00:23:16,625 --> 00:23:21,040
..però mi sembra
come se io e quell'uomo...
250
00:23:21,250 --> 00:23:26,040
E' una cosa folle,
però penso di essermi innamorata.
251
00:23:26,250 --> 00:23:29,707
- Un colpo di fulmine ! Con quello ?
- Sì, perché ?
252
00:23:29,916 --> 00:23:35,665
E' vecchio ! Comunque è meglio
di quel cretino del tuo fidanzato.
253
00:23:35,833 --> 00:23:38,874
Basta ! Perché lo odi ?
254
00:23:39,041 --> 00:23:41,124
Non mi piace !
255
00:23:41,333 --> 00:23:44,082
ALBERTO CANTICCHIA ALLEGRO
256
00:23:44,958 --> 00:23:47,082
Che c'è ?
257
00:23:51,875 --> 00:23:57,999
Ho baciato una ragazza bellissima.
Dal suo sguardo, credo di piacerle.
258
00:23:59,833 --> 00:24:01,915
Sono vecchio ?
259
00:24:03,791 --> 00:24:07,332
No, ti sbagli.
Non voglio vantarmi ma...
260
00:24:11,958 --> 00:24:15,082
Devo accendere un cero alla Madonna ?
261
00:24:16,416 --> 00:24:19,790
Ah ! Vuoi dire che sono un prete !
262
00:24:19,958 --> 00:24:24,165
Ma no ! Mi hai creduto ?
Era uno scherzo "da prete" !
263
00:24:28,500 --> 00:24:32,999
Ferma, è rosso !
Ma a cosa pensi ?
264
00:24:33,208 --> 00:24:37,040
Ho sognato tutta la notte
l'uomo del kayak.
265
00:24:37,250 --> 00:24:41,332
Bene, così almeno lasci
il tuo fidanzato !
266
00:24:41,541 --> 00:24:44,290
(in dialetto napoletano) Smettila !
267
00:24:44,458 --> 00:24:48,082
E' verde !
Prego, circolare.
268
00:24:50,708 --> 00:24:56,790
- Fa il vigile a Fiera di Primiero.
- Certo, è Giuseppe !
269
00:24:58,666 --> 00:25:01,040
CLACSON
270
00:25:01,208 --> 00:25:03,082
Buongiorno, Giuseppe.
271
00:25:15,541 --> 00:25:22,415
VOCE NON UDIBILE
272
00:25:32,500 --> 00:25:34,999
- Che mi succede ?
- Che cosa ?
273
00:25:35,166 --> 00:25:37,999
Vedo quell'uomo ovunque !
274
00:25:39,208 --> 00:25:44,832
- Come andiamo a San Martino ?
- Adesso lo vedo vestito da prete.
275
00:25:45,458 --> 00:25:47,915
Lo vedo anch'io !
276
00:25:48,125 --> 00:25:52,165
- Anche tu hai le allucinazioni !
- No, è un prete !
277
00:25:54,875 --> 00:25:58,582
- Proprio un prete ?
- Sì !
278
00:26:00,541 --> 00:26:02,707
La corriera !
279
00:26:02,916 --> 00:26:06,124
Ho fatto la respirazione
bocca a bocca a un prete !
280
00:26:06,291 --> 00:26:08,415
Sì, e ti è piaciuto !
281
00:26:10,125 --> 00:26:13,332
Com'è questo parroco, don Brunoro ?
282
00:26:16,250 --> 00:26:18,957
Ah, un para-culo !
283
00:26:19,125 --> 00:26:23,707
Invece di venire da noi,
ha chiesto a noi di andarlo a trovare.
284
00:26:23,875 --> 00:26:27,082
Tu come sei diventato muto ?
285
00:26:30,750 --> 00:26:32,665
Militare ?
286
00:26:34,125 --> 00:26:36,040
Alpino ?
287
00:26:41,166 --> 00:26:43,665
Ti ha fatto...
No.
288
00:26:46,333 --> 00:26:50,915
Eri dentro un carro armato !
Che è successo ?
289
00:26:52,416 --> 00:26:54,374
Spavento.
290
00:26:54,541 --> 00:26:59,290
Adesso basta o faremo tardi.
Sei un muto prolisso !
291
00:27:00,125 --> 00:27:05,957
Sia lodato Gesù Cristo !
Don Dino, per fortuna è arrivato.
292
00:27:06,125 --> 00:27:11,207
Ho un'emergenza,
devo correre per un'estrema unzione.
293
00:27:11,375 --> 00:27:16,582
Mi faccia un favore,
continui lei a confessare i fedeli.
294
00:27:16,791 --> 00:27:22,749
Però non faccia confessioni di gruppo.
Non siamo pronti per queste novità.
295
00:27:22,958 --> 00:27:26,665
Non si preoccupi,
userò il metodo ortodosso.
296
00:27:26,875 --> 00:27:29,290
Grazie.
297
00:27:35,041 --> 00:27:38,665
- Nel nome del...
- Sono la vedova Baldazzini.
298
00:27:38,875 --> 00:27:42,624
Ho deciso, la carne ha prevalso
sui sensi di colpa.
299
00:27:42,833 --> 00:27:49,040
Stasera l'aspetto alle 1 1 a casa mia.
Lascerò la porta aperta.
300
00:27:51,750 --> 00:27:55,749
Don Brunoro battezza
anche a domicilio !
301
00:27:56,916 --> 00:28:00,874
- Da quanto non ti confessi ?
- Due settimane.
302
00:28:02,041 --> 00:28:04,457
In che hai peccato ?
303
00:28:04,625 --> 00:28:10,249
Mi sono innamorata di don Dino,
il parroco del mio paese.
304
00:28:12,625 --> 00:28:15,999
(con voce roca) Continua.
- Padre, che ha ?
305
00:28:16,208 --> 00:28:19,249
Una laringite ! Continua !
306
00:28:19,458 --> 00:28:22,874
E' colpa mia, ma devo dimenticarlo.
307
00:28:24,250 --> 00:28:28,624
- Mi dia la penitenza.
- Il pentimento rovina la confessione.
308
00:28:28,791 --> 00:28:33,124
La colpa non esiste,
è un retaggio cattolico !
309
00:28:33,291 --> 00:28:38,499
Lei è un prete, non uno psichiatra.
Da quando la Chiesa è così liberale ?
310
00:28:38,708 --> 00:28:44,707
Si è aggiornata !
L'amore va difeso se è sincero !
311
00:28:44,916 --> 00:28:48,415
Mi piacerebbe, ma lui è un prete
come lei.
312
00:28:48,625 --> 00:28:52,582
Signorina, ora le farò io
una confessione...
313
00:28:52,791 --> 00:28:56,290
SQUILLO DI CELLULARE
Mi scusi, padre.
314
00:28:56,500 --> 00:28:59,957
- Mi cercano dalla stazione.
- E' ferroviere ?
315
00:29:00,166 --> 00:29:03,499
No, sono maresciallo dei carabinieri.
316
00:29:06,291 --> 00:29:10,082
- Vai pure, figliola !
- E i miei cattivi pensieri ?
317
00:29:10,291 --> 00:29:14,040
- Sono solo pensieri !
- Non è peccato ?
318
00:29:14,250 --> 00:29:18,374
Sì, ma che possiamo fare ?
Lasciamo stare e amen !
319
00:29:18,541 --> 00:29:22,999
(con voce roca) Pace e bene !
Che guaio !
320
00:29:23,875 --> 00:29:27,040
Com'è andata con le confessioni ?
321
00:29:27,208 --> 00:29:30,999
Non posso dire niente,
sono segrete.
322
00:29:31,208 --> 00:29:35,915
Certo ! Volevo solo sapere se è stato
abbastanza severo con le penitenze.
323
00:29:36,083 --> 00:29:39,874
Queste pecorelle vanno salvate
dal peccato...
324
00:29:40,083 --> 00:29:42,415
..altrimenti la porta del paradiso
non si apre.
325
00:29:42,625 --> 00:29:47,874
Basta che si apra la porta
della vedova Baldazzini alle 1 1 !
326
00:29:49,250 --> 00:29:51,790
Basta !
327
00:29:52,000 --> 00:29:54,624
VOCI INDISTINTE
328
00:29:54,791 --> 00:29:59,374
Alberto, ho buone notizie.
Le cose si stanno risolvendo.
329
00:29:59,541 --> 00:30:03,290
Tra dieci giorni tutto sarà chiarito
con la Procura.
330
00:30:03,500 --> 00:30:08,415
Bene ! Così potrò dire al maresciallo
che amo che sono innocente.
331
00:30:08,625 --> 00:30:12,332
- Ami un maresciallo ?
- Sì, perdutamente.
332
00:30:12,541 --> 00:30:16,249
- Hai fatto sesso ?
- Ancora no, sono un prete !
333
00:30:16,458 --> 00:30:19,874
Quindi vuoi dormire
con un maresciallo...
334
00:30:20,041 --> 00:30:23,374
..ma non lo fai perché sei un prete ?
335
00:30:24,625 --> 00:30:28,915
- Carlo ?
- C'è una coppia che deve sposarsi.
336
00:30:29,083 --> 00:30:34,040
- Scusa, ho un matrimonio.
- Resisti 10 giorni !
337
00:30:34,250 --> 00:30:38,082
- Sia lodato Gesù Cristo.
- Sempre sia lodato !
338
00:30:38,291 --> 00:30:40,999
- Allora ?
- Sì.
339
00:30:44,000 --> 00:30:46,332
- No !
- Cosa ?
340
00:30:46,541 --> 00:30:49,374
- Ho detto no ?
- Sì !
341
00:30:49,541 --> 00:30:52,999
E' un riflesso condizionato,
a volte mi succede.
342
00:30:53,208 --> 00:30:54,707
- Vero, Tina ?
- No.
343
00:30:54,916 --> 00:30:58,415
Esci !
Vai a comprare la "luganega" !
344
00:31:00,083 --> 00:31:05,040
Tina dice no senza motivo !
Allora, ditemi pure.
345
00:31:05,208 --> 00:31:07,915
Vogliamo confessarci
prima del matrimonio.
346
00:31:08,125 --> 00:31:11,374
- Quando vi sposate ?
- Fra 3 giorni.
347
00:31:11,583 --> 00:31:15,749
- Perché avete fretta ?
- Abbiamo già fissato la data.
348
00:31:15,958 --> 00:31:20,915
La data si può cambiare !
Il matrimonio è una cosa seria !
349
00:31:21,125 --> 00:31:25,332
- Perché io non sono ancora sposato ?
- Perché è un prete !
350
00:31:26,208 --> 00:31:30,707
Un prete... Questi sono dettagli,
dovete pensarci bene !
351
00:31:30,875 --> 00:31:35,374
Ormai in Italia ci sono
più divorzi che matrimoni !
352
00:31:35,541 --> 00:31:38,874
Dovete rifletterci almeno 10 giorni !
353
00:31:39,041 --> 00:31:43,790
Tra mezz'ora ho il consiglio comunale,
ci confessi e basta !
354
00:31:43,958 --> 00:31:46,915
Non potete sposare uno qualunque !
355
00:31:47,083 --> 00:31:49,832
Noi conviviamo da due anni !
356
00:31:50,000 --> 00:31:53,124
"More uxorio" !
E lo dici pure !
357
00:31:53,291 --> 00:31:55,832
Qui andiamo male !
358
00:31:56,041 --> 00:31:59,915
- Allora, questa confessione...
- Va bene.
359
00:32:00,625 --> 00:32:04,374
Cominciamo dalla signorina.
360
00:32:04,583 --> 00:32:09,915
Io mi sono già confessata
con don Brunoro. Vi lascio soli.
361
00:32:19,250 --> 00:32:24,332
Da 5 anni ho una relazione
con Francesca, la giornalaia.
362
00:32:24,500 --> 00:32:26,499
- La sisona ?
- Sì.
363
00:32:26,666 --> 00:32:30,415
- Bene !
- Ma l'ho lasciata, con una lettera.
364
00:32:30,583 --> 00:32:34,957
Se la rivedo,
sicuramente ricado in tentazione.
365
00:32:36,666 --> 00:32:39,832
Non hai il coraggio di dirglielo ?
366
00:32:40,041 --> 00:32:45,082
Che uomo sei ? Non puoi lasciarla
così, devi vederla un'ultima volta...
367
00:32:45,250 --> 00:32:48,457
..e spiegarle tutto
per non farla soffrire.
368
00:32:48,625 --> 00:32:52,040
Anche la giornalaia è una pecorella
del Signore.
369
00:32:52,208 --> 00:32:54,665
Dove fornicate ?
370
00:32:54,875 --> 00:32:57,415
A casa mia, ogni giovedì alle 4...
371
00:32:57,625 --> 00:33:01,582
..quando Angela è in servizio 24 ore
e non può allontanarsi.
372
00:33:01,750 --> 00:33:07,332
- Lo fai nel futuro talamo nuziale ?
- Sì, mi sento così in colpa.
373
00:33:07,500 --> 00:33:10,957
- No, non posso vederla !
- Allora non capisci !
374
00:33:11,125 --> 00:33:14,540
Devi vederla un'ultima volta,
giovedì alle 4.
375
00:33:14,708 --> 00:33:20,332
Poi se la carne è debole, pazienza !
Almeno questa volta è a fin di bene.
376
00:33:20,500 --> 00:33:22,790
Comunque, ti assolvo.
377
00:33:23,500 --> 00:33:25,540
Aspetta, la penitenza !
378
00:33:25,708 --> 00:33:30,665
Fino al matrimonio, non potrai
avvicinarti carnalmente ad Angela...
379
00:33:30,833 --> 00:33:35,415
..né un bacio né una carezza, nulla !
Ora sparisci !
380
00:33:38,083 --> 00:33:41,290
Mi raccomando, giovedì alle 4 !
381
00:33:43,916 --> 00:33:46,790
- Devo parlarti...
- No, facciamolo !
382
00:33:46,958 --> 00:33:49,999
No, devo dirti una cosa importante !
383
00:33:50,208 --> 00:33:54,832
- C'è una sorpresa di là.
- Avete ordinato i cornetti al bar ?
384
00:33:55,000 --> 00:33:59,040
- No, c'è don Dino !
- Don Dino ?
385
00:33:59,208 --> 00:34:04,124
- Perché ti agiti così ?
- Come ti permetti ?
386
00:34:04,291 --> 00:34:09,624
Fallo entrare. Non subito, però !
Prima devo fare una telefonata.
387
00:34:21,958 --> 00:34:25,707
- Beccata !
- Si bussa prima di entrare !
388
00:34:25,875 --> 00:34:29,915
- Le farò rapporto !
- Sì, maresciallo !
389
00:34:37,875 --> 00:34:40,874
Forse siamo ancora in tempo !
390
00:34:41,083 --> 00:34:44,582
Per cosa, don Dino ?
Che succede ?
391
00:34:44,791 --> 00:34:49,999
Voi convivete, devo benedire
la vostra casa e renderla pura !
392
00:34:50,166 --> 00:34:55,665
- Sono in servizio, può rimandare ?
- No, questa è la lotta col maligno !
393
00:34:55,833 --> 00:34:58,957
- Poi sono le 4:09, lui non aspetta.
- Chi ?
394
00:35:02,250 --> 00:35:04,207
Il maligno !
395
00:35:04,416 --> 00:35:06,915
- Posso ?
- Certo, Tagnin.
396
00:35:07,083 --> 00:35:09,415
- Mi dia un attimo.
- Prego.
397
00:35:20,000 --> 00:35:23,332
Marcella, mi sostituisci per un po' ?
398
00:35:27,625 --> 00:35:30,457
Grazie, a dopo.
399
00:35:32,125 --> 00:35:35,582
(in dialetto napoletano)
Andiamo, facciamo presto.
400
00:35:36,333 --> 00:35:40,082
- Scusi, ci sarà un po' di bordello.
- Certo !
401
00:35:41,458 --> 00:35:44,915
- Faccia piano, spenga la radio.
- Perché ?
402
00:35:45,083 --> 00:35:51,165
E' provato che le onde radio possono
interferire con la benedizione.
403
00:35:51,333 --> 00:35:54,415
- Non lo sapevo.
- Adesso lo sa !
404
00:35:57,541 --> 00:36:01,707
- Inizio dalla camera da letto. Dov'è ?
- Qui.
405
00:36:03,041 --> 00:36:05,040
Non c'è nessuno.
406
00:36:05,208 --> 00:36:07,749
RECITA FRASI
IN LATINO INVENTATO
407
00:36:12,916 --> 00:36:15,249
"Lectum, benedico !"
408
00:36:16,916 --> 00:36:20,165
CIGOLIO
409
00:36:25,125 --> 00:36:27,124
Santa Maria ausiliatrice...
410
00:36:27,291 --> 00:36:32,874
- Padre, il maligno è nell'armadio ?
- No, non c'è ! Porca miseria !
411
00:36:34,333 --> 00:36:36,707
Scusi ! Pace e bene !
412
00:36:36,916 --> 00:36:42,332
Voglio diventare una persona migliore.
Ci sono dei principi.
413
00:36:42,541 --> 00:36:46,707
Non posso profanare
il mio talamo nuziale.
414
00:36:46,875 --> 00:36:50,040
E' questo il problema ?
415
00:36:50,250 --> 00:36:53,457
Allora lo faremo sempre qui da me !
416
00:36:54,250 --> 00:36:56,749
Sapevo che avresti capito !
417
00:36:57,750 --> 00:37:01,082
Il vestito è bello,
ma è sprecato per Gianni.
418
00:37:01,250 --> 00:37:05,249
- Anche alla vigilia !
- Peccato che sia prete !
419
00:37:05,416 --> 00:37:08,499
- Se non fosse un prete ?
- Sarebbe diverso.
420
00:37:08,708 --> 00:37:11,832
- Ti imbarazza che vi sposi lui ?
- Certo.
421
00:37:12,000 --> 00:37:16,332
- Allora è meglio...
- Che un altro celebri le nozze !
422
00:37:16,500 --> 00:37:20,290
Infatti l'ho chiesto a don Brunoro.
423
00:37:22,958 --> 00:37:26,207
Brunoro, non lasciarmi anche tu !
424
00:37:28,750 --> 00:37:31,207
BRUSIO INDISTINTO
425
00:37:35,583 --> 00:37:39,624
- Che succede ?
- Don Brunoro sta male, verrà don Dino.
426
00:37:39,791 --> 00:37:42,040
No !
427
00:37:44,750 --> 00:37:49,665
E' successa una disgrazia,
è preso un colpo a don Brunoro !
428
00:37:49,833 --> 00:37:54,874
E' normale, se continua così...
Allora il matrimonio è annullato.
429
00:37:55,083 --> 00:37:58,624
No, si fa.
Però deve celebrarlo lei.
430
00:37:58,791 --> 00:38:04,124
- Devo sostituirlo io ?
- Lei è l'unico, e la chiesa è pronta.
431
00:38:06,500 --> 00:38:09,165
Ma io non sono pronto.
432
00:38:21,416 --> 00:38:24,332
Perché mi sono travestito da prete ?
433
00:38:29,666 --> 00:38:34,249
Mi sono innamorato di una
e devo sposarla con un altro.
434
00:38:37,416 --> 00:38:40,582
Gesù, dimmi che devo fare !
435
00:38:41,166 --> 00:38:43,249
- No !
- Parli ?
436
00:38:43,458 --> 00:38:45,957
Sì !
437
00:38:47,666 --> 00:38:50,874
- Allora dimmi che devo fare !
- Don Dino...
438
00:38:51,041 --> 00:38:52,707
- Sto pregando.
- Ma...
439
00:38:52,916 --> 00:38:56,124
Stai zitto, per piacere !
440
00:38:56,333 --> 00:39:01,040
- Sto zitto da 20 anni !
- Devi rompere proprio adesso ?
441
00:39:01,208 --> 00:39:03,790
Oscar, parli ?
442
00:39:03,958 --> 00:39:09,415
- Grazie, Signore. Un altro miracolo.
- No, è stata la scossa.
443
00:39:10,250 --> 00:39:13,874
- Riguardo al suo problema...
- Hai sentito tutto ?
444
00:39:14,083 --> 00:39:19,165
Sì, la capisco bene. Anch'io
sono innamorato e soffro tanto.
445
00:39:19,375 --> 00:39:24,499
- Giura che non mi tradirai !
- Sarò "muto come un pesce" !
446
00:39:24,708 --> 00:39:29,165
- Che è, un "pesce frocio" ?
- Però ora tacere un po' mi costa.
447
00:39:29,333 --> 00:39:33,040
Io avrei una soluzione.
448
00:39:33,250 --> 00:39:36,082
Quale ?
449
00:39:36,250 --> 00:39:39,415
Tu non sei prete.
450
00:39:39,583 --> 00:39:43,124
Certo ! Sai che novità !
451
00:39:43,333 --> 00:39:48,790
Vuoi tu, Angela Cacace,
prendere Gianni Bellotti come sposo ?
452
00:39:48,958 --> 00:39:50,957
Sì, lo voglio.
453
00:39:51,125 --> 00:39:55,499
Vi dichiaro marito e moglie.
Puoi baciare la sposa.
454
00:40:00,541 --> 00:40:04,165
APPLAUSO
455
00:40:10,958 --> 00:40:13,249
- Sì ?
- Caro Alberto !
456
00:40:13,458 --> 00:40:17,457
- Dimmi.
- Sei stato scagionato, grazie a me !
457
00:40:17,666 --> 00:40:21,207
Non devi più nasconderti.
458
00:40:21,958 --> 00:40:23,957
Grazie.
459
00:40:25,416 --> 00:40:28,374
Felicitazioni, maresciallo.
460
00:40:29,083 --> 00:40:32,749
- Posso baciare la sposa ?
- Prego, padre !
461
00:40:32,958 --> 00:40:34,540
MORMORIO
462
00:40:36,166 --> 00:40:40,207
- Padre, che fa ? E' mia moglie !
- No !
463
00:40:40,416 --> 00:40:44,040
- Ci ha appena sposati.
- Il matrimonio non è valido.
464
00:40:44,250 --> 00:40:47,165
- Perché ?
- Perché non sono un prete.
465
00:40:49,041 --> 00:40:51,540
- Io sposerò Angela.
- E io ?
466
00:40:51,750 --> 00:40:55,832
Torna dalla giornalaia.
Dopo 5 anni, è ora che la sposi !
467
00:40:56,000 --> 00:40:58,082
- E andiamo !
- Giusto.
468
00:40:58,500 --> 00:41:03,999
- Ma era un segreto del confessionale.
- Sei testardo ! Non sono prete !
469
00:41:10,333 --> 00:41:12,499
Sì !
470
00:41:17,000 --> 00:41:20,832
- Oscar, che fai ?
- Scusa, Tina.
471
00:41:21,000 --> 00:41:25,165
- Adesso parli ?
- Sì, mi sono innamorato di te.
472
00:41:25,333 --> 00:41:27,832
Potevi dirlo prima !
473
00:41:28,625 --> 00:41:30,332
< Viva gli sposi !
474
00:41:30,541 --> 00:41:32,790
Viva gli...
475
00:41:32,958 --> 00:41:35,374
Angela, sono innocente !
476
00:41:35,541 --> 00:41:40,624
Ti sei sostituito a un vero prete.
Articolo 494 del codice penale !
477
00:41:40,833 --> 00:41:45,790
- L'ho fatto per non farti sposare...
- Non aggravare la tua posizione.
478
00:41:46,000 --> 00:41:48,540
Articolo 319.
479
00:41:48,750 --> 00:41:51,874
Corruzione di pubblico ufficiale.
480
00:41:52,083 --> 00:41:56,290
- Voglio stare con te !
- Articolo 603, tentativo di plagio.
481
00:41:56,500 --> 00:42:01,707
Se non sto zitto, prendo l'ergastolo !
Di qua ? Agente, dove mi portate ?
482
00:42:04,666 --> 00:42:10,290
< Riacquistata la parola,
Oscar si candidò alle elezioni.
483
00:42:10,500 --> 00:42:16,707
< E visti gli arretrati che aveva,
fece così tanti comizi da vincere.
484
00:42:16,916 --> 00:42:19,415
Bravo !
485
00:42:19,625 --> 00:42:21,374
Grazie.
486
00:42:23,625 --> 00:42:27,290
< Il vero don Dino
recuperò la memoria...
487
00:42:27,458 --> 00:42:32,207
..e si occupò delle sue pecorelle,
tra cui anche io e Angela.
488
00:42:32,416 --> 00:42:34,415
Vuoi tu, Alberto Benni...
489
00:42:34,625 --> 00:42:38,790
< In realtà non ha recuperato
del tutto la memoria.
490
00:42:38,958 --> 00:42:41,999
< Gli serviva un aiutino.
491
00:42:42,166 --> 00:42:44,332
"..finché morte non vi separi ?"
492
00:42:44,541 --> 00:42:46,624
(urlando) Lo voglio !
493
00:42:46,791 --> 00:42:56,582
Vi dichiaro...
Vi dichiaro...
494
00:42:57,583 --> 00:43:00,290
- Vi dichiaro...
- Marito e moglie.
495
00:43:00,500 --> 00:43:03,790
- Vagito e doglie !
- Marito e moglie.
496
00:43:04,000 --> 00:43:07,499
- Mentite spoglie !
- Faccio io !
497
00:43:07,708 --> 00:43:11,249
Ci dichiara marito e moglie !
498
00:43:16,625 --> 00:43:19,332
VOCE NON UDIBILE
499
00:43:20,833 --> 00:43:26,207
Vi dichiaro, vi dichiaro,
vi dichiaro, vi dichiaro...
500
00:43:26,416 --> 00:43:28,790
Un, due, tre, quattro...
501
00:43:29,000 --> 00:43:32,874
# Per vivere felici,
può bastare un solo sì !
502
00:43:33,083 --> 00:43:37,249
# Il calore degli amici,
ne hai bisogno e sono lì !
503
00:43:37,458 --> 00:43:40,832
# Poi i soldi, la salute,
qualche extra e via così !
504
00:43:41,041 --> 00:43:45,499
# Ma ora non divaghiamo,
hanno detto basta un sì !
505
00:43:45,666 --> 00:43:49,207
# Può bastare un sì !
506
00:43:49,416 --> 00:43:53,165
# Per vivere felici,
può bastare solo un sì !
507
00:43:53,375 --> 00:43:57,832
# Può bastare un sì !
Può bastare un sì !
508
00:43:58,041 --> 00:44:02,082
# Per vivere felici,
può bastare solo un sì !
509
00:44:02,250 --> 00:44:04,957
Vi dichiaro, vi dichiaro...
510
00:44:05,125 --> 00:44:08,374
- Basta !
- Bum !
511
00:44:08,583 --> 00:44:11,499
RINTOCCHI DI CAMPANE
512
00:44:15,458 --> 00:44:22,040
(Papa) Ci dà enorme gioia accogliere
la comunità del corpo diplomatico.
513
00:44:22,250 --> 00:44:28,249
Invochiamo la benedizione di Dio
perché vi illumini nell'adempiere...
514
00:44:28,458 --> 00:44:31,040
..al vostro incarico di ambasciatori.
515
00:44:31,208 --> 00:44:34,290
Estendiamo a voi tutti
un caloroso benvenuto...
516
00:44:34,500 --> 00:44:38,415
..presso la Santa Sede.
APPLAUSO
517
00:44:41,416 --> 00:44:43,874
PARLA IN FRANCESE
518
00:44:46,708 --> 00:44:51,915
Non è mai stato insediato
un diplomatico così giovane.
519
00:44:52,125 --> 00:44:55,040
- Caro Maria Grillo...
- Grilli !
520
00:44:55,208 --> 00:45:01,374
Siamo lieti che lei sia ambasciatore
italiano presso la Santa Sede.
521
00:45:01,541 --> 00:45:05,415
Eccellentissimo cardinale Pini Sburga,
sono onorato.
522
00:45:05,583 --> 00:45:08,457
Questa carica mi riempie d'orgoglio.
523
00:45:08,625 --> 00:45:13,415
Spero che tra noi proliferino
opportunità condivise e manifeste.
524
00:45:13,625 --> 00:45:16,332
GRILLI PARLA IN PORTOGHESE
525
00:45:25,666 --> 00:45:27,749
PARLA IN CINESE
526
00:45:39,958 --> 00:45:42,249
DIALOGO IN TEDESCO
527
00:46:00,916 --> 00:46:03,165
Vedo !
528
00:46:04,875 --> 00:46:07,790
Colori alquanto vivaci !
529
00:46:09,375 --> 00:46:12,915
(Grilli) Camicetta dischiusa.
530
00:46:13,125 --> 00:46:16,874
Si intravede la rotula,
è inammissibile !
531
00:46:17,041 --> 00:46:21,790
- Si abbigli in maniera più acconcia.
- Mi perdoni, non accadrà più.
532
00:46:30,500 --> 00:46:34,499
Procediamo con la scelta
del mio autista personale.
533
00:46:35,416 --> 00:46:40,124
- Lei lavora da tanto in ambasciata ?
(in romanesco) Sì, da tanto !
534
00:46:40,291 --> 00:46:43,582
- Prima dove lavorava ?
- Ero l'autista del Califfo.
535
00:46:43,791 --> 00:46:48,582
- Bene. Il califfo di dove ?
- Di Roma ! Franco Califano !
536
00:46:50,791 --> 00:46:53,290
Grazie, può andare.
537
00:46:59,583 --> 00:47:02,915
- E lei ?
- Sono in ambasciata da pochi mesi.
538
00:47:03,083 --> 00:47:05,790
Prima ero all'Accademia della Crusca.
539
00:47:06,000 --> 00:47:10,040
Sono stato l'autista del governatore
del Cantone di Ginevra.
540
00:47:10,250 --> 00:47:12,749
DIALOGO IN FRANCESE
541
00:47:49,833 --> 00:47:53,582
Mortaccitua !
Questo cazzo di tavolino !
542
00:47:58,708 --> 00:48:00,790
DIALOGO IN FRANCESE
543
00:48:12,750 --> 00:48:14,124
Omega 3.
544
00:48:28,291 --> 00:48:31,415
Ferdinando, dove trovo
del pesce azzurro ?
545
00:48:31,583 --> 00:48:37,207
Siamo vicini al mercato di Borgo Pio.
Vuole che le acquisti qualcosa ?
546
00:48:37,375 --> 00:48:40,999
Andiamo insieme,
voglio scegliere di persona.
547
00:48:41,208 --> 00:48:43,290
VOCIARE INDISTINTO
548
00:48:59,541 --> 00:49:02,499
(in romanesco)
Prendi queste fave !
549
00:49:02,708 --> 00:49:06,999
Ambasciatore, non presti orecchio
a codesto villano.
550
00:49:07,166 --> 00:49:10,540
Io non ho una villa !
551
00:49:10,708 --> 00:49:15,915
Belli, guardate com'è fresca !
L'ho appena lavata !
552
00:49:17,125 --> 00:49:20,249
Ti piace o non ti piace ?
553
00:49:20,458 --> 00:49:23,957
(in romanesco)
Guarda che roba fresca !
554
00:49:24,125 --> 00:49:27,124
Bello, che posso servirti ?
555
00:49:27,291 --> 00:49:32,415
Può indicarmi l'area preposta
al commercio ittico al dettaglio ?
556
00:49:32,625 --> 00:49:38,415
Aspetta. Romolo, vieni qua.
C'è uno straniero, io non lo capisco.
557
00:49:38,583 --> 00:49:41,790
- Dimmi.
- Può indicarmi...
558
00:49:42,000 --> 00:49:45,374
..l'area preposta
al commercio ittico al dettaglio ?
559
00:49:46,791 --> 00:49:51,499
(in italiano sgrammaticato)
Questo essere mercato !
560
00:49:51,708 --> 00:49:55,749
< Mercato ! Qui comprare...
561
00:49:55,958 --> 00:49:58,207
..mangiare !
562
00:49:58,416 --> 00:50:03,540
Hai capito ?
Tu cosa cercare ?
563
00:50:03,750 --> 00:50:06,999
Io italiano !
Dov'è il pesce ?
564
00:50:07,166 --> 00:50:09,624
Ma guarda questo !
565
00:50:09,791 --> 00:50:15,749
Vuoi spostarti ? Se aspetto ancora,
questi "finocchi" diventano etero !
566
00:50:16,791 --> 00:50:21,499
I PESCIAIOLI URLANO
FRASI IN ROMANESCO
567
00:50:26,083 --> 00:50:33,249
(in romanesco) Andiamo !
Stamattina ho il pesce fresco !
568
00:50:35,791 --> 00:50:37,415
VOCE NON UDIBILE
569
00:50:39,000 --> 00:50:44,124
Guarda che pesce !
Sembra morto, invece dorme !
570
00:50:44,333 --> 00:50:46,957
FRASI NON UDIBILI
571
00:50:47,166 --> 00:50:51,749
Eccellenza, le interessa
codesto punto vendita ?
572
00:50:51,916 --> 00:50:56,790
- Sono buone !
- C'è qualcosa di suo gradimento ?
573
00:50:57,000 --> 00:50:59,749
Sono enormi !
574
00:51:05,000 --> 00:51:06,582
VOCE NON UDIBILE
575
00:51:06,791 --> 00:51:09,207
Gli sgombri.
576
00:51:09,416 --> 00:51:11,749
Pardon ! Gli sgombri...
577
00:51:13,750 --> 00:51:16,457
(Adele) Mortaccitua !
578
00:51:17,500 --> 00:51:22,207
- Rincoglionito, che hai fatto ?
- Chiedo venia, signora.
579
00:51:22,416 --> 00:51:25,999
- Mi prendi per il culo ?
- Moderi i termini.
580
00:51:26,208 --> 00:51:29,165
Hai rovesciato tutto il pesce !
581
00:51:29,375 --> 00:51:34,624
- Sarà mia cura risarcirla.
- No, bello ! Mi devi proprio pagare !
582
00:51:34,791 --> 00:51:40,374
Tira fuori il portafoglio ! Quelli
come te risolvono tutto coi soldi !
583
00:51:40,583 --> 00:51:44,040
Non si avventuri
in giudizi affrettati.
584
00:51:44,250 --> 00:51:50,624
Un'avventura con te ? Sembri
un pinguino con una scopa in culo !
585
00:51:50,833 --> 00:51:53,874
Non ci sono più gli uomini veri...
586
00:51:54,083 --> 00:51:57,582
..quelli che parlano in modo schietto.
587
00:51:57,791 --> 00:52:02,040
- Hai intristito pure le triglie !
- Signora, basta.
588
00:52:02,250 --> 00:52:05,749
Ma vaffanculo, è di là !
589
00:52:05,916 --> 00:52:11,749
(in romanesco) Ma vaffanculo te
e questo pesce puzzolente !
590
00:52:11,916 --> 00:52:15,540
Sai che ti dico ?
Te lo ripago col caz...
591
00:52:24,583 --> 00:52:26,707
Non mi licenzi !
592
00:52:26,916 --> 00:52:30,124
Ho mentito per avere il lavoro.
593
00:52:30,333 --> 00:52:35,415
Sono romano da 7 generazioni.
Il mio vero nome è Nando.
594
00:52:35,625 --> 00:52:40,040
Quello che è successo
non si ripeterà più.
595
00:52:40,250 --> 00:52:44,415
Io sono bilingue
e lei mi ha scoperto...
596
00:52:44,583 --> 00:52:49,332
..per colpa di quella donnaccia.
- Quella donna è un angelo.
597
00:52:49,541 --> 00:52:55,040
Ormai penso solo a lei.
Non capisco, non mi era mai successo.
598
00:52:55,250 --> 00:52:58,499
Sono pazzo di lei, mi ha stregato.
599
00:52:59,541 --> 00:53:01,624
La voglio.
600
00:53:01,833 --> 00:53:05,832
Le piace quella popolana ?
A quella piacciono solo i coatti.
601
00:53:06,000 --> 00:53:08,582
La dimentichi, non fa per lei.
602
00:53:08,791 --> 00:53:12,957
Sì, è vero.
Io conosco i miei limiti.
603
00:53:13,125 --> 00:53:17,832
Però lei può aiutarmi, possiede
il giusto registro comunicativo.
604
00:53:19,125 --> 00:53:24,124
Io non capisco, ma farò qualsiasi
cosa per non perdere il lavoro.
605
00:53:25,583 --> 00:53:27,874
Caro Nando...
606
00:53:28,083 --> 00:53:31,790
..per conquistare quella creatura...
607
00:53:31,958 --> 00:53:35,707
..lei deve trasformarmi in un coatto.
608
00:53:35,916 --> 00:53:38,332
- Impossibile.
- Allora la licenzio.
609
00:53:38,500 --> 00:53:40,999
- Si può.
- Non la chiami "donnaccia".
610
00:53:41,166 --> 00:53:43,582
Scusi.
STRIDIO DI PNEUMATICI E CLACSON
611
00:53:45,625 --> 00:53:50,707
Lei da oggi non si chiama più
Ermete Maria Grilli ma...
612
00:53:50,875 --> 00:53:52,499
- Nando.
- Cognome ?
613
00:53:52,666 --> 00:53:56,165
- Toti.
- No, Totti ! Come il capitano !
614
00:53:56,333 --> 00:53:58,707
- Lavoro ?
- Guido i camions.
615
00:53:58,916 --> 00:54:02,332
No, il plurale non è "camions" !
616
00:54:02,541 --> 00:54:06,707
Si dice i "CAMI" !
Come "mi lavo le MANO" !
617
00:54:06,916 --> 00:54:10,040
E' irregolare,
come "braccio" e "braccia".
618
00:54:10,250 --> 00:54:14,999
- No, si dice "BRACCI" !
- E' arduo, capita che mi confonda.
619
00:54:15,208 --> 00:54:17,832
- Che è "confonda" ?
- Congiuntivo.
620
00:54:19,708 --> 00:54:23,415
Per un romano,
il congiuntivo è come veleno !
621
00:54:28,916 --> 00:54:33,457
Mi scusi, ero con Pini Sburga
e non riuscivo ad accomiatarmi.
622
00:54:33,666 --> 00:54:40,207
Lei non deve usare mai più
la parola "accomiatare".
623
00:54:40,375 --> 00:54:46,040
Il cardinale è probo e onesto,
ma ha una dialettica persistente...
624
00:54:46,208 --> 00:54:49,415
..e io in quei momenti...
- Che fa ?
625
00:54:49,583 --> 00:54:54,374
- Metto a posto il...
- Lo butti qua ! Siamo in ritardo !
626
00:54:54,541 --> 00:55:00,707
Oggi affrontiamo l'abbordaggio,
abbiamo fatto la teoria, oggi pratica.
627
00:55:00,875 --> 00:55:03,082
Io sono Adele.
628
00:55:03,291 --> 00:55:05,707
Non è la stessa cosa.
629
00:55:05,875 --> 00:55:09,082
Se questo la può aiutare...
630
00:55:11,333 --> 00:55:14,124
Usi un po' di fantasia !
631
00:55:14,333 --> 00:55:18,665
Lei la vede, quindi la chiama
e poi si avvicina.
632
00:55:18,833 --> 00:55:22,915
La chiama "Ah, bella !",
e si avvicina.
633
00:55:23,083 --> 00:55:26,290
- Ah, bella !
- Chi è, una guardia ?
634
00:55:26,500 --> 00:55:29,957
- Così la spaventa. Rifacciamo.
- Non ci riesco.
635
00:55:30,125 --> 00:55:33,332
Ci riuscirà !
Allora, la vede, la chiama...
636
00:55:33,541 --> 00:55:36,624
Ah, bella !
Poi si avvicina caracollando.
637
00:55:36,833 --> 00:55:41,790
Ricorda il caracollo ?
L'abbiamo provato l'altra volta.
638
00:55:41,958 --> 00:55:44,332
Ah, bella !
639
00:55:44,500 --> 00:55:47,957
Ma chi è, un orango ?
Riproviamo.
640
00:55:48,125 --> 00:55:50,874
- Non ci riesco.
- Ci riuscirà.
641
00:55:51,041 --> 00:55:54,749
Adesso lei è Adele, le faccio vedere.
642
00:55:54,958 --> 00:56:00,457
Stia normale, io ho fantasia.
Allora, la vedo, la chiamo...
643
00:56:00,666 --> 00:56:05,124
Ah, bella !
E mi avvicino caracollando.
644
00:56:05,333 --> 00:56:08,540
Ricorda ? Tutto il peso sulle anche.
645
00:56:10,541 --> 00:56:14,082
Ecco...
Più o meno.
646
00:56:14,291 --> 00:56:19,707
Quando si ferma,
il peso va tutto sull'anca destra.
647
00:56:19,916 --> 00:56:22,499
Pollici nella cintola.
648
00:56:22,666 --> 00:56:25,707
Gli indici indicano il pacco.
649
00:56:25,916 --> 00:56:29,082
Lo sguardo macho sprezzante...
650
00:56:29,291 --> 00:56:33,832
..e la lingua che spinge
il labbro inferiore.
651
00:56:43,000 --> 00:56:45,499
Guardi !
Ricominciamo.
652
00:56:48,125 --> 00:56:52,290
MUSICA INCALZANTE IN SOTTOFONDO
653
00:57:05,166 --> 00:57:06,957
- Scenda.
- No.
654
00:57:07,125 --> 00:57:10,374
- Scenda, sta benissimo.
- Mi vergogno.
655
00:57:10,541 --> 00:57:16,249
Scenda ! Quando incontrerà Adele,
non potrà vestirsi da ambasciatore.
656
00:57:16,833 --> 00:57:18,832
Di qua.
657
00:57:19,875 --> 00:57:21,749
Mi segua.
658
00:57:26,833 --> 00:57:29,957
Questa è la sua nuova auto.
659
00:57:31,833 --> 00:57:35,832
Non guiderò mai
questa obbrobriosa vettura.
660
00:57:36,000 --> 00:57:38,415
Adele !
661
00:57:38,625 --> 00:57:41,874
ROMBO POTENTE DEL MOTORE
662
00:57:42,083 --> 00:57:44,124
GRIDO VOLGARE DAL CLACSON
663
00:57:56,833 --> 00:57:59,165
- Dove va ?
- Ad un simposio.
664
00:57:59,333 --> 00:58:02,874
No, oggi c'è la lezione
sulle parolacce.
665
00:58:03,041 --> 00:58:06,749
A cosa servono ?
Io devo corteggiarla, non insultarla.
666
00:58:06,916 --> 00:58:09,665
Il coatto dice sempre parolacce.
667
00:58:09,833 --> 00:58:15,374
Interessante ! Il turpiloquio inteso
come frasi idiomatiche, un intercalare.
668
00:58:15,541 --> 00:58:19,207
Ecco alcune parolacce idiomatiche.
Con quale cominciamo ?
669
00:58:20,208 --> 00:58:24,499
Inizierei con un semplice
"ma vaffanculo".
670
00:58:24,708 --> 00:58:29,082
Questa sembra facile,
ma in realtà è difficile.
671
00:58:29,291 --> 00:58:33,040
E' piena di insidie.
Va bene, proviamo.
672
00:58:35,583 --> 00:58:39,374
- Prego.
- Ma vaffanculo.
673
00:58:39,583 --> 00:58:43,790
- L'insulto va lanciato.
- Ma vaffanculo !
674
00:58:43,958 --> 00:58:47,582
- Che fa, la semina ?
- Vaffanculo.
675
00:58:47,750 --> 00:58:51,040
Tira i coriandoli ?
A tennis...
676
00:58:51,250 --> 00:58:54,207
..quando respinge
un servizio potente...
677
00:58:54,416 --> 00:58:57,957
- Che faccio ?
- Che fa per rispondere ?
678
00:58:58,125 --> 00:59:02,165
Carica il braccio
dal basso verso l'alto...
679
00:59:02,333 --> 00:59:06,874
..flette le gambe
e lancia l'insulto con forza.
680
00:59:07,041 --> 00:59:09,957
VOCE NON UDIBILE
681
00:59:10,958 --> 00:59:12,665
Prego.
682
00:59:14,541 --> 00:59:17,957
- Ma vaffanculo !
- Più convinto.
683
00:59:18,125 --> 00:59:22,290
- Ma vaffanculo !
- Che fa, il rovescio ?
684
00:59:22,458 --> 00:59:25,999
Non stiamo a Wimbledon !
Il tennis era una metafora.
685
00:59:26,208 --> 00:59:43,374
RECITANO UNA PREGHIERA
IN LATINO
686
00:59:48,333 --> 00:59:51,874
(in romanesco)
Diciamo, facciamo, siamo !
687
00:59:52,083 --> 00:59:58,582
(in romanesco) Dobbiamo,
andiamo, prendiamo, rompiamo...
688
01:00:18,041 --> 01:00:20,915
- Pronto ?
- Sono pronte le salsicce !
689
01:00:21,083 --> 01:00:23,374
No, parlo al telefono.
690
01:00:23,541 --> 01:00:25,832
Ambasciatore, ha studiato ?
691
01:00:26,041 --> 01:00:31,749
No, leggo i Patti Lateranensi.
Ho un incontro con Pini Sburga.
692
01:00:31,958 --> 01:00:35,957
Non perda tempo in cazzate !
Lei non si impegna.
693
01:00:36,166 --> 01:00:40,415
Ora Adele è libera,
ma troverà presto un altro !
694
01:00:40,625 --> 01:00:43,457
La prego, non dica così.
695
01:00:43,625 --> 01:00:47,957
Torno subito a studiare.
Ci risentiamo.
696
01:00:56,041 --> 01:00:57,499
Allora...
697
01:00:59,000 --> 01:01:03,790
Le corna, l'ombrello,
pacco, mi rode.
698
01:01:03,958 --> 01:01:08,082
Corna, ombrello,
pacco, mi rode.
699
01:01:13,125 --> 01:01:15,665
Ambasciatore, che fa ?
700
01:01:17,750 --> 01:01:20,290
Tai Chi !
701
01:01:20,500 --> 01:01:24,540
E' una ginnastica cinese.
702
01:01:24,708 --> 01:01:28,165
Fa bene alla schiena,
per la lombaggine.
703
01:01:28,375 --> 01:01:31,374
Anch'io ne soffro molto.
704
01:01:31,541 --> 01:01:36,374
Ho provato di tutto,
ma il Tai Chi ancora no.
705
01:01:36,583 --> 01:01:39,040
Come faceva ?
706
01:01:41,000 --> 01:01:44,165
- Vuole provarlo ?
- Magari !
707
01:01:44,375 --> 01:01:46,707
Con me...
708
01:01:47,583 --> 01:01:51,915
Prego, Eminenza.
Qui, allo specchio.
709
01:01:52,083 --> 01:01:55,082
Ripetiamo insieme i movimenti.
710
01:01:55,250 --> 01:01:59,499
Prima carichiamo l'energia
del cosmo sulle dita...
711
01:01:59,666 --> 01:02:02,499
..e scarichiamola qui sulla spalla.
712
01:02:02,666 --> 01:02:07,499
Poi con il secondo movimento
portiamo l'energia al gomito.
713
01:02:07,666 --> 01:02:10,790
La scarichiamo qui, dall'altra parte.
714
01:02:10,958 --> 01:02:14,499
Poi spalla avanti
e mano sotto la cintola.
715
01:02:14,666 --> 01:02:19,249
Torniamo qui con l'energia...
L'energia fa questo giro.
716
01:02:19,416 --> 01:02:23,374
Poi controbilanciamo dietro
con il quarto movimento...
717
01:02:23,541 --> 01:02:27,790
..e portiamo avanti tutta l'energia.
Ripetiamo insieme.
718
01:02:27,958 --> 01:02:30,874
L'energia del cosmo, poi così...
719
01:02:31,041 --> 01:02:34,374
..poi la portiamo avanti
con la spalla e controbilanciamo.
720
01:02:34,541 --> 01:02:36,957
Uno, due, tre e quattro.
721
01:02:37,166 --> 01:02:42,957
Uno, due, tre e quattro !
Uno, due, tre e quattro !
722
01:02:43,166 --> 01:02:45,290
Incredibile !
723
01:02:46,041 --> 01:02:49,915
- Sento già un giovamento.
- Pensi tra un po' !
724
01:02:51,333 --> 01:02:55,582
- Cento. - Una piotta.
- Ratto. - Sorcio.
725
01:02:55,791 --> 01:02:58,290
- Sudare. - Schiumare.
- Piedi. - Fette.
726
01:02:58,458 --> 01:03:00,957
- Testa. - Capoccia.
- Mento. - Scucchia.
727
01:03:01,125 --> 01:03:04,832
- Un po'. - 'Na 'nticchia.
- Sonnolenza. - Abbacchio.
728
01:03:05,000 --> 01:03:09,040
Ma quale abbacchio !
Abbiocco, non abbacchio.
729
01:03:09,250 --> 01:03:13,374
Ieri lei mi ha dato 6+,
oggi ho fatto un solo sbaglio.
730
01:03:13,541 --> 01:03:16,874
Mi lasci provare con Adele.
731
01:03:17,083 --> 01:03:20,874
Lei non è pronto,
poi va lì e fa una grezza.
732
01:03:21,083 --> 01:03:23,707
- Grezza ?
- Figuraccia.
733
01:03:23,916 --> 01:03:29,832
Sì, figura di merda ! Stavo per dirlo.
Vede che sono preparato ?
734
01:03:30,041 --> 01:03:35,665
Voglio rischiare, voglio incontrare
Adele. Lei può stare lì e suggerirmi.
735
01:03:35,833 --> 01:03:39,707
Adele mi ha visto in faccia,
non posso starle vicino.
736
01:03:40,791 --> 01:03:43,790
Però posso suggerire da lontano.
737
01:03:43,958 --> 01:03:45,915
CELLULARE
Squilla.
738
01:03:46,125 --> 01:03:48,957
- Mignotta !
- Squilla il cellulare !
739
01:03:49,166 --> 01:03:50,832
Poi è "squillo" !
740
01:03:51,041 --> 01:03:53,332
MUSICA DI TANGO
741
01:03:58,708 --> 01:04:03,499
- Ambasciatore, mi riceve ?
- Sì, forte e chiaro.
742
01:04:04,541 --> 01:04:06,624
Eccola.
743
01:04:07,666 --> 01:04:09,957
E' bellissima.
744
01:04:20,750 --> 01:04:26,082
Con questo contatto audio,
sarà come se fossi accanto a lei.
745
01:04:26,291 --> 01:04:30,249
Un colpo di tosse significa
"non ho capito".
746
01:04:30,458 --> 01:04:35,124
- Non ho capito.
- Dicevo, un colpo di tosse...
747
01:04:35,333 --> 01:04:38,874
Ho capito !
Ripetevo per memorizzare.
748
01:04:39,083 --> 01:04:43,915
Non ripeta, mi lasci parlare.
Un colpo significa "non ho capito"...
749
01:04:44,125 --> 01:04:48,665
..e io traduco, con due colpi di tosse
mi chiede un consiglio.
750
01:04:48,875 --> 01:04:51,082
Perfetto !
751
01:05:04,750 --> 01:05:08,707
Moretto, che vuoi ?
DUE COLPI DI TOSSE
752
01:05:10,041 --> 01:05:16,249
(in romanesco) Una birra, la pagliata
m'ha fatto un ficozzo nel gargarozzo.
753
01:05:25,208 --> 01:05:28,707
(in romanesco) Che caldo !
Sto evaporando !
754
01:05:28,875 --> 01:05:33,374
Infatti ! Con questo vestito,
sguscio come un Calippo !
755
01:05:33,583 --> 01:05:35,082
COLPO DI TOSSE
756
01:05:35,250 --> 01:05:39,415
Il caldo le induce una sudorazione
che la fa scivolare nel vestito...
757
01:05:39,583 --> 01:05:42,915
..come un gelato Calippo.
758
01:05:43,083 --> 01:05:45,540
- Tieni, Adele.
- Grazie.
759
01:05:47,416 --> 01:05:50,957
- Fai la gara ?
- Sì, ma sono preoccupata.
760
01:05:51,125 --> 01:05:55,290
Il prossimo è un valzer
e io non sono tanto "bona".
761
01:05:56,833 --> 01:05:59,499
Non preoccuparti, tu sei "bona".
762
01:05:59,708 --> 01:06:04,582
"Chi è bella, si vede.
Chi è bona, lo sa !"
763
01:06:04,791 --> 01:06:07,707
Grazie, sei gentile !
764
01:06:07,916 --> 01:06:14,499
Però anche il mio cavaliere
non è molto bravo col valzer.
765
01:06:14,666 --> 01:06:17,999
Anche se non vinco,
"ciccia al culo" !
766
01:06:18,208 --> 01:06:19,749
COLPO DI TOSSE
767
01:06:19,958 --> 01:06:23,374
L'importante non è vincere,
ma partecipare.
768
01:06:23,541 --> 01:06:26,707
Come il motto di De Coubertin.
769
01:06:26,875 --> 01:06:29,332
La Bertè non è morta !
770
01:06:29,541 --> 01:06:32,124
- Eccomi, Adele.
- Ciao, Romoletto.
771
01:06:32,291 --> 01:06:36,665
Io sono Adele Ventresca e lui
è il mio cavaliere, Romolo Trinca.
772
01:06:36,833 --> 01:06:41,124
- Piacere, Nando Totti.
- Totti ? Come il Pupone !
773
01:06:41,291 --> 01:06:43,124
Dammi il cinque !
774
01:06:43,333 --> 01:06:46,665
Saluto coatto con un colpo a 5 dita.
775
01:06:50,333 --> 01:06:51,957
- Che fai ?
- Che fai ?
776
01:06:52,125 --> 01:06:53,999
Tu che fai ?
777
01:06:54,166 --> 01:06:56,874
Mi hai rotto il ginocchio !
778
01:06:57,083 --> 01:07:00,249
Mannaggia, Totti ! E ora ?
779
01:07:00,416 --> 01:07:04,540
Non l'ho fatto apposta !
Però posso ballare io con te.
780
01:07:04,708 --> 01:07:08,207
Tu, con quel fisico ?
Sembri un suonatore di citofoni !
781
01:07:08,375 --> 01:07:11,415
Non preoccuparti, la "sfanghiamo".
782
01:07:11,583 --> 01:07:14,707
Va bene, proviamo.
783
01:07:16,833 --> 01:07:20,582
MUSICA DI VALZER
784
01:08:27,041 --> 01:08:29,124
APPLAUSI
785
01:08:32,333 --> 01:08:38,290
Grazie.
786
01:08:38,458 --> 01:08:42,165
Sei stato proprio "gagliardo" !
787
01:08:43,916 --> 01:08:47,874
Sì ! Adesso le chieda
il numero di telefono.
788
01:08:48,083 --> 01:08:50,874
- Adele, dammi...
- La Tuning è sua ?
789
01:08:51,083 --> 01:08:52,415
Che vuoi ?
790
01:08:52,625 --> 01:08:54,707
- Patente e libretto.
- Patente e libretto ?
791
01:08:54,916 --> 01:08:57,790
- Patente e libretto.
- Sei una guardia ?
792
01:08:58,000 --> 01:09:01,124
- Come ?
- Come ? - Sei una guardia ?
793
01:09:01,333 --> 01:09:03,832
- Non ripetere.
- Non ripetere !
794
01:09:04,000 --> 01:09:09,165
- Tu l'hai chiesto ! Ciao !
- Allora, la patente e il libretto ?
795
01:09:09,375 --> 01:09:14,082
Prima dammi il numero di telefono,
zucchero.
796
01:09:14,250 --> 01:09:15,749
No...
797
01:09:16,541 --> 01:09:20,165
Prima dammi il numero di telefono,
zucchero.
798
01:09:21,541 --> 01:09:26,040
Prima dammi il tuo,
in caso ti chiamo io.
799
01:09:28,250 --> 01:09:33,165
Probabilmente non mi vuole.
Adele non ha chiamato.
800
01:09:33,333 --> 01:09:38,624
Il ballo è un'arma a doppio taglio.
Fa una buona impressione...
801
01:09:38,791 --> 01:09:42,624
..ma è da fighetti,
serve una cosa più virile.
802
01:09:42,791 --> 01:09:46,540
- Cioè ? - Uno scippo !
- Questo è troppo !
803
01:09:46,708 --> 01:09:50,499
Sono disposto a tutto,
ma non a delinquere.
804
01:09:50,708 --> 01:09:53,582
E' solo una messinscena.
805
01:09:53,750 --> 01:09:59,332
Io fingo di scippare Adele, lei la
salva e fa la figura dell'uomo vero.
806
01:10:01,041 --> 01:10:04,499
Quei cardinali che fanno ?
807
01:10:04,708 --> 01:10:16,457
(in latino) Uno, due, tre, quattro !
808
01:10:16,625 --> 01:10:18,915
(in latino) Uno...
809
01:10:21,041 --> 01:10:23,624
..due, tre, quattro !
810
01:10:33,250 --> 01:10:35,832
(Nando) La camminata !
811
01:10:38,833 --> 01:10:44,624
- Nando, che fai qui ?
- Ciao, Adele ! Che fai tu qui ?
812
01:10:44,791 --> 01:10:48,457
- Io abito qui.
- Davvero ?
813
01:10:48,625 --> 01:10:53,207
Io cerco uno che va in giro
a dire che sono educato.
814
01:10:53,375 --> 01:10:56,499
Se lo trovo, lo apro da qui a qui.
815
01:10:56,666 --> 01:11:00,499
Per così poco ? Sei terribile !
816
01:11:00,708 --> 01:11:04,540
Uno scippo !
Ferma, ci penso io a quell'infame !
817
01:11:04,708 --> 01:11:10,249
(in romanesco) Vieni qua, zozzo !
Se ti prendo, ti "sdrumo" !
818
01:11:11,958 --> 01:11:16,374
(in romanesco) Lasciami !
Ammazza, quanto meni !
819
01:11:16,541 --> 01:11:20,582
Hai una roncola
al posto delle mani !
820
01:11:20,750 --> 01:11:25,832
Che uomo che sei !
Beata quella che ti si prende !
821
01:11:26,041 --> 01:11:29,582
COLPI
Basta ! Ahi !
822
01:11:30,166 --> 01:11:36,207
Tu non devi guardare l'amica di Nando
neanche con gli occhi chiusi !
823
01:11:36,416 --> 01:11:39,457
Non ti mangio oggi
solo perché è venerdì !
824
01:11:39,625 --> 01:11:41,499
E mangio pesce.
825
01:11:41,708 --> 01:11:44,415
E mangio pesce !
Finisca la frase.
826
01:11:44,583 --> 01:11:48,165
Non ti mangio oggi solo
perché è venerdì e mangio pesce...
827
01:11:48,375 --> 01:11:50,999
..finisca la frase.
828
01:11:51,166 --> 01:11:56,957
Ti giuro, non lo faccio più !
Fammi andare via, tu meni troppo !
829
01:11:57,166 --> 01:12:02,915
Vai via, prima che cambio idea
e ti faccio il tagliando col cric !
830
01:12:03,125 --> 01:12:08,082
Gli faccio io il tagliando !
Nando, ho preso il cric !
831
01:12:08,250 --> 01:12:13,124
Infame ! Così impari a scippare
una povera donna indifesa !
832
01:12:14,291 --> 01:12:17,082
Adele, non esagerare.
833
01:12:17,250 --> 01:12:20,707
Infierii già io su di lui.
834
01:12:20,875 --> 01:12:24,457
- Cioè, l'ho già addobbato io.
- Sì, ma non basta !
835
01:12:24,666 --> 01:12:30,082
No ! Prima mentre lo menavo,
ha detto che aveva fame.
836
01:12:30,250 --> 01:12:33,582
Forse a casa ha tanti figli.
837
01:12:37,416 --> 01:12:39,499
Ma sì !
838
01:12:39,708 --> 01:12:43,665
Vai a morire ammazzato !
Alzati, ti ho graziato.
839
01:12:43,833 --> 01:12:47,582
- Guarda come corre ! Coniglio !
(Grilli) "Cravattaro" !
840
01:12:47,791 --> 01:12:50,707
- Che c'entra ?
- Niente.
841
01:12:50,916 --> 01:12:52,832
LAMENTI
842
01:12:53,041 --> 01:12:59,290
Tu mi piaci perché oltre al fegato
hai anche il cuore !
843
01:12:59,458 --> 01:13:02,499
Purtroppo hai già da fare stasera.
844
01:13:02,666 --> 01:13:07,374
- Che ho da fare ?
- Hai detto che devi aprire quello.
845
01:13:07,541 --> 01:13:11,915
No, oggi sono buono.
Lo apro domani.
846
01:13:14,458 --> 01:13:20,874
Mi sono fatta bella per te e tu
non mi fai neanche un complimento !
847
01:13:21,083 --> 01:13:26,915
Tu sei furbo !
Resti in silenzio e mi fai ubriacare.
848
01:13:27,083 --> 01:13:33,124
Stasera non hai parlato.
La prossima volta esco con una pianta !
849
01:13:34,125 --> 01:13:39,040
Ma è meglio stare zitti che
dire bugie solo per portarmi a letto.
850
01:13:39,250 --> 01:13:42,624
Ne ho conosciuti tanti così.
851
01:13:42,833 --> 01:13:46,374
Per questo ho deciso di restare sola.
852
01:13:48,208 --> 01:13:51,624
Però se trovassi l'uomo giusto,
uno vero...
853
01:13:52,666 --> 01:13:55,707
..un uomo sincero.
854
01:13:55,916 --> 01:14:00,874
Nando, dammi un bacio !
Levati la cintura !
855
01:14:01,041 --> 01:14:03,124
GRIDO VOLGARE DAL CLACSON
856
01:14:05,541 --> 01:14:08,624
Nando, andiamo a casa tua !
857
01:14:08,791 --> 01:14:12,207
Come ? No, è meglio a casa tua.
858
01:14:12,416 --> 01:14:16,165
- No, c'è mia madre !
- Andiamo in albergo.
859
01:14:16,375 --> 01:14:19,499
Come una mignotta ? No !
Portami da te.
860
01:14:19,708 --> 01:14:25,082
A casa mia c'è casino,
sembra Porta Portese.
861
01:14:25,291 --> 01:14:27,624
Hai un'altra donna ?
862
01:14:30,916 --> 01:14:37,249
Oddio, hai un'altra !
Allora sei solo un altro stronzo !
863
01:14:37,416 --> 01:14:41,665
No, Adele !
Sono single.
864
01:14:43,291 --> 01:14:45,207
Giura.
865
01:14:46,958 --> 01:14:51,415
Allora portami a casa tua,
chi se ne frega del casino.
866
01:14:57,833 --> 01:15:00,374
VIBRAZIONE DEL CELLULARE
867
01:15:00,583 --> 01:15:03,082
Proprio adesso ?
868
01:15:03,291 --> 01:15:06,582
Allora, hai finito ?
869
01:15:07,416 --> 01:15:09,665
Un momento.
870
01:15:14,958 --> 01:15:17,957
- Pronto ?
- Andiamo, è pronto !
871
01:15:18,125 --> 01:15:21,457
No, dicevo al telefono.
872
01:15:23,250 --> 01:15:25,915
- Mi dica.
- Ferdinando...
873
01:15:26,083 --> 01:15:28,790
- Allora ?
- Non ho finito.
874
01:15:28,958 --> 01:15:32,832
Adele ci sta,
ma vuole venire a casa mia.
875
01:15:33,041 --> 01:15:37,915
Non può portarla in ambasciata.
Io che posso fare ?
876
01:15:38,125 --> 01:15:41,957
- Mi presti casa sua.
- Ma sono pieno di dolori !
877
01:15:42,125 --> 01:15:47,499
- Poi c'è tutta la mia famiglia.
- Vada in albergo, pagherò io.
878
01:15:47,666 --> 01:15:52,540
Non mi abbandoni proprio ora.
Quanto le serve per uscire ?
879
01:15:52,750 --> 01:15:56,249
Ambasciatore, almeno due ore !
880
01:15:56,458 --> 01:15:59,582
- Non scherzi !
- Mettine un'altra !
881
01:15:59,750 --> 01:16:03,165
- Arrivo tra 15 minuti.
- Hai vinto a tombola ?
882
01:16:03,333 --> 01:16:08,124
- Mi dia l'indirizzo.
- Non è una slot-machine !
883
01:16:26,333 --> 01:16:29,624
Ma che intenzioni hai ?
884
01:16:29,791 --> 01:16:33,915
Domattina alle 5
io devo aprire il banco.
885
01:16:34,125 --> 01:16:36,540
La situazione è questa.
886
01:16:36,708 --> 01:16:39,957
Quindi noi 8 dobbiamo uscire...
887
01:16:40,166 --> 01:16:43,082
..perché l'ambasciatore...
- Deve scopare !
888
01:16:43,250 --> 01:16:46,249
Zitto !
Nando, sei impazzito ?
889
01:16:46,458 --> 01:16:51,624
I suoi ormoni sono impazziti !
Se non gli lascio casa, mi licenzia.
890
01:16:51,833 --> 01:16:54,540
- Davvero ?
- Sì.
891
01:16:58,541 --> 01:17:02,415
- Dai, svegliate la nonna !
- Abbiamo 10 minuti.
892
01:17:02,625 --> 01:17:06,749
Come facciamo ? Neanche Tom Cruise
in "Mission Impossible" !
893
01:17:08,416 --> 01:17:11,165
"Après vous"...
894
01:17:11,333 --> 01:17:16,040
Il cancello si è aperto a "V"...
ma poi si apre tutto !
895
01:17:16,208 --> 01:17:18,290
IL CANE RINGHIA
896
01:17:18,458 --> 01:17:20,749
- C'è il cane.
- Quale ?
897
01:17:20,916 --> 01:17:24,624
Questo !
IL CANE RINGHIA
898
01:17:28,083 --> 01:17:31,749
- Perché ringhia ?
- Perché è addestrato. Ringhia !
899
01:17:31,958 --> 01:17:34,707
RINGHIA
Vedi che ringhia !
900
01:17:34,875 --> 01:17:37,332
Come si chiama ?
901
01:17:37,500 --> 01:17:41,124
- Ermete.
- Che nome di merda !
902
01:17:41,291 --> 01:17:45,707
- E' un bel nome !
- Continua a ringhiare.
903
01:17:45,916 --> 01:17:49,832
E' un cucciolo, vuole giocare.
904
01:17:50,000 --> 01:17:53,082
Sei un cucciolo, vero ?
905
01:17:54,375 --> 01:17:57,874
Ermete, così mi sporco tutto !
906
01:17:58,083 --> 01:18:01,790
- Non è felice di vederti.
- Vuole giocare !
907
01:18:02,000 --> 01:18:04,540
Dici ?
RUMORE DI PUGNI
908
01:18:04,750 --> 01:18:07,749
Basta !
Sennò non si ferma più !
909
01:18:07,958 --> 01:18:11,540
- Adele, entriamo in casa.
- Il cane ?
910
01:18:11,708 --> 01:18:15,665
Lo lasciamo fuori,
per cacciare i ladri.
911
01:18:15,833 --> 01:18:17,915
IL CANE ABBAIA
912
01:18:22,375 --> 01:18:25,665
Ecco casa mia.
Da questa parte.
913
01:18:25,833 --> 01:18:29,124
TONFO
Accomodati.
914
01:18:29,291 --> 01:18:33,790
Perché è così buio ?
Non hai pagato la bolletta ?
915
01:18:38,583 --> 01:18:40,457
Vieni.
916
01:18:41,625 --> 01:18:44,624
Accomodiamoci qua...
917
01:18:44,791 --> 01:18:47,957
Questo è...
il salotto !
918
01:18:50,916 --> 01:18:55,249
E' carina, anche se
la immaginavo un po' diversa.
919
01:18:56,333 --> 01:18:58,957
- Chi è quello ?
- Boh...
920
01:18:59,125 --> 01:19:02,040
Ah, vuoi dire lui ?
921
01:19:02,208 --> 01:19:06,540
- Sono io a 8 anni.
- Perché c'è scritto "Ernesto" ?
922
01:19:07,583 --> 01:19:11,957
Era il mio soprannome,
quando avevo 8 anni.
923
01:19:12,166 --> 01:19:14,707
Ernesto ?
Che soprannome è ?
924
01:19:16,750 --> 01:19:22,040
All'epoca c'erano
"er catena", "er cipolla"...
925
01:19:22,208 --> 01:19:24,957
..io ero "er nesto".
926
01:19:25,166 --> 01:19:30,165
Si diceva "quello è proprio nesto"
quando uno aveva...
927
01:19:30,333 --> 01:19:32,207
Nando...
928
01:19:33,375 --> 01:19:36,749
- Andiamo a fare un caffè.
- Come ?
929
01:19:36,958 --> 01:19:41,165
- Con la caffettiera !
- Certo ! Giusto.
930
01:19:41,375 --> 01:19:43,624
La caffettiera sta...
931
01:19:43,833 --> 01:19:45,332
In cucina !
932
01:19:45,541 --> 01:19:49,707
Giusto !
Non ti posso nascondere niente !
933
01:19:49,875 --> 01:19:52,582
Vado in cucina a fare il caffè.
934
01:20:01,791 --> 01:20:04,957
- Allora ?
- Vado in cucina.
935
01:20:08,500 --> 01:20:10,874
SCROSCIO D'ACQUA
936
01:20:16,375 --> 01:20:20,124
Mi lavo sempre le mani
prima di andare in cucina.
937
01:20:20,333 --> 01:20:23,582
Nando, sei strano.
938
01:20:23,791 --> 01:20:28,040
Vado in cucina.
Per fortuna ci sono solo 3 porte.
939
01:20:28,208 --> 01:20:33,832
Ecco la cucina !
Vai in tinello, io faccio il caffè.
940
01:20:37,250 --> 01:20:40,665
Dove è riposta codesta macchinetta ?
941
01:20:54,333 --> 01:20:58,499
- Lei doveva sparire.
- Non abbiamo fatto in tempo.
942
01:20:58,666 --> 01:21:01,749
Ci siamo "inguattati", nascosti.
943
01:21:01,958 --> 01:21:06,832
- Nando, il caffè ?
- Non lo trovo, è finito.
944
01:21:07,000 --> 01:21:10,374
- Allora dammi l'acqua.
- Subito !
945
01:21:11,416 --> 01:21:13,832
Cercavi la caffettiera tra le scope ?
946
01:21:14,041 --> 01:21:17,499
E' finita.
Quella del rubinetto va bene ?
947
01:21:19,375 --> 01:21:21,415
- Oddio !
- Che c'è ?
948
01:21:22,875 --> 01:21:26,749
Sono nervoso.
Io e te, a casa mia...
949
01:21:26,958 --> 01:21:29,332
..da soli...
950
01:21:31,333 --> 01:21:36,540
Devi stare tranquillo.
Ti farò passare io l'agitazione.
951
01:21:38,791 --> 01:21:42,207
- Andiamo in camera da letto.
- Sì...
952
01:21:42,375 --> 01:21:45,624
Come tutte le camere da letto, sta...
953
01:21:47,583 --> 01:21:48,957
Di sopra !
954
01:21:51,500 --> 01:21:54,374
Posso usare la toilette ?
955
01:21:55,958 --> 01:21:58,249
- No.
- Come ?
956
01:21:58,416 --> 01:22:01,332
Devo mettere a posto.
957
01:22:04,916 --> 01:22:08,624
Adesso ti preoccupi del disordine ?
Nando !
958
01:22:08,833 --> 01:22:13,207
Scusa, Adele !
Avevo la vescica al settimo mese !
959
01:22:13,375 --> 01:22:17,665
Potevi dirlo !
Tu sei troppo educato.
960
01:22:18,916 --> 01:22:22,082
Ti lascio solo.
961
01:22:26,875 --> 01:22:30,249
Ammazza, che casa enorme !
962
01:22:30,416 --> 01:22:33,332
Vivi qui da solo ?
963
01:22:33,500 --> 01:22:35,249
Solissimo !
964
01:22:37,166 --> 01:22:39,874
A parte mia madre.
965
01:22:40,041 --> 01:22:42,540
Nando !
966
01:22:42,750 --> 01:22:47,582
- Nando !
- Mamma, non strillare. Sono qui.
967
01:22:47,791 --> 01:22:51,665
Tu non sei Nando !
VOCE NON UDIBILE
968
01:22:52,791 --> 01:22:55,499
Mamma, vieni a letto.
969
01:22:56,375 --> 01:23:01,999
- Non riconosci più tuo figlio ?
- No, tu non sei mio figlio !
970
01:23:02,166 --> 01:23:06,957
Bambini, diteglielo anche voi
che non è mio figlio !
971
01:23:07,125 --> 01:23:10,790
- Con chi parla tua madre ?
- Ha le visioni...
972
01:23:10,958 --> 01:23:15,540
..vede noi da piccoli,
ovunque, anche nel letto.
973
01:23:15,708 --> 01:23:19,249
- Nando, dove dobbiamo andare ?
- Di qua.
974
01:23:19,416 --> 01:23:22,082
Allora andiamo !
975
01:23:24,375 --> 01:23:26,040
Mamma...
976
01:23:26,250 --> 01:23:28,999
Levati la giacca !
977
01:23:29,208 --> 01:23:30,499
Mamma...
978
01:23:31,291 --> 01:23:33,749
TONFO
Hai sentito ?
979
01:23:33,916 --> 01:23:36,957
- No.
- Era un rumore. Vado a vedere.
980
01:23:37,125 --> 01:23:40,499
No, è pericoloso.
(urlando) Vado io !
981
01:23:40,708 --> 01:23:43,749
- Perché urli ?
- Perché urlo ?
982
01:23:43,958 --> 01:23:46,249
Nando, sei strano !
983
01:23:53,458 --> 01:23:57,207
- Nando, c'è un ladro.
- Lo vedo.
984
01:23:57,375 --> 01:24:00,332
Figlio di mignotta ! Ci penso io.
985
01:24:03,250 --> 01:24:05,999
Adesso che ti faccio ?
986
01:24:06,166 --> 01:24:08,832
FRASI NON UDIBILI
987
01:24:09,000 --> 01:24:12,290
Ti mischio i denti con le orecchie !
988
01:24:13,833 --> 01:24:17,290
Ti strappo i BRACCI
e ti ci meno !
989
01:24:17,500 --> 01:24:22,582
- Voglio vederlo in faccia !
- Zozzo, disgraziato !
990
01:24:22,791 --> 01:24:25,832
URLO E TONFO
991
01:24:26,041 --> 01:24:28,124
IL CANE ABBAIA
992
01:24:32,583 --> 01:24:35,707
Ermete è proprio stronzo !
993
01:24:35,875 --> 01:24:40,040
Ringhia al padrone
e fa le feste al ladro !
994
01:24:40,875 --> 01:24:44,457
Nando, tu mi ecciti !
995
01:24:44,666 --> 01:24:47,790
MUSICA ALLEGRA IN SOTTOFONDO
996
01:24:53,625 --> 01:24:57,999
Comode, signorine.
Perché avete dei volti così seri ?
997
01:24:58,166 --> 01:25:02,040
Basta con questi vestiti
dai colori così tristi !
998
01:25:02,208 --> 01:25:08,249
Non sentite il profumo nell'aria ?
La vita è bella, godiamocela !
999
01:25:08,458 --> 01:25:13,374
Appena possibile, potete mandare
Ferdinando nel mio ufficio ?
1000
01:25:16,125 --> 01:25:17,582
Grazie.
1001
01:25:17,750 --> 01:25:22,124
# Ci piacciono i polli, gli ABBIOC...
gli abbacchi e le galline...
1002
01:25:22,291 --> 01:25:25,832
# ..perché sono senza spine
e non sono come il BACCARA' ! #
1003
01:25:26,041 --> 01:25:30,624
Allora, come sta
il mio "mandrillone" ?
1004
01:25:30,833 --> 01:25:32,999
Da favola !
1005
01:25:33,166 --> 01:25:38,749
(in romanesco) Che ne dici
se oggi ti porto a mangiare a...
1006
01:25:38,916 --> 01:25:41,832
..Coccia di Porto, dallo "Zozzone" ?
1007
01:25:42,041 --> 01:25:46,040
Gagliardo !
Mi piacerebbe tanto.
1008
01:25:46,250 --> 01:25:48,499
(Adele) E' un posto romantico.
1009
01:25:48,666 --> 01:25:51,874
- Ambasciatore.
- Sì, dica.
1010
01:25:52,083 --> 01:25:56,040
C'è una delegazione di cittadini
che vuole vederla.
1011
01:25:56,250 --> 01:26:01,457
(Adele) Pronto, ci sei ?
- Sono impegnato. Vada, prego.
1012
01:26:03,125 --> 01:26:05,249
(Adele) Pronto ?
1013
01:26:07,375 --> 01:26:10,665
Perfetto, amore...
Da paura, Adele !
1014
01:26:10,833 --> 01:26:15,207
(in romanesco) Passo da te alle 2.
Ciao, amore !
1015
01:26:23,708 --> 01:26:28,665
- Disdica tutti gli appuntamenti.
- Anche quello delle 16 ?
1016
01:26:28,875 --> 01:26:33,165
- Chi c'è alle 16 ?
- Il Santo Padre in Vaticano.
1017
01:26:33,375 --> 01:26:36,332
Va bene, la ringrazio.
1018
01:26:36,500 --> 01:26:39,374
Avevo dimenticato il Papa alle 4.
1019
01:26:39,583 --> 01:26:41,957
Allora niente Coccia di Morto.
1020
01:26:42,166 --> 01:26:46,540
No, niente Papa !
Preferisco lo "Zozzone" con Adele.
1021
01:26:46,750 --> 01:26:49,582
- E' sicuro ?
- Sì, devo sbrigarmi.
1022
01:26:49,750 --> 01:26:51,749
INTERFONO
Sì ?
1023
01:26:51,958 --> 01:26:57,082
La delegazione insiste, vogliono
assolutamente parlare con lei.
1024
01:26:57,291 --> 01:26:59,332
SBUFFA
1025
01:26:59,500 --> 01:27:03,540
Vengo lì,
così li mandiamo via rapidamente.
1026
01:27:03,750 --> 01:27:08,290
- L'ambasciatore arriva subito.
- Finalmente !
1027
01:27:08,500 --> 01:27:11,582
(pesciaiolo) Abbiamo perso
una giornata di lavoro !
1028
01:27:12,750 --> 01:27:14,665
Ferdinando !
1029
01:27:14,833 --> 01:27:18,874
FRASI INCOMPRENSIBILI
Tolga la mano, non capisco !
1030
01:27:19,041 --> 01:27:22,707
Così mi sento più protetto.
C'è Adele !
1031
01:27:22,916 --> 01:27:25,624
- La cacci via !
- Subito !
1032
01:27:25,833 --> 01:27:30,290
URLA INDISTINTE
(carabiniere) Indietro !
1033
01:27:30,500 --> 01:27:34,374
- Non spingete, non andremo via !
- Non andremo via !
1034
01:27:34,583 --> 01:27:40,165
Il mercato è casa nostra ! Dillo
all'infame che ti paga lo stipendio !
1035
01:27:42,125 --> 01:27:45,582
VOCI INDISTINTE
1036
01:27:50,500 --> 01:27:53,082
SQUILLO DI CELLULARE
1037
01:27:53,250 --> 01:27:55,915
E' Adele.
Pronto, amore ?
1038
01:27:56,125 --> 01:28:00,915
Non offenderti, ma oggi
non possiamo andare al mare.
1039
01:28:01,083 --> 01:28:05,665
Sto facendo un sit-in
davanti all'ambasciata italiana.
1040
01:28:05,833 --> 01:28:08,999
Un sit-in è una protesta, ma seduti !
1041
01:28:09,208 --> 01:28:11,124
Che succede ?
1042
01:28:11,291 --> 01:28:16,374
E' una storia lunga...
e ho quasi finito la batteria !
1043
01:28:16,541 --> 01:28:20,957
Vieni qua, così stiamo
un po' insieme e te lo spiego.
1044
01:28:21,125 --> 01:28:26,374
- Sai dov'è l'ambasciata italiana ?
- No ! Però la trovo.
1045
01:28:26,583 --> 01:28:31,290
Restate uniti, sennò vi meno
così forte che non vi troviamo più...
1046
01:28:31,458 --> 01:28:35,415
..neanche sulle immagini di GOGLE !
- Si dice GUGHE !
1047
01:28:35,583 --> 01:28:37,499
- Che succede ?
- Amore !
1048
01:28:37,708 --> 01:28:40,957
Il terreno del mercato
è del Vaticano...
1049
01:28:41,125 --> 01:28:43,624
E ci faranno un ostello per monache.
1050
01:28:43,791 --> 01:28:47,040
Volevamo chiedere aiuto
all'ambasciatore italiano...
1051
01:28:47,208 --> 01:28:50,207
E lui ci ha cacciati !
1052
01:28:50,375 --> 01:28:55,332
Si chiama Ermete, come il tuo cane.
Infatti sono tutti e due stronzi !
1053
01:28:55,541 --> 01:28:58,707
Forse era impegnato...
1054
01:29:01,166 --> 01:29:03,415
Che infame !
1055
01:29:04,875 --> 01:29:10,082
Ci sono riuscito, è un record !
50 magliette in 20 minuti !
1056
01:29:13,375 --> 01:29:17,915
- Che magliette ?
- Sono per Ermete Maria Grilli !
1057
01:29:18,083 --> 01:29:21,207
Mettine una anche tu.
1058
01:29:24,958 --> 01:29:29,124
- E' bella, però è un po' forte.
- E' il minimo !
1059
01:29:29,291 --> 01:29:31,207
Indossiamola tutti !
1060
01:29:31,416 --> 01:29:37,082
(manifestanti in coro) Ermete
Maria Grilli, sei uno stronzo !
1061
01:29:39,708 --> 01:29:46,957
< Ermete Maria Grilli,
sei uno stronzo !
1062
01:29:47,166 --> 01:29:50,915
(in coro) Ermete Maria Grilli,
sei uno stronzo !
1063
01:29:51,125 --> 01:29:54,665
Ermete Maria Grilli,
sei uno stronzo !
1064
01:29:54,875 --> 01:29:58,915
Si dice "stronzo" da solo !
1065
01:29:59,125 --> 01:30:03,082
(Grilli) Ermete Maria Grilli,
sei uno stolto !
1066
01:30:03,250 --> 01:30:06,290
Che dici ?
Che devi dire ?
1067
01:30:06,458 --> 01:30:08,915
Avevo capito "stolto".
1068
01:30:09,083 --> 01:30:12,707
Io devo andare,
sostengo la protesta...
1069
01:30:12,875 --> 01:30:17,665
..ma ho da fare. Ciao, bella.
- Quanto sei "bono" ! Vai !
1070
01:30:17,833 --> 01:30:21,249
Ermete Maria Grilli,
sei uno stronzo !
1071
01:30:23,208 --> 01:30:26,332
Per fortuna non ho disdetto col Papa.
1072
01:30:26,500 --> 01:30:30,290
Vediamo se lui può aiutare
quella povera gente.
1073
01:30:30,458 --> 01:30:32,540
Un momento.
1074
01:30:38,416 --> 01:30:41,415
Aspetti qui, io preparo un diversivo.
1075
01:30:46,833 --> 01:30:56,832
URLA INDISTINTE
1076
01:31:01,208 --> 01:31:03,749
Il vigliacco scappa !
1077
01:31:03,958 --> 01:31:06,249
- Salga.
- Non ho il casco.
1078
01:31:06,458 --> 01:31:08,457
Salga !
1079
01:31:09,958 --> 01:31:11,540
E' illegale.
1080
01:31:11,750 --> 01:31:15,040
(pesciaiolo) Chi lo prende in fronte,
vince !
1081
01:31:15,250 --> 01:31:17,790
URLA INDISTINTE
1082
01:31:19,583 --> 01:31:22,165
Disgraziato !
1083
01:31:22,375 --> 01:31:25,665
(Grilli) Che olezzo insopportabile !
1084
01:31:25,875 --> 01:31:28,374
DIALOGO IN TEDESCO
1085
01:31:44,625 --> 01:32:03,249
MIAGOLIO
1086
01:32:42,041 --> 01:32:48,582
(Adele) Per l'ambasciatore...
(pesciaioli in coro) Hip, hip, hurrà !
1087
01:32:48,750 --> 01:32:50,999
VOCIARE INDISTINTO
1088
01:32:56,291 --> 01:33:00,457
- Che festeggiate ?
- Quell'ambasciatore è un grande !
1089
01:33:00,666 --> 01:33:03,582
- Perché ?
- Non lo sai ?
1090
01:33:03,750 --> 01:33:08,165
Ha parlato con il Papa
e non ci cacciano più !
1091
01:33:08,375 --> 01:33:10,040
Sì !
1092
01:33:10,250 --> 01:33:14,207
(in coro) Per l'ambasciatore,
hip, hip, hurrà !
1093
01:33:14,416 --> 01:33:17,540
- Per così poco !
- Non è poco !
1094
01:33:17,708 --> 01:33:21,207
- Anzi, dobbiamo farci perdonare.
- Non serve !
1095
01:33:21,416 --> 01:33:24,540
Invece sì !
Hai le magliette nuove ?
1096
01:33:24,708 --> 01:33:30,374
Certo, eccole ! Ho fatto un altro
record, 50 magliette in 15 minuti !
1097
01:33:30,583 --> 01:33:32,540
Pronti ?
1098
01:33:32,750 --> 01:33:35,915
(in coro) Olè !
1099
01:33:37,208 --> 01:33:40,665
(in coro) Ermete Maria Grilli,
sei MAGGICO !
1100
01:33:40,875 --> 01:33:44,790
E poiché lui si è esposto
di persona...
1101
01:33:44,958 --> 01:33:49,790
..ho detto allo stampatore di mettere
la sua faccia sulla maglietta !
1102
01:33:55,333 --> 01:33:58,332
- Somiglia a Nando !
- E' vero.
1103
01:33:58,500 --> 01:34:00,624
E' identico !
1104
01:34:02,125 --> 01:34:08,374
Nando !
1105
01:34:08,583 --> 01:34:11,082
Sei tu ?
1106
01:34:16,583 --> 01:34:21,457
Se sei l'ambasciatore,
perché ti vesti così ?
1107
01:34:21,625 --> 01:34:23,707
Per amore.
1108
01:34:24,750 --> 01:34:30,249
Per amore di Adele. Da ambasciatore,
non mi avrebbe mai voluto.
1109
01:34:45,166 --> 01:34:46,832
Perché ?
1110
01:34:47,000 --> 01:34:51,874
Come posso crederti dopo
tutte queste bugie ? Vai via !
1111
01:34:53,791 --> 01:34:56,582
Adele, dai !
1112
01:34:56,750 --> 01:35:02,040
Nando, Ermete o come si chiama...
ci ha risolto un grosso problema.
1113
01:35:02,208 --> 01:35:05,624
Che mi frega ?
E' solo un infame.
1114
01:35:06,958 --> 01:35:10,540
- Nando, vai via.
- Io sono Ermete.
1115
01:35:11,416 --> 01:35:16,624
Non voglio più vederti
né come Nando né come Ermete !
1116
01:35:20,916 --> 01:35:24,249
Vedrai che cambia idea.
1117
01:35:25,375 --> 01:35:28,082
Non credo, è un tipo risoluto.
1118
01:35:28,250 --> 01:35:31,207
E' tosta, ma ha un punto debole.
1119
01:35:36,708 --> 01:35:40,665
MUSICA DI CHITARRA DALLA STRADA
1120
01:35:57,041 --> 01:36:02,874
# Roma, nun fa' la stupida stasera !
1121
01:36:06,083 --> 01:36:10,999
# Damme 'na mano a faje di' de sì !
1122
01:36:15,125 --> 01:36:19,832
(in coro) # Scegli tutte le stelle...
1123
01:36:20,041 --> 01:36:23,624
# ..più brillarelle che c'hai !
1124
01:36:23,833 --> 01:36:29,874
# E un friccico de luna
tutta pe' noi !
1125
01:36:33,875 --> 01:36:39,999
# Faje senti'
che è quasi primavera !
1126
01:36:43,000 --> 01:36:49,749
# Manna li mejo grilli
pe' fa' "cri-cri" !
1127
01:36:52,541 --> 01:36:55,707
# Prestame er Ponentino...
1128
01:36:55,916 --> 01:37:00,832
# ..più malandrino che c'hai !
1129
01:37:01,041 --> 01:37:07,499
# Roma, reggime er moccolo stasera ! #
1130
01:37:14,166 --> 01:37:17,999
- Cambierà idea.
- Torna domani.
1131
01:37:18,166 --> 01:37:22,082
- Non fare così !
(Adele) Oh !
1132
01:37:22,291 --> 01:37:28,915
Ermete !
1133
01:37:29,083 --> 01:37:34,499
Io non posso vivere senza di te.
Però giura che non dirai più bugie.
1134
01:37:35,541 --> 01:37:38,165
In fede mia, lo giuro.
1135
01:37:38,333 --> 01:37:41,707
Voglio chiederti una cosa,
qui davanti a tutti.
1136
01:37:41,875 --> 01:37:44,290
Dimmi.
1137
01:37:45,833 --> 01:37:48,207
Vuoi sposarmi ?
1138
01:37:49,166 --> 01:37:51,374
Amore mio, sì !
1139
01:37:53,375 --> 01:37:58,582
Ma come facciamo ? Io sono una
pesciaiola, tu sei un ambasciatore.
1140
01:38:00,041 --> 01:38:03,957
E allora ?
Se io ho imparato a fare il coatto...
1141
01:38:04,125 --> 01:38:07,249
E mi avete creduto tutti !
1142
01:38:07,458 --> 01:38:11,124
- Anche tu puoi imparare.
- Io sono già coatta !
1143
01:38:12,250 --> 01:38:16,415
No, intendevo a essere
la moglie dell'ambasciatore.
1144
01:38:16,625 --> 01:38:19,332
Scusa, non avevo capito.
1145
01:38:20,125 --> 01:38:25,207
Eccomi, scusate il ritardo !
C'era traffico sul Lungotevere.
1146
01:38:27,500 --> 01:38:31,415
"In costume"
intendevate in costume d'epoca !
1147
01:38:31,583 --> 01:38:34,040
Mi sembrava strano !
1148
01:38:43,625 --> 01:38:46,749
MARCIA NUZIALE
1149
01:39:14,541 --> 01:39:17,415
DIALOGO IN FRANCESE
1150
01:39:18,500 --> 01:39:21,082
DUE COLPI DI TOSSE
1151
01:39:38,375 --> 01:39:40,665
DIALOGO IN FRANCESE
1152
01:39:57,333 --> 01:40:01,082
(in romanesco)
Certo ! Guarda com'è bella !
1153
01:40:01,250 --> 01:40:03,749
GRIDA DI ESULTANZA
1154
01:40:05,041 --> 01:40:10,582
"I'VE NEVER LIVED BEFORE"
DI ILARIA DELLA BIDIA
90145
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.