Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,619 --> 00:00:12,838
- Good morning.
2
00:00:12,882 --> 00:00:16,712
- Ah, the man gets up early.
3
00:00:16,755 --> 00:00:19,367
- Price just caught up
with Kelton in the polls.
4
00:00:19,410 --> 00:00:21,804
So I got a lot
of work to do.
5
00:00:23,893 --> 00:00:25,242
- Like--like what?
6
00:00:25,286 --> 00:00:28,767
- Like digging into Price
a little bit more.
7
00:00:28,811 --> 00:00:30,378
I need to find a contradiction
8
00:00:30,421 --> 00:00:32,597
that belies this Alderman's
man-of-the-people narrative.
9
00:00:32,641 --> 00:00:35,992
- Like the good Christian
George W. Bush hiding a DUI?
10
00:00:36,036 --> 00:00:37,820
- Something like that.
11
00:00:37,863 --> 00:00:39,865
- Just bigger.
- Exactly.
12
00:00:39,909 --> 00:00:41,345
- Ooh!
13
00:00:41,389 --> 00:00:44,044
- Hey, what's your take
on Price?
14
00:00:44,087 --> 00:00:46,872
- I didn't know I was part
of your opposition research.
15
00:00:46,916 --> 00:00:48,352
- Sorry, I--I'm--
16
00:00:48,396 --> 00:00:49,875
- It's all right.
It's fine.
17
00:00:49,919 --> 00:00:51,660
Okay, Price, um,
18
00:00:51,703 --> 00:00:54,054
I don't know, he's classic,
old school Chicago, right?
19
00:00:54,097 --> 00:00:59,059
He's a charming, deal making,
self-serving hypocrite,
20
00:00:59,102 --> 00:01:00,364
but, like, in a good way.
21
00:01:00,408 --> 00:01:03,063
- In a good way.
- Stop talking business.
22
00:01:06,805 --> 00:01:08,155
- Usual seat, Councilman?
23
00:01:08,198 --> 00:01:10,722
- No, I have some business
to attend to, Claire.
24
00:01:10,766 --> 00:01:12,724
Thanks for coming, Hank.
Sorry I'm late.
25
00:01:12,768 --> 00:01:15,336
- Hey.
I understand you're a busy man.
26
00:01:15,379 --> 00:01:17,381
Helps this coffee's good.
27
00:01:17,425 --> 00:01:19,209
- Uh, everything is good
in this place.
28
00:01:19,253 --> 00:01:21,951
Black owned
and operated since 1970.
29
00:01:21,994 --> 00:01:23,648
My pops used to take me here.
30
00:01:23,692 --> 00:01:25,389
- Yeah?
31
00:01:25,433 --> 00:01:27,130
- You've seen
the latest poll numbers?
32
00:01:27,174 --> 00:01:28,914
It's a dead heat.
33
00:01:28,958 --> 00:01:33,441
First time since I announced,
but I'll be upfront.
34
00:01:33,484 --> 00:01:36,357
Kelton's got a huge war chest.
35
00:01:36,400 --> 00:01:37,880
He's got D.C.
political consultants
36
00:01:37,923 --> 00:01:39,011
digging in my backyard.
37
00:01:39,055 --> 00:01:40,404
Now you know how
this city works,
38
00:01:40,448 --> 00:01:42,406
how I get things done.
39
00:01:42,450 --> 00:01:44,756
I need to fight back
any way I can.
40
00:01:45,409 --> 00:01:47,237
I need your help.
41
00:01:47,281 --> 00:01:49,631
- Look, I told you, I don't
get involved in politics.
42
00:01:49,674 --> 00:01:51,415
It's not my thing, Ray.
43
00:01:51,459 --> 00:01:53,113
- Yeah, well,
maybe you should.
44
00:01:53,156 --> 00:01:55,941
It's like that John Donne poem
says, "No man is an island."
45
00:01:55,985 --> 00:01:59,075
- Look, I got to run.
I got an operation in play.
46
00:01:59,119 --> 00:02:01,033
- If Kelton is elected,
47
00:02:01,077 --> 00:02:02,600
he'll bust up Intelligence
48
00:02:02,644 --> 00:02:05,125
as soon as he takes his hand
off that damn bible
49
00:02:05,168 --> 00:02:06,909
and you know that.
50
00:02:06,952 --> 00:02:09,346
- I do.
51
00:02:09,390 --> 00:02:11,131
Enjoy your breakfast.
52
00:02:13,307 --> 00:02:14,960
- All right, we got new ones.
53
00:02:15,004 --> 00:02:16,440
See, you got
to press this twice
54
00:02:16,484 --> 00:02:18,138
and it'll start recording.
- How are we doing?
55
00:02:18,181 --> 00:02:20,270
- They want me to lose my
St. Francis necklace, Hank.
56
00:02:20,314 --> 00:02:21,924
You know that
ain't gonna happen.
57
00:02:21,967 --> 00:02:23,317
- I was just telling her,
58
00:02:23,360 --> 00:02:25,145
St. Francis, St. Jude,
people think police.
59
00:02:25,188 --> 00:02:27,408
Your CI, your call.
- It stays.
60
00:02:27,451 --> 00:02:28,974
- Oh, well, they're not gonna
notice anyway.
61
00:02:29,018 --> 00:02:30,759
They're going to be
too distracted by whatever
62
00:02:30,802 --> 00:02:32,195
this new thing
is you got going on
63
00:02:32,239 --> 00:02:33,979
with your hair over there,
Lexie.
64
00:02:34,023 --> 00:02:35,111
- Ask me,
maybe you should worry
65
00:02:35,155 --> 00:02:36,286
about your own appearance,
Adam.
66
00:02:36,330 --> 00:02:37,635
- What are you talking about?
67
00:02:37,679 --> 00:02:40,464
- That beard.
It's time for a shave, bro.
68
00:02:40,508 --> 00:02:42,510
- Lexie, you're the one that
told me to go with it.
69
00:02:42,553 --> 00:02:44,686
- I told you to go with it,
not let it take over.
70
00:02:44,729 --> 00:02:48,429
- Okay, enough beard talk.
You ready?
71
00:02:48,472 --> 00:02:50,474
- I've been ready for a year
to take down LeMonte.
72
00:02:50,518 --> 00:02:53,173
Punk has third graders
slinging dope for him.
73
00:02:53,216 --> 00:02:54,304
- Give us a sec.
74
00:02:54,348 --> 00:02:56,306
- Yeah, you got it.
See ya, Lex.
75
00:02:56,350 --> 00:02:58,482
- Listen, I don't want you
in the room on this one.
76
00:02:58,526 --> 00:03:01,964
Just play it cool,
make the intro, walk away.
77
00:03:02,007 --> 00:03:03,661
- I got you.
78
00:03:03,705 --> 00:03:07,187
You know, last time we did this
was with your boy, Olinsky.
79
00:03:07,230 --> 00:03:09,798
He was a good dude.
80
00:03:09,841 --> 00:03:11,539
I bet you miss him.
81
00:03:12,714 --> 00:03:14,803
- I do.
82
00:03:16,196 --> 00:03:18,937
- It's a crazy, unfair world,
Hank.
83
00:03:18,981 --> 00:03:20,852
- You got that right, Lex.
84
00:03:22,550 --> 00:03:25,292
Let's go get this punk.
85
00:03:25,335 --> 00:03:27,598
- Aye,
take five real quick?
86
00:03:27,642 --> 00:03:30,297
- I'm not gonna lie to you,
man, they sound good.
87
00:03:30,340 --> 00:03:32,429
All right, listen,
as I was saying,
88
00:03:32,473 --> 00:03:34,692
now since my regular supplier
got busted,
89
00:03:34,736 --> 00:03:37,521
I got buyers from Rogers Park
to Lincoln Park
90
00:03:37,565 --> 00:03:38,957
just waiting in line.
91
00:03:39,001 --> 00:03:40,568
So paper's not a problem,
the product is.
92
00:03:40,611 --> 00:03:42,570
- And I'm hearing a lot
of talk.
93
00:03:42,613 --> 00:03:44,311
- I hear ya.
94
00:03:44,354 --> 00:03:46,922
All right, listen to this.
95
00:03:51,056 --> 00:03:52,362
60 a brick.
96
00:03:52,406 --> 00:03:56,366
Once I start buying in bulk,
I say we do 55.
97
00:03:56,410 --> 00:03:58,803
- Told you he was for real,
LeMonte.
98
00:03:58,847 --> 00:04:00,501
- And what's your take
in all this?
99
00:04:00,544 --> 00:04:02,154
- You two do business,
100
00:04:02,198 --> 00:04:05,636
he breaks me off 10%
of the first three purchases.
101
00:04:05,680 --> 00:04:07,377
- Hold up.
102
00:04:07,421 --> 00:04:09,161
Where'd you meet
this white boy again?
103
00:04:09,205 --> 00:04:11,642
- I told you, he's a customer.
I've known him for two years.
104
00:04:11,686 --> 00:04:14,341
- Two years?
- He's cool, LeMonte. Chill.
105
00:04:14,384 --> 00:04:16,386
- Where was this bitch dancing
two years ago?
106
00:04:16,430 --> 00:04:20,260
- Seven Veils off Wabash,
easy.
107
00:04:21,435 --> 00:04:24,394
She gave me the best
lap dance of my life.
108
00:04:25,395 --> 00:04:27,136
- All right, you can go.
109
00:04:30,226 --> 00:04:32,097
- We cool?
110
00:04:32,141 --> 00:04:33,490
- Business time.
111
00:04:38,365 --> 00:04:40,367
- Finest of the fine.
112
00:04:41,324 --> 00:04:43,108
Make sure it's all in there.
113
00:04:43,152 --> 00:04:45,502
- Good as gold.
114
00:04:45,546 --> 00:04:47,896
- Chicago PD! Nuh-uh!
115
00:04:47,939 --> 00:04:49,158
- Come on.
116
00:04:49,201 --> 00:04:51,639
- Everybody's under arrest.
Put your hands up.
117
00:04:52,248 --> 00:04:54,206
You can go higher than that.
118
00:04:54,250 --> 00:04:56,905
- I'm serious, though. That was
just--it was a thing of beauty.
119
00:04:56,948 --> 00:04:58,472
A thing of beauty.
120
00:04:58,515 --> 00:05:00,648
The look on LeMonte's face,
he didn't even see that coming.
121
00:05:00,691 --> 00:05:02,214
- Yeah, you see
how LeMonte grabbed me?
122
00:05:02,258 --> 00:05:03,999
- Yes, ma'am.
- Damn, I nearly punched him.
123
00:05:04,042 --> 00:05:05,609
- Right, but you kept cool.
124
00:05:05,653 --> 00:05:06,741
- But you, uh,
next time an officer
125
00:05:06,784 --> 00:05:08,308
tells you to raise your hands
126
00:05:08,351 --> 00:05:09,787
you can raise them
a little higher than that.
127
00:05:09,831 --> 00:05:11,398
- I raised my hands.
- Yeah, I'm with Kev.
128
00:05:11,441 --> 00:05:12,703
It's totally disrespectful,
man.
129
00:05:12,747 --> 00:05:14,314
You could've blown
the whole operation.
130
00:05:14,357 --> 00:05:16,490
- Yeah, all right. Hey, Lexie,
nicely done yet again.
131
00:05:16,533 --> 00:05:17,665
- Thank you.
Salud.
132
00:05:17,708 --> 00:05:21,712
- Cheers.
- Lexie! Lex?
133
00:05:21,756 --> 00:05:25,412
- Hey.
- Good job, great job.
134
00:05:25,455 --> 00:05:27,022
I put a little something extra
in there.
135
00:05:27,065 --> 00:05:28,328
A little going away present.
136
00:05:28,371 --> 00:05:30,547
- Thank you.
- Thank you.
137
00:05:30,591 --> 00:05:32,636
- Part of me is going to miss
all this craziness.
138
00:05:32,680 --> 00:05:34,159
- Hmm.
139
00:05:34,203 --> 00:05:35,987
- A very small part.
140
00:05:36,771 --> 00:05:38,816
- I can't believe
you're really moving.
141
00:05:38,860 --> 00:05:40,818
- My mom's pretty sick.
- I'm sorry.
142
00:05:40,862 --> 00:05:43,473
- Needs help. Flying back
to Ohio tomorrow morning.
143
00:05:43,517 --> 00:05:45,345
- Let me give you a lift
to the airport.
144
00:05:45,388 --> 00:05:46,563
- Ah, you don't have
to do that.
145
00:05:46,607 --> 00:05:48,043
- I'll pick up coffee.
146
00:05:48,086 --> 00:05:49,392
- Two sugars.
147
00:05:49,436 --> 00:05:51,176
- And a splash of cream,
I know.
148
00:05:51,220 --> 00:05:52,917
I'll see you in the morning.
149
00:05:52,961 --> 00:05:54,832
- See you later.
150
00:06:01,143 --> 00:06:03,450
- Lexie?
151
00:06:16,898 --> 00:06:22,512
5021 squad, signs of forced
entry at 6145 South Racine.
152
00:06:22,556 --> 00:06:24,384
I'm inside the residence.
153
00:06:24,427 --> 00:06:27,474
Roll a couple of cars this way.
- Copy, 5021.
154
00:06:46,928 --> 00:06:48,973
- Lexie?
155
00:07:19,177 --> 00:07:21,876
Hey, roll the crime lab
to this address.
156
00:07:21,919 --> 00:07:23,791
- Got a neighbor who said
she heard a scream
157
00:07:23,834 --> 00:07:25,749
come from Lexie's place
around 5:30 this morning.
158
00:07:25,793 --> 00:07:27,142
- She called it in?
- Of course not.
159
00:07:27,185 --> 00:07:28,709
Just got off with CPIC.
160
00:07:28,752 --> 00:07:30,624
They're putting on
an endangered missing report.
161
00:07:30,667 --> 00:07:32,147
- No, no, no.
Listen to me.
162
00:07:32,190 --> 00:07:34,497
You get back to them, have 'em
lodge an All-Call BOLO
163
00:07:34,541 --> 00:07:35,890
over all citywides
on my order.
164
00:07:35,933 --> 00:07:37,457
- All right, Sarge?
- Yeah.
165
00:07:37,500 --> 00:07:38,893
- Lexie hasn't popped up
in any hospitals.
166
00:07:38,936 --> 00:07:40,721
They haven't seen her around
the club either.
167
00:07:40,764 --> 00:07:42,723
- All right, listen, Lexie
might've cut the offender
168
00:07:42,766 --> 00:07:44,594
with her scissors,
scratched him with her nails.
169
00:07:44,638 --> 00:07:46,640
You tell the techs we might
get lucky.
170
00:07:46,683 --> 00:07:48,163
Find his blood in the system.
171
00:07:48,206 --> 00:07:49,773
- I got it, Sarge.
172
00:07:49,817 --> 00:07:51,906
You think anybody knew she
set up LeMonte Washington?
173
00:07:51,949 --> 00:07:54,909
- Oh, I'm thinking everything.
174
00:07:54,952 --> 00:07:56,519
All right, anyone who
ever threatened her,
175
00:07:56,563 --> 00:07:57,955
anyone and everyone
in her life.
176
00:07:57,999 --> 00:07:59,653
- I'll set up a list
of possibilities.
177
00:07:59,696 --> 00:08:01,306
- Good,
I want all hands on deck.
178
00:08:01,350 --> 00:08:04,875
PODS, surveillance, registered
sex offenders in the area.
179
00:08:04,919 --> 00:08:07,138
You check all in-service calls
to this block.
180
00:08:07,182 --> 00:08:09,140
- We'll find her, Sarge.
181
00:08:13,275 --> 00:08:14,581
- Where we at?
182
00:08:14,624 --> 00:08:16,104
- I talked to a CI close
to LeMonte's crew.
183
00:08:16,147 --> 00:08:17,801
Far as he knows,
he didn't order a hit.
184
00:08:17,845 --> 00:08:19,977
- I ran Lexie's phone records.
One caller popped.
185
00:08:20,021 --> 00:08:21,849
Keith Stinson,
he owns Scarlet Lace,
186
00:08:21,892 --> 00:08:23,154
the club where Lexie dances.
187
00:08:23,198 --> 00:08:24,765
He's got a prior
for sexual assault,
188
00:08:24,808 --> 00:08:25,766
called her four times.
189
00:08:25,809 --> 00:08:27,245
Last call was at 4:22am,
190
00:08:27,289 --> 00:08:29,465
an hour or so before the
witness heard the screaming.
191
00:08:29,509 --> 00:08:30,597
- Techs found
Stinson's prints
192
00:08:30,640 --> 00:08:31,859
in three places
in her apartment.
193
00:08:31,902 --> 00:08:33,425
- Well, I'm sure he wasn't
happy
194
00:08:33,469 --> 00:08:35,036
Lexie was moving back
to Ohio.
195
00:08:35,079 --> 00:08:37,647
- Right, so he probably went
over there; he confronted her.
196
00:08:37,691 --> 00:08:39,301
- All right, you and me.
Let's go scoop him up.
197
00:08:39,344 --> 00:08:41,346
- Sarge, why don't you let me
and Hailey go?
198
00:08:41,390 --> 00:08:42,826
- What are you saying, Jay?
199
00:08:42,870 --> 00:08:45,612
- Just saying let's get him
the right way.
200
00:08:49,616 --> 00:08:51,356
Hailey.
201
00:08:56,710 --> 00:08:58,363
- Keith Stinson?
- Yeah.
202
00:08:58,407 --> 00:09:00,757
- I'm Detective Halstead.
This is Detective Upton.
203
00:09:00,801 --> 00:09:02,759
- This about Lexie?
204
00:09:02,803 --> 00:09:04,587
Uh, news travels fast.
205
00:09:04,631 --> 00:09:05,588
- Why don't you come down to
the District?
206
00:09:05,632 --> 00:09:06,850
We'll talk about it.
207
00:09:06,894 --> 00:09:08,199
- Sorry, I can't leave
the club. Maybe--
208
00:09:08,243 --> 00:09:09,897
- Where were you earlier
this morning?
209
00:09:09,940 --> 00:09:10,985
- Whoa, hold on. You think I
had something to do with it?
210
00:09:11,028 --> 00:09:12,552
- Just answer the question.
211
00:09:12,595 --> 00:09:13,944
- I was here until 6:00 a.m.
Ask my girls.
212
00:09:13,988 --> 00:09:15,206
- Besides women
on your payroll,
213
00:09:15,250 --> 00:09:16,773
do you have surveillance
to back that up?
214
00:09:16,817 --> 00:09:19,689
- Yeah, lots of it.
Feel free to take a look.
215
00:09:21,256 --> 00:09:22,736
- You ever been
to Lexie's apartment?
216
00:09:22,779 --> 00:09:24,389
- Of course, we've known
each other for years.
217
00:09:24,433 --> 00:09:26,391
- All right, when's the
last time you spoke with her?
218
00:09:26,435 --> 00:09:28,655
- Early morning, 3:00 a.m.,
end of her last shift.
219
00:09:28,698 --> 00:09:30,091
She took off in a hurry.
220
00:09:30,134 --> 00:09:31,832
Some creepy customer was
looking for her.
221
00:09:31,875 --> 00:09:33,137
Said he wanted to give her
a big tip.
222
00:09:33,181 --> 00:09:34,748
Kept calling her
to make sure she was okay,
223
00:09:34,791 --> 00:09:36,010
but she didn't pick up.
224
00:09:36,053 --> 00:09:37,751
- What did this customer
look like?
225
00:09:37,794 --> 00:09:39,883
- White dude, tall.
226
00:09:39,927 --> 00:09:43,583
That's about all I remember.
Didn't get a good look at him.
227
00:09:43,626 --> 00:09:45,236
I'm telling you,
me and Lexie are cool.
228
00:09:45,280 --> 00:09:46,411
I want to help anyway I can.
229
00:09:46,455 --> 00:09:48,370
Just let me know what you need.
230
00:09:49,371 --> 00:09:51,591
- We will.
231
00:09:56,552 --> 00:09:58,249
- I'll catch up with you
in a sec.
232
00:10:03,341 --> 00:10:05,648
I'm Hailey.
I'm with CPD.
233
00:10:05,692 --> 00:10:06,867
Do you know Lexie?
234
00:10:06,910 --> 00:10:09,434
- Yeah, I heard what happened.
235
00:10:09,478 --> 00:10:11,915
Name's Devon.
236
00:10:11,959 --> 00:10:14,265
- Was she having problems
with anyone, Devon?
237
00:10:14,309 --> 00:10:15,615
Boyfriend, customer?
238
00:10:15,658 --> 00:10:17,094
- Nah, no boyfriend.
239
00:10:17,138 --> 00:10:18,618
As far as customers...
240
00:10:18,661 --> 00:10:20,010
She's pretty tough.
241
00:10:20,054 --> 00:10:21,751
I mean, she can handle
just about anybody
242
00:10:21,795 --> 00:10:23,361
that came her way.
243
00:10:23,405 --> 00:10:25,189
What y'all doing here anyway?
244
00:10:25,233 --> 00:10:28,105
CPD usually don't do nothing
when dancers disappear.
245
00:10:28,149 --> 00:10:29,629
- What do you mean?
246
00:10:29,672 --> 00:10:32,196
- A few years ago, when
dancers started going missing,
247
00:10:32,240 --> 00:10:36,592
three ended up in dumpsters
and the others just...
248
00:10:36,636 --> 00:10:38,420
they just never came home.
249
00:10:38,463 --> 00:10:39,682
Still missing today.
250
00:10:39,726 --> 00:10:41,684
- Yeah, I've been
on the job for a while.
251
00:10:41,728 --> 00:10:43,512
I haven't heard about
any of this.
252
00:10:43,555 --> 00:10:45,035
- Exactly.
253
00:10:45,079 --> 00:10:46,820
Four strippers on
the south side go missing.
254
00:10:46,863 --> 00:10:48,604
Cops don't do nothing.
255
00:10:48,648 --> 00:10:50,258
Rich white girl disappears,
256
00:10:50,301 --> 00:10:52,652
and y'all bring in
the damn FBI.
257
00:10:53,348 --> 00:10:54,566
- When you're done working,
258
00:10:54,610 --> 00:10:55,916
I want you to come down
to the District.
259
00:10:55,959 --> 00:10:58,440
I want to take a statement.
260
00:10:58,483 --> 00:11:01,486
- If I come down, you got
to promise to do something.
261
00:11:01,530 --> 00:11:03,706
- You have my word.
262
00:11:03,750 --> 00:11:06,317
- Wait, three murdered dancers
and several others missing?
263
00:11:06,361 --> 00:11:07,841
- That's what she said.
264
00:11:07,884 --> 00:11:09,712
- Does she sound credible?
- She sounded scared.
265
00:11:09,756 --> 00:11:11,366
I'm going to talk
to her tonight,
266
00:11:11,409 --> 00:11:13,673
but I think we need to start
digging into this right away.
267
00:11:13,716 --> 00:11:15,196
- Wait a second,
might not have to.
268
00:11:15,239 --> 00:11:17,241
Asset Forfeiture got
a hit on Lexie's debit card.
269
00:11:17,285 --> 00:11:18,982
- They have an ID?
- Yeah, a guy named Tony Hill.
270
00:11:19,026 --> 00:11:21,332
Caught on security camera
using it at a convenience store
271
00:11:21,376 --> 00:11:22,507
two hours ago.
272
00:11:22,551 --> 00:11:23,726
He's a three-time
convicted felon.
273
00:11:23,770 --> 00:11:25,989
He lives around the corner
from Lexie.
274
00:11:27,904 --> 00:11:31,386
- Ruz, have you got anything?
- I got nothing.
275
00:11:33,823 --> 00:11:36,086
- Oh, looks like Tony Hill
to me.
276
00:11:36,130 --> 00:11:37,740
- We got him.
277
00:11:42,658 --> 00:11:43,920
- Don't you do it.
278
00:11:43,964 --> 00:11:45,835
- Don't do that, Tony.
279
00:11:45,879 --> 00:11:48,403
Damn.
- I'll get the alley.
280
00:11:51,058 --> 00:11:53,495
- Tony!
Stop, police!
281
00:11:58,761 --> 00:12:01,372
CPD! Stop!
282
00:12:01,416 --> 00:12:02,852
Tony!
283
00:12:02,896 --> 00:12:05,028
I said stop!
284
00:12:05,072 --> 00:12:07,204
- Hold it right there!
- Get on the hood!
285
00:12:07,248 --> 00:12:09,511
- You good?
- Yeah, I'm good.
286
00:12:09,554 --> 00:12:11,034
You got cuffs in there?
287
00:12:11,078 --> 00:12:12,775
- Yeah, yeah.
Here you go.
288
00:12:12,819 --> 00:12:14,429
- Hands behind your back, man.
- Let's go.
289
00:12:14,472 --> 00:12:15,647
- Hands behind your back, Tony.
290
00:12:15,691 --> 00:12:19,216
- Okay, man.
291
00:12:22,045 --> 00:12:23,568
I'm telling you,
I don't know nothing
292
00:12:23,612 --> 00:12:24,831
about no missing stripper.
293
00:12:24,874 --> 00:12:26,484
- So you ran, why?
The exercise?
294
00:12:26,528 --> 00:12:28,660
- I didn't wanna get jammed up.
I just got out of prison!
295
00:12:28,704 --> 00:12:29,966
- Yup, I know.
296
00:12:30,010 --> 00:12:33,056
You've done three stretches
for burglary.
297
00:12:33,100 --> 00:12:35,450
You're not a very good
criminal, Tony.
298
00:12:36,799 --> 00:12:39,367
This is you using her ATM card
299
00:12:39,410 --> 00:12:41,717
two hours after
she went missing.
300
00:12:41,761 --> 00:12:44,720
Cooperate,
we can work out a deal.
301
00:12:44,764 --> 00:12:47,201
If not...
302
00:12:49,420 --> 00:12:52,032
It's going to be
a very long night.
303
00:12:59,256 --> 00:13:01,824
- I was walking home
from a friend's house
304
00:13:01,868 --> 00:13:03,826
and I heard a scream.
305
00:13:03,870 --> 00:13:06,089
I turned a corner.
I saw a blue van leaving.
306
00:13:06,133 --> 00:13:07,395
And I saw
an apartment door open.
307
00:13:07,438 --> 00:13:09,701
I went inside to see
if someone was hurt.
308
00:13:09,745 --> 00:13:11,268
- Okay, what'd you see?
309
00:13:11,312 --> 00:13:12,792
- Not much.
310
00:13:12,835 --> 00:13:15,359
And yeah, I took a purse,
some jewelry,
311
00:13:15,403 --> 00:13:17,535
but I didn't see anyone.
I didn't hurt anyone.
312
00:13:17,579 --> 00:13:18,841
I swear on my mother.
313
00:13:18,885 --> 00:13:20,538
Look, I know I should've
called the police,
314
00:13:20,582 --> 00:13:21,626
but I don't have a job.
315
00:13:21,670 --> 00:13:23,977
- All right, stop talking.
316
00:13:25,021 --> 00:13:26,283
Here's what's going
to happen.
317
00:13:26,327 --> 00:13:27,763
You're going
to write a statement.
318
00:13:27,807 --> 00:13:30,287
We're going to swab you
for DNA.
319
00:13:30,331 --> 00:13:31,636
- And then what?
320
00:13:31,680 --> 00:13:33,900
- And then we put your ass
in our holding cell
321
00:13:33,943 --> 00:13:36,250
and we'll see
if you're lying.
322
00:13:37,991 --> 00:13:39,427
What do you think?
323
00:13:39,470 --> 00:13:41,168
- I think he's a tiny little
punk with no wounds
324
00:13:41,211 --> 00:13:42,952
to suggest he was
in a struggle.
325
00:13:42,996 --> 00:13:44,562
Lexie would crush him
with her pinkie.
326
00:13:44,606 --> 00:13:46,347
- Yeah.
327
00:13:49,741 --> 00:13:51,178
- What's up?
328
00:13:52,222 --> 00:13:54,834
- Techs ran the unknown blood
you saw at Lexie's place.
329
00:13:54,877 --> 00:13:56,139
Came back as a white male.
330
00:13:56,183 --> 00:13:58,054
- Okay, that rules out Hill.
331
00:13:58,098 --> 00:14:00,143
- I had them run
the sample against DNA
332
00:14:00,187 --> 00:14:03,059
from the other murdered dancers
and it was a match.
333
00:14:05,409 --> 00:14:08,369
Sarge, we're chasing
a serial killer.
334
00:14:15,419 --> 00:14:16,377
- Okay.
335
00:14:16,420 --> 00:14:18,466
This is Shanele Martin.
336
00:14:18,509 --> 00:14:20,381
She was found in a dumpster
with 18 puncture wounds
337
00:14:20,424 --> 00:14:21,599
to her face and torso.
338
00:14:21,643 --> 00:14:23,384
She was sexually assaulted.
339
00:14:23,427 --> 00:14:24,907
Her mother reported
her missing,
340
00:14:24,951 --> 00:14:27,649
but never heard back from CPD
until they found the body.
341
00:14:27,692 --> 00:14:31,740
Techs also found the offender's
saliva on her body.
342
00:14:31,783 --> 00:14:35,222
Rachel Jones, 18 puncture
wounds, also face and torso,
343
00:14:35,265 --> 00:14:38,138
found in a dumpster
near Garfield Park.
344
00:14:38,181 --> 00:14:40,575
Gina Ramirez, same ol' story.
345
00:14:40,618 --> 00:14:44,492
18 puncture wounds, found near
Garfield Park, dancer.
346
00:14:44,535 --> 00:14:46,624
All these happened in 2016.
347
00:14:46,668 --> 00:14:48,322
According to the M.E. reports,
348
00:14:48,365 --> 00:14:52,543
he kept them alive for 24 hours
then he stabbed them to death
349
00:14:52,587 --> 00:14:55,633
and tossed their bodies into
dumpsters like they're trash.
350
00:14:55,677 --> 00:14:57,548
All three victims, same M.O.
351
00:14:57,592 --> 00:14:59,942
- So Homicide knew
they had a serial.
352
00:14:59,986 --> 00:15:02,858
- Not necessarily, they only
had DNA on one of the victims.
353
00:15:02,902 --> 00:15:04,555
Maybe they were
still investigating.
354
00:15:04,599 --> 00:15:06,775
- Or maybe they just didn't
give a rat's ass.
355
00:15:06,818 --> 00:15:07,863
- Possible.
356
00:15:07,907 --> 00:15:09,996
- Three victims,
cooling off period--
357
00:15:10,039 --> 00:15:11,084
that's serial killer 101.
358
00:15:11,127 --> 00:15:12,215
The Feds were called in,
right?
359
00:15:12,259 --> 00:15:13,564
- There are no FBI reports
360
00:15:13,608 --> 00:15:15,262
in any of the files
that I've looked through
361
00:15:15,305 --> 00:15:17,351
and these girls
are all still missing.
362
00:15:17,394 --> 00:15:19,744
All dancers,
all lived near Garfield Park.
363
00:15:19,788 --> 00:15:21,790
- Who was the lead on Homicide?
364
00:15:21,833 --> 00:15:23,835
- Leo Hernandez handled
all three cases.
365
00:15:23,879 --> 00:15:26,229
- I know Leo, he's good police.
You call him?
366
00:15:26,273 --> 00:15:28,884
- Yeah, I called. Got word back
that he's out of state,
367
00:15:28,928 --> 00:15:30,712
watching a witness
in protective custody.
368
00:15:30,755 --> 00:15:32,714
His whereabouts are unknown.
- All right.
369
00:15:32,757 --> 00:15:35,369
Who was Hernandez's
area commander at the time?
370
00:15:35,412 --> 00:15:36,979
- Brian Kelton.
371
00:15:38,807 --> 00:15:40,374
- Okay, what else we got?
372
00:15:40,417 --> 00:15:42,680
- Looks like the killings
stopped for about three years.
373
00:15:42,724 --> 00:15:44,421
No homicides,
no disappearances
374
00:15:44,465 --> 00:15:46,423
with the same M.O.
or DNA until now.
375
00:15:46,467 --> 00:15:47,990
- But how do we know
the offender kept
376
00:15:48,034 --> 00:15:49,818
the girls alive
for 24 hours?
377
00:15:49,861 --> 00:15:51,863
- Ligature marks and bruising
patterns on the bodies.
378
00:15:51,907 --> 00:15:55,606
Techs also found trace amounts
of unique cement granules
379
00:15:55,650 --> 00:15:57,347
on their clothes,
which can't be a coincidence.
380
00:15:57,391 --> 00:15:59,436
It means he's keeping them
in some kind of cellar.
381
00:15:59,480 --> 00:16:00,785
- Okay, okay, so that--
382
00:16:00,829 --> 00:16:02,744
that means Lexie
might still be alive.
383
00:16:02,787 --> 00:16:04,311
I mean,
she's only been missing, what?
384
00:16:04,354 --> 00:16:05,747
Six hours?
385
00:16:05,790 --> 00:16:07,227
- All right,
so hit the streets.
386
00:16:07,270 --> 00:16:09,707
Talk to your CIs,
especially your dancer Cis,
387
00:16:09,751 --> 00:16:11,753
and dig back into
those old case files.
388
00:16:11,796 --> 00:16:13,973
See if there's anything
we can use.
389
00:16:15,061 --> 00:16:16,627
Look, I don't need to tell
you guys
390
00:16:16,671 --> 00:16:19,717
how much Lexie's helped us
over the years.
391
00:16:19,761 --> 00:16:22,938
Now's the time that we do
the same for her.
392
00:16:22,982 --> 00:16:25,027
And if this animal keeps
to his routine,
393
00:16:25,071 --> 00:16:28,683
that means we got about 18
hours left to find her alive.
394
00:16:31,338 --> 00:16:33,122
Let's go.
395
00:16:34,906 --> 00:16:36,473
Hernandez,
it's Hank Voight again.
396
00:16:36,517 --> 00:16:40,434
Look, I know you're jammed.
Just call me when you can.
397
00:16:40,477 --> 00:16:41,783
Superintendent.
398
00:16:41,826 --> 00:16:43,132
- I just got word
we have a serial.
399
00:16:43,176 --> 00:16:44,655
- It looks that way.
400
00:16:44,699 --> 00:16:46,092
As a matter of fact,
401
00:16:46,135 --> 00:16:48,137
you were involved in some of
the earlier homicides.
402
00:16:48,181 --> 00:16:49,704
- I was the area commander.
403
00:16:49,747 --> 00:16:51,619
- Well, we've been combing
through the old files.
404
00:16:51,662 --> 00:16:52,881
Anything pop in your memory?
405
00:16:52,924 --> 00:16:55,014
Any suspects you were chasing?
406
00:16:55,057 --> 00:16:56,667
- As I recall,
we didn't even have a lead,
407
00:16:56,711 --> 00:16:58,582
let alone a suspect,
408
00:16:58,626 --> 00:17:00,410
and that was 2016.
It was a bad year.
409
00:17:00,454 --> 00:17:02,456
Over 700 homicides citywide.
410
00:17:02,499 --> 00:17:05,372
- Well, look, I'm trying
to get in touch with Hernandez.
411
00:17:05,415 --> 00:17:07,461
I want to get his take
on all this,
412
00:17:07,504 --> 00:17:09,680
but he's with a witness
in protective custody.
413
00:17:09,724 --> 00:17:11,291
- I'll find him.
- Appreciate that.
414
00:17:11,334 --> 00:17:13,771
- Sure thing. I'm told that
you know the missing girl.
415
00:17:13,815 --> 00:17:15,817
- I do, yeah.
She's been a CI for years.
416
00:17:15,860 --> 00:17:18,820
She's helped us put away
a lot of bad people.
417
00:17:18,863 --> 00:17:20,822
She deserves everything we got.
418
00:17:20,865 --> 00:17:24,478
- Understood, but
considering how close you are,
419
00:17:24,521 --> 00:17:26,393
why not let Homicide
handle this?
420
00:17:26,436 --> 00:17:28,482
- Because the clock is ticking.
421
00:17:28,525 --> 00:17:29,918
Just getting Homicide up
to speed
422
00:17:29,961 --> 00:17:32,007
is gonna waste time
we don't have.
423
00:17:33,748 --> 00:17:35,663
- I want updates regularly
424
00:17:35,706 --> 00:17:37,839
and loop in Donahue
in Homicide.
425
00:17:37,882 --> 00:17:38,840
- Done.
426
00:17:38,883 --> 00:17:41,016
- Officers.
- Superintendent.
427
00:17:41,060 --> 00:17:42,235
- What's up?
428
00:17:42,278 --> 00:17:43,845
- Sarge, Stinson's alibi
ain't holding up.
429
00:17:43,888 --> 00:17:45,803
He was AWOL from his club
from 5:00 to 6:00.
430
00:17:45,847 --> 00:17:47,109
Techs pinged his cell phone
431
00:17:47,153 --> 00:17:48,893
a block away
from Lexie's place at 5:15.
432
00:17:48,937 --> 00:17:51,070
- About the same time
the neighbor heard a scream.
433
00:17:51,113 --> 00:17:53,333
- Yes, sir, and, boss,
they also found some texts.
434
00:17:53,376 --> 00:17:56,249
That whole "I like Lexie"
story, that's crap.
435
00:17:56,292 --> 00:17:57,859
I'm gonna read one for you.
436
00:17:57,902 --> 00:18:01,123
"Bitch, this isn't over just
because you're leaving town."
437
00:18:03,734 --> 00:18:05,736
- Where is he?
438
00:18:11,525 --> 00:18:13,266
- Hey, fellas.
439
00:18:13,309 --> 00:18:14,876
What's the word on Lexie?
440
00:18:14,919 --> 00:18:17,748
- Break's over, ladies.
Give us a little privacy.
441
00:18:21,491 --> 00:18:23,580
- What the hell is this?
442
00:18:23,624 --> 00:18:25,060
- What happened to Lexie?
443
00:18:25,104 --> 00:18:26,931
- I have no idea.
- Stop lying.
444
00:18:26,975 --> 00:18:28,672
- I'm not lying.
- You're lying.
445
00:18:28,716 --> 00:18:30,196
You're lying.
446
00:18:30,239 --> 00:18:32,328
We know you were outside
of her apartment
447
00:18:32,372 --> 00:18:33,634
and we read your text messages,
448
00:18:33,677 --> 00:18:35,679
so we know
you threatened her too.
449
00:18:35,723 --> 00:18:37,333
- Those weren't threats.
450
00:18:37,377 --> 00:18:38,552
I was upset she was leaving.
451
00:18:38,595 --> 00:18:39,814
She made a lot of money
for the club.
452
00:18:39,857 --> 00:18:41,163
I gave her a raise
453
00:18:41,207 --> 00:18:42,904
and she promised to stay
through the summer.
454
00:18:42,947 --> 00:18:44,601
You know what?
I'm not saying another word.
455
00:18:44,645 --> 00:18:46,342
You guys are looking to pin
this on someone
456
00:18:46,386 --> 00:18:47,691
and I'm the easy target.
457
00:18:47,735 --> 00:18:49,389
- Why don't you have a seat?
458
00:18:49,432 --> 00:18:51,260
- Whoa! What?
459
00:18:55,960 --> 00:18:58,180
- What the hell are you--
460
00:19:00,704 --> 00:19:02,097
- You ready to talk? Huh?
461
00:19:03,229 --> 00:19:05,187
Yeah!
462
00:19:05,231 --> 00:19:07,755
- Talk.
- I swear I didn't touch her!
463
00:19:07,798 --> 00:19:09,104
Please!
464
00:19:09,148 --> 00:19:10,540
- But you were there.
- She would--
465
00:19:10,584 --> 00:19:13,456
- You were there! Huh?
466
00:19:15,806 --> 00:19:17,156
Yeah, yeah!
467
00:19:17,199 --> 00:19:18,679
I--I went to see her
but I didn't go in.
468
00:19:18,722 --> 00:19:20,159
- All right,
what stopped you?
469
00:19:20,202 --> 00:19:21,812
- A blue van! I recognized it
from the club.
470
00:19:21,856 --> 00:19:23,249
The guy--the guy driving it
was some freak
471
00:19:23,292 --> 00:19:24,902
who sat in the back
of the club all night.
472
00:19:24,946 --> 00:19:26,208
- How do you know
it was his blue van?
473
00:19:26,252 --> 00:19:28,123
- Not the first time
he's come around.
474
00:19:28,167 --> 00:19:30,517
I--I--I watched him leave when
I was out back having a smoke.
475
00:19:30,560 --> 00:19:31,605
He parked the van
a block away.
476
00:19:31,648 --> 00:19:32,954
- This is the same van
477
00:19:32,997 --> 00:19:34,651
that was parked outside
Lexie's apartment.
478
00:19:34,695 --> 00:19:36,218
- Yeah, yeah, yeah!
479
00:19:36,262 --> 00:19:38,438
I--I saw the guy get out
and walk toward Lexie's door.
480
00:19:38,481 --> 00:19:39,613
- And you did nothing?
481
00:19:39,656 --> 00:19:41,789
- Wait!
- Nothing?
482
00:19:47,447 --> 00:19:49,100
For all I know,
she had a date with the man!
483
00:19:49,144 --> 00:19:51,451
I thought she was working OT!
484
00:19:51,494 --> 00:19:53,279
- What did he look like?
485
00:19:53,322 --> 00:19:54,758
What did he look like?
486
00:19:54,802 --> 00:19:57,283
- White dude--white dude,
bald, in--in his 30s.
487
00:19:57,326 --> 00:19:59,676
He was--he was wearing
a green jacket.
488
00:19:59,720 --> 00:20:01,635
- Hey, listen to me.
489
00:20:01,678 --> 00:20:04,028
- Did you see a license plate?
490
00:20:04,072 --> 00:20:06,161
- Any--any suspicious
customers,
491
00:20:06,205 --> 00:20:08,468
we--we take down their plates.
492
00:20:08,511 --> 00:20:10,383
My bouncer has it somewhere.
493
00:20:12,863 --> 00:20:15,475
- Well, let's go get it.
494
00:20:17,694 --> 00:20:19,130
- Hank.
495
00:20:19,174 --> 00:20:21,307
I've been trying to track down
Detective Hernandez.
496
00:20:21,350 --> 00:20:22,873
One thing is for damn sure.
497
00:20:22,917 --> 00:20:26,007
He is not out of town on
some witness protection detail.
498
00:20:26,050 --> 00:20:27,313
- How do you know that?
499
00:20:27,356 --> 00:20:28,618
- I went over to his area.
500
00:20:28,662 --> 00:20:31,012
The A&A sheets
show he's on duty in town.
501
00:20:31,055 --> 00:20:32,361
No one knows where exactly.
502
00:20:32,405 --> 00:20:34,972
- He's hiding.
Means he knows something.
503
00:20:35,016 --> 00:20:36,974
I need you
to find this guy, Trudy.
504
00:20:37,018 --> 00:20:38,715
Where does he eat,
sleep, drink?
505
00:20:38,759 --> 00:20:40,978
- You got it.
506
00:20:44,330 --> 00:20:47,681
- I don't usually
come here at lunch.
507
00:20:47,724 --> 00:20:49,770
- Try to avoid that.
508
00:20:49,813 --> 00:20:52,512
- Hey, Leo.
Can you give us a minute?
509
00:20:52,555 --> 00:20:55,036
- Sure.
510
00:20:55,079 --> 00:20:57,168
- Hank,
sorry I didn't call you back.
511
00:20:57,212 --> 00:20:59,736
- That's all right.
I know you're busy.
512
00:20:59,780 --> 00:21:01,172
See, I just want to talk about
513
00:21:01,216 --> 00:21:02,957
some homicides
you worked a while back.
514
00:21:03,000 --> 00:21:04,219
You know the strippers?
515
00:21:04,263 --> 00:21:07,527
Hank, I can't, please.
516
00:21:07,570 --> 00:21:10,791
- Whatever you tell me
stays here,
517
00:21:10,834 --> 00:21:12,619
but I need to find this prick.
518
00:21:12,662 --> 00:21:14,751
He took another woman,
a friend of mine.
519
00:21:14,795 --> 00:21:16,275
She's been missing
eight hours.
520
00:21:16,318 --> 00:21:18,538
That means I still have time
to find her, but not much.
521
00:21:18,581 --> 00:21:19,756
You understand what I'm saying?
522
00:21:19,800 --> 00:21:23,020
- I do, but...
523
00:21:23,064 --> 00:21:24,413
I'm in a corner here.
524
00:21:24,457 --> 00:21:28,417
- Leo, you know who I am.
525
00:21:30,767 --> 00:21:33,901
You don't want to go to war
with me.
526
00:21:39,428 --> 00:21:41,604
- We never got a chance
to truly work the cases,
527
00:21:41,648 --> 00:21:42,823
so I don't know too much.
528
00:21:42,866 --> 00:21:44,346
- Okay, why is that?
529
00:21:44,390 --> 00:21:45,913
- Kelton shut it down.
530
00:21:45,956 --> 00:21:47,349
He was up for promotion,
531
00:21:47,393 --> 00:21:49,351
needed to keep his violent
crime stats low,
532
00:21:49,395 --> 00:21:52,136
and a confirmed serial killer
wouldn't exactly help him--
533
00:21:52,180 --> 00:21:54,878
- Leo, Leo, I don't care
about any of that.
534
00:21:54,922 --> 00:21:56,315
I just need information.
535
00:21:56,358 --> 00:21:58,273
Was there a person of interest
you were looking at?
536
00:21:58,317 --> 00:22:01,711
- No, I contacted the FBI,
but Kelton stepped in,
537
00:22:01,755 --> 00:22:03,496
told the FBI to back off.
538
00:22:03,539 --> 00:22:05,585
They still delivered us
a profile though.
539
00:22:05,628 --> 00:22:07,151
It should be in the case file.
540
00:22:07,195 --> 00:22:09,284
- It's not.
541
00:22:09,328 --> 00:22:11,765
How did you find out
we confirmed a serial killer?
542
00:22:11,808 --> 00:22:13,201
You get that from
Detective Upton?
543
00:22:13,244 --> 00:22:15,029
- No, I knew before she did.
544
00:22:15,072 --> 00:22:17,510
- And you called Kelton
to give him a heads-up.
545
00:22:17,553 --> 00:22:19,903
- Yeah.
546
00:22:19,947 --> 00:22:21,601
I'm sorry, Hank.
I'm sorry.
547
00:22:21,644 --> 00:22:23,777
- Son of a bitch.
548
00:22:24,430 --> 00:22:27,520
You pulled everything
that could bury him.
549
00:22:34,396 --> 00:22:35,832
- Superintendent,
I need a word.
550
00:22:35,876 --> 00:22:37,312
- You got an update?
551
00:22:37,356 --> 00:22:39,532
- No, unfortunately
I'm trying to get my hands on
552
00:22:39,575 --> 00:22:42,317
an FBI profile that
was prepared a while back
553
00:22:42,361 --> 00:22:44,711
when the girls were murdered.
554
00:22:46,408 --> 00:22:48,367
Look, I don't care
why you took it.
555
00:22:48,410 --> 00:22:51,370
I don't care why you buried
the investigation.
556
00:22:51,413 --> 00:22:52,893
I just want to find my friend.
557
00:22:52,936 --> 00:22:55,025
- I don't know what
you're talking about, Hank.
558
00:22:55,069 --> 00:22:56,418
- I spoke
to the review officer.
559
00:22:56,462 --> 00:23:00,422
He said you checked
all homicides from 2016.
560
00:23:00,466 --> 00:23:02,772
We both know
what you were looking for.
561
00:23:04,774 --> 00:23:06,776
Brian...
562
00:23:06,820 --> 00:23:10,389
As we speak, there is a man
torturing and raping my friend.
563
00:23:10,432 --> 00:23:13,348
If I'm lucky, I got about
14 hours left to find her,
564
00:23:13,392 --> 00:23:14,741
to find him.
565
00:23:14,784 --> 00:23:18,527
- I understand, Sergeant,
I do.
566
00:23:18,571 --> 00:23:21,922
But I am not aware of any
FBI profile; I'm real sorry.
567
00:23:23,140 --> 00:23:24,925
I got to go.
568
00:23:24,968 --> 00:23:26,405
- What?
569
00:23:26,448 --> 00:23:27,928
- Tags came back
on the blue van.
570
00:23:27,971 --> 00:23:29,843
It was stolen from a mall
in Winnetka two months ago.
571
00:23:29,886 --> 00:23:33,586
NVLS caught the van parked
two times at 2132 Lawrence Ave.
572
00:23:33,629 --> 00:23:36,197
- When was this?
- Last two days.
573
00:23:40,897 --> 00:23:44,248
Got a witness saw the blue
van pull out of a loading dock.
574
00:23:44,292 --> 00:23:46,773
- I checked the records; this
place has been empty for years.
575
00:23:46,816 --> 00:23:49,515
Up for sale by a company
in Gary.
576
00:23:51,517 --> 00:23:53,519
- Okay, we got a lot of ground
to cover.
577
00:23:53,562 --> 00:23:55,477
We move fast and quiet.
578
00:23:55,521 --> 00:23:57,044
Stay in the shadows.
579
00:23:57,087 --> 00:23:59,525
We sneak up on him,
not the other way around.
580
00:23:59,568 --> 00:24:02,963
Kim, Jay, take the back.
Antonio, you and me.
581
00:24:12,799 --> 00:24:14,365
It's fresh.
582
00:24:15,497 --> 00:24:16,977
- We know he keeps them
in the cellars.
583
00:24:19,893 --> 00:24:21,851
- We found blood near
the basement.
584
00:24:21,895 --> 00:24:23,026
We're going down.
585
00:24:23,070 --> 00:24:24,767
- Copy.
586
00:25:15,862 --> 00:25:18,386
What the...
587
00:25:39,929 --> 00:25:43,193
- My God.
588
00:25:47,241 --> 00:25:49,156
Is this Lexie's coat?
589
00:25:55,728 --> 00:25:57,904
Sarge, we got a body.
590
00:26:07,130 --> 00:26:09,132
Sarge.
591
00:26:27,237 --> 00:26:29,588
- Chicago PD!
Get on your knees!
592
00:26:29,631 --> 00:26:30,893
Get those hands up high!
593
00:26:30,937 --> 00:26:32,460
- I'm--I'm--I'm
with Illinois Power.
594
00:26:32,503 --> 00:26:33,722
- Shut up!
595
00:26:33,766 --> 00:26:35,332
- I'm just looking for
one of my workers.
596
00:26:35,376 --> 00:26:37,247
- He's not armed.
- Get down!
597
00:26:37,291 --> 00:26:40,033
You move, you die.
598
00:26:52,132 --> 00:26:54,308
It's not Lexie.
599
00:27:01,315 --> 00:27:03,317
- Sarge,
his name is Roy Calison.
600
00:27:03,360 --> 00:27:04,971
He's married,
father of three.
601
00:27:05,014 --> 00:27:07,669
He was inspecting lines down
here for a possible renovation.
602
00:27:07,713 --> 00:27:09,323
He must have crossed
with the offender.
603
00:27:09,366 --> 00:27:11,804
Supervisor hadn't heard
from him, so he came to check.
604
00:27:11,847 --> 00:27:13,283
- Supervisor see anything?
605
00:27:13,327 --> 00:27:15,068
- No, he got here
about the same time as us.
606
00:27:15,111 --> 00:27:17,157
- All right, let's check PODs
in the neighborhood.
607
00:27:17,200 --> 00:27:19,376
This guy's been using
this place for years.
608
00:27:19,420 --> 00:27:20,421
There's got to be witnesses.
609
00:27:20,464 --> 00:27:22,292
- Sergeant Voight.
610
00:27:22,336 --> 00:27:23,946
You need to see this.
611
00:27:26,601 --> 00:27:29,212
- Fuentes.
612
00:27:30,518 --> 00:27:32,694
There's at least four sets
of human skeletal remains,
613
00:27:32,738 --> 00:27:34,217
all female.
614
00:27:34,261 --> 00:27:36,480
Decomp pattern suggests
they've been here for years.
615
00:27:36,524 --> 00:27:37,830
- Any read on cause of death?
616
00:27:37,873 --> 00:27:39,179
- Difficult to say,
but these look like
617
00:27:39,222 --> 00:27:40,963
sharp puncture wounds
on that clavicle.
618
00:27:41,007 --> 00:27:42,835
- They were stabbed.
- I'd say so.
619
00:27:42,878 --> 00:27:45,489
All their clothes have multiple
punctures in the fabric,
620
00:27:45,533 --> 00:27:47,796
same sharp instrument.
621
00:27:47,840 --> 00:27:50,190
- I need these bodies
worked fast for trace DNA
622
00:27:50,233 --> 00:27:52,322
and I want every inch
of this building searched.
623
00:27:52,366 --> 00:27:53,846
Bring in cadaver dogs.
624
00:27:57,371 --> 00:28:00,200
- Sarge, Lexie's got
to still be alive, right?
625
00:28:00,243 --> 00:28:02,637
There's no way the offender
left here with a dead body.
626
00:28:02,681 --> 00:28:03,725
That makes no sense.
627
00:28:03,769 --> 00:28:05,161
- Hey.
I just heard from Patrol
628
00:28:05,205 --> 00:28:07,076
they found the blue van parked
a mile from here.
629
00:28:07,120 --> 00:28:09,209
- Tell me they didn't move in.
- No, they're waiting for us.
630
00:28:09,252 --> 00:28:11,167
- Kim's right.
Lexie left here alive.
631
00:28:11,211 --> 00:28:13,082
That's how
we're gonna find her.
632
00:28:23,571 --> 00:28:26,661
Chicago PD,
step away from the van.
633
00:28:36,192 --> 00:28:38,717
All right, turn it off,
roll the crime lab.
634
00:28:38,760 --> 00:28:42,329
- 5021 squad, roll
the crime lab to our location.
635
00:28:42,372 --> 00:28:44,723
- Copy that.
636
00:28:56,778 --> 00:28:58,606
- This is Lexie's.
637
00:28:58,649 --> 00:28:59,868
- How do you know?
638
00:28:59,912 --> 00:29:02,697
- 'Cause I gave it to her.
St. Francis.
639
00:29:02,741 --> 00:29:05,700
- Patron saint of gratitude.
640
00:29:05,744 --> 00:29:06,962
- Yeah, a couple of years ago,
641
00:29:07,006 --> 00:29:08,355
Lexie was helping me
make a bust.
642
00:29:08,398 --> 00:29:11,619
Some punk came up on me
with a Glock.
643
00:29:11,662 --> 00:29:14,317
Lexie screamed "gun,"
saved my life.
644
00:29:19,540 --> 00:29:22,586
All right, we know this guy--
he left here on foot
645
00:29:22,630 --> 00:29:24,675
'cause no cab is gonna play
around here.
646
00:29:24,719 --> 00:29:26,677
So where's the nearest
"L" station?
647
00:29:26,721 --> 00:29:27,896
- Orange line,
18th street stop.
648
00:29:27,940 --> 00:29:29,419
It's, like,
a couple of blocks away.
649
00:29:29,463 --> 00:29:30,812
Nearest bus is a lot further.
650
00:29:30,856 --> 00:29:32,335
- All right,
so loop in mass transit.
651
00:29:32,379 --> 00:29:35,034
Let's look at every piece
of CTA security footage
652
00:29:35,077 --> 00:29:37,253
within a five mile radius.
653
00:29:38,864 --> 00:29:40,256
- Hmm, stop.
654
00:29:40,300 --> 00:29:41,736
Right there, that guy.
655
00:29:41,780 --> 00:29:44,173
Green jacket, bald.
Zoom in.
656
00:29:44,217 --> 00:29:47,263
- Okay, the time stamp is
consistent with our timeline.
657
00:29:47,307 --> 00:29:49,613
That's 45 minutes
before we found the van.
658
00:29:49,657 --> 00:29:52,268
- Okay, rewind.
- Yeah.
659
00:29:52,312 --> 00:29:54,270
- That's our killer.
660
00:29:54,314 --> 00:29:56,446
Hang on, back it up
to when he entered.
661
00:29:56,490 --> 00:29:57,534
- Yeah.
662
00:30:00,711 --> 00:30:02,148
He's using a Ventra card.
663
00:30:02,191 --> 00:30:04,541
- Right, and if he's using
a credit card to pay for it,
664
00:30:04,585 --> 00:30:06,282
we got this son of a bitch.
665
00:30:06,326 --> 00:30:07,849
Send a print out upstairs.
666
00:30:11,853 --> 00:30:13,333
- Sarge, got it?
667
00:30:13,376 --> 00:30:15,857
- This is Steven Sawyer's DMV.
668
00:30:15,901 --> 00:30:17,163
He's the guy from
the L station
669
00:30:17,206 --> 00:30:18,251
who used the Ventra card.
670
00:30:18,294 --> 00:30:19,818
Same height, weight, build.
671
00:30:19,861 --> 00:30:21,689
We did a photo array
with Keith Stinson.
672
00:30:21,732 --> 00:30:23,778
He ID'd him as the creepy guy
from the club.
673
00:30:23,822 --> 00:30:26,128
That's our guy, Sarge.
- Okay, we got eyes on him?
674
00:30:26,172 --> 00:30:27,956
- Not yet. I put in
a covert call to his workplace.
675
00:30:28,000 --> 00:30:29,349
They said he's out
of the office all day
676
00:30:29,392 --> 00:30:30,872
and I called his cell provider.
677
00:30:30,916 --> 00:30:33,179
They said they're gonna have
his phone up within the hour
678
00:30:33,222 --> 00:30:34,180
for an emergency ping.
679
00:30:34,223 --> 00:30:35,311
- What do we know about him?
680
00:30:35,355 --> 00:30:36,660
- A divorced commercial realtor
681
00:30:36,704 --> 00:30:38,358
with a nice crib in Glenview,
no sheet.
682
00:30:38,401 --> 00:30:40,142
- He moved to Pittsburgh about
three years ago
683
00:30:40,186 --> 00:30:41,317
right when
the killings stopped.
684
00:30:41,361 --> 00:30:42,884
- Oh, let me guess,
he moved back.
685
00:30:42,928 --> 00:30:45,017
- About three months ago.
686
00:30:45,060 --> 00:30:46,627
- Hit his house, Sarge.
687
00:30:46,670 --> 00:30:48,672
- No, not until we figure out
where he's hiding Lexie.
688
00:30:48,716 --> 00:30:50,413
He gets spooked,
he might kill her.
689
00:30:50,457 --> 00:30:52,502
- We got a BOLO lodged for
his Mercedes
690
00:30:52,546 --> 00:30:54,287
with a directive to contact
Intelligence
691
00:30:54,330 --> 00:30:55,288
immediately on sight,
no police action.
692
00:30:55,331 --> 00:30:57,072
- Guys, we got a hit.
693
00:30:57,116 --> 00:30:58,987
Downtown on Erie,
somewhere near the river.
694
00:30:59,031 --> 00:31:01,250
- All right, Burgess, Atwater,
you sit on his house.
695
00:31:01,294 --> 00:31:03,165
We'll hit the address.
696
00:31:06,212 --> 00:31:07,909
- This guy is just
in here sipping wine.
697
00:31:07,953 --> 00:31:09,563
You got to be kidding me.
698
00:31:09,606 --> 00:31:11,173
I say we make him choke on it,
boss.
699
00:31:11,217 --> 00:31:12,696
I know you don't want
to spook him or anything,
700
00:31:12,740 --> 00:31:14,481
but maybe we just go in there
and give him a talking to
701
00:31:14,524 --> 00:31:16,526
and get this thing
done right now.
702
00:31:16,570 --> 00:31:18,006
- No.
703
00:31:18,050 --> 00:31:19,573
We stay patient,
704
00:31:19,616 --> 00:31:22,010
put the tracker on the car,
and follow him to Lexie.
705
00:31:22,054 --> 00:31:23,838
Hailey, do your thing.
706
00:31:29,148 --> 00:31:31,280
- Son of a bitch.
We lost the eye.
707
00:31:38,244 --> 00:31:39,680
Hailey, get out of there
right now.
708
00:31:46,034 --> 00:31:48,428
- Excuse me, miss?
709
00:31:48,471 --> 00:31:50,299
- Yeah?
710
00:31:50,343 --> 00:31:51,910
- Do you live around here?
711
00:31:51,953 --> 00:31:54,086
- No, I'm just meeting
some friends for dinner.
712
00:31:54,129 --> 00:31:55,391
- Ah.
713
00:31:55,435 --> 00:31:57,176
I'm a little turned around.
714
00:31:57,219 --> 00:31:58,873
Do you know the best way
to get on the Eisenhower?
715
00:31:58,917 --> 00:32:01,876
- On ramp is at the end
of this street.
716
00:32:01,920 --> 00:32:03,182
- Thanks.
717
00:32:03,225 --> 00:32:06,141
- You're welcome.
718
00:32:18,327 --> 00:32:20,547
- All right, listen up.
Tracker is a no go.
719
00:32:20,590 --> 00:32:23,028
We're gonna follow him
old school with the long eye
720
00:32:23,071 --> 00:32:24,377
but we parallel.
721
00:32:24,420 --> 00:32:25,987
I don't want to heat him up.
722
00:32:38,043 --> 00:32:40,784
- You think he made me?
- One way to find out.
723
00:32:40,828 --> 00:32:42,308
I got Hailey.
724
00:32:42,351 --> 00:32:45,050
We'll hold the tail
and stay parallel to the West.
725
00:32:51,708 --> 00:32:54,798
- We got eyes on Sawyer.
He just pulled up.
726
00:32:56,322 --> 00:32:58,280
He's getting out of his car.
Nobody drive by.
727
00:33:09,596 --> 00:33:12,903
He's walking into
a five-story building.
728
00:33:12,947 --> 00:33:17,038
Address is 4511 Elston.
729
00:33:17,082 --> 00:33:21,042
- Copy. Everybody stand fast.
Wait for my order.
730
00:33:21,086 --> 00:33:25,438
5021 squad, I need you to run
an address for ownership.
731
00:33:25,481 --> 00:33:28,093
4511 Elston Avenue.
732
00:33:28,136 --> 00:33:30,443
- 5021, we show it being owned
by Luna Shipping.
733
00:33:30,486 --> 00:33:32,053
There's no active licenses
734
00:33:32,097 --> 00:33:33,837
and the building's been up
for sale for a year.
735
00:33:33,881 --> 00:33:36,797
- Copy. Jay,
what's your exact position?
736
00:33:36,840 --> 00:33:39,278
- In the lot, southeast,
at his four o'clock.
737
00:33:39,321 --> 00:33:40,583
Opposite side of you.
738
00:33:40,627 --> 00:33:42,063
- All right,
I'm sending Adam your way.
739
00:33:43,760 --> 00:33:46,502
I need you to get inside
the building unnoticed,
740
00:33:46,546 --> 00:33:48,504
try to get eyes on Lexie.
741
00:33:48,548 --> 00:33:50,898
- Copy that, Sarge.
742
00:33:53,205 --> 00:33:55,990
- Wait, hold up, hold up.
Stand down.
743
00:33:56,034 --> 00:33:57,818
Homicide's on the scene.
744
00:33:59,298 --> 00:34:01,517
Donahue, what the hell
are you doing here?
745
00:34:01,561 --> 00:34:03,302
- Following orders.
Just came from the station.
746
00:34:03,345 --> 00:34:04,477
- What's the play, boss?
747
00:34:04,520 --> 00:34:06,087
- We're burned.
Let's take him.
748
00:34:06,131 --> 00:34:08,133
You stay on the perimeter.
749
00:34:08,176 --> 00:34:09,830
I need this son of a bitch
alive.
750
00:34:09,873 --> 00:34:12,050
- All right, you got it.
751
00:34:29,589 --> 00:34:32,809
- Do not move.
It's over.
752
00:34:32,853 --> 00:34:34,072
Get your hands up.
753
00:34:34,115 --> 00:34:36,204
- Hey.
Okay, easy.
754
00:34:36,248 --> 00:34:37,336
- Where's Lexie?
755
00:34:37,379 --> 00:34:38,989
- Who's Lexie?
756
00:34:39,033 --> 00:34:40,730
- On your knees now!
757
00:34:40,774 --> 00:34:42,297
- If you shoot me,
you'll never find her.
758
00:34:42,341 --> 00:34:44,299
- Get on your knee--
759
00:34:45,561 --> 00:34:47,433
He's heading south.
Do not--
760
00:34:47,476 --> 00:34:48,521
No!
761
00:34:48,564 --> 00:34:50,740
- Freeze, police!
762
00:34:54,179 --> 00:34:58,183
- Where's Lexie?
763
00:34:58,226 --> 00:34:59,880
Where is she?
764
00:34:59,923 --> 00:35:01,925
Where's Lexie?
765
00:35:01,969 --> 00:35:04,102
Where is she?
766
00:35:04,145 --> 00:35:06,669
Where is she?
767
00:35:17,941 --> 00:35:19,856
- Patrol and K-9 already swept
the whole place.
768
00:35:19,900 --> 00:35:21,423
There's no sign of her.
769
00:35:21,467 --> 00:35:23,469
I called Sawyer's office.
They manage the building.
770
00:35:23,512 --> 00:35:25,123
He was actually
working here legit.
771
00:35:25,166 --> 00:35:26,820
- Hey, hey, I told you to hold
the perimeter.
772
00:35:26,863 --> 00:35:28,387
- We all knew he was inside.
773
00:35:28,430 --> 00:35:30,345
- But I said stand down.
- He went for a gun.
774
00:35:30,389 --> 00:35:31,781
- I told you do not shoot!
775
00:35:31,825 --> 00:35:33,218
- And you don't tell me
when to shoot.
776
00:35:33,261 --> 00:35:35,263
- Sarge. Come on.
We still got options.
777
00:35:35,307 --> 00:35:37,222
Nobody's giving up.
- You're damn right we're not!
778
00:35:37,265 --> 00:35:39,485
- Boss, I tried to go through
Sawyer's phone but it's locked.
779
00:35:39,528 --> 00:35:41,226
We found a nine
in his front right pocket.
780
00:35:41,269 --> 00:35:43,228
Now it's the same caliber
of the gun
781
00:35:43,271 --> 00:35:45,143
used to kill
the power company man.
782
00:35:45,186 --> 00:35:47,232
- He had these
maintenance keys on him.
783
00:35:56,328 --> 00:35:58,721
- Wait,
Sawyer abandoned his van.
784
00:35:58,765 --> 00:36:02,421
That means he probably used
his own car to move Lexie.
785
00:36:02,464 --> 00:36:04,727
Have the Techs run the GPS
on his vehicle,
786
00:36:04,771 --> 00:36:06,381
find out where it's been.
787
00:36:06,425 --> 00:36:09,254
I want everyone on the street
standing by!
788
00:36:09,297 --> 00:36:10,777
Let's move.
789
00:36:41,938 --> 00:36:44,071
- Lexie!
790
00:36:46,726 --> 00:36:47,857
Lexie!
791
00:36:51,209 --> 00:36:52,558
- Police!
792
00:36:55,430 --> 00:36:56,736
- In here!
793
00:36:56,779 --> 00:36:58,172
Lexie!
794
00:36:58,216 --> 00:36:59,956
- All right, Sarge,
we got these keys we found--
795
00:37:00,000 --> 00:37:02,307
- Back off!
796
00:37:08,704 --> 00:37:10,880
Oh, God.
797
00:37:19,106 --> 00:37:21,500
No pulse but she's warm.
798
00:37:23,502 --> 00:37:25,243
- 5021 Henry, emergency,
799
00:37:25,286 --> 00:37:28,071
we need an ambulance
to 950 West 74th Street.
800
00:37:28,115 --> 00:37:30,160
Got a nonresponsive
female victim.
801
00:37:30,204 --> 00:37:32,511
- Copy that, 5021.
- Come on, Lexie.
802
00:37:35,557 --> 00:37:37,777
Come on.
803
00:38:04,194 --> 00:38:05,979
- We did everything we could.
804
00:38:12,377 --> 00:38:15,075
- I'll call her mother
in Ohio.
805
00:38:15,118 --> 00:38:17,599
Let's reach out to all
the other girls' families.
806
00:38:19,253 --> 00:38:22,387
Least we can do
is give them some closure.
807
00:38:22,430 --> 00:38:24,563
- Of course.
808
00:38:31,134 --> 00:38:33,963
None of this is on you, Sarge.
809
00:38:34,007 --> 00:38:35,922
- Yeah, you're right.
810
00:38:38,228 --> 00:38:40,187
What the hell were you doing
at that warehouse?
811
00:38:40,230 --> 00:38:41,362
- Hey, easy, Hank.
812
00:38:41,406 --> 00:38:42,624
We caught chatter
on the radio
813
00:38:42,668 --> 00:38:44,104
when the offender's car
was found.
814
00:38:44,147 --> 00:38:45,366
- So you come in hot?
815
00:38:45,410 --> 00:38:47,107
Blow our one chance
to find Lexie alive?
816
00:38:47,150 --> 00:38:48,456
- Slow down, Voight.
817
00:38:48,500 --> 00:38:50,415
We're working off orders
from the superintendent.
818
00:38:50,458 --> 00:38:52,895
- To shoot?
- The offender went for a gun.
819
00:38:52,939 --> 00:38:54,375
- His gun was in his pocket!
820
00:38:54,419 --> 00:38:55,681
- He made an assertive move.
821
00:38:55,724 --> 00:38:57,378
- We lost an hour trying
to find this place.
822
00:38:57,422 --> 00:38:59,032
- Hey, listen, he went
for his gun, all right?
823
00:38:59,075 --> 00:39:01,382
I'm done apologizing to you.
You understand me?
824
00:39:01,426 --> 00:39:04,733
- Sarge, no! Sarge!
Sarge, stop!
825
00:39:06,474 --> 00:39:09,129
- Tell your friend Kelton
I'm coming for him next.
826
00:39:09,172 --> 00:39:11,566
- Get off!
827
00:39:11,610 --> 00:39:13,742
- Get off of me!
828
00:39:20,053 --> 00:39:22,360
- Had a feeling
I'd find you here.
829
00:39:22,403 --> 00:39:26,102
- You must really like
the coffee.
830
00:39:28,017 --> 00:39:29,671
- I touched base
with the detective
831
00:39:29,715 --> 00:39:33,327
who originally worked
the stripper murders.
832
00:39:33,371 --> 00:39:37,375
Back then, he suspected
a serial killer was involved.
833
00:39:37,418 --> 00:39:41,117
But to keep
his district's stats low,
834
00:39:41,161 --> 00:39:44,338
his commander ordered him
to walk away.
835
00:39:47,080 --> 00:39:49,387
- Do I know
this commander's name?
836
00:39:50,562 --> 00:39:52,390
- Yeah.
837
00:39:53,042 --> 00:39:54,696
- Kelton.
838
00:40:03,009 --> 00:40:04,967
- There's a copy of an email
839
00:40:05,011 --> 00:40:07,709
Kelton sent to Hernandez
in 2016.
840
00:40:08,841 --> 00:40:11,626
And it proves that Kelton
backed off one of the worst
841
00:40:11,670 --> 00:40:14,934
serial killers in Chicago
history to get promoted.
842
00:40:20,505 --> 00:40:23,899
A lot of women's lives
could've been saved.
843
00:40:28,426 --> 00:40:32,212
- I thought you didn't want
to get involved in politics.
844
00:40:38,087 --> 00:40:40,263
- You do with that
what you want.
845
00:40:41,264 --> 00:40:44,572
- Welcome to the fight, Hank.
62134
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.