Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,100 --> 00:00:25,337
Cranberry cobbler.
2
00:00:25,864 --> 00:00:26,961
Your mom.
3
00:00:27,869 --> 00:00:30,101
Every Thanksgiving I see you in here
with her.
4
00:00:30,303 --> 00:00:32,120
She'd order the cranberry cobbler.
5
00:00:32,680 --> 00:00:33,814
It was a tradition.
6
00:00:34,724 --> 00:00:35,822
You've grown.
7
00:00:36,386 --> 00:00:37,976
Yeah. It's been a while.
8
00:00:44,800 --> 00:00:46,023
There's no rush with that.
9
00:00:49,357 --> 00:00:51,042
Come in now and again by herself.
10
00:00:51,709 --> 00:00:53,458
Cup of coffee, take a break.
11
00:00:54,454 --> 00:00:55,934
Sat right there where you're sitting.
12
00:00:57,204 --> 00:00:58,746
-Nice lady.
-Yeah.
13
00:01:04,796 --> 00:01:05,977
And you.
14
00:01:06,406 --> 00:01:07,511
You doing all right?
15
00:01:11,218 --> 00:01:12,528
I'm glad to see you.
16
00:01:13,702 --> 00:01:15,186
Start a new tradition, maybe.
17
00:01:24,658 --> 00:01:26,271
I think I want some cobbler.
18
00:01:27,160 --> 00:01:28,433
Now, you're talking.
19
00:01:31,009 --> 00:01:32,246
Cobbler's on the house.
20
00:01:38,464 --> 00:01:39,598
Harry?
21
00:01:41,656 --> 00:01:42,844
Bosch?
22
00:01:43,038 --> 00:01:44,977
Hey. Hey. Where'd you go?
23
00:01:45,275 --> 00:01:47,830
I was thinking about my mom.
24
00:01:50,051 --> 00:01:51,058
That's sweet.
25
00:01:52,103 --> 00:01:53,783
Pintia Rioja.
26
00:01:53,944 --> 00:01:55,375
Grace Billets knows her reds.
27
00:01:55,654 --> 00:01:57,033
You better believe it.
28
00:01:57,489 --> 00:01:59,132
Your family celebrate Thanksgiving?
29
00:01:59,684 --> 00:02:01,051
Absolutely.
30
00:02:01,897 --> 00:02:03,593
We so wanted to fit in.
31
00:02:04,336 --> 00:02:07,563
Mom would make
all the American classics turkey,
32
00:02:07,653 --> 00:02:11,111
cranberry, patatas dulces, carimañola,
patacones, arroz con coco.
33
00:02:11,201 --> 00:02:13,805
-Right. Okay.
-We could have brought arroz con coco.
34
00:02:14,763 --> 00:02:15,901
Lis!
35
00:02:17,122 --> 00:02:19,849
So have you made a decision
about Maddie's travel ball?
36
00:02:20,479 --> 00:02:23,419
Well, I'm not crazy about the idea
of her being away every weekend,
37
00:02:23,509 --> 00:02:25,123
people and places I don't know.
38
00:02:25,241 --> 00:02:27,543
You going to pack her in bubble wrap
when she goes off to college?
39
00:02:27,633 --> 00:02:29,673
-Maybe.
-One-forty-eight.
40
00:02:29,888 --> 00:02:30,866
Good.
41
00:02:30,956 --> 00:02:33,448
So, what is the target there, sport?
42
00:02:33,560 --> 00:02:37,123
Oh, Mank, turkey is the most difficult
of all meats to cook,
43
00:02:37,213 --> 00:02:40,851
your reason being your thigh,
with its higher fiber and fat,
44
00:02:40,941 --> 00:02:43,929
isn't done until it reaches 165 degrees.
45
00:02:44,019 --> 00:02:47,795
But your breast gets all dry and ropey
at anything over 150.
46
00:02:47,885 --> 00:02:49,602
Sounds like menopause to me.
47
00:02:50,013 --> 00:02:51,773
Lisa, get in here!
48
00:02:52,268 --> 00:02:53,725
Oh, please tell me more.
49
00:02:54,292 --> 00:02:55,947
Well, you could spatchcock it,
50
00:02:56,037 --> 00:02:57,448
but then the lieutenant is left
51
00:02:57,538 --> 00:02:59,857
without the pleasing visual
of the complete bird
52
00:02:59,947 --> 00:03:02,002
-before its carving on the table.
-Right, right, right.
53
00:03:02,092 --> 00:03:03,323
Did he just say spatchcock?
54
00:03:03,413 --> 00:03:04,432
-Yeah.
-Okay.
55
00:03:04,637 --> 00:03:07,593
-You've gone viral again, Harry.
-Hey, Lisa, mash.
56
00:03:07,860 --> 00:03:09,893
-Maddie, get the butter.
-What are you talking about, Lis?
57
00:03:09,983 --> 00:03:11,639
So now, you're a suspect in a murder.
58
00:03:12,044 --> 00:03:15,153
-What?
-Hashtag down and dirty detective.
59
00:03:15,536 --> 00:03:16,682
Thanks for sharing.
60
00:03:17,466 --> 00:03:20,215
-Did it just get colder in here?
-"Speculation rampant."
61
00:03:20,503 --> 00:03:22,089
"The unnamed detective is Harry Bosch,"
62
00:03:22,179 --> 00:03:24,400
"a key witness in the Andrew Holland
murder trial"?
63
00:03:24,490 --> 00:03:25,796
This comes from Holland's people.
64
00:03:25,886 --> 00:03:29,164
-Is there a factual basis for this?
-Well, only technically.
65
00:03:29,376 --> 00:03:31,792
-Shit.
-"Thanks for sharing" is right.
66
00:03:31,997 --> 00:03:33,233
Jesus, Harry.
67
00:03:34,205 --> 00:03:38,252
You know, we were just saying
good food, good friends, good feelings.
68
00:03:38,342 --> 00:03:39,794
-Yeah.
-Crap!
69
00:03:39,884 --> 00:03:42,142
-It's 170!
-Oh, for God's sake.
70
00:03:42,232 --> 00:03:43,480
Out of the way, out of the way.
71
00:03:43,900 --> 00:03:46,580
Barrel, for God's sake,
I give you one job, one!
72
00:03:46,734 --> 00:03:48,626
-That's it.
-Right here.
73
00:03:51,370 --> 00:03:53,243
Hey, hey. Car.
74
00:03:53,923 --> 00:03:55,050
Watch out, man.
75
00:03:59,243 --> 00:04:00,478
Look, where's Joe and Jack?
76
00:04:01,308 --> 00:04:03,028
We got to get this game going.
I'll be back.
77
00:04:07,201 --> 00:04:08,387
Hey.
78
00:04:15,637 --> 00:04:16,836
Have you seen our sons?
79
00:04:17,163 --> 00:04:18,299
Touch football?
80
00:04:18,696 --> 00:04:20,391
-Turkey Bowl.
-It's tradition.
81
00:04:20,481 --> 00:04:24,183
Yeah. Your tradition of never being able
to convince enough people to play.
82
00:04:24,273 --> 00:04:26,432
That's not fair. Just two years ago,
we went into overtime.
83
00:04:26,522 --> 00:04:27,876
Yeah. I remember.
84
00:04:27,966 --> 00:04:31,188
-Your mama's sweet potatoes caught fire.
-Yes.
85
00:04:32,849 --> 00:04:34,077
You look tired, J.
86
00:04:34,167 --> 00:04:35,541
The Bosch still wearing you down?
87
00:04:37,994 --> 00:04:39,073
You look great.
88
00:04:43,084 --> 00:04:44,175
They're back there.
89
00:04:49,486 --> 00:04:51,036
Yo. Jack.
90
00:04:51,126 --> 00:04:52,438
Joe. We got a game outside.
91
00:04:52,528 --> 00:04:53,714
I got a game here.
92
00:05:05,201 --> 00:05:06,201
Come on, man.
93
00:05:13,570 --> 00:05:14,595
Oh, no.
94
00:05:14,685 --> 00:05:17,346
Orange County deputies are trying
to identify the body of a man
95
00:05:17,436 --> 00:05:19,381
who's washed ashore early this morning.
96
00:05:24,704 --> 00:05:27,556
-Now, Rampart?
-Rampart, then home.
97
00:05:28,263 --> 00:05:29,603
I think the rank and file
really appreciated
98
00:05:29,693 --> 00:05:31,604
your holiday PM watch visit, sir.
99
00:05:31,966 --> 00:05:33,406
Well, I appreciate their indulgence.
100
00:05:34,794 --> 00:05:35,963
And yours.
101
00:05:43,167 --> 00:05:45,073
Did I keep you from your family today,
Sergeant?
102
00:05:45,816 --> 00:05:47,679
No, sir. We're eating later. You?
103
00:05:48,745 --> 00:05:50,923
Volunteered to help serve meals
at the L.A. Mission.
104
00:05:51,286 --> 00:05:52,330
That it?
105
00:05:53,425 --> 00:05:54,661
Well, the chef at Providence
has promised me
106
00:05:54,751 --> 00:05:56,622
some canneberge émietter right there.
107
00:05:57,428 --> 00:05:58,840
And a 70-year-old almagnac.
108
00:06:06,797 --> 00:06:07,888
Trouble?
109
00:06:10,347 --> 00:06:11,413
Bosch.
110
00:07:14,108 --> 00:07:15,108
Four.
111
00:07:15,327 --> 00:07:16,327
Five.
112
00:07:16,493 --> 00:07:17,493
Six.
113
00:07:17,827 --> 00:07:18,827
Seven.
114
00:07:20,192 --> 00:07:21,192
Eight.
115
00:07:22,824 --> 00:07:23,824
Nine.
116
00:07:24,683 --> 00:07:25,683
Ten.
117
00:08:33,204 --> 00:08:34,204
Bosch.
118
00:08:58,157 --> 00:08:59,377
I'm going to be in late.
119
00:08:59,488 --> 00:09:00,959
Jerry, guess who just called.
120
00:09:01,241 --> 00:09:02,979
Harry, I've been up
since the crack of dawn,
121
00:09:03,069 --> 00:09:06,539
waiting to buy my kids some skater stuff
they've been on about.
122
00:09:06,984 --> 00:09:08,624
I'm not in the mood to guessing anything.
123
00:09:08,754 --> 00:09:10,154
You should shop online.
124
00:09:10,244 --> 00:09:11,490
Like you would know about that.
125
00:09:11,580 --> 00:09:14,778
It's the 21st century, Jerry.
Black Friday lines are for cavemen.
126
00:09:15,138 --> 00:09:16,265
Fuck you.
127
00:09:16,828 --> 00:09:18,600
-Who called?
-Our favorite fed.
128
00:09:18,754 --> 00:09:21,493
Said a body washed up yesterday
off Seal Beach.
129
00:09:21,812 --> 00:09:24,945
Army embark clerk.
May be connected to Dobbs and his crew.
130
00:09:25,144 --> 00:09:26,191
Maybe.
131
00:09:26,875 --> 00:09:28,780
You're gonna drive to south bum-fuck
on a maybe?
132
00:09:29,079 --> 00:09:31,002
Where are you? I'll come pick you up.
133
00:09:34,025 --> 00:09:36,615
And you'll be bringing me
a skinny macchiato with three shots.
134
00:09:38,131 --> 00:09:39,385
A man can dream.
135
00:09:52,371 --> 00:09:54,278
-You got an address?
-Of course.
136
00:09:54,368 --> 00:09:55,991
-Yeah.
-What is that?
137
00:09:56,139 --> 00:09:57,253
Holland read a book.
138
00:09:57,343 --> 00:09:58,516
Pulled it from a shelf.
139
00:09:59,251 --> 00:10:01,844
I've been thinking. Whoever sprung Gunn
from jail probably works for...
140
00:10:01,934 --> 00:10:03,485
Found our bail girl in there, didn't you?
141
00:10:03,575 --> 00:10:04,745
Waiting for you to ask.
142
00:10:05,264 --> 00:10:07,104
There's an assistant in Holland's office.
143
00:10:07,269 --> 00:10:08,609
Interview didn't yield anything,
144
00:10:08,699 --> 00:10:11,627
but J. Edgar jotted down
a description of her.
145
00:10:11,717 --> 00:10:14,052
Latina, late 20s.
146
00:10:14,168 --> 00:10:15,282
Marissa Marta.
147
00:10:16,019 --> 00:10:17,135
Worth a shot.
148
00:10:17,549 --> 00:10:18,866
Excellent work, Pierce.
149
00:10:18,956 --> 00:10:20,956
-But first...
-Owls.
150
00:10:21,046 --> 00:10:22,463
Fucking owls.
151
00:10:26,715 --> 00:10:28,128
Manna from heaven.
152
00:10:28,218 --> 00:10:31,704
Or the giant Seattle conglomerate
masquerading as such.
153
00:10:31,794 --> 00:10:34,105
-How'd your turkey turn out?
-Don't ask.
154
00:10:34,790 --> 00:10:35,849
You getting anything?
155
00:10:36,131 --> 00:10:37,176
Cataracts.
156
00:10:37,676 --> 00:10:39,586
Seriously, no car, no kid.
157
00:10:40,528 --> 00:10:41,932
We have to widen our perimeter.
158
00:10:42,056 --> 00:10:44,379
Cross our I's and dot our T's.
159
00:10:46,477 --> 00:10:48,611
-Committed a cold-blooded murder.
-Yes.
160
00:10:48,701 --> 00:10:51,637
To discredit Harry Bosch
as a witness in their trial.
161
00:10:51,727 --> 00:10:52,759
Yes.
162
00:10:53,157 --> 00:10:54,184
Provable?
163
00:10:54,274 --> 00:10:56,013
Working on it. We think yes.
164
00:10:57,691 --> 00:10:59,469
So Chief called you in.
165
00:10:59,733 --> 00:11:02,642
There's been a mass freak-out
at PAB Chief Irving,
166
00:11:02,890 --> 00:11:05,264
Rollins in West Bureau, Media Relations,
167
00:11:05,354 --> 00:11:08,274
and pretty much every command staff
drama queen-with nothing else to do.
168
00:11:08,364 --> 00:11:10,538
Believe me, there was no way
of controlling this story.
169
00:11:10,628 --> 00:11:14,143
-You could have warned me.
-I wanted for you to be able
170
00:11:14,233 --> 00:11:16,576
to say honestly that you knew nothing
about it.
171
00:11:16,666 --> 00:11:19,086
I mean, I was hoping that my guys
could prove the frame
172
00:11:19,176 --> 00:11:22,436
before it all blew up, but if it did,
I didn't want it to get on you.
173
00:11:26,390 --> 00:11:28,182
RHD wants in on the frame.
174
00:11:31,383 --> 00:11:33,663
-It's your call.
-I said no.
175
00:11:35,230 --> 00:11:38,070
But I do worry
that this is another example
176
00:11:38,160 --> 00:11:41,568
-of your loose supervision of your people.
-I will happily put
177
00:11:41,658 --> 00:11:46,014
my people's case clearance rate up
against any other detective's in the city.
178
00:11:47,057 --> 00:11:49,477
You've seen the numbers.
You know what we've done.
179
00:11:49,567 --> 00:11:51,060
It speaks for itself.
180
00:11:53,368 --> 00:11:56,094
And for the quality of your command.
181
00:11:58,392 --> 00:12:00,751
You're too familiar with them, Grace.
You like them too much.
182
00:12:00,841 --> 00:12:04,197
If you need me to take the heat
with Chief Irving
183
00:12:04,287 --> 00:12:06,239
for my decision to handle this in-house,
I...
184
00:12:06,329 --> 00:12:10,221
-I'm...
-No. It's above your rank, Lieutenant.
185
00:12:15,681 --> 00:12:18,218
But fuck this up and it's on you.
186
00:12:20,409 --> 00:12:21,508
Captain.
187
00:12:39,969 --> 00:12:42,884
Well, welcome
to my jurisdictional nightmare.
188
00:12:43,272 --> 00:12:44,970
Better justify the drive down here.
189
00:12:45,633 --> 00:12:47,923
-Jerry's got the Black Friday Blues.
-Black Friday.
190
00:12:48,013 --> 00:12:49,381
Is that... That still a thing?
191
00:12:49,471 --> 00:12:52,034
Yes, it is, and mine just got spoiled
by a fed with a phone.
192
00:12:52,547 --> 00:12:54,305
Probably find whatever you need here.
193
00:12:55,056 --> 00:12:58,349
So Cornell "Merch" Jackson.
194
00:12:58,439 --> 00:13:00,100
U. S. Army. E5 Logistics.
195
00:13:00,190 --> 00:13:02,980
Found deceased fully clothed.
No sign of foul play.
196
00:13:03,266 --> 00:13:04,403
Except for the being dead part.
197
00:13:04,493 --> 00:13:07,136
It's funny how our mind always goes there
when that happens.
198
00:13:07,226 --> 00:13:09,072
Oh, O. C. Sheriff got a warrant.
199
00:13:09,162 --> 00:13:10,975
Entire place was filled with contraband,
200
00:13:11,065 --> 00:13:13,666
evidently skimmed from overseas shipments.
201
00:13:14,132 --> 00:13:15,956
A man called Merch got to earn his handle.
202
00:13:16,968 --> 00:13:18,140
Here.
203
00:13:18,517 --> 00:13:19,638
Over here.
204
00:13:21,340 --> 00:13:22,754
More down this way.
205
00:13:27,687 --> 00:13:29,524
-Oh, that's a nice haul.
-Yeah.
206
00:13:29,614 --> 00:13:31,154
Why do you think I called you guys?
207
00:13:31,244 --> 00:13:34,212
Here he is Detective Vince Nguyen,
O.C. Homicide.
208
00:13:36,352 --> 00:13:39,446
Hey. Detective Bosch, Detective Edgar,
LAPD Hollywood.
209
00:13:39,705 --> 00:13:40,938
Don't touch anything, Hollywood.
210
00:13:41,028 --> 00:13:42,668
Don't even think about touching anything.
211
00:13:42,850 --> 00:13:44,566
That's a sweet suit. Is that new?
212
00:13:45,168 --> 00:13:46,424
What are you, Fashion Police?
213
00:13:46,516 --> 00:13:47,800
I know my Italians.
214
00:13:49,319 --> 00:13:51,310
I got a soldier grifter
who accidentally drowned.
215
00:13:51,647 --> 00:13:52,710
What's your intersect?
216
00:13:52,800 --> 00:13:54,296
We're working a case, and we'd like
to take a look
217
00:13:54,386 --> 00:13:56,329
at Jackson's most recent embark records.
218
00:13:56,419 --> 00:13:57,709
So would we.
219
00:13:57,848 --> 00:14:00,993
Specialist Stykes is here to keep us
from getting eyes on anything classified
220
00:14:01,083 --> 00:14:04,317
until Army CID shows up to sort
what we can examine with our warrant.
221
00:14:04,579 --> 00:14:06,274
And Stykes was Jackson's supervisor?
222
00:14:06,364 --> 00:14:08,058
Doesn't look old enough to eat solid food.
223
00:14:08,345 --> 00:14:11,145
Honestly, I don't think she knew
fuck-all about what was going on here.
224
00:14:13,829 --> 00:14:15,373
-Sergeant Stykes.
-Sir.
225
00:14:15,489 --> 00:14:18,180
Detective Bosch, Detective Edgar, LAPD.
226
00:14:18,421 --> 00:14:20,115
We think Specialist Jackson
might be connected
227
00:14:20,205 --> 00:14:21,567
to a caper up in Hollywood.
228
00:14:21,657 --> 00:14:24,923
Sirs, I'm sorry, but I can't let you go
through any of this until CID gets here.
229
00:14:25,218 --> 00:14:29,043
It'll be something that came in recently,
private military contractors.
230
00:14:29,508 --> 00:14:31,068
Wouldn't know anything about that, sir.
231
00:14:31,511 --> 00:14:32,878
You and Merch hang out?
232
00:14:33,247 --> 00:14:35,331
Drink beer, talk shop?
233
00:14:35,787 --> 00:14:37,043
No, sir.
234
00:14:37,699 --> 00:14:39,083
I have a fiancé.
235
00:14:41,181 --> 00:14:42,339
Jerry.
236
00:14:42,855 --> 00:14:44,823
Oh, please do not touch anything
on the table.
237
00:14:44,913 --> 00:14:46,010
Hey, hey, hey.
238
00:14:46,152 --> 00:14:47,947
Come on. I said don't touch anything.
239
00:14:49,121 --> 00:14:50,204
What is that?
240
00:14:50,429 --> 00:14:52,033
That is motive.
241
00:14:53,598 --> 00:14:55,680
Looks like Merch
was just another loose end.
242
00:14:56,109 --> 00:14:57,890
What do you want to bet
your contractors ripped off
243
00:14:57,980 --> 00:15:00,944
some corrupt Afghan war lord
they were paid to babysit?
244
00:15:01,034 --> 00:15:02,688
So no record of the cash ever existing.
245
00:15:02,778 --> 00:15:04,464
That's right. Fog of war, baby.
246
00:15:05,110 --> 00:15:06,679
Oh, here comes the cavalry.
247
00:15:06,769 --> 00:15:08,289
You guys are getting out just in time.
248
00:15:08,471 --> 00:15:11,150
Me, I got a full day
of inter-agency clusterfucking.
249
00:15:11,299 --> 00:15:12,791
-Good luck with that.
-Yeah.
250
00:15:14,447 --> 00:15:15,875
DA wants us downtown.
251
00:15:16,174 --> 00:15:17,182
-Us?
-Oh, yeah.
252
00:15:50,657 --> 00:15:51,657
Oh, yeah.
253
00:15:51,804 --> 00:15:53,125
Definitely one of ours.
254
00:15:53,215 --> 00:15:54,926
-Can I touch it?
-Sure.
255
00:15:56,405 --> 00:15:58,188
Yeah, it's been customized.
256
00:16:00,087 --> 00:16:02,865
Carol, would you bring me one of the 414s?
257
00:16:03,947 --> 00:16:06,167
Yeah, somebody's painted over it.
258
00:16:07,164 --> 00:16:08,364
Professional.
259
00:16:08,794 --> 00:16:12,878
-Professional owl painting.
-Well, artful anyhow.
260
00:16:13,245 --> 00:16:14,954
Not some slapdash amateur.
261
00:16:20,550 --> 00:16:21,604
Yeah.
262
00:16:22,537 --> 00:16:23,653
See what I mean?
263
00:16:24,239 --> 00:16:25,293
Yeah.
264
00:16:25,581 --> 00:16:27,927
We're hoping to trace this owl
to the person who bought it.
265
00:16:28,334 --> 00:16:30,298
Well, I'll open my books for you
if you like
266
00:16:30,388 --> 00:16:33,401
but we sell several thousand
of these units each year
267
00:16:33,491 --> 00:16:35,625
and almost all of them
are in big box stores
268
00:16:35,715 --> 00:16:37,249
or online garden sites.
269
00:16:38,051 --> 00:16:39,064
Wholesaling or retailing?
270
00:16:39,154 --> 00:16:42,996
Oh, almost no contact with the end user,
unless there's a defect.
271
00:16:43,151 --> 00:16:47,025
You know, all our products
are 100 percent money back guaranteed
272
00:16:47,115 --> 00:16:49,165
but not if you alter them.
273
00:16:49,973 --> 00:16:52,239
Why don't you give us a list
of the local brick and mortar
274
00:16:52,329 --> 00:16:53,616
that sell your owls?
275
00:16:53,706 --> 00:16:55,719
-Maybe we'll get lucky.
-Okay.
276
00:16:56,633 --> 00:16:58,944
I can tell you that one was bought
in the last three months.
277
00:16:59,034 --> 00:17:00,142
How do you know?
278
00:17:00,244 --> 00:17:04,335
Oh, we changed the mold, fixed the horns,
leveled the eyes.
279
00:17:04,425 --> 00:17:08,887
Those new units shipped September,
so had to be since then.
280
00:17:09,939 --> 00:17:11,107
Okay.
281
00:17:11,333 --> 00:17:13,145
That's helpful. Thank you.
282
00:17:15,142 --> 00:17:16,448
Hey.
283
00:17:16,804 --> 00:17:18,589
Whoever dolled up that bird,
284
00:17:18,679 --> 00:17:20,968
tell him he's got a bright future
in pest control.
285
00:17:27,152 --> 00:17:29,147
This is exactly what I've been harping on.
286
00:17:29,346 --> 00:17:30,658
You are your own worst enemy.
287
00:17:30,748 --> 00:17:32,533
-The frame won't hold up.
-Doesn't matter.
288
00:17:32,623 --> 00:17:34,909
By the time it falls apart,
it'll be too late.
289
00:17:38,256 --> 00:17:39,306
How long have you known?
290
00:17:45,493 --> 00:17:46,643
You didn't tell her?
291
00:17:48,724 --> 00:17:50,973
He didn't know. He was never a suspect.
292
00:17:51,116 --> 00:17:53,452
Oh, right. Of course not.
293
00:17:54,122 --> 00:17:55,742
Hollywood Station is one big society
294
00:17:55,832 --> 00:17:58,009
for the protection
of Harry motherfucking Bosch.
295
00:18:01,559 --> 00:18:04,913
When is your motion hearing
on Bosch's checkered history?
296
00:18:05,089 --> 00:18:06,155
Next week.
297
00:18:07,022 --> 00:18:08,063
You're going to lose it.
298
00:18:13,245 --> 00:18:14,285
Pull Bosch.
299
00:18:15,191 --> 00:18:16,411
Put Edgar on the stand.
300
00:18:16,913 --> 00:18:20,073
Detective Edgar didn't hear Holland
admit that he committed the murder.
301
00:18:20,163 --> 00:18:22,784
What do you want from me, Anita?
Your lead cop is toxic.
302
00:18:22,874 --> 00:18:24,441
-Work around it.
-I am trying...
303
00:18:24,531 --> 00:18:25,866
Jesus, you're such a coward.
304
00:18:25,956 --> 00:18:28,522
Fowkkes should give you a special thanks
at his closing argument.
305
00:18:28,612 --> 00:18:31,059
I'm not going to get caught short
at trial again because of you.
306
00:18:31,149 --> 00:18:32,876
They killed Gunn for the frame.
307
00:18:39,807 --> 00:18:43,127
Prove it before the jury sits.
308
00:18:50,369 --> 00:18:52,706
-Did you ever reach Annabelle?
-Headed there next.
309
00:18:52,796 --> 00:18:53,889
Heading there?
310
00:18:53,979 --> 00:18:56,450
Harry, she's essential to us now.
I asked you to...
311
00:18:56,540 --> 00:18:58,111
Going there next.
312
00:18:58,201 --> 00:19:00,343
My job doesn't stop
just because you've got a trial.
313
00:19:01,650 --> 00:19:04,178
-I'm sorry. I guess I forgot.
-Forgot what?
314
00:19:04,492 --> 00:19:06,160
Harry Bosch. You do what you do.
315
00:19:06,430 --> 00:19:07,645
The world adjusts.
316
00:19:12,745 --> 00:19:14,789
-Something you want to say?
-Nope.
317
00:19:17,659 --> 00:19:19,075
No way to get the money back.
318
00:19:19,165 --> 00:19:20,426
Police were already there.
319
00:19:21,608 --> 00:19:22,875
Nothing I could do about it.
320
00:19:23,587 --> 00:19:25,873
Cops grind. It's in their DNA.
321
00:19:26,071 --> 00:19:28,888
-Got to respect it.
-Took the money from a bacha bazi.
322
00:19:29,473 --> 00:19:30,873
The Pentagon should give us medals.
323
00:19:31,181 --> 00:19:33,745
Hey, who's the one that said this old guy
was nothing to worry about?
324
00:19:33,835 --> 00:19:36,235
That was before he kept showing up
like a bad acid flashback?
325
00:19:39,383 --> 00:19:41,104
Look, stay mindful.
326
00:19:41,383 --> 00:19:43,623
Stay disciplined, on mission.
327
00:19:44,382 --> 00:19:45,387
We're good.
328
00:19:45,932 --> 00:19:48,026
If I see him again, I don't know.
329
00:19:49,469 --> 00:19:51,088
The weed's talking shit to you, Woodrow.
330
00:19:52,563 --> 00:19:53,942
Go surf.
331
00:19:54,047 --> 00:19:55,249
Chill.
332
00:19:56,926 --> 00:19:57,948
Yeah.
333
00:19:58,427 --> 00:20:00,136
Hey, put this somewhere safe, huh?
334
00:20:18,319 --> 00:20:19,969
Print was on the side
of the camera housing.
335
00:20:20,059 --> 00:20:22,075
From all the dust over it,
probably not new.
336
00:20:23,214 --> 00:20:24,636
The guy who set up the system.
337
00:20:24,726 --> 00:20:25,718
That would be my first guess.
338
00:20:25,808 --> 00:20:27,660
When he unpacked it, maybe no gloves.
339
00:20:28,389 --> 00:20:29,579
You run it?
340
00:20:29,669 --> 00:20:30,907
Am I the detective?
341
00:20:32,393 --> 00:20:35,059
Of course, I ran it.
Got a name and CI number.
342
00:20:36,674 --> 00:20:39,556
Mark Taylor. LAUSD teacher.
343
00:20:39,927 --> 00:20:42,087
Yeah, that's where his prints got
on the system anyway.
344
00:20:42,567 --> 00:20:43,695
No arrest history?
345
00:20:44,581 --> 00:20:45,892
This is about your partner, huh?
346
00:20:46,685 --> 00:20:48,242
-What is?
-Come on.
347
00:20:48,584 --> 00:20:50,796
Off-book with the camera.
Now, all these rumors about Bosch.
348
00:20:50,886 --> 00:20:52,904
-I put two and two together.
-And got seven.
349
00:20:53,630 --> 00:20:54,857
No, Miguel.
350
00:20:55,179 --> 00:20:57,329
There's nothing there. I owe you one.
351
00:20:58,736 --> 00:20:59,829
No shit.
352
00:21:24,601 --> 00:21:25,696
Annabelle in?
353
00:21:26,232 --> 00:21:29,674
Are you... you one of the geezers
she's boning?
354
00:21:31,859 --> 00:21:33,753
-LAPD.
-Oh, shit.
355
00:21:34,418 --> 00:21:35,479
Sorry.
356
00:21:36,007 --> 00:21:37,825
Oh, she... She's in Prague.
357
00:21:38,054 --> 00:21:39,370
I'm... I'm a sublet.
358
00:21:40,482 --> 00:21:41,524
-Prague?
-Yeah.
359
00:21:41,614 --> 00:21:44,321
Booked this sweet gig on a series
about about witches and shit.
360
00:21:45,233 --> 00:21:47,082
Spanish Inquisition.
361
00:21:47,453 --> 00:21:48,609
Eight-month shoot.
362
00:21:50,136 --> 00:21:52,327
-She in trouble?
-I'd say so.
363
00:22:04,169 --> 00:22:06,057
You've reached Deputy DA Anita Benitez.
364
00:22:06,208 --> 00:22:08,284
Leave a message and a number
I can contact you.
365
00:22:09,478 --> 00:22:11,516
It's me. Crowe's a problem.
366
00:22:12,146 --> 00:22:13,943
I'm around tonight if you want to talk.
367
00:22:41,317 --> 00:22:44,587
Hi. Yeah.
Detective Jerry Edgar, Hollywood.
368
00:22:45,543 --> 00:22:49,549
I need to locate an order
the murder books on an old 187.
369
00:22:50,131 --> 00:22:52,287
Lester Smith. Assault case.
370
00:22:52,775 --> 00:22:54,516
Yeah. I have the DR number right here.
371
00:22:57,051 --> 00:22:58,912
I can just get a ride home
from practice, Dad.
372
00:22:59,092 --> 00:23:01,805
Lauren's mom said you can stay
at their house until I'm done today.
373
00:23:01,895 --> 00:23:03,333
You called Lauren's mom?
374
00:23:03,757 --> 00:23:06,297
-I feel like I'm under house arrest.
-Oh, Mads, come on.
375
00:23:06,671 --> 00:23:08,105
Did you talk to Mom about the travel team?
376
00:23:08,195 --> 00:23:09,765
-I got to let Coach know.
-Detective Bosch,
377
00:23:09,855 --> 00:23:11,891
what's the real story
with this Gunn murder you're a part of?
378
00:23:11,981 --> 00:23:13,758
You guys couldn't find a Kardashian
to creep?
379
00:23:13,848 --> 00:23:14,888
Are you his daughter?
380
00:23:14,978 --> 00:23:17,131
So, Bosch, this guy,
you're chasing him for years.
381
00:23:17,221 --> 00:23:19,977
He just turns up dead.
You don't see the coincidence in that?
382
00:23:20,067 --> 00:23:21,135
No? No comment?
383
00:23:21,225 --> 00:23:24,043
Detective, Andrew Holland has tweeted
that you're a serial liar.
384
00:23:24,349 --> 00:23:26,826
-No comments?
-Tweet this, asshole.
385
00:23:33,315 --> 00:23:34,778
Best not to engage.
386
00:23:35,104 --> 00:23:37,479
-Like you'd know.
-What does that mean?
387
00:23:37,995 --> 00:23:39,275
Where do you think I learned it?
388
00:23:40,252 --> 00:23:43,005
-You said you wanted to be a cop.
-Eyes on the road.
389
00:23:43,640 --> 00:23:44,728
Ten and 2.
390
00:23:47,124 --> 00:23:49,350
Sometimes, getting in the way
is part of the job.
391
00:23:50,025 --> 00:23:52,096
Pissing people off comes
with the territory.
392
00:23:52,265 --> 00:23:53,363
Your territory.
393
00:23:56,475 --> 00:23:58,712
How come Jerry never has stupid stuff
happen to him?
394
00:23:59,378 --> 00:24:00,506
I don't know.
395
00:24:00,949 --> 00:24:02,666
Maybe he's just not as pretty as I am.
396
00:24:44,920 --> 00:24:46,590
If only plastic owls could talk.
397
00:24:46,786 --> 00:24:48,806
Oh, it would save me from this, for sure.
398
00:24:49,696 --> 00:24:52,721
I've got 17 local stores left to contact
about sales records.
399
00:24:53,257 --> 00:24:54,691
Anything new on Gunn's?
400
00:24:55,288 --> 00:24:57,288
A couple of decent prints
we missed the first time.
401
00:24:57,824 --> 00:25:00,512
Entry, door, face plate, and latch bolt.
402
00:25:01,229 --> 00:25:05,574
Like, whoever broke in held his finger up
against it after he picked it open.
403
00:25:06,017 --> 00:25:07,210
Security chain.
404
00:25:08,149 --> 00:25:09,989
Potter noticed the top of the door
was scuffed.
405
00:25:10,847 --> 00:25:12,593
Killer snagged the chain
with fishing line,
406
00:25:12,683 --> 00:25:15,052
looped it up over the door
and slid the guard frame.
407
00:25:15,965 --> 00:25:17,514
Sounds like a two-man job.
408
00:25:18,036 --> 00:25:19,399
Sounds like an assumption.
409
00:25:19,763 --> 00:25:21,107
Educated guess.
410
00:25:21,801 --> 00:25:24,841
When you do it, it's an educated guess,
but when I do it, it's an assumption?
411
00:25:29,138 --> 00:25:31,633
Got to be cash they shipped back.
All the pieces line up.
412
00:25:31,723 --> 00:25:33,503
-Not this cash, though.
-No. Too long ago.
413
00:25:33,638 --> 00:25:35,838
But probably where they got
the idea in the first place.
414
00:25:36,092 --> 00:25:38,657
Goshen says there's more money floating
around Afghanistan now
415
00:25:38,747 --> 00:25:39,787
than there was in Iraq.
416
00:25:39,877 --> 00:25:41,488
-Less oversight.
-But why not,
417
00:25:41,578 --> 00:25:43,514
I don't know, drugs or weapons?
418
00:25:43,893 --> 00:25:44,996
Anything else they bring in,
419
00:25:45,086 --> 00:25:47,278
they're going to take a huge hit on
when they try to sell it here.
420
00:25:47,368 --> 00:25:48,703
Cash is cash.
421
00:25:49,153 --> 00:25:50,648
Yeah, but they still have to launder it.
422
00:25:50,738 --> 00:25:53,287
Well, but nobody gives a shit
about that on this end,
423
00:25:53,783 --> 00:25:55,284
except for maybe the taxes.
424
00:25:55,780 --> 00:25:56,834
Perfect crime.
425
00:25:57,923 --> 00:25:59,223
Till Sharkey unraveled it.
426
00:26:05,556 --> 00:26:06,726
Where have you been?
427
00:26:07,119 --> 00:26:08,517
There's a Crowe problem?
428
00:26:08,977 --> 00:26:12,681
-She's in Europe shooting a TV show.
-Harry, damn it.
429
00:26:12,771 --> 00:26:14,950
God. If you would've just...
430
00:26:15,040 --> 00:26:17,520
There was nothing we could have done.
This is pure Holland.
431
00:26:17,610 --> 00:26:19,677
He pulled some strings, got her a part.
432
00:26:20,104 --> 00:26:21,665
She was probably making
her connection at Frankfurt
433
00:26:21,755 --> 00:26:23,435
while you were still leaving her messages.
434
00:26:24,904 --> 00:26:26,585
They tampered with my fucking witness.
435
00:26:26,858 --> 00:26:28,865
Add that to all the other things
we have to prove.
436
00:26:28,955 --> 00:26:30,176
We get together tonight?
437
00:26:30,812 --> 00:26:32,572
Figure out where we're going to go
from here?
438
00:26:32,897 --> 00:26:33,953
I can't.
439
00:26:34,385 --> 00:26:35,575
I'm sorry.
440
00:26:36,822 --> 00:26:38,067
Okay. Tomorrow?
441
00:26:39,175 --> 00:26:40,488
I'll see how my day goes.
442
00:26:49,148 --> 00:26:51,847
We should put eyes on Dobbs
and Marino in case they try to book.
443
00:26:52,477 --> 00:26:55,111
Billets is going to pitch a fit
about extra bodies on overtime.
444
00:26:55,201 --> 00:26:56,637
You're already in the doghouse.
445
00:26:57,749 --> 00:26:59,669
I'll write it up
if you pretend it was your idea.
446
00:26:59,894 --> 00:27:00,907
Swell.
447
00:27:08,971 --> 00:27:12,309
Love that holiday vibe,
all the festive traditions.
448
00:27:12,399 --> 00:27:13,886
Those special smells.
449
00:27:27,818 --> 00:27:30,286
Detective, Chief would like a word.
450
00:27:30,786 --> 00:27:31,984
I'm guessing he means you.
451
00:27:33,361 --> 00:27:35,321
Note the time and date,
in case I never come back.
452
00:27:36,983 --> 00:27:38,000
Wash.
453
00:27:57,922 --> 00:27:59,927
J. Edgar. What's up?
454
00:28:00,637 --> 00:28:02,109
Quick question about Bosch.
455
00:28:10,930 --> 00:28:13,669
I'm starting to understand why you
and LT like the guy so much.
456
00:28:14,302 --> 00:28:16,426
He's smart, loyal.
457
00:28:17,133 --> 00:28:20,274
He's a pretty damn good detective
if you push past the dark part.
458
00:28:20,751 --> 00:28:23,923
Plays it too close to the edge
for my taste, but okay.
459
00:28:25,015 --> 00:28:26,189
He gets results.
460
00:28:26,761 --> 00:28:27,946
Where is this going, Jimmy?
461
00:28:28,309 --> 00:28:32,078
Well, I can't stop asking myself
what Bosch knows about Gunn
462
00:28:32,361 --> 00:28:34,245
-he isn't telling us.
-Ask him.
463
00:28:34,802 --> 00:28:35,860
Have you?
464
00:28:37,725 --> 00:28:39,645
This doesn't get us to
who killed the man, Jimmy.
465
00:28:39,808 --> 00:28:40,919
Come on.
466
00:28:41,218 --> 00:28:42,451
Nobody wants to be in a position
467
00:28:42,541 --> 00:28:44,933
where the guy who's got your back
can't be straight with you.
468
00:28:45,023 --> 00:28:46,416
You know what?
I really don't feel comfortable
469
00:28:46,506 --> 00:28:48,350
having this conversation with you
about my partner.
470
00:28:48,440 --> 00:28:49,851
Hey, believe me, I've got no skin in.
471
00:28:49,941 --> 00:28:52,913
-I'm just passing through but...
-Let me guess. RHD.
472
00:28:53,220 --> 00:28:56,920
Yeah. Short list for the next desk,
or so they say.
473
00:28:57,066 --> 00:29:01,048
Great. Just make sure
you don't step over Harry to get there.
474
00:29:01,368 --> 00:29:02,705
That's not what this is.
475
00:29:02,930 --> 00:29:04,052
I hope not.
476
00:29:15,222 --> 00:29:16,467
May I ask where we're going?
477
00:29:18,929 --> 00:29:20,199
In circles.
478
00:29:21,857 --> 00:29:23,670
Should be a familiar journey for you.
479
00:29:28,554 --> 00:29:30,927
Harry Bosch, Detective 3.
480
00:29:33,365 --> 00:29:37,304
Nearly 10,000 sworn officers
in the Los Angeles Police Department.
481
00:29:39,574 --> 00:29:44,131
Tell me why I spend so much of my time
dealing with the shit you stir up?
482
00:29:46,141 --> 00:29:49,356
I just try to keep my head down,
do my job, Chief.
483
00:29:50,838 --> 00:29:52,471
Not even remotely true.
484
00:29:55,356 --> 00:29:56,373
Which, of course, is the quality
485
00:29:56,463 --> 00:29:59,442
that recommends you
and indicts you, depending.
486
00:30:00,076 --> 00:30:02,491
Those qualities weren't a problem
when you needed my help.
487
00:30:06,462 --> 00:30:09,866
I'd like not to hear the name Bosch
in my morning briefing anymore.
488
00:30:11,250 --> 00:30:12,662
How can we make that happen?
489
00:30:14,127 --> 00:30:15,257
You could always fire me.
490
00:30:17,056 --> 00:30:18,277
Short of that.
491
00:30:19,638 --> 00:30:22,702
Sir, I have no control
over what people do or say about me.
492
00:30:24,007 --> 00:30:26,838
If you're expecting me to cut you slack
for your current misadventures,
493
00:30:26,928 --> 00:30:28,952
-you're mistaken.
-I do not expect anything.
494
00:30:29,042 --> 00:30:30,152
Oh, I think you do.
495
00:30:30,242 --> 00:30:32,838
And I think if you're not careful,
it will eat you alive.
496
00:30:48,176 --> 00:30:49,366
Thanks for the ride.
497
00:30:50,283 --> 00:30:51,375
Any time.
498
00:31:14,673 --> 00:31:16,311
See you after practice.
499
00:31:19,279 --> 00:31:21,239
What did you do with the ticket
I gave you, Harry?
500
00:31:21,898 --> 00:31:23,392
-Didn't it get tossed?
-I got a reminder notice
501
00:31:23,482 --> 00:31:25,255
-in the mail yesterday.
-Oh, shit.
502
00:31:25,345 --> 00:31:27,472
They're going to drop an arrest warrant
on me.
503
00:31:27,562 --> 00:31:29,040
I tried. I'm sorry.
504
00:31:29,130 --> 00:31:31,665
It's all these new rules and regulations.
505
00:31:31,755 --> 00:31:33,483
Okay, but, yeah.
506
00:31:33,573 --> 00:31:36,149
In the old days, I could have
just reached out to the motor cop,
507
00:31:36,239 --> 00:31:38,024
have him bang in sick on the day of court.
508
00:31:38,114 --> 00:31:40,634
-Okay, but, I mean...
-You know, they've clipped our nuts, Phil.
509
00:31:41,352 --> 00:31:42,882
So now you're the one
that's got to pay the ticket.
510
00:31:42,972 --> 00:31:45,248
It's criminal. Have a better one.
511
00:32:27,123 --> 00:32:29,052
-Ms Marta?
-That's me.
512
00:32:29,517 --> 00:32:31,626
Santiago Robertson, LAPD.
513
00:32:32,315 --> 00:32:34,370
Your name bumped up in a case
we're investigating.
514
00:32:34,460 --> 00:32:36,140
I'd like to ask you a couple of questions.
515
00:32:36,719 --> 00:32:38,090
-Now?
-Yes.
516
00:32:40,180 --> 00:32:41,886
-Can you give me a minute?
-Sure.
517
00:32:49,448 --> 00:32:51,472
It says that we... It's clear.
518
00:32:52,958 --> 00:32:54,928
Bosch. Hi.
519
00:32:55,417 --> 00:32:56,607
Amy Snyder.
520
00:32:56,999 --> 00:32:59,586
-This 128 complaint...
-I want a rep.
521
00:33:01,174 --> 00:33:02,585
Fine. Who?
522
00:33:04,913 --> 00:33:06,246
Sergeant Mankiewicz.
523
00:33:09,248 --> 00:33:11,956
Great. Great. Okay.
524
00:33:12,046 --> 00:33:14,231
Well, you two let me know
when and where by tomorrow.
525
00:33:14,825 --> 00:33:17,024
Or I'll make an insubordination
notification to your captain,
526
00:33:17,114 --> 00:33:18,213
and we'll go from there.
527
00:33:25,342 --> 00:33:26,791
She wants a lawyer.
528
00:33:27,854 --> 00:33:29,005
She doesn't need one.
529
00:33:29,687 --> 00:33:30,857
Tell him you want a lawyer.
530
00:33:32,628 --> 00:33:33,700
Tafero, right?
531
00:33:34,832 --> 00:33:35,844
Rudy?
532
00:33:36,757 --> 00:33:39,384
I recognize the ex-cop sack.
533
00:33:40,044 --> 00:33:42,164
She wants a lawyer, detective.
534
00:33:45,435 --> 00:33:46,741
I'm just trying to clarify.
535
00:33:47,384 --> 00:33:49,482
A month ago, you bailed a man
named Edward Gunn
536
00:33:49,572 --> 00:33:51,607
-out of Rampart Jail.
-I didn't know him.
537
00:33:51,697 --> 00:33:53,383
I just brought cash to the bondsman.
538
00:33:53,473 --> 00:33:54,589
A favor for a friend.
539
00:33:54,679 --> 00:33:56,092
Marissa, say the magic words.
540
00:33:56,182 --> 00:33:58,314
And anyway, it's one of your cops
who killed him.
541
00:33:59,961 --> 00:34:01,076
What's the friend's name?
542
00:34:03,021 --> 00:34:04,188
I want a lawyer.
543
00:34:05,534 --> 00:34:06,609
See?
544
00:34:14,880 --> 00:34:18,031
Bosch went Dirty Harry on a freak
he couldn't convict.
545
00:34:18,871 --> 00:34:21,615
Now it's come out and he's a walking IVD.
546
00:34:22,051 --> 00:34:24,061
I suggest you duck and cover, amigo.
547
00:34:24,151 --> 00:34:25,888
The shit storm is just starting.
548
00:34:26,579 --> 00:34:29,095
Maybe I should be talking to you
about Edward Gunn, Rudy.
549
00:34:30,097 --> 00:34:32,620
-I'd want a lawyer.
-Sure.
550
00:34:33,780 --> 00:34:35,328
Pardon the interruptus.
551
00:34:36,271 --> 00:34:38,938
I trust you got another little blue pill.
552
00:34:48,429 --> 00:34:50,544
Out of stock? Fuck.
553
00:34:50,999 --> 00:34:52,288
Ships after Christmas.
554
00:34:52,378 --> 00:34:53,696
It's not even December. That's bullshit.
555
00:34:53,786 --> 00:34:55,514
-Hey, hey, language, Mister.
-Don't mess with me.
556
00:34:55,604 --> 00:34:57,374
I'm in the middle of a bid, Harry.
557
00:34:57,569 --> 00:34:58,847
You should have shopped Black Friday.
558
00:34:58,937 --> 00:35:00,790
Isn't that when all the best deals
are done?
559
00:35:01,041 --> 00:35:02,329
That's what I keep telling him.
560
00:35:04,445 --> 00:35:07,773
So listen, your request for surveillance
on the suspects in the Meadows caper,
561
00:35:08,320 --> 00:35:09,806
I can't do it. Sorry.
562
00:35:10,942 --> 00:35:13,870
Three homicides down.
One of them's a 16-year-old kid.
563
00:35:14,059 --> 00:35:16,092
You don't even know for sure
if they got their shipment yet.
564
00:35:16,182 --> 00:35:17,515
And we don't want to lose these guys.
565
00:35:17,605 --> 00:35:20,326
If you and Bosch can find time
in your eight-hour day
566
00:35:20,416 --> 00:35:22,336
to sit and watch them,
then knock yourselves out.
567
00:35:22,698 --> 00:35:25,088
But I can't justify the extra manpower
and overtime
568
00:35:25,178 --> 00:35:26,940
until you get something more concrete.
569
00:35:29,980 --> 00:35:31,585
Same as it ever was.
570
00:35:32,037 --> 00:35:33,340
Cut her some slack, Harry.
571
00:35:36,446 --> 00:35:37,716
Damn!
572
00:35:42,212 --> 00:35:44,080
Composite went out wider than we hoped.
573
00:35:44,170 --> 00:35:46,893
Now, we're spending half our time
vetting calls from patrol cops
574
00:35:46,983 --> 00:35:48,291
convinced they found our guy.
575
00:35:49,427 --> 00:35:51,238
Though it was a gamble in a serial case.
576
00:35:52,056 --> 00:35:53,162
And the DNA?
577
00:35:53,696 --> 00:35:56,817
We've asked DOJ
for an expedited familial database run.
578
00:35:56,907 --> 00:35:59,398
We'll see if we can find a relative,
work that way.
579
00:35:59,843 --> 00:36:01,455
They giving you the usual runaround?
580
00:36:03,165 --> 00:36:06,022
-Let me make a call.
-This is so fucked up.
581
00:36:06,320 --> 00:36:07,393
If he goes to ground again,
582
00:36:07,483 --> 00:36:09,173
we'll be waiting for the next kill
to catch him.
583
00:36:09,263 --> 00:36:11,916
Then, try not to lose focus.
Do what you can.
584
00:36:13,144 --> 00:36:16,543
Also thought that we get K-town Motors,
start jamming everybody on a bike.
585
00:36:16,633 --> 00:36:18,207
But West Traffic's giving us static.
586
00:36:18,842 --> 00:36:19,967
It's a good idea.
587
00:36:20,621 --> 00:36:21,915
I can clear that up for you two.
588
00:36:25,815 --> 00:36:28,333
Chief Irving. Great minds think alike,
I guess.
589
00:36:28,872 --> 00:36:29,916
How's that?
590
00:36:30,339 --> 00:36:32,492
Thought I'd drop in, go through
the investigation,
591
00:36:32,582 --> 00:36:33,734
see what I can recommend.
592
00:36:33,998 --> 00:36:35,326
You beat me to it.
593
00:36:35,592 --> 00:36:38,182
No. No, I was just trying
to see how I could help.
594
00:36:40,392 --> 00:36:41,744
All right. Thanks, Chief.
595
00:36:44,720 --> 00:36:46,010
Nestor, I...
596
00:36:46,823 --> 00:36:48,585
I heard the rumor
you've been fast tracked for chief.
597
00:36:48,675 --> 00:36:49,863
Congratulations.
598
00:36:50,508 --> 00:36:51,760
I appreciate that, Irv.
599
00:36:52,599 --> 00:36:53,751
Big shoes to fill.
600
00:36:54,064 --> 00:36:55,972
Yeah. Well, I got to tell you.
601
00:36:56,062 --> 00:36:58,225
I don't agree with everyone
saying you're too young.
602
00:37:13,759 --> 00:37:14,908
This is Pierce.
603
00:37:16,172 --> 00:37:18,293
Oh, awesome.
I've been waiting on that print.
604
00:37:18,695 --> 00:37:19,695
Go.
605
00:37:21,236 --> 00:37:22,320
Oh, hold on.
606
00:37:22,793 --> 00:37:24,033
You sure about that first name?
607
00:37:27,763 --> 00:37:29,248
Take me to Cabo.
608
00:37:29,678 --> 00:37:31,251
Convénzame.
609
00:37:46,736 --> 00:37:49,244
Yo. Get a room, puta.
610
00:37:57,684 --> 00:38:01,349
What? You one of those pussy-ass
18th Street vatos?
611
00:38:04,434 --> 00:38:07,074
Longo gang, or don't bang, ese.
612
00:38:16,519 --> 00:38:17,665
He'll live.
613
00:38:25,738 --> 00:38:26,810
He's right.
614
00:38:28,762 --> 00:38:30,383
Let's take this horizontal, girl.
615
00:38:40,090 --> 00:38:41,489
You will never in a million years guess
616
00:38:41,579 --> 00:38:43,801
who's been giving the high hard one
to Holland's assistant.
617
00:38:43,891 --> 00:38:45,074
Tafero?
618
00:38:45,555 --> 00:38:47,787
-Yeah. How'd you...
-But which one?
619
00:38:48,171 --> 00:38:49,338
Wait a minute.
620
00:38:49,525 --> 00:38:50,769
You mean there's more than one?
621
00:39:03,034 --> 00:39:04,807
-Bosch.
-Harry, we got a match
622
00:39:04,897 --> 00:39:07,077
-on the new print from the door at Gunn's.
-Tell it.
623
00:39:07,719 --> 00:39:09,998
-Jesse Tafero.
-Shit.
624
00:39:10,364 --> 00:39:12,043
-Younger brother.
-Do you know him?
625
00:39:12,206 --> 00:39:14,166
No. Only that Rudy had one.
626
00:39:14,738 --> 00:39:16,804
Me and Pierce are dropping
the hammer on Jesse tomorrow.
627
00:39:16,894 --> 00:39:18,767
Shake him, see what falls out.
628
00:39:19,223 --> 00:39:20,431
You want in?
629
00:39:22,832 --> 00:39:25,076
-You want me in?
-Yeah.
630
00:39:25,713 --> 00:39:28,559
It seems you have special insight
on this one.
631
00:39:30,233 --> 00:39:31,873
I got a court thing early in the morning.
632
00:39:32,278 --> 00:39:33,277
No problem.
633
00:39:33,367 --> 00:39:34,847
It'll give us time to track him down.
634
00:39:34,953 --> 00:39:36,744
Guess you can cross me off
your suspect list.
635
00:39:36,834 --> 00:39:38,716
Yeah. You'd think.
636
00:40:01,516 --> 00:40:03,379
That thing with those tabloid idiots
went online,
637
00:40:03,469 --> 00:40:04,874
and Becca thought
it would be crazy awesome
638
00:40:04,964 --> 00:40:06,757
to make a gif of me flipping them off.
639
00:40:06,847 --> 00:40:08,270
Now, it's all over the school.
640
00:40:09,431 --> 00:40:10,693
Is that good or bad?
641
00:40:15,793 --> 00:40:17,663
Oh, you're talking to me again.
642
00:40:17,965 --> 00:40:19,216
When was I not talking to you?
643
00:40:22,788 --> 00:40:25,217
Becca's dad got in my grid square
this morning.
644
00:40:25,468 --> 00:40:26,772
Yeah, I heard.
645
00:40:27,236 --> 00:40:29,156
You didn't really try to fix his ticket,
did you?
646
00:40:29,879 --> 00:40:30,950
I did not.
647
00:40:31,811 --> 00:40:34,088
-I didn't think you did.
-Why is that?
648
00:40:34,452 --> 00:40:37,063
You're kind of hard core about the rules.
649
00:40:37,696 --> 00:40:38,726
For other people.
650
00:40:40,611 --> 00:40:43,107
Am I going to create flak for you
and Becca's crew?
651
00:40:43,555 --> 00:40:45,040
I'm so over them right now.
652
00:40:46,779 --> 00:40:49,225
So maybe it's a good reason
not to join the travel team.
653
00:40:49,484 --> 00:40:51,338
Becca didn't get asked to join
the travel team.
654
00:40:58,661 --> 00:40:59,861
Everything all right with you?
655
00:41:01,287 --> 00:41:02,464
Yeah.
656
00:41:04,142 --> 00:41:06,228
-You going out tonight?
-No.
657
00:41:07,678 --> 00:41:08,795
Why not?
658
00:41:10,031 --> 00:41:11,149
Things change.
659
00:41:15,598 --> 00:41:16,802
You're like a turtle.
660
00:41:17,709 --> 00:41:21,478
Your shell's where you're safe,
but nobody gets under there with you.
661
00:41:22,770 --> 00:41:23,782
Not really.
662
00:41:25,973 --> 00:41:27,187
Not even me.
663
00:41:31,276 --> 00:41:32,411
Is that what it feels like?
664
00:41:35,366 --> 00:41:36,464
Sometimes.
665
00:41:47,122 --> 00:41:49,172
Got to have ice cream on it, right?
666
00:41:56,383 --> 00:41:57,909
Shit. Shoot.
667
00:41:58,242 --> 00:41:59,356
Sorry.
668
00:41:59,555 --> 00:42:01,376
Relax. I'll get you a new setup.
49512
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.