All language subtitles for Bitch.Slap.2009.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,871 --> 00:00:42,708 WOMAN: "A belief in a supernatural source of evil is not necessary; 2 00:00:42,876 --> 00:00:46,962 men alone are quite capable of every wickedness..." 3 00:00:47,130 --> 00:00:49,923 Joseph Conrad, 1911 . 4 00:01:19,829 --> 00:01:22,164 (WIND HOWLING) 5 00:01:53,571 --> 00:01:59,076 Oh, my God. How did it come to this? 6 00:01:59,244 --> 00:02:02,079 (MOANING) 7 00:02:11,047 --> 00:02:15,175 (ROCK MUSIC PLAYS) 8 00:03:19,115 --> 00:03:20,490 (GUNSHOT) 9 00:04:06,955 --> 00:04:09,331 (WOMAN SCREAMING) 10 00:04:30,019 --> 00:04:33,355 (ROCK MUSIC PLAYS) 11 00:05:25,616 --> 00:05:27,659 (PANTING) 12 00:05:34,625 --> 00:05:35,917 How are you feeling, sweetie? 13 00:05:36,085 --> 00:05:39,421 I'm fine. My noggin is still a bit throbbin'. 14 00:05:46,304 --> 00:05:49,097 Shit. (SIGHS) 15 00:05:58,775 --> 00:06:03,445 (WHIMPERS, GASPS) 16 00:06:03,613 --> 00:06:04,988 (SCREAMS) 17 00:06:06,949 --> 00:06:09,451 (GASPING) 18 00:06:16,626 --> 00:06:18,835 (SCREECHES) 19 00:06:19,003 --> 00:06:21,129 (SIGHS) 20 00:06:24,384 --> 00:06:26,051 Fuckin' nothin'. I told you ! 21 00:06:27,678 --> 00:06:31,181 I'm sorry, Trixie. It wasn't supposed to go down like this. 22 00:06:34,018 --> 00:06:35,811 (ROCK MUSIC PLAYS) 23 00:07:08,261 --> 00:07:10,262 - (MAN YELLS) - (SCREAMS) 24 00:07:10,930 --> 00:07:14,474 - Fuckin' fuckers! Let me out of here! - (GRUNTING) 25 00:07:15,768 --> 00:07:16,768 Fuck off ! 26 00:07:17,311 --> 00:07:18,979 (GRUNTS) 27 00:07:19,355 --> 00:07:21,398 Stay down, dick splash ! 28 00:07:21,566 --> 00:07:23,942 (GRUNTING) 29 00:07:29,365 --> 00:07:32,159 You gotta be fucking kiddin'. 30 00:07:32,326 --> 00:07:33,452 (CHUCKLES) 31 00:07:33,619 --> 00:07:37,122 I trusted you, Boom-Boom, and you betrayed me ? 32 00:07:37,290 --> 00:07:38,540 I'm sorry. 33 00:07:38,708 --> 00:07:41,501 Oh, you're feeling sad, are you, darling ? 34 00:07:41,669 --> 00:07:44,004 Well, fucking good, you back-stabbing ho! 35 00:07:44,172 --> 00:07:46,256 Enough with the sublime wit, Gage. 36 00:07:46,424 --> 00:07:48,133 You know why we're here. 37 00:07:49,177 --> 00:07:50,594 Who the fuck are you ? 38 00:07:50,761 --> 00:07:54,222 Apart from one tasty little minge I'd like to slam like a screen door. 39 00:07:54,390 --> 00:07:55,432 Where are they, Gage ? 40 00:07:55,600 --> 00:07:57,934 Well, now, darling... 41 00:07:58,102 --> 00:08:01,438 I'm not exactly sure as to what you're referring. 42 00:08:01,606 --> 00:08:04,316 And even if I was, I would have to ask you 43 00:08:04,484 --> 00:08:07,068 very politely, of course, to yank on my dong. 44 00:08:09,113 --> 00:08:10,113 Have it your way. 45 00:08:10,281 --> 00:08:12,282 Oh, here we go. 46 00:08:14,535 --> 00:08:16,411 You still pissed off at me, Camero ? 47 00:08:18,414 --> 00:08:20,790 Obviously not. (CHUCKLES) 48 00:08:20,958 --> 00:08:24,336 Oh, yeah. Oh, that's right. 49 00:08:24,504 --> 00:08:28,256 Oh! (CHUCKLES) Oh... 50 00:08:28,424 --> 00:08:32,093 That's right. I knew you couldn't resist Mr. Sticky much longer. 51 00:08:32,261 --> 00:08:33,595 You said you like it rough. 52 00:08:33,763 --> 00:08:34,721 That's right. 53 00:08:34,889 --> 00:08:36,598 - (CRACKING) - Oh! 54 00:08:36,766 --> 00:08:38,433 - (GASPS) - Where's the goods ? 55 00:08:38,601 --> 00:08:41,394 Blow me, you psycho rug muncher. 56 00:08:42,021 --> 00:08:45,106 Oh! (WHIMPERING) 57 00:08:45,274 --> 00:08:48,735 If I told you where they're buried, you're just gonna fuckin' kill me anyway. 58 00:08:48,903 --> 00:08:52,781 So why don't you and your fucking fur pie jamboree... 59 00:08:53,699 --> 00:08:56,910 ...just gather 'round and slob my knob ? 60 00:08:57,078 --> 00:08:58,495 (YELLS) 61 00:08:59,080 --> 00:09:02,249 - Oh! - How about you slob my knob, huh ? 62 00:09:02,416 --> 00:09:04,501 So they're buried. 63 00:09:07,296 --> 00:09:08,838 - OK. - (COUGHING) 64 00:09:09,006 --> 00:09:11,132 (GAGGING) 65 00:09:11,300 --> 00:09:12,300 OK. 66 00:09:14,178 --> 00:09:16,471 - (LAUGHS) - What the fuck are you laughing at ? 67 00:09:16,639 --> 00:09:19,307 You. I'm laughing at you. 68 00:09:19,475 --> 00:09:21,351 Always with your nose in other people's panties. 69 00:09:21,519 --> 00:09:23,562 I do what I want when I want. 70 00:09:23,729 --> 00:09:25,438 It's cunts like you who'll always get used. 71 00:09:26,357 --> 00:09:28,525 (GRUNTING) 72 00:09:28,693 --> 00:09:31,361 - (SCREAMING) - I told you never to call me that. 73 00:09:32,989 --> 00:09:34,698 Let him go. Please, let him go. 74 00:09:34,865 --> 00:09:37,367 Fuck you, joy ride! You're the reason he's here. 75 00:09:44,875 --> 00:09:47,752 (CAR APPROACHING) 76 00:09:47,920 --> 00:09:50,463 - (GRUNTING) - (BRAKES SQUEALING) 77 00:09:51,632 --> 00:09:53,967 - What happened? - Open the trunk! 78 00:09:54,135 --> 00:09:55,135 (WHIMPERING) 79 00:09:58,431 --> 00:09:59,556 Let's go. 80 00:09:59,724 --> 00:10:02,183 (GRUNTING) What the fuck? Fucking... 81 00:10:04,353 --> 00:10:05,645 What the fuck is wrong with you ? 82 00:10:05,813 --> 00:10:07,981 How hard can it be to administer a simple oral serum 83 00:10:08,149 --> 00:10:09,357 while sloshing some guy's powder keg ? 84 00:10:09,525 --> 00:10:10,191 What are you doing ? 85 00:10:10,359 --> 00:10:12,694 She's black hair, blonde box, Hel, 86 00:10:12,862 --> 00:10:15,071 and I'm gonna wail on Tasty like a dog with two dicks. 87 00:10:15,239 --> 00:10:16,823 Enough. Get a hold of yourself. 88 00:10:16,991 --> 00:10:18,283 You promised me she could handle it. 89 00:10:18,451 --> 00:10:19,618 - What happened ? - I don't know. 90 00:10:19,785 --> 00:10:22,203 I did everything you said. It's not my fault. 91 00:10:22,371 --> 00:10:25,081 The fuck it isn't ! Everything is destroyed. 92 00:10:25,249 --> 00:10:26,875 We're never gonna find it now. 93 00:10:27,043 --> 00:10:29,794 - 35.34.8.81 N... - What? 94 00:10:29,962 --> 00:10:32,589 Gage wrote it on a photograph. Some kind of desert picture from space. 95 00:10:33,257 --> 00:10:35,133 And what good does that do us? 96 00:10:35,301 --> 00:10:38,136 They may be vector coordinates. You're sure about those numbers ? 97 00:10:38,304 --> 00:10:40,597 I'm positive. I have a photojournalistic memory. 98 00:10:40,765 --> 00:10:42,390 My mom used to say she wished I was born a midget because... 99 00:10:42,558 --> 00:10:43,558 Let's go. 100 00:10:48,105 --> 00:10:49,731 (WHIMPERING) 101 00:10:55,071 --> 00:10:58,490 (GRUNTING, SOBBING) 102 00:10:58,658 --> 00:11:01,618 Tell us where to dig and the lid comes up. 103 00:11:01,786 --> 00:11:03,662 It's as simple as that. 104 00:11:05,748 --> 00:11:09,376 - (COUGHING, GAGGING) - What's happening to him ? 105 00:11:09,543 --> 00:11:11,044 My heart. 106 00:11:11,212 --> 00:11:12,879 - Gage? - No, Trixie, stop ! 107 00:11:13,297 --> 00:11:16,424 - (YELLS) - (YELPS, WHIMPERS) 108 00:11:16,592 --> 00:11:20,053 Stupid fucking cow. Thicker than a whale omelet. 109 00:11:21,222 --> 00:11:24,641 Now, you get me out of here, or I'll snap her neck. 110 00:11:24,809 --> 00:11:26,643 - OK. - Snap away. We don't give a shit. 111 00:11:26,811 --> 00:11:29,229 - What? - (GRUNTING) 112 00:11:29,397 --> 00:11:32,732 Give me the keys and the gun right fucking now. 113 00:11:32,900 --> 00:11:34,567 OK. 114 00:11:36,529 --> 00:11:38,405 Don't hurt her. 115 00:11:39,949 --> 00:11:42,534 Right. Now the gun. 116 00:11:45,496 --> 00:11:48,790 - (YELPING) - (GASPING) 117 00:11:49,917 --> 00:11:54,087 (SOBBING) You fucking whore. You blew off my tea bag. 118 00:11:55,047 --> 00:11:56,798 That's two you owe me, blow white. 119 00:11:56,966 --> 00:11:58,842 - Oh, my God, you could have shot me ! - But I didn't. 120 00:11:59,009 --> 00:12:01,636 - You're crazy! - You're welcome. 121 00:12:01,804 --> 00:12:05,348 Fun's over, Gage. Next stop, Brown Town. 122 00:12:05,516 --> 00:12:10,979 If I tell you, Pinky's gonna do things to me you can't even imagine. 123 00:12:12,857 --> 00:12:15,942 Pinky? What does Pinky have to do with this ? 124 00:12:16,110 --> 00:12:18,778 Whose shit do you think you're dealing with ? 125 00:12:18,946 --> 00:12:20,655 You work for Pinky. 126 00:12:20,823 --> 00:12:24,617 Oh, yeah. Not so fucking clever now, are ya ? 127 00:12:24,785 --> 00:12:26,286 You stupid bitches. 128 00:12:26,454 --> 00:12:30,081 When Pinky finds out about this, you're all fucking dead. 129 00:12:30,249 --> 00:12:31,583 (CHUCKLING) 130 00:12:31,751 --> 00:12:33,501 - (GRUNTS) - Oh! 131 00:12:33,669 --> 00:12:36,755 - What's he talking about? Who's Pinky ? - (GRUNTS) 132 00:12:38,507 --> 00:12:40,967 If you help us, we'll not only let you live, 133 00:12:41,135 --> 00:12:42,761 but we'll take you out of here to safety. 134 00:12:42,928 --> 00:12:45,972 What ? No, that was never part of the deal. 135 00:12:51,771 --> 00:12:52,771 I can't. 136 00:12:56,400 --> 00:12:57,650 I was hoping you'd say that. 137 00:12:59,904 --> 00:13:02,197 - (SCREAMS) - (CRACKING) 138 00:13:02,364 --> 00:13:05,074 Just tell them, Gage. Please, just tell them. 139 00:13:05,242 --> 00:13:07,619 All right, all right, all right. 140 00:13:09,205 --> 00:13:10,622 Fucking shit. 141 00:13:12,792 --> 00:13:16,795 (GASPING) It's over there. 142 00:13:16,962 --> 00:13:18,963 Fifteen paces due east of the pickup. 143 00:13:21,550 --> 00:13:24,052 Trixie, grab those shovels by the trailer. 144 00:13:25,179 --> 00:13:27,764 Camero, tie him up and gag him. Put him back in the car. 145 00:13:27,932 --> 00:13:31,392 - What? We're not actually going to... - Who knows if he's lying ? 146 00:13:31,560 --> 00:13:33,144 And if trouble comes, we need leverage. 147 00:13:33,312 --> 00:13:35,855 - This is bullshit ! - Just do it. 148 00:13:42,196 --> 00:13:45,657 (WHIMPERING, GROANING) 149 00:13:49,119 --> 00:13:52,080 You take orders better than a Bangkok bum boy. 150 00:13:52,248 --> 00:13:54,123 Shut your fucking cake hole. 151 00:13:54,291 --> 00:13:57,418 You might have a deal with her, but you don't have one with me. 152 00:13:59,296 --> 00:14:01,047 GAGE: Who are they ? 153 00:14:01,215 --> 00:14:03,591 Puppets. To get what I want. 154 00:14:05,219 --> 00:14:07,679 How do you know you can trust them ? 155 00:14:07,847 --> 00:14:11,182 Especially that one, that fucking stripper. 156 00:14:11,350 --> 00:14:13,268 She's dangerous. You keep your eye on her. 157 00:14:14,603 --> 00:14:15,937 - Stop moving ! - (GROANS) 158 00:14:17,857 --> 00:14:18,690 Hey! 159 00:14:19,608 --> 00:14:22,694 Don't turn your back on this fucking toe rag ! 160 00:14:22,862 --> 00:14:24,028 She'll betray ya! 161 00:14:24,196 --> 00:14:27,073 Just like she did all the others at the fucking Glory Hole ! 162 00:14:28,492 --> 00:14:30,034 What's he talking about ? 163 00:14:30,327 --> 00:14:31,786 Oh, they don't know, do they ? 164 00:14:33,998 --> 00:14:37,292 - (MUFFLED SHOUTING) - You were at the Glory Hole ? 165 00:14:37,459 --> 00:14:38,960 Too fuckin' right she was ! 166 00:14:39,128 --> 00:14:41,379 It was Camero who'd have killed Liberty, and then... 167 00:14:42,965 --> 00:14:44,924 (GASPING) 168 00:14:48,679 --> 00:14:50,680 So long, limp dick. 169 00:15:11,911 --> 00:15:14,829 (HUMMING) 170 00:15:15,414 --> 00:15:18,041 (WHIRRING) 171 00:15:19,668 --> 00:15:21,002 (MECHANICAL WHIRRING) 172 00:15:35,142 --> 00:15:36,726 Uh! 173 00:15:43,692 --> 00:15:45,485 I love Home Depot. 174 00:15:45,653 --> 00:15:49,280 Now listen here, you fucking slag. 175 00:15:49,448 --> 00:15:52,158 I have a reputation for being very persuasive. 176 00:15:52,326 --> 00:15:55,453 And I know you're a virtuoso with them throat muscles. 177 00:15:55,621 --> 00:15:57,413 So you better start spilling, 178 00:15:57,581 --> 00:16:00,959 or I'm gonna send Thaddeus here right up your chutney tube ! 179 00:16:01,126 --> 00:16:02,752 (SOBBING) No! 180 00:16:04,588 --> 00:16:07,090 (SOBBING, SHOUTING) 181 00:16:08,550 --> 00:16:10,885 (SHOUTING) 182 00:16:16,558 --> 00:16:18,851 (YELLING) 183 00:16:19,520 --> 00:16:21,938 (SOBBING) 184 00:16:22,106 --> 00:16:23,731 (GRUNTING) 185 00:16:24,441 --> 00:16:26,985 Are you out of your mind ? That wasn't part of the plan. 186 00:16:27,152 --> 00:16:28,403 Maybe not part of your plan. 187 00:16:28,570 --> 00:16:31,322 You told me no one's gonna get hurt. You promised me. 188 00:16:31,490 --> 00:16:32,490 I know, Trixie. I know. 189 00:16:32,658 --> 00:16:34,575 We couldn't have kept Gage alive. He was dangerous. 190 00:16:34,743 --> 00:16:38,496 No. I said right from the start, "We don't kill anybody." 191 00:16:38,664 --> 00:16:41,290 Now all we have is a corpse linked to Pinky and nothing to show for it. 192 00:16:41,458 --> 00:16:43,292 My God, they're gonna lock us up forever. 193 00:16:43,460 --> 00:16:46,504 - Shut up, ax wound. - You shut up. 194 00:16:46,672 --> 00:16:48,381 - What did you say ? - Back off, Camero. 195 00:16:48,549 --> 00:16:51,300 No, why don't you let "Gland Canyon" stick up for herself ? 196 00:16:51,468 --> 00:16:53,261 What did Gage mean by "You'll betray us, too ?" 197 00:16:53,429 --> 00:16:54,512 He's fuckin' with your head, Hel. 198 00:16:54,680 --> 00:16:56,431 Why didn't you tell me you were at the Glory Hole ? 199 00:16:56,598 --> 00:16:57,724 Why didn't you tell me you knew Gage ? 200 00:16:57,891 --> 00:16:59,308 Because I didn't. He was lying. 201 00:16:59,476 --> 00:17:01,352 Exactly. 202 00:17:01,520 --> 00:17:04,605 This is precisely what that conniving cock block was trying to do: 203 00:17:04,773 --> 00:17:08,526 get us to turn on each other. He's a master manipulator, Hel. 204 00:17:09,653 --> 00:17:11,612 Besides, he told us where the stash is. 205 00:17:11,780 --> 00:17:15,199 Where we hope it is. He may have simply been trying to buy time. 206 00:17:15,367 --> 00:17:17,410 He trusted me. 207 00:17:17,578 --> 00:17:19,203 And now he's dead. 208 00:17:24,877 --> 00:17:26,961 (HIP-HOP PLAYS) 209 00:17:37,723 --> 00:17:40,767 Oh, yeah. (SNIFFS) Yeah, that's good. 210 00:17:41,977 --> 00:17:44,145 That's it. Show us your grabber. 211 00:17:44,313 --> 00:17:46,022 You like that ? 212 00:17:46,190 --> 00:17:47,648 Yeah, Daddy likes. 213 00:17:47,816 --> 00:17:50,443 Try this one on for size. 214 00:17:50,611 --> 00:17:51,569 (GRUNTS) 215 00:17:54,448 --> 00:17:55,490 Fuckin' hell! 216 00:17:55,657 --> 00:17:57,867 I call that move "Shock and Awe." 217 00:17:58,035 --> 00:17:58,910 Oh, God. 218 00:18:00,621 --> 00:18:03,664 I've never felt this way about a gash before. 219 00:18:05,042 --> 00:18:06,125 Aw! 220 00:18:06,960 --> 00:18:08,628 You are so sweet. 221 00:18:09,546 --> 00:18:13,674 And you're decent and pure, and I love you. 222 00:18:13,842 --> 00:18:16,094 Now why don't we tie the knot, bump uglies, 223 00:18:16,261 --> 00:18:18,387 and ride the pork bus to Tuna City ? 224 00:18:19,556 --> 00:18:21,307 Well, I'll drink to that. 225 00:18:24,895 --> 00:18:26,979 Fuckin' hell. 226 00:18:31,443 --> 00:18:33,402 Hey. Hey. 227 00:18:33,570 --> 00:18:36,239 I need you to stay strong and focused, Trixie. 228 00:18:36,406 --> 00:18:39,450 Remember why we're here. We all need this. 229 00:18:40,661 --> 00:18:44,288 - You the most. - (RINGTONE PLAYS) 230 00:18:44,456 --> 00:18:45,456 What's that ? 231 00:18:46,583 --> 00:18:49,377 CELL PHONE: Ring fucking ring. Ring fucking ring. 232 00:18:49,545 --> 00:18:51,170 It's coming from Gage. 233 00:18:54,716 --> 00:18:56,676 (RINGTONE CONTINUES) 234 00:19:05,102 --> 00:19:07,270 Los Angeles area code. 235 00:19:07,980 --> 00:19:09,814 I thought I told you to check his pockets. 236 00:19:09,982 --> 00:19:11,566 What's the big deal ? Answer it. 237 00:19:11,733 --> 00:19:13,276 The big deal? 238 00:19:13,443 --> 00:19:15,736 With the right equipment, anyone can ping this phone. 239 00:19:15,904 --> 00:19:18,072 If this is Pinky or one of Gage's thugs, 240 00:19:18,240 --> 00:19:21,117 they now know he and even we are right here. 241 00:19:21,285 --> 00:19:22,493 Oh, my goodness. 242 00:19:22,661 --> 00:19:26,038 See? This is what happens when you don't do as you're told. 243 00:19:26,790 --> 00:19:30,251 Fuck you, Hel. I did check him. There was no phone on him when we left. 244 00:19:30,419 --> 00:19:31,836 Well, obviously there was. 245 00:19:32,004 --> 00:19:34,255 - You calling me a liar ? - I'm calling you reckless. 246 00:19:34,423 --> 00:19:36,132 Stop it, both of you. 247 00:19:37,467 --> 00:19:39,093 What are we gonna do now? 248 00:19:39,261 --> 00:19:40,636 I know what I'm gonna do. 249 00:19:43,932 --> 00:19:46,726 Fuckin' relax, Hel. That call means nothing. 250 00:19:46,894 --> 00:19:49,061 Just probably another one of his slutty slop buckets 251 00:19:49,229 --> 00:19:51,189 looking to get worked like a rented mule. 252 00:19:51,356 --> 00:19:53,357 We can't take that chance. 253 00:19:53,525 --> 00:19:56,485 We have to find what we came for and get out of here, fast. 254 00:19:56,653 --> 00:19:57,570 Fine with me. 255 00:19:57,738 --> 00:20:00,448 The sooner we blow this hellhole, the better. 256 00:20:02,242 --> 00:20:04,327 But what about Gage ? 257 00:20:05,037 --> 00:20:08,623 Leave him for now. We'll bury him when we're done. 258 00:20:11,877 --> 00:20:14,754 This was supposed to be easy. 259 00:20:27,559 --> 00:20:30,728 So, who is this Pinky person? 260 00:20:34,149 --> 00:20:35,191 Guys ? 261 00:20:35,984 --> 00:20:38,236 Pinky's a notorious underworld figure. 262 00:20:38,403 --> 00:20:42,323 Runs drugs, weapons, industrial contraband, 263 00:20:42,491 --> 00:20:44,992 organizes hit squads, counterfeit rings. 264 00:20:45,160 --> 00:20:46,702 He's rumored to have government contracts 265 00:20:46,870 --> 00:20:49,330 for wet work and supplying terror cells. 266 00:20:49,498 --> 00:20:51,332 Nobody deals with Pinky directly, 267 00:20:51,500 --> 00:20:52,875 and nobody even knows what he looks like. 268 00:20:53,043 --> 00:20:54,794 CAMERO: Many believe Pinky's a phantom. 269 00:20:54,962 --> 00:20:58,130 Others think he sold his soul to the devil. 270 00:20:58,298 --> 00:20:59,715 I think he is the devil. 271 00:20:59,883 --> 00:21:03,010 (CHUCKLES) Come on. You're just messing with me. 272 00:21:03,679 --> 00:21:04,804 Listen up, super ball. 273 00:21:04,972 --> 00:21:08,182 I've seen his victims hanging from hooks, 274 00:21:08,350 --> 00:21:10,351 cut open like slaughtered lambs, 275 00:21:10,519 --> 00:21:13,312 holding their guts in their hands, pleading for death. 276 00:21:13,480 --> 00:21:15,898 (THUNDER CRASHES) 277 00:21:16,066 --> 00:21:18,192 CAMERO: A few years ago, a Russian Oligarch 278 00:21:18,360 --> 00:21:21,028 named Vladimir "The Butcher" Popmeov 279 00:21:21,196 --> 00:21:24,282 went after Pinky with 50 of his best assassins. 280 00:21:25,742 --> 00:21:30,079 Pinky blazed through that shit storm armed only with a dusty old sword. 281 00:21:31,290 --> 00:21:32,290 When it was over, 282 00:21:32,457 --> 00:21:37,503 the only thing left was a 15-foot pile of dismembered bodies 283 00:21:37,671 --> 00:21:40,047 and Popmeov's head piked up 284 00:21:40,215 --> 00:21:43,467 like the twinkly star on a Christmas tree. 285 00:21:43,635 --> 00:21:45,678 There ain't a mac or a blow job on the streets 286 00:21:45,846 --> 00:21:47,263 that ain't scared shitless of him. 287 00:21:47,431 --> 00:21:50,057 Now this guy's after us ? 288 00:21:51,977 --> 00:21:53,686 Oh, crap. 289 00:21:56,898 --> 00:21:58,607 (MOTORCYCLE RACING) 290 00:22:02,487 --> 00:22:05,781 Oh, my God, it's so good ! Give it to me. Oh, baby. 291 00:22:12,289 --> 00:22:14,623 Get off. Gotta go. 292 00:22:18,378 --> 00:22:20,713 - (ELECTRICAL WHIRRING) - (YELLING) 293 00:22:25,510 --> 00:22:29,180 - Where's the key, Black Ice ? - Fuck you, busty. I don't have it. 294 00:22:29,348 --> 00:22:32,266 (ENGINE REWING) 295 00:22:36,563 --> 00:22:38,189 (GASPING) 296 00:22:43,904 --> 00:22:46,530 Fuck you, bitch ! Give me back my pick. 297 00:22:48,450 --> 00:22:50,451 (ENGINE REWING) 298 00:22:55,457 --> 00:22:57,166 - (ENGINE REWING) - (GRUNTING) 299 00:22:57,334 --> 00:22:59,377 (SCREAMING) 300 00:23:04,091 --> 00:23:06,467 Hey, darlin', wanna go for the ride of your life ? 301 00:23:13,100 --> 00:23:14,266 (ROCK MUSIC PLAYS) 302 00:24:01,231 --> 00:24:02,857 (LAUGHS) 303 00:24:03,024 --> 00:24:04,024 What ? 304 00:24:05,193 --> 00:24:06,152 Nothing. 305 00:24:13,243 --> 00:24:14,618 Oh, fuck. 306 00:24:19,666 --> 00:24:21,125 Gage. 307 00:24:25,922 --> 00:24:28,799 Let's get him in the trunk. Trixie, cover up any signs of blood. 308 00:24:30,302 --> 00:24:33,053 You got him? Come on. 309 00:24:33,221 --> 00:24:34,221 Come on! 310 00:24:45,775 --> 00:24:47,067 This is crazy. 311 00:24:47,235 --> 00:24:49,028 Let's just tell the truth and end all this. 312 00:24:49,196 --> 00:24:51,739 Don't say one fucking word. No way I'm going back to the stocks. 313 00:24:51,907 --> 00:24:53,616 If I have to, I'll take him out. 314 00:24:53,783 --> 00:24:56,410 No! Both of you just shut up and let me do the talking. 315 00:25:13,595 --> 00:25:16,138 (INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER) 316 00:25:25,941 --> 00:25:29,318 Ladies, everything OK here ? 317 00:25:29,486 --> 00:25:32,154 Boy, are we glad to see you. 318 00:25:32,322 --> 00:25:34,240 I, uh, saw the fence down at the highway. 319 00:25:34,407 --> 00:25:35,991 You aren't supposed to be out here. 320 00:25:36,159 --> 00:25:38,494 The government used to test nukes. 321 00:25:38,662 --> 00:25:41,205 If you stay too long, you'll grow a third eye. (CHUCKLES) 322 00:25:41,373 --> 00:25:43,374 (LAUGHS LOUDLY) 323 00:25:45,377 --> 00:25:46,669 (CLEARS THROAT) 324 00:25:46,836 --> 00:25:49,296 How, uh, how did you ladies end up out here anyway ? 325 00:25:50,882 --> 00:25:54,969 Well, officer, it's quite a story. 326 00:25:55,136 --> 00:25:59,890 See, my sisters and I are members of the Sacred Girls Virgin Choir 327 00:26:00,058 --> 00:26:01,809 out in Sand Dab, Arizona. 328 00:26:01,977 --> 00:26:05,729 We were supposed to perform a cantata today out in Mojave. 329 00:26:05,897 --> 00:26:08,107 Since we were so far from home, the local parish director 330 00:26:08,275 --> 00:26:11,610 kindly suggested that we stay as his guests. 331 00:26:11,778 --> 00:26:16,865 Well, after we were all snuggled into our one little bed for the night, 332 00:26:17,033 --> 00:26:20,035 we heard loud music and laughter coming from outside. 333 00:26:20,203 --> 00:26:23,747 We peeked our heads out only to discover the entire congregation 334 00:26:23,915 --> 00:26:26,375 dancing and... and laughing 335 00:26:26,543 --> 00:26:29,044 and smoking something that may not have been tobacco. 336 00:26:29,212 --> 00:26:31,255 They tried to fondle our num-nums 337 00:26:31,423 --> 00:26:34,925 and even convinced Bambi Lynn to shoot communion wafers out of her... 338 00:26:36,052 --> 00:26:39,388 Anyway, we got out and ran to our car, but they chased us. 339 00:26:39,556 --> 00:26:41,098 Well, thank the Lord Cheyenne can drive 340 00:26:41,266 --> 00:26:43,642 and Bambi Lynn can gyrate because we lost 'em ! 341 00:26:44,853 --> 00:26:48,856 But then, well, it was 3:00 a.m. and... and dark. 342 00:26:49,024 --> 00:26:50,691 And we were scared. 343 00:26:50,859 --> 00:26:53,319 And someone's not very good with directions. 344 00:26:53,486 --> 00:26:57,031 And well, we ended up out here. 345 00:26:57,198 --> 00:27:01,952 And now, if you can believe it, our car is dead. 346 00:27:08,168 --> 00:27:09,168 I see. 347 00:27:10,253 --> 00:27:14,923 We tried to jump her, but we just couldn't get her off. 348 00:27:15,091 --> 00:27:19,219 That's why we're all dirty and desperate. 349 00:27:19,387 --> 00:27:20,596 You must think the worst of us. 350 00:27:20,764 --> 00:27:23,932 No. (CHUCKLES) Don't be silly. 351 00:27:24,100 --> 00:27:29,229 I already called the tow company, and they're on their way, Deputy... 352 00:27:29,397 --> 00:27:30,397 ...Fucks. 353 00:27:33,234 --> 00:27:37,279 Fuchs. It's, uh... Ahem. Fuchs, ma'am. 354 00:27:37,447 --> 00:27:39,239 Oh! (LAUGHS) 355 00:27:41,618 --> 00:27:43,410 You know, let me take a look at her. 356 00:27:43,578 --> 00:27:45,913 Sometimes you just got to know how to finger these old beauties. 357 00:27:46,081 --> 00:27:47,498 That won't be necessary. 358 00:27:47,666 --> 00:27:49,333 Why not? 359 00:27:50,418 --> 00:27:51,502 What happened to your hand? 360 00:27:56,716 --> 00:27:58,342 Cut it on my crucifix. 361 00:27:59,469 --> 00:28:00,719 (LAUGHING) You know what? 362 00:28:00,887 --> 00:28:06,308 The towing company already made us post a $200 deposit for coming out here. 363 00:28:06,476 --> 00:28:07,434 Said they'd arrive by noon. 364 00:28:07,602 --> 00:28:09,687 Maybe I can save you that money. 365 00:28:22,158 --> 00:28:25,077 Oh... Yeah, they don't make 'em like this anymore. 366 00:28:25,245 --> 00:28:28,539 Nowadays, it's all computers and sensors. 367 00:28:28,707 --> 00:28:31,417 You got to work at NASA just to change the oil. 368 00:28:31,584 --> 00:28:32,960 (LAUGHS) 369 00:28:45,140 --> 00:28:46,515 (GRUNTS) 370 00:28:47,142 --> 00:28:49,309 All right, turn the key, please. 371 00:28:58,862 --> 00:29:01,363 See? Nothing. 372 00:29:01,531 --> 00:29:04,491 That's odd. It must be the starter. 373 00:29:27,766 --> 00:29:28,974 You know what ? 374 00:29:31,019 --> 00:29:34,313 Sometimes these old cars have tool kits along with the jacks. 375 00:29:34,481 --> 00:29:38,650 You can't! 376 00:29:40,236 --> 00:29:42,821 - Why not? - Because... 377 00:29:42,989 --> 00:29:47,910 Because the trunk lock is rusted out. Hasn't opened in years. 378 00:29:53,208 --> 00:29:54,416 You OK, miss ? 379 00:29:55,251 --> 00:29:58,670 She'll be fine. She's still upset about last night. 380 00:29:58,838 --> 00:30:01,715 You know, those choirboys tried to defile her. 381 00:30:02,675 --> 00:30:06,678 Listen, you've been so helpful and kind. 382 00:30:06,846 --> 00:30:09,139 The least I can do is come back here and cook for you. 383 00:30:09,307 --> 00:30:11,975 Say, dinner Friday ? 384 00:30:12,143 --> 00:30:14,728 (GASPS, CLEARS THROAT) 385 00:30:16,689 --> 00:30:22,069 It's a tempting offer, but I'll, uh, tell you what... 386 00:30:22,237 --> 00:30:27,407 I'll swing back around later, make sure you ladies got away safely. 387 00:30:27,575 --> 00:30:29,993 (CLEARS THROAT) Have a nice day, y'all. 388 00:30:41,214 --> 00:30:44,258 (ENGINE STARTS) 389 00:30:48,346 --> 00:30:50,138 TRIXIE: I bet you he's calling us in right now. 390 00:30:50,306 --> 00:30:54,768 We should have told him. He looked like a nice guy. 391 00:30:54,936 --> 00:30:56,812 HEL: He doesn't suspect a thing. 392 00:31:15,790 --> 00:31:19,751 (HIP-HOP PLAYS) 393 00:31:44,402 --> 00:31:45,652 Hey. 394 00:31:51,326 --> 00:31:54,870 (CHORAL MUSIC PLAYS) 395 00:32:11,471 --> 00:32:13,722 Who wants into my pearly gates ? 396 00:32:13,890 --> 00:32:17,100 - Me! I do ! - I'm a minister ! 397 00:32:20,355 --> 00:32:21,605 Fuck off. 398 00:32:25,485 --> 00:32:27,694 (POP MUSIC PLAYS) 399 00:33:01,688 --> 00:33:04,564 (SHIMMERING HARP MUSIC PLAYS) 400 00:33:04,732 --> 00:33:08,485 (ECHOING) I'm Trixie, your little slice of heaven. 401 00:33:11,572 --> 00:33:13,240 I am in love. 402 00:33:13,408 --> 00:33:15,117 Good girl. 403 00:33:27,171 --> 00:33:30,215 (HUMMING TUNE) 404 00:33:47,316 --> 00:33:48,525 You know, I've been thinking. 405 00:33:48,693 --> 00:33:49,651 Christ. 406 00:33:49,819 --> 00:33:53,321 Is stealing from a criminal any better than just being a criminal ? 407 00:33:55,366 --> 00:33:57,951 I've got a better one for you, princess. 408 00:33:58,119 --> 00:34:01,288 What's the most outrageous place you've ever been key-holed? 409 00:34:02,415 --> 00:34:03,623 Why do you wanna know ? 410 00:34:03,791 --> 00:34:05,208 Just curious. 411 00:34:05,376 --> 00:34:07,169 It says a lot about a woman. 412 00:34:08,046 --> 00:34:12,924 Mm... Either a bumper car three-way at the Redlands County Fair 413 00:34:13,092 --> 00:34:17,637 or on top of a horse-drawn buggy in Amish Country with Jakey Stalfoos. 414 00:34:18,514 --> 00:34:19,181 Hel ? 415 00:34:21,267 --> 00:34:23,602 Let's have a little less chitchat and a lot more digging, huh ? 416 00:34:26,064 --> 00:34:28,148 I'm gonna grind those secrets out of you one day, Hel. 417 00:34:28,316 --> 00:34:29,816 I don't have any secrets. 418 00:34:33,112 --> 00:34:35,238 Well, what about you, Camero ? 419 00:34:35,406 --> 00:34:38,658 My best bang was a contortionist 420 00:34:38,826 --> 00:34:42,287 out behind the freak show tent at Circus Nudieus. 421 00:34:42,455 --> 00:34:46,875 I couldn't stand straight for days. Never did get her name. 422 00:35:00,389 --> 00:35:03,517 (GRUNTING) 423 00:35:05,061 --> 00:35:07,395 (CROWD SHOUTING) 424 00:35:08,106 --> 00:35:10,732 (PUNCHES LANDING) 425 00:35:17,824 --> 00:35:21,243 (CHEERING) 426 00:35:21,410 --> 00:35:22,828 (SPEAKS JAPANESE) 427 00:35:22,995 --> 00:35:24,454 Evening, Hot Wire. 428 00:35:31,921 --> 00:35:34,005 Haven't seen your ugly mug since the Glory Hole. 429 00:35:34,173 --> 00:35:36,800 Camero, I was just following orders. 430 00:35:36,968 --> 00:35:41,847 No hard... (YELLS) Smurf, shit, Skittle, piss! ...feelings, huh ? 431 00:35:42,014 --> 00:35:43,431 Where's Gage? 432 00:35:43,599 --> 00:35:45,642 (CHUCKLES) 433 00:35:46,227 --> 00:35:48,061 (WHISPERS) I don't know. 434 00:35:48,980 --> 00:35:51,731 (YELLING) 435 00:35:52,108 --> 00:35:54,317 I don't have time to be dry fucked tonight. 436 00:35:55,653 --> 00:35:57,529 (SPEAKING JAPANESE) 437 00:35:59,991 --> 00:36:02,159 - (YELLING) - (PUNCHES THUDDING) 438 00:36:03,536 --> 00:36:05,245 (GRUNTING) 439 00:36:05,413 --> 00:36:06,872 (GONG SOUNDS) 440 00:36:10,209 --> 00:36:12,544 (WHIRRING) 441 00:36:12,712 --> 00:36:15,964 (GAGGING) 442 00:36:25,391 --> 00:36:26,933 - (GRUNTS) - (YELLS) 443 00:36:27,101 --> 00:36:29,978 - (GUNS COCK) - Honey, I'm undefeated here. 444 00:36:30,146 --> 00:36:31,438 All right, all right. 445 00:36:31,606 --> 00:36:34,357 Gage put together another Bombshell Bitchfest Blowout. 446 00:36:34,525 --> 00:36:36,359 Friday, midnight. 447 00:36:39,822 --> 00:36:42,324 (SPEAKING JAPANESE) 448 00:36:52,543 --> 00:36:54,419 (GRUNTING) 449 00:37:00,760 --> 00:37:03,470 It just keeps getting hotter and hotter. 450 00:37:03,638 --> 00:37:05,680 I can't take this anymore. 451 00:37:22,949 --> 00:37:24,658 Hey, don't waste all the... 452 00:37:25,701 --> 00:37:29,371 Grab my nuts and call me Sally. (CHUCKLES) 453 00:37:29,538 --> 00:37:32,457 Uh... You might wanna cover up. 454 00:37:34,502 --> 00:37:35,627 What? 455 00:37:36,587 --> 00:37:39,005 Don't tell me you don't want some of what I'm selling. 456 00:37:40,925 --> 00:37:43,343 I'm gonna get you wet. 457 00:37:43,511 --> 00:37:46,596 OK, quit messing around, Trixie. I mean it. (SCREAMS) 458 00:37:46,764 --> 00:37:49,891 - (LAUGHS) - You fuckin' bitch. 459 00:38:00,027 --> 00:38:01,027 Hey. 460 00:38:13,249 --> 00:38:15,000 Don't even think about it. 461 00:38:19,213 --> 00:38:22,674 - (LAUGHING) - You two fucking bitches are dead. 462 00:39:16,520 --> 00:39:18,938 Did the verbals from Sat Comm concur ? 463 00:39:30,076 --> 00:39:32,577 Gage must have a sick sense of humor. 464 00:39:32,745 --> 00:39:34,662 And a death wish. 465 00:39:36,207 --> 00:39:38,583 - Does the girl suspect anything ? - No, Phoenix. 466 00:39:38,751 --> 00:39:41,419 Everything is proceeding as planned. Mobilize the ops. 467 00:39:41,587 --> 00:39:43,421 We move in five days' time. 468 00:39:43,589 --> 00:39:46,132 The nano-swarm is active, and the casualties will be immense. 469 00:39:46,300 --> 00:39:48,051 (CLATTERING) 470 00:39:48,928 --> 00:39:50,678 Time to move. They've traced us. 471 00:39:57,603 --> 00:40:00,522 (LAUGHING) 472 00:40:03,943 --> 00:40:04,901 Ow... 473 00:40:05,069 --> 00:40:08,571 - Are you OK? - Something's poking my heinie. 474 00:40:11,158 --> 00:40:12,242 What's that? 475 00:40:15,121 --> 00:40:16,162 Help me dig. 476 00:40:26,757 --> 00:40:27,674 I think this is it. 477 00:40:29,218 --> 00:40:31,928 Hooray for us. We rock ! 478 00:40:36,142 --> 00:40:38,601 - (ALL GASPING, GROANING) - Oh, my God. 479 00:40:39,562 --> 00:40:42,772 (GAGGING) 480 00:40:44,275 --> 00:40:46,276 Looks like he hasn't been out here that long. 481 00:40:46,444 --> 00:40:47,444 Maybe a few weeks. 482 00:40:49,947 --> 00:40:52,657 No one I know. Poor bastard. 483 00:40:52,825 --> 00:40:54,868 Didn't die quickly. 484 00:40:55,035 --> 00:40:57,370 Someone was trying to work something out of him. 485 00:40:57,538 --> 00:41:00,707 - Gage ? - No. 486 00:41:00,875 --> 00:41:03,710 He was dark, not this dark. 487 00:41:03,878 --> 00:41:06,254 There's only one person that would do this kind of thing. 488 00:41:09,675 --> 00:41:12,635 (BEEPING) 489 00:41:21,270 --> 00:41:22,437 Are we being watched? 490 00:41:23,814 --> 00:41:27,233 This is crazy! I've had enough! I wanna go home ! 491 00:41:27,401 --> 00:41:29,486 - Calm down, Trix. - Calm down ? 492 00:41:29,653 --> 00:41:32,447 That's all you keep telling me, Hel, but people keep dying ! 493 00:41:32,615 --> 00:41:34,908 I can't end up like him ! 494 00:41:40,080 --> 00:41:41,206 We're running out of time. 495 00:41:41,373 --> 00:41:43,750 - Your friend's losing it. - She'll be fine. 496 00:41:43,918 --> 00:41:45,335 I'm not going down because of her. 497 00:41:45,503 --> 00:41:46,920 I said she'll be fine. 498 00:41:48,255 --> 00:41:49,923 Check the perimeter. 499 00:42:01,560 --> 00:42:03,978 I'm sorry, Hel. 500 00:42:04,146 --> 00:42:06,689 I thought I could do this. 501 00:42:06,857 --> 00:42:09,192 I thought I could be strong. 502 00:42:09,360 --> 00:42:12,946 No, Trix. I let you down. 503 00:42:14,240 --> 00:42:16,241 I never should have asked you to do this. 504 00:42:18,994 --> 00:42:21,371 You didn't force me. 505 00:42:21,539 --> 00:42:23,206 I wanted to be here... 506 00:42:24,500 --> 00:42:25,959 ...with you. 507 00:42:35,594 --> 00:42:40,431 You're the first person in my whole life who's ever really believed in me. 508 00:42:50,776 --> 00:42:52,402 We shouldn't. 509 00:42:53,988 --> 00:42:55,196 Not here. 510 00:42:57,575 --> 00:42:58,575 Please. 511 00:42:59,994 --> 00:43:01,494 I need you. 512 00:43:03,289 --> 00:43:06,374 I've never felt this way before... 513 00:43:06,542 --> 00:43:07,834 ...about anyone. 514 00:43:10,337 --> 00:43:12,422 Then, why don't you kiss me ? 515 00:43:15,884 --> 00:43:16,926 Now. 516 00:44:43,597 --> 00:44:45,098 GIRL: Mommy ! Mommy ! 517 00:44:46,600 --> 00:44:49,185 Hi, honey. 518 00:44:49,353 --> 00:44:51,688 What happened ? Did you drop your snow cone ? 519 00:44:51,855 --> 00:44:53,773 It tastes like salty balls. 520 00:44:53,941 --> 00:44:55,608 Oh, no. 521 00:44:55,776 --> 00:44:59,987 Well, we can get you another one. Can't we, Helen ? 522 00:45:02,282 --> 00:45:06,077 It will surely be done, Princess Lily. 523 00:45:06,245 --> 00:45:09,080 You see? You go that way. We'll be right there. 524 00:45:12,626 --> 00:45:13,876 Is everything OK ? 525 00:45:16,797 --> 00:45:17,797 Yeah. 526 00:45:18,966 --> 00:45:20,800 Everything is perfect when I'm with you. 527 00:45:20,968 --> 00:45:24,595 Well then, turn that frown upside down, girlfriend. 528 00:45:25,848 --> 00:45:28,307 There's something I'd like you to do for me, 529 00:45:28,475 --> 00:45:30,435 but I'm having a hard time justifying it. 530 00:45:31,270 --> 00:45:33,604 - Why? - It's dangerous. 531 00:45:37,025 --> 00:45:39,402 And you mean too much to me. 532 00:45:39,570 --> 00:45:44,240 After everything you've done for me, Hel, I'd do anything for you. 533 00:45:44,408 --> 00:45:52,999 (ROCK MUSIC PLAYS) 534 00:45:57,546 --> 00:46:00,673 (MOANING) 535 00:46:29,620 --> 00:46:33,372 (MOANING, PANTING) 536 00:47:08,742 --> 00:47:13,037 (MOANING, PANTING CONTINUES) 537 00:47:23,882 --> 00:47:24,757 CAMERO: What the fuck ? 538 00:47:25,092 --> 00:47:26,175 (RECORD SCRATCHES) 539 00:47:27,177 --> 00:47:29,679 Camero, I can explain. 540 00:47:30,973 --> 00:47:35,935 I'm out there sweating my ass off, and you're in here bashing gash ? 541 00:47:36,103 --> 00:47:39,522 - And Gage was right. I can't trust you. - Yes, you can. 542 00:47:39,690 --> 00:47:42,525 Bullshit! What else aren't you telling me ? 543 00:47:42,693 --> 00:47:44,402 You planning on cutting me out of the score as well ? 544 00:47:44,570 --> 00:47:47,196 - Don't be ridiculous. - Who's being fucking ridiculous, Hel? 545 00:47:47,364 --> 00:47:50,449 It's my fault, Camero. I asked Hel not to tell you. 546 00:47:50,617 --> 00:47:53,703 I knew you'd fly off the handle and become even more uncontrollable. 547 00:47:54,913 --> 00:47:57,081 So I need to be controlled. 548 00:47:57,249 --> 00:47:59,125 Is that what you think ? Is it? 549 00:47:59,293 --> 00:48:00,459 No. 550 00:48:00,627 --> 00:48:04,046 Because I'm not the one here plumbing the depths of cooterlicious 551 00:48:04,214 --> 00:48:05,882 pretending to be something I'm not. 552 00:48:07,092 --> 00:48:08,885 I knew you were trouble. 553 00:48:10,012 --> 00:48:11,304 I never should have let Hel bring you in. 554 00:48:11,471 --> 00:48:13,973 We wouldn't have found this place without her, remember ? 555 00:48:14,141 --> 00:48:16,309 True. So now we can waste her. 556 00:48:18,478 --> 00:48:20,229 Kill her and you'll have to kill me, too. 557 00:48:21,356 --> 00:48:24,317 And then you won't have anyone to fence the goods or work the contacts. 558 00:48:24,484 --> 00:48:25,484 Is that what you want? 559 00:48:27,613 --> 00:48:29,280 I'm sorry, Camero. 560 00:48:30,657 --> 00:48:33,200 I should have told you about us right from the start, 561 00:48:33,368 --> 00:48:35,578 but I never thought about betraying you on this deal. 562 00:48:36,830 --> 00:48:39,457 We're all in this... to the end. 563 00:48:39,625 --> 00:48:43,502 Either we all win or we all lose, 564 00:48:43,670 --> 00:48:46,130 and losing now has way too high a price. 565 00:48:57,517 --> 00:48:59,310 - (GRUNTS) - Oh! 566 00:49:00,145 --> 00:49:02,688 Lie again and you're both dead. 567 00:49:20,248 --> 00:49:21,832 (SCREAMING) 568 00:49:23,210 --> 00:49:24,585 (SHUDDERING) 569 00:49:28,006 --> 00:49:29,715 Oh. I'm sorry. 570 00:49:29,883 --> 00:49:33,844 That was my fault. I couldn't control myself. 571 00:49:34,012 --> 00:49:36,222 Don't ever apologize for being you. 572 00:49:37,641 --> 00:49:40,309 You know, she scares me, Hel. 573 00:49:40,477 --> 00:49:42,478 Are you sure she's not gonna try something ? 574 00:49:42,646 --> 00:49:45,439 With Camero, there's no sure things. Help me up, will you ? 575 00:49:45,607 --> 00:49:49,318 (CREAKING) 576 00:49:58,537 --> 00:49:59,662 Whoa ! 577 00:50:00,831 --> 00:50:02,873 Looks like Gage was ready for war. 578 00:50:03,041 --> 00:50:05,626 Camero, get in here ! We found something ! 579 00:50:09,923 --> 00:50:11,632 K-14 Corsair rail gun, 580 00:50:11,800 --> 00:50:13,592 carbon fiber mounts, 581 00:50:13,760 --> 00:50:18,514 hellfire dampening system, and zion laser scope. 582 00:50:18,682 --> 00:50:24,103 This is some serious and classified hardware. 583 00:50:25,939 --> 00:50:27,314 How do you know all that ? 584 00:50:29,276 --> 00:50:33,237 My father was a part of the CIA's Ghost Recon Group in the '80s. 585 00:50:33,405 --> 00:50:34,864 Oh. 586 00:50:35,532 --> 00:50:37,324 Camero, you hear me? 587 00:50:49,504 --> 00:50:50,838 Where did she go? 588 00:50:52,090 --> 00:50:54,175 Camero ? 589 00:50:54,342 --> 00:50:55,634 Where are you ? 590 00:51:08,648 --> 00:51:10,441 Trixie, get inside, quick. 591 00:51:11,359 --> 00:51:14,445 - What up, bitches ? - Hi, hi! 592 00:51:20,118 --> 00:51:23,162 (SPEAKING JAPANESE) 593 00:51:26,166 --> 00:51:28,042 (LAUGHS) You ain't kidding, Kinki. 594 00:51:28,210 --> 00:51:31,295 It's the Poontang Valley Express around here. 595 00:51:31,838 --> 00:51:33,172 Who the hell are you ? 596 00:51:33,340 --> 00:51:35,174 Think of us as, uh... 597 00:51:38,929 --> 00:51:42,515 ...debt collectors. (SHOUTS) Pussybone parfait ! 598 00:51:47,562 --> 00:51:49,814 - (GIGGLES) - (LAUGHS) 599 00:51:49,981 --> 00:51:52,108 (SPEAKS JAPANESE) 600 00:51:54,111 --> 00:51:58,072 Oh... (LAUGHS) 601 00:52:01,451 --> 00:52:03,494 Oh! 602 00:52:03,662 --> 00:52:05,788 (GRUNTS) 603 00:52:07,582 --> 00:52:08,999 Oh... 604 00:52:09,167 --> 00:52:11,043 (GIGGLES) 605 00:52:14,422 --> 00:52:16,090 (SPEAKS JAPANESE) 606 00:52:22,389 --> 00:52:24,765 Oh... 607 00:52:27,394 --> 00:52:29,687 - (SPEAKS JAPANESE) - Huh! 608 00:52:31,481 --> 00:52:33,440 (SPEAKS JAPANESE) 609 00:52:36,403 --> 00:52:38,404 Uh-oh! 610 00:52:38,572 --> 00:52:41,240 - Naughty girl. - (CHUCKLES) 611 00:52:41,408 --> 00:52:43,576 Kinki is spanking. 612 00:52:44,828 --> 00:52:46,620 - (SHOUTS) - (GRUNTING) 613 00:52:46,788 --> 00:52:48,455 Take it easy. Take it easy. You're OK. 614 00:52:48,623 --> 00:52:50,207 - (SHOUTS) - Oh! 615 00:52:52,502 --> 00:52:54,128 (SPEAKS JAPANESE) 616 00:52:56,006 --> 00:52:58,799 Looks like we got you by the balls this time, Camero. 617 00:53:00,510 --> 00:53:01,969 You know these two ? 618 00:53:02,137 --> 00:53:06,557 When she came looking for Gage, I figured something big was up. 619 00:53:06,725 --> 00:53:09,018 (SHOUTS) Love me long time, jeeter ! 620 00:53:09,186 --> 00:53:11,437 We've been tracking you. (LAUGHS) 621 00:53:12,272 --> 00:53:13,647 So... 622 00:53:15,442 --> 00:53:18,527 ...the legendary Gage treasure is true. 623 00:53:18,695 --> 00:53:20,154 Where is it at ? 624 00:53:20,322 --> 00:53:22,156 - We don't know. - Look, don't dry fuck me. 625 00:53:22,324 --> 00:53:23,574 I won't think twice about having Kinki... 626 00:53:23,742 --> 00:53:25,659 (SHOUTS) Shit me a loud purple Twinkie ! 627 00:53:25,827 --> 00:53:27,453 ...your pretty little faces. 628 00:53:27,621 --> 00:53:30,581 Gage lied to us. It's not buried where he said. 629 00:53:31,583 --> 00:53:34,001 (INHALES) Oh... 630 00:53:34,169 --> 00:53:35,878 Well, then you better keep digging. 631 00:53:36,046 --> 00:53:39,924 Fuck that. I ain't shoveling anything for you but your grave. 632 00:53:40,884 --> 00:53:42,509 - (GRUNTS) - Enough ! 633 00:53:43,637 --> 00:53:45,971 We'll dig. Just leave her alone. 634 00:53:47,515 --> 00:53:49,558 (GASPS) 635 00:53:49,726 --> 00:53:53,562 I'm gonna enjoy beating seven shades of shit out of both of you ! 636 00:53:53,730 --> 00:53:56,982 (LAUGHS, SPEAKS JAPANESE) 637 00:54:02,239 --> 00:54:05,908 Still... (SHOUTS) Bunghole Barney bungalow! ...the same old Camero. 638 00:54:07,577 --> 00:54:11,413 Now start fucking digging. 639 00:54:14,459 --> 00:54:16,335 (WHISPERS) I want to play with the... 640 00:54:17,128 --> 00:54:19,380 Not you, cherry pie. 641 00:54:19,547 --> 00:54:21,840 You stay here. 642 00:54:25,845 --> 00:54:26,929 Do as he says. 643 00:54:37,857 --> 00:54:39,441 You see, Kinki likes you. 644 00:54:41,027 --> 00:54:44,238 Kinki want to play. 645 00:54:44,406 --> 00:54:47,700 (WHIMPERING) 646 00:54:50,829 --> 00:54:53,247 What does she wanna play ? 647 00:54:54,207 --> 00:54:57,543 (CHUCKLES) 648 00:55:03,300 --> 00:55:05,676 (INDISTINCT SHOUTING) 649 00:55:09,180 --> 00:55:10,681 (GROANING) 650 00:55:13,184 --> 00:55:14,893 (STRAINING) Yeah. 651 00:55:15,061 --> 00:55:16,562 (EXHALES) 652 00:55:19,399 --> 00:55:22,151 I need help gettin' off. 653 00:55:24,404 --> 00:55:26,363 I'm going to miss you, Camero. 654 00:55:26,531 --> 00:55:28,907 You certainly have livened up my incarceration. 655 00:55:29,784 --> 00:55:32,494 Inmate 1138, you're ready for processing. 656 00:55:33,621 --> 00:55:36,040 All clear. Evac cell 2187. 657 00:55:36,207 --> 00:55:37,458 But... 658 00:55:38,209 --> 00:55:41,253 I told you. I can still get you out, 659 00:55:41,421 --> 00:55:43,088 but you have to give me something to work with. 660 00:55:43,256 --> 00:55:45,382 MAN: I'll give you something to work with. 661 00:55:45,550 --> 00:55:47,551 WOMAN: Stick your finger in her ass, Camero. 662 00:55:47,719 --> 00:55:49,136 - (DOOR BUzzES, UNLOCKS) - (MOANING) 663 00:55:49,304 --> 00:55:51,180 All right, let's go. 664 00:55:59,647 --> 00:56:01,148 Can I trust you ? 665 00:56:01,858 --> 00:56:02,941 Of course. 666 00:56:03,109 --> 00:56:06,695 Get me out of here and I'll split 200 million in diamonds with you. 667 00:56:15,455 --> 00:56:17,790 Oh! (SOBS) 668 00:56:17,957 --> 00:56:20,626 Giddy up! Giddy up ! 669 00:56:20,794 --> 00:56:23,629 Come on! Go faster ! You're my horse. 670 00:56:23,797 --> 00:56:25,464 Come on. Let's go. Faster. 671 00:56:25,632 --> 00:56:28,801 - Whoo! - Yee-haw! 672 00:56:28,968 --> 00:56:30,803 Ride her, Kinki! Whoo ! 673 00:56:30,970 --> 00:56:33,097 KINKI: Giddy up. Show your mama. Come on. 674 00:56:33,264 --> 00:56:35,057 - Let's go. Faster. Huh ? - Hey. 675 00:56:41,689 --> 00:56:44,775 It's a private show! Back to work! 676 00:56:47,737 --> 00:56:49,988 KINKI: Let's go ! Come on ! 677 00:56:50,990 --> 00:56:53,742 If I make a diversionary run for the guns, 678 00:56:53,910 --> 00:56:56,495 you think you can get close enough to Trixie ? 679 00:56:59,124 --> 00:57:00,332 Huh? 680 00:57:01,626 --> 00:57:03,877 Oh, what? Are you not talking to me now ? 681 00:57:05,672 --> 00:57:07,047 Come on, Camero. I need you. 682 00:57:07,215 --> 00:57:10,759 To save Miss Magic Mouth ? No way. 683 00:57:11,344 --> 00:57:13,429 Are you on something ? 684 00:57:13,596 --> 00:57:15,305 I don't even know who you are anymore. 685 00:57:15,473 --> 00:57:17,349 I should've never trusted you, 686 00:57:17,517 --> 00:57:19,268 certainly never fallen in love. 687 00:57:22,021 --> 00:57:23,063 (CLANKING) 688 00:57:27,735 --> 00:57:29,403 (SHOUTING) 689 00:57:36,870 --> 00:57:38,036 That's it. 690 00:57:39,622 --> 00:57:41,957 - Get up. - (GRUNTS) 691 00:57:42,125 --> 00:57:43,333 Get up. 692 00:57:45,503 --> 00:57:48,046 No ! No ! Stop ! 693 00:57:48,214 --> 00:57:49,715 No! (SOBBING) 694 00:57:49,883 --> 00:57:52,009 Forget about her. 695 00:57:52,177 --> 00:57:56,138 We can pull this off. It's about you and me now. 696 00:57:56,306 --> 00:57:59,725 No! No ! Stop it! Help ! Help me ! 697 00:57:59,893 --> 00:58:02,269 Stop! No ! 698 00:58:02,437 --> 00:58:04,062 Hey, we've found something ! 699 00:58:06,065 --> 00:58:08,901 Gorgonzola orgy! 700 00:58:12,572 --> 00:58:13,780 Come on, flat ass. 701 00:58:17,160 --> 00:58:19,077 Clear it. 702 00:58:19,871 --> 00:58:21,205 Clear it ! 703 00:58:30,965 --> 00:58:33,842 Open it. I said open it. 704 00:58:34,010 --> 00:58:35,052 On your knees, balloon boobs. 705 00:58:35,220 --> 00:58:37,179 It's the only place you've ever been good at anyway. 706 00:58:43,686 --> 00:58:44,937 Open it ! 707 00:58:54,781 --> 00:58:56,406 Maybe there's some kind of code. 708 00:58:56,574 --> 00:59:01,078 Well, who knows the... Plumps when you cook it! ...code ? 709 00:59:02,789 --> 00:59:03,789 Who knows it ? 710 00:59:05,416 --> 00:59:07,626 No one? 711 00:59:07,794 --> 00:59:12,089 (SPEAKS JAPANESE) 712 00:59:12,257 --> 00:59:15,342 Kinki's right. No one spills, no reason to keep you alive. 713 00:59:15,510 --> 00:59:18,554 Wait! Let me try. 714 00:59:21,140 --> 00:59:22,099 Let me try. 715 00:59:22,267 --> 00:59:23,475 - Hurry up! - OK. 716 00:59:23,643 --> 00:59:24,643 - Hurry it up ! - OK. 717 00:59:24,811 --> 00:59:25,936 Hurry up ! 718 00:59:31,484 --> 00:59:33,652 (BEEPING) 719 00:59:35,363 --> 00:59:36,863 (RAPID BEEPING) 720 00:59:37,031 --> 00:59:38,991 (WHIRRING) 721 00:59:40,577 --> 00:59:44,204 (WHOOPING, LAUGHING) 722 00:59:45,206 --> 00:59:47,749 Thank you, happy sacks. We'll take it from here. 723 00:59:47,917 --> 00:59:49,459 - Kinki, kill 'em. - OK. 724 00:59:50,128 --> 00:59:51,169 FUCHS: Hold it ! 725 00:59:52,213 --> 00:59:54,464 I knew something was going on here. 726 00:59:54,632 --> 00:59:55,799 Drop it ! 727 00:59:57,051 --> 00:59:58,885 (STAMMERS) Everybody on the ground. Go! 728 01:00:00,471 --> 01:00:02,598 Drop it ! I said, "Come on. Drop it." 729 01:00:04,684 --> 01:00:06,018 All right, this is the last time I'm gonna tell you. 730 01:00:06,185 --> 01:00:08,979 Drop the weapon and get on the ground! 731 01:00:11,608 --> 01:00:14,067 - Oh! - (GRUNTS) 732 01:00:16,154 --> 01:00:17,154 (LAUGHING) 733 01:00:26,873 --> 01:00:30,125 OK, let's go. Let's go. Come on. 734 01:00:31,502 --> 01:00:32,461 Oh, no. 735 01:00:32,629 --> 01:00:36,965 - Get away ! - Somebody has a problem here. 736 01:00:37,133 --> 01:00:38,091 Get away. 737 01:00:38,259 --> 01:00:39,760 Here I come. 738 01:00:41,638 --> 01:00:43,305 (GRUNTING) 739 01:00:43,473 --> 01:00:44,973 (LAUGHING) 740 01:00:56,694 --> 01:00:58,362 (GRUNTING) 741 01:01:05,912 --> 01:01:08,246 Grab my... Ah! 742 01:01:09,749 --> 01:01:10,749 (SHOUTING) 743 01:01:15,338 --> 01:01:17,047 (GRUNTING) 744 01:01:26,891 --> 01:01:28,934 (MECHANICAL WHIRRING) 745 01:01:31,854 --> 01:01:33,897 Oh, shit! 746 01:01:38,319 --> 01:01:40,237 (SHOUTING) 747 01:01:46,786 --> 01:01:49,788 Whoo! (SCREAMING) 748 01:01:49,956 --> 01:01:51,206 (GROANING) 749 01:01:53,960 --> 01:01:55,210 (NECK CRACKS) 750 01:02:02,510 --> 01:02:03,260 No ! 751 01:02:04,387 --> 01:02:06,888 Fortune cookie say, "Future not so bright." 752 01:02:12,520 --> 01:02:14,271 - Who... - Stop! 753 01:02:14,605 --> 01:02:15,689 - ...are you? - (GRUNTING) 754 01:02:15,857 --> 01:02:17,190 - Camero, stop! - Fuck you! 755 01:02:19,360 --> 01:02:20,652 Stop it, Camero! No ! 756 01:02:22,071 --> 01:02:23,071 That's it, Pop-tart. 757 01:02:23,239 --> 01:02:25,657 I'm gonna dogpound you straight to China. 758 01:02:31,581 --> 01:02:34,374 That's enough, God fucking damn it! 759 01:02:36,210 --> 01:02:38,920 I've had enough of this bullshit ! It's gonna end right fucking now ! 760 01:02:39,088 --> 01:02:41,047 Starting to lose our cool, are we ? 761 01:02:41,215 --> 01:02:42,382 We tie him up in the trailer. 762 01:02:42,550 --> 01:02:44,801 Let's gank this fucker right now. No matter who he is, 763 01:02:44,969 --> 01:02:46,887 he won't nipple-lick us if he's sucking daisy roots. 764 01:02:47,054 --> 01:02:49,473 No more killing today, period. 765 01:02:49,640 --> 01:02:53,769 If you were up for seven to ten, Hel, how did you fly in under three weeks ? 766 01:02:53,936 --> 01:02:56,980 And how the fuck did you spring me with 1 2 years left on my sentence ? 767 01:02:59,609 --> 01:03:00,776 Well, this is America. 768 01:03:00,985 --> 01:03:03,320 She's sexy and loaded and has high-powered connections. 769 01:03:04,363 --> 01:03:05,113 Bullshit. 770 01:03:05,281 --> 01:03:06,865 I just saved your ass, again. 771 01:03:07,033 --> 01:03:09,618 The fuck you did! I had it under control. 772 01:03:09,786 --> 01:03:11,161 You're becoming a liability, Camero. 773 01:03:11,329 --> 01:03:13,872 Not to mention a martyr with selective amnesia. 774 01:03:14,040 --> 01:03:16,541 You're so hopped up on whatever shit you're dropping, you're irrational. 775 01:03:16,709 --> 01:03:18,043 Fuck you! 776 01:03:18,211 --> 01:03:21,046 I'm finally starting to see you for who you really are. 777 01:03:23,382 --> 01:03:25,509 What is she talking about? 778 01:03:25,676 --> 01:03:29,054 The prison, the weapons, the cash, 779 01:03:29,222 --> 01:03:32,307 your mastery of Honduran snuff sex... 780 01:03:32,475 --> 01:03:36,561 You wanna tell Good & Plenty what you punched in, or should I, Hel, huh ? 781 01:03:36,729 --> 01:03:40,941 7-5-6-5-0. What does that spell ? 782 01:03:43,820 --> 01:03:46,738 Oh, my God ! Why did you do that ? 783 01:03:48,866 --> 01:03:50,534 I had no choice, Trixie. 784 01:03:50,701 --> 01:03:52,661 She's clearly delusional and off the rails. 785 01:03:52,829 --> 01:03:54,830 Grab his cuffs and secure him inside. 786 01:03:55,957 --> 01:03:57,457 What are you gonna do ? 787 01:03:59,418 --> 01:04:00,794 What needs to be done. 788 01:04:13,891 --> 01:04:16,351 (GRUNTS, MOANS) 789 01:04:20,189 --> 01:04:21,690 I'm sorry. 790 01:04:24,110 --> 01:04:25,652 Thank you, Trixie. 791 01:04:30,575 --> 01:04:31,825 How do you know my name ? 792 01:04:31,993 --> 01:04:33,952 Uh... 793 01:04:35,496 --> 01:04:36,788 Who are you? 794 01:04:38,749 --> 01:04:40,125 I'm a big fan. 795 01:04:42,378 --> 01:04:43,503 A what? 796 01:04:45,464 --> 01:04:49,551 An aficionado of your ass... ets. 797 01:04:49,719 --> 01:04:52,178 I've seen you at Papa Piccolo's Naughty Knickers Round-up. 798 01:04:53,222 --> 01:04:55,432 You're astonishing and... 799 01:04:55,600 --> 01:04:57,893 ...oh, God, gorgeous. 800 01:04:58,060 --> 01:05:00,103 (PANTING) 801 01:05:00,271 --> 01:05:04,149 When I came by earlier, I knew it was you. 802 01:05:04,317 --> 01:05:06,985 And I could tell something was wrong. I was worried about you. 803 01:05:07,153 --> 01:05:11,281 (PANTING) Oh, God. 804 01:05:14,201 --> 01:05:17,913 I'm sorry. You must think I'm some kind of crazy stalker. 805 01:05:18,831 --> 01:05:20,999 You were worried about me ? 806 01:05:23,794 --> 01:05:25,462 What's your name ? 807 01:05:26,505 --> 01:05:27,505 Roy. 808 01:05:30,509 --> 01:05:33,428 Deputy Roy Eugene Fuchs, ma'am. 809 01:05:35,598 --> 01:05:36,932 That's a nice name. 810 01:05:38,434 --> 01:05:41,436 Ow... (GRUNTS) 811 01:05:42,605 --> 01:05:46,900 What are you mixed up in ? Who are those women? 812 01:05:47,068 --> 01:05:49,569 I don't even think I know anymore. 813 01:05:50,363 --> 01:05:52,739 Let me help you, Trixie. 814 01:05:52,907 --> 01:05:54,866 (DOOR OPENS) 815 01:06:01,207 --> 01:06:02,207 Come on. 816 01:06:10,967 --> 01:06:12,092 Oh... 817 01:06:13,761 --> 01:06:15,512 I'll be back. 818 01:06:16,263 --> 01:06:18,390 It's not too late to make the right decision, Trixie. 819 01:06:19,392 --> 01:06:23,103 Either way... I'm here for you. 820 01:06:30,361 --> 01:06:32,904 (INAUDIBLE WHISPERING) 821 01:06:59,140 --> 01:07:00,724 Where's Camero ? 822 01:07:05,855 --> 01:07:07,897 You chained her up? 823 01:07:08,482 --> 01:07:09,607 She's all right. Come on. 824 01:07:09,775 --> 01:07:11,818 (GROANING) 825 01:07:11,986 --> 01:07:14,154 I'm scared, Hel. What's going on ? 826 01:07:14,321 --> 01:07:16,906 You're just gonna have to trust me on this, Trixie. 827 01:07:17,074 --> 01:07:18,366 Now, let's go. 828 01:07:20,327 --> 01:07:22,579 (GAGGING) 829 01:07:22,747 --> 01:07:23,788 I'm sorry. 830 01:07:23,956 --> 01:07:27,125 You better pray to whatever God you worship I don't get out of this thing. 831 01:07:36,635 --> 01:07:38,553 (CHURCH BELL RINGS) 832 01:07:40,598 --> 01:07:42,849 (ORGAN PLAYING) 833 01:07:43,017 --> 01:07:45,518 What is it that troubles you, Sister ? 834 01:07:45,686 --> 01:07:47,228 You have to help me, Mother Superior. 835 01:07:47,396 --> 01:07:51,483 My impure thoughts have gone beyond inanimate objects 836 01:07:51,650 --> 01:07:55,820 and devolved into lusting after strapping Latvian gymnasts. 837 01:07:55,988 --> 01:07:56,988 No! 838 01:07:58,491 --> 01:08:01,993 (MOANING IN DISTANCE) 839 01:08:03,037 --> 01:08:05,205 - (GASPS) - Oh, Sister Sara. 840 01:08:07,792 --> 01:08:09,125 - Oh... - Oh! 841 01:08:09,293 --> 01:08:13,004 - (GASPS) - God fucking damn it. 842 01:08:14,548 --> 01:08:16,800 Sister Prudence Bangtail. 843 01:08:16,967 --> 01:08:18,635 Well, this is the last straw. 844 01:08:18,803 --> 01:08:23,723 Save it, crusty. I'm vapor. This place bites anyway. 845 01:08:33,150 --> 01:08:34,442 (GASPS) 846 01:08:39,198 --> 01:08:41,825 May God have mercy on your soul. 847 01:08:53,546 --> 01:08:54,671 Freeze, Sister! 848 01:08:57,383 --> 01:08:59,259 Put your hands in the air. Do it now. 849 01:09:06,183 --> 01:09:09,144 Well, well, well. 850 01:09:10,312 --> 01:09:11,938 Hiding out in a convent, 851 01:09:12,106 --> 01:09:15,900 impersonating a nun, juggling pussy in a pornographic circus. 852 01:09:16,068 --> 01:09:20,196 Oh, that is tasteless, even for you, Camero. 853 01:09:23,659 --> 01:09:25,368 (CHUCKLES) 854 01:09:26,829 --> 01:09:28,454 Oh... 855 01:09:32,877 --> 01:09:34,752 Right-o, lads. 856 01:09:34,920 --> 01:09:38,131 Don't be afraid to use excessive force on this one. 857 01:09:47,641 --> 01:09:49,225 I can't see a thing. 858 01:09:50,853 --> 01:09:52,061 Move back. 859 01:10:20,925 --> 01:10:23,134 (CLANKING) 860 01:10:24,386 --> 01:10:26,304 What is all this ? 861 01:10:27,765 --> 01:10:29,807 It's everything Gage stole from Pinky. 862 01:10:29,975 --> 01:10:31,142 Huh? 863 01:10:31,310 --> 01:10:36,689 That crafty fucker's been funneling Pinky's goods for years. 864 01:10:36,857 --> 01:10:38,858 That's why he stashed out here. 865 01:10:39,026 --> 01:10:42,820 So he could secretly distribute the goods each time a buyer was secured. 866 01:10:42,988 --> 01:10:44,906 How do you know all this ? 867 01:10:46,659 --> 01:10:48,243 If you lay with criminals... 868 01:10:49,828 --> 01:10:53,122 Be careful. There will be dangerous shit down here. 869 01:11:39,378 --> 01:11:40,837 (BEEPING) 870 01:11:44,550 --> 01:11:46,009 Hey, Hel, look at this. 871 01:11:47,428 --> 01:11:49,971 It's beautiful. 872 01:11:50,139 --> 01:11:51,431 Can I keep it ? 873 01:11:52,141 --> 01:11:53,683 Sure. Keep it. 874 01:12:11,660 --> 01:12:12,660 HEL: I found them. 875 01:12:20,252 --> 01:12:23,504 (GASPS, CHUCKLES) Oh, my ! 876 01:12:23,672 --> 01:12:25,757 Flawless... 877 01:12:25,924 --> 01:12:27,884 ...uncoded... 878 01:12:28,052 --> 01:12:30,011 ...and all ours. 879 01:12:33,557 --> 01:12:35,433 Well, what now ? 880 01:12:39,355 --> 01:12:40,772 Time to disappear. 881 01:12:54,578 --> 01:12:55,703 Shit. 882 01:12:55,871 --> 01:12:57,372 What do we do? What do we do ? 883 01:12:57,539 --> 01:12:59,082 Just get to the car and start it up. 884 01:12:59,333 --> 01:13:00,958 - But we can't leave Roy. - Go! 885 01:13:01,126 --> 01:13:03,336 - But... - Just go to the car! 886 01:13:06,840 --> 01:13:07,882 (SHOUTS) 887 01:13:14,890 --> 01:13:16,724 Time to get medieval. 888 01:13:19,561 --> 01:13:21,187 Camero, ease up ! 889 01:13:21,355 --> 01:13:25,108 We have the diamonds. OK? The plan worked. 890 01:13:25,275 --> 01:13:26,859 All we have to do is drive away, and we've won. 891 01:13:27,027 --> 01:13:28,694 Bullshit. 892 01:13:28,862 --> 01:13:30,988 I trusted you before. Look where that got me. 893 01:13:31,156 --> 01:13:33,825 Goddamn it, Camero ! I'm not gonna let you fuck this up now! 894 01:13:33,992 --> 01:13:35,576 Drop that chain and get your head on straight. 895 01:13:35,744 --> 01:13:39,497 Time to test your loyalty and see what you're really made of. 896 01:13:39,665 --> 01:13:44,377 A wet job, Polly Punanni, and all is forgiven, whoever you are. 897 01:13:45,838 --> 01:13:46,879 Come on. 898 01:13:47,047 --> 01:13:50,508 You and me started this. You and me should finish it. 899 01:13:50,676 --> 01:13:54,053 - No, we're in this together. - Fine. 900 01:13:54,221 --> 01:13:56,889 Then I'm gonna sleigh-ride your sorry ass once and for all. 901 01:14:03,397 --> 01:14:05,273 If you want me... 902 01:14:06,692 --> 01:14:08,443 ...come and get me. 903 01:14:09,528 --> 01:14:10,778 (SHOUTS) 904 01:14:14,199 --> 01:14:17,285 Come on, guys. Don't. Please don't. 905 01:14:22,374 --> 01:14:24,917 (KNUCKLES CRACKING) 906 01:14:51,403 --> 01:14:52,820 Come on, guys. Stop! 907 01:15:00,746 --> 01:15:02,121 (GRUNTING) 908 01:15:17,179 --> 01:15:20,097 - I said stop ! - (GUN WHIRRING) 909 01:15:33,153 --> 01:15:34,862 - (GROWLS) - (SHOUTS) 910 01:16:10,315 --> 01:16:12,858 - Stop! Camero, stop it ! - (SHOUTING) 911 01:16:13,026 --> 01:16:14,777 You're next, pantyraid. 912 01:16:31,962 --> 01:16:34,338 Stay down, Camero. I don't wanna have to kill you. 913 01:16:36,174 --> 01:16:37,633 - (SHOUTS) - Ah ! 914 01:16:39,386 --> 01:16:41,387 (GRUNTING) 915 01:16:49,187 --> 01:16:50,730 How do you like it, bitch ? 916 01:16:51,690 --> 01:16:54,233 Did you really think you could beat me, huh ? 917 01:17:15,130 --> 01:17:16,380 Get this fucking going ! 918 01:17:30,646 --> 01:17:32,938 Trixie. Trixie ! 919 01:17:57,547 --> 01:17:58,297 HEL: Trixie ! 920 01:18:05,430 --> 01:18:07,598 Fire in your hole. 921 01:18:11,353 --> 01:18:12,561 (GRUNTS) 922 01:18:14,523 --> 01:18:17,358 (YELPING) 923 01:18:18,694 --> 01:18:21,112 (LAUGHING) 924 01:18:36,169 --> 01:18:37,962 So long, bitches. 925 01:18:45,262 --> 01:18:48,180 Ram this in your clambake, bitch cake. 926 01:18:49,474 --> 01:18:51,767 (BEEPING) 927 01:18:54,396 --> 01:18:55,604 (GASPS) 928 01:19:00,026 --> 01:19:02,737 - (GASPS) - (LAUGHS) 929 01:19:06,825 --> 01:19:09,410 Roy! Roy ! 930 01:20:02,380 --> 01:20:05,049 Go ahead and kill me. 931 01:20:05,217 --> 01:20:06,592 I don't care anymore. 932 01:20:10,847 --> 01:20:14,475 It's all a lie, isn't it ? 933 01:20:21,233 --> 01:20:22,233 Yes. 934 01:20:24,402 --> 01:20:26,320 Why ? 935 01:20:26,488 --> 01:20:28,197 Who are you? 936 01:20:30,325 --> 01:20:32,493 - Are you... - No. 937 01:20:34,454 --> 01:20:35,913 I'm not Pinky. 938 01:20:38,792 --> 01:20:41,001 I'm... 939 01:20:49,302 --> 01:20:51,220 (SHOUTING) 940 01:20:56,476 --> 01:20:57,726 Give me the specs, Deiter. 941 01:21:08,905 --> 01:21:12,283 - (GROANING) - The specs! Now ! 942 01:21:12,450 --> 01:21:14,368 You've got the wrong uberman. 943 01:21:14,536 --> 01:21:17,454 I know nothing of this murderous plague you speak of. 944 01:21:17,622 --> 01:21:18,998 Wrong answer, Deiter. 945 01:21:20,625 --> 01:21:21,959 (CRACKING) 946 01:21:26,381 --> 01:21:28,215 (BEEPING) 947 01:21:32,470 --> 01:21:34,221 Congratulations, Foxy 69. 948 01:21:34,389 --> 01:21:37,016 Mission accomplished, Phoenix. I have the antitoxin data. 949 01:21:37,183 --> 01:21:40,477 I have another assignment that demands your immediate attention. 950 01:21:40,645 --> 01:21:44,315 As you know, the Glory Hole was a regrettable miscalculation, 951 01:21:44,482 --> 01:21:46,191 but Tac Comm has learned of another opportunity 952 01:21:46,359 --> 01:21:48,319 to retrieve the nano-swarm. 953 01:21:50,322 --> 01:21:53,240 I'm sending you to Honey Junction Women's Prison to infiltrate 954 01:21:53,408 --> 01:21:56,619 and make contact with a former colleague of Mortimer Gage. 955 01:21:56,786 --> 01:21:58,704 She goes by alias Camero. 956 01:21:58,872 --> 01:22:00,205 I'm on it. 957 01:22:00,373 --> 01:22:04,126 Good. Now, bury all evidence and get yourself home. 958 01:22:04,294 --> 01:22:05,920 Phoenix out. 959 01:22:10,216 --> 01:22:13,802 (YODELING, ECHOING) 960 01:22:27,067 --> 01:22:29,026 Oh, my God. 961 01:22:30,236 --> 01:22:34,406 You're a wicked cool covert operative masquerading as a sex toy tycoon ? 962 01:22:36,826 --> 01:22:38,243 Mm-hm. 963 01:22:40,121 --> 01:22:42,539 My mission was to reclaim that: 964 01:22:42,707 --> 01:22:44,750 a weaponized vial of synthetic nano-swarm 965 01:22:44,918 --> 01:22:48,253 that Gage hijacked from a CIA convoy. 966 01:22:48,421 --> 01:22:51,215 It's filled with trillions of self-replicating robo-viruses 967 01:22:51,383 --> 01:22:54,677 that latch on to any living organism and suck the carbon out 968 01:22:54,844 --> 01:22:59,765 until you, me, even the cockroaches are nothing more than gray goo. 969 01:22:59,933 --> 01:23:03,143 It could wipe out an entire continent if properly deployed. 970 01:23:03,311 --> 01:23:05,479 I had to extricate it before Gage tried again 971 01:23:05,647 --> 01:23:08,941 to sell it to another combatant country or crazed libertarian. 972 01:23:09,109 --> 01:23:13,737 So the plan, the diamonds, us... 973 01:23:14,739 --> 01:23:16,657 ...was all just a crock? 974 01:23:16,825 --> 01:23:18,742 No. 975 01:23:18,910 --> 01:23:20,786 Not us, Trix. 976 01:23:20,954 --> 01:23:24,707 What I am doesn't change how I feel about you. 977 01:23:24,874 --> 01:23:26,875 Everything between us is real. 978 01:23:29,629 --> 01:23:31,296 You've changed me. 979 01:23:33,091 --> 01:23:35,718 You've made me see a life I've been missing. 980 01:23:37,095 --> 01:23:38,721 Craving really. 981 01:23:42,642 --> 01:23:45,144 I'm through being Foxy 69, 982 01:23:45,311 --> 01:23:48,439 but you can't just walk away from Flesh Force Foxy 983 01:23:48,606 --> 01:23:50,232 with a wink and a hi-dee-ho. 984 01:23:50,400 --> 01:23:53,152 I needed leverage and a huge bankroll. 985 01:23:53,319 --> 01:23:55,487 The vial and the diamonds give us both. 986 01:23:57,449 --> 01:24:03,412 Now you, Lily, and me can slip off to a small Micronesian island together... 987 01:24:04,414 --> 01:24:05,873 ...forever. 988 01:24:07,375 --> 01:24:09,460 And playfully wrestle in the surf ? 989 01:24:09,627 --> 01:24:11,128 (CHUCKLES) 990 01:24:12,589 --> 01:24:14,423 Among other things. 991 01:24:16,468 --> 01:24:17,509 I love you. 992 01:24:17,844 --> 01:24:20,012 Oh... 993 01:24:20,180 --> 01:24:21,180 (SHOT LANDS) 994 01:24:29,189 --> 01:24:30,981 (CAMERO GRUNTING) 995 01:24:31,149 --> 01:24:33,734 The bitch is back, baby! (LAUGHS) 996 01:24:35,779 --> 01:24:38,197 (PANTING) 997 01:24:45,997 --> 01:24:47,748 (SHOUTING) Oh, yeah ! 998 01:24:47,916 --> 01:24:50,751 Hang on, Trixie. Hang on. 999 01:24:50,919 --> 01:24:52,377 CAMERO: Fuck me ! 1000 01:24:53,588 --> 01:24:56,006 Who says drugs are bad for you ? 1001 01:24:57,175 --> 01:25:01,011 It hurts, doesn't it ? Having someone you love taken away. 1002 01:25:01,179 --> 01:25:03,055 It wasn't her fault, Camero. 1003 01:25:03,223 --> 01:25:06,350 Fuck you! It was all her fault. 1004 01:25:06,518 --> 01:25:07,768 I have nothing. 1005 01:25:10,021 --> 01:25:11,021 Nothing! 1006 01:25:11,189 --> 01:25:13,982 And it's all because of her... and you. 1007 01:25:19,823 --> 01:25:24,118 I'm gonna booty-bang bitch slap your fucking ass 1008 01:25:24,285 --> 01:25:27,454 until you're just this side of salvage. 1009 01:25:27,622 --> 01:25:31,708 Then I'm gonna ram-ride girly's show tits asunder 1010 01:25:31,876 --> 01:25:35,254 before I plow both of you bitches under ! 1011 01:25:55,608 --> 01:25:57,526 (GROANING) 1012 01:26:06,161 --> 01:26:09,163 (MOANING) 1013 01:26:09,330 --> 01:26:11,206 (PUNCHES LANDING) 1014 01:26:11,374 --> 01:26:13,500 (GRUNTING) 1015 01:26:37,692 --> 01:26:39,526 (GROANING) 1016 01:26:50,955 --> 01:26:52,456 Oh! Oh... 1017 01:27:08,681 --> 01:27:09,973 - (CRACKING) - (SCREAMING) 1018 01:27:10,141 --> 01:27:12,726 - (GASPS) - (SHOUTING) 1019 01:27:15,980 --> 01:27:18,106 Open wide, psycho slut ! 1020 01:27:23,905 --> 01:27:25,989 Lube my boobs, skank twat ! 1021 01:27:29,577 --> 01:27:32,496 (GRUNTING) 1022 01:28:01,901 --> 01:28:04,236 (MOANING) 1023 01:28:06,489 --> 01:28:08,824 - You had enough ? - (LAUGHS) 1024 01:28:08,992 --> 01:28:11,618 No. You? 1025 01:28:15,039 --> 01:28:16,540 Blow me. 1026 01:28:19,335 --> 01:28:20,669 (BOTH SHOUT) 1027 01:28:25,383 --> 01:28:27,175 Fuck layin' tube ! 1028 01:28:29,095 --> 01:28:30,053 Fuck wad! 1029 01:28:30,221 --> 01:28:32,306 Lick my love pup ! 1030 01:28:36,477 --> 01:28:38,770 - (HAIR RIPS) - (SHOUTING) 1031 01:28:38,938 --> 01:28:41,231 (SHOUTING) 1032 01:28:56,164 --> 01:28:57,873 Blow my biscuit ! 1033 01:29:08,760 --> 01:29:13,805 (ECHOING PUNCHES) 1034 01:29:23,775 --> 01:29:25,067 No. 1035 01:29:29,781 --> 01:29:31,365 Camero, stop ! 1036 01:29:44,712 --> 01:29:47,923 (SOBBING) No! Please, no! Stop ! 1037 01:29:48,091 --> 01:29:49,257 No! 1038 01:29:52,387 --> 01:29:54,638 (SCREAMING) 1039 01:30:01,187 --> 01:30:04,106 No. No. Hel, no ! 1040 01:30:07,068 --> 01:30:10,153 (GASPING) 1041 01:30:16,035 --> 01:30:19,079 Just us now, buttercups. 1042 01:30:19,247 --> 01:30:23,166 Stay away from me. Stay away from me ! 1043 01:30:23,334 --> 01:30:28,130 Mrs. Honeypot, can Trixie come out to die ? 1044 01:30:30,591 --> 01:30:32,134 Stop! No! 1045 01:30:34,178 --> 01:30:35,762 Come on. Fight me! 1046 01:30:38,015 --> 01:30:40,600 I'm too weak and vulnerable. 1047 01:30:40,768 --> 01:30:41,935 Ah! 1048 01:30:42,103 --> 01:30:44,896 Fine. If you won't fight, then you got to fuck. 1049 01:30:45,064 --> 01:30:47,816 - Prepare to come about, bitch. - Camero, stop! 1050 01:30:47,984 --> 01:30:49,484 Time to get me some of what Hel's been gettin'. 1051 01:30:49,652 --> 01:30:53,238 Stop! Stop, please ! Don't! Please ! 1052 01:30:54,866 --> 01:30:56,616 Hello, kitty. 1053 01:30:58,035 --> 01:31:00,620 (MOANING) 1054 01:31:07,420 --> 01:31:10,172 (WOMEN MOANING) 1055 01:31:20,391 --> 01:31:21,391 Yeah! 1056 01:31:30,902 --> 01:31:35,155 I'm gonna baste your giblets, butter britches. 1057 01:31:41,496 --> 01:31:45,332 You're her? 1058 01:31:45,500 --> 01:31:48,460 You're my best lay ever ? 1059 01:31:49,754 --> 01:31:52,172 Surprise. 1060 01:31:52,340 --> 01:31:55,550 You lying fucking whore ! 1061 01:31:57,595 --> 01:31:59,429 (SHOUTING) 1062 01:32:01,724 --> 01:32:06,228 The women's movement will hoist my skirt for all eternity. 1063 01:32:07,522 --> 01:32:09,814 - (MACHINE GUN FIRE) - (SCREAMS) 1064 01:32:26,082 --> 01:32:29,626 (GASPING) 1065 01:32:55,820 --> 01:32:58,947 Oh, my God. Oh... 1066 01:32:59,407 --> 01:33:01,658 Oh, my God. 1067 01:33:01,826 --> 01:33:03,868 How did it come to this ? 1068 01:33:28,936 --> 01:33:31,271 WOMAN: How did it come to this? 1069 01:33:31,439 --> 01:33:34,316 I'll tell you. Human nature. 1070 01:33:36,193 --> 01:33:40,322 Early Christianity tells us of humanity's seven deadly sins. 1071 01:33:41,699 --> 01:33:45,535 I'm unclear whether lust, gluttony, greed, sloth, 1072 01:33:45,703 --> 01:33:49,164 wrath, envy, and pride are human sins 1073 01:33:49,332 --> 01:33:53,543 or defining human characteristics. 1074 01:33:57,048 --> 01:34:00,133 Foxy 69, target on sight. 1075 01:34:00,301 --> 01:34:01,468 Roger that. 1076 01:34:01,636 --> 01:34:07,223 Foxy down in 20, 19, 18, 17... 1077 01:34:44,095 --> 01:34:46,137 (GRUNTING) 1078 01:34:52,311 --> 01:34:54,020 Foxy 69 in position. 1079 01:34:56,816 --> 01:34:59,818 - (GUNS COCKING) - Hold it. We'll take those. 1080 01:35:08,911 --> 01:35:11,454 Oh, that's a bit frightening, isn't it ? 1081 01:35:15,209 --> 01:35:16,960 Foxy, take 'em out. 1082 01:35:19,463 --> 01:35:21,172 Help me ! 1083 01:35:25,010 --> 01:35:27,470 (SHOUTING) 1084 01:35:28,973 --> 01:35:30,849 Oh, my God. 1085 01:35:36,897 --> 01:35:39,566 (SHOUTING) 1086 01:35:39,734 --> 01:35:41,151 (GRUNTS) 1087 01:35:48,325 --> 01:35:49,409 (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) 1088 01:35:55,541 --> 01:35:57,751 (GRUNTING, SHOUTS) 1089 01:36:10,556 --> 01:36:12,766 (SHOUTING) 1090 01:36:15,352 --> 01:36:17,270 (CHUCKLES) 1091 01:36:25,446 --> 01:36:26,529 Camero ! 1092 01:36:35,206 --> 01:36:36,122 What the fuck is that? 1093 01:37:14,036 --> 01:37:15,620 Bite me! 1094 01:37:33,305 --> 01:37:34,806 Oh, yeah. 1095 01:37:50,906 --> 01:37:52,490 (METAL CREAKING) 1096 01:38:15,055 --> 01:38:16,931 (SCREAMING) 1097 01:38:17,266 --> 01:38:19,851 (GASPING, COUGHING) 1098 01:39:01,268 --> 01:39:03,603 (ROARING) 1099 01:39:32,800 --> 01:39:34,550 Trixie, why ? 1100 01:39:35,803 --> 01:39:36,886 What can I say ? 1101 01:39:39,306 --> 01:39:42,058 We're all just bitches in the end. 1102 01:39:43,102 --> 01:39:45,895 (GASPING) 1103 01:39:58,826 --> 01:40:00,535 Oh! 1104 01:40:08,085 --> 01:40:09,544 Who are you ? 1105 01:40:09,712 --> 01:40:11,254 I think you know. 1106 01:40:14,216 --> 01:40:16,217 But why me ? 1107 01:40:16,385 --> 01:40:17,927 Why Camero? 1108 01:40:18,679 --> 01:40:20,763 You were lost souls, 1109 01:40:20,931 --> 01:40:22,640 and I thought it would be fun. 1110 01:40:23,934 --> 01:40:25,435 And Phoenix ? 1111 01:40:26,562 --> 01:40:28,021 Phoenix works for me. 1112 01:40:28,188 --> 01:40:30,898 Always has... or did. 1113 01:40:31,066 --> 01:40:32,108 He got careless. 1114 01:40:33,485 --> 01:40:35,862 I guess we know where that ended up. 1115 01:40:38,615 --> 01:40:40,908 So this whole thing... 1116 01:40:41,076 --> 01:40:44,746 ...my mission, us meeting... 1117 01:40:44,913 --> 01:40:45,955 ...Camero... 1118 01:40:50,335 --> 01:40:52,086 It was all for this. 1119 01:40:54,506 --> 01:40:59,093 Made in the 16th century by master craftsman Umatada Mjouji. 1120 01:40:59,261 --> 01:41:02,972 This naginata has seen battles won and empires fall 1121 01:41:03,140 --> 01:41:05,391 for over 600 years. 1122 01:41:05,559 --> 01:41:08,478 It's the one thing I love on this godforsaken Earth, 1123 01:41:08,645 --> 01:41:11,731 and Gage was stupid enough to think I didn't care. 1124 01:41:13,776 --> 01:41:16,069 How could you do this ? 1125 01:41:16,236 --> 01:41:19,322 Play the victim? I loved you. 1126 01:41:19,490 --> 01:41:22,033 A girl's got to get her jollies somehow. 1127 01:41:22,201 --> 01:41:24,327 Oh. 1128 01:41:24,495 --> 01:41:27,705 And I really get off watching girls fight. 1129 01:41:29,333 --> 01:41:30,708 You guys were awesome. 1130 01:41:30,876 --> 01:41:33,044 What are you waiting for? 1131 01:41:33,212 --> 01:41:36,339 Go on. Finish your sick little game. 1132 01:41:39,426 --> 01:41:42,053 "We read we ought to forgive our enemies, 1133 01:41:42,221 --> 01:41:43,262 but we do not read..." 1134 01:41:43,430 --> 01:41:46,182 "...that we should forgive our friends." 1135 01:41:46,350 --> 01:41:50,228 Cosimo de' Medici, 1454. 1136 01:41:58,445 --> 01:41:59,487 Go to hell, Trixie ! 1137 01:42:02,950 --> 01:42:04,742 Last one in's a rotten egg. 1138 01:42:04,910 --> 01:42:07,787 (ECHOING) Last one in's a rotten egg. 1139 01:42:16,547 --> 01:42:18,714 (ENGINE REWING) 1140 01:42:28,392 --> 01:42:31,060 WOMAN: "All warfare is based on deception. 1141 01:42:31,228 --> 01:42:34,689 Hence, when able to attack, we must seem unable. 1142 01:42:34,857 --> 01:42:38,234 When using our forces, we must seem inactive. 1143 01:42:38,402 --> 01:42:42,113 When we are near, we must make the enemy believe we are far away. 1144 01:42:42,281 --> 01:42:45,324 When far away, we must make him believe we are near. 1145 01:42:45,492 --> 01:42:48,244 Hold out baits to entice the enemy. 1146 01:42:48,412 --> 01:42:51,956 Feign disorder and crush him." 1147 01:42:53,250 --> 01:42:57,753 Sun Tzu, The Art of War, 380 B.C. 1148 01:43:06,138 --> 01:43:09,140 (GIGGLING) 1149 01:43:20,611 --> 01:43:23,779 (HORN HONKING) 1150 01:48:42,641 --> 01:48:43,474 English - US - PSDH 75411

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.