Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:01,520 --> 00:01:05,490
# I'm walking on air #
2
00:01:05,525 --> 00:01:10,028
# For I've lived all
my blue days that I need #
3
00:01:10,029 --> 00:01:15,535
# Oh, baby,
I've learned how to care #
4
00:01:15,570 --> 00:01:21,006
# And never really loved
oh, my, my #
5
00:01:21,041 --> 00:01:24,044
# And I'm the world's
most happy creature #
6
00:01:24,079 --> 00:01:27,048
# Tell me what
could worry me #
7
00:01:27,083 --> 00:01:29,514
# I'm crazy 'bout my baby #
8
00:01:29,549 --> 00:01:32,052
# And my baby's
crazy 'bout me, yeah #
9
00:01:41,061 --> 00:01:44,566
# Oh, Mr. Cupid
was my teacher #
10
00:01:44,601 --> 00:01:48,068
# On one reason we agree #
11
00:01:48,069 --> 00:01:51,573
# I'm crazy 'bout my baby
and my baby's crazy 'bout me, yeah #
12
00:01:51,608 --> 00:01:56,577
# Whoa, possum,
get that book out #
13
00:01:56,612 --> 00:01:58,545
# Get that book out #
14
00:01:58,580 --> 00:02:02,583
# Hold it steady,
steady in your hand #
15
00:02:02,618 --> 00:02:05,086
# Understand
an a-1 combination #
16
00:02:05,087 --> 00:02:07,589
# Perfect he and she #
17
00:02:08,090 --> 00:02:12,095
# I'm crazy 'bout my baby
and my baby's so crazy 'bout me #
18
00:02:31,114 --> 00:02:35,118
# Whoa, possum
get that book out #
19
00:02:35,153 --> 00:02:38,514
# Hold it steady
in your hand #
20
00:02:38,549 --> 00:02:41,875
# Look out you
can't understand #
21
00:02:42,376 --> 00:02:46,380
# It's an a-1 combination
a perfect he and she #
22
00:02:46,415 --> 00:02:48,882
# Oh, I'm crazy
'bout my baby #
23
00:02:49,384 --> 00:02:52,886
# And my baby's
crazy 'bout me, yeah #
24
00:03:10,271 --> 00:03:13,275
I got, I got to clean
right there.
25
00:03:13,310 --> 00:03:15,277
Right where
you're standing.
26
00:03:49,814 --> 00:03:52,816
I was lookin'
all over for you.
27
00:03:54,819 --> 00:03:57,821
Vera said you
were getting out today.
28
00:04:07,832 --> 00:04:11,336
Well, you look good,
other than your hair.
29
00:04:13,337 --> 00:04:16,341
'Course, I should talk, huh?
30
00:04:20,846 --> 00:04:23,313
Tell you what. There's
a cafe across the street.
31
00:04:23,348 --> 00:04:27,852
Why don't, you go over there
and get us a table by a window?
32
00:04:30,856 --> 00:04:33,861
Go on. I'll meet
you over there.
33
00:04:45,371 --> 00:04:47,339
Go on.
34
00:04:47,374 --> 00:04:49,375
I'll meet ya.
35
00:05:08,145 --> 00:05:12,650
Thank you. Now boarding through
door five. Service to Seattle.
36
00:05:12,651 --> 00:05:16,654
Can I have five-dollars'
worth of those lotto tickets, please?
37
00:05:18,155 --> 00:05:20,159
Thank you.
38
00:05:26,165 --> 00:05:30,668
Bus number seven is now
ready for boarding with service...
39
00:05:30,669 --> 00:05:32,637
to Spokane, Washington.
40
00:05:32,672 --> 00:05:35,174
Yeah, see ya again.
Thank you, sir.
41
00:06:04,706 --> 00:06:06,707
Come outta there!
42
00:06:07,207 --> 00:06:09,174
That was a dirty
little con you pulled.
43
00:06:09,209 --> 00:06:13,214
- You tried to ditch me back there.
- You can't strong-arm me.
44
00:06:13,249 --> 00:06:16,217
Come outta there!
45
00:06:29,731 --> 00:06:31,733
It's a holiday.
46
00:06:36,738 --> 00:06:41,243
- Millie's birthday.
- How old is she?
47
00:06:41,278 --> 00:06:44,246
Three.
48
00:06:46,749 --> 00:06:50,754
Looks like she's put on some weight.
How much she weigh now?
49
00:06:51,254 --> 00:06:53,255
175 pounds.
50
00:07:04,267 --> 00:07:06,770
I'm not goin' back.
51
00:07:07,270 --> 00:07:09,773
Listen, you can
weep and wallow,
52
00:07:10,274 --> 00:07:13,276
but I wouldn't be doin' you
no favors if I kept you with me.
53
00:08:11,722 --> 00:08:14,725
# I was talkin'
to a lady #
54
00:08:15,225 --> 00:08:19,229
# Just a few days ago #
55
00:08:19,729 --> 00:08:25,352
# And these are
the words she said #
56
00:08:25,387 --> 00:08:27,988
# Oh, Lord #
57
00:08:27,989 --> 00:08:30,491
Hey, I'll go
and check this out.
58
00:08:32,493 --> 00:08:35,462
Hey, baby, what's up?
59
00:08:35,497 --> 00:08:38,750
# Tell him I'm waiting
for my child #
60
00:08:38,785 --> 00:08:41,503
- Thank you.
# To come home #
61
00:08:42,003 --> 00:08:46,257
# To come home #
- You play fair or hardball, Mr. Normandy?
62
00:08:46,292 --> 00:08:49,760
That depends on you.
you're a middleweight criminal,
63
00:08:49,761 --> 00:08:54,266
- and I'm hopin' for your sake, you're
retirin'. - I'm seriously considering it.
64
00:08:54,301 --> 00:08:57,269
This early release is a
six-month conditional period, Jack.
65
00:08:57,304 --> 00:09:00,238
if I think it's more
than you can handle,
66
00:09:00,273 --> 00:09:03,775
I'll send you back to serve out
your time, one year. - Ten months, sir.
67
00:09:06,278 --> 00:09:09,781
Says here, you
got a son, Nick.
68
00:09:10,283 --> 00:09:12,249
- What about him?
- Where's he at?
69
00:09:12,284 --> 00:09:16,789
He's livin' with my sister, Vera,
on her farm. He loves it over there.
70
00:09:17,289 --> 00:09:19,792
He's a, you know, hick "4-her",
71
00:09:19,793 --> 00:09:22,045
cows and peas
and all that.
72
00:09:22,080 --> 00:09:24,262
Maybe that's best for now.
73
00:09:24,297 --> 00:09:29,802
- Lookin' for a job?
- I sent over 152 letters asking for one.
74
00:09:30,304 --> 00:09:33,308
- Didn't get no reply.
- Special skills?
75
00:09:33,343 --> 00:09:35,309
No, I can't do nothin'.
76
00:09:35,810 --> 00:09:38,312
Well, here's an opening
for a window washer.
77
00:09:38,812 --> 00:09:41,565
- They hire ex-cons?
- They might.
78
00:09:41,600 --> 00:09:44,283
Can I bum one
of your cigarettes?
79
00:09:44,318 --> 00:09:47,822
Yeah, get one but don't
make no habit out of it.
80
00:09:48,323 --> 00:09:51,325
Keep your piss clean.
Maybe you'll make it on the outside.
81
00:09:51,360 --> 00:09:53,828
You won't get
no trouble from me.
82
00:09:53,829 --> 00:09:56,331
I plan to come through
just like a giant.
83
00:09:56,832 --> 00:09:59,835
- Be strong, brother.
- Yes, sir.
84
00:09:59,870 --> 00:10:03,303
Because you're his aunt.
85
00:10:03,338 --> 00:10:06,342
He's a part of you.
You still got my shoes over there?
86
00:10:07,844 --> 00:10:10,847
Yeah. well, bring 'em
when you come collect the kid.
87
00:10:10,882 --> 00:10:13,850
Yeah. I'm over at Rainey's,
913 spruce.
88
00:10:18,855 --> 00:10:20,823
Shit.
89
00:10:20,858 --> 00:10:23,324
- That my jacket?
- That's my jacket, man.
90
00:10:23,359 --> 00:10:27,864
- No, come on. I need this.
- I had this jacket for five years, man.
91
00:10:27,865 --> 00:10:31,333
It don't even fit
you no more.
92
00:10:31,368 --> 00:10:34,371
- That's your old man, right there.
- I feel like a human being.
93
00:10:36,372 --> 00:10:38,875
Yeah. How about my end?
94
00:10:38,876 --> 00:10:40,879
Where's my end, Rainey?
95
00:10:40,914 --> 00:10:43,846
Your end?
96
00:10:43,881 --> 00:10:46,885
You're sittin' on it, Jack.
97
00:10:47,384 --> 00:10:50,387
No, I... yeah,
I got somethin' for ya.
98
00:10:50,422 --> 00:10:52,390
Just a second.
99
00:11:13,162 --> 00:11:16,664
Let's see.
100
00:11:16,665 --> 00:11:19,635
That's $200, not much.
101
00:11:19,670 --> 00:11:22,672
Yeah, I can get ya another
$200 tomorrow, man, but...
102
00:11:22,707 --> 00:11:24,675
it's the best I can do.
103
00:11:24,710 --> 00:11:27,142
Two-hundred.
104
00:11:27,177 --> 00:11:30,680
- For a six large haul.
- That was five years ago, Jack.
105
00:11:30,681 --> 00:11:35,184
That's taking into account all kinds
of costs over a five-year period.
106
00:11:40,312 --> 00:11:42,557
I was real sad to see
you take the fall, Jack.
107
00:11:42,955 --> 00:11:46,788
- I'm grateful you didn't give me up.
- Hardly worth it for four stinkin' c-notes.
108
00:11:47,216 --> 00:11:50,201
Yeah.
So where you at, Jack?
109
00:11:50,702 --> 00:11:53,204
You up for some action,
or you walkin' spanish?
110
00:11:55,205 --> 00:11:58,710
I haven't even passed my last
prison meal yet, Rainey.
111
00:11:58,711 --> 00:12:02,178
Yeah, sometimes
I think about givin' it up.
112
00:12:02,213 --> 00:12:05,216
But it's like they say,
it's in the blood, ya know?
113
00:12:05,251 --> 00:12:07,718
The way I figure, man,
114
00:12:07,719 --> 00:12:11,223
you're either the doer
or the do-ee.
115
00:12:14,727 --> 00:12:17,195
Hey.
116
00:12:17,230 --> 00:12:20,732
I cased out a jewelry store
up on Pill Hill, man.
117
00:12:20,733 --> 00:12:23,737
Very sweet. Security guard
is deaf and blind.
118
00:12:23,772 --> 00:12:26,757
Keep it to yourself.
119
00:12:26,792 --> 00:12:29,708
I ain't interested.
120
00:12:29,743 --> 00:12:32,745
Younger generation takin' over?
121
00:12:32,780 --> 00:12:35,749
I ain't lookin'
for a new partner.
122
00:12:35,784 --> 00:12:38,770
You remember me, kid?
123
00:12:38,805 --> 00:12:41,755
Geez.
Don't remember me.
124
00:12:41,756 --> 00:12:45,509
I boosted flowers from the hospital
grounds when you were born, man.
125
00:12:45,544 --> 00:12:49,228
I been there from the beginning, man.
Kind of makes us like brothers.
126
00:12:49,263 --> 00:12:52,765
He's just hanging out. Fact, Vera
and Larry's comin' to collect him tonight.
127
00:12:52,766 --> 00:12:55,735
Larry's a dick.
I ain't goin' back.
128
00:12:55,770 --> 00:12:58,237
I'm sendin' for ya
when I get myself settled.
129
00:12:58,272 --> 00:13:01,276
You can't expect to walk out of
the joint and live a normal life.
130
00:13:01,311 --> 00:13:04,278
- Bullshit.
- What do you mean, bullshit?
131
00:13:04,313 --> 00:13:06,780
You never get settled, Jack.
132
00:13:13,287 --> 00:13:15,790
What's the matter
with Vera's anyway?
133
00:13:15,825 --> 00:13:18,293
You got fresh air,
that pig of a friend.
134
00:13:18,328 --> 00:13:20,796
Come on.
Be a stand-up, kid. God.
135
00:13:20,797 --> 00:13:23,800
Vera did a lousy job raisin' you.
136
00:13:25,300 --> 00:13:27,303
Here. Present
from your old man.
137
00:13:27,338 --> 00:13:29,305
Jack London.
138
00:13:50,443 --> 00:13:52,446
Maybe Vera got lost.
139
00:14:03,457 --> 00:14:05,960
Is that the only
razor you got?
140
00:14:05,995 --> 00:14:08,463
I got one face,
I got one razor.
141
00:14:08,498 --> 00:14:11,965
So, what are we doin' today?
142
00:14:12,000 --> 00:14:13,934
Here.
143
00:14:13,969 --> 00:14:16,470
Take the bus
back to Mount Vernon.
144
00:14:20,975 --> 00:14:22,977
Good to see ya, kid.
145
00:14:36,375 --> 00:14:38,878
Hey.
146
00:14:38,879 --> 00:14:40,880
Where's that ferry goin'?
147
00:15:40,692 --> 00:15:43,194
You got a room?
148
00:15:43,195 --> 00:15:46,699
- Sixty-five a week.
Is it just you? - Yeah.
149
00:15:54,574 --> 00:15:57,578
If there's another person,
that's an extra ten.
150
00:16:03,081 --> 00:16:06,335
Rent's due every friday.
don't be late.
151
00:16:06,370 --> 00:16:09,588
I get very upset.
I break out in a rash.
152
00:16:09,589 --> 00:16:12,092
That's okay.
I'll still like ya.
153
00:16:32,113 --> 00:16:35,116
Now you're gonna follow
my three rules to a tee.
154
00:16:35,151 --> 00:16:37,618
Don't tail me, shadow me..
155
00:16:38,120 --> 00:16:41,122
or any way, shape
or form jam me.
156
00:16:42,625 --> 00:16:45,760
And don't ask me
to hold your stinkin' hand.
157
00:16:45,795 --> 00:16:48,262
'Cause I don't need
the aggravation.
158
00:16:48,263 --> 00:16:52,268
- Don't let Rainey in here
or hang out with him. - That's five.
159
00:17:34,062 --> 00:17:36,029
Hey.
160
00:17:36,064 --> 00:17:38,066
Help me with this.
161
00:17:40,568 --> 00:17:42,570
Grab on to that.
162
00:17:42,605 --> 00:17:44,572
Pull it. Pull it!
163
00:17:51,079 --> 00:17:54,083
All right, we're gonna shoot
to see who gets what.
164
00:17:54,118 --> 00:17:56,585
- What you got,
odds or even? - Odds.
165
00:17:56,620 --> 00:17:58,587
One, two, three.
166
00:18:07,097 --> 00:18:08,598
The mattress.
167
00:18:17,108 --> 00:18:19,609
Get outta the way!
168
00:18:22,113 --> 00:18:25,115
Thanks.
169
00:18:43,634 --> 00:18:46,136
I saw a cow give birth
last week.
170
00:18:46,638 --> 00:18:48,639
I'm sleepin'.
171
00:18:57,149 --> 00:18:59,151
See ya in the mornin'.
172
00:20:17,216 --> 00:20:19,684
what are we doin' today?
173
00:20:19,719 --> 00:20:22,721
I'm goin' to work.
you're goin' to school.
174
00:20:22,756 --> 00:20:24,689
What school?
175
00:20:24,724 --> 00:20:27,226
I don't know. Find one.
176
00:20:53,504 --> 00:20:55,471
Yes?
177
00:20:55,506 --> 00:20:58,008
I need to sign up for school.
178
00:20:58,009 --> 00:21:00,511
- Did you just move here?
- Yeah.
179
00:21:01,012 --> 00:21:04,516
You have your transcripts
from your old school?
180
00:21:06,018 --> 00:21:08,019
Your immunization
records?
181
00:21:10,023 --> 00:21:14,526
You got some stuff to do
before you can register.
182
00:21:43,307 --> 00:21:47,311
Well, certain places don't
work out for certain people.
183
00:21:47,346 --> 00:21:50,831
Since this last time
in the joint, I been thinkin'.
184
00:21:50,866 --> 00:21:54,317
- About what?
- Climbin' up to the roof of the world.
185
00:21:56,321 --> 00:21:58,823
- Where's that?
- Alaska.
186
00:22:01,325 --> 00:22:04,328
Ever since I was a kid,
I dreamed about Alaska.
187
00:22:04,363 --> 00:22:06,296
I never knew that.
188
00:22:06,331 --> 00:22:09,583
- This time I aim
to make it up there. - When?
189
00:22:09,618 --> 00:22:12,836
Well, if I get through
parole, springtime.
190
00:22:17,342 --> 00:22:19,344
I wish we had binoculars.
191
00:22:22,348 --> 00:22:25,315
What'll you do
up there, Jack?
192
00:22:25,350 --> 00:22:28,854
I'll buy some entrepreneurial
type enterprise...
193
00:22:28,889 --> 00:22:31,822
steak 'n' bake.
194
00:22:31,857 --> 00:22:34,977
You know,
catch a meal, bring a reel.
195
00:22:34,978 --> 00:22:39,947
Perpetratin' cons isn't
the only business there is.
196
00:22:39,982 --> 00:22:44,486
Didn't work out for me here,
but up there's gonna be different.
197
00:22:44,487 --> 00:22:48,492
Man can get a fair shake without
everybody breathing down his neck.
198
00:22:48,527 --> 00:22:50,994
Well...
199
00:22:51,495 --> 00:22:53,497
I never really thought
about Alaska.
200
00:22:53,532 --> 00:22:56,501
That's because
it's my dream.
201
00:22:56,536 --> 00:22:58,502
It's not yours.
202
00:23:01,005 --> 00:23:03,507
What kind of job are
you workin' downtown, Jack?
203
00:23:03,508 --> 00:23:06,009
Buildin' supervisor.
204
00:23:08,012 --> 00:23:09,979
I'd like to do that.
205
00:23:10,014 --> 00:23:13,016
You're gonna get yourself
an education.
206
00:23:15,020 --> 00:23:18,522
'Course... without one,
a man of my own technology,
207
00:23:18,523 --> 00:23:21,527
I made whole bunches
of money.
208
00:23:21,562 --> 00:23:24,029
Several fortunes spent.
209
00:23:25,530 --> 00:23:28,533
Well, I'll be makin'
big money real soon.
210
00:23:28,568 --> 00:23:31,536
Real big money.
You got a quarter on ya?
211
00:23:31,537 --> 00:23:34,040
I think so.
212
00:23:36,543 --> 00:23:41,548
"Farwest. "
An old pen pal.
213
00:23:41,583 --> 00:23:43,549
7-7-0-0.
214
00:23:47,053 --> 00:23:49,555
I wonder what
she looks like.
215
00:23:49,556 --> 00:23:52,308
Yeah,
is Charlotte there?
216
00:23:52,343 --> 00:23:55,203
Rowe?
Charlotte Rowe?
217
00:23:55,238 --> 00:23:58,063
She works there, right?
218
00:23:58,565 --> 00:24:00,567
A friend.
219
00:24:02,570 --> 00:24:05,573
Can you tell me where
she hangs out then?
220
00:24:08,074 --> 00:24:10,077
All right.
Yeah, thank you.
221
00:24:25,343 --> 00:24:28,094
Hit the ball, Charlotte.
222
00:24:28,129 --> 00:24:30,847
Shut up, Flo, shut up.
223
00:24:32,852 --> 00:24:34,853
Next.
224
00:24:43,361 --> 00:24:46,330
Rack 'em up?
225
00:24:46,365 --> 00:24:48,867
I'm in the middle
of a shift.
226
00:24:48,868 --> 00:24:50,869
Come on.
It's your break.
227
00:24:53,372 --> 00:24:55,874
I'm not in the middle
of a shift.
228
00:24:55,875 --> 00:24:58,377
You're in the middle
of something.
229
00:25:29,910 --> 00:25:33,915
I'm a little... rusty at this.
230
00:25:33,950 --> 00:25:35,916
This whole scene.
231
00:25:58,941 --> 00:26:01,443
"Bam, a piss-cold pittake,
232
00:26:01,478 --> 00:26:03,446
a white fang. "
233
00:26:13,456 --> 00:26:16,460
Vernon, I want
a diet coke to go.
234
00:26:18,962 --> 00:26:21,715
You don't know
how many times I've...
235
00:26:21,750 --> 00:26:24,468
dreamed of sittin'
here like this.
236
00:26:24,503 --> 00:26:26,970
About a million times.
237
00:26:26,971 --> 00:26:28,973
Man, what a line.
238
00:26:30,474 --> 00:26:32,476
Watch out for this one.
239
00:26:33,978 --> 00:26:37,481
- I'm not tryin' to hustle you.
- But you're hittin' 'em all.
240
00:26:37,983 --> 00:26:41,987
Next thing you'll be sayin' is,
"Don't I know you from somewhere?"
241
00:26:43,989 --> 00:26:46,490
Yep. Can I... can I see...
242
00:26:46,525 --> 00:26:48,493
For cryin' all night!
243
00:26:50,996 --> 00:26:54,499
Let me guess, a unicorn?
244
00:26:57,502 --> 00:27:00,505
What are you, are you
some kind of psychic?
245
00:27:00,540 --> 00:27:04,009
They say...
246
00:27:04,010 --> 00:27:07,013
the eyes are
the windows of the soul...
247
00:27:08,514 --> 00:27:10,516
and I'm into windows.
248
00:27:14,020 --> 00:27:17,488
- Where ya goin'?
- I told ya. Back to work.
249
00:27:17,523 --> 00:27:20,526
- Well, when can I see you again?
- You tell me, Mr. Psychic.
250
00:27:20,561 --> 00:27:23,029
You mind payin' the tab here?
251
00:27:42,050 --> 00:27:44,802
Well...
252
00:27:44,837 --> 00:27:47,555
see ya.
253
00:27:51,058 --> 00:27:53,061
Meter's on!
254
00:28:04,072 --> 00:28:08,077
Unit 105, you want that
fare on first avenue, or what?
255
00:28:08,112 --> 00:28:10,847
Unit 105. oh, don't.
256
00:28:10,882 --> 00:28:13,548
Don't what, 105?
257
00:28:13,582 --> 00:28:16,550
You start touchin' on me
and you think the sky's the limit.
258
00:28:16,585 --> 00:28:20,590
105, I'm not touchin' you and
you're walkin' on my transmission.
259
00:28:20,625 --> 00:28:23,092
you want that fare
on first avenue or what, 105?
260
00:28:23,093 --> 00:28:26,095
Do you think
I'm an easy night?
261
00:28:26,130 --> 00:28:29,098
You're right.
I'm pushin' this.
262
00:28:29,099 --> 00:28:33,604
- You do?
- What, think you're an easy night?
263
00:28:33,638 --> 00:28:36,606
You wanna come
up for a beer?
264
00:28:36,641 --> 00:28:38,573
I can't.
265
00:28:38,608 --> 00:28:41,611
You're right in the
middle of a shift.
266
00:28:45,115 --> 00:28:47,118
Oh, God.
267
00:28:53,124 --> 00:28:55,126
Who's that?
268
00:28:55,626 --> 00:28:58,595
Nick?
269
00:28:58,630 --> 00:29:01,132
This is Charlotte.
Come on.
270
00:29:01,133 --> 00:29:03,134
- Is that your...
- Yeah.
271
00:29:03,635 --> 00:29:06,638
- You didn't tell me
you had a kid. - I forgot.
272
00:29:06,673 --> 00:29:09,140
My kid's been with relatives.
273
00:29:11,643 --> 00:29:14,646
Hey, there's an all night...
274
00:29:15,147 --> 00:29:17,114
A & W down the block.
275
00:29:17,149 --> 00:29:20,152
Here. It's open all night.
276
00:29:22,155 --> 00:29:25,158
You want me to bring
you back a root beer?
277
00:29:27,659 --> 00:29:31,164
Just take your time.
278
00:29:31,165 --> 00:29:34,668
I might. And I might
just come right back.
279
00:29:34,703 --> 00:29:38,171
And I might take you
to a goddamn home.
280
00:29:51,186 --> 00:29:53,653
This doesn't
really feel right.
281
00:29:53,688 --> 00:29:56,690
Don't worry 'bout him.
He's used to it.
282
00:30:00,194 --> 00:30:04,199
Come on. let's get
a couple of beers, relax.
283
00:30:04,234 --> 00:30:06,666
What kind of a father are ya?
284
00:30:06,701 --> 00:30:11,706
Oh, I'm probably the worst kind,
but I make up for it in other ways.
285
00:30:11,741 --> 00:30:14,674
God, you are a big talker.
286
00:30:14,709 --> 00:30:18,213
- Where ya goin'?
- This doesn't feel right.
287
00:30:18,214 --> 00:30:21,716
So can I see ya tomorrow?
288
00:30:22,217 --> 00:30:24,220
I'll get a baby-sitter.
289
00:30:24,720 --> 00:30:26,722
I'll catch ya next time.
290
00:30:44,241 --> 00:30:46,243
Gimme back my money.
291
00:30:46,626 --> 00:30:49,461
Man, I was trippin'
so fierce yesterday, man,
292
00:30:49,496 --> 00:30:52,999
I thought my heart was just
gonna go boom, right outta my ears.
293
00:30:53,000 --> 00:30:56,070
Yeah, I had
a heart attack once.
294
00:30:56,105 --> 00:30:58,873
I was running away
from my uncle.
295
00:30:58,908 --> 00:31:01,641
- Name's Rollie, man.
- Nick.
296
00:31:01,642 --> 00:31:03,645
Later on.
297
00:31:15,523 --> 00:31:19,660
Stop it, Roy. I'm gonna roast you.
Not you, Creamo. Come here.
298
00:31:19,661 --> 00:31:24,165
You're getting me
all jacked up, Roy!
299
00:31:24,200 --> 00:31:26,667
She likes me,
don't you, Creamo?
300
00:31:26,668 --> 00:31:29,637
She likes anybody.
Stop it, Roy!
301
00:31:29,672 --> 00:31:32,675
- She's got sheepdog in her.
- How do you know?
302
00:31:32,710 --> 00:31:36,644
Oh, the shape of her paw,
her coat.
303
00:31:36,679 --> 00:31:40,683
- Could be a herder.
- It's starting, Molly!
304
00:31:40,718 --> 00:31:43,652
Who's there?
305
00:31:43,687 --> 00:31:45,688
My crib's upstairs.
306
00:31:45,723 --> 00:31:47,691
You sleep in a crib?
307
00:31:49,192 --> 00:31:51,194
So what was it you wanted?
308
00:31:53,196 --> 00:31:55,698
Do you subscribe
to the post?
309
00:31:55,733 --> 00:31:58,201
Celeste had her abortion!
310
00:32:10,715 --> 00:32:13,718
- You need help up there?
- Yeah.
311
00:32:18,723 --> 00:32:21,191
Hey, you gonna go
to school, man?
312
00:32:21,226 --> 00:32:24,228
I don't see the point
in perpetrating that.
313
00:32:24,263 --> 00:32:27,197
Yeah, I dropped out
in sixth grade.
314
00:32:27,232 --> 00:32:30,200
My parents made me
go back, though. It sucks.
315
00:32:30,235 --> 00:32:33,739
- What does your father do?
- He just got a job in construction.
316
00:32:34,239 --> 00:32:36,741
What'd he do before that?
317
00:32:36,742 --> 00:32:39,244
He was in the penitentiary.
318
00:32:39,279 --> 00:32:41,746
What for?
319
00:32:41,747 --> 00:32:44,249
He robbed some banks,
I think.
320
00:32:44,284 --> 00:32:48,254
A bank robber?
321
00:32:50,256 --> 00:32:54,260
Hey, Jack. how ya
doin', man? Long time.
322
00:32:54,295 --> 00:32:56,762
Listen, I... come on around!
323
00:32:56,763 --> 00:33:01,017
I wanted to talk to you about that
jewelry store, man, get some advice.
324
00:33:01,052 --> 00:33:05,272
- Yeah, well, my advice is get
yourself a new partner. - Come on, Jack.
325
00:33:05,307 --> 00:33:08,775
Let me give ya a lift, ride shotgun.
326
00:33:08,776 --> 00:33:11,478
I got wheels, man.
327
00:33:14,481 --> 00:33:16,983
Come on around!
328
00:33:16,984 --> 00:33:19,487
Asshole.
329
00:34:15,412 --> 00:34:18,916
Get out!
Get outta this house!
330
00:34:18,951 --> 00:34:21,418
- I'm leaving!
- Good!
331
00:34:21,419 --> 00:34:23,420
Go to hell!
332
00:34:27,925 --> 00:34:30,427
Homeboy, you got
an extra crib?
333
00:34:58,457 --> 00:35:00,460
Nick!
334
00:35:27,487 --> 00:35:29,990
Jack, you in there?
Jack?
335
00:35:33,494 --> 00:35:35,996
- Hey, come on, get up.
- What?
336
00:35:37,999 --> 00:35:41,501
Out the window!
337
00:35:41,502 --> 00:35:44,755
I ain't goin' out no window.
338
00:35:45,191 --> 00:35:47,987
Jack, open up!
Jack, Cecil Normandy!
339
00:35:48,376 --> 00:35:49,686
Just don't open it.
340
00:35:50,229 --> 00:35:52,549
I got the landlady here.
She's got the key.
341
00:35:59,020 --> 00:36:02,524
Oh, God. This is a shame.
342
00:36:02,525 --> 00:36:06,027
- Thank you, ma'am. I can
handle it from here. - Makes me sick.
343
00:36:07,529 --> 00:36:11,033
I... I can explain this,
Normandy.
344
00:36:14,036 --> 00:36:17,005
Wha... what, do you think
I'm a pervert?
345
00:36:17,040 --> 00:36:20,542
Datin' 16-year-olds is one thing,
but she's 12 if she's a day.
346
00:36:20,543 --> 00:36:23,546
- I'm 15. - Fifteen will
get him 20. Stay put.
347
00:36:24,047 --> 00:36:26,933
Normandy, I... I wasn't
in the rack with her.
348
00:36:26,934 --> 00:36:30,939
- I never even seen her before.
- What'd you do, black out?
349
00:36:30,974 --> 00:36:33,272
See, it's my kid.
350
00:36:33,307 --> 00:36:35,810
I thought
you had a son.
351
00:36:37,195 --> 00:36:40,197
- Turn around, Jack.
- Normandy, please.
352
00:36:40,232 --> 00:36:43,166
- Get 'em up.
- Man, don't bust me.
353
00:36:43,201 --> 00:36:46,203
What do you expect, man?
You missed your appointment yesterday.
354
00:36:46,238 --> 00:36:48,671
You don't show up
at work today.
355
00:36:48,706 --> 00:36:52,209
And I come to your place,
and you drunk with a minor...
356
00:36:52,210 --> 00:36:55,714
in the middle of the day.
357
00:36:55,749 --> 00:37:00,217
Dad, this is Molly.
358
00:37:00,218 --> 00:37:02,686
This is my parole officer.
359
00:37:02,721 --> 00:37:06,223
Somebody tell me what
the hell's goin' on here.
360
00:37:06,224 --> 00:37:09,729
She lives downstairs and she
needed a place to sleep last night.
361
00:37:09,764 --> 00:37:12,230
I'm bailin'.
Creamo, come on.
362
00:37:12,231 --> 00:37:14,199
Hey!
363
00:37:14,234 --> 00:37:17,737
I thought your son
was stayin' at your sister's.
364
00:37:17,772 --> 00:37:21,008
Well, we're workin'
on a relationship kind of thing.
365
00:37:21,043 --> 00:37:24,244
- I figured, why "pronasticate"?
- Procrastinate.
366
00:37:24,279 --> 00:37:27,248
So why'd you miss
the appointment?
367
00:37:31,250 --> 00:37:33,753
He was helping me
register for school.
368
00:37:34,255 --> 00:37:36,221
That's... that's right.
369
00:37:36,256 --> 00:37:39,725
My kid's gotta get
an education.
370
00:37:39,760 --> 00:37:42,762
What high school
did you put him in?
371
00:37:42,797 --> 00:37:45,532
"Garfield".
372
00:37:45,567 --> 00:37:48,268
That's right.
373
00:37:48,269 --> 00:37:51,737
You're not gonna arrest
him, sir, are ya?
374
00:37:51,772 --> 00:37:55,275
We're just starting out.
He's a real good guy.
375
00:37:55,276 --> 00:37:59,281
I need to know
you can handle this.
376
00:37:59,316 --> 00:38:01,748
I can handle this.
377
00:38:01,783 --> 00:38:05,285
- You sure you can handle this?
- Yes, sir.
378
00:38:21,921 --> 00:38:23,922
Get outta the way.
379
00:38:47,948 --> 00:38:50,450
Jack, you better mind
how you go.
380
00:38:50,451 --> 00:38:52,419
Yes, sir.
381
00:38:52,454 --> 00:38:55,421
See ya in my office in a week.
382
00:38:55,456 --> 00:38:58,460
And you take care,
little brother.
383
00:39:05,467 --> 00:39:07,934
We got outta that jam, huh?
384
00:39:07,969 --> 00:39:12,665
I wouldn't have been in it in the
first place if it wasn't for you.
385
00:39:12,700 --> 00:39:17,362
If I wasn't drinking,
I could have handled it myself just fine.
386
00:39:18,864 --> 00:39:23,367
P.O.'s got his thumb on me.
I gotta walk a line. You understand that?
387
00:39:26,872 --> 00:39:28,874
Shit.
388
00:39:32,379 --> 00:39:36,382
My life would be
a hell of a lot easier without you.
389
00:39:38,385 --> 00:39:40,386
Are you gonna dump me?
390
00:39:48,895 --> 00:39:52,864
- You really goin'
to school? - Yeah, sure.
391
00:39:52,899 --> 00:39:57,404
How come I never see no love
notes from your teacher then?
392
00:39:57,405 --> 00:39:59,907
I leave 'em in my locker.
393
00:40:00,407 --> 00:40:02,875
Molly! Molly!
394
00:40:02,910 --> 00:40:05,913
Take Roy!
I have to work!
395
00:40:05,948 --> 00:40:08,415
Kids. Jesus!
396
00:40:08,416 --> 00:40:10,918
What can you do?
397
00:40:14,422 --> 00:40:18,427
You just gotta know what
you're doin', I guess.
398
00:40:23,432 --> 00:40:26,400
- You been hangin' out
with her? - No.
399
00:40:26,435 --> 00:40:30,404
You pissin' on my leg and tellin'
me it's rainin', farm boy?
400
00:40:30,439 --> 00:40:34,443
- You're not ready for these streets.
- You fucking little selfish tramp!
401
00:40:34,478 --> 00:40:38,214
- I'm selfish. - Yeah, selfish.
- You're just jealous...
402
00:40:38,249 --> 00:40:41,951
because you're old and
you're used up, and you're ugly.
403
00:40:42,952 --> 00:40:45,955
You stick with school.
404
00:40:46,456 --> 00:40:48,424
Here, hold that.
405
00:40:48,459 --> 00:40:52,462
You don't have to take math
or science or any of that crap.
406
00:40:54,464 --> 00:40:58,468
Now, cooking. There.
Now that's a skill.
407
00:40:59,970 --> 00:41:01,937
you could...
408
00:41:01,972 --> 00:41:05,976
be a banquet captain
or some such thing.
409
00:41:06,011 --> 00:41:08,478
or a writer... Jack London.
410
00:41:08,479 --> 00:41:10,981
- He graduated high school,
I think. - You didn't.
411
00:41:11,483 --> 00:41:15,987
Never mind about me. You want to wind
up in the joint and a hand like me?
412
00:41:16,022 --> 00:41:19,489
How about being the first in the
family to make it past ninth grade?
413
00:41:21,493 --> 00:41:23,745
I tell you one thing.
414
00:41:23,780 --> 00:41:25,997
You got good timing.
415
00:41:26,498 --> 00:41:30,502
Could have died of old age in the joint
before Normandy sorted that one out.
416
00:41:30,537 --> 00:41:33,003
So I'm not goin' to a home?
417
00:41:34,507 --> 00:41:37,475
You're here, ain't ya?
418
00:41:37,510 --> 00:41:40,513
Are you anywhere else?
No, you're here.
419
00:41:53,894 --> 00:41:56,896
Yep. It's not easy
being green, is it?
420
00:41:56,931 --> 00:41:59,363
Hey, man.
421
00:41:59,398 --> 00:42:01,901
I got you right here.
422
00:42:04,905 --> 00:42:08,408
Well, my brother says
he'd pick us up tonight.
423
00:42:24,309 --> 00:42:27,311
Hey, baby.
You lookin' for a date?
424
00:42:27,346 --> 00:42:30,315
I know what
you're lookin' for.
425
00:42:33,819 --> 00:42:36,787
Look at Perry.
426
00:42:36,822 --> 00:42:39,325
- How ya doin'?
- All right.
427
00:42:39,326 --> 00:42:41,827
- What do you want,
the works? - Yeah.
428
00:42:41,862 --> 00:42:44,329
Let me see your dick.
429
00:43:03,716 --> 00:43:06,184
I got that baby-sitter.
430
00:43:06,219 --> 00:43:09,187
# Call me up on your telephone #
431
00:43:09,222 --> 00:43:12,726
# And talk to me
for a long, long time #
432
00:43:12,727 --> 00:43:15,193
# Hey, Juanita,
I'm comin' over #
433
00:43:15,228 --> 00:43:19,733
# Yeah, pretty baby #
- Beer is in the refrigerator.
434
00:43:19,734 --> 00:43:21,736
- Where is your refrigerator?
- It's over here.
435
00:43:26,240 --> 00:43:29,494
# Hit the town
and fell in love #
436
00:43:29,528 --> 00:43:32,747
- Where's the bed?
- It's right here.
437
00:43:32,748 --> 00:43:35,751
I just want you to know
I used to be a virgin.
438
00:43:43,758 --> 00:43:45,727
So...
439
00:43:45,762 --> 00:43:49,264
are you involved
with anybody?
440
00:43:49,299 --> 00:43:51,267
Now's a fine time to ask.
441
00:43:56,271 --> 00:43:58,774
Well, I'm just curious.
442
00:44:01,276 --> 00:44:05,782
Well, sort of, yeah.
There is a guy.
443
00:44:05,783 --> 00:44:09,785
Beautiful woman like you,
I wouldn't mind bein' in his shoes.
444
00:44:09,820 --> 00:44:12,789
Oh, yeah, you might.
He's in prison.
445
00:44:14,291 --> 00:44:16,793
Yeah.
446
00:44:19,296 --> 00:44:22,798
- You know this guy before
he went up? - Not exactly.
447
00:44:22,799 --> 00:44:25,804
You see, there's this...
there's this magazine.
448
00:44:25,839 --> 00:44:28,771
- "American Heart"?
- Yeah.
449
00:44:28,806 --> 00:44:32,810
Magazine that puts you in touch
with your inside main squeeze?
450
00:44:35,312 --> 00:44:39,816
P.O. box 553,
Walla Walla state penitentiary.
451
00:44:39,817 --> 00:44:42,284
You, you son-of-a-bitch!
452
00:44:42,319 --> 00:44:45,288
- Wait a minute.
- You pig-dog con man!
453
00:44:45,323 --> 00:44:49,328
All that stuff about seeing into
my soul and that psychic shit.
454
00:44:49,363 --> 00:44:51,830
- Charlotte.
- God, I'm so stupid!
455
00:44:51,831 --> 00:44:54,833
- Charlotte, come on, ease up. - You screwed
me just to check me out, didn't you?
456
00:44:54,868 --> 00:44:57,300
A little test drive, huh?
457
00:44:57,335 --> 00:44:59,837
Char...
hey, you didn't visit me.
458
00:44:59,838 --> 00:45:02,306
You never gave me
your home address.
459
00:45:02,341 --> 00:45:06,345
I was afraid you wouldn't
wanna go out with me.
460
00:45:06,380 --> 00:45:10,314
All right.
Hey, okay, I'm sorry.
461
00:45:10,349 --> 00:45:13,852
I should have been
up-front with you. Let's start over.
462
00:45:13,853 --> 00:45:16,857
- No.
- Hey, I think you like me.
463
00:45:16,892 --> 00:45:18,823
No.
464
00:45:18,858 --> 00:45:21,862
You expressed yourself
real nice in those letters.
465
00:45:21,897 --> 00:45:24,364
Yeah, well,
they were good.
466
00:45:26,867 --> 00:45:29,870
You made me feel
like a human being.
467
00:46:22,809 --> 00:46:25,812
Hey, Nick!
468
00:46:25,847 --> 00:46:28,081
Nick!
469
00:46:28,116 --> 00:46:30,281
Nick!
470
00:46:30,316 --> 00:46:33,819
Come on down!
I got somethin' for ya!
471
00:46:33,820 --> 00:46:37,289
I'm getting a rash,
Mr. Kelson, a big rash.
472
00:46:37,324 --> 00:46:40,327
Well, that's okay.
I won't think any less of ya.
473
00:46:40,362 --> 00:46:43,295
You owe me a month.
474
00:46:43,330 --> 00:46:46,834
- I can give you half that.
- No. That's not good enough.
475
00:46:46,835 --> 00:46:50,838
I want the whole amount.
I'm not gonna be stuck with your kind.
476
00:46:53,341 --> 00:46:55,342
Come on.
477
00:46:59,346 --> 00:47:01,849
- What is it?
- Never mind. Get on.
478
00:47:22,371 --> 00:47:24,873
All right, get over there.
479
00:47:28,377 --> 00:47:32,883
All right.
480
00:47:42,892 --> 00:47:45,897
What's the matter?
I thought you wanted 'em.
481
00:47:45,932 --> 00:47:47,863
Yeah, I did.
482
00:47:47,898 --> 00:47:51,868
It's kind of expensive
when we're late on the rent.
483
00:47:51,903 --> 00:47:56,406
Don't you have any faith in
your old man? I'll take care of it.
484
00:47:59,277 --> 00:48:02,280
I don't know what's
the matter with you, kid.
485
00:48:02,315 --> 00:48:05,283
That's just it.
You're not a kid.
486
00:48:05,783 --> 00:48:10,287
You're like some loan officer
gloom pussin' around.
487
00:48:13,792 --> 00:48:17,761
Hey, tomorrow's sunday.
What do you wanna do?
488
00:48:17,796 --> 00:48:21,800
When are you gonna teach
me how to play the ukulele?
489
00:48:21,835 --> 00:48:26,305
It's a guitar.
You can learn that anytime.
490
00:48:26,306 --> 00:48:30,693
How'd you like to do somethin'
with a lady friend of mine and me?
491
00:48:30,694 --> 00:48:33,195
She the one
you brought home?
492
00:48:33,230 --> 00:48:35,697
Yeah.
493
00:48:35,698 --> 00:48:37,950
You'll like her.
494
00:48:37,985 --> 00:48:40,168
Here, take a look.
495
00:48:40,203 --> 00:48:42,705
We'll have a beautiful day.
496
00:48:57,338 --> 00:49:00,841
- Am I the only one in here who
can't breathe? - All right, Nick.
497
00:49:00,876 --> 00:49:04,344
We're gettin' "fixicated" in here.
Open that window.
498
00:49:05,846 --> 00:49:07,847
Here.
499
00:49:09,350 --> 00:49:10,852
Is there any ketchup?
500
00:49:20,862 --> 00:49:24,365
You're starin' at her like a goddamn
yard bull. That's one fine lady.
501
00:49:24,366 --> 00:49:28,835
- What do you got to say?
- She goin' to Alaska with you?
502
00:49:28,870 --> 00:49:34,158
Nobody's goin' with me. Start actin'
like a stand-up kid. Don't aggravate me.
503
00:49:40,666 --> 00:49:44,671
Here.
504
00:49:45,171 --> 00:49:47,673
Thanks, lady.
505
00:49:47,674 --> 00:49:52,680
- Charlotte.
- That's me, lady Charlotte.
506
00:49:55,181 --> 00:49:57,184
Well...
507
00:49:59,687 --> 00:50:02,189
best damn hot dog
I ever had.
508
00:50:02,691 --> 00:50:07,695
- Excuse me for eatin' with food in my
mouth. - Pulley Fuss, it's a funny name.
509
00:50:07,730 --> 00:50:10,965
Yeah, french.
Pulley Fusey.
510
00:50:11,000 --> 00:50:14,202
- How much this cost?
- Thirty.
511
00:50:14,236 --> 00:50:16,204
Thirty bucks?
512
00:50:20,208 --> 00:50:23,211
- Here's to you.
- Here's to me.
513
00:50:27,716 --> 00:50:31,219
You like your dogs?
Hey, I'm talkin' to you.
514
00:50:31,254 --> 00:50:34,723
Yeah. Cool.
I like it.
515
00:50:37,226 --> 00:50:40,345
- It don't matter.
- What do you mean, it don't matter?
516
00:50:42,732 --> 00:50:45,199
Get the fuck outta here!
Fuck you, then!
517
00:50:45,234 --> 00:50:48,738
- Now tuck and kick. yeah.
- Yeah, you got it.
518
00:50:48,739 --> 00:50:51,707
All right, do it again.
519
00:50:51,742 --> 00:50:54,244
Check out brother's
dope threads.
520
00:50:56,246 --> 00:50:59,214
- What's happenin'?
- Like we just got out.
521
00:50:59,249 --> 00:51:03,253
- You got a cigarette?
- Man, he's down to the curb.
522
00:51:04,755 --> 00:51:07,473
- Why you dissin' me for, Molly?
- Get back, faggot.
523
00:51:07,508 --> 00:51:11,010
I got somethin' for you.
Dancin' around in a two-piece for frat boys.
524
00:51:11,011 --> 00:51:14,515
Pays good. You dance,
I deals. Easy money.
525
00:51:14,550 --> 00:51:17,518
- One, two, three.
- Leave her alone.
526
00:51:20,021 --> 00:51:24,524
- What'd you say, punk?
- I said, leave her alone.
527
00:51:24,559 --> 00:51:27,529
Now what are you doin'
with my skateboard?
528
00:51:29,530 --> 00:51:33,535
Man! Hey, Stony man,
leave the kid alone, Stony.
529
00:51:33,570 --> 00:51:36,503
Fuck you!
530
00:51:36,538 --> 00:51:39,541
- You punk! Come on!
- I don't wanna hurt you, Freddie.
531
00:51:39,576 --> 00:51:42,544
You don't have
to hurt me, Stony.
532
00:51:45,047 --> 00:51:47,014
Leave him alone!
533
00:51:47,049 --> 00:51:51,053
You can suck the corn outta
my shit, too, you fuckin' punk!
534
00:51:51,088 --> 00:51:53,556
Get the fuck outta here!
Punk!
535
00:51:55,058 --> 00:51:57,559
Get the fuck outta here!
536
00:52:01,064 --> 00:52:05,068
Freddie, I could have handled
it if my back wasn't turned.
537
00:52:05,103 --> 00:52:08,072
You gotta watch your back
around here, all right?
538
00:52:08,571 --> 00:52:12,541
Listen, I been in over
600 fights down here.
539
00:52:12,576 --> 00:52:16,580
My specialty's the hook.
Guess which hand I hook with, huh?
540
00:52:16,615 --> 00:52:20,083
Left's a lot bigger, right?
I hook 'em in the jaw.
541
00:52:22,586 --> 00:52:24,587
- You okay?
- Yeah.
542
00:52:25,090 --> 00:52:28,058
Well, you know, I would
have helped you but...
543
00:52:28,093 --> 00:52:32,964
some two guys jumped me and pinned
my arms, man, and one had a knife.
544
00:52:32,999 --> 00:52:35,966
I should have stomped on 'em.
545
00:52:36,001 --> 00:52:37,968
Rollie, I'm fine.
546
00:52:40,472 --> 00:52:43,474
My dad hit me with a 9:00
curfew, so I... I gotta go.
547
00:52:43,509 --> 00:52:45,977
Listen...
548
00:52:47,479 --> 00:52:49,481
later on, man.
549
00:53:01,994 --> 00:53:04,497
Hey. Howdy.
550
00:53:04,498 --> 00:53:06,999
Did you have fun today?
551
00:53:07,034 --> 00:53:09,501
What are you makin'?
552
00:53:10,002 --> 00:53:12,504
Tomato soup.
Want some?
553
00:53:12,505 --> 00:53:15,509
Has a bona fide
penitentiary aroma.
554
00:53:34,027 --> 00:53:37,032
Did you rob a lot
of banks, Jack?
555
00:53:40,034 --> 00:53:44,038
Why, you think
I'd be good at it?
556
00:53:44,073 --> 00:53:46,558
I was a smart thief.
557
00:53:46,593 --> 00:53:49,043
What did you steal?
558
00:53:49,544 --> 00:53:52,547
What, are you
writin' a book?
559
00:53:56,802 --> 00:53:58,804
All right.
560
00:54:01,306 --> 00:54:04,810
I was in for the quick score.
561
00:54:04,845 --> 00:54:06,777
Jewelry stores.
562
00:54:06,812 --> 00:54:09,815
In and out.
In one minute, I'd be gone.
563
00:54:10,317 --> 00:54:13,320
You can steal
a lot in a minute.
564
00:54:13,355 --> 00:54:16,322
You can steal a lot
in 30 seconds.
565
00:54:16,323 --> 00:54:19,291
When did you start?
566
00:54:19,326 --> 00:54:22,829
You don't start out
robbing a jewelry store.
567
00:54:22,864 --> 00:54:25,331
You work your way up.
568
00:54:25,332 --> 00:54:28,801
From where?
569
00:54:28,836 --> 00:54:31,839
I stole my first car
when I was 12.
570
00:54:34,842 --> 00:54:37,810
I was just about your age.
571
00:54:37,845 --> 00:54:41,347
I stole this beautiful,
brand-new maroon Chevrolet.
572
00:54:41,348 --> 00:54:44,351
Rode that baby
all the way to coos bay.
573
00:54:44,386 --> 00:54:47,355
Two inches off
the ground with girls.
574
00:54:47,855 --> 00:54:49,858
Gave it a while,
I got pretty good at it.
575
00:54:52,361 --> 00:54:55,864
If I ever catch you with your
fingers where they don't belong...
576
00:54:55,899 --> 00:54:59,367
- Yeah? - I'll string you
up by your short hairs.
577
00:54:59,368 --> 00:55:01,835
What are you worried
about me for?
578
00:55:01,870 --> 00:55:05,874
Yeah, you got that right.
I got enough to worry about.
579
00:55:05,909 --> 00:55:08,377
Things could be
different for you.
580
00:55:14,885 --> 00:55:17,887
- What's the matter?
What happened? - Nothing.
581
00:55:17,922 --> 00:55:20,891
- Well, come here.
Let me see. - I said nothing.
582
00:55:20,926 --> 00:55:23,392
- Let me see.
- Ouch!
583
00:55:23,393 --> 00:55:25,395
Nothing?
584
00:55:26,896 --> 00:55:29,399
Come here.
585
00:55:29,400 --> 00:55:31,366
There you go.
586
00:55:31,401 --> 00:55:34,405
That's it. All right.
Okay, okay, okay. Turn around.
587
00:55:35,906 --> 00:55:39,159
All right, put your hands up.
588
00:55:39,194 --> 00:55:42,413
That's it.
Now chin down.
589
00:55:42,414 --> 00:55:44,915
There you go.
Now look mean.
590
00:55:47,419 --> 00:55:49,421
Mean.
591
00:55:51,922 --> 00:55:54,891
Mother of Jesus.
592
00:55:54,926 --> 00:55:57,428
You don't have to worry.
593
00:55:57,429 --> 00:55:59,897
I can take on two guys.
594
00:55:59,932 --> 00:56:02,934
Yeah? You punch one guy,
the other guy falls, huh?
595
00:56:02,969 --> 00:56:06,437
Somethin' like that.
596
00:56:06,438 --> 00:56:08,940
You're slight in the butt.
597
00:56:09,441 --> 00:56:11,943
You better not go to prison.
598
00:56:18,451 --> 00:56:20,953
Hey, Nick! Nick!
599
00:56:21,954 --> 00:56:24,456
Come here for a second.
600
00:56:26,960 --> 00:56:29,963
Hop in. I wanna talk
to you for a second.
601
00:56:29,998 --> 00:56:31,964
How ya doin'?
602
00:56:33,966 --> 00:56:37,470
Where you at these days?
What are you doin' for pocket money?
603
00:56:37,471 --> 00:56:41,975
- I just got a paper route.
- Is that right?
604
00:56:42,010 --> 00:56:44,978
Your old man
is a righteous dude.
605
00:56:45,478 --> 00:56:47,946
Taught me everything I know.
606
00:56:47,981 --> 00:56:52,486
I could see it, man.
You got the bloodlines of a pro.
607
00:56:52,487 --> 00:56:56,490
Now I'm lookin'
for a back pair of eyes.
608
00:56:56,525 --> 00:56:59,510
Pay's good. No risk.
609
00:56:59,545 --> 00:57:02,496
I think you're the one.
610
00:57:05,500 --> 00:57:07,468
Why me?
611
00:57:07,503 --> 00:57:10,505
'Cause I see somethin' in you.
612
00:57:12,007 --> 00:57:14,008
I got a feel for this.
613
00:57:14,510 --> 00:57:17,011
I know your old man
just got outta the joint.
614
00:57:17,513 --> 00:57:22,017
But believe me, he had a lot of fun
doin' this. He was good at it too.
615
00:57:22,052 --> 00:57:24,519
Think about it.
616
00:57:56,554 --> 00:58:00,057
- What's in the T, Mary?
- Get your hands out of his pants, Derrick.
617
00:58:00,092 --> 00:58:04,079
- Well, is he a he or a she?
- I'm a he.
618
00:58:04,113 --> 00:58:08,065
- How old are you, nine?
- Shit, I'm 15.
619
00:58:08,100 --> 00:58:11,034
You don't look but nine.
620
00:58:11,069 --> 00:58:14,072
I better not catch you
downtown. You're too cute.
621
00:58:17,075 --> 00:58:19,078
Show us somethin'
you do on the farm, boy.
622
00:58:27,085 --> 00:58:29,087
Cop!
623
00:58:44,604 --> 00:58:50,075
# Down in the street
makin' all that noise #
624
00:58:50,110 --> 00:58:55,614
# Don't want no whores on eighth avenue #
- Come on, it's your shot.
625
00:58:55,615 --> 00:59:00,870
# 'Cause tonight
I'm gonna be with you #
626
00:59:00,905 --> 00:59:06,091
# 'Cause tonight
I'm gonna take that ride #
627
00:59:06,126 --> 00:59:10,630
- Did you win?
# Cross the river to the Jersey side #
628
00:59:10,631 --> 00:59:12,097
Feels like it.
629
00:59:12,132 --> 00:59:17,638
# And take my baby
to the carnival #
630
00:59:17,639 --> 00:59:23,144
# And I'll take you
on all the rides #
631
00:59:23,179 --> 00:59:28,650
# Down the shore
everything's all right #
632
00:59:28,651 --> 00:59:34,156
# You with your baby
on a saturday night #
633
00:59:34,191 --> 00:59:39,660
# Don't you know
all my dreams come true #
634
00:59:39,662 --> 00:59:43,165
# When I'm walkin'
down the street #
635
00:59:43,200 --> 00:59:44,666
# With you... #
636
00:59:55,312 --> 00:59:57,779
You goin' home
to that old jailbird?
637
00:59:57,814 --> 01:00:00,316
His girlfriend's
probably still there, I bet.
638
01:00:00,317 --> 01:00:03,820
You can stay with me if you
promise not to rip my mom off.
639
01:00:03,855 --> 01:00:06,322
- I owe you a favor.
- You don't owe me a favor.
640
01:00:07,825 --> 01:00:11,328
Nobody better
rip Diane off.
641
01:00:17,835 --> 01:00:21,338
My dad, he remarried
a long time ago.
642
01:00:21,339 --> 01:00:26,093
I've never seen him since.
He lives in Tacoma.
643
01:00:26,128 --> 01:00:30,848
I know he's got new kids.
He has one my age.
644
01:00:30,883 --> 01:00:33,852
I wonder if she's like me.
645
01:00:41,360 --> 01:00:44,863
Close your eyes. You can't kiss
me if you're mad doggin' me.
646
01:00:44,898 --> 01:00:48,868
- But I wanna see you.
- Why?
647
01:00:49,369 --> 01:00:51,370
'Cause I think you're
pretty to look at.
648
01:00:55,375 --> 01:00:58,377
Okay!
649
01:01:06,887 --> 01:01:10,855
Oh, Molly!
650
01:01:10,890 --> 01:01:13,894
Who the hell am I,
the old woman in the shoe?
651
01:01:15,396 --> 01:01:19,401
Oh, shit.
652
01:01:29,910 --> 01:01:34,415
Somebody stole
my fucking dress!
653
01:01:39,422 --> 01:01:44,426
This time, Molly,
I am really gonna kill you.
654
01:01:44,461 --> 01:01:48,430
- You don't believe me?
- I do.
655
01:02:02,445 --> 01:02:05,948
I thought you weren't hanging
out with her. She's not our type.
656
01:02:05,983 --> 01:02:08,951
- Do you like her?
- Yeah, I like her.
657
01:02:08,986 --> 01:02:12,156
Okay, so you like her.
658
01:02:12,191 --> 01:02:15,290
Is she your first?
659
01:02:15,325 --> 01:02:18,828
- What do you mean?
- Your first time out.
660
01:02:18,829 --> 01:02:22,297
You mean my first time out?
661
01:02:22,332 --> 01:02:26,336
Probably. I would say
most probably.
662
01:02:28,339 --> 01:02:31,842
Now I know what it's
like your first time.
663
01:02:31,843 --> 01:02:34,845
They can break your heart. But you gotta
remember, you're a good-looking kid.
664
01:02:35,346 --> 01:02:39,850
You got my looks.
You gotta learn to keep your heart.
665
01:02:39,851 --> 01:02:42,854
See? Let them lose theirs;
you keep yours.
666
01:02:42,889 --> 01:02:45,858
That's the trick
of bein' a heartbreaker.
667
01:02:45,893 --> 01:02:49,861
Did you break
my mom's heart?
668
01:02:51,864 --> 01:02:54,366
Maybe I did.
669
01:02:59,872 --> 01:03:02,373
Why are you telling
me all of this?
670
01:03:05,377 --> 01:03:09,631
Because that's the way a father
and son should be together.
671
01:03:09,666 --> 01:03:13,885
I'm just tryin' to do for you
what nobody ever did for me.
672
01:03:13,886 --> 01:03:17,891
Don't put all your beans in one pot, Nick.
There'll be hundreds of dames.
673
01:03:17,926 --> 01:03:20,894
She's not a dame.
674
01:03:22,394 --> 01:03:24,398
That ain't her
first time around.
675
01:03:24,898 --> 01:03:27,400
What do you know about her?
676
01:03:31,906 --> 01:03:34,908
Hey, I'm just tryin'
to keep you straight!
677
01:03:34,943 --> 01:03:37,911
You keep me straight;
I keep you straight.
678
01:03:47,054 --> 01:03:50,057
- Give it here.
- Okay, you have to read it.
679
01:03:50,092 --> 01:03:53,561
Smells like me.
680
01:03:56,565 --> 01:04:00,067
- Return to sender. - Yes.
- Okay. - I got that in the mail.
681
01:04:02,071 --> 01:04:04,072
"Dear sweet Jack. "
682
01:04:06,575 --> 01:04:11,045
"It's four in the morning.
the rain is pouring down.
683
01:04:11,080 --> 01:04:16,585
"I wanna kiss your big mouth...
your sweet mouth... your sweet mouth.
684
01:04:16,586 --> 01:04:20,339
"and lie down with you under
a big, big, big tree...
685
01:04:20,374 --> 01:04:24,058
"on wet the mossy ground.
on wet the mossy ground.
686
01:04:24,093 --> 01:04:29,099
Oh, God. and the droopy violets
brush against our nakedness. "
687
01:04:29,134 --> 01:04:31,101
brush against...
688
01:04:31,601 --> 01:04:35,104
- I can't read anymore of this.
- Oh, why not?
689
01:04:35,139 --> 01:04:38,608
My shorts are too tight.
And my kid's around.
690
01:04:40,611 --> 01:04:42,113
What do you think of him?
691
01:04:42,613 --> 01:04:45,115
I can't tell if it's an
actor if he's a sad kid.
692
01:04:45,616 --> 01:04:49,621
Yeah, I know
what it's like to be 14 and sad.
693
01:04:49,656 --> 01:04:52,623
He never really
had a mother.
694
01:05:54,689 --> 01:06:00,193
# Grab your coat
and get your hat #
695
01:06:00,228 --> 01:06:04,731
# Take your worries
to your doorstep #
696
01:06:07,736 --> 01:06:11,321
# Just direct your feet #
697
01:06:11,356 --> 01:06:14,859
# To the sunny side
of the street #
698
01:06:17,862 --> 01:06:22,833
# Don't you hear
the pitter-pat #
699
01:06:22,868 --> 01:06:27,373
# And that happy
tune is yourself #
700
01:06:47,394 --> 01:06:52,399
I sang that song to you a long time
ago when you visited me in Walla Walla.
701
01:07:02,909 --> 01:07:05,412
You and me are
goin' north, Nick.
702
01:07:08,415 --> 01:07:11,919
But...
703
01:07:11,920 --> 01:07:14,923
- You said... - Yeah, I know.
I changed my mind.
704
01:07:16,424 --> 01:07:20,928
Hey, when it's 50 below in the
Klondike, a man needs a partner.
705
01:07:28,938 --> 01:07:32,190
Hey, I finally got
a rise out of this kid.
706
01:07:32,225 --> 01:07:35,444
Here, drink up if you
got hair on your ass.
707
01:07:35,478 --> 01:07:37,947
Gulp!
708
01:07:37,948 --> 01:07:40,915
To Alaska.
709
01:07:40,950 --> 01:07:44,203
Hey, don't I rate a beer?
710
01:07:44,238 --> 01:07:47,456
Oh, I guess.
Here you go.
711
01:07:48,958 --> 01:07:52,928
All right, come on.
712
01:07:52,963 --> 01:07:56,467
- Okay. - When are we
goin' to Alaska, Jack?
713
01:07:56,502 --> 01:07:59,969
Well, not tomorrow.
714
01:08:05,725 --> 01:08:08,227
Remember that
picture of mom?
715
01:08:10,231 --> 01:08:12,233
Yeah.
716
01:08:14,235 --> 01:08:17,238
She was a model, right?
717
01:08:17,738 --> 01:08:19,240
Sort of.
718
01:08:25,746 --> 01:08:27,713
Did you ever know your mom?
719
01:08:27,748 --> 01:08:32,253
Yeah, for about three hours,
and I've never seen her since.
720
01:08:34,256 --> 01:08:36,223
How about your dad?
721
01:08:36,258 --> 01:08:40,761
What is this,
more for your book?
722
01:08:40,796 --> 01:08:43,264
My dad was an asshole.
723
01:08:44,267 --> 01:08:47,769
Weird, I wish I'd got
to know him anyway.
724
01:08:49,272 --> 01:08:53,776
When I was born,
what did you like about me?
725
01:08:57,280 --> 01:09:00,782
You know what
I liked about you?
726
01:09:00,817 --> 01:09:02,786
Nothin'.
727
01:09:09,793 --> 01:09:13,796
How you had a nice laugh
when I stole your nose.
728
01:09:15,299 --> 01:09:17,801
We didn't see too
much of each other.
729
01:09:19,803 --> 01:09:23,306
You know what
I liked about you?
730
01:09:23,307 --> 01:09:25,809
You sang me songs.
731
01:10:22,502 --> 01:10:26,005
All right, real easy.
I'm gonna go in, get me two beads.
732
01:10:26,006 --> 01:10:29,010
Duck as low as you can on the floor.
I'll distract them. Just...
733
01:10:34,015 --> 01:10:36,017
"Lusty Lady"
734
01:10:37,518 --> 01:10:39,521
We run from 11:00
until 3:00 a. m.
735
01:10:41,522 --> 01:10:44,024
Yeah, well we...
Yeah, go on.
736
01:10:44,025 --> 01:10:47,029
We start with ruby at 11:00,
end up with raven at 12:30.
737
01:10:57,607 --> 01:11:02,086
# Darlin' don't say a word
'cause I already heard #
738
01:11:02,370 --> 01:11:05,780
# What your body's
sayin' to mine #
739
01:11:06,399 --> 01:11:10,919
# I'm tired of fast moves
I got a slow groove #
740
01:11:12,371 --> 01:11:14,985
# On my mind #
741
01:11:16,028 --> 01:11:19,878
# I want a man
with a slow hand #
742
01:11:20,634 --> 01:11:24,162
# I want a lover with
an easy touch # - Mom!
743
01:11:24,957 --> 01:11:29,428
# I want somebody who will
spend some time # - Get out!
744
01:11:29,826 --> 01:11:32,716
# Not come and go
in a heated rush #
745
01:11:33,295 --> 01:11:37,288
# I want somebody
who will understand #
746
01:11:37,664 --> 01:11:40,888
# When it comes to love
I want a slow hand #
747
01:11:47,254 --> 01:11:50,103
- Did you get my dress
back, Molly? - Mom!
748
01:11:51,641 --> 01:11:54,530
Can we leave Roy here,
and can I have some money, mom?
749
01:11:55,319 --> 01:11:58,172
Do I look like
I have my purse on me?
750
01:12:01,826 --> 01:12:03,841
You better get
my dress back.
751
01:12:04,176 --> 01:12:06,642
Son-of-a-fuckin'- bitch!
It ain't my fault.
752
01:12:07,013 --> 01:12:11,177
- Was it that guy who isn't a guy,
Terry what's-his-name? - I'm not a snitch.
753
01:12:12,429 --> 01:12:15,032
You gonna run around all day
with your cutie pie,
754
01:12:15,313 --> 01:12:17,847
or are you gonna take care
of Roy like you're supposed to?
755
01:12:18,283 --> 01:12:19,528
Hi.
756
01:12:21,558 --> 01:12:24,378
Bubble Gum, what're ya doin'?
They're minors.
757
01:12:24,716 --> 01:12:26,885
This is totally
against house rules.
758
01:12:27,218 --> 01:12:31,786
Fuck the rules. What about all this
nurturing attitude we're supposed to have?
759
01:12:32,539 --> 01:12:33,800
I'm nurturing here.
760
01:12:34,424 --> 01:12:37,363
You're not staying with me tonight
unless you get my dress back.
761
01:12:37,383 --> 01:12:39,428
I am very upset
with you, Molly.
762
01:12:40,582 --> 01:12:44,167
Nicole, can you get the kids
something to drink? Please.
763
01:12:49,333 --> 01:12:51,941
And I think there's
a popsicle left for Roy.
764
01:13:05,424 --> 01:13:07,816
You've got about
another minute on your break.
765
01:13:09,997 --> 01:13:12,149
You're gonna get me fired.
766
01:13:13,318 --> 01:13:15,291
Well I ain't sittin' Roy either.
767
01:13:15,741 --> 01:13:18,502
I'm tired of this shit.
I need money, mom.
768
01:13:18,936 --> 01:13:21,663
I got five more hours
left on stage, Molly.
769
01:13:23,388 --> 01:13:25,342
How much money
do you need?
770
01:13:25,757 --> 01:13:27,252
Nothin'. I'll get it.
771
01:13:37,302 --> 01:13:40,389
I'd shoot the guys
who killed those animals.
772
01:13:40,821 --> 01:13:43,198
I'd look filthy
in one of them fur coats,
773
01:13:43,581 --> 01:13:47,344
- driving a fast car like a "testaroni" or
somethin'. - Homeboy's gettin' the words.
774
01:13:47,379 --> 01:13:49,470
Aren't those wicked? Aren't those
the prettiest shoes you ever saw?
775
01:13:49,505 --> 01:13:52,972
I once showed up in a dress
downtown just for the fuck of it.
776
01:13:52,973 --> 01:13:56,978
- And nobody recognized me.
I looked good too. - Oh, yeah.
777
01:13:57,013 --> 01:13:59,946
I want those shoes.
I want 'em bad.
778
01:13:59,981 --> 01:14:03,985
- You want the butt ugly ones?
- I know what's comin' next.
779
01:14:04,020 --> 01:14:06,452
Shut up, Freddie!
780
01:14:06,487 --> 01:14:09,991
You wouldn't get those
for a working girl like me.
781
01:14:09,992 --> 01:14:13,996
- Would you, homeboy?
- Come on, let's go.
782
01:14:24,122 --> 01:14:29,128
What, you really like this cleaning
business, Jack? See a future in it?
783
01:14:29,163 --> 01:14:33,633
Tell you what.
There's no end to dirt.
784
01:14:33,634 --> 01:14:36,100
Come on, listen to reason,
would you, Jack?
785
01:14:36,135 --> 01:14:40,140
Here's the reason. I been
walking sideways my whole life.
786
01:14:49,148 --> 01:14:51,151
What are you doin'?
787
01:14:53,655 --> 01:14:55,656
Remember the
good times, Jack?
788
01:15:02,664 --> 01:15:07,669
- What are you gonna do for real
money, Jack? - This is real money, Rainey.
789
01:15:07,704 --> 01:15:12,675
Everything I ever taught you
is bullshit. I'm sorry for it.
790
01:15:14,676 --> 01:15:18,645
Are you shittin' me, Jack?
791
01:15:18,680 --> 01:15:21,683
You got somethin' planned.
I know it.
792
01:15:26,689 --> 01:15:31,193
If I have to work neck deep in shit for
the rest of my life, it's better than jail.
793
01:15:31,228 --> 01:15:33,195
It's over, finished.
794
01:15:33,696 --> 01:15:36,698
I want you out of
my life, get it?
795
01:15:36,733 --> 01:15:39,668
Stay away from me.
796
01:15:39,703 --> 01:15:43,706
Keep away from us.
Keep my name outta your mouth.
797
01:15:48,712 --> 01:15:51,214
If that's the way
you want it, Jack.
798
01:16:42,901 --> 01:16:45,905
- What you got there, Nick?
- Nothin'.
799
01:16:52,912 --> 01:16:55,414
Give me those.
They're mine.
800
01:16:55,415 --> 01:16:57,418
What the hell?
You a fruiter?
801
01:16:57,918 --> 01:17:00,885
No, they're not mine.
They're for somebody else.
802
01:17:00,920 --> 01:17:03,924
- Where'd you get the money for these?
You steal 'em? - My aching ass.
803
01:17:03,959 --> 01:17:06,426
Yeah, you did too.
For her, right?
804
01:17:12,933 --> 01:17:14,935
You could put me back
in the joint for this.
805
01:17:14,970 --> 01:17:17,437
I'll get rid of 'em.
806
01:17:17,438 --> 01:17:19,440
No, I'll get rid of 'em.
807
01:17:24,445 --> 01:17:26,448
Fuck!
808
01:17:32,454 --> 01:17:34,956
What are you messing
with that weed for?
809
01:17:34,991 --> 01:17:37,458
Look at me when
I'm talking to you!
810
01:17:37,459 --> 01:17:41,463
- Marijuana has medicinal purposes.
- Oh yeah? How do you know?
811
01:17:41,498 --> 01:17:43,431
I read it in a book.
812
01:17:43,466 --> 01:17:47,720
That's the biggest bunch
of bullshit I ever heard.
813
01:17:47,755 --> 01:17:51,939
What else are you doin'?
Let me see your arms.
814
01:17:51,973 --> 01:17:55,478
Get off my back. I stole them
'cause I'm saving my money for Alaska.
815
01:17:55,479 --> 01:17:57,445
Oh, I see.
816
01:17:57,480 --> 01:18:00,483
That's real smart.
You land in Juvie,
817
01:18:00,518 --> 01:18:03,486
I'll go north myself,
back to plan A.
818
01:18:10,494 --> 01:18:12,996
Where'd you get this?
819
01:18:17,001 --> 01:18:18,967
I didn't steal it.
820
01:18:19,002 --> 01:18:23,007
I earned it.
It's for our tickets.
821
01:18:30,515 --> 01:18:33,482
First thing's first.
822
01:18:33,517 --> 01:18:38,523
We almost have enough to pay off
the landlady to keep her off my back.
823
01:18:41,026 --> 01:18:44,029
Another week,
we'll make it.
824
01:18:49,535 --> 01:18:52,002
Why won't she take half?
825
01:18:52,037 --> 01:18:55,290
So she could give us
the bum's rush.
826
01:18:55,325 --> 01:18:58,543
Nut we ain't gonna
let that happen.
827
01:19:03,549 --> 01:19:07,554
- You wanna go for a bike ride?
- Sure.
828
01:19:08,054 --> 01:19:11,172
It's a good thing
you're such a shrimp.
829
01:19:11,173 --> 01:19:13,176
I don't know when
I'm ever gonna grow.
830
01:19:13,211 --> 01:19:15,679
When I was your age,
I was small.
831
01:19:15,680 --> 01:19:19,648
- You were? - Yeah, then
I grew to how I am now.
832
01:19:19,682 --> 01:19:23,152
Fishermen up there, they're
dying for a 'New York steak'.
833
01:19:23,187 --> 01:19:26,690
Cruise around in one of these tubs
selling steaks and gas at inflated prices.
834
01:19:26,691 --> 01:19:31,194
Make a fortune. How's that
for a dream? Not bad, huh?
835
01:19:31,696 --> 01:19:33,198
Not bad.
836
01:19:36,701 --> 01:19:38,668
How much money
do we have now?
837
01:19:38,703 --> 01:19:43,208
About $200. If we save
our pennies we'll make it.
838
01:20:35,245 --> 01:20:37,747
Are you gonna come with
me when I leave town?
839
01:20:37,748 --> 01:20:40,868
Will you come with me
to this party?
840
01:20:40,869 --> 01:20:43,871
If you come with me
when I leave town.
841
01:20:43,906 --> 01:20:46,875
- Whereabouts
you goin'? - "G-nome. "
842
01:20:47,374 --> 01:20:51,379
- Where is that?
- G-nome, Alaska.
843
01:20:53,382 --> 01:20:56,884
I hear there's mass
money in Anchorage.
844
01:20:56,885 --> 01:20:59,353
You wouldn't be
selling yourself.
845
01:20:59,388 --> 01:21:02,890
I'd find a straight job,
working construction.
846
01:21:02,891 --> 01:21:05,394
There's places up there
no man has ever set foot.
847
01:21:05,895 --> 01:21:08,397
Just wolves and bears.
848
01:21:09,398 --> 01:21:11,900
I don't know, maybe.
849
01:21:14,403 --> 01:21:16,905
All right now,
put your arms like this.
850
01:21:16,906 --> 01:21:18,908
- Like this?
- No.
851
01:21:20,911 --> 01:21:22,412
All right.
852
01:21:23,914 --> 01:21:27,918
All right, ready?
One, two, three.
853
01:21:27,953 --> 01:21:30,922
And down, down, down.
854
01:22:04,590 --> 01:22:06,591
We got beat!
855
01:22:08,594 --> 01:22:12,062
You see anybody
walkin' out with my bike?
856
01:22:12,097 --> 01:22:15,099
Our policy is to keep the doors
open during business hours.
857
01:22:15,134 --> 01:22:18,821
Mr. Kelson,
I want the full amount.
858
01:22:18,855 --> 01:22:22,508
Can you cut me a little
rhythm on that?
859
01:22:22,509 --> 01:22:26,012
I can't feed Lisa
on rhythm.
860
01:22:26,047 --> 01:22:29,515
I just got beat.
861
01:22:33,520 --> 01:22:38,024
Just a temporary setback.
It'll slide back my way.
862
01:22:40,027 --> 01:22:42,529
Mr. Kelson?
863
01:22:42,530 --> 01:22:45,783
I want you out of here.
864
01:22:45,818 --> 01:22:49,036
I'll get you the money.
865
01:22:53,541 --> 01:22:56,544
You all right?
866
01:23:45,595 --> 01:23:49,099
Telephone.
867
01:23:50,100 --> 01:23:53,067
Hey, Nick?
868
01:23:53,102 --> 01:23:56,606
I'm in kind of
a situation here.
869
01:23:59,610 --> 01:24:02,579
Bring my pants.
870
01:24:02,614 --> 01:24:05,616
I'm on the corner of...
871
01:24:07,619 --> 01:24:10,622
Whistler and Madison.
872
01:24:27,139 --> 01:24:29,641
Jack? Jack!
873
01:24:39,769 --> 01:24:41,770
Evicted.
874
01:24:42,272 --> 01:24:44,773
Well, that's it.
875
01:24:46,776 --> 01:24:48,778
Flat broke.
876
01:24:50,280 --> 01:24:53,283
Three days, we'll be
hugging the pavement.
877
01:24:53,318 --> 01:24:56,786
- It'll be okay.
- It's all fucked!
878
01:25:00,790 --> 01:25:05,295
You can't give up, Jack.
We'll get there.
879
01:25:05,330 --> 01:25:09,800
Yeah, after 8,000
more fuckin' windows.
880
01:25:09,835 --> 01:25:12,302
What are you talking about?
881
01:25:12,303 --> 01:25:15,806
My job, boy.
882
01:25:15,841 --> 01:25:19,309
Washin' windows.
883
01:25:20,811 --> 01:25:23,313
Washing windows?
884
01:25:23,314 --> 01:25:27,319
You said you had a job in construction.
You're a building supervisor.
885
01:25:29,822 --> 01:25:35,432
- So, I lied. Ain't the first time. - All
you've been doing is lying to me since the
886
01:25:35,687 --> 01:25:37,481
day you left me back
there in the bus station.
887
01:25:37,863 --> 01:25:41,038
Put your mouth in park, thief,
and get in your room.
888
01:25:41,517 --> 01:25:46,096
- I don't have a room. - Well, then
get out! You're crampin' my style.
889
01:25:55,348 --> 01:25:57,850
Where are you goin'?
890
01:25:57,885 --> 01:26:00,353
Hey! I'm talkin' to you!
891
01:26:00,354 --> 01:26:04,359
You're a fuck-up, and
you're gonna fuck me up too!
892
01:26:20,874 --> 01:26:24,627
Don't bother with that.
It only looks like your mother.
893
01:26:24,662 --> 01:26:28,381
She was no model. I'll tell
you what she was a whore.
894
01:26:28,382 --> 01:26:30,885
A five-dollar street whore!
895
01:27:34,452 --> 01:27:37,921
My parents are breathing
holy hellfire down my neck.
896
01:27:37,956 --> 01:27:41,459
Sure as shit they're gonna call
a cop or somethin' if they find you.
897
01:27:41,460 --> 01:27:43,962
What you gonna do?
898
01:27:44,463 --> 01:27:47,465
I don't know.
899
01:27:47,966 --> 01:27:50,468
I can't go back there, Rollie.
900
01:27:50,469 --> 01:27:52,936
That's cold your old
man threw you out.
901
01:27:52,971 --> 01:27:55,974
You're a genius, Nick.
You don't deserve this.
902
01:27:56,009 --> 01:27:59,478
Wake up before
my dad finds you.
903
01:28:01,981 --> 01:28:04,983
Brothers forever, man.
904
01:28:19,999 --> 01:28:23,003
Aren't you gonna go out
there and look for him?
905
01:28:23,038 --> 01:28:25,004
He's 14. he's got
lessons to learn.
906
01:28:25,506 --> 01:28:28,758
Yeah, he's 14. Remember what it was
like to be 14 and out on the street?
907
01:28:28,793 --> 01:28:32,012
Yeah. he'll be scared, it'll be cold,
he'll be hungry, he'll come back.
908
01:28:32,047 --> 01:28:34,515
You didn't. You had to get
drug back by the authorities.
909
01:28:35,015 --> 01:28:36,983
- Just leave it alone.
- Is that what you want?
910
01:28:37,018 --> 01:28:39,519
He'll come back when he's ready
to appreciate how good he's got it.
911
01:28:39,520 --> 01:28:42,523
Come back to where?
912
01:28:44,025 --> 01:28:47,528
He can't go back
to battery street.
913
01:28:47,529 --> 01:28:50,532
You could stay at my place.
Nick can too.
914
01:29:18,562 --> 01:29:21,564
- How's it going?
- All right.
915
01:29:21,599 --> 01:29:24,568
You have a place
to stay tonight?
916
01:29:26,570 --> 01:29:30,574
It's terrible. I know how it feels
not to have a roof over your head.
917
01:29:30,609 --> 01:29:34,579
Look, I have an extra bed.
You can stay there.
918
01:29:34,614 --> 01:29:37,080
I'd like to help out if I can.
919
01:29:52,597 --> 01:29:55,349
My name's Steve.
920
01:29:55,384 --> 01:29:58,102
What's yours?
921
01:29:58,137 --> 01:30:00,104
Harold.
922
01:30:10,114 --> 01:30:13,118
You're a nice-looking
kid, Harold.
923
01:30:14,620 --> 01:30:17,122
Did that make you
uncomfortable?
924
01:30:17,157 --> 01:30:19,125
Or did you like it?
925
01:30:40,648 --> 01:30:41,648
Hey!
926
01:30:46,654 --> 01:30:49,657
I'm sorry. I thought
you were somebody else.
927
01:31:56,861 --> 01:31:59,829
- You seen Nick?
- Nick? Who's Nick?
928
01:31:59,864 --> 01:32:04,368
- My kid. Remember?
- Oh, yeah, Molly's cutie pie.
929
01:32:04,369 --> 01:32:06,870
He's on the streets,
too, now, huh?
930
01:32:07,372 --> 01:32:10,340
Kids. What are you gonna do?
931
01:32:10,375 --> 01:32:12,877
- Wanna get a drink?
- No, I'm lookin' for Nick.
932
01:32:13,378 --> 01:32:16,881
Talk to Freddie. Everybody
down here knows Freddie.
933
01:32:18,884 --> 01:32:21,887
If you see Molly,
tell her to come home.
934
01:32:23,389 --> 01:32:27,008
# Do you wanna touch
do you wanna touch, yeah #
935
01:32:27,043 --> 01:32:30,978
# Do you wanna
touch me there, where #
936
01:32:31,013 --> 01:32:34,016
# Do you wanna touch
do you wanna touch, yeah #
937
01:32:36,019 --> 01:32:38,987
I could've had Barbie do it,
but I wanted you.
938
01:32:39,022 --> 01:32:42,525
And you're better-lookin' than Cathy.
I'll give you 20 more dollars than her.
939
01:32:57,040 --> 01:32:59,542
Come with me.
Get out of here. Get out of this place.
940
01:32:59,543 --> 01:33:02,512
I need to do this.
I need the money.
941
01:33:02,547 --> 01:33:07,050
I don't wanna go down there to G-nome
or whatever. I'm happy with my life here.
942
01:33:11,556 --> 01:33:15,025
# My, my, my
Whiskey & Rye #
943
01:33:15,060 --> 01:33:18,312
# Don't it make
you feel so fine #
944
01:33:18,347 --> 01:33:21,566
# Uh, uh, uh
gonna turn you on #
945
01:33:22,067 --> 01:33:25,569
# Can't you see we're
wastin' time, yeah #
946
01:33:25,570 --> 01:33:29,540
# Do you wanna touch
do you wanna touch, yeah #
947
01:33:29,575 --> 01:33:34,080
# do you wanna touch me there,
where do you wanna touch #
948
01:33:37,216 --> 01:33:41,221
There you go. Half a yard each,
since you decided to bring a friend.
949
01:33:42,722 --> 01:33:46,692
- Fifty bucks?
- Beats the minimum wage.
950
01:33:46,727 --> 01:33:50,846
That's okay. I didn't do
anything, right? I just stood there.
951
01:33:50,847 --> 01:33:54,852
That's what a lookoutmdoes, man.
There's more where that came from.
952
01:33:54,887 --> 01:33:57,371
Next time, come inside;
I'll cut you in.
953
01:33:57,406 --> 01:33:59,856
- I can't get caught.
- Me neither, man.
954
01:33:59,857 --> 01:34:03,744
Hey! It's a bird's nest
on the ground, man.
955
01:34:16,257 --> 01:34:19,261
Hey!
Wait a minute, Nick!
956
01:34:19,511 --> 01:34:21,478
- Where you been?
- Been living.
957
01:34:21,513 --> 01:34:24,515
- What've you been doin'?
- That's none of your business.
958
01:34:24,550 --> 01:34:27,484
- Hey, I'm responsible for you!
- Bullshit!
959
01:34:27,519 --> 01:34:31,022
Hey! I'm stayin' at Charlotte's!
I want you to stay there too.
960
01:34:31,057 --> 01:34:34,525
Hey, Jack! Don't do me
any favors, remember?
961
01:34:34,526 --> 01:34:38,030
- We have to pick ourselves back up.
- I'm going to Alaska.
962
01:34:38,065 --> 01:34:40,532
Where in the crap
have you been?
963
01:34:42,535 --> 01:34:45,037
- Where have you been?
- I told you, living!
964
01:34:45,072 --> 01:34:47,004
- Where?
- And when I die, I die!
965
01:34:47,039 --> 01:34:49,006
You wanna live out in
the street, big tough guy?
966
01:34:49,041 --> 01:34:52,545
- Have you gone and seen me sleeping
on the streets? - Have you been hustlin'?
967
01:34:52,546 --> 01:34:56,048
- And eating on the streets?
- Have you been peddlin' your ass?
968
01:34:57,550 --> 01:35:00,803
You wa... wait
right there! Hey!
969
01:35:05,426 --> 01:35:08,428
That's right!
Just keep running!
970
01:35:10,931 --> 01:35:12,934
Just run away.
971
01:35:15,936 --> 01:35:17,939
What are you lookin' at?
972
01:35:21,442 --> 01:35:23,944
- What the hell are you doing?
- Family problem, sir.
973
01:35:23,945 --> 01:35:26,197
This isn't a crisis center.
It's a bank.
974
01:35:26,232 --> 01:35:28,414
It won't happen again.
I said I'm sorry.
975
01:35:28,449 --> 01:35:31,953
We could lose customers
with this kind of nonsense.
976
01:35:31,954 --> 01:35:35,957
- I said, I'm fucking sorry.
- What did you say to me?
977
01:35:35,992 --> 01:35:40,462
- I said, blow it out your ass.
- You're fired.
978
01:35:41,964 --> 01:35:46,351
I do a good job here.
Hey, you can't take my job away.
979
01:35:58,364 --> 01:36:00,831
Charlotte?
980
01:36:00,866 --> 01:36:04,871
I was afraid somethin' like this was
gonna happen. His mother was a mess.
981
01:36:05,372 --> 01:36:09,376
He was comin' along, learnin' stuff.
He had a hell of a potential.
982
01:36:09,411 --> 01:36:12,379
Tthat kid could've been anything.
What happened to him?
983
01:36:12,414 --> 01:36:15,382
- He isn't dead.
- No, not yet.
984
01:36:15,881 --> 01:36:17,850
Why do you think
he's out there?
985
01:36:17,885 --> 01:36:21,387
He started hanging out with that
chippie downstairs and those street punks.
986
01:36:21,388 --> 01:36:24,392
Next, he's coming home with a pair
of high heels. The rest is history.
987
01:36:24,427 --> 01:36:27,394
You don't think filling up
that boy's head with dreams,
988
01:36:27,895 --> 01:36:30,898
and then kicking him out on his
ass had anything to do with it?
989
01:36:30,933 --> 01:36:33,400
Hey, when he came to me,
he didn't have any dreams!
990
01:36:33,401 --> 01:36:36,870
He had nothin'.
He had a picture of a pig.
991
01:36:36,905 --> 01:36:39,907
Don't pin that rap on me.
I'm out there bustin' my hump...
992
01:36:39,942 --> 01:36:44,430
while this little wiseass punk
is out there thievin'.
993
01:36:44,465 --> 01:36:48,917
Gettin' mouthy. I take him in,
and he gets mouthy.
994
01:36:48,952 --> 01:36:51,419
You miss him.
995
01:36:53,922 --> 01:36:56,425
It's all falling apart on me.
996
01:36:56,926 --> 01:37:00,930
I wasn't afraid in prison,
and now I'm, I'm really scared.
997
01:37:02,932 --> 01:37:05,935
I don't know
if I can help the kid.
998
01:37:07,436 --> 01:37:09,939
I don't know if I have
anything good to give him.
999
01:37:10,440 --> 01:37:12,942
He needs so much.
1000
01:37:17,447 --> 01:37:21,952
This is no good. I gotta turn this
around, get some money quick.
1001
01:37:21,987 --> 01:37:24,454
How are you gonna do that?
1002
01:37:24,455 --> 01:37:26,957
I got my ways.
1003
01:37:28,460 --> 01:37:31,962
Are we going back
to jailhouse correspondence?
1004
01:37:36,467 --> 01:37:39,436
I gotta split.
1005
01:37:39,471 --> 01:37:42,474
You should find somebody
better than me.
1006
01:37:44,975 --> 01:37:47,478
You're all right by me.
1007
01:37:56,989 --> 01:37:59,490
I want to be with you.
1008
01:38:22,382 --> 01:38:24,384
Shut the door.
1009
01:38:27,888 --> 01:38:29,891
It's a nice house.
1010
01:38:42,403 --> 01:38:44,905
Hey, what can we do with this?
Is it worth anything?
1011
01:38:44,906 --> 01:38:47,692
Beats me.
Take it.
1012
01:38:50,695 --> 01:38:53,198
God!
1013
01:39:17,589 --> 01:39:19,592
Stale.
1014
01:39:46,620 --> 01:39:49,122
- Your hair's getting kind of
long, you know that? - Yeah.
1015
01:39:49,123 --> 01:39:51,625
You'll have to get
a little cut here.
1016
01:39:54,128 --> 01:39:56,881
Did you just hear something?
1017
01:39:56,916 --> 01:39:59,599
- No.
- Hey, check this out.
1018
01:39:59,634 --> 01:40:02,637
Hey, goldfish don't
have teeth, do they?
1019
01:40:03,137 --> 01:40:06,141
Yeah they do, look.
1020
01:40:13,148 --> 01:40:16,151
What are you doing
in my room?
1021
01:40:16,186 --> 01:40:19,154
Freeze.
Close the door, boy.
1022
01:40:19,155 --> 01:40:22,123
- Rollie, put it away.
- I'm gonna get my dad!
1023
01:40:22,158 --> 01:40:24,625
Put it down, Rollie! Jesus!
- Look what you did, you big dummy!
1024
01:40:24,660 --> 01:40:28,163
- You're supposed to keep watch!
- You were! You're such a bonehead!
1025
01:40:29,164 --> 01:40:32,669
What the hell
is going on in here?
1026
01:40:51,572 --> 01:40:53,574
Rollie.
1027
01:40:58,580 --> 01:41:00,581
Oh, my God!
1028
01:41:39,371 --> 01:41:41,374
Nick!
1029
01:41:41,409 --> 01:41:43,341
It's me!
1030
01:41:43,376 --> 01:41:46,878
Freddie told me you'd be here.
What's wrong?
1031
01:41:46,879 --> 01:41:50,349
Jack, I wanna come home.
1032
01:41:50,384 --> 01:41:52,886
Hey, what's all the tears?
What are you cryin' for?
1033
01:41:52,887 --> 01:41:55,389
Rollie's dead,
and it's my fault.
1034
01:41:55,423 --> 01:41:58,356
What happened?
1035
01:41:58,391 --> 01:42:00,893
Me and him, we broke
into this house.
1036
01:42:00,894 --> 01:42:03,362
There was a gun,
and this man came in.
1037
01:42:03,397 --> 01:42:07,902
We were fighting, and the
gun went off and Rollie got shot.
1038
01:42:11,406 --> 01:42:13,907
He's dead.
1039
01:42:25,420 --> 01:42:27,388
All right.
1040
01:42:27,423 --> 01:42:32,427
- Listen. people like us, we make
a lot of mistakes. - I wish I was dead.
1041
01:42:32,462 --> 01:42:36,432
You can't roll over and die
every time somethin' goes south.
1042
01:42:36,467 --> 01:42:40,453
You gotta...
pick yourself up, get on with life.
1043
01:42:40,488 --> 01:42:44,439
There's nothin' you can do
to bring that boy back.
1044
01:42:44,474 --> 01:42:47,444
Now listen to me.
1045
01:42:47,945 --> 01:42:50,412
We're goin' north, okay?
1046
01:42:50,447 --> 01:42:53,450
You keep me straight;
I keep you straight.
1047
01:42:57,454 --> 01:43:01,458
We'll feel clean up there.
we won't have to keep runnin'.
1048
01:43:02,960 --> 01:43:07,464
See, I never told you, but I
used to be a runner, just like you.
1049
01:43:09,466 --> 01:43:14,471
Now listen, was there anybody who saw you in
that house? Anybody that might rat on you?
1050
01:43:17,976 --> 01:43:20,444
- Rainey.
- Rainey?
1051
01:43:20,479 --> 01:43:23,481
Didn't I tell you to
stay away from Rainey?
1052
01:43:25,984 --> 01:43:27,987
All right.
1053
01:43:31,489 --> 01:43:34,993
Never mind that now.
Here.
1054
01:43:39,498 --> 01:43:43,251
Now, I want you to get the
tickets, and leave one for me.
1055
01:43:43,286 --> 01:43:47,005
Then get on that ferry and
wait for me. I'll meet you there.
1056
01:43:47,006 --> 01:43:50,009
- I think it leaves around 7:00 or 8:00.
- Where are you going?
1057
01:43:50,044 --> 01:43:52,477
- I got business to
take care of. - Don't leave.
1058
01:43:52,512 --> 01:43:56,014
- I'm not going anywhere. I just gotta
go somewhere. - Please don't go.
1059
01:43:56,015 --> 01:43:58,518
- Please.
- I'll meet you on the ferry.
1060
01:43:59,019 --> 01:44:02,021
Now, can you stay out of
trouble from now 'til then?
1061
01:44:02,056 --> 01:44:04,523
Okay.
1062
01:44:10,030 --> 01:44:13,034
From here on in,
you're all I got.
1063
01:44:13,533 --> 01:44:16,536
Unfortunately
I'm all you got.
1064
01:44:48,687 --> 01:44:51,691
What's up, Jack? You scared me, man.
I thought you were the cops.
1065
01:44:51,726 --> 01:44:54,193
Where are you goin'?
What're you packin' for?
1066
01:44:54,194 --> 01:44:57,697
You fucker!
I kept your ass out of jail!
1067
01:45:04,205 --> 01:45:07,207
There are a million
punks on the street.
1068
01:45:07,242 --> 01:45:09,209
Why'd you pick on Nick?
1069
01:45:20,221 --> 01:45:24,225
What are you...
Gonna do, Jack, kill me?
1070
01:45:37,739 --> 01:45:41,743
I told you, you son-of-a-bitch.
Come here!
1071
01:45:41,778 --> 01:45:43,745
Get the fuck out of here!
1072
01:45:44,246 --> 01:45:47,749
You mother fucker!
1073
01:46:05,151 --> 01:46:08,154
I'm takin' my end, Rainey.
1074
01:47:01,460 --> 01:47:03,211
Look out!
1075
01:47:06,582 --> 01:47:09,586
Get out of my way!
Get out of my way!
1076
01:47:13,088 --> 01:47:15,591
Give me my money!
Stop 'im!
1077
01:49:24,110 --> 01:49:26,612
What do you know, kid,
we made it.
1078
01:49:29,482 --> 01:49:32,486
I've been lookin' all over
for you. Give me a hand.
1079
01:49:32,985 --> 01:49:35,738
I don't feel so good.
1080
01:49:35,773 --> 01:49:38,491
What's the matter?
1081
01:49:38,492 --> 01:49:41,011
I never was much of a sailor.
1082
01:49:45,515 --> 01:49:49,519
- Should I get a doctor?
- No, no. stay here. Don't leave.
1083
01:49:49,554 --> 01:49:52,022
Stick by your dumb old dad.
1084
01:50:03,034 --> 01:50:07,038
People are gonna tell you
you're no good. Don't listen.
1085
01:50:09,040 --> 01:50:13,044
Whatever's happened, I wanna see
you make it up there, little man.
1086
01:50:15,147 --> 01:50:18,150
Things could be different for you.
1087
01:50:20,152 --> 01:50:23,155
You won't have to keep runnin'.
1088
01:50:24,656 --> 01:50:27,624
I did the best I could.
1089
01:50:27,659 --> 01:50:31,163
I'm not gonna
let you off the hook.
1090
01:50:58,192 --> 01:51:03,197
# Now ring the bell backwards
and bury the ax #
1091
01:51:03,232 --> 01:51:07,666
# Fall down on your knees
in the dirt #
1092
01:51:07,701 --> 01:51:11,706
# I'm tied to the mast
between water and wind #
1093
01:51:11,741 --> 01:51:16,210
# Believe me
you'll never get hurt #
1094
01:51:16,211 --> 01:51:20,714
# My ring's in the pawn shop
the rain's in the hull #
1095
01:51:20,749 --> 01:51:25,102
# Down at the five
points I stand #
1096
01:51:25,103 --> 01:51:30,679
# I'll lose everything but
I won't let go of your hand #
1097
01:51:34,730 --> 01:51:39,234
# Now Peter denied
and Judas betrayed #
1098
01:51:39,235 --> 01:51:43,704
# I played with the roll
of your drum #
1099
01:51:43,739 --> 01:51:48,745
# And the wind will tell
the turn from the wheel #
1100
01:51:48,780 --> 01:51:52,713
# And the watchman's
making his rounds #
1101
01:51:52,748 --> 01:51:58,253
# Will you leave me hanging
by the skin of my teeth #
1102
01:51:58,254 --> 01:52:02,224
# I've only got
one leg to stand #
1103
01:52:02,259 --> 01:52:07,209
# You can send me to hell,
but I'll never let go of your hand #
1104
01:52:12,269 --> 01:52:16,774
# Swing from the rope
on a cross and a dream #
1105
01:52:16,809 --> 01:52:20,778
# Some would watch
you explode #
1106
01:52:21,279 --> 01:52:25,782
# From temple to union
to where they have been #
1107
01:52:25,817 --> 01:52:30,102
# Walkin' back
home in the mud #
1108
01:53:06,961 --> 01:53:12,466
# I must make my best
of the only way home #
1109
01:53:12,501 --> 01:53:15,968
# Mourning is only in stones #
1110
01:53:16,470 --> 01:53:21,475
# I'm lost on the midway
I'm reckless in your eyes #
1111
01:53:21,510 --> 01:53:25,979
# Just give me
a couple more throws #
1112
01:53:25,980 --> 01:53:30,985
# I'll dare you to dine
with a cross late at night #
1113
01:53:31,020 --> 01:53:34,954
# Dare me to jump and I will #
1114
01:53:34,989 --> 01:53:40,371
# I'll fall from your grace
but I'll never let go of your hand #
1115
01:53:41,475 --> 01:53:45,800
# I'll never let go
of your hand #
86317
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.