Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:19,938 --> 00:02:22,786
Uniformed personnel. Attention!
2
00:02:23,488 --> 00:02:25,668
Present arms!
3
00:03:26,583 --> 00:03:29,257
Honor guard. Order! Arms!
4
00:03:30,460 --> 00:03:33,422
Uniformed personnel. Order! Arms!
5
00:03:38,405 --> 00:03:41,019
Honor guard. Forward! Arms!
6
00:03:42,205 --> 00:03:43,645
Half right face!
7
00:03:44,390 --> 00:03:46,495
Ready. Aim. Fire!
8
00:03:47,830 --> 00:03:49,104
Aim. Fire!
9
00:03:50,381 --> 00:03:51,659
Aim. Fire!
10
00:03:53,300 --> 00:03:55,420
Honor guard. Attention!
11
00:03:56,108 --> 00:03:57,739
Half left face!
12
00:04:47,916 --> 00:04:49,586
In memory of your son...
13
00:04:49,677 --> 00:04:51,691
...and on behalf of a grateful city...
14
00:04:52,548 --> 00:04:54,588
...and the Los Angeles Police Department.
15
00:05:02,995 --> 00:05:06,593
Honor guard. Present arms!
16
00:05:07,308 --> 00:05:10,827
Uniformed personnel. Present arms!
17
00:05:43,087 --> 00:05:44,410
Thank you for coming, Lieutenant.
18
00:05:44,500 --> 00:05:47,289
Listen, just give me a call
if there's anything I can do.
19
00:05:55,778 --> 00:05:56,700
I'll see you later.
20
00:06:00,390 --> 00:06:01,270
Arceneaux.
21
00:06:03,310 --> 00:06:04,940
Sir, I'm very sorry about your loss.
22
00:06:05,030 --> 00:06:05,968
And yours.
23
00:06:06,580 --> 00:06:07,426
Sir?
24
00:06:08,250 --> 00:06:09,860
He was your partner and your friend.
25
00:06:09,951 --> 00:06:11,246
He was. Thank you.
26
00:06:16,070 --> 00:06:17,630
Tell me what happened that night.
27
00:06:20,110 --> 00:06:22,370
What the fuck happened that night?
28
00:06:23,430 --> 00:06:27,540
Sir, I was told not to talk to you
or anyone else about it.
29
00:06:27,630 --> 00:06:30,220
-You're IOD.
-Yes, sir.
30
00:06:30,310 --> 00:06:31,790
Injured on duty.
31
00:06:31,881 --> 00:06:33,361
The shock of it, sir.
32
00:06:33,710 --> 00:06:35,510
I guess we're all IOD.
33
00:06:36,430 --> 00:06:37,750
Tell you something, though.
34
00:06:40,310 --> 00:06:41,230
Sir.
35
00:06:42,580 --> 00:06:45,599
You can't hide
behind this bullshit forever.
36
00:06:45,690 --> 00:06:49,350
Sooner or later you are going to tell me
what happened to my son.
37
00:09:39,190 --> 00:09:41,163
GPS data for Tony Allen's car.
38
00:09:42,190 --> 00:09:43,610
You look at the night he was killed?
39
00:09:44,110 --> 00:09:45,900
GPS shows location coordinates, right?
40
00:09:45,990 --> 00:09:48,940
Also creates a marker every time
the engine's turned on and off.
41
00:09:49,031 --> 00:09:49,979
Okay.
42
00:09:50,070 --> 00:09:53,110
That night, he stopped
for two minutes up on Mulholland,
43
00:09:53,201 --> 00:09:55,663
a mile and a half from where the car
and body were found,
44
00:09:55,754 --> 00:09:57,030
three from his house.
45
00:09:57,120 --> 00:09:58,460
Time syncs with his last phone call.
46
00:09:58,550 --> 00:10:00,404
-The one with Layla in Vegas.
-Correct.
47
00:10:00,495 --> 00:10:01,500
We have the murder scene.
48
00:10:01,590 --> 00:10:02,750
That's what I'm thinking.
49
00:10:03,470 --> 00:10:05,470
On his way home,
talking to his girlfriend.
50
00:10:05,560 --> 00:10:07,860
He sees something.
"Hey, baby, gotta go."
51
00:10:07,950 --> 00:10:11,030
Hangs up, pulls over,
gets out. Pop, pop.
52
00:10:11,121 --> 00:10:12,250
Two in the back of the head.
53
00:10:12,706 --> 00:10:15,230
I'm thinking we should go up there
first thing tomorrow, take a look.
54
00:10:16,326 --> 00:10:17,566
How far back did that go?
55
00:10:18,134 --> 00:10:19,884
Beginning of the lease. Three years.
56
00:10:19,991 --> 00:10:21,902
-Mind if I take a look?
-Yeah, knock yourself out.
57
00:10:29,110 --> 00:10:30,270
Mrs Allen.
58
00:10:30,996 --> 00:10:32,406
Top of the morning to you.
59
00:10:32,521 --> 00:10:33,830
Mr Nash.
60
00:10:39,349 --> 00:10:40,539
My lawyer called.
61
00:10:40,630 --> 00:10:42,779
Should be on the probate docket any day.
62
00:10:42,870 --> 00:10:44,910
-When, exactly?
-Soon.
63
00:10:45,310 --> 00:10:46,343
Just be patient.
64
00:10:47,300 --> 00:10:48,910
Patience is my middle name.
65
00:10:51,140 --> 00:10:53,549
-I miss you.
-It's too risky.
66
00:10:54,454 --> 00:10:56,850
We gotta act like they're watching
everything we do.
67
00:10:57,980 --> 00:10:58,894
Are they?
68
00:10:59,001 --> 00:11:00,551
If they're not, they will be.
69
00:11:03,670 --> 00:11:05,660
Patience is not my middle name.
70
00:11:06,350 --> 00:11:07,710
Don't I know that.
71
00:11:10,958 --> 00:11:12,819
Have a wonderful day, ma'am.
72
00:11:12,910 --> 00:11:14,070
And you, officer.
73
00:12:24,940 --> 00:12:25,839
Irv.
74
00:12:26,728 --> 00:12:28,234
I thought I heard someone come in.
75
00:12:28,790 --> 00:12:29,762
Greg.
76
00:12:30,716 --> 00:12:31,608
Connie in the kitchen?
77
00:12:31,699 --> 00:12:33,459
No, she's upstairs resting.
78
00:12:33,550 --> 00:12:35,430
-How is she?
-Better.
79
00:12:35,521 --> 00:12:36,729
Better?
80
00:12:36,820 --> 00:12:38,700
We thought she was having
a panic attack earlier.
81
00:12:38,790 --> 00:12:41,260
Couldn't catch her breath,
hands were trembling,
82
00:12:41,350 --> 00:12:42,500
said her heart was pounding.
83
00:12:42,590 --> 00:12:44,085
Why didn't anyone call me?
84
00:12:45,910 --> 00:12:47,137
She asked me not to.
85
00:12:50,310 --> 00:12:51,230
Is she okay now?
86
00:12:51,321 --> 00:12:53,281
She took something, calmed her down.
87
00:12:54,900 --> 00:12:56,219
What brings you here?
88
00:12:56,310 --> 00:12:57,590
To my own house?
89
00:12:58,134 --> 00:12:59,110
You know what I mean.
90
00:12:59,710 --> 00:13:01,430
I just came by to grab some things.
91
00:13:01,521 --> 00:13:02,665
Fresh clothes.
92
00:13:04,830 --> 00:13:06,070
Let me get you what you need.
93
00:13:06,580 --> 00:13:07,759
Come on.
94
00:13:07,850 --> 00:13:09,550
I'll be in and out, I won't disturb her.
95
00:13:11,460 --> 00:13:13,284
She doesn't want to see you, Irv.
96
00:13:14,830 --> 00:13:16,670
She was very clear about that.
97
00:13:23,310 --> 00:13:24,950
-Hey.
-Hey, Dad.
98
00:13:25,540 --> 00:13:26,510
You gonna come with?
99
00:13:26,870 --> 00:13:28,099
Kimchi's not my thing.
100
00:13:28,190 --> 00:13:29,100
Just try it, Mom.
101
00:13:29,190 --> 00:13:31,100
Look, I did. Once.
I'll never do it again.
102
00:13:31,190 --> 00:13:32,660
I blew my nose the entire dinner.
103
00:13:32,751 --> 00:13:35,631
It is not my idea
of an elegant dining experience.
104
00:13:36,110 --> 00:13:37,270
Your loss.
105
00:13:37,361 --> 00:13:38,681
Give us a minute, Mads.
106
00:13:39,310 --> 00:13:40,740
Whatever. I have to go
to the bathroom, anyway.
107
00:13:40,830 --> 00:13:42,230
Meet you in the break room.
108
00:13:42,870 --> 00:13:43,750
Follow me.
109
00:13:47,460 --> 00:13:48,590
So, what's going on?
110
00:13:49,190 --> 00:13:51,390
Don't get your hopes up.
Could just be a hunch.
111
00:13:51,800 --> 00:13:54,140
Undercover FBI agent
in the Marks organization...
112
00:13:54,230 --> 00:13:56,180
disappeared two years ago, Christmas Eve.
113
00:13:56,270 --> 00:13:58,660
They assume Marks had him killed,
buried in the desert...
114
00:13:58,750 --> 00:14:00,150
...but they've no idea where.
115
00:14:00,241 --> 00:14:01,086
Okay.
116
00:14:02,040 --> 00:14:05,180
We also found traces of old blood
in the trunk of Allen's car.
117
00:14:05,510 --> 00:14:07,900
-The agent's?
-Maybe. They're working the DNA.
118
00:14:07,990 --> 00:14:11,100
But today,
we got the GPS data from that car...
119
00:14:11,190 --> 00:14:12,900
...going back almost three years.
120
00:14:12,990 --> 00:14:15,190
You think the GPS indicates
where the body's buried?
121
00:14:15,281 --> 00:14:16,491
That's my hunch.
122
00:14:17,235 --> 00:14:18,698
Tony Allen was just a money launderer.
123
00:14:18,789 --> 00:14:20,339
I don't see him as the hitter.
124
00:14:20,430 --> 00:14:22,075
Maybe just the clean up guy?
125
00:14:22,155 --> 00:14:25,419
Marks' cousin, someone he could
trust to get rid of a dead body.
126
00:14:25,510 --> 00:14:27,790
-Mr Wolf.
-Who?
127
00:14:28,470 --> 00:14:29,710
Harvey Keitel.
128
00:14:30,510 --> 00:14:32,150
"Pulp Fiction." The clean up guy.
129
00:14:32,470 --> 00:14:33,790
You know I don't go to the movies.
130
00:14:34,242 --> 00:14:36,719
At least you know it is a movie.
That's something.
131
00:14:36,810 --> 00:14:38,190
Of course I know it's a movie.
132
00:14:38,550 --> 00:14:41,780
Anyway, tell Griffin
about the blood in the car.
133
00:14:41,870 --> 00:14:43,900
Give him the GPS data,
let the Feds figure it out.
134
00:14:43,990 --> 00:14:46,340
Even if it doesn't pan out,
you've made the effort.
135
00:14:46,430 --> 00:14:47,310
Could be helpful.
136
00:14:47,865 --> 00:14:48,710
Hope so.
137
00:14:49,150 --> 00:14:50,070
You hope so what?
138
00:14:50,686 --> 00:14:52,729
That the traffic isn't too bad. You ready?
139
00:14:52,820 --> 00:14:54,300
It's kind of early to eat, isn't it?
140
00:14:54,390 --> 00:14:56,740
It's rush hour.
By the time we get there, it won't be.
141
00:14:56,830 --> 00:14:58,806
You'll be starving, screaming.
142
00:14:59,310 --> 00:15:00,460
Have fun, you two.
143
00:15:00,550 --> 00:15:01,735
-Bye, Mom.
-See you.
144
00:15:14,980 --> 00:15:16,950
-Chief.
-I need to talk to you.
145
00:15:17,430 --> 00:15:19,604
Omni Hotel, Suite 1530.
146
00:15:22,630 --> 00:15:24,220
I'm about to have dinner with my daughter.
147
00:15:24,310 --> 00:15:26,030
I can meet up with you afterwards.
148
00:15:26,730 --> 00:15:27,670
Of course.
149
00:15:28,548 --> 00:15:29,470
Have a nice dinner.
150
00:15:29,970 --> 00:15:30,910
Thank you, sir.
151
00:15:31,932 --> 00:15:32,868
You have to go to work?
152
00:15:33,230 --> 00:15:34,390
Not before we eat.
153
00:15:40,710 --> 00:15:41,550
It's open.
154
00:15:55,830 --> 00:15:58,939
My son was working undercover
for Internal Affairs.
155
00:15:59,030 --> 00:16:00,830
Special Operations Division.
156
00:16:01,474 --> 00:16:03,934
-I had no idea.
-No one did.
157
00:16:06,629 --> 00:16:08,139
He was part of a team
putting together a case...
158
00:16:08,230 --> 00:16:11,110
...against a crew of corrupt vice
and narcotics officers.
159
00:16:11,782 --> 00:16:14,205
They'd been ripping off drug dealers,
shaking down merchants.
160
00:16:15,746 --> 00:16:16,966
And all of this?
161
00:16:18,120 --> 00:16:20,700
At the moment, the RHD investigation
into my son's death...
162
00:16:20,791 --> 00:16:23,699
...is focused on possible
gang retaliation.
163
00:16:23,790 --> 00:16:26,180
Or that George did stumble
into an armed robbery...
164
00:16:26,270 --> 00:16:28,790
...and his death had nothing to do
with his undercover work.
165
00:16:30,060 --> 00:16:31,830
Those both seem plausible.
166
00:16:34,630 --> 00:16:36,310
No, he was found out.
167
00:16:37,270 --> 00:16:38,590
And they murdered him.
168
00:16:39,659 --> 00:16:42,079
Sir, I know one of the leads,
Brad Conniff.
169
00:16:42,170 --> 00:16:44,100
He's as good as it comes at his job.
170
00:16:44,190 --> 00:16:45,470
I'm sure he is.
171
00:16:46,280 --> 00:16:47,550
When he's allowed to do it.
172
00:16:50,950 --> 00:16:52,790
But it's campaign season, Bosch.
173
00:16:53,850 --> 00:16:55,950
Dirty cops killing a fellow officer.
174
00:16:57,560 --> 00:16:59,150
Are you saying they'd cover this up?
175
00:16:59,510 --> 00:17:01,110
The mayor and his police chief?
176
00:17:02,115 --> 00:17:04,132
They'll do whatever they can
to impede this investigation...
177
00:17:04,230 --> 00:17:05,380
...until after the election.
178
00:17:05,470 --> 00:17:07,342
And then they'll make sure
it goes away quietly.
179
00:17:07,440 --> 00:17:10,630
They'll cut deals with the guilty ones,
no trials, no headlines.
180
00:17:10,970 --> 00:17:12,070
No blow back.
181
00:17:13,110 --> 00:17:15,010
And no way to ever find out the truth.
182
00:17:16,550 --> 00:17:18,780
Well, then, as much as it might
make them uncomfortable,
183
00:17:18,870 --> 00:17:21,689
there's no way they're gonna gut
RHD's investigation.
184
00:17:21,780 --> 00:17:23,150
I would in their position.
185
00:17:25,133 --> 00:17:26,190
I've done worse.
186
00:17:37,470 --> 00:17:38,986
Chief, why am I here?
187
00:17:39,077 --> 00:17:40,870
I want you to work the case.
188
00:17:40,961 --> 00:17:42,910
-With RHD?
-With me.
189
00:17:44,702 --> 00:17:46,291
I need you, Bosch.
190
00:17:46,390 --> 00:17:49,290
I need a detective who will be relentless
on behalf of my son.
191
00:17:49,381 --> 00:17:51,280
-Look, sir...
-Arceneaux.
192
00:17:52,150 --> 00:17:53,550
And right now he's untouchable.
193
00:17:54,380 --> 00:17:55,900
And he knows who's behind this.
194
00:17:55,990 --> 00:17:57,710
And RHD can't even talk to him.
195
00:17:59,061 --> 00:18:00,150
But you can.
196
00:18:03,030 --> 00:18:05,100
Shit, sir. Parallel investigation.
197
00:18:05,190 --> 00:18:06,500
That's not a good idea.
198
00:18:06,590 --> 00:18:08,639
Let RHD do their job.
199
00:18:08,730 --> 00:18:10,219
They'll find your son's killer.
200
00:18:10,310 --> 00:18:11,350
If they'd let them.
201
00:18:12,070 --> 00:18:12,950
Who's they?
202
00:18:13,550 --> 00:18:14,830
The 10th floor.
203
00:18:21,080 --> 00:18:22,630
At my son's funeral...
204
00:18:24,150 --> 00:18:26,558
...you picked up a shell casing
from the honor guard.
205
00:18:28,350 --> 00:18:30,910
Well, that's something I always do
at an officer's funeral.
206
00:18:31,001 --> 00:18:31,861
Why?
207
00:18:34,630 --> 00:18:35,950
Because he was one of us.
208
00:18:37,960 --> 00:18:39,110
Then help me.
209
00:18:40,430 --> 00:18:42,230
Help me find out who killed him.
210
00:19:10,130 --> 00:19:10,990
J Edgar.
211
00:19:11,500 --> 00:19:13,940
We heading up to Mulholland,
before it gets to hot?
212
00:19:14,030 --> 00:19:15,710
Oh, shit. I forgot.
213
00:19:15,800 --> 00:19:17,470
I'm downtown. Something came up.
214
00:19:17,900 --> 00:19:19,780
Do me a solid and handle Mulholland
on your own.
215
00:19:19,870 --> 00:19:21,110
I'll make it up to you.
216
00:19:21,510 --> 00:19:22,520
Sure, Harry.
217
00:19:22,611 --> 00:19:23,500
Thanks, partner.
218
00:19:28,310 --> 00:19:29,710
Finney's doing more than okay.
219
00:19:30,120 --> 00:19:31,997
Dropped the military pension...
220
00:19:32,088 --> 00:19:34,910
...and now he's running security
for some hedge fund baby out in Malibu.
221
00:19:35,001 --> 00:19:37,700
Shit, if I was Finney,
I'd be golfing six days a week.
222
00:19:37,791 --> 00:19:38,631
Fuck work.
223
00:19:39,910 --> 00:19:41,700
Since when do you play golf, Conniff?
224
00:19:44,230 --> 00:19:45,510
Harry Bosch.
225
00:19:45,910 --> 00:19:47,010
I heard you were back on.
226
00:19:47,100 --> 00:19:49,020
Been back a couple of weeks.
Already caught a case.
227
00:19:49,110 --> 00:19:51,570
Pornographer shot twice,
stuffed in the trunk of his car.
228
00:19:51,950 --> 00:19:53,699
The relentless glamor of police work.
229
00:19:53,790 --> 00:19:55,470
This is my partner, Julie Espinosa.
230
00:19:55,980 --> 00:19:58,180
-Harry Bosch, nice to meet you.
-Good to meet you.
231
00:19:58,270 --> 00:19:59,380
Heard you guys caught a hot one.
232
00:19:59,471 --> 00:20:01,231
-Did we ever.
-Yeah, how's that going?
233
00:20:02,050 --> 00:20:04,740
Can't talk to the kid's partner
because he's out IOD for stress.
234
00:20:04,830 --> 00:20:06,660
Tenth floor is way up our ass big time,
235
00:20:06,750 --> 00:20:08,350
telling us what to do and when to do it.
236
00:20:08,441 --> 00:20:10,620
Seems like Tenzer would go balls
to the wall for this one.
237
00:20:10,710 --> 00:20:12,060
Irving's one of his guys.
238
00:20:12,150 --> 00:20:14,500
-Not since he endorsed O'Shea.
-Oh, true.
239
00:20:14,591 --> 00:20:16,351
You would think
they'd put politics aside for this.
240
00:20:17,230 --> 00:20:19,427
-No such thing Downtown, right?
-Brad.
241
00:20:20,160 --> 00:20:21,116
Yeah.
242
00:20:21,670 --> 00:20:24,110
All right, well, we'll figure it out.
243
00:20:24,990 --> 00:20:26,173
Keep your head down, right?
244
00:20:26,550 --> 00:20:27,550
It's all we can do.
245
00:20:27,949 --> 00:20:29,579
Hey, why don't you stop by
El Campadre sometime,
246
00:20:29,670 --> 00:20:31,060
we'll cough down a pitcher of margaritas.
247
00:20:31,151 --> 00:20:32,351
I'll do that.
248
00:20:32,710 --> 00:20:33,590
Nice to meet you.
249
00:20:33,983 --> 00:20:34,868
Likewise.
250
00:21:10,650 --> 00:21:12,740
Your agent was last heard from...
251
00:21:12,860 --> 00:21:14,590
Christmas Eve day. Two years ago.
252
00:21:15,830 --> 00:21:19,590
Right. So Allen drove from Los Angeles
to Vegas that night.
253
00:21:20,310 --> 00:21:21,780
Stayed about six hours.
254
00:21:21,870 --> 00:21:23,910
Christmas morning,
he drove back before dawn.
255
00:21:24,001 --> 00:21:24,928
Quick trip.
256
00:21:25,514 --> 00:21:26,600
It's unusual.
257
00:21:26,691 --> 00:21:28,340
He always stayed at least a few days.
258
00:21:28,431 --> 00:21:29,591
But not this time.
259
00:21:30,016 --> 00:21:31,916
On his way back, about 6 AM,
260
00:21:32,007 --> 00:21:36,019
he took a detour off Highway 15
a couple miles and stopped.
261
00:21:36,110 --> 00:21:37,630
For nearly 90 minutes.
262
00:21:38,503 --> 00:21:40,700
Off road in a Bentley before dawn.
263
00:21:40,790 --> 00:21:41,670
Who does that?
264
00:21:43,020 --> 00:21:44,860
I've made this trip more times
than I care to remember...
265
00:21:44,950 --> 00:21:46,940
...and I can tell you
there's absolutely nothing out there.
266
00:21:47,031 --> 00:21:48,591
It's completely desolate.
267
00:21:51,016 --> 00:21:52,710
So, why did your ex-husband give you this?
268
00:21:53,630 --> 00:21:54,554
He didn't.
269
00:21:54,645 --> 00:21:56,720
I took it off his desk and made a copy.
270
00:21:57,200 --> 00:21:59,436
Well, isn't that just what
you said you wouldn't do.
271
00:21:59,527 --> 00:22:01,030
I said I wouldn't spy on him.
272
00:22:01,830 --> 00:22:03,790
This is about your investigation, not his.
273
00:22:04,710 --> 00:22:06,390
Now, that's a subtle distinction.
274
00:22:07,876 --> 00:22:10,480
I appreciated your offer
and wanted to be of use.
275
00:22:14,860 --> 00:22:15,870
So far...
276
00:22:16,830 --> 00:22:17,790
...so good.
277
00:22:37,810 --> 00:22:39,619
-Bosch.
-I'm Downtown.
278
00:22:41,120 --> 00:22:42,146
Give me half an hour.
279
00:23:05,440 --> 00:23:06,772
Looks like a robbery.
280
00:23:06,863 --> 00:23:08,236
It's supposed to.
281
00:23:09,670 --> 00:23:10,860
Called his handler.
282
00:23:10,950 --> 00:23:12,955
Asked him if George
was wearing a wire that night.
283
00:23:13,046 --> 00:23:14,806
There was no mention of a wire anywhere.
284
00:23:14,897 --> 00:23:15,902
I know.
285
00:23:16,270 --> 00:23:18,310
Lyle said he was wearing
a wire that night.
286
00:23:18,949 --> 00:23:20,099
His watch.
287
00:23:20,190 --> 00:23:22,390
Which just happened to be stolen
by the shooter.
288
00:23:22,710 --> 00:23:24,539
And Lyle said it was a coincidence.
289
00:23:24,630 --> 00:23:25,879
Let that play.
290
00:23:35,970 --> 00:23:39,213
Maybe Arceneaux was involved,
help set up George.
291
00:23:39,780 --> 00:23:40,790
I don't know.
292
00:23:41,780 --> 00:23:43,830
He seems genuinely distraught.
293
00:23:45,150 --> 00:23:47,252
Maybe his partners
didn't tell him about the hit.
294
00:23:47,580 --> 00:23:49,755
Wanted a real reaction for the cameras.
295
00:23:50,190 --> 00:23:51,510
We need to talk to him.
296
00:23:52,094 --> 00:23:53,950
RHD has him under surveillance.
297
00:23:54,685 --> 00:23:56,350
We can find a way around that.
298
00:23:57,450 --> 00:23:58,428
We?
299
00:24:01,550 --> 00:24:03,310
I assume this is off the books.
300
00:24:05,217 --> 00:24:06,390
What books?
301
00:24:28,490 --> 00:24:29,670
Eddie, you got a call.
302
00:24:31,070 --> 00:24:31,982
Okay.
303
00:24:38,301 --> 00:24:40,307
-Make it quick.
-Yeah, yeah.
304
00:24:40,758 --> 00:24:41,649
Hello.
305
00:24:41,740 --> 00:24:44,466
Officer Arceneaux. Deputy Chief Irving.
306
00:24:44,557 --> 00:24:46,076
You need to come back to your house.
307
00:24:46,167 --> 00:24:47,012
Now.
308
00:24:47,390 --> 00:24:48,780
We're gonna have that talk.
309
00:24:48,870 --> 00:24:50,300
Yeah, you know I can't do that, right?
310
00:24:50,390 --> 00:24:52,470
I've seen the video from the store.
311
00:24:52,561 --> 00:24:54,180
I saw how upset you were.
312
00:24:55,230 --> 00:24:56,580
Yeah, yeah, I was.
313
00:24:56,671 --> 00:24:59,270
I know you didn't know what was
going to happen to my son that night.
314
00:24:59,698 --> 00:25:00,958
No, I didn't.
315
00:25:01,460 --> 00:25:02,950
RHD thinks you were part of it.
316
00:25:03,360 --> 00:25:04,439
Oh, I know.
317
00:25:04,530 --> 00:25:05,550
Maybe I could help you.
318
00:25:07,157 --> 00:25:08,586
Yeah, I don't know about that.
319
00:25:08,677 --> 00:25:10,671
Don't dance with me, son.
320
00:25:10,751 --> 00:25:13,299
You need to tell me yes or no now.
321
00:25:13,390 --> 00:25:14,844
This chance won't come again.
322
00:25:16,069 --> 00:25:18,030
Yeah, okay, well,
how do we make that happen?
323
00:25:18,610 --> 00:25:20,110
Go out the rear entrance.
324
00:25:20,790 --> 00:25:23,001
Leave your gun and your duffle behind,
you're coming back.
325
00:25:23,590 --> 00:25:24,750
There's a car waiting.
326
00:25:38,949 --> 00:25:40,509
-Who the hell are you?
-Uber.
327
00:25:54,320 --> 00:25:55,590
I'm down the block.
328
00:25:56,390 --> 00:25:57,740
By now they've figured out you're gone...
329
00:25:57,830 --> 00:25:59,805
...they'll be sending a car
to sit on your house.
330
00:26:01,690 --> 00:26:02,710
Uber, huh.
331
00:26:16,652 --> 00:26:17,540
What the fuck?
332
00:26:17,630 --> 00:26:19,500
Man, come on, man. What are you doing?
333
00:26:19,590 --> 00:26:22,150
-Shut up.
-I will fucking kill you.
334
00:26:28,833 --> 00:26:29,696
Fuck!
335
00:26:31,150 --> 00:26:32,590
Goddammit.
336
00:26:37,130 --> 00:26:38,100
Deputy Chief.
337
00:26:38,190 --> 00:26:39,654
You're lucky it's us.
338
00:26:40,272 --> 00:26:41,638
And not La Eme.
339
00:26:41,729 --> 00:26:42,604
La Eme?
340
00:26:42,695 --> 00:26:44,660
What the fuck are you talking about?
341
00:26:44,750 --> 00:26:47,700
The drop house in Highland Park
that your crew ripped off last week.
342
00:26:47,791 --> 00:26:49,431
Two bit trocoteros.
343
00:26:50,540 --> 00:26:51,419
Shit.
344
00:26:51,510 --> 00:26:53,790
Shit is right. You know Carlos Vega?
345
00:26:55,310 --> 00:26:56,700
Jesus Christ, what do you want?
346
00:26:56,791 --> 00:26:58,259
Names.
347
00:26:58,350 --> 00:27:01,220
The man who killed my son
and the man who ordered it done.
348
00:27:01,310 --> 00:27:04,899
You told me that you knew that
I had nothing to do with that.
349
00:27:04,990 --> 00:27:08,070
Names, or we drop you on Vega's doorstep.
350
00:27:14,530 --> 00:27:16,350
I didn't know that
they were gonna kill him.
351
00:27:17,076 --> 00:27:18,352
I swear to God.
352
00:27:18,670 --> 00:27:20,140
George was my friend, goddammit.
353
00:27:20,230 --> 00:27:22,420
-You keep saying that.
-Names.
354
00:27:22,511 --> 00:27:24,339
You don't understand, they'll kill me.
355
00:27:24,430 --> 00:27:26,030
Vega will kill you sure as shit.
356
00:27:26,380 --> 00:27:27,350
Pick your poison.
357
00:27:29,110 --> 00:27:31,950
The last time I'm gonna ask.
358
00:27:33,070 --> 00:27:34,310
I can't.
359
00:27:35,220 --> 00:27:36,910
Gag him. Get him in the car.
360
00:27:37,590 --> 00:27:40,190
All right, all right. Carl Nash.
361
00:27:42,700 --> 00:27:44,710
-Nash?
-Yeah.
362
00:27:45,150 --> 00:27:46,355
Carl Nash.
363
00:27:46,446 --> 00:27:48,150
He's the one that ordered the hit.
364
00:27:48,241 --> 00:27:50,681
All right, he found out
that George was a rat.
365
00:27:56,310 --> 00:27:57,310
What, you know him?
366
00:27:57,401 --> 00:27:58,939
Ex-homicide.
367
00:27:59,030 --> 00:28:00,110
Out of Van Nuys.
368
00:28:00,780 --> 00:28:02,060
Nash ordered the hit.
369
00:28:02,151 --> 00:28:03,351
Who pulled the trigger?
370
00:28:03,750 --> 00:28:05,510
I can't, I can't be sure.
371
00:28:05,950 --> 00:28:08,070
Nick Riley. Maybe.
372
00:28:08,161 --> 00:28:10,190
Narcotics. West Bureau.
373
00:28:20,990 --> 00:28:21,940
The case I'm working...
374
00:28:22,030 --> 00:28:24,340
...my victim Tony Allen,
lived in Hidden Highlands.
375
00:28:24,430 --> 00:28:26,380
Carl Nash runs security up there.
376
00:28:26,470 --> 00:28:28,987
He's got a bunch of ex-cops
and cops working for him.
377
00:28:29,078 --> 00:28:30,750
What, you think the two cases
are connected?
378
00:28:31,448 --> 00:28:33,460
We like Veronica Allen
for her husband's murder...
379
00:28:33,551 --> 00:28:35,071
...but she alibied solid.
380
00:28:35,667 --> 00:28:37,059
Maybe she used Nash.
381
00:28:37,150 --> 00:28:38,270
To kill her husband.
382
00:28:38,710 --> 00:28:42,469
Look, she gets to know
the ex-cop at the gatehouse...
383
00:28:42,560 --> 00:28:44,900
...trouble at home,
husband's got a new girlfriend,
384
00:28:44,991 --> 00:28:47,191
they start talking,
one thing leads to another.
385
00:28:47,536 --> 00:28:49,326
What if Veronica hired Nash?
386
00:28:50,590 --> 00:28:52,380
Contract murder's death penalty eligible.
387
00:28:52,470 --> 00:28:55,260
So, we get what we can out
of this punk Arceneaux...
388
00:28:55,350 --> 00:28:56,300
...and we cut him loose.
389
00:28:56,391 --> 00:28:58,671
We start working Nash on Allen's murder.
390
00:28:59,141 --> 00:29:00,790
We get him on that, he'll deal.
391
00:29:01,350 --> 00:29:03,910
He'll give up everybody
involved in your son's murder.
392
00:29:04,250 --> 00:29:05,470
Maybe the shooter, too.
393
00:29:19,060 --> 00:29:19,980
How did you meet Nash?
394
00:29:20,070 --> 00:29:21,150
He was a gun dealer.
395
00:29:21,888 --> 00:29:24,499
His card was on the bulletin board
in Van Nuys.
396
00:29:24,590 --> 00:29:26,060
I heard that he could
get me a throw away.
397
00:29:26,150 --> 00:29:28,660
He sells you a throw away, he knows
what kind of piece of shit cop you are.
398
00:29:28,751 --> 00:29:30,096
He recruited you?
399
00:29:30,210 --> 00:29:31,719
Yeah, you could say that.
400
00:29:31,810 --> 00:29:33,140
He threw me a couple
of moonlighting gigs.
401
00:29:33,230 --> 00:29:34,140
That's how it started.
402
00:29:34,230 --> 00:29:35,350
How many in his crew?
403
00:29:35,810 --> 00:29:37,700
I don't know. I only know
the people that I work with.
404
00:29:37,790 --> 00:29:40,190
-Which are who?
-Jesus Christ.
405
00:29:42,620 --> 00:29:45,860
Maureen O'Grady, Nick Riley,
Bernardo Piccininni.
406
00:29:45,950 --> 00:29:47,030
All cops.
407
00:29:47,759 --> 00:29:48,831
Yeah.
408
00:29:49,266 --> 00:29:50,194
Valley.
409
00:29:50,285 --> 00:29:51,419
West Bureau.
410
00:29:51,510 --> 00:29:53,430
And they all work
with Nash up at Highlands.
411
00:29:53,521 --> 00:29:54,439
Yeah.
412
00:29:54,530 --> 00:29:55,990
Tell me about Tony Allen.
413
00:29:57,467 --> 00:29:58,660
I'm sorry, I don't know who that is.
414
00:29:58,750 --> 00:29:59,919
Were you there that night?
415
00:30:00,010 --> 00:30:02,041
-What night?
-The night he was hit.
416
00:30:02,132 --> 00:30:06,180
Fuck you. I'm telling you
I don't know any Tony Allen.
417
00:30:06,270 --> 00:30:09,180
All right? And I sure as shit
don't know about any hits.
418
00:30:09,270 --> 00:30:10,460
Nash never mentioned him.
419
00:30:10,550 --> 00:30:12,980
No. No fucking way.
He never mentioned any murders.
420
00:30:13,070 --> 00:30:14,580
I didn't do any murders...
421
00:30:14,670 --> 00:30:16,698
...and I had no idea
that he was gonna do George, either.
422
00:30:16,789 --> 00:30:17,950
I swear to God.
423
00:30:31,858 --> 00:30:33,070
You have a choice.
424
00:30:33,754 --> 00:30:36,259
Tell RHD what you know
and cut a deal for yourself...
425
00:30:36,350 --> 00:30:37,420
Oh, fuck that.
426
00:30:37,510 --> 00:30:38,819
...or do nothing.
427
00:30:38,910 --> 00:30:41,270
And wait for La Chuleta to come get you.
428
00:30:42,947 --> 00:30:44,109
Word gets around.
429
00:30:44,720 --> 00:30:46,710
What, you're gonna put
my name on the street?
430
00:30:47,141 --> 00:30:49,344
-What? I thought that we had a deal.
-Deal?
431
00:30:49,830 --> 00:30:52,350
Motherfucker,
I don't make deals with dirty cops.
432
00:30:53,350 --> 00:30:54,830
Now, you have 24 hours.
433
00:30:55,260 --> 00:30:57,950
Then La Eme gets your name and address.
434
00:31:09,577 --> 00:31:10,918
We need to hedge our bets.
435
00:31:11,870 --> 00:31:13,470
Get Nash's name to RHD.
436
00:31:14,120 --> 00:31:15,190
Let me handle that.
437
00:31:17,750 --> 00:31:19,779
What would you have done
if he hadn't coughed it up?
438
00:31:19,870 --> 00:31:21,710
Given his name to La Eme.
439
00:31:45,483 --> 00:31:46,486
Conniff.
440
00:31:47,075 --> 00:31:48,180
Hey, Bosch.
441
00:31:48,271 --> 00:31:49,959
Twice in the same day.
442
00:31:50,050 --> 00:31:51,299
Can I get you a margarita?
443
00:31:51,390 --> 00:31:52,235
Got a minute?
444
00:31:53,950 --> 00:31:55,110
Save my stool.
445
00:31:56,310 --> 00:31:57,470
That didn't sound right.
446
00:31:58,260 --> 00:31:59,650
-Save my seat.
-Okay.
447
00:32:02,055 --> 00:32:02,899
What's up?
448
00:32:02,990 --> 00:32:04,779
I got a lead for you on the Irving case.
449
00:32:04,870 --> 00:32:06,300
A lead that you didn't have this morning.
450
00:32:06,390 --> 00:32:08,270
Came in an hour ago in my case.
451
00:32:08,775 --> 00:32:09,883
The pornographer.
452
00:32:09,974 --> 00:32:11,060
And it's connected to ours?
453
00:32:11,151 --> 00:32:12,173
So it would seem.
454
00:32:13,750 --> 00:32:15,125
You're such a prick.
455
00:32:15,810 --> 00:32:18,020
You didn't just run into me this morning,
you were working me.
456
00:32:18,110 --> 00:32:19,500
I knew I shouldn't have
fucking talked to you.
457
00:32:19,590 --> 00:32:20,790
You want this or not?
458
00:32:25,120 --> 00:32:25,979
Let me hear it.
459
00:32:26,490 --> 00:32:29,150
Carl Nash, ex-homicide, Van Nuys.
460
00:32:29,590 --> 00:32:31,980
Runs security up at Hidden Highlands,
hires cops.
461
00:32:32,070 --> 00:32:34,340
Word is he's the go-to guy
around Valley Bureau...
462
00:32:34,431 --> 00:32:36,471
...to get weapons, legal or not.
463
00:32:36,800 --> 00:32:38,460
And this is connected
to the Irving murder how?
464
00:32:38,550 --> 00:32:40,730
This Nash sold guns to Eddie Arceneaux.
465
00:32:43,710 --> 00:32:44,567
Okay.
466
00:32:45,331 --> 00:32:46,180
We'll look into it.
467
00:32:46,270 --> 00:32:47,750
Let me know if it pans out.
468
00:32:48,726 --> 00:32:49,956
Go fuck yourself.
469
00:33:06,291 --> 00:33:07,138
Harry.
470
00:33:07,229 --> 00:33:08,979
Hey, how did it go up there today?
471
00:33:09,070 --> 00:33:11,110
I located the spot
where he stopped the car.
472
00:33:11,510 --> 00:33:12,550
Called SID.
473
00:33:12,940 --> 00:33:14,260
-You find anything?
-Nothing.
474
00:33:14,350 --> 00:33:16,030
No blood, no shell casings.
475
00:33:16,410 --> 00:33:18,260
Found a suitcase down
the hill in the brush.
476
00:33:18,350 --> 00:33:19,980
The black Toomey his wife told us about?
477
00:33:20,070 --> 00:33:21,430
Nothing in it but laundry.
478
00:33:21,870 --> 00:33:23,740
Confirms the location.
Great work, Jerry.
479
00:33:23,830 --> 00:33:25,929
Thanks. You called me. What's up?
480
00:33:26,020 --> 00:33:27,070
Carl Nash.
481
00:33:27,953 --> 00:33:28,898
You got something on him?
482
00:33:28,989 --> 00:33:31,230
Yeah, I got a tip
he sells guns on the side.
483
00:33:32,130 --> 00:33:33,260
I want to check it out.
484
00:33:33,350 --> 00:33:34,620
How's it connected to our case?
485
00:33:34,710 --> 00:33:36,294
I'm not sure yet.
486
00:33:36,400 --> 00:33:37,910
I need you to do something for me.
487
00:33:38,001 --> 00:33:38,866
Shoot.
488
00:33:46,223 --> 00:33:47,190
He's at work.
489
00:33:49,352 --> 00:33:51,110
You gonna tell me what this is about?
490
00:33:51,630 --> 00:33:53,670
I'll explain it later.
See you back at the house.
491
00:34:03,660 --> 00:34:05,061
Sure he's at work?
492
00:34:05,152 --> 00:34:07,070
Yeah, J Edgar confirmed it.
493
00:34:16,410 --> 00:34:18,390
No alarms, no security cameras.
494
00:34:19,010 --> 00:34:20,541
Apparently, he doesn't feel the need.
495
00:34:21,227 --> 00:34:22,196
Yeah.
496
00:34:37,830 --> 00:34:38,870
You're good at that.
497
00:34:39,590 --> 00:34:40,870
I usually have a warrant.
498
00:35:38,990 --> 00:35:40,230
These were in the vent.
499
00:35:43,360 --> 00:35:45,400
Nash was looking at Tony Allen.
500
00:35:46,430 --> 00:35:47,710
He knew about Layla.
501
00:35:48,540 --> 00:35:50,020
He knew how to set up Rykov,
502
00:35:50,110 --> 00:35:52,884
make Tony Allen's murder
look like a mob hit.
503
00:35:54,046 --> 00:35:55,286
So, what do we do?
504
00:35:55,940 --> 00:35:58,447
We get a search warrant,
come back, get these legally.
505
00:35:58,538 --> 00:35:59,380
And these are enough?
506
00:35:59,470 --> 00:36:00,390
These are enough.
507
00:36:01,880 --> 00:36:02,860
Murder for hire.
508
00:36:02,950 --> 00:36:04,480
The whole plan is right here.
509
00:36:05,045 --> 00:36:06,891
Big question is, whose idea was it,
510
00:36:06,990 --> 00:36:08,955
his or Veronica Allen's?
511
00:36:21,400 --> 00:36:22,820
What the fuck are you doing here?
512
00:36:22,910 --> 00:36:24,970
Relax. I ran parallels.
513
00:36:26,540 --> 00:36:27,980
Did you check for a GPS bug?
514
00:36:28,070 --> 00:36:29,420
Yeah. Of course, I did.
515
00:36:29,510 --> 00:36:31,632
It's on my car which is at the gym.
516
00:36:31,723 --> 00:36:33,489
Whose shit box is this?
517
00:36:33,580 --> 00:36:34,790
I borrowed it.
518
00:36:35,590 --> 00:36:37,110
All right, we need to talk.
519
00:36:39,249 --> 00:36:40,419
Follow me.
520
00:36:40,510 --> 00:36:41,729
Back in a few.
521
00:36:41,820 --> 00:36:42,710
Roger that.
522
00:37:06,430 --> 00:37:08,150
-All right, listen.
-Shut the fuck up.
523
00:37:08,241 --> 00:37:10,661
Come on, man, I'm not wearing a wire.
524
00:37:11,582 --> 00:37:13,430
Give me your phone. And your watch.
525
00:37:14,133 --> 00:37:15,030
What?
526
00:37:15,360 --> 00:37:16,830
Give them to me now.
527
00:37:17,460 --> 00:37:19,230
You gotta be kidding me.
528
00:37:19,630 --> 00:37:20,670
Seriously.
529
00:37:23,470 --> 00:37:24,870
There. Happy?
530
00:37:27,723 --> 00:37:28,602
Dude!
531
00:37:32,310 --> 00:37:34,030
You wanted to talk, talk.
532
00:37:34,479 --> 00:37:35,990
They came at me pretty hard.
533
00:37:36,550 --> 00:37:37,674
RHD?
534
00:37:37,765 --> 00:37:39,060
They can't talk to you.
535
00:37:39,150 --> 00:37:40,599
No, not RHD.
536
00:37:40,690 --> 00:37:42,960
Deputy Chief Irving and one of his dogs.
537
00:37:43,050 --> 00:37:45,030
-Irving himself came to you?
-Yeah.
538
00:37:45,851 --> 00:37:47,660
Jesus, he's running off the books.
539
00:37:47,750 --> 00:37:49,900
-Yeah, no shit it's off the books.
-What did they say?
540
00:37:49,990 --> 00:37:52,700
So you know that shitty little
drop house over in Highland Park?
541
00:37:52,790 --> 00:37:54,820
-That was La Eme.
-The fuck it was.
542
00:37:54,910 --> 00:37:55,940
No, the fuck it was.
543
00:37:56,030 --> 00:37:57,460
And you know who else they brought up?
544
00:37:57,550 --> 00:37:59,430
This guy La Chuleta. You know him?
545
00:38:00,070 --> 00:38:02,070
Fuck!
546
00:38:03,510 --> 00:38:04,350
What else?
547
00:38:05,639 --> 00:38:07,270
They asked me about Tony Allen.
548
00:38:10,320 --> 00:38:11,620
What did you tell them?
549
00:38:11,710 --> 00:38:14,060
I didn't tell them shit. Nothing.
550
00:38:14,150 --> 00:38:15,860
But you listen to me,
there's blood in the water.
551
00:38:15,950 --> 00:38:17,820
They know what's going on with us.
552
00:38:17,910 --> 00:38:19,380
Any names come up?
553
00:38:19,470 --> 00:38:20,310
No.
554
00:38:20,660 --> 00:38:24,150
No, but they definitely have eyes
on me and O'Grady.
555
00:38:24,241 --> 00:38:26,072
It is time to get out.
556
00:38:27,307 --> 00:38:29,580
So this, this is where you shake me down?
557
00:38:29,670 --> 00:38:31,557
It's exit time, Carl. All right?
558
00:38:31,648 --> 00:38:33,460
I want my piece and you owe me.
559
00:38:33,550 --> 00:38:35,430
You know I don't have it yet.
560
00:38:37,176 --> 00:38:38,188
Fuck.
561
00:38:39,430 --> 00:38:42,550
I am not in a begging
kind of mood, all right?
562
00:38:42,641 --> 00:38:46,820
I came all the way out here
to give you a head's up.
563
00:38:46,910 --> 00:38:48,510
To tell you what's what.
564
00:38:49,590 --> 00:38:51,100
Just hang tough a few more days.
565
00:38:51,190 --> 00:38:53,783
As soon as it comes through
everybody gets their share.
566
00:38:53,874 --> 00:38:54,748
Fuck that!
567
00:38:54,839 --> 00:38:57,140
I am the one
who's exposed here, all right?
568
00:38:57,230 --> 00:38:58,980
Me. I was his partner.
569
00:38:59,070 --> 00:39:00,460
I'm the one that's in the crosshairs...
570
00:39:00,550 --> 00:39:03,870
...and I have to get the fuck out of here
while I still can.
571
00:39:12,210 --> 00:39:13,630
All right, all right.
572
00:39:14,415 --> 00:39:15,350
Go home.
573
00:39:16,070 --> 00:39:17,670
I'll front your piece.
574
00:39:18,695 --> 00:39:20,500
Somebody will come by
with what you're owed.
575
00:39:20,590 --> 00:39:23,179
-When?
-Tomorrow. The next day.
576
00:39:23,270 --> 00:39:24,540
Don't worry, you'll get it.
577
00:39:24,630 --> 00:39:25,910
In the meantime...
578
00:39:26,830 --> 00:39:28,200
...pull it together, man.
579
00:39:30,300 --> 00:39:31,609
Don't forget your shit.
580
00:39:31,700 --> 00:39:33,110
Yeah. Thanks again.
581
00:40:05,470 --> 00:40:07,070
These people are responsible.
582
00:40:08,510 --> 00:40:10,550
Those are the fuckers
that killed your son.
583
00:40:11,310 --> 00:40:12,270
So now what?
584
00:40:12,780 --> 00:40:15,850
Tomorrow we get a search warrant
serve it as soon as the judge signs off.
585
00:40:15,950 --> 00:40:18,150
We find the photos, open the gun safe.
586
00:40:18,961 --> 00:40:21,300
And then we arrest Carl Nash
for Tony Allen's murder.
587
00:40:21,390 --> 00:40:23,100
-And RHD?
-They'll get their shot at him...
588
00:40:23,190 --> 00:40:25,020
...after Nash cuts a deal
on the Allen hit,
589
00:40:25,110 --> 00:40:26,980
starts talking about George's murder.
590
00:40:27,070 --> 00:40:28,460
I want to be there when you arrest him.
591
00:40:28,550 --> 00:40:30,380
I don't think that's a good idea, sir.
592
00:40:30,471 --> 00:40:32,631
-With what we've been doing.
-I wanna be there.
593
00:40:46,830 --> 00:40:49,790
I'm gonna look you in the eye,
motherfucker.
594
00:40:51,550 --> 00:40:53,550
I'm gonna look you in the eye.
595
00:42:45,060 --> 00:42:47,750
No. Bitch.
596
00:42:50,140 --> 00:42:51,840
The fucking bitch.
597
00:43:48,670 --> 00:43:49,770
Hi, Eddie.
598
00:43:53,470 --> 00:43:55,350
-Mo.
-I have your money.
599
00:43:57,510 --> 00:43:59,590
You scared the fucking shit out of me.
600
00:43:59,950 --> 00:44:02,460
Wait, I thought that you, I thought
you weren't coming 'til tomorrow.
601
00:44:02,550 --> 00:44:04,991
Well, you know Carl,
once he gets a bug in his ear.
602
00:44:05,550 --> 00:44:07,190
He told me to take care of it tonight.
603
00:44:12,061 --> 00:44:13,701
Yeah, all right.
Let me get the lights.
604
00:44:13,801 --> 00:44:14,670
Okay.
42469
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.