Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,150 --> 00:00:06,050
(FEMALE ANNOUNCER) And now
we're back to "The Magic Van."
2
00:00:06,119 --> 00:00:07,085
(HORN HONKS)
3
00:00:07,153 --> 00:00:09,187
(STUDENTS CHATTING)
4
00:00:09,255 --> 00:00:10,588
(GIRL) I wonder what she'll do today.
5
00:00:10,657 --> 00:00:13,191
Good morning, students!
6
00:00:13,259 --> 00:00:17,195
It's me, your whimsically
kooky teacher, Ms. Dazzle.
7
00:00:17,263 --> 00:00:20,064
(ALL) Good morning, Ms. Dazzle!
8
00:00:20,133 --> 00:00:24,102
Who's ready to go on another
wondrous learning adventure
9
00:00:24,170 --> 00:00:25,636
in my Magic Van?
10
00:00:25,705 --> 00:00:26,838
Heck, yeah!
11
00:00:26,906 --> 00:00:28,539
Last week I rode a dinosaur.
12
00:00:28,608 --> 00:00:29,941
I freed a slave.
13
00:00:30,009 --> 00:00:31,209
Only one, though.
14
00:00:31,277 --> 00:00:33,845
Let's find out what
we'll be learning today.
15
00:00:33,913 --> 00:00:34,979
Get ready to catch.
16
00:00:36,449 --> 00:00:37,749
Christopher Columbus!
17
00:00:38,885 --> 00:00:40,118
Ancient Egypt.
18
00:00:41,221 --> 00:00:43,454
- Ow!
- What does it say, Ronald?
19
00:00:46,726 --> 00:00:48,526
(GUNFIRE, MAN SCREAMING)
20
00:00:48,595 --> 00:00:49,927
Grammar.
21
00:00:49,996 --> 00:00:51,662
It says, uh, grammar.
22
00:00:51,731 --> 00:00:54,365
(GIGGLES) Delightful.
23
00:00:54,434 --> 00:00:55,933
Today, class, we'll be learning
24
00:00:56,002 --> 00:00:58,236
about heroic Christopher Columbus,
25
00:00:58,304 --> 00:00:59,837
exotic ancient Egypt,
26
00:00:59,906 --> 00:01:02,106
and the ironclad rules of grammar.
27
00:01:03,643 --> 00:01:04,609
(ALL GASPING)
28
00:01:06,146 --> 00:01:07,578
Hate to interrupt, Ms. Dazzle,
29
00:01:07,647 --> 00:01:09,580
but the lessons we teach kids
about these topics
30
00:01:09,649 --> 00:01:11,182
- are wildly inaccurate.
- (CRASHING)
31
00:01:11,251 --> 00:01:14,085
Who in the gumdrop flip-flops are you?
32
00:01:14,154 --> 00:01:15,620
Hi, I'm Adam Conover,
33
00:01:15,688 --> 00:01:17,789
longtime viewer, first-time ruiner.
34
00:01:17,857 --> 00:01:19,791
And this is "Adam Ruins Everything."
35
00:01:19,859 --> 00:01:20,858
?
36
00:01:20,927 --> 00:01:21,926
(GASPS)
37
00:01:21,995 --> 00:01:23,394
?
38
00:01:23,463 --> 00:01:24,428
(SCREAMS)
39
00:01:24,497 --> 00:01:25,022
?
40
00:01:25,155 --> 00:01:29,374
Corrected & Synced by Bakugan
41
00:01:29,502 --> 00:01:31,269
Oh, this is so exciting.
42
00:01:31,337 --> 00:01:33,971
I watched "The Magic Van"
every day as a kid.
43
00:01:34,040 --> 00:01:35,072
And as an adult.
44
00:01:35,141 --> 00:01:36,607
I don't have many hobbies.
45
00:01:36,676 --> 00:01:39,844
Mr. Conover, I am the magical
host of the show.
46
00:01:39,913 --> 00:01:42,213
So I will be teaching these children.
47
00:01:42,282 --> 00:01:43,881
Now sit down and wrap it up.
48
00:01:45,518 --> 00:01:47,218
Okay, class, today
49
00:01:47,287 --> 00:01:49,620
we'll learn about Christopher Columbus,
50
00:01:49,689 --> 00:01:51,956
the heroic explorer
who discovered America
51
00:01:52,025 --> 00:01:54,859
and proved the Earth was round.
52
00:01:54,928 --> 00:01:57,228
Actually, Columbus was
an incompetent buffoon
53
00:01:57,297 --> 00:01:59,330
who never even set foot in America.
54
00:01:59,399 --> 00:02:00,364
(DEFLATING)
55
00:02:00,433 --> 00:02:01,866
Hush, hush.
56
00:02:01,935 --> 00:02:04,035
We all know Columbus wasn't perfect.
57
00:02:04,103 --> 00:02:05,536
That's an understatement.
58
00:02:05,605 --> 00:02:07,905
The real story of Columbus
is even worse
59
00:02:07,974 --> 00:02:09,440
and weirder than you think.
60
00:02:09,509 --> 00:02:11,108
All aboard the Magic Van!
61
00:02:13,046 --> 00:02:15,346
Sorry, first-time driver. Let's go!
62
00:02:15,415 --> 00:02:16,881
- (HORN HONKS)
- Come on, guys!
63
00:02:16,950 --> 00:02:19,183
Let's follow this strange
adult into his van.
64
00:02:20,553 --> 00:02:23,187
Listen, you bargain-basement Beakman,
65
00:02:23,256 --> 00:02:24,989
if you pull that magic lever,
66
00:02:25,058 --> 00:02:26,290
- I swear to...
- Here we go!
67
00:02:26,359 --> 00:02:28,526
(ALL) Whoa!
68
00:02:28,595 --> 00:02:29,927
(HORN HONKS)
69
00:02:29,996 --> 00:02:32,263
First of all, Columbus
couldn't have discovered
70
00:02:32,332 --> 00:02:33,664
that the Earth was round
71
00:02:33,733 --> 00:02:36,834
because in his time, it was
already common knowledge.
72
00:02:36,903 --> 00:02:38,069
Globes for sale.
73
00:02:38,137 --> 00:02:41,072
Perfectly ordinary globes for sale.
74
00:02:41,140 --> 00:02:42,573
Whoa. What?
75
00:02:42,642 --> 00:02:45,109
Then why did it take until 1492
76
00:02:45,178 --> 00:02:47,411
for anyone to sail the ocean blue?
77
00:02:47,480 --> 00:02:50,414
Simple, back then they didn't
know the Americas existed.
78
00:02:50,483 --> 00:02:52,049
So navigators thought there was no way
79
00:02:52,118 --> 00:02:54,752
a ship could make it all
the way from Europe to Asia.
80
00:02:57,090 --> 00:02:59,523
So Columbus set sail
because he was brave.
81
00:02:59,592 --> 00:03:02,326
Nope, he set sail
because he was a doofus
82
00:03:02,395 --> 00:03:04,128
who was terrible at math.
83
00:03:04,197 --> 00:03:05,830
Instead of trusting the experts,
84
00:03:05,899 --> 00:03:08,866
Columbus believed the Earth
was thousands of miles smaller
85
00:03:08,935 --> 00:03:10,868
than it actually was.
86
00:03:10,937 --> 00:03:12,570
Fools, all of them!
87
00:03:12,639 --> 00:03:15,640
My math says the Earth is teeny tiny
88
00:03:15,708 --> 00:03:17,375
and shaped like a pear.
89
00:03:17,443 --> 00:03:20,144
And at the top,
it has a succulent nipple.
90
00:03:20,213 --> 00:03:22,213
He actually believed that?
91
00:03:22,282 --> 00:03:24,649
Yes, I actually believe this.
92
00:03:24,717 --> 00:03:28,185
I can sail from Europe to India
in a matter of days.
93
00:03:28,254 --> 00:03:29,720
That's extremely wrong.
94
00:03:29,789 --> 00:03:32,890
It took years for Columbus
to convince the king and queen
95
00:03:32,959 --> 00:03:34,492
his plan didn't suck.
96
00:03:34,560 --> 00:03:37,561
But competition in the spice
trade was getting intense.
97
00:03:37,630 --> 00:03:39,864
So Ferdinand and Isabella
were desperate to find
98
00:03:39,933 --> 00:03:42,266
a new way to get their fix.
99
00:03:42,335 --> 00:03:44,902
The Earth is tiny and also a pear.
100
00:03:44,971 --> 00:03:46,337
Give me money, please.
101
00:03:46,406 --> 00:03:48,039
This man is an idiot.
102
00:03:48,107 --> 00:03:50,441
(SNIFFING) I don't care.
103
00:03:50,510 --> 00:03:52,810
Fine, give this moron the bare minimum,
104
00:03:52,879 --> 00:03:54,979
90 dumb men and three dumb ships.
105
00:03:55,048 --> 00:03:56,781
If you die, who cares?
106
00:03:56,849 --> 00:03:59,183
Right, and that's when
Columbus showed them all
107
00:03:59,252 --> 00:04:01,118
- and became a hero.
- But...
108
00:04:01,187 --> 00:04:03,587
You know what happens
to mouthy students?
109
00:04:03,656 --> 00:04:04,889
They get extra credit?
110
00:04:04,958 --> 00:04:07,258
I turn them into iguanas.
111
00:04:07,327 --> 00:04:09,160
Say hi, Edward.
112
00:04:09,228 --> 00:04:10,861
(STRAINING) Kill me.
113
00:04:10,930 --> 00:04:12,229
(GULPS)
114
00:04:12,298 --> 00:04:14,365
Now, children,
that's the Nina, the Pinta,
115
00:04:14,434 --> 00:04:15,866
and the Santa Maria,
116
00:04:15,935 --> 00:04:19,003
the ships Columbus sailed
to discover America.
117
00:04:20,873 --> 00:04:22,807
I'm really sorry, Ms. Dazzle,
118
00:04:22,875 --> 00:04:25,676
but Columbus never set foot in America.
119
00:04:25,745 --> 00:04:27,812
Of all the modern-day countries
Columbus made it to,
120
00:04:27,880 --> 00:04:30,181
like Cuba, Haiti,
and the Dominican Republic,
121
00:04:30,249 --> 00:04:33,217
none of them were in the United States.
122
00:04:33,286 --> 00:04:34,285
Okay, fine.
123
00:04:34,354 --> 00:04:35,853
Then, uh, Columbus discovered Haiti
124
00:04:35,922 --> 00:04:36,988
and the Dominican Republic.
125
00:04:37,056 --> 00:04:38,356
Sure, he did.
126
00:04:38,424 --> 00:04:40,558
If you don't count the
quarter-million Taino people
127
00:04:40,626 --> 00:04:41,826
that lived there already.
128
00:04:41,894 --> 00:04:45,296
Uh, occupied. Someone lives here.
129
00:04:45,365 --> 00:04:47,098
Right, I know this part.
130
00:04:47,166 --> 00:04:48,966
He thought he made it to India.
131
00:04:49,035 --> 00:04:53,170
Aha, this is India
and these people are Indians.
132
00:04:53,239 --> 00:04:55,973
I will be rich in spices and gold.
133
00:04:56,042 --> 00:04:58,075
(LAUGHS) What a silly mistake.
134
00:04:58,144 --> 00:05:00,378
Yes, if by "silly," you mean brutal,
135
00:05:00,446 --> 00:05:03,814
and by "a mistake,"
you mean one of several.
136
00:05:03,883 --> 00:05:05,983
The Taino treated Columbus and his crew
137
00:05:06,052 --> 00:05:08,052
with the utmost hospitality.
138
00:05:08,121 --> 00:05:09,653
Hug? (GROANS)
139
00:05:09,722 --> 00:05:12,723
We need reinforcements!
140
00:05:12,792 --> 00:05:14,892
Columbus repaid their kindness
141
00:05:14,961 --> 00:05:18,596
by returning with 17 ships
and 1,200 men
142
00:05:18,664 --> 00:05:21,665
so he could enslave the Taino
and steal their gold.
143
00:05:21,734 --> 00:05:24,435
There was only one problem,
they didn't have any.
144
00:05:24,504 --> 00:05:26,871
You, gold. Now!
145
00:05:26,939 --> 00:05:30,875
Oh, I want to help, but what is gold?
146
00:05:30,943 --> 00:05:33,344
(ADAM) This infuriated Columbus.
147
00:05:33,413 --> 00:05:36,347
And soon, he and his crew
began to slaughter them.
148
00:05:37,450 --> 00:05:39,383
(PEOPLE SCREAMING)
149
00:05:39,452 --> 00:05:42,086
This is very inappropriate
for me to see.
150
00:05:42,155 --> 00:05:44,655
(ADAM) Columbus's regime
was so senselessly brutal
151
00:05:44,724 --> 00:05:48,359
that by 1542, the Taino
population on the island
152
00:05:48,428 --> 00:05:50,561
had fallen to 200.
153
00:05:50,630 --> 00:05:51,629
(GROANS)
154
00:05:51,697 --> 00:05:53,664
I can't believe it.
155
00:05:53,733 --> 00:05:56,534
I had no clue that Columbus
was this cruel.
156
00:05:56,602 --> 00:06:00,037
But after this, he must've gone
on to do great things, hmm?
157
00:06:00,106 --> 00:06:03,040
Nope, this was literally all he did.
158
00:06:03,109 --> 00:06:04,608
He didn't discover America
159
00:06:04,677 --> 00:06:06,410
and he didn't prove
the Earth was round.
160
00:06:06,479 --> 00:06:08,245
He just bounced around the Caribbean,
161
00:06:08,314 --> 00:06:10,548
slaughtered a bunch of innocent people,
162
00:06:10,616 --> 00:06:13,417
and died thinking
he had made it to India.
163
00:06:13,486 --> 00:06:16,987
Hashtag, no regrets. (GROANS)
164
00:06:17,056 --> 00:06:18,756
Holy crow.
165
00:06:18,825 --> 00:06:21,258
Then why do we learn
about this guy in school?
166
00:06:21,327 --> 00:06:22,827
Oh, great question.
167
00:06:22,895 --> 00:06:26,263
For centuries, Columbus
was a historical footnote.
168
00:06:26,332 --> 00:06:29,767
But that changed in 1828
when Washington Irving,
169
00:06:29,836 --> 00:06:31,535
the author of
"The Legend of Sleepy Hollow"
170
00:06:31,604 --> 00:06:32,803
and other tall tales,
171
00:06:32,872 --> 00:06:36,140
wrote the first English-language
biography of Columbus.
172
00:06:36,209 --> 00:06:38,275
"Columbus was a murderous failure"?
173
00:06:38,344 --> 00:06:40,177
That ain't gonna sell copies.
174
00:06:40,246 --> 00:06:43,481
Let's say he was a brave genius
who proved the Earth was round
175
00:06:43,549 --> 00:06:45,716
and discovered America.
176
00:06:45,785 --> 00:06:48,252
Hmm, seems believable.
177
00:06:48,321 --> 00:06:50,287
And Irving's myth caught on big-time
178
00:06:50,356 --> 00:06:53,491
when some new Americans
were searching for a hero.
179
00:06:53,559 --> 00:06:54,892
Throughout the 19th century,
180
00:06:54,961 --> 00:06:57,595
a surge of Italians
immigrated to America,
181
00:06:57,663 --> 00:06:59,096
where they were persecuted
182
00:06:59,165 --> 00:07:00,965
and treated like they didn't belong.
183
00:07:01,033 --> 00:07:04,101
Dah! This is New York City.
We hate pizza.
184
00:07:04,170 --> 00:07:06,437
And we'll always hate pizza.
185
00:07:06,506 --> 00:07:09,473
To help prove Italians were
a part of the American story,
186
00:07:09,542 --> 00:07:13,010
Italian-Americans latched onto
Irving's version of Columbus
187
00:07:13,079 --> 00:07:15,346
and promoted it like crazy.
188
00:07:15,414 --> 00:07:17,648
Ay, we know a guy that knows a guy
189
00:07:17,717 --> 00:07:20,985
that discovered America and is Italian.
190
00:07:21,053 --> 00:07:23,554
Huh, I guess Italians are great.
191
00:07:23,623 --> 00:07:25,890
This guy deserves his own holiday.
192
00:07:25,958 --> 00:07:27,258
(ADAM) And that's the true story
193
00:07:27,326 --> 00:07:29,593
of how an incompetent
and vicious nobody
194
00:07:29,662 --> 00:07:32,496
became the national hero
we celebrate today.
195
00:07:32,565 --> 00:07:33,597
Enough!
196
00:07:33,666 --> 00:07:36,433
Mr. Conover, this is my show.
197
00:07:36,502 --> 00:07:39,303
And while I suppose this
information is factually accurate,
198
00:07:39,372 --> 00:07:42,673
your little diversions deviate
from today's lesson plan.
199
00:07:42,742 --> 00:07:44,341
I am the captain now.
200
00:07:44,410 --> 00:07:46,210
Ugh, no, wait!
201
00:07:46,279 --> 00:07:48,712
Ah, I'll catch up with them
in ancient Egypt.
202
00:07:48,781 --> 00:07:51,081
(CHUCKLES) Plenty to ruin there.
203
00:07:51,150 --> 00:07:53,083
Uh-oh. Whoa...
204
00:07:59,700 --> 00:08:01,967
Welcome to ancient Egypt, students.
205
00:08:02,035 --> 00:08:05,770
Today we'll explore
the tomb of King Tut,
206
00:08:05,839 --> 00:08:07,772
the greatest pharaoh of them all.
207
00:08:07,841 --> 00:08:09,541
Did someone say explore?
208
00:08:09,610 --> 00:08:10,609
(STUDENTS) Adam!
209
00:08:10,677 --> 00:08:12,544
Ruiner, no ruining.
210
00:08:12,613 --> 00:08:15,113
Lo siento, but Tutankhamun was actually
211
00:08:15,182 --> 00:08:16,982
one of the least important pharaohs.
212
00:08:17,050 --> 00:08:20,585
No way, pal. Tut did great things.
213
00:08:20,654 --> 00:08:22,087
Hey, amigos at home,
214
00:08:22,155 --> 00:08:24,990
can you name one of King Tut's
accomplishments?
215
00:08:25,058 --> 00:08:26,258
(CRICKETS CHIRPING)
216
00:08:26,326 --> 00:08:28,293
That's right, there are none.
217
00:08:28,362 --> 00:08:30,929
I'll show you on my scroll of pharaohs.
218
00:08:30,998 --> 00:08:32,597
(SCROLL SCREAMING)
219
00:08:32,666 --> 00:08:34,699
Tutankhamun was only nine years old
220
00:08:34,768 --> 00:08:36,101
when he became pharaoh.
221
00:08:36,169 --> 00:08:37,502
And since he was so young,
222
00:08:37,571 --> 00:08:39,271
other people did the ruling for him.
223
00:08:39,339 --> 00:08:41,206
(GRUNTS) Out of my way, baby!
224
00:08:41,275 --> 00:08:42,874
Pharaoh's a big-boy job.
225
00:08:42,943 --> 00:08:46,244
(ADAM) And he died at
the ripe old age of 19.
226
00:08:46,313 --> 00:08:48,413
There was nothing notable
about his reign.
227
00:08:48,482 --> 00:08:51,416
In the annals of the pharaohs,
Tutankhamun was a blip.
228
00:08:51,485 --> 00:08:55,253
Even his tomb was smaller
and less ornate than the others.
229
00:08:55,322 --> 00:08:57,789
King Tut, you're basic.
230
00:08:57,858 --> 00:08:59,791
Rest in peace, or whatevs.
231
00:08:59,860 --> 00:09:01,026
(SCROLL SCREAMING)
232
00:09:01,094 --> 00:09:03,428
Okay, senor, if King Tut was so basic,
233
00:09:03,497 --> 00:09:06,498
then why is he the most famous
of all the pharaohs today.
234
00:09:06,566 --> 00:09:09,901
Good question,
and the answer is real weird.
235
00:09:09,970 --> 00:09:11,770
I'll show you.
236
00:09:11,838 --> 00:09:12,904
Whoa. Is that thing safe?
237
00:09:12,973 --> 00:09:16,074
Looks like it was made in the '60s.
238
00:09:16,143 --> 00:09:17,942
Oh, no. No, no, no, no...
239
00:09:19,613 --> 00:09:21,780
But it's my birthday.
240
00:09:23,984 --> 00:09:26,985
(ADAM) In 1798, after
Napoleon invaded Egypt,
241
00:09:27,054 --> 00:09:30,121
he went totally gaga for
the ancient kingdoms.
242
00:09:30,190 --> 00:09:32,390
He brought in scholars
to document their findings
243
00:09:32,459 --> 00:09:35,093
and they helped themselves
to whatever they wanted,
244
00:09:35,162 --> 00:09:38,396
even returning to France
with a severed mummy head
245
00:09:38,465 --> 00:09:40,932
for Napoleon's wife.
246
00:09:41,001 --> 00:09:43,234
(NAPOLEON)
Oh, Josephine will love this.
247
00:09:43,303 --> 00:09:45,603
When images of the findings
reached Europe,
248
00:09:45,672 --> 00:09:47,806
scholars went cuckoo for these corpses.
249
00:09:47,874 --> 00:09:50,842
And over the next century,
hundreds of rich Europeans
250
00:09:50,911 --> 00:09:54,212
started excavating Egyptian
cultural sites like crazy,
251
00:09:54,281 --> 00:09:56,781
pilfering thousands
of priceless treasures.
252
00:09:56,850 --> 00:09:59,084
Check out this sexy-ass statue.
253
00:09:59,152 --> 00:10:00,885
I'm gonna put it next to my toilet.
254
00:10:00,954 --> 00:10:02,721
- (MS. DAZZLE GASPS)
- It gets worse.
255
00:10:02,789 --> 00:10:05,423
Rich Europeans even held mummy parties
256
00:10:05,492 --> 00:10:07,359
where they unwrapped
the ancient remains
257
00:10:07,427 --> 00:10:08,960
as a party game.
258
00:10:09,029 --> 00:10:10,628
Last person to unwrap the mummy
259
00:10:10,697 --> 00:10:13,064
has to grind it up and snort it.
260
00:10:13,133 --> 00:10:16,301
Oh, fish sticks.
This is very disturbing.
261
00:10:16,370 --> 00:10:18,503
But what does it have
to do with King Tut.
262
00:10:18,572 --> 00:10:19,738
A lot, actually.
263
00:10:19,806 --> 00:10:22,774
Because this Egyptomania fad
led to the excavation
264
00:10:22,843 --> 00:10:25,377
of over 30 pharaohs' tombs.
265
00:10:25,445 --> 00:10:28,079
Except for one,
the tomb of Tutankhamun.
266
00:10:28,148 --> 00:10:30,081
Tut was so unimportant that his tomb
267
00:10:30,150 --> 00:10:32,717
was pretty much ignored
by grave robbers.
268
00:10:32,786 --> 00:10:36,721
That's why, when Howard Carter
uncovered it in 1922,
269
00:10:36,790 --> 00:10:38,356
it was so well-preserved,
270
00:10:38,425 --> 00:10:41,793
that over 5,000 separate items
were found inside.
271
00:10:41,862 --> 00:10:44,362
(PANTING)
272
00:10:44,431 --> 00:10:47,966
I was in there for thousands of years.
273
00:10:48,034 --> 00:10:50,335
Why did no one come back for me?
274
00:10:50,404 --> 00:10:52,237
Why didn't I die?
275
00:10:52,305 --> 00:10:55,407
The discovery of the tomb
made international headlines.
276
00:10:55,475 --> 00:10:57,776
But not because Tut was
historically significant.
277
00:10:57,844 --> 00:11:00,745
It was because of that
ancient Egyptian bling.
278
00:11:00,814 --> 00:11:03,681
A brand-new Egyptomania craze began.
279
00:11:03,750 --> 00:11:05,683
And the cool kids of the Roaring '20s
280
00:11:05,752 --> 00:11:09,921
went crazy for Egyptian-style
clothing, makeup, and jewelry.
281
00:11:09,990 --> 00:11:12,457
Basically, Egyptomania
was the 1920s version
282
00:11:12,526 --> 00:11:15,393
of Coachella kids wearing
Native American headdresses.
283
00:11:15,462 --> 00:11:17,328
This Egyptian stuff is sick.
284
00:11:17,397 --> 00:11:19,664
Let's make a selfie painting.
285
00:11:19,733 --> 00:11:21,766
And in the 1970s, Tut's artifacts
286
00:11:21,835 --> 00:11:24,736
made a sick city
museum tour in America.
287
00:11:24,805 --> 00:11:27,005
Eight million people saw the exhibit.
288
00:11:27,073 --> 00:11:30,008
An executive for the Metropolitan
Museum of Art even said...
289
00:11:36,716 --> 00:11:37,882
Mmm... (KISSING SOUNDS)
290
00:11:37,951 --> 00:11:40,151
Uh, is this what sex is?
291
00:11:40,220 --> 00:11:43,121
I don't know, but I hope not.
292
00:11:43,190 --> 00:11:44,222
Wait.
293
00:11:44,291 --> 00:11:45,924
So King Tut is only famous
294
00:11:45,992 --> 00:11:47,859
because of some weird fetishization
295
00:11:47,928 --> 00:11:49,527
of Egyptian culture?
296
00:11:49,596 --> 00:11:51,129
Yep, and that's a shame.
297
00:11:51,198 --> 00:11:53,465
Because ancient Egypt has
so much more to teach us
298
00:11:53,533 --> 00:11:55,266
than just mummies and tombs.
299
00:11:55,335 --> 00:11:56,868
They were one
of the first civilizations
300
00:11:56,937 --> 00:11:59,037
to independently develop
their own writing system.
301
00:11:59,105 --> 00:12:00,939
They revolutionized agriculture
302
00:12:01,007 --> 00:12:02,807
by developing the ox-drawn plow
303
00:12:02,876 --> 00:12:04,642
and irrigation systems.
304
00:12:04,711 --> 00:12:07,745
They even invented
the first yearly calendar.
305
00:12:07,814 --> 00:12:09,314
Huh, I love calendars.
306
00:12:09,382 --> 00:12:10,982
Quit while you're ahead.
307
00:12:11,051 --> 00:12:12,984
Compared to this rich history,
308
00:12:13,053 --> 00:12:15,687
King Tut only deserves
an honorable mention.
309
00:12:15,755 --> 00:12:18,523
Huh, you didactic doofus.
310
00:12:18,592 --> 00:12:20,992
Fine, King Tut was basic.
Columbus was a maniac.
311
00:12:21,061 --> 00:12:23,962
- Are you done?
- Well, there's always more to learn.
312
00:12:24,030 --> 00:12:26,064
Enough, I'm taking back my show.
313
00:12:26,132 --> 00:12:27,966
A many, many children rely on me
314
00:12:28,034 --> 00:12:29,200
to make learning fun.
315
00:12:29,269 --> 00:12:32,303
And I'm not gonna let some
basic-cable bozo stop me.
316
00:12:32,372 --> 00:12:33,705
Get in the van, kids!
317
00:12:34,908 --> 00:12:37,976
Well, history is a fuzzy discipline.
318
00:12:38,044 --> 00:12:40,411
But you know what
never changes? Grammar.
319
00:12:40,480 --> 00:12:43,014
Wait, don't you want to hear
about how grammar rules
320
00:12:43,083 --> 00:12:44,949
are essentially pointless?
321
00:12:45,018 --> 00:12:46,217
No?
322
00:12:46,800 --> 00:12:47,198
(SIGHS)
323
00:12:48,068 --> 00:12:50,268
Thisyou should never meet your heroes.
324
00:12:52,572 --> 00:12:56,508
d punk.
325
00:12:59,300 --> 00:13:00,299
We're here!
326
00:13:01,836 --> 00:13:03,035
Where is here?
327
00:13:03,104 --> 00:13:04,303
Is this heaven?
328
00:13:04,372 --> 00:13:08,374
Not heaven, Ronald,
somewhere even better.
329
00:13:08,443 --> 00:13:13,513
? Welcome to the world of grammar ?
330
00:13:13,581 --> 00:13:16,582
Hey, Tonya, are you still
hanging out with Tyler?
331
00:13:16,651 --> 00:13:18,184
Nah, he ghosted me.
332
00:13:18,253 --> 00:13:19,819
I think I gotta defriend him.
333
00:13:19,888 --> 00:13:20,953
(SIGHS)
334
00:13:21,022 --> 00:13:23,756
? Ghost is not a verb ?
335
00:13:23,825 --> 00:13:26,926
? Defriend is not a word ?
336
00:13:26,995 --> 00:13:31,497
? Unless you are a fool
you must follow grammar rules ?
337
00:13:31,566 --> 00:13:34,567
? Proper English is the key ?
338
00:13:34,636 --> 00:13:36,903
? Might I add actually ?
339
00:13:36,971 --> 00:13:38,504
(CHILDREN GASPING) Hmm.
340
00:13:38,573 --> 00:13:41,340
? Language is too complex ?
341
00:13:41,409 --> 00:13:44,744
? To be pinned down
with such strict laws of... ?
342
00:13:44,813 --> 00:13:47,346
Ugh, sorry, I left my rhyming
dictionary at home.
343
00:13:47,415 --> 00:13:49,382
No, no, not this time.
344
00:13:49,450 --> 00:13:52,185
Grammar rules are logical and exact.
345
00:13:52,253 --> 00:13:54,120
Everybody loves to be corrected.
346
00:13:54,189 --> 00:13:56,255
I can tell you
from experience, they don't.
347
00:13:56,324 --> 00:13:58,191
The fact is, while the grammar police
348
00:13:58,259 --> 00:14:01,294
act like these rules were
laid down by God herself,
349
00:14:01,362 --> 00:14:03,462
they can change and morph over time,
350
00:14:03,531 --> 00:14:04,964
just like language does.
351
00:14:05,033 --> 00:14:07,767
How dare you! The rules are the rules.
352
00:14:07,836 --> 00:14:09,335
She ain't listenin'.
353
00:14:09,404 --> 00:14:10,903
Don't say "ain't," dear.
354
00:14:10,972 --> 00:14:12,071
It's low-class.
355
00:14:12,140 --> 00:14:13,439
Funny you say that.
356
00:14:13,508 --> 00:14:16,042
Up until the 1800s, "ain't"
was a proper contraction
357
00:14:16,110 --> 00:14:19,011
of "am not," used by the upper class.
358
00:14:19,080 --> 00:14:21,714
Are you attending
Lady Margaret's soiree?
359
00:14:21,783 --> 00:14:24,784
I won't, I shan't, I ain't.
360
00:14:24,853 --> 00:14:27,420
It wasn't until the lower
classes began to use it
361
00:14:27,488 --> 00:14:29,055
that the word fell out of fashion
362
00:14:29,123 --> 00:14:31,190
and was deemed bad English.
363
00:14:31,259 --> 00:14:33,326
I ain't going either. What luck.
364
00:14:33,394 --> 00:14:34,894
Now we can hang out together.
365
00:14:34,963 --> 00:14:36,529
How vulgar!
366
00:14:36,598 --> 00:14:38,464
I'll never use that word again.
367
00:14:38,533 --> 00:14:40,233
(BOTH) Shun, shun, shun!
368
00:14:40,301 --> 00:14:42,134
And now, when someone says "ain't,"
369
00:14:42,203 --> 00:14:44,604
grammar nuts literally go insane.
370
00:14:44,672 --> 00:14:47,139
(LAUGHS) Aha, I got you now.
371
00:14:47,208 --> 00:14:49,508
You said "literally"
when you meant "figuratively."
372
00:14:49,577 --> 00:14:51,711
That's actually the opposite
of what you meant.
373
00:14:51,779 --> 00:14:53,746
It's wrong and it's always been wrong.
374
00:14:53,815 --> 00:14:55,081
So be gone.
375
00:14:56,451 --> 00:14:58,084
- Whoa!
- Wrong again, Ms. Dazzle.
376
00:14:58,152 --> 00:14:59,585
People have been using "literally"
377
00:14:59,654 --> 00:15:03,356
as a hyperbolic intensifier
for literally hundreds of years.
378
00:15:03,424 --> 00:15:04,590
Hogwash.
379
00:15:04,659 --> 00:15:05,725
Charles Dickens used it.
380
00:15:08,663 --> 00:15:09,996
So did Charlotte Bronte.
381
00:15:12,333 --> 00:15:14,300
Not to mention Mark Twain, James Joyce,
382
00:15:14,369 --> 00:15:16,535
F. Scott Fitzgerald,
and Vladimir Nabokov.
383
00:15:16,604 --> 00:15:18,571
(SCREAMING)
384
00:15:18,640 --> 00:15:21,474
But those are the English
language's greatest writers.
385
00:15:21,542 --> 00:15:23,409
Didn't they know about the rule?
386
00:15:23,478 --> 00:15:25,611
The fact is, there was
no documented rule
387
00:15:25,680 --> 00:15:28,714
against using "literally"
this way until 1909,
388
00:15:28,783 --> 00:15:30,883
when author Ambrose Bierce
wrote a grammar book
389
00:15:30,952 --> 00:15:32,585
titled "Write It Right."
390
00:15:32,654 --> 00:15:36,122
? To those who use "literally"
when you mean "figuratively" ?
391
00:15:36,190 --> 00:15:38,824
? It is bad enough to exaggerate ?
392
00:15:38,893 --> 00:15:41,727
? But to affirm the truth
of the exaggeration ?
393
00:15:41,796 --> 00:15:43,829
? Is intolerable ?
394
00:15:43,898 --> 00:15:45,531
Yes, I agree with this good man.
395
00:15:45,600 --> 00:15:48,401
But you might not like his other rules.
396
00:15:48,469 --> 00:15:50,269
? Lunch is not a noun ?
397
00:15:50,338 --> 00:15:51,804
? Say luncheon ?
398
00:15:51,873 --> 00:15:54,407
Well, ha-ha, that's
a little old-fashioned.
399
00:15:54,475 --> 00:15:56,375
? Never say pants ?
400
00:15:56,444 --> 00:15:58,477
? Say trousers ?
401
00:15:58,546 --> 00:16:01,580
Okay, Bierce. No one says "trousers."
402
00:16:01,649 --> 00:16:04,684
? Women make a grave mistake ?
403
00:16:04,752 --> 00:16:08,120
? When they misuse "aggravate" ?
404
00:16:08,189 --> 00:16:10,156
Now that's too much.
405
00:16:10,224 --> 00:16:12,591
You just aggravated the wrong woman.
406
00:16:12,660 --> 00:16:14,527
- (GROWLS)
- (SCREAMS)
407
00:16:14,595 --> 00:16:17,797
Why are his grammar rules
so different from mine?
408
00:16:17,865 --> 00:16:20,733
Simple, the English language
just doesn't have
409
00:16:20,802 --> 00:16:23,102
one single definitive authority.
410
00:16:23,171 --> 00:16:24,937
Yes, it does, the dictionary.
411
00:16:25,006 --> 00:16:26,906
It tells you what is right
and what is wrong.
412
00:16:26,975 --> 00:16:28,741
And that's that.
413
00:16:28,810 --> 00:16:31,544
Sorry, but dictionaries
aren't the language police.
414
00:16:31,612 --> 00:16:33,713
Oh, it's Anne Curzan,
professor of English
415
00:16:33,781 --> 00:16:35,047
at the University of Michigan.
416
00:16:35,116 --> 00:16:37,616
Hi, Ms. Dazzle, the people
who edit dictionaries
417
00:16:37,685 --> 00:16:38,985
really like new words.
418
00:16:39,053 --> 00:16:40,786
They aren't trying to keep them
out of dictionaries.
419
00:16:40,855 --> 00:16:42,488
They would say that what
they're trying to do
420
00:16:42,557 --> 00:16:45,124
is keep up with us
as we change the language.
421
00:16:45,193 --> 00:16:48,227
But then how am I supposed
to tell who's right and wrong?
422
00:16:48,296 --> 00:16:51,130
It's not about being right or wrong.
423
00:16:51,199 --> 00:16:54,467
There are different but perfectly
valid varieties of English.
424
00:16:54,535 --> 00:16:56,068
Just take American English,
425
00:16:56,137 --> 00:16:57,470
where you've got lots of varieties
426
00:16:57,538 --> 00:16:59,739
such as Southern American
English, Appalachian English,
427
00:16:59,807 --> 00:17:02,274
African-American English,
the Ocracoke brogue.
428
00:17:02,343 --> 00:17:05,678
These "non-standard" varieties
give us really useful tools
429
00:17:05,747 --> 00:17:06,879
for communicating.
430
00:17:06,948 --> 00:17:09,048
As second-person plural pronouns go,
431
00:17:09,117 --> 00:17:11,283
standard American English
is limited to "you"
432
00:17:11,352 --> 00:17:12,885
for both singular and plural.
433
00:17:12,954 --> 00:17:14,787
But "y'all" is a very handy way
434
00:17:14,856 --> 00:17:16,555
of addressing a whole
group all at once.
435
00:17:16,624 --> 00:17:19,392
And some common words
in "non-standard" English
436
00:17:19,460 --> 00:17:22,294
are actually more logical
than in standard English.
437
00:17:22,363 --> 00:17:23,662
In Appalachian English,
438
00:17:23,731 --> 00:17:25,231
you'll hear "teached" and "catched,"
439
00:17:25,299 --> 00:17:27,266
which follow the rule
for making past tense
440
00:17:27,335 --> 00:17:28,868
with a final E-D.
441
00:17:28,936 --> 00:17:31,470
Here's another example, this one
from African-American English.
442
00:17:31,539 --> 00:17:33,406
The word I have in mind is "hisself."
443
00:17:33,474 --> 00:17:35,608
I use "hisself" all the time.
444
00:17:35,676 --> 00:17:37,476
I'm sorry, but that's not right.
445
00:17:37,545 --> 00:17:39,278
It should be "himself."
446
00:17:41,682 --> 00:17:44,250
All these pronouns use
the possessive plus "self."
447
00:17:44,318 --> 00:17:46,052
But check out "hisself."
448
00:17:46,120 --> 00:17:48,754
It's consistent with the rule
and makes rational sense.
449
00:17:48,823 --> 00:17:50,790
But sadly, when people use it,
450
00:17:50,858 --> 00:17:53,392
they're often told that
they're using "bad grammar."
451
00:17:53,461 --> 00:17:56,028
Oh, I never thought about it that way.
452
00:17:56,097 --> 00:17:59,198
So, grammar rules are meaningless?
453
00:17:59,267 --> 00:18:01,067
All this is for naught?
454
00:18:01,135 --> 00:18:02,668
Not at all.
455
00:18:02,737 --> 00:18:04,837
It's useful to have a written standard.
456
00:18:04,906 --> 00:18:06,238
It allows us to communicate
457
00:18:06,307 --> 00:18:08,574
across all these different
varieties of English.
458
00:18:08,643 --> 00:18:12,311
At the same time, the ability
to coat-switch between dialects
459
00:18:12,380 --> 00:18:14,346
is a very valuable tool.
460
00:18:14,415 --> 00:18:16,482
I wish our English classes
would teach children
461
00:18:16,551 --> 00:18:19,018
to value those differences,
not stifle them.
462
00:18:19,087 --> 00:18:21,954
Now you're talkin' my language.
463
00:18:22,023 --> 00:18:24,090
Now it's time for the expert rap.
464
00:18:24,158 --> 00:18:25,291
Hit it, Anne.
465
00:18:25,359 --> 00:18:27,793
Yeah, literally nobody
wants to hear that.
466
00:18:27,862 --> 00:18:29,628
Later, Conover.
467
00:18:29,697 --> 00:18:31,864
Oh, my. Oh, what have I done?
468
00:18:31,933 --> 00:18:33,732
I've locked the children
into rigid grammar rules,
469
00:18:33,801 --> 00:18:36,102
spread a frivolous history of Egypt,
470
00:18:36,170 --> 00:18:38,871
and glorified an incompetent,
murderous loser.
471
00:18:38,940 --> 00:18:41,774
I... I'm a bad teacher.
472
00:18:41,843 --> 00:18:42,975
(SOBBING)
473
00:18:43,044 --> 00:18:44,210
Look, there is a bright side.
474
00:18:44,278 --> 00:18:48,247
I don't deserve this show
or these magic powers.
475
00:18:48,316 --> 00:18:51,183
I don't deserve the Magic Van.
476
00:18:51,252 --> 00:18:53,385
Leave me and never come back.
477
00:18:53,454 --> 00:18:54,553
(SQUEAKING)
478
00:18:54,622 --> 00:18:56,155
Good-bye, students.
479
00:18:56,224 --> 00:18:59,859
Adam, you can teach them
better than I ever could.
480
00:18:59,927 --> 00:19:00,926
(SOBBING)
481
00:19:00,995 --> 00:19:02,928
Ms. Dazzle, wait!
482
00:19:02,997 --> 00:19:06,599
Come on, kids, we have to show
her why she is a good teacher.
483
00:19:06,667 --> 00:19:08,968
All aboard Adam's magic
folding bicycle.
484
00:19:09,036 --> 00:19:12,471
- (BICYCLE BELL RINGS)
- To the positive takeaway we go!
485
00:19:12,540 --> 00:19:14,039
(CRASHING)
486
00:19:14,108 --> 00:19:16,575
Sorry, I am a really bad driver.
487
00:19:18,946 --> 00:19:22,882
?
488
00:19:22,950 --> 00:19:24,583
Hello, we are here at The Farm LA,
489
00:19:24,652 --> 00:19:26,752
"Adam Ruins Everything" 's
post-production facility.
490
00:19:26,821 --> 00:19:28,587
And I'm here with Anne Curzan.
491
00:19:28,656 --> 00:19:29,755
Thank you for being here, Anne.
492
00:19:29,824 --> 00:19:31,023
I'm so pleased to be here.
493
00:19:31,092 --> 00:19:33,192
I had no idea
I wanted to be a bookworm...
494
00:19:33,261 --> 00:19:36,028
- (ADAM LAUGHS)
- ...until I became a bookworm!
495
00:19:36,097 --> 00:19:39,031
How do you wish that
we taught grammar in school
496
00:19:39,100 --> 00:19:41,333
differently than
most people were taught it?
497
00:19:41,402 --> 00:19:45,271
I wish we taught grammar
more as how language works.
498
00:19:45,339 --> 00:19:47,740
Part of that would be,
where do languages come from?
499
00:19:47,808 --> 00:19:49,608
What are the rules of school English?
500
00:19:49,677 --> 00:19:51,810
- What are the rules of texting English?
- Mm-hmm.
501
00:19:51,879 --> 00:19:54,780
And figure out when
and how to switch among them.
502
00:19:54,849 --> 00:19:58,050
It's a much more empowering
and fun way to teach it.
503
00:19:58,119 --> 00:19:59,318
And you put those
right next to each other,
504
00:19:59,387 --> 00:20:00,586
school English and texting English.
505
00:20:00,655 --> 00:20:02,888
All those kinds of English
follow rules.
506
00:20:02,957 --> 00:20:05,324
There are very intricate
rules of texting.
507
00:20:05,393 --> 00:20:07,660
For example, now the period is angry.
508
00:20:07,728 --> 00:20:10,229
Oh, yeah, when someone
writes you a text
509
00:20:10,298 --> 00:20:11,797
and there's, and there's
a period at the end,
510
00:20:11,866 --> 00:20:13,699
they're mad, and everybody knows that.
511
00:20:13,768 --> 00:20:15,034
Periods are for when you're angry.
512
00:20:15,102 --> 00:20:18,737
- Everybody under 30 knows that.
- Okay.
513
00:20:18,806 --> 00:20:20,806
- mYes, 'cause my mom doesn't know that.
- Exactly.
514
00:20:20,875 --> 00:20:23,142
Because she'll, because
she'll write me texts...
515
00:20:24,879 --> 00:20:27,346
Period. And I'm like,
why is she so mad?
516
00:20:27,415 --> 00:20:29,114
That's right, and I love that example
517
00:20:29,183 --> 00:20:31,817
because it is... here you've
got an older generation
518
00:20:31,886 --> 00:20:34,620
who doesn't know the rules. Yeah.
519
00:20:34,689 --> 00:20:36,822
In the same way that younger
generations are learning
520
00:20:36,891 --> 00:20:38,691
the rules of academic writing
521
00:20:38,759 --> 00:20:41,060
and all the power
that can come with that,
522
00:20:41,128 --> 00:20:43,696
some of us older folks need
to learn the rules of texting
523
00:20:43,764 --> 00:20:45,764
so that we can control the power
524
00:20:45,833 --> 00:20:47,199
that comes with being a good texter.
525
00:20:47,268 --> 00:20:50,144
My message to older folks
would be, it's not chaos.
526
00:20:50,151 --> 00:20:51,109
Yeah.
527
00:20:51,172 --> 00:20:53,405
That I think that people
think, oh, texting,
528
00:20:53,474 --> 00:20:55,608
these kids don't care
about punctuation.
529
00:20:55,676 --> 00:20:57,309
They don't care
about the written language.
530
00:20:57,378 --> 00:20:59,011
But actually, they care a lot.
531
00:20:59,080 --> 00:21:01,447
Should it be two exclamation
marks or three?
532
00:21:01,515 --> 00:21:02,948
A winky face or a smiley face?
533
00:21:03,017 --> 00:21:04,817
Do we put the period or no? Mm-hmm.
534
00:21:04,885 --> 00:21:06,418
That they're thinking very carefully
535
00:21:06,487 --> 00:21:09,255
about what really are
rhetorical choices.
536
00:21:09,323 --> 00:21:10,789
Well, we'll be back in just a second
537
00:21:12,994 --> 00:21:14,093
with more Anne Curzan
and morright after this. Rything"
538
00:21:16,364 --> 00:21:19,632
?
539
00:21:22,700 --> 00:21:24,200
Hello, I'm back with Anne Curzan
540
00:21:24,269 --> 00:21:26,002
talking about the English language.
541
00:21:26,070 --> 00:21:27,970
So how do you feel in your daily life
542
00:21:28,039 --> 00:21:29,205
if someone corrects you, right?
543
00:21:29,274 --> 00:21:30,740
Like my friends used
to give me a hard time
544
00:21:30,808 --> 00:21:32,541
about "I am well," not "I'm good."
545
00:21:32,610 --> 00:21:34,377
And that used to...
it bothered me so much!
546
00:21:34,445 --> 00:21:36,646
First of all, I'd like
to say you can say both
547
00:21:36,714 --> 00:21:38,214
"I am good" and "I am well." Yeah.
548
00:21:38,283 --> 00:21:39,515
And they mean something different.
549
00:21:39,584 --> 00:21:40,883
Oh! Right?
550
00:21:40,952 --> 00:21:43,152
- "I am well" means I'm healthy.
- Yeah.
551
00:21:43,221 --> 00:21:45,588
"I'm good" means I'm in a good place.
552
00:21:45,657 --> 00:21:46,922
- Like I'm good.
- Yeah.
553
00:21:46,991 --> 00:21:47,990
Here's a phrase that I love,
554
00:21:48,059 --> 00:21:49,625
"To go grammando."
555
00:21:49,694 --> 00:21:51,093
So "grammando" is a word
556
00:21:51,162 --> 00:21:52,728
that was introduced by Lizzie Skurnick
557
00:21:52,797 --> 00:21:54,230
in "The New York Times"
Sunday magazine.
558
00:21:54,299 --> 00:21:56,499
And "grammando" she defines as a noun
559
00:21:56,567 --> 00:21:59,368
that is a person who corrects
other people's grammar.
560
00:21:59,437 --> 00:22:01,270
I think all of us have experienced it,
561
00:22:01,339 --> 00:22:04,140
when someone corrects
your grammar or your usage,
562
00:22:04,208 --> 00:22:07,276
- it makes you want to not talk.
- Yeah, yeah.
563
00:22:07,345 --> 00:22:10,079
That your first reaction is
to go, oh, I'm... I'm done,
564
00:22:10,148 --> 00:22:11,881
because they're listening
to how I'm talking
565
00:22:11,949 --> 00:22:13,182
as opposed to what I'm saying.
566
00:22:13,251 --> 00:22:14,884
And you'll see it in arguments online
567
00:22:14,952 --> 00:22:16,419
where people are arguing about sports
568
00:22:16,487 --> 00:22:17,520
or they're arguing about something.
569
00:22:17,588 --> 00:22:18,821
And then when they get really angry
570
00:22:18,890 --> 00:22:19,922
and they want to shut it down,
571
00:22:19,991 --> 00:22:21,324
they'll say, "I don't
need to listen to you
572
00:22:21,392 --> 00:22:23,492
because you don't even know
how to use an apostrophe."
573
00:22:23,561 --> 00:22:25,961
- Oh, yeah, yeah.
- Right? And game over.
574
00:22:26,030 --> 00:22:28,097
That's so funny, that's like
every YouTube comment
575
00:22:28,166 --> 00:22:30,199
devolved into an argument
about, about like
576
00:22:30,268 --> 00:22:32,568
whether the person used
the right version of "your."
577
00:22:32,637 --> 00:22:35,738
There are certainly times
as a teacher, with writing,
578
00:22:35,807 --> 00:22:37,740
that you will wanna
make sure that students
579
00:22:37,809 --> 00:22:39,342
control standard varieties.
580
00:22:39,410 --> 00:22:42,144
But the power of going
grammando on someone
581
00:22:42,213 --> 00:22:45,548
is something we need to wield
very, very carefully.
582
00:22:45,616 --> 00:22:47,249
Thank you so much
for coming on the show, Anne.
583
00:22:47,318 --> 00:22:49,352
And now, back to
"Adam Ruins Everything."
584
00:22:52,890 --> 00:22:53,989
- (CRASHING)
- Oh!
585
00:22:54,058 --> 00:22:55,591
Ms. Dazzle!
586
00:22:55,660 --> 00:22:57,893
Ms. Dazzle is a fraud, children.
587
00:22:57,962 --> 00:23:01,630
I've taught you lies
and I deserve the worst.
588
00:23:01,699 --> 00:23:03,632
Send me to TV jail!
589
00:23:03,701 --> 00:23:06,402
All I ever wanted to do
was get kids in a van
590
00:23:06,471 --> 00:23:08,204
and show them something new.
591
00:23:08,272 --> 00:23:10,206
Oof, not the best way to put it.
592
00:23:10,274 --> 00:23:11,807
But Ms. Dazzle,
593
00:23:11,876 --> 00:23:15,010
the world needs passionate
teachers like you.
594
00:23:15,079 --> 00:23:16,712
As a kid, watching your show
595
00:23:16,781 --> 00:23:18,681
helped me get excited about learning.
596
00:23:18,750 --> 00:23:20,549
And despite the fact
that your listen plan
597
00:23:20,618 --> 00:23:22,451
wasn't totally up to date,
598
00:23:22,520 --> 00:23:24,487
your students actually
learned a lot today.
599
00:23:24,555 --> 00:23:25,621
They did?
600
00:23:25,690 --> 00:23:27,990
I learned that Columbus
was a brutal moron
601
00:23:28,059 --> 00:23:30,326
who was popularized
by a writer of tall tales.
602
00:23:30,395 --> 00:23:32,828
I learned where
grammar rules come from.
603
00:23:32,897 --> 00:23:34,630
I learned I can be
alone with my thoughts
604
00:23:34,699 --> 00:23:35,965
for thousands of years
605
00:23:36,033 --> 00:23:37,933
and that "hell" is just a word.
606
00:23:38,002 --> 00:23:40,936
Behind every lesson plan,
there's a deeper story
607
00:23:41,005 --> 00:23:43,472
of why we teach kids the things we do.
608
00:23:43,541 --> 00:23:44,874
When we peel back the layers
609
00:23:44,942 --> 00:23:46,709
and learn the history
behind the lesson,
610
00:23:46,778 --> 00:23:48,511
that's when learning becomes fun.
611
00:23:48,579 --> 00:23:51,247
And that kind of curiosity
will benefit these kids
612
00:23:51,315 --> 00:23:52,448
for the rest of their lives.
613
00:23:52,517 --> 00:23:54,150
Oh, you're right.
614
00:23:54,218 --> 00:23:56,051
There's still so much more to learn.
615
00:23:56,120 --> 00:23:58,521
And we can explore it all together.
616
00:23:58,589 --> 00:24:00,656
(CHILDREN CHEERING)
617
00:24:00,725 --> 00:24:03,726
- Oh, I missed you too, Magic Van.
- (HORN HONKS)
618
00:24:03,795 --> 00:24:05,561
Thank you, Mr. Conover.
619
00:24:05,630 --> 00:24:08,297
I've learned that I can
always learn more.
620
00:24:08,366 --> 00:24:11,667
You made me a better television witch.
621
00:24:11,736 --> 00:24:13,502
Oh, what a nice hug.
622
00:24:13,571 --> 00:24:15,304
I wish it was live-action.
623
00:24:20,478 --> 00:24:22,545
Hi, kids. We had fun today
624
00:24:22,613 --> 00:24:24,146
on "The Magic Van."
625
00:24:24,215 --> 00:24:26,515
But you know what's just
as important as learning?
626
00:24:26,584 --> 00:24:28,050
Safety.
627
00:24:28,119 --> 00:24:31,587
Remember, look both ways
before crossing the street.
628
00:24:31,656 --> 00:24:33,456
Always buckle your seat belt.
629
00:24:33,524 --> 00:24:34,990
Don't explore ancient tombs
630
00:24:35,059 --> 00:24:36,792
without your parent or guardi... ahh!
631
00:24:37,862 --> 00:24:39,795
(ALL SCREAMING)
632
00:24:39,817 --> 00:24:41,817
Corrected & Synced by Bakugan
633
00:24:41,867 --> 00:24:46,417
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
47066
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.