Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:10,176 --> 00:00:13,346
(seagulls squawking)
4
00:00:36,202 --> 00:00:37,829
- Hi, I'm Vikki George,
5
00:00:37,829 --> 00:00:40,165
and welcome to the
Community Garden.
6
00:00:40,165 --> 00:00:42,834
This is a space where people
who don't have gardens
7
00:00:42,834 --> 00:00:44,586
of their own get a plot of land
8
00:00:44,586 --> 00:00:47,130
and get to build the
garden of their dreams.
9
00:00:47,130 --> 00:00:50,508
So, today, you guys
are gonna get a plot
10
00:00:50,508 --> 00:00:53,303
and the flowers that you
plant of your very own
11
00:00:53,303 --> 00:00:55,013
will become fully
in bloom in time
12
00:00:55,013 --> 00:00:58,308
for our Garden Walk Festival
at the end of the month.
13
00:00:58,308 --> 00:00:59,100
Yeah.
14
00:00:59,100 --> 00:01:00,685
- Is this your garden?
15
00:01:00,685 --> 00:01:01,895
- No, sweetie.
16
00:01:01,895 --> 00:01:03,855
But I do manage the
Community Garden.
17
00:01:03,855 --> 00:01:06,983
My dad started this
garden 20 years ago.
18
00:01:06,983 --> 00:01:08,401
For him, it was a way to
19
00:01:08,401 --> 00:01:10,570
give something back
to the neighborhood.
20
00:01:10,570 --> 00:01:13,740
So, who's ready
to see their plot?
21
00:01:13,740 --> 00:01:14,532
- [Kids] Me!
22
00:01:14,532 --> 00:01:15,283
- Are you!
23
00:01:15,283 --> 00:01:16,075
All of you?
24
00:01:16,075 --> 00:01:17,076
- [Kids] Yes!
25
00:01:17,076 --> 00:01:17,994
- Okay, follow me.
26
00:01:20,079 --> 00:01:21,164
So ta-da!
27
00:01:22,165 --> 00:01:23,541
This is your garden clubs plot.
28
00:01:23,541 --> 00:01:25,043
Now does everybody
have their seedlings?
29
00:01:25,043 --> 00:01:26,085
- [Kids] Yes!
30
00:01:26,085 --> 00:01:26,920
- Okay great!
31
00:01:26,920 --> 00:01:27,962
Well, let's get to planting.
32
00:01:27,962 --> 00:01:30,173
Grab a shovel, dig on in.
33
00:01:31,591 --> 00:01:33,259
- This was a great idea.
34
00:01:33,259 --> 00:01:35,011
All of our kids
live in apartments.
35
00:01:35,011 --> 00:01:36,095
They don't have
a garden at home.
36
00:01:36,095 --> 00:01:37,764
- Well, that's why
we have the space.
37
00:01:37,764 --> 00:01:39,808
Everybody deserves a right
to cultivate a green thumb.
38
00:01:39,808 --> 00:01:42,393
And you would be surprised how
fast those flowers will grow.
39
00:01:42,393 --> 00:01:45,271
I think they're really gonna
enjoy their weekly visits.
40
00:01:45,271 --> 00:01:46,231
Oh!
41
00:01:46,231 --> 00:01:47,357
Please come back
for the Garden Walk
42
00:01:47,357 --> 00:01:48,274
at the end of the month.
43
00:01:48,274 --> 00:01:49,609
It's our big yearly festival.
44
00:01:51,945 --> 00:01:52,695
- Vikki!
45
00:01:52,695 --> 00:01:53,530
Vikki George!
46
00:01:56,115 --> 00:01:57,534
- Hi Mr. Boyle, hi Ms. Hewitt.
47
00:01:57,534 --> 00:01:58,743
Isn't it a lovely day?
48
00:01:58,743 --> 00:02:00,787
- Vikki, I thought
you should have these.
49
00:02:00,787 --> 00:02:02,372
All the rain we had this winter,
50
00:02:02,372 --> 00:02:03,873
my tomatoes ripened early.
51
00:02:03,873 --> 00:02:06,793
- The first crop of spring,
have a look at these beauties.
52
00:02:06,793 --> 00:02:07,710
- Oh!
53
00:02:07,710 --> 00:02:08,920
Wait, all of this is for me?
54
00:02:08,920 --> 00:02:10,380
- There'd be plenty more
where that came from.
55
00:02:10,380 --> 00:02:13,341
I can tell I'm gonna have
a bumper crop this year.
56
00:02:13,341 --> 00:02:15,093
- Well, me too.
57
00:02:15,093 --> 00:02:17,887
I have a perfect stuffed
tomato recipe to give you.
58
00:02:17,887 --> 00:02:18,888
It's delicious.
59
00:02:18,888 --> 00:02:20,098
- And stuffed peppers.
60
00:02:20,098 --> 00:02:21,683
Don't forget the
peppers Ms. Hewitt.
61
00:02:21,683 --> 00:02:23,768
- You'd never let me Mr. Boyle.
62
00:02:23,768 --> 00:02:26,813
You can use the same
recipe with the peppers.
63
00:02:26,813 --> 00:02:27,939
- Thank you.
64
00:02:27,939 --> 00:02:29,315
I think it sounds like
a delicious combination.
65
00:02:29,315 --> 00:02:31,734
Also, I made up flyers for
the Garden Walk Festival.
66
00:02:31,734 --> 00:02:33,611
- Oh, we gonna win
Best Garden this year?
67
00:02:33,611 --> 00:02:34,988
- We've got our fingers crossed.
68
00:02:34,988 --> 00:02:37,156
- This is gonna be our
year, I can feel it.
69
00:02:37,156 --> 00:02:38,908
Besides, can you
guys imagine a more
70
00:02:38,908 --> 00:02:40,243
beautiful garden than ours?
71
00:02:41,953 --> 00:02:45,123
(seagulls squawking)
72
00:02:51,170 --> 00:02:52,672
I'm late, I'm late,
I know I'm late!
73
00:02:52,672 --> 00:02:54,173
Ooh, sorry to
interrupt you guys!
74
00:02:54,173 --> 00:02:55,925
I got stuck at the
Community Garden
75
00:02:55,925 --> 00:02:57,093
giving a school tour.
76
00:02:57,093 --> 00:02:58,845
- Hey Vikki, I was just
dropping off her lunch.
77
00:02:58,845 --> 00:03:00,263
- I forgot it again.
78
00:03:00,263 --> 00:03:01,806
Maybe on purpose.
79
00:03:01,806 --> 00:03:03,266
- You guys are so cute together.
80
00:03:03,266 --> 00:03:04,851
Like seriously, too cute.
81
00:03:04,851 --> 00:03:07,478
I can't believe you've
been married for 12 years.
82
00:03:07,478 --> 00:03:08,980
- [Wife] See you at home honey.
83
00:03:10,857 --> 00:03:12,358
- [Vikki] How do you do it Anna?
84
00:03:12,358 --> 00:03:13,985
- Vikki, you too
could have it all
85
00:03:13,985 --> 00:03:17,238
if you put half the energy
you put into that garden
86
00:03:17,238 --> 00:03:18,197
into your dating life.
87
00:03:18,197 --> 00:03:19,866
- Ah, that is a
horse that I'm not
88
00:03:19,866 --> 00:03:21,367
interested in climbing back on.
89
00:03:21,367 --> 00:03:22,493
Thank you.
90
00:03:22,493 --> 00:03:23,703
- Yeah, well, maybe
if your last boyfriend
91
00:03:23,703 --> 00:03:25,705
hadn't just gone
riding into the sunset.
92
00:03:25,705 --> 00:03:26,497
- I know.
93
00:03:26,497 --> 00:03:27,957
I cultivated it.
94
00:03:27,957 --> 00:03:30,877
I waited for the fruits
to bloom and then nothing.
95
00:03:30,877 --> 00:03:32,337
We just broke up.
96
00:03:33,546 --> 00:03:35,048
Okay fine, he broke up with me.
97
00:03:35,048 --> 00:03:36,299
And with no explanation.
98
00:03:36,299 --> 00:03:38,217
- You weren't right for
each other to begin with.
99
00:03:38,217 --> 00:03:39,093
- It doesn't matter.
100
00:03:39,093 --> 00:03:40,637
Dating is just not for me.
101
00:03:40,637 --> 00:03:42,722
Not now, maybe not ever.
102
00:03:42,722 --> 00:03:44,140
I'm done.
103
00:03:44,140 --> 00:03:46,059
You know, you are so lucky
you met Alex in high school.
104
00:03:46,059 --> 00:03:48,519
You guys are like
the perfect couple.
105
00:03:48,519 --> 00:03:50,271
- Yeah, we are pretty perfect.
106
00:03:50,271 --> 00:03:51,314
For each other.
107
00:03:51,314 --> 00:03:52,857
And if you just put
yourself out there,
108
00:03:52,857 --> 00:03:55,151
you can find someone that's
pretty perfect for you too.
109
00:03:55,151 --> 00:03:56,361
- Oh really?
110
00:03:56,361 --> 00:03:57,695
Do you remember what
happened the last time
111
00:03:57,695 --> 00:03:59,739
I took your advice and
I put myself out there?
112
00:03:59,739 --> 00:04:00,907
I met Barry.
113
00:04:00,907 --> 00:04:02,241
- That one was doomed
from the start.
114
00:04:02,241 --> 00:04:03,993
The guy was severely
allergic to flowers.
115
00:04:03,993 --> 00:04:06,204
- I know, and I work
with flowers all day.
116
00:04:06,204 --> 00:04:08,081
I mean, I practically
am a flower.
117
00:04:08,081 --> 00:04:10,375
He had to take an antihistamine
before every date.
118
00:04:10,375 --> 00:04:11,417
(Anna laughing)
119
00:04:11,417 --> 00:04:12,752
Besides, I don't really
have time to date.
120
00:04:12,752 --> 00:04:14,253
I've got Garden Walk in a month,
121
00:04:14,253 --> 00:04:15,838
and I have to make
sure every plot
122
00:04:15,838 --> 00:04:17,757
in that garden is perfect.
123
00:04:17,757 --> 00:04:20,426
- And knowing you,
I'm sure you will.
124
00:04:32,271 --> 00:04:34,357
- Oh, good afternoon Mr. Devine.
125
00:04:34,357 --> 00:04:36,442
- Ilya, how many
times have I told you,
126
00:04:36,442 --> 00:04:37,276
call me Chace.
127
00:04:37,276 --> 00:04:39,112
- Oh, I'm sorry, Chace.
128
00:04:39,112 --> 00:04:40,238
- Thank you.
129
00:04:40,238 --> 00:04:41,281
I'm just going to look
at a new property,
130
00:04:41,281 --> 00:04:42,490
but you can reach
me on my phone.
131
00:04:42,490 --> 00:04:45,451
- Oh Chace, I just
wanted to say thank you.
132
00:04:45,451 --> 00:04:46,869
- For what?
133
00:04:46,869 --> 00:04:48,788
- You gave my brother a job
on your newest development
134
00:04:48,788 --> 00:04:51,207
and I just wanted you to
know I'm very grateful.
135
00:04:51,207 --> 00:04:52,125
- Don't be.
136
00:04:52,125 --> 00:04:54,210
Plus, it's part of
what we do here.
137
00:04:54,210 --> 00:04:55,628
Create jobs.
138
00:04:55,628 --> 00:04:56,504
I gotta get going.
139
00:04:56,504 --> 00:04:57,547
I'll see you when I get back?
140
00:04:57,547 --> 00:04:58,381
- Okay.
141
00:05:04,971 --> 00:05:06,472
(camera shuttering)
142
00:05:06,472 --> 00:05:09,142
- You're gonna have
to let me post that.
143
00:05:10,101 --> 00:05:10,935
Gorgeous!
144
00:05:12,228 --> 00:05:13,688
I'm gonna use this
to post a story
145
00:05:13,688 --> 00:05:15,606
on social media about
the Garden Walk Festival.
146
00:05:15,606 --> 00:05:16,858
- Oh great, the
more the merrier.
147
00:05:16,858 --> 00:05:18,317
I'm actually having
flyers printed up
148
00:05:18,317 --> 00:05:19,318
to distribute as well.
149
00:05:19,318 --> 00:05:20,820
- You are so old school.
150
00:05:20,820 --> 00:05:23,322
You need to get on social media.
151
00:05:23,322 --> 00:05:24,157
- No.
152
00:05:24,157 --> 00:05:25,033
- No, it's great for everything!
153
00:05:25,033 --> 00:05:28,244
Friendships, staying connected.
154
00:05:28,244 --> 00:05:29,579
Dating.
155
00:05:29,579 --> 00:05:32,498
- I would prefer to meet
someone the old fashioned way.
156
00:05:32,498 --> 00:05:35,168
You know, like through
friends, or at a cafe.
157
00:05:35,168 --> 00:05:36,669
- There's a cafe app for that.
158
00:05:36,669 --> 00:05:38,546
- Thanks but no thanks.
159
00:05:38,546 --> 00:05:39,672
Suite yourself.
160
00:05:39,672 --> 00:05:41,340
(friend giggling)
161
00:05:41,340 --> 00:05:43,468
- Excuse me, I'm looking
for Vikki George.
162
00:05:43,468 --> 00:05:44,552
- Oh.
163
00:05:45,344 --> 00:05:46,095
(foot clanking)
164
00:05:46,095 --> 00:05:46,929
- [Both] Oh!
165
00:05:46,929 --> 00:05:47,680
- Oh, I am.
166
00:05:47,680 --> 00:05:49,432
Oh, I am so sorry.
167
00:05:49,432 --> 00:05:50,391
Here, let me just.
168
00:05:50,391 --> 00:05:51,100
- No.
169
00:05:51,100 --> 00:05:52,310
- If I wait a bit.
170
00:05:52,310 --> 00:05:53,978
- Just, making it worse.
- It's just rubbing it in.
171
00:05:53,978 --> 00:05:55,438
- [Vikki] Okay, that's gonna
need to go to the cleaners.
172
00:05:55,438 --> 00:05:57,148
- It's okay, it'll be fine.
173
00:05:58,149 --> 00:05:58,858
- Sorry.
174
00:05:58,858 --> 00:05:59,734
- Maybe you can help me.
175
00:05:59,734 --> 00:06:00,902
I'm looking for Victoria George.
176
00:06:00,902 --> 00:06:02,070
- Victoria?
177
00:06:02,070 --> 00:06:03,946
Everybody usually
just calls me Vikki.
178
00:06:03,946 --> 00:06:05,114
- [Both] Oh.
179
00:06:05,114 --> 00:06:06,699
- Almost did it again!
180
00:06:06,699 --> 00:06:08,201
Occupational hazard.
181
00:06:08,201 --> 00:06:09,368
The dirt.
182
00:06:09,368 --> 00:06:11,037
Anyway, yup.
183
00:06:11,037 --> 00:06:13,456
I'm Vikki George.
184
00:06:14,290 --> 00:06:15,500
- I'm Chace Devine.
185
00:06:15,500 --> 00:06:17,001
I was told that
you could give me
186
00:06:17,001 --> 00:06:19,378
a tour of the garden, maybe
answer a few questions?
187
00:06:19,378 --> 00:06:21,172
- Oh, I'd be happy to.
188
00:06:21,172 --> 00:06:22,465
I am the manager.
189
00:06:22,465 --> 00:06:25,802
And after all, you actually
came at the perfect time.
190
00:06:25,802 --> 00:06:29,555
Spring has sprung and
everything is fully in bloom.
191
00:06:29,555 --> 00:06:31,516
It's my favorite time of year.
192
00:06:31,516 --> 00:06:33,476
So this is Serena.
193
00:06:33,476 --> 00:06:34,644
- Hi.
194
00:06:34,644 --> 00:06:37,438
- She made her plot
completely out of wildflowers.
195
00:06:37,438 --> 00:06:39,232
If you came here at six a.m.,
196
00:06:39,232 --> 00:06:41,442
the aroma coming
from Serena's plot,
197
00:06:41,442 --> 00:06:43,319
it's just indescribable.
198
00:06:43,319 --> 00:06:45,530
It's as if night
blooming Jasmine
199
00:06:45,530 --> 00:06:47,698
and honeysuckle had a baby.
200
00:06:47,698 --> 00:06:50,159
Oh, and these are our
resident vegetable gardeners.
201
00:06:50,159 --> 00:06:52,453
Mr. Boyle grows the
most elegant peppers.
202
00:06:52,453 --> 00:06:55,498
And Mrs. Hewitt, the
most beautiful tomatoes.
203
00:06:55,498 --> 00:06:56,582
This is Chace Devine,
204
00:06:56,582 --> 00:06:57,792
he's just taking a
tour of the garden.
205
00:06:57,792 --> 00:07:00,253
- Well, he can't leave
without a tomato.
206
00:07:00,253 --> 00:07:03,297
No one leaves our
garden without a tomato.
207
00:07:03,297 --> 00:07:04,423
- Thank you, but I--
208
00:07:04,423 --> 00:07:05,550
- Of course he doesn't want one.
209
00:07:05,550 --> 00:07:07,593
Not unless he has one
of these bad boys.
210
00:07:07,593 --> 00:07:08,302
- Okay.
211
00:07:08,302 --> 00:07:09,762
- Have another tomato.
212
00:07:09,762 --> 00:07:12,223
Now you've got enough to make
a nice fresh tomato sauce.
213
00:07:12,223 --> 00:07:13,766
- [Mr. Boyle] What are
you doing Mrs. Hewitt?
214
00:07:13,766 --> 00:07:16,561
- I'm just helping this nice
man with his dinner plans.
215
00:07:16,561 --> 00:07:17,395
- Really?
216
00:07:17,395 --> 00:07:18,437
You're being the sweet old lady
217
00:07:18,437 --> 00:07:20,314
with a vine ripened tomato.
218
00:07:20,314 --> 00:07:23,109
And I'm just the old
codger with the peppers.
219
00:07:23,109 --> 00:07:24,443
Vikki, would you
please tell her that--
220
00:07:24,443 --> 00:07:27,238
- Don't you drag Vikki
into this, she's on a tour.
221
00:07:27,238 --> 00:07:28,656
- They're actually very sweet.
222
00:07:28,656 --> 00:07:31,117
They just get a little
competitive over their
vegetables.
223
00:07:31,117 --> 00:07:34,203
But, anyway, that's our garden.
224
00:07:34,203 --> 00:07:36,539
Unfortunately right now we
don't have any available plots,
225
00:07:36,539 --> 00:07:38,708
but if you'd like, I can
put you on the wait list.
226
00:07:38,708 --> 00:07:40,543
As long as you can prove
neighborhood residency,
227
00:07:40,543 --> 00:07:42,003
it shouldn't be a problem.
228
00:07:42,003 --> 00:07:44,589
- Those weren't exactly the
kind of questions I had.
229
00:07:44,589 --> 00:07:45,673
- Oh?
230
00:07:47,383 --> 00:07:48,801
- I've studied the zoning law,
231
00:07:48,801 --> 00:07:50,219
so there's no questions there.
232
00:07:50,219 --> 00:07:52,597
- Why do you care
about our zoning laws?
233
00:07:53,389 --> 00:07:54,974
- Just trying to
think practically.
234
00:07:54,974 --> 00:07:56,559
- Yeah, but about what?
235
00:07:56,559 --> 00:07:59,228
- About how to properly
utilize this space.
236
00:07:59,228 --> 00:08:01,189
- Well, it's a garden,
237
00:08:01,189 --> 00:08:04,233
so you properly utilize
it by gardening.
238
00:08:04,233 --> 00:08:06,319
(Vikki chuckling)
239
00:08:06,319 --> 00:08:08,988
You know what, I'm just gonna
add you to the wait list.
240
00:08:10,489 --> 00:08:12,158
Way down at the bottom.
241
00:08:12,909 --> 00:08:15,244
- There's no need to do that.
242
00:08:15,244 --> 00:08:16,120
I'm not waiting.
243
00:08:18,497 --> 00:08:19,540
- Tell me Mr. Devine,
244
00:08:20,541 --> 00:08:22,501
what does your garden grow?
245
00:08:22,501 --> 00:08:24,587
- Condos, from the ground up.
246
00:08:25,755 --> 00:08:26,631
Thanks for the tour.
247
00:08:26,631 --> 00:08:28,591
It's really a beautiful space.
248
00:08:29,300 --> 00:08:30,718
Exactly what I'm looking for.
249
00:08:36,807 --> 00:08:40,519
- "Devine Construction, building
better from the ground up."
250
00:08:40,519 --> 00:08:43,272
- Chace Devine is a
real estate developer.
251
00:08:43,272 --> 00:08:44,065
He builds condos.
252
00:08:44,065 --> 00:08:45,316
- "From the ground up."
253
00:08:45,316 --> 00:08:47,026
That's what he said
to me at the garden.
254
00:08:47,026 --> 00:08:48,611
- [Anna] What do you
think this means?
255
00:08:48,611 --> 00:08:49,695
- I don't know.
256
00:08:49,695 --> 00:08:51,155
But I'm not liking the
feeling I'm getting.
257
00:08:51,155 --> 00:08:53,449
I think maybe I should
talk to Mr. Mack.
258
00:08:53,449 --> 00:08:54,867
- That's a great idea.
259
00:08:54,867 --> 00:08:55,952
I mean you've been
renting from him forever.
260
00:08:55,952 --> 00:08:57,078
He'll know what's going on.
261
00:08:57,078 --> 00:08:58,538
- I'm sure there's
nothing to worry about.
262
00:08:58,538 --> 00:08:59,622
He loves the garden.
263
00:08:59,622 --> 00:09:00,706
- Yeah.
264
00:09:03,251 --> 00:09:04,418
- My hands are tied Vikki.
265
00:09:04,418 --> 00:09:06,629
- But Mr. Mack, you
love the garden.
266
00:09:06,629 --> 00:09:07,880
You've told me so yourself.
267
00:09:07,880 --> 00:09:08,714
- I do love it.
268
00:09:08,714 --> 00:09:10,341
And I loved your dad.
269
00:09:10,341 --> 00:09:12,051
Our deal goes back
to when he first
270
00:09:12,051 --> 00:09:14,804
started the Community
Garden 20 years ago.
271
00:09:14,804 --> 00:09:16,889
- I know, so then
why are you selling?
272
00:09:16,889 --> 00:09:18,557
- My daughter lives in Hawaii
273
00:09:18,557 --> 00:09:20,351
and she's having a baby
in a couple of months.
274
00:09:20,351 --> 00:09:21,394
It's gonna be my
first grandchild.
275
00:09:21,394 --> 00:09:22,603
- Well that's great news, but--
276
00:09:22,603 --> 00:09:24,605
- Palm trees and
golden sandy beaches
277
00:09:24,605 --> 00:09:26,524
that extend for miles.
278
00:09:27,525 --> 00:09:29,110
How does that
sound to you Vikki?
279
00:09:29,110 --> 00:09:30,569
- Like Florida.
280
00:09:30,569 --> 00:09:31,570
Where we live already.
281
00:09:31,570 --> 00:09:33,072
- I'm ready to retire.
282
00:09:33,072 --> 00:09:34,240
Be around family.
283
00:09:34,240 --> 00:09:35,950
- But do you have
to sell the garden?
284
00:09:37,118 --> 00:09:39,745
- I sold the garden
this morning Vikki.
285
00:09:39,745 --> 00:09:40,746
- What?
286
00:09:40,746 --> 00:09:42,790
No, not to Devine Construction.
287
00:09:42,790 --> 00:09:44,458
- I was gonna come
over to the nursery
288
00:09:44,458 --> 00:09:45,584
and tell you in person,
289
00:09:45,584 --> 00:09:46,836
but yes it's sold.
290
00:09:46,836 --> 00:09:49,422
And yes to Chace Devine.
291
00:09:49,422 --> 00:09:52,508
- Mr. Mack, that garden
was my dads dream.
292
00:09:52,508 --> 00:09:53,843
A garden for the community.
293
00:09:53,843 --> 00:09:55,303
A garden for everyone.
294
00:09:55,303 --> 00:09:57,388
- The garden has always
been an investment property.
295
00:09:57,388 --> 00:09:58,556
I made the deal with your dad
296
00:09:58,556 --> 00:10:00,057
because we were old army buddies
297
00:10:00,057 --> 00:10:03,519
and he had this dream and
I just couldn't refuse him.
298
00:10:03,519 --> 00:10:06,439
But I never planned on
making any money off of it.
299
00:10:06,439 --> 00:10:08,774
And then comes Chace Devine
300
00:10:08,774 --> 00:10:11,736
and he offered me a
lot of money Vikki.
301
00:10:11,736 --> 00:10:12,987
Retirement money.
302
00:10:12,987 --> 00:10:14,613
Spoil my grandchild money.
303
00:10:14,613 --> 00:10:15,656
- But why didn't you at least
304
00:10:15,656 --> 00:10:18,034
give us a chance
to match the offer?
305
00:10:18,034 --> 00:10:21,162
- Because you don't have
that kind of money Vikki.
306
00:10:21,162 --> 00:10:23,914
You would have bought this
place long ago if you did.
307
00:10:29,628 --> 00:10:31,130
I'm very sorry.
308
00:10:31,130 --> 00:10:32,256
But you know what?
309
00:10:32,256 --> 00:10:35,634
It's time for you to
make a new place for it.
310
00:10:35,634 --> 00:10:36,802
I mean do what your dad did
311
00:10:36,802 --> 00:10:38,262
when he first started
the Community Garden.
312
00:10:38,262 --> 00:10:40,222
I mean show some gumption.
313
00:10:41,140 --> 00:10:42,641
- Gumption?
314
00:10:42,641 --> 00:10:44,310
- That was one of your
dad's greatest qualities.
315
00:10:44,310 --> 00:10:46,812
Gumption, initiative.
316
00:10:46,812 --> 00:10:49,857
Find the new spot for the
garden and build it back.
317
00:10:51,692 --> 00:10:53,652
- From the ground up.
318
00:10:53,652 --> 00:10:56,280
- Exactly, from the ground up.
319
00:11:02,244 --> 00:11:03,496
- Thanks mom.
320
00:11:03,496 --> 00:11:05,748
Your veggie lasagna
always cheers me up.
321
00:11:05,748 --> 00:11:07,208
- Well, things will
seem a lot brighter
322
00:11:07,208 --> 00:11:08,709
once you've got something
in your stomach.
323
00:11:08,709 --> 00:11:09,877
You'll see.
324
00:11:09,877 --> 00:11:10,711
- I think it's gonna
take more than lasagna
325
00:11:10,711 --> 00:11:12,505
to fix this problem.
326
00:11:12,505 --> 00:11:14,715
- I've got carrot
cake for dessert.
327
00:11:14,715 --> 00:11:17,426
- It's gonna take
more than that too.
328
00:11:17,426 --> 00:11:19,762
Although I definitely
wanna have that cake.
329
00:11:20,930 --> 00:11:22,056
I don't know,
330
00:11:22,056 --> 00:11:23,015
I just feel like
the garden was dad's
331
00:11:23,015 --> 00:11:24,225
legacy to the neighborhood.
332
00:11:24,225 --> 00:11:25,643
And I just feel
like I'd be letting
333
00:11:25,643 --> 00:11:27,812
everybody down if
I just let it go.
334
00:11:27,812 --> 00:11:30,689
You, the neighborhood, dad.
335
00:11:30,689 --> 00:11:31,982
Especially dad.
336
00:11:31,982 --> 00:11:34,735
- Vikki honey, don't put
this all on yourself.
337
00:11:34,735 --> 00:11:36,612
- But it is on me mom.
338
00:11:36,612 --> 00:11:38,155
It's all right on top of me
339
00:11:38,155 --> 00:11:40,825
and I'm here at the bottom
just being crushed by it.
340
00:11:42,076 --> 00:11:44,203
I mean he built that
garden out of nothing,
341
00:11:44,203 --> 00:11:46,705
and there is no way
dad would let anybody
342
00:11:46,705 --> 00:11:49,583
like Chace Devine stand
in the way of his dream.
343
00:11:49,583 --> 00:11:52,002
- Have you tried talking
to this Chace Devine?
344
00:11:52,002 --> 00:11:53,129
- Ugh.
345
00:11:53,129 --> 00:11:54,547
- Maybe he's not as
bad as you think he is.
346
00:11:54,547 --> 00:11:57,383
First impressions
can be deceiving.
347
00:11:57,383 --> 00:11:58,551
- You're right.
348
00:11:58,551 --> 00:11:59,510
You're right mom.
349
00:11:59,510 --> 00:12:00,719
There's gotta be a solution.
350
00:12:00,719 --> 00:12:03,055
Maybe if he just
understood how important
351
00:12:03,055 --> 00:12:04,473
the garden was to the community.
352
00:12:04,473 --> 00:12:06,392
I mean, he's gotta
have a heart underneath
353
00:12:06,392 --> 00:12:10,229
that well-tailored,
very expensive looking
suit somewhere.
354
00:12:10,229 --> 00:12:13,441
- Well sweetheart, there's
only way to find out.
355
00:12:14,567 --> 00:12:16,819
Go to his office
and show him exactly
356
00:12:16,819 --> 00:12:18,404
how persuasive you can be.
357
00:12:30,249 --> 00:12:31,500
- So not me.
358
00:12:45,681 --> 00:12:48,601
Look up, there's a way
over every obstacle.
359
00:12:59,361 --> 00:13:01,780
- So, tell me.
360
00:13:01,780 --> 00:13:02,865
What do you think?
361
00:13:03,908 --> 00:13:06,410
I went for minimalism.
362
00:13:06,410 --> 00:13:08,120
I thought it spoke power.
363
00:13:08,120 --> 00:13:10,789
And you honey are the
most powerful man I know.
364
00:13:11,749 --> 00:13:12,791
Less is more right?
365
00:13:13,834 --> 00:13:17,588
I wanted it to feel
like an empty room.
366
00:13:20,758 --> 00:13:22,468
- Well it does feel that way.
367
00:13:24,637 --> 00:13:25,888
Which makes me wonder,
368
00:13:26,639 --> 00:13:28,098
how did you spend
that much money
369
00:13:28,098 --> 00:13:30,768
if you're going for nothing?
370
00:13:30,768 --> 00:13:32,186
- I only bought the best.
371
00:13:32,186 --> 00:13:32,978
- Uh huh.
372
00:13:32,978 --> 00:13:34,313
- Take that sculpture.
373
00:13:34,313 --> 00:13:35,689
It's my favorite piece.
374
00:13:35,689 --> 00:13:39,318
Sure it cost $2,000,
but it's brilliant
375
00:13:39,318 --> 00:13:41,987
because it's like a little table
376
00:13:41,987 --> 00:13:44,156
but nothing will ever go on it.
377
00:13:45,783 --> 00:13:46,951
Minimalism.
378
00:13:48,827 --> 00:13:49,870
So?
379
00:13:50,788 --> 00:13:51,622
You like it!
380
00:13:53,040 --> 00:13:54,250
Thank you Chace.
381
00:13:54,250 --> 00:13:55,960
Thank you for giving
me this opportunity.
382
00:13:55,960 --> 00:13:58,003
I always thought that
I could be a designer,
383
00:13:58,003 --> 00:14:00,297
but no one ever
gave me the chance.
384
00:14:00,297 --> 00:14:01,715
- Well, you did a bang up job.
385
00:14:01,715 --> 00:14:03,259
- You really think so?
386
00:14:03,259 --> 00:14:03,926
- Yeah.
387
00:14:03,926 --> 00:14:04,802
- I'm so glad.
388
00:14:04,802 --> 00:14:07,721
This has been more than design.
389
00:14:07,721 --> 00:14:10,849
This has been a voyage
of self-discovery.
390
00:14:10,849 --> 00:14:11,850
- Okay.
391
00:14:11,850 --> 00:14:13,769
- It's inspired me
to go minimal myself.
392
00:14:13,769 --> 00:14:14,770
- That's great.
393
00:14:14,770 --> 00:14:15,896
- I mean it Chace.
394
00:14:15,896 --> 00:14:19,066
I'm gonna start paring
down, start fresh.
395
00:14:19,066 --> 00:14:20,484
- Yeah.
396
00:14:20,484 --> 00:14:22,194
- Next time you see me,
I'll be a whole new Marta.
397
00:14:23,612 --> 00:14:25,239
We should celebrate!
398
00:14:25,239 --> 00:14:27,074
- We will celebrate, tonight.
399
00:14:27,074 --> 00:14:28,867
I just purchased a new property.
400
00:14:28,867 --> 00:14:31,579
It's a garden I'm
converting into condos.
401
00:14:31,579 --> 00:14:32,746
- Ooh.
402
00:14:32,746 --> 00:14:35,416
- So we'll celebrate
the condos and you.
403
00:14:35,416 --> 00:14:36,208
- Okay!
404
00:14:36,208 --> 00:14:37,042
- Okay?
405
00:14:37,835 --> 00:14:39,670
Yeah, see ya tonight.
406
00:14:39,670 --> 00:14:41,088
Whole new Marta.
407
00:14:46,677 --> 00:14:47,511
Minimalism.
408
00:14:48,345 --> 00:14:49,555
- I'm sorry, but no one sees
409
00:14:49,555 --> 00:14:50,931
Mr. Devine without
an appointment.
410
00:14:50,931 --> 00:14:52,182
- This is important.
411
00:14:52,182 --> 00:14:53,892
If you could please
just buzz his office
412
00:14:53,892 --> 00:14:56,186
and tell him that
Vikki George is here,
413
00:14:56,186 --> 00:14:58,105
I'm pretty sure he'd
be willing to see me.
414
00:14:58,105 --> 00:14:59,982
- I'm sorry, but we
don't make exceptions.
415
00:14:59,982 --> 00:15:01,275
Now, if you'd like to
make an appointment--
416
00:15:01,275 --> 00:15:02,818
- No, I don't have
time for that.
417
00:15:02,818 --> 00:15:04,737
This is a pressing matter.
418
00:15:04,737 --> 00:15:07,698
- Everything in Mr. Devine's
life is a pressing matter.
419
00:15:07,698 --> 00:15:10,034
I'm sorry, but you're
going to have to go.
420
00:15:10,034 --> 00:15:11,744
- Fine.
421
00:15:11,744 --> 00:15:12,911
But I'm taking this back.
422
00:15:14,330 --> 00:15:15,414
- Ilya, I need you.
423
00:15:16,415 --> 00:15:17,916
Chace and I are
celebrating tonight.
424
00:15:17,916 --> 00:15:19,585
He loved the new office.
425
00:15:19,585 --> 00:15:20,878
I need you to make
the reservations.
426
00:15:20,878 --> 00:15:23,005
Some place classy like Shiro's.
427
00:15:23,005 --> 00:15:25,424
I'm so happy Ilya,
he really loved it.
428
00:15:31,013 --> 00:15:33,223
- Oh, hi.
429
00:15:33,223 --> 00:15:34,058
- Hi?
430
00:15:35,184 --> 00:15:36,894
- Sorry, do you remember me?
431
00:15:37,936 --> 00:15:38,937
- Of course, from
the garden, right.
432
00:15:38,937 --> 00:15:40,272
Do we have an appointment?
433
00:15:40,272 --> 00:15:41,774
- No, but you know what?
434
00:15:41,774 --> 00:15:43,108
Appointments are so formal,
435
00:15:43,108 --> 00:15:45,861
and I'm more like a fly by
the seat of my pants type gal.
436
00:15:45,861 --> 00:15:47,446
And anyway, I just
need to speak to you
437
00:15:47,446 --> 00:15:48,656
about something for a minute.
438
00:15:48,656 --> 00:15:49,657
It'll just take a
minute of your time.
439
00:15:49,657 --> 00:15:51,325
- For you I have several.
440
00:15:51,325 --> 00:15:53,077
Like two.
441
00:15:53,077 --> 00:15:54,119
- Oh.
442
00:15:54,119 --> 00:15:55,913
Well, I brought you
a peace offering.
443
00:15:55,913 --> 00:15:59,083
Like literally, this
is called a peace lily.
444
00:15:59,083 --> 00:16:01,126
- I didn't realize
we were at war.
445
00:16:02,294 --> 00:16:04,630
- A little sunlight, some water,
446
00:16:04,630 --> 00:16:05,798
and this guy's gonna flourish.
447
00:16:05,798 --> 00:16:09,009
And you could definitely
use some green in here.
448
00:16:09,009 --> 00:16:12,137
I mean, it is sparse.
449
00:16:12,137 --> 00:16:14,390
- It's minimalist.
450
00:16:14,390 --> 00:16:17,935
- Yeah, well there's
very little in here so,
451
00:16:17,935 --> 00:16:19,019
well done.
452
00:16:20,104 --> 00:16:22,481
- I assume you didn't come
here to bring me a plant.
453
00:16:22,481 --> 00:16:24,149
- Oh, I just never go
anywhere empty handed.
454
00:16:24,149 --> 00:16:26,318
But yeah, I wanted
to talk to you
455
00:16:26,318 --> 00:16:28,487
about the Community Garden.
456
00:16:28,487 --> 00:16:30,489
- What about the garden?
457
00:16:30,489 --> 00:16:32,116
- You can't dig up our garden.
458
00:16:32,116 --> 00:16:33,909
I mean it's a vital
part of our community.
459
00:16:33,909 --> 00:16:35,327
We host numerous
year-round events.
460
00:16:35,327 --> 00:16:36,954
Children have their
birthdays there.
461
00:16:36,954 --> 00:16:38,080
My best friends
got married there,
462
00:16:38,080 --> 00:16:39,623
but it's not just that.
463
00:16:39,623 --> 00:16:40,874
It's a beacon.
464
00:16:40,874 --> 00:16:42,835
I mean it reminds people
that you can come together,
465
00:16:42,835 --> 00:16:44,962
and you can't just
take that away.
466
00:16:46,505 --> 00:16:47,715
- What do you propose?
467
00:16:47,715 --> 00:16:49,007
- Well I was sort
of wondering if you
468
00:16:49,007 --> 00:16:50,217
could just find it in your heart
469
00:16:50,217 --> 00:16:52,386
to renew our lease
and save our garden.
470
00:16:54,680 --> 00:16:56,014
- Vikki, right?
471
00:16:56,014 --> 00:16:56,849
- Yeah.
472
00:16:57,891 --> 00:16:59,226
- I'm a business man.
473
00:17:00,018 --> 00:17:01,854
Anyway you slice it,
gardens don't bring
474
00:17:01,854 --> 00:17:03,564
in the green the way condos do.
475
00:17:03,564 --> 00:17:06,233
And people depend on me
to bring in the green.
476
00:17:08,694 --> 00:17:09,486
See,
477
00:17:10,946 --> 00:17:16,160
I've acquired all the
land around the garden,
478
00:17:16,952 --> 00:17:18,412
which functions
as a parking lot.
479
00:17:18,412 --> 00:17:19,913
But now that I've acquired
the garden as well,
480
00:17:19,913 --> 00:17:23,125
my company can build condos
for people to live in.
481
00:17:24,209 --> 00:17:27,296
I wish I could help you, but
it's business, not personal.
482
00:17:32,885 --> 00:17:35,596
- You know, the thing
is it is personal.
483
00:17:35,596 --> 00:17:38,599
And I think that you are
making a terrible mistake.
484
00:17:39,850 --> 00:17:40,934
And I'm gonna prove it to you.
485
00:17:40,934 --> 00:17:42,144
- I'd love to see that.
486
00:17:42,144 --> 00:17:43,604
- Oh, you will see it.
487
00:17:43,604 --> 00:17:45,522
Because I'm gonna be
back with concrete proof.
488
00:17:45,522 --> 00:17:47,066
Which you'll appreciate
because there's
489
00:17:47,066 --> 00:17:48,358
concrete in buildings
and that's the only thing
490
00:17:48,358 --> 00:17:49,651
you seem to care about anyway.
491
00:17:49,651 --> 00:17:52,070
So, I'll be back.
492
00:17:52,070 --> 00:17:53,280
- Look forward to it!
493
00:18:04,500 --> 00:18:06,835
- Guys, if I could just
borrow you for a minute.
494
00:18:06,835 --> 00:18:09,171
If everybody could
gather around, thanks.
495
00:18:09,922 --> 00:18:12,674
So I know that some
of you have heard
496
00:18:12,674 --> 00:18:16,678
by now that our beloved
Community Garden is in trouble.
497
00:18:16,678 --> 00:18:19,765
A developer named Chace
Devine has bought the garden
498
00:18:19,765 --> 00:18:22,059
and he plans to rip it
out and build condos.
499
00:18:22,059 --> 00:18:23,519
- That's awful.
500
00:18:23,519 --> 00:18:24,770
- We have to do something.
501
00:18:24,770 --> 00:18:25,979
- You're right, we do.
502
00:18:25,979 --> 00:18:27,397
- Then he'll think
twice about bringing
503
00:18:27,397 --> 00:18:28,941
his condos into
our neighborhood.
504
00:18:28,941 --> 00:18:29,942
- [Serena] But
how do we do that?
505
00:18:29,942 --> 00:18:31,318
- [Woman] We can
have a bake sale.
506
00:18:31,318 --> 00:18:33,070
- Oh, what a good idea!
507
00:18:33,070 --> 00:18:34,112
I have a good cupcake recipe.
508
00:18:34,112 --> 00:18:37,241
(people chattering)
509
00:18:37,241 --> 00:18:38,242
- Please, guys.
510
00:18:38,242 --> 00:18:39,326
I have an idea.
511
00:18:39,326 --> 00:18:41,787
I think if we could
just start a petition,
512
00:18:41,787 --> 00:18:43,580
we gather as many
signatures as we can
513
00:18:43,580 --> 00:18:45,290
and that way we can
show how much support
514
00:18:45,290 --> 00:18:47,042
we have within the neighborhood.
515
00:18:47,042 --> 00:18:50,128
- If he's a man of
business, he can't deny
516
00:18:50,128 --> 00:18:52,130
something black and white
right in front of him.
517
00:18:52,130 --> 00:18:54,091
- I can start an
online petition too.
518
00:18:54,091 --> 00:18:56,468
Post it on social media,
every single platform.
519
00:18:56,468 --> 00:18:57,886
- Oh, that's a great idea!
520
00:18:57,886 --> 00:18:59,805
We can use as many
signatures as we can get.
521
00:18:59,805 --> 00:19:01,890
- What about the
Garden Walk Festival?
522
00:19:01,890 --> 00:19:03,392
It's only three weeks away.
523
00:19:03,392 --> 00:19:05,060
Are we still participating?
524
00:19:05,060 --> 00:19:06,061
- This year more than ever.
525
00:19:06,061 --> 00:19:08,480
Not only are we
gonna participate,
526
00:19:08,480 --> 00:19:10,274
we're gonna win
that Garden Walk.
527
00:19:10,274 --> 00:19:12,484
This year, when our
neighbors open their doors
528
00:19:12,484 --> 00:19:15,445
to their gardens, we
should be front and center.
529
00:19:15,445 --> 00:19:17,656
If we can win best garden,
530
00:19:17,656 --> 00:19:19,241
Chace Devine is
gonna have a very
531
00:19:19,241 --> 00:19:20,993
difficult time ripping
out this garden
532
00:19:20,993 --> 00:19:23,579
and then having to justify it
to the entire neighborhood.
533
00:19:23,579 --> 00:19:25,706
I think if we can
stand together,
534
00:19:25,706 --> 00:19:28,208
we can stop him from
taking down our garden.
535
00:19:28,208 --> 00:19:29,084
Now who is with me!
536
00:19:29,084 --> 00:19:30,711
- [Garden Crowd] Yes!
537
00:19:30,711 --> 00:19:31,503
- [Male] We can do it!
538
00:19:31,503 --> 00:19:33,630
- Let's save our garden!
539
00:19:34,715 --> 00:19:36,008
- [Hewitt] All of us.
540
00:19:36,008 --> 00:19:37,551
- Okay, everybody
grab your clipboards.
541
00:19:37,551 --> 00:19:38,719
You're good.
542
00:19:38,719 --> 00:19:40,679
We need to get as many
signatures as possible.
543
00:19:40,679 --> 00:19:42,014
Thank you so much.
544
00:19:42,014 --> 00:19:43,056
Here you go.
545
00:19:50,898 --> 00:19:52,190
- Save our garden.
546
00:19:52,190 --> 00:19:52,983
Thank you.
547
00:19:52,983 --> 00:19:53,734
- Oh hey!
548
00:19:53,734 --> 00:19:55,152
Could you sign?
549
00:19:56,194 --> 00:19:57,279
Right here.
550
00:19:58,030 --> 00:19:59,323
Thank you.
551
00:19:59,323 --> 00:20:00,532
- Hi, do you mind signing
save the garden real quick?
552
00:20:00,532 --> 00:20:01,325
- Sure, sure.
553
00:20:01,325 --> 00:20:02,618
- Right there.
554
00:20:05,120 --> 00:20:07,205
- Another tomato Mr. Boyle.
555
00:20:07,205 --> 00:20:09,041
I'm almost done with my basket.
556
00:20:09,041 --> 00:20:10,208
- That's because
these baskets hold
557
00:20:10,208 --> 00:20:12,669
more peppers than tomatoes.
558
00:20:12,669 --> 00:20:14,546
Sign here, get two peppers.
559
00:20:14,546 --> 00:20:18,175
- Two tomatoes with
every signature!
560
00:20:18,175 --> 00:20:19,217
Two.
561
00:20:19,217 --> 00:20:20,344
- Hey, great.
562
00:20:20,344 --> 00:20:21,219
Thank you.
563
00:20:21,219 --> 00:20:22,387
Back right on time.
564
00:20:22,387 --> 00:20:23,096
Thank you.
565
00:20:23,096 --> 00:20:24,348
Awesome, thank you.
566
00:20:25,057 --> 00:20:25,807
- Got it!
567
00:20:25,807 --> 00:20:27,809
- I got 75 signatures.
568
00:20:27,809 --> 00:20:29,227
- I got 82.
569
00:20:32,397 --> 00:20:34,066
- And make sure there's
plenty of reporters
570
00:20:34,066 --> 00:20:36,068
at the ground breaking ceremony.
571
00:20:36,068 --> 00:20:38,320
We need the name
Devine Construction
572
00:20:38,320 --> 00:20:41,198
in a positive light
as much as possible.
573
00:20:41,198 --> 00:20:43,617
After that, we'll focus
on the garden property.
574
00:20:45,452 --> 00:20:47,746
There's been a little push
back from the community.
575
00:20:47,746 --> 00:20:49,289
Nothing we haven't seen before.
576
00:20:51,917 --> 00:20:53,210
Well don't worry.
577
00:20:53,210 --> 00:20:55,170
We're set and on schedule
with the garden property.
578
00:20:55,170 --> 00:20:56,588
Nothing's gonna hold it up.
579
00:20:58,799 --> 00:21:01,259
Yeah, I'm gonna have
to call you back.
580
00:21:01,259 --> 00:21:02,177
Hi.
581
00:21:02,177 --> 00:21:03,261
- What's that?
582
00:21:04,096 --> 00:21:05,430
- What, the plant?
583
00:21:05,430 --> 00:21:07,307
It's a gift from Vikki George.
584
00:21:07,307 --> 00:21:09,101
- And who is Vikki George?
585
00:21:09,101 --> 00:21:11,228
- She's a disgruntled citizen.
586
00:21:11,228 --> 00:21:13,105
Runs the Community
Garden I just bought.
587
00:21:13,105 --> 00:21:15,941
- And she brought you a plant?
588
00:21:15,941 --> 00:21:17,025
- What?
589
00:21:17,025 --> 00:21:17,943
She was just trying
to convince me
590
00:21:17,943 --> 00:21:19,444
not to build over the garden.
591
00:21:20,612 --> 00:21:23,281
She's very passionate,
I admire that.
592
00:21:23,281 --> 00:21:26,576
- Well, I don't admire that.
593
00:21:26,576 --> 00:21:28,620
It doesn't work with
the minimalism Chace.
594
00:21:28,620 --> 00:21:31,206
- Don't you think
it brings the space
595
00:21:31,206 --> 00:21:33,875
a sort of homey quality?
596
00:21:33,875 --> 00:21:36,336
- We're not going for homey.
597
00:21:38,005 --> 00:21:39,381
I'm just gonna...
598
00:21:40,424 --> 00:21:41,591
- I like the plant.
599
00:21:42,634 --> 00:21:45,012
Even if it doesn't
match the aesthetic.
600
00:21:45,012 --> 00:21:46,471
- Come on Chace.
601
00:21:46,471 --> 00:21:48,098
You Know you've really
helped me change
602
00:21:48,098 --> 00:21:49,307
my entire outlook.
603
00:21:50,434 --> 00:21:51,643
- How so?
604
00:21:51,643 --> 00:21:54,021
- Not only am I looking
into designing full-time,
605
00:21:54,021 --> 00:21:56,273
but I've been going
through my apartment
606
00:21:56,273 --> 00:21:59,818
and giving away all the things
I don't use to charities.
607
00:21:59,818 --> 00:22:01,987
It just feels so
good to pare down.
608
00:22:01,987 --> 00:22:03,155
- Well that's very admirable.
609
00:22:03,155 --> 00:22:04,990
- Well, I guess
Vikki George isn't
610
00:22:04,990 --> 00:22:06,950
the only one you admire.
611
00:22:06,950 --> 00:22:07,993
I'll see you later.
612
00:22:09,202 --> 00:22:10,996
- Where are you going?
613
00:22:10,996 --> 00:22:12,164
- Shopping.
614
00:22:12,164 --> 00:22:13,707
I may have gone a
little too overboard
615
00:22:13,707 --> 00:22:14,750
giving things away.
616
00:22:15,834 --> 00:22:16,668
- Ah.
617
00:22:18,962 --> 00:22:21,673
- I need to make a reservation
with a personal shopper.
618
00:22:21,673 --> 00:22:23,175
The Mayoral Gala is coming up
619
00:22:23,175 --> 00:22:24,676
and I need to look my best.
620
00:22:24,676 --> 00:22:27,429
(elevator dings)
621
00:22:44,071 --> 00:22:44,905
- Hi.
622
00:22:46,448 --> 00:22:47,240
Me again.
623
00:22:47,240 --> 00:22:48,533
- Did you have an appointment
624
00:22:48,533 --> 00:22:49,493
or do you just not
believe in them?
625
00:22:49,493 --> 00:22:50,786
- Oh come on, we're old friends.
626
00:22:50,786 --> 00:22:52,079
Friends don't let
friends appoint.
627
00:22:52,079 --> 00:22:53,663
Besides, I brought
you something.
628
00:22:53,663 --> 00:22:55,916
And this one doesn't
require as much
629
00:22:55,916 --> 00:22:57,334
water as the other one.
630
00:22:57,334 --> 00:22:59,544
And it can keep this
little guy company.
631
00:23:01,296 --> 00:23:02,881
- What are you doing
here Ms. George?
632
00:23:02,881 --> 00:23:05,217
I assume it's not to
bring me another plant.
633
00:23:05,217 --> 00:23:06,718
- Well, first of all,
I think I've asked
634
00:23:06,718 --> 00:23:08,136
you to call me Vikki.
635
00:23:08,136 --> 00:23:09,054
Second, you just like to get
636
00:23:09,054 --> 00:23:10,430
right down to business don't ya?
637
00:23:10,430 --> 00:23:11,932
Okay, fine.
638
00:23:11,932 --> 00:23:12,808
Here you go.
639
00:23:14,768 --> 00:23:17,229
Concrete proof.
640
00:23:17,229 --> 00:23:18,438
- Proof of what?
641
00:23:18,438 --> 00:23:20,565
- Proof of what the garden
means to the community.
642
00:23:20,565 --> 00:23:22,234
That's a petition
to save the garden
643
00:23:22,234 --> 00:23:24,486
and not cold-heartedly
rip out peoples plants
644
00:23:24,486 --> 00:23:25,737
and destroy peoples dreams.
645
00:23:25,737 --> 00:23:26,905
AKA, build your condos.
646
00:23:26,905 --> 00:23:28,824
'Cause I've got over
1,000 signatures,
647
00:23:28,824 --> 00:23:30,742
which means I don't
think your condos
648
00:23:30,742 --> 00:23:32,410
are gonna go over very
well with the neighborhood
649
00:23:32,410 --> 00:23:34,913
which is really something
you should consider.
650
00:23:34,913 --> 00:23:36,206
- 1,000 plus signatures.
651
00:23:36,206 --> 00:23:37,415
You did this pretty quickly.
652
00:23:37,415 --> 00:23:39,960
- Well it's easy when
you believe in something.
653
00:23:39,960 --> 00:23:41,503
And I believe in this garden.
654
00:23:44,548 --> 00:23:45,841
- I'm impressed Ms. George.
655
00:23:45,841 --> 00:23:48,677
- Oh, Vikki.
656
00:23:48,677 --> 00:23:50,345
- Vikki, right.
657
00:23:51,847 --> 00:23:53,223
Shows a lot of...
658
00:23:54,724 --> 00:23:55,475
- Gumption?
659
00:23:55,475 --> 00:23:56,893
- Gumption.
660
00:23:56,893 --> 00:23:57,686
Yes.
661
00:23:57,686 --> 00:23:58,812
I like that word.
662
00:23:58,812 --> 00:24:00,105
You don't hear it very often.
663
00:24:00,105 --> 00:24:02,065
- It was one of my
father's favorites.
664
00:24:05,443 --> 00:24:06,570
So?
665
00:24:06,570 --> 00:24:09,447
- So, I'm impressed
with your gumption.
666
00:24:09,447 --> 00:24:12,951
Impressed but not convinced.
667
00:24:12,951 --> 00:24:14,536
See, even 10,000 signatures
668
00:24:14,536 --> 00:24:16,288
wouldn't change my mind.
669
00:24:16,288 --> 00:24:19,374
- But we have the whole
neighborhood standing with us.
670
00:24:19,374 --> 00:24:22,502
- It's like I said before,
it's business not personal.
671
00:24:23,253 --> 00:24:25,922
Also, if I change my mind
672
00:24:25,922 --> 00:24:27,716
it impacts a whole
slew of people.
673
00:24:29,885 --> 00:24:30,886
- This isn't over.
674
00:24:31,803 --> 00:24:32,679
I'll be back.
675
00:24:33,722 --> 00:24:35,473
- I assume without
an appointment.
676
00:24:35,473 --> 00:24:37,392
I look forward to it.
677
00:24:37,392 --> 00:24:38,476
- Well you shouldn't,
678
00:24:38,476 --> 00:24:39,769
because when I put
my mind to something,
679
00:24:39,769 --> 00:24:41,188
it usually happens.
680
00:24:41,188 --> 00:24:43,481
- Well when I set my mind to
something it happens as well.
681
00:24:43,481 --> 00:24:46,401
- Well good, then we
have one thing in common.
682
00:24:46,401 --> 00:24:49,070
- Yes, but that means
we have an impasse too.
683
00:24:51,489 --> 00:24:53,491
- But there's a way
over any impasse.
684
00:25:04,502 --> 00:25:05,879
- 1,000 signatures.
685
00:25:06,796 --> 00:25:08,048
She's really something.
686
00:25:10,508 --> 00:25:12,052
Don't look at me like that.
687
00:25:12,802 --> 00:25:15,597
- Wow, I guess it's official.
688
00:25:15,597 --> 00:25:18,725
We're being evicted by
Devine Construction.
689
00:25:19,893 --> 00:25:21,519
We have to be out in
less than a month.
690
00:25:21,519 --> 00:25:22,896
That's right after Garden Walk.
691
00:25:22,896 --> 00:25:24,522
- A lot can happen in a month.
692
00:25:26,858 --> 00:25:29,527
So what are you
gonna do sweetheart?
693
00:25:29,527 --> 00:25:30,403
- I don't know.
694
00:25:31,738 --> 00:25:33,949
I mean, I guess the
only thing I can do,
695
00:25:35,242 --> 00:25:37,786
show Chace Devine just how
much fight I have in me.
696
00:25:38,787 --> 00:25:40,789
- You are your
father's daughter.
697
00:25:46,169 --> 00:25:47,921
- What do you
think dad would do?
698
00:25:49,589 --> 00:25:51,007
- Sleep on it.
699
00:25:51,007 --> 00:25:51,967
It'll come to you.
700
00:25:53,218 --> 00:25:54,427
You've got the drive,
701
00:25:54,427 --> 00:25:56,096
all you need is a plan.
702
00:25:56,972 --> 00:25:58,932
- A plan to stop Chace Devine.
703
00:26:03,436 --> 00:26:05,647
(Vikki gasps)
704
00:26:05,647 --> 00:26:07,190
I know exactly what to do.
705
00:26:17,659 --> 00:26:18,994
- Hi.
706
00:26:18,994 --> 00:26:20,245
I see the press is here.
707
00:26:20,245 --> 00:26:21,746
- Yup, from all
the local papers.
708
00:26:21,746 --> 00:26:23,039
We even got TV.
709
00:26:23,039 --> 00:26:24,165
- Great.
710
00:26:24,165 --> 00:26:25,583
We need all the good
press we can get.
711
00:26:25,583 --> 00:26:28,128
We're breaking ground on the
garden property next month
712
00:26:28,128 --> 00:26:30,839
and I don't want any
controversy around my name.
713
00:26:30,839 --> 00:26:32,757
Fingers crossed, we
can have both crews
714
00:26:32,757 --> 00:26:34,050
working full-time.
715
00:26:34,050 --> 00:26:35,593
- I think we can handle that.
716
00:26:35,593 --> 00:26:36,344
- Yeah.
717
00:26:36,344 --> 00:26:37,512
- You about ready?
718
00:26:37,512 --> 00:26:38,596
We don't wanna keep
them waiting too long.
719
00:26:38,596 --> 00:26:39,973
- As ready as I'll ever be.
720
00:26:42,434 --> 00:26:45,270
Thank you all for
coming out witness
721
00:26:45,270 --> 00:26:48,106
Devine Construction's
20th build.
722
00:26:48,106 --> 00:26:49,858
It's gonna be a
landmark property
723
00:26:49,858 --> 00:26:51,234
that we think will bring
(distant people shouting)
724
00:26:51,234 --> 00:26:54,738
a sleek, modern look
to Saint Petersburg.
725
00:26:54,738 --> 00:26:56,281
- [Crowd] Grow
flowers, not towers!
726
00:26:56,281 --> 00:26:57,991
Grow flowers, not towers!
727
00:26:57,991 --> 00:26:59,701
Grow flowers, not towers!
728
00:26:59,701 --> 00:27:01,077
Grow flowers, not towers!
729
00:27:01,077 --> 00:27:03,455
- Change is hard.
- Grow flowers, not towers!
730
00:27:03,455 --> 00:27:05,206
- [Crowd] Grow
flowers, not towers!
731
00:27:05,206 --> 00:27:06,875
Grow flowers, not towers!
732
00:27:06,875 --> 00:27:07,709
Grow flowers, not towers!
733
00:27:07,709 --> 00:27:08,918
- Guys, guys!
734
00:27:10,920 --> 00:27:12,005
- What is all this?
735
00:27:12,005 --> 00:27:14,507
- Oh, this is for your office.
736
00:27:14,507 --> 00:27:16,551
You know, I didn't
want come empty-handed.
737
00:27:16,551 --> 00:27:17,594
- You're leading a protest.
738
00:27:17,594 --> 00:27:19,429
- It doesn't mean
I have to be rude.
739
00:27:20,388 --> 00:27:22,974
(Chace chuckling)
740
00:27:22,974 --> 00:27:25,477
- What is it gonna take
for you to stop this?
741
00:27:25,477 --> 00:27:28,480
- You, saving our
Community Garden!
742
00:27:28,480 --> 00:27:30,398
(crowd cheering)
743
00:27:30,398 --> 00:27:32,650
- I already told you Vikki,
that's not gonna happen.
744
00:27:32,650 --> 00:27:33,985
- Well then this
isn't gonna stop.
745
00:27:33,985 --> 00:27:36,696
Because I told you
that I was gonna fight.
746
00:27:36,696 --> 00:27:37,906
- Even if you can't win?
747
00:27:37,906 --> 00:27:39,199
- Not so sure about that.
748
00:27:39,199 --> 00:27:41,493
I mean, just how much bad press
749
00:27:41,493 --> 00:27:43,453
can you afford Chace Devine?
750
00:27:43,453 --> 00:27:46,623
- Excuse me, but are you
available for an interview?
751
00:27:46,623 --> 00:27:49,376
- I would love to
do an interview!
752
00:27:49,376 --> 00:27:50,293
- Can I get your name?
753
00:27:50,293 --> 00:27:52,003
- Yes, my name is Vikki George
754
00:27:52,003 --> 00:27:55,215
and I represent the Community
Garden in Saint Petersburg.
755
00:27:55,215 --> 00:27:57,509
Last week Mr. Devine
here bought our garden
756
00:27:57,509 --> 00:28:00,011
in an attempt to tear it
down and build condos.
757
00:28:00,011 --> 00:28:02,639
So today, we're
here to stop him.
758
00:28:02,639 --> 00:28:04,599
(crowd cheering)
759
00:28:04,599 --> 00:28:06,559
- Not only is she
stealing my publicity,
760
00:28:06,559 --> 00:28:09,187
but she's making me
out to be the bad guy.
761
00:28:09,187 --> 00:28:10,814
- Well aren't you the bad guy?
762
00:28:10,814 --> 00:28:11,648
- No.
763
00:28:12,524 --> 00:28:14,275
It's not a black
and white issue.
764
00:28:15,693 --> 00:28:18,988
People need housing in this
city and we provide that.
765
00:28:18,988 --> 00:28:20,740
Saint Petersburg is
growing at a rapid pace
766
00:28:20,740 --> 00:28:22,534
and if housing
doesn't grow with it,
767
00:28:22,534 --> 00:28:25,787
the prices are gonna
become unaffordable and...
768
00:28:28,665 --> 00:28:29,707
You really think
I'm the bad guy?
769
00:28:29,707 --> 00:28:31,251
- You're taking
away their garden.
770
00:28:31,251 --> 00:28:34,003
- To give people
a place to live.
771
00:28:34,003 --> 00:28:35,713
- Okay, whatever you say.
772
00:28:37,882 --> 00:28:40,301
(Chace laughing)
773
00:28:40,301 --> 00:28:42,929
- Do you realize that
giving people jobs,
774
00:28:42,929 --> 00:28:46,558
providing housing, it's
why I do what I do Marta.
775
00:28:46,558 --> 00:28:50,186
- Well, maybe you could
do something different.
776
00:28:50,186 --> 00:28:52,981
You inspired me to
change for the better.
777
00:28:52,981 --> 00:28:54,774
Maybe it's time
you make a change.
778
00:28:59,571 --> 00:29:01,531
- You guys, listen.
779
00:29:01,531 --> 00:29:03,575
I know that everybody
has seen the headlines
780
00:29:03,575 --> 00:29:05,201
and that was a great start,
781
00:29:05,201 --> 00:29:07,954
but that's all
that was, a start.
782
00:29:07,954 --> 00:29:10,248
Having the public on our side
is not our ultimate goal.
783
00:29:10,248 --> 00:29:11,708
Right now, there is one man
784
00:29:11,708 --> 00:29:13,877
and one man alone
who controls our fate
785
00:29:13,877 --> 00:29:15,920
and that is Chace Devine.
786
00:29:15,920 --> 00:29:17,672
- So what can we do?
787
00:29:17,672 --> 00:29:19,716
- We make it so he
can't ignore us.
788
00:29:19,716 --> 00:29:22,719
We have to keep infusing
ourselves into community events
789
00:29:22,719 --> 00:29:24,929
so he sees how
important we truly are.
790
00:29:24,929 --> 00:29:26,931
- What about our
Annual Ladybug Release?
791
00:29:26,931 --> 00:29:28,391
- What do you mean?
792
00:29:28,391 --> 00:29:29,434
- What if we open it up
to the whole neighborhood?
793
00:29:29,434 --> 00:29:31,144
- That's a great idea.
794
00:29:31,144 --> 00:29:32,479
That's a great idea!
795
00:29:32,479 --> 00:29:33,646
We make it a true event.
796
00:29:33,646 --> 00:29:36,691
We invite everyone,
including Chace Devine.
797
00:29:36,691 --> 00:29:39,110
We show him the kinds of
things that we do here.
798
00:29:39,110 --> 00:29:41,696
Once he sees the community
part of the Community Garden,
799
00:29:41,696 --> 00:29:43,823
he's gonna have second thoughts
about shutting us down.
800
00:29:43,823 --> 00:29:44,949
Serena, you're a genius.
801
00:29:53,666 --> 00:29:55,251
- Yes, I saw the news,
802
00:29:55,251 --> 00:29:58,046
but it's gonna blow over
in a week, I promise.
803
00:29:58,046 --> 00:29:59,797
We proceed on schedule.
804
00:29:59,797 --> 00:30:02,008
The public has a short
attention span but...
805
00:30:03,134 --> 00:30:05,011
I'm gonna have to call you back.
806
00:30:05,803 --> 00:30:06,638
Vikki George.
807
00:30:06,638 --> 00:30:08,515
- Chace Devine, this is for you.
808
00:30:08,515 --> 00:30:09,432
It's an olive branch.
809
00:30:09,432 --> 00:30:10,308
Actually, it's an olive tree,
810
00:30:10,308 --> 00:30:11,184
but I think you catch my drift.
811
00:30:11,184 --> 00:30:12,435
It's for your office.
812
00:30:12,435 --> 00:30:13,770
You could really use
some green in there.
813
00:30:13,770 --> 00:30:15,480
- I'd love to stay and
chat, but I have a meeting.
814
00:30:15,480 --> 00:30:16,481
- Oh great, I'll walk with you.
815
00:30:16,481 --> 00:30:18,191
- My own personal escort.
816
00:30:18,191 --> 00:30:19,359
- Something like that.
817
00:30:19,359 --> 00:30:20,652
First of all I want to apologize
818
00:30:20,652 --> 00:30:22,320
for hijacking the
groundbreaking ceremony.
819
00:30:22,320 --> 00:30:24,447
- It was just a bump in
the road, but thank you.
820
00:30:24,447 --> 00:30:25,823
- And ask a favor.
821
00:30:26,491 --> 00:30:27,367
- You have a favor.
822
00:30:27,367 --> 00:30:28,159
- Yes.
823
00:30:28,159 --> 00:30:29,494
So, we're hosting an event.
824
00:30:29,494 --> 00:30:30,662
A ladybug release.
825
00:30:30,662 --> 00:30:32,205
And I'd really like
for you to come.
826
00:30:32,205 --> 00:30:34,499
See how important the
garden is to the community.
827
00:30:34,499 --> 00:30:36,376
- I don't get it.
828
00:30:36,376 --> 00:30:38,086
Why are you doing this?
829
00:30:38,086 --> 00:30:41,297
Can't you just plant your
flowers somewhere else?
830
00:30:41,297 --> 00:30:43,758
- This garden was
started by my dad.
831
00:30:43,758 --> 00:30:46,135
It was his passion
project before he died.
832
00:30:48,471 --> 00:30:49,597
- I'm sorry, I didn't know.
833
00:30:49,597 --> 00:30:50,848
- It's okay.
834
00:30:50,848 --> 00:30:51,766
He died three years ago,
835
00:30:51,766 --> 00:30:52,892
which is both a long time
836
00:30:52,892 --> 00:30:55,144
and also no time at all.
837
00:30:56,229 --> 00:30:57,689
It was just really
important to him
838
00:30:57,689 --> 00:30:59,857
that everybody have a
little piece of land
839
00:30:59,857 --> 00:31:00,692
to call their own.
840
00:31:00,692 --> 00:31:01,859
Pride of ownership.
841
00:31:01,859 --> 00:31:03,361
That's what he used to say.
842
00:31:05,363 --> 00:31:07,865
- You know, my dad passed
away when I was young.
843
00:31:08,908 --> 00:31:10,577
It forced me to
grow up real fast.
844
00:31:11,953 --> 00:31:13,496
I had to take care of my mom.
845
00:31:13,496 --> 00:31:17,041
Everything I did was to keep
her happy and cared for.
846
00:31:18,918 --> 00:31:20,962
She passed away last year.
847
00:31:20,962 --> 00:31:22,046
- I'm so sorry.
848
00:31:22,797 --> 00:31:24,882
- There's a lot we don't
know about each other.
849
00:31:25,925 --> 00:31:26,926
- You never know,
850
00:31:26,926 --> 00:31:29,053
in another life we
might have been friends.
851
00:31:29,053 --> 00:31:29,929
- You never know.
852
00:31:32,890 --> 00:31:33,933
Tell you what,
853
00:31:34,726 --> 00:31:37,729
I can't guarantee that
I can make it to the?
854
00:31:37,729 --> 00:31:38,563
- Ladybug release.
855
00:31:38,563 --> 00:31:39,731
- Ladybug release.
856
00:31:39,731 --> 00:31:40,815
I've got a really
packed schedule,
857
00:31:40,815 --> 00:31:42,775
but I can guarantee
that I'll try.
858
00:31:43,901 --> 00:31:46,070
Hopefully that's good enough.
859
00:31:46,070 --> 00:31:46,904
- It'll have to be.
860
00:31:46,904 --> 00:31:48,573
Thank you for trying.
861
00:31:48,573 --> 00:31:49,991
- Oh, and thank you for,
862
00:31:50,908 --> 00:31:52,410
for your olive branch.
863
00:31:53,161 --> 00:31:54,787
I'll add it to my collection.
864
00:31:54,787 --> 00:31:55,580
- Good.
865
00:31:56,914 --> 00:31:58,791
I'll make a gardener
out of you yet.
866
00:31:58,791 --> 00:31:59,959
- I wouldn't count on it!
867
00:32:04,756 --> 00:32:09,927
(people laughing)
(people chattering)
868
00:32:31,949 --> 00:32:34,160
- Look, look at this one.
869
00:32:40,875 --> 00:32:42,877
- Ah, you can do this, right?
870
00:32:42,877 --> 00:32:44,087
But she likes you.
871
00:32:44,087 --> 00:32:47,006
Let's just walk
in and say hello.
872
00:32:48,758 --> 00:32:49,592
Nope.
873
00:32:50,635 --> 00:32:52,929
- Are you here for
the ladybug release?
874
00:32:52,929 --> 00:32:53,763
- I guess.
875
00:32:53,763 --> 00:32:54,514
I guess I am.
876
00:32:54,514 --> 00:32:55,682
- Well we better hurry.
877
00:32:57,016 --> 00:33:00,353
You know, this is a
historical occasion.
878
00:33:00,353 --> 00:33:01,979
This could be the
last ladybug release
879
00:33:01,979 --> 00:33:03,648
before that horrible
real estate developer
880
00:33:03,648 --> 00:33:04,857
takes over the garden.
881
00:33:09,529 --> 00:33:10,488
Are you coming in?
882
00:33:11,823 --> 00:33:14,325
- You go ahead, I'll
be in in a minute.
883
00:34:27,565 --> 00:34:29,525
- What do you think it means?
884
00:34:29,525 --> 00:34:30,943
I think it means that
he's warming up to me.
885
00:34:30,943 --> 00:34:33,070
I mean warming up to the
idea of saving the garden.
886
00:34:33,070 --> 00:34:35,406
Why else would he
get me a plant?
887
00:34:35,406 --> 00:34:37,241
- Maybe he likes you.
888
00:34:38,117 --> 00:34:40,745
(Vikki laughing)
889
00:34:40,745 --> 00:34:41,579
- No way!
890
00:34:41,579 --> 00:34:43,080
- Oh he definitely likes you.
891
00:34:43,080 --> 00:34:44,665
- There is not a chance.
892
00:34:44,665 --> 00:34:46,250
- Why else would he
bring you a plant?
893
00:34:46,250 --> 00:34:47,210
He's flirting with you.
894
00:34:47,210 --> 00:34:49,170
- He is not flirting with me.
895
00:34:49,170 --> 00:34:51,714
He is not flirting
with me, okay?
896
00:34:51,714 --> 00:34:54,675
He is mister dress to
the nines business man
897
00:34:54,675 --> 00:34:56,594
and I'm, me.
898
00:34:56,594 --> 00:34:59,472
You know, I like to think of
myself as happy and carefree,
899
00:34:59,472 --> 00:35:01,808
and I don't think those two
words are in his vocabulary.
900
00:35:01,808 --> 00:35:02,975
- I don't know.
901
00:35:02,975 --> 00:35:05,103
But you know what they
say, opposites attract.
902
00:35:05,103 --> 00:35:06,771
Besides, are you
really so different?
903
00:35:06,771 --> 00:35:08,940
I mean you're both
very determined people.
904
00:35:08,940 --> 00:35:10,775
Well maybe he's
attracted to that.
905
00:35:10,775 --> 00:35:13,277
- That may be, but
yeah, we are different.
906
00:35:13,277 --> 00:35:14,070
Very different.
907
00:35:14,070 --> 00:35:15,279
Too different.
908
00:35:15,279 --> 00:35:17,198
Besides, have you
seen his girlfriend?
909
00:35:17,198 --> 00:35:18,115
- He has a girlfriend?
910
00:35:18,115 --> 00:35:19,283
- Does he have a girlfriend?
911
00:35:19,283 --> 00:35:21,118
I mean she's so
gorgeous that you can
912
00:35:21,118 --> 00:35:22,620
hear the whiplash
when the heads turn
913
00:35:22,620 --> 00:35:24,121
when she walks in the room.
914
00:35:24,121 --> 00:35:26,874
- Aye, but is she determined?
915
00:35:26,874 --> 00:35:28,417
- You are infuriating.
916
00:35:28,417 --> 00:35:29,335
This conversation's over.
917
00:35:29,335 --> 00:35:30,628
- Okay, okay!
918
00:35:30,628 --> 00:35:32,380
He may not like you,
919
00:35:32,380 --> 00:35:34,173
but I know you
920
00:35:34,173 --> 00:35:35,925
and I think you like him.
921
00:35:35,925 --> 00:35:37,051
Just a little bit.
922
00:35:42,974 --> 00:35:44,642
(door knocking)
923
00:35:44,642 --> 00:35:45,768
- Come in!
924
00:35:45,768 --> 00:35:47,645
- You had a delivery come in.
925
00:35:47,645 --> 00:35:49,063
- Oh, thanks Ilya.
926
00:35:50,731 --> 00:35:53,526
Those are the documents
for the garden property.
927
00:35:55,236 --> 00:35:56,070
Hey Ilya.
928
00:35:57,029 --> 00:35:59,198
Have you been
following this whole
929
00:35:59,198 --> 00:36:00,658
Community Garden mess?
930
00:36:00,658 --> 00:36:01,367
- Of course.
931
00:36:01,367 --> 00:36:02,994
It's part of my job.
932
00:36:02,994 --> 00:36:04,579
- What's your opinion on it?
933
00:36:04,579 --> 00:36:06,247
Your honest opinion now.
934
00:36:06,247 --> 00:36:08,958
Pretend you're not
talking to your boss.
935
00:36:08,958 --> 00:36:10,459
- My honest opinion?
936
00:36:10,459 --> 00:36:11,168
- Mm hmm.
937
00:36:11,168 --> 00:36:13,713
- Well, I'm a gardener.
938
00:36:13,713 --> 00:36:15,965
And gardens have always
been special to me.
939
00:36:15,965 --> 00:36:18,384
They're soothing, meditative.
940
00:36:18,384 --> 00:36:20,177
Besides, there's no
greater feeling than
941
00:36:20,177 --> 00:36:22,179
caring for something and
watching it flourish.
942
00:36:22,179 --> 00:36:24,056
- That's how I feel
about my buildings.
943
00:36:24,056 --> 00:36:25,850
Not only do they provide jobs
944
00:36:25,850 --> 00:36:27,226
for the people who
construct them,
945
00:36:27,226 --> 00:36:29,520
but the construction themselves
946
00:36:30,730 --> 00:36:31,689
become housing.
947
00:36:33,149 --> 00:36:34,233
Homes.
948
00:36:36,110 --> 00:36:39,238
Plus, I'm really proud of them.
949
00:36:39,238 --> 00:36:41,199
- Well, maybe you
can show her that.
950
00:36:43,034 --> 00:36:43,784
- Who?
951
00:36:43,784 --> 00:36:44,952
Vikki George?
952
00:36:44,952 --> 00:36:46,329
- Maybe if she can see
from your point of view
953
00:36:46,329 --> 00:36:47,914
she'd appreciate it.
954
00:36:51,000 --> 00:36:52,460
Would you like me to take
care of those for you?
955
00:36:52,460 --> 00:36:53,419
- No.
956
00:36:53,419 --> 00:36:55,212
No, they're my plants.
957
00:36:56,380 --> 00:36:57,840
I'm responsible for them.
958
00:37:03,387 --> 00:37:04,180
Ilya,
959
00:37:05,139 --> 00:37:07,642
you just gave me a great idea.
960
00:37:09,852 --> 00:37:11,270
Thank you.
961
00:37:11,270 --> 00:37:12,146
You're right.
962
00:37:18,653 --> 00:37:19,487
- Vikki!
963
00:37:19,487 --> 00:37:20,279
- Yeah.
964
00:37:20,279 --> 00:37:21,322
- Vikki!
965
00:37:21,322 --> 00:37:22,073
- Yeah.
966
00:37:22,073 --> 00:37:22,907
- You have a visitor.
967
00:37:22,907 --> 00:37:23,616
- Who is it?
968
00:37:23,616 --> 00:37:25,242
- He's coming in now.
969
00:37:25,242 --> 00:37:26,953
- Chace Devine.
970
00:37:26,953 --> 00:37:27,745
- Vikki George.
971
00:37:27,745 --> 00:37:28,537
- Didn't expect this.
972
00:37:28,537 --> 00:37:29,288
You, to see you.
973
00:37:29,288 --> 00:37:30,331
For you to come here.
974
00:37:30,331 --> 00:37:31,248
You know what I mean.
975
00:37:31,248 --> 00:37:32,625
This is my best friend Anna.
976
00:37:32,625 --> 00:37:33,417
- Oh.
977
00:37:33,417 --> 00:37:34,126
- [Anna] Hi.
978
00:37:34,126 --> 00:37:35,336
- Please to meet you.
979
00:37:35,336 --> 00:37:37,004
Though, if you're part
of the garden community,
980
00:37:37,004 --> 00:37:39,590
I'm sure I'm not your
favorite person right now.
981
00:37:39,590 --> 00:37:42,385
- You're not not my
favorite person right now.
982
00:37:42,385 --> 00:37:44,261
Especially if you're
here for the reason
983
00:37:44,261 --> 00:37:45,346
I think you're here for.
984
00:37:45,346 --> 00:37:46,305
- Okay.
985
00:37:46,305 --> 00:37:47,098
- I'll go.
986
00:37:47,098 --> 00:37:47,848
I'll be by the register.
987
00:37:47,848 --> 00:37:48,766
- That's a good idea.
988
00:37:50,810 --> 00:37:53,270
I'm not even gonna
begin to try to
989
00:37:53,270 --> 00:37:55,773
decipher for you what she meant.
990
00:37:55,773 --> 00:37:56,774
- It's okay.
991
00:37:56,774 --> 00:37:57,608
- Okay.
992
00:37:58,609 --> 00:38:00,111
- So, what are you working on?
993
00:38:00,111 --> 00:38:02,655
- Well, it's tulip season so...
994
00:38:02,655 --> 00:38:04,240
You wanna smell 'em?
995
00:38:04,240 --> 00:38:05,074
- Sure.
996
00:38:06,951 --> 00:38:09,078
It smells like spring?
997
00:38:10,121 --> 00:38:11,789
- I know, most people
think they have no scent,
998
00:38:11,789 --> 00:38:13,666
but I think they
smell like heaven.
999
00:38:14,458 --> 00:38:15,251
For you.
1000
00:38:15,251 --> 00:38:16,252
- What?
1001
00:38:16,252 --> 00:38:17,086
- Yes, for you.
1002
00:38:17,086 --> 00:38:18,254
- No.
1003
00:38:18,254 --> 00:38:20,297
At least let me
pay for this one.
1004
00:38:20,297 --> 00:38:21,340
You're running a business here.
1005
00:38:21,340 --> 00:38:22,174
- It's a gift.
1006
00:38:22,174 --> 00:38:23,467
Besides, I've seen your office,
1007
00:38:23,467 --> 00:38:25,594
we both know you need those
tulips more than I do.
1008
00:38:25,594 --> 00:38:26,554
- Okay, thank you.
1009
00:38:27,888 --> 00:38:29,890
So, I'm here to...
1010
00:38:30,975 --> 00:38:32,268
Are you free today?
1011
00:38:32,268 --> 00:38:33,894
There's something
I wanna show you.
1012
00:38:33,894 --> 00:38:35,938
- Well, we are pretty busy.
1013
00:38:35,938 --> 00:38:36,814
- [Chace] Oh.
1014
00:38:41,819 --> 00:38:43,404
- But yeah, I guess
I could sneak away.
1015
00:38:43,404 --> 00:38:44,447
What'd ya have in mind?
1016
00:38:48,659 --> 00:38:51,537
- Actually, we're running
two months ahead of schedule.
1017
00:38:51,537 --> 00:38:52,329
- Really?
1018
00:38:52,329 --> 00:38:53,956
- We're efficient.
1019
00:38:53,956 --> 00:38:56,333
It's something
I'm very proud of.
1020
00:38:56,333 --> 00:38:58,544
Besides, we've got about
75 people on this site,
1021
00:38:58,544 --> 00:39:00,838
another 20 back at the office.
1022
00:39:00,838 --> 00:39:02,423
It's quite a lot of
jobs on this build.
1023
00:39:02,423 --> 00:39:04,800
- Mr. Devine, the
foreman's looking for you.
1024
00:39:05,676 --> 00:39:06,844
- Thanks Mark.
1025
00:39:06,844 --> 00:39:07,678
Hey, there's someone
I want you to meet.
1026
00:39:07,678 --> 00:39:08,846
This is Vikki George.
1027
00:39:08,846 --> 00:39:10,264
- Nice to meet you.
1028
00:39:10,264 --> 00:39:12,558
- A new friend of Chace
Devine is a friend of mine.
1029
00:39:12,558 --> 00:39:13,768
- How's the family?
1030
00:39:13,768 --> 00:39:15,436
- Ah they're doing
great, really great.
1031
00:39:15,436 --> 00:39:18,064
He's always asking
about my family.
1032
00:39:18,064 --> 00:39:21,525
You see, a couple of
years ago I lost my job.
1033
00:39:21,525 --> 00:39:22,860
I met Mr. Devine,
1034
00:39:22,860 --> 00:39:24,862
he personally hired me
on his regular crew.
1035
00:39:24,862 --> 00:39:26,655
- Mark's being very generous.
1036
00:39:26,655 --> 00:39:28,574
You're one of the
best employees I got.
1037
00:39:28,574 --> 00:39:30,076
We couldn't do the
work we do without you.
1038
00:39:30,076 --> 00:39:32,536
- Honestly, if he wasn't able
to keep our crew working,
1039
00:39:32,536 --> 00:39:34,038
we'd all be out of a job.
1040
00:39:34,038 --> 00:39:35,331
But enough chit-chat about that,
1041
00:39:35,331 --> 00:39:37,291
this building isn't
gonna build itself.
1042
00:39:37,291 --> 00:39:38,584
Chace, don't forget
about the foreman.
1043
00:39:38,584 --> 00:39:39,752
- You got it.
1044
00:39:39,752 --> 00:39:41,045
- [Mark] Very nice to
meet you Ms. George.
1045
00:39:41,045 --> 00:39:42,505
- Yes, very nice to
meet you as well.
1046
00:39:42,505 --> 00:39:45,257
Wow, I had no idea you were
responsible for so many people.
1047
00:39:45,257 --> 00:39:46,717
- It's not just
about the buildings
1048
00:39:46,717 --> 00:39:48,844
it's about how they get here.
1049
00:39:48,844 --> 00:39:51,388
And the source of pride
they are to the architects,
1050
00:39:51,388 --> 00:39:52,515
and the construction workers,
1051
00:39:52,515 --> 00:39:55,393
and everyone else involved.
1052
00:39:55,393 --> 00:39:56,393
- Hm.
1053
00:39:56,393 --> 00:39:57,895
You know, I have to
admit that I never
1054
00:39:57,895 --> 00:39:59,522
even considered any of that.
1055
00:40:01,148 --> 00:40:02,691
- Hey, what are you
doing right now?
1056
00:40:03,400 --> 00:40:05,528
It's a beautiful spring day,
1057
00:40:06,445 --> 00:40:07,571
how about lunch?
1058
00:40:08,531 --> 00:40:09,615
- Together?
1059
00:40:11,659 --> 00:40:12,451
Okay.
1060
00:40:12,451 --> 00:40:13,869
- Yeah?
1061
00:40:13,869 --> 00:40:14,662
- Sure.
1062
00:40:14,662 --> 00:40:16,080
- Great.
1063
00:40:16,080 --> 00:40:18,082
I'll make a
reservation at Shiro's.
1064
00:40:19,750 --> 00:40:22,002
- I think if we're
gonna have lunch,
1065
00:40:22,002 --> 00:40:23,420
we should do it on my terms.
1066
00:40:25,256 --> 00:40:27,925
I am really glad you
showed me that build site.
1067
00:40:28,968 --> 00:40:30,761
- I just wanted
to open your eyes,
1068
00:40:30,761 --> 00:40:32,304
help you see that
I'm not a monster.
1069
00:40:32,304 --> 00:40:34,515
- I never thought
you were a monster.
1070
00:40:35,516 --> 00:40:36,934
Alright, maybe
just a little bit.
1071
00:40:36,934 --> 00:40:39,478
Like a small
corporate troglodyte.
1072
00:40:39,478 --> 00:40:40,563
(both laughing)
1073
00:40:40,563 --> 00:40:43,274
But can I ask you a
question, seriously.
1074
00:40:43,274 --> 00:40:44,900
How come you didn't come
to the ladybug release?
1075
00:40:44,900 --> 00:40:46,443
- Oh it didn't seem appropriate
1076
00:40:46,443 --> 00:40:48,904
with me being the one
taking away the garden.
1077
00:40:49,947 --> 00:40:51,782
I didn't wanna seem
like a villain.
1078
00:40:53,492 --> 00:40:56,162
Hey, if I could figure out
a way to save the garden
1079
00:40:56,162 --> 00:40:57,621
and put up my building, I would.
1080
00:40:57,621 --> 00:40:59,874
But as it stands, there's too
many people depending on me.
1081
00:40:59,874 --> 00:41:01,292
- Okay.
1082
00:41:01,292 --> 00:41:02,418
But I am gonna keep
trying to change your mind
1083
00:41:02,418 --> 00:41:03,460
because I have a lot of people
1084
00:41:03,460 --> 00:41:04,587
depending on me as well.
1085
00:41:04,587 --> 00:41:06,589
- Well, we'll just have
to agree to disagree.
1086
00:41:06,589 --> 00:41:07,923
- For now.
1087
00:41:07,923 --> 00:41:09,341
But I'm pretty sure
you're gonna come around
1088
00:41:09,341 --> 00:41:10,926
to my way of
thinking eventually.
1089
00:41:10,926 --> 00:41:13,095
- I don't know about that.
1090
00:41:13,095 --> 00:41:14,096
- Very persuasive.
1091
00:41:17,600 --> 00:41:18,684
No way.
1092
00:41:23,147 --> 00:41:24,398
It's a four leaf clover.
1093
00:41:24,398 --> 00:41:25,482
- Wow.
1094
00:41:25,482 --> 00:41:26,483
- You know what this
means don't you?
1095
00:41:26,483 --> 00:41:27,484
Good luck is coming our way.
1096
00:41:27,484 --> 00:41:28,611
- Let me see.
1097
00:41:31,197 --> 00:41:32,948
So when does the
good luck start?
1098
00:41:33,991 --> 00:41:35,826
- Who knows, maybe
it already has.
1099
00:41:35,826 --> 00:41:37,411
- No, what does that
mean for the two of us?
1100
00:41:37,411 --> 00:41:38,787
We want different things.
1101
00:41:41,123 --> 00:41:41,957
- Do we?
1102
00:41:44,001 --> 00:41:44,919
I just mean--
1103
00:41:44,919 --> 00:41:46,420
(thunder cracking)
1104
00:41:46,420 --> 00:41:47,671
- Ah!
1105
00:41:47,671 --> 00:41:48,464
Okay.
1106
00:41:48,464 --> 00:41:49,965
- Oh no.
1107
00:41:49,965 --> 00:41:51,175
- Maybe we should--
1108
00:41:51,175 --> 00:41:52,051
- [Vikki] Yeah,
no, we should go.
1109
00:41:52,051 --> 00:41:53,302
- I've got a meeting.
1110
00:41:53,302 --> 00:41:54,345
- I mean I have to get
back to the nursery.
1111
00:41:54,345 --> 00:41:55,137
- Yeah.
1112
00:41:56,430 --> 00:41:57,223
- Rain.
1113
00:41:59,141 --> 00:41:59,934
Got it.
1114
00:42:02,853 --> 00:42:04,188
- Thanks for lunch Vikki.
1115
00:42:05,231 --> 00:42:06,649
It's always an adventure.
1116
00:42:09,652 --> 00:42:10,819
- It was my pleasure.
1117
00:42:12,529 --> 00:42:14,907
This looks so nice, thanks
for having me to dinner.
1118
00:42:14,907 --> 00:42:16,533
- Oh we always love having you.
1119
00:42:16,533 --> 00:42:19,203
- He got the recipe
from Ms. Hewitt.
1120
00:42:19,203 --> 00:42:22,039
- Oh, but don't tell her I'm
using Mr. Boyle's peppers.
1121
00:42:22,039 --> 00:42:23,332
- My lips are sealed.
1122
00:42:23,332 --> 00:42:24,041
- Good.
1123
00:42:24,041 --> 00:42:24,875
I hope you like spicy.
1124
00:42:24,875 --> 00:42:25,709
- [Vikki] Yeah.
1125
00:42:25,709 --> 00:42:27,127
- [Anna] Speaking of spicy,
1126
00:42:27,127 --> 00:42:29,421
tell me about your
date with Chace Devine.
1127
00:42:29,421 --> 00:42:30,631
- It wasn't a date.
1128
00:42:30,631 --> 00:42:32,341
- You had lunch.
1129
00:42:32,341 --> 00:42:33,384
A picnic lunch.
1130
00:42:33,384 --> 00:42:34,551
- Half a picnic lunch.
1131
00:42:34,551 --> 00:42:36,679
There was a rain delay,
so half a picnic.
1132
00:42:36,679 --> 00:42:38,597
- Still, half.
1133
00:42:39,598 --> 00:42:40,766
- It was interesting.
1134
00:42:41,809 --> 00:42:43,102
You know, I guess
I never realized
1135
00:42:43,102 --> 00:42:44,728
how many people are
behind the scenes
1136
00:42:44,728 --> 00:42:45,980
of a man like Chace Devine.
1137
00:42:45,980 --> 00:42:47,356
I guess this whole
time I've been
1138
00:42:47,356 --> 00:42:49,316
so focused on him
being the bad guy,
1139
00:42:49,316 --> 00:42:52,236
I never thought about things
from his point of view.
1140
00:42:52,236 --> 00:42:53,570
- He opened your eyes.
1141
00:42:53,570 --> 00:42:54,822
That's cool.
1142
00:42:54,822 --> 00:42:56,865
- But does that
change your mind?
1143
00:42:56,865 --> 00:42:58,367
- What do you mean?
1144
00:42:58,367 --> 00:43:01,412
- Well I mean, what about
the people from the garden?
1145
00:43:01,412 --> 00:43:02,913
Are they just supposed
to abandon their
1146
00:43:02,913 --> 00:43:04,581
little spot of
green, their plots,
1147
00:43:04,581 --> 00:43:05,708
their piece of the community
1148
00:43:05,708 --> 00:43:09,169
just because a developer
wants to build condos?
1149
00:43:09,169 --> 00:43:10,337
- Don't be crazy.
1150
00:43:10,337 --> 00:43:11,630
Vikki would never abandon
the Community Garden.
1151
00:43:11,630 --> 00:43:13,215
- Of course not.
1152
00:43:13,215 --> 00:43:15,592
If we were to let go of things
like the Community Garden,
1153
00:43:15,592 --> 00:43:17,928
we'll have no community left.
1154
00:43:17,928 --> 00:43:20,681
Chace may have opened my
eyes to his perspective,
1155
00:43:20,681 --> 00:43:22,474
but there is nothing
that will make
1156
00:43:22,474 --> 00:43:23,851
me let this garden go.
1157
00:43:23,851 --> 00:43:25,519
- I'm glad you didn't budge.
1158
00:43:25,519 --> 00:43:28,605
And you know you have the
support of the entire community.
1159
00:43:28,605 --> 00:43:31,150
But mostly, your
best friends support.
1160
00:43:32,151 --> 00:43:32,985
- Thank you.
1161
00:43:34,278 --> 00:43:36,822
And don't worry, I am
never gonna stop fighting.
1162
00:43:36,822 --> 00:43:37,698
No matter what.
1163
00:43:58,886 --> 00:44:01,180
Diane, what are you doing?
1164
00:44:01,180 --> 00:44:03,515
- Vikki, I'm so sorry.
1165
00:44:03,515 --> 00:44:04,975
My friend Tim is
letting me use some
1166
00:44:04,975 --> 00:44:06,060
space in his garden
1167
00:44:06,060 --> 00:44:07,978
and it's a guarantee.
1168
00:44:07,978 --> 00:44:09,646
It's not going anywhere.
1169
00:44:09,646 --> 00:44:11,690
Please forgive me.
1170
00:44:11,690 --> 00:44:12,566
- Of course.
1171
00:44:18,614 --> 00:44:20,949
Hey, Serena what's going on?
1172
00:44:20,949 --> 00:44:22,326
- A couple of the
gardeners are threatening
1173
00:44:22,326 --> 00:44:24,286
to drop out of the
Community Garden.
1174
00:44:24,286 --> 00:44:25,537
They see the inevitable coming
1175
00:44:25,537 --> 00:44:27,623
and they don't want to
wait until the last minute.
1176
00:44:27,623 --> 00:44:29,166
It's only a few
weeks until we have
1177
00:44:29,166 --> 00:44:30,292
to be out of the garden.
1178
00:44:30,292 --> 00:44:31,585
- Well, no, that's
not necessarily true.
1179
00:44:31,585 --> 00:44:33,087
And you know, it's fine.
1180
00:44:33,087 --> 00:44:35,422
I'll just call some
people on the wait list.
1181
00:44:35,422 --> 00:44:37,633
- Vikki, people don't
wanna join the garden
1182
00:44:37,633 --> 00:44:39,218
if they know it's gonna go away.
1183
00:44:39,218 --> 00:44:40,636
No one wants to
commit until they know
1184
00:44:40,636 --> 00:44:42,137
the garden's future is decided.
1185
00:44:42,137 --> 00:44:43,514
- Well I don't know
what I'm supposed to do.
1186
00:44:43,514 --> 00:44:44,598
Garden Walk is in two weeks
1187
00:44:44,598 --> 00:44:46,058
and there's no way
we're gonna win with
1188
00:44:46,058 --> 00:44:47,726
a bunch of bald
patches everywhere.
1189
00:44:47,726 --> 00:44:49,686
It's gotta be full and vibrant.
1190
00:44:51,563 --> 00:44:54,692
- Don't worry, we
will rally the troops.
1191
00:44:54,692 --> 00:44:57,569
The garden will be ready for
the Garden Walk Festival.
1192
00:44:57,569 --> 00:44:59,071
- Thank you Serena.
1193
00:44:59,071 --> 00:45:00,572
- [Serena] Yeah.
1194
00:45:02,366 --> 00:45:04,410
- What am I gonna do with you?
1195
00:45:07,788 --> 00:45:09,957
Mr. Boyle, good afternoon.
1196
00:45:09,957 --> 00:45:11,083
Can I help you?
1197
00:45:11,083 --> 00:45:12,709
- Well Vikki, I
need to approach you
1198
00:45:12,709 --> 00:45:14,378
with a delicate matter.
1199
00:45:14,378 --> 00:45:15,337
- Shoot.
1200
00:45:15,337 --> 00:45:16,713
- I wanna move to a new plot.
1201
00:45:16,713 --> 00:45:17,840
- Really?
1202
00:45:17,840 --> 00:45:19,591
Now with Garden Walk
just around the corner?
1203
00:45:19,591 --> 00:45:22,636
I've already got one
giant bald patch to fill.
1204
00:45:22,636 --> 00:45:24,596
- I realize the
timing isn't the best,
1205
00:45:24,596 --> 00:45:26,223
but I need to get
away from Ms. Hewitt.
1206
00:45:26,223 --> 00:45:28,767
She's too, distracting.
1207
00:45:31,895 --> 00:45:32,896
- Distracting?
1208
00:45:32,896 --> 00:45:34,064
- Yes distracting.
1209
00:45:34,064 --> 00:45:36,733
Namely her tomatoes
are distracting.
1210
00:45:36,733 --> 00:45:38,569
- And how are her
tomatoes distracting?
1211
00:45:38,569 --> 00:45:40,571
- Oh they're an A-list
vegetable Vikki.
1212
00:45:40,571 --> 00:45:41,739
Which is malarkey.
1213
00:45:41,739 --> 00:45:45,826
Since technically,
technically they're a fruit.
1214
00:45:45,826 --> 00:45:48,954
Now how are my peppers supposed
to compete with her fruit?
1215
00:45:48,954 --> 00:45:51,790
- Well, the good news is,
it's not a competition.
1216
00:45:51,790 --> 00:45:53,542
- Ah, life's a
competition Vikki.
1217
00:45:53,542 --> 00:45:55,752
And at the moment,
my delightful peppers
1218
00:45:55,752 --> 00:45:58,005
are playing second
banana to her fruit.
1219
00:45:58,005 --> 00:45:59,715
- Maybe if you stopped
calling them fruits.
1220
00:45:59,715 --> 00:46:00,924
- Ah, can't do that.
1221
00:46:00,924 --> 00:46:02,134
Gotta keep an edge up.
1222
00:46:02,134 --> 00:46:04,094
- Okay, Mr. Boyle, I
will think about it,
1223
00:46:04,094 --> 00:46:06,472
but this new plot would
have to be eye catching.
1224
00:46:06,472 --> 00:46:07,931
I can't replace a pepper patch
1225
00:46:07,931 --> 00:46:09,892
that is flourishing
with a brand new one
1226
00:46:09,892 --> 00:46:12,269
that would just be
getting started.
1227
00:46:12,269 --> 00:46:14,021
- I'll plant zucchinis!
1228
00:46:14,021 --> 00:46:15,481
- How is that different?
1229
00:46:15,481 --> 00:46:16,690
- Come on, zucchinis!
1230
00:46:16,690 --> 00:46:18,525
What could be more eye
catching than zucchinis?
1231
00:46:18,525 --> 00:46:21,028
Because they sprout flowers!
1232
00:46:21,028 --> 00:46:22,237
- I will think about it.
1233
00:46:22,237 --> 00:46:23,614
Mr. Boyle I promise.
1234
00:46:23,614 --> 00:46:24,781
- Well you better think quick
1235
00:46:24,781 --> 00:46:27,201
because Garden Walk is
just around the corner.
1236
00:46:30,412 --> 00:46:32,122
- Don't I know it.
1237
00:46:37,961 --> 00:46:38,795
Hi.
1238
00:46:51,808 --> 00:46:53,393
From the ground up.
1239
00:46:59,942 --> 00:47:01,902
Hi, Chace Devine's
voicemail please.
1240
00:47:04,363 --> 00:47:06,323
Chace, hi, it's Vikki.
1241
00:47:06,323 --> 00:47:08,659
Remember when I went
to your build site?
1242
00:47:08,659 --> 00:47:10,369
Well it's your turn
for a field trip.
1243
00:47:10,369 --> 00:47:12,412
And I tell you what, I
will call your assistant
1244
00:47:12,412 --> 00:47:13,747
and make an appointment
because I know
1245
00:47:13,747 --> 00:47:15,791
how much you love those.
1246
00:47:15,791 --> 00:47:19,461
Oh, and if you own
anything that's not a suit,
1247
00:47:20,587 --> 00:47:21,421
wear it.
1248
00:47:23,006 --> 00:47:23,882
Two trowels.
1249
00:47:24,925 --> 00:47:26,176
- Two trowels check.
1250
00:47:26,176 --> 00:47:27,844
Two dibbers.
1251
00:47:27,844 --> 00:47:28,971
Two pruners.
1252
00:47:30,013 --> 00:47:31,515
Two people.
1253
00:47:31,515 --> 00:47:34,226
- I do not like your
tone, this is business.
1254
00:47:34,226 --> 00:47:36,728
- And I think you mean business.
1255
00:47:36,728 --> 00:47:39,773
- Anna, I'm just doing
this to save the garden.
1256
00:47:39,773 --> 00:47:41,358
- [Anna] Mm hm.
1257
00:47:41,358 --> 00:47:42,317
- Am I interrupting?
1258
00:47:42,317 --> 00:47:43,694
- Oh, no.
1259
00:47:43,694 --> 00:47:45,070
We were just getting
ready for our field trip.
1260
00:47:45,070 --> 00:47:46,822
- Just getting ready.
1261
00:47:46,822 --> 00:47:47,698
(hand slapping)
1262
00:47:47,698 --> 00:47:50,325
- You look great in not a suit.
1263
00:47:50,325 --> 00:47:51,493
It's suits you.
1264
00:47:53,704 --> 00:47:54,538
- Thank you.
1265
00:47:55,581 --> 00:47:56,373
I don't usually
have the occasion
1266
00:47:56,373 --> 00:47:57,249
to wear not a suit.
1267
00:47:57,249 --> 00:47:58,875
- Well, you do today because I
1268
00:47:58,875 --> 00:48:00,335
am gonna teach
you how to garden.
1269
00:48:00,335 --> 00:48:01,837
- This is gonna
be a long lesson.
1270
00:48:01,837 --> 00:48:03,839
I don't know the first
thing about gardening.
1271
00:48:03,839 --> 00:48:05,299
- Yeah you do.
1272
00:48:05,299 --> 00:48:06,174
Because the first thing is
just knowing what you like.
1273
00:48:06,174 --> 00:48:07,009
So,
1274
00:48:07,968 --> 00:48:10,804
step into my parlor and tell me.
1275
00:48:10,804 --> 00:48:12,055
What do you like?
1276
00:48:12,055 --> 00:48:13,599
Just take a look
around and see which
1277
00:48:13,599 --> 00:48:16,059
flowers speak to you
and we'll go from there.
1278
00:48:18,729 --> 00:48:19,563
- These.
1279
00:48:19,563 --> 00:48:20,689
- Yeah?
1280
00:48:20,689 --> 00:48:21,898
- My mom would
always plant them.
1281
00:48:21,898 --> 00:48:23,233
- See, you've got
gardening in your blood.
1282
00:48:23,233 --> 00:48:24,818
Trust me, you're
gonna be a natural.
1283
00:48:24,818 --> 00:48:26,737
So, these will be
the centerpiece
1284
00:48:26,737 --> 00:48:29,156
and we'll just find other
flowers to compliment them.
1285
00:48:29,156 --> 00:48:30,073
Anna!
1286
00:48:30,073 --> 00:48:31,241
- Yes.
1287
00:48:31,241 --> 00:48:32,701
- You wanna help us
pick some plants?
1288
00:48:32,701 --> 00:48:33,744
- Sure.
1289
00:48:33,744 --> 00:48:34,911
- Great.
(Chace chuckling)
1290
00:48:34,911 --> 00:48:37,039
So, take a look around,
see what else you want.
1291
00:48:37,039 --> 00:48:39,082
- Just, okay.
1292
00:48:39,082 --> 00:48:39,916
- Yeah.
1293
00:48:40,876 --> 00:48:42,502
- His mom used to plant azaleas.
1294
00:48:42,502 --> 00:48:44,087
The plant he got
you is an azalea.
1295
00:48:44,087 --> 00:48:46,048
- Shh, stop it and help me.
1296
00:48:46,048 --> 00:48:48,216
- How about ornamental
sweet potato?
1297
00:48:50,802 --> 00:48:52,888
You have to admit
that means something.
1298
00:48:52,888 --> 00:48:55,098
- Yeah, it means I
remind him of his mother.
1299
00:48:55,098 --> 00:48:55,974
Not romantic.
1300
00:48:57,851 --> 00:48:58,685
So, oh!
1301
00:48:59,853 --> 00:49:03,273
Chace Devine, are you ready
to get your hands dirty?
1302
00:49:03,273 --> 00:49:04,608
- Lead the way.
1303
00:49:04,608 --> 00:49:06,777
- Okay, so, the first
rule of gardening
1304
00:49:06,777 --> 00:49:09,488
is you can't garden
while standing.
1305
00:49:09,488 --> 00:49:10,280
There you go.
1306
00:49:10,280 --> 00:49:11,281
- Okay, I get that.
1307
00:49:17,245 --> 00:49:18,914
How's this?
1308
00:49:18,914 --> 00:49:19,748
- It's great.
1309
00:49:19,748 --> 00:49:20,957
- Yeah?
1310
00:49:20,957 --> 00:49:22,459
- Yeah, I just didn't
realize you were so delicate.
1311
00:49:22,459 --> 00:49:23,752
- I'm not delicate.
1312
00:49:23,752 --> 00:49:24,836
- You just kneeled
down like you were
1313
00:49:24,836 --> 00:49:26,630
about to be knighted
by the queen mum.
1314
00:49:26,630 --> 00:49:28,048
Okay, show me your hands.
1315
00:49:29,549 --> 00:49:31,134
Okay.
1316
00:49:31,134 --> 00:49:31,968
- Okay.
1317
00:49:32,969 --> 00:49:35,222
- Great, now you're
ready to garden.
1318
00:49:36,848 --> 00:49:37,891
- I wanna just
loosen it up right?
1319
00:49:37,891 --> 00:49:39,267
- Loosen it up and
then we're gonna
1320
00:49:39,267 --> 00:49:40,977
get a shovel and we're
gonna dig a proper hole.
1321
00:49:40,977 --> 00:49:42,062
'Cause what we're gonna do--
1322
00:49:42,062 --> 00:49:43,146
- [Chace] Yeah.
1323
00:49:43,146 --> 00:49:44,481
- Is we're gonna squeeze
this a little bit
1324
00:49:44,481 --> 00:49:46,108
and make sure it's
not root bound.
1325
00:49:46,108 --> 00:49:47,693
(Chace laughing)
1326
00:49:47,693 --> 00:49:48,485
- A little guy.
1327
00:49:48,485 --> 00:49:49,653
- It's a little guy.
1328
00:49:49,653 --> 00:49:51,697
We just wanna loosen
up the roots a little.
1329
00:49:52,864 --> 00:49:55,033
So first we'll focus
on the centerpiece.
1330
00:49:55,033 --> 00:49:56,827
We'll get the azalea
placement perfect,
1331
00:49:56,827 --> 00:49:58,787
and then we'll build
the rest of the garden
1332
00:49:58,787 --> 00:49:59,955
around the azaleas.
1333
00:50:02,874 --> 00:50:03,709
Yeah.
1334
00:50:04,626 --> 00:50:06,336
How's that placement?
1335
00:50:06,336 --> 00:50:07,212
- It's perfect.
1336
00:50:08,755 --> 00:50:11,675
- So not all soil's
the same right?
1337
00:50:11,675 --> 00:50:12,843
- Oh, no.
1338
00:50:12,843 --> 00:50:14,720
Soil is the most important
part of the garden.
1339
00:50:14,720 --> 00:50:16,596
There's six main types of soil.
1340
00:50:16,596 --> 00:50:17,723
Feel it.
1341
00:50:17,723 --> 00:50:19,015
It's kind of soft and
soapy to the touch.
1342
00:50:19,015 --> 00:50:20,517
- Ah, I see what you mean.
1343
00:50:20,517 --> 00:50:21,393
Here, let me help you out.
1344
00:50:21,393 --> 00:50:23,103
You clearly don't have enough.
1345
00:50:23,103 --> 00:50:25,188
There, maybe some here.
1346
00:50:25,188 --> 00:50:26,022
- Thank you.
1347
00:50:26,857 --> 00:50:28,358
- Right there.
1348
00:50:28,358 --> 00:50:29,526
Yeah, dirt suits you.
1349
00:50:30,277 --> 00:50:33,155
(Chace whistling)
1350
00:50:36,366 --> 00:50:39,077
Oh, okay.
1351
00:50:39,077 --> 00:50:39,953
That's fine.
1352
00:50:39,953 --> 00:50:41,121
That's fine.
1353
00:50:41,121 --> 00:50:42,038
'Cause I didn't really work.
1354
00:50:42,038 --> 00:50:42,873
I worked really hard on that.
1355
00:50:42,873 --> 00:50:44,416
(Vikki laughing)
1356
00:50:44,416 --> 00:50:46,042
- [Both] Oh.
1357
00:50:46,042 --> 00:50:46,835
- Go ahead.
1358
00:50:46,835 --> 00:50:47,919
- No, that's.
1359
00:50:47,919 --> 00:50:48,712
Do you need it?
1360
00:50:48,712 --> 00:50:49,588
- [Chace] No, go ahead.
1361
00:50:49,588 --> 00:50:50,964
- I was just gonna clear it out.
1362
00:50:50,964 --> 00:50:52,340
- Wow, look what we did.
1363
00:50:53,216 --> 00:50:54,384
- I know.
1364
00:50:54,384 --> 00:50:57,429
Not too shabby if
I do say so myself.
1365
00:50:57,429 --> 00:50:59,765
- I mean it's nice
to see what we can do
1366
00:50:59,765 --> 00:51:01,183
when we work together.
1367
00:51:03,310 --> 00:51:04,269
- Yeah.
1368
00:51:05,145 --> 00:51:05,979
It is.
1369
00:51:09,065 --> 00:51:11,067
- Whoa, I gotta go.
1370
00:51:11,067 --> 00:51:11,985
You're okay here right?
1371
00:51:11,985 --> 00:51:13,111
- Yeah no, good.
1372
00:51:13,111 --> 00:51:14,029
I gotta finish up anyway,
1373
00:51:14,029 --> 00:51:14,780
make sure everything's pristine.
1374
00:51:14,780 --> 00:51:15,697
Sort of how I roll.
1375
00:51:17,032 --> 00:51:18,408
- Thanks for today.
1376
00:51:18,408 --> 00:51:20,577
It brought me back to when I
started working construction.
1377
00:51:20,577 --> 00:51:23,330
It felt good to
work with my hands.
1378
00:51:23,330 --> 00:51:24,331
- Oh.
1379
00:51:24,331 --> 00:51:25,165
Good.
1380
00:51:27,167 --> 00:51:28,001
- Well,
1381
00:51:29,085 --> 00:51:30,921
see ya around Victoria George.
1382
00:51:42,098 --> 00:51:43,475
(heavy breathing)
1383
00:51:43,475 --> 00:51:44,267
- Sorry.
1384
00:51:44,267 --> 00:51:45,268
Vikki!
1385
00:51:45,268 --> 00:51:46,269
Vikki I have to use the--
1386
00:51:46,269 --> 00:51:47,938
- Oh my gosh Anna, are you okay?
1387
00:51:47,938 --> 00:51:48,939
You're out of breath.
1388
00:51:48,939 --> 00:51:50,774
- I know, I need
to up my cardio.
1389
00:51:50,774 --> 00:51:52,275
Ooh, do we have oxygen?
1390
00:51:52,275 --> 00:51:53,610
Tell me we have oxygen.
1391
00:51:53,610 --> 00:51:55,237
- Anna, what is it?
1392
00:51:55,237 --> 00:51:57,364
- There's a gala, tonight.
1393
00:51:57,364 --> 00:51:58,782
A Mayoral Gala.
1394
00:51:58,782 --> 00:52:01,451
- Well that is very exciting,
but we are not invited.
1395
00:52:01,451 --> 00:52:03,119
- But what if we crashed it?
1396
00:52:03,119 --> 00:52:04,037
- What?
1397
00:52:04,037 --> 00:52:05,038
Why would we crash it?
1398
00:52:05,038 --> 00:52:06,790
- Because the mayor
will be there.
1399
00:52:06,790 --> 00:52:08,291
Maybe you can talk to the mayor
1400
00:52:08,291 --> 00:52:10,126
and convince her to
declare the garden
1401
00:52:10,126 --> 00:52:12,337
some sort of landmark
or something.
1402
00:52:12,337 --> 00:52:14,339
- So Chace Devine
can't build his condos.
1403
00:52:14,339 --> 00:52:15,799
- Exactly.
1404
00:52:15,799 --> 00:52:17,634
- Wait, but why would she
declare it a landmark?
1405
00:52:17,634 --> 00:52:18,927
- Okay, not a landmark,
1406
00:52:18,927 --> 00:52:20,178
but I don't know.
1407
00:52:20,178 --> 00:52:22,472
It's been 20 years since
your dad started the garden.
1408
00:52:22,472 --> 00:52:25,141
It's been a part of the
community for a long time.
1409
00:52:25,141 --> 00:52:26,726
That has to mean something.
1410
00:52:27,727 --> 00:52:28,728
- I don't know,
crashing the event,
1411
00:52:28,728 --> 00:52:30,230
that just seems crazy.
1412
00:52:30,230 --> 00:52:31,147
- Vikki!
1413
00:52:31,147 --> 00:52:33,316
We have two weeks
before we have to
1414
00:52:33,316 --> 00:52:34,776
be out of the garden.
1415
00:52:34,776 --> 00:52:37,153
This might be the sort of
hail Mary play we need.
1416
00:52:37,153 --> 00:52:38,905
So put on your big girl pants
1417
00:52:38,905 --> 00:52:40,282
and let's crash the gala.
1418
00:52:49,040 --> 00:52:50,333
(people laughing)
1419
00:52:50,333 --> 00:52:53,128
- I mean we live in a
world with so much stuff.
1420
00:52:53,128 --> 00:52:54,629
And I was so focused on things
1421
00:52:54,629 --> 00:52:56,840
that I didn't
really have a path.
1422
00:52:56,840 --> 00:52:58,008
And now look at me.
1423
00:52:58,008 --> 00:53:00,552
I'm a designer who
focuses on minimalism.
1424
00:53:01,469 --> 00:53:03,847
You know who the real enemy is?
1425
00:53:03,847 --> 00:53:04,764
Tchotchke's.
1426
00:53:04,764 --> 00:53:06,975
(group laughing)
1427
00:53:06,975 --> 00:53:07,851
- Would you like to dance?
1428
00:53:07,851 --> 00:53:09,519
- Oh, that would be wonderful.
1429
00:53:13,273 --> 00:53:15,150
- So just give him
the invitation.
1430
00:53:15,150 --> 00:53:17,193
- You give him the invitation.
1431
00:53:17,193 --> 00:53:18,528
- Don't tell me you
forgot the invitation.
1432
00:53:18,528 --> 00:53:19,905
- You were supposed to
bring the invitation.
1433
00:53:19,905 --> 00:53:21,281
- No, I distinctly
remember telling you
1434
00:53:21,281 --> 00:53:22,407
to bring the invitation.
1435
00:53:22,407 --> 00:53:24,159
- And I told you to
bring the invitation.
1436
00:53:24,159 --> 00:53:26,244
- [Both] She forgot
the invitation.
1437
00:53:26,244 --> 00:53:29,372
(people chattering)
1438
00:54:03,615 --> 00:54:05,283
- I can't believe
we got in here.
1439
00:54:05,283 --> 00:54:06,368
- I know.
1440
00:54:06,368 --> 00:54:07,285
I told you, all we had
to do was look the part
1441
00:54:07,285 --> 00:54:08,912
and say we forgot the tickets.
1442
00:54:08,912 --> 00:54:10,580
- Do you see the mayor anywhere?
1443
00:54:12,791 --> 00:54:13,583
(Anna gasps)
1444
00:54:13,583 --> 00:54:15,460
- Oh look, there she is.
1445
00:54:16,461 --> 00:54:17,379
- Okay let's go.
1446
00:54:21,925 --> 00:54:23,093
- [Woman] Thank you
for the donation.
1447
00:54:23,093 --> 00:54:24,260
Enjoy your night.
1448
00:54:24,260 --> 00:54:26,763
- Oh madam mayor, I'm
so sorry to interrupt.
1449
00:54:26,763 --> 00:54:28,515
- No don't worry, I'm
happy to speak with you.
1450
00:54:28,515 --> 00:54:29,975
- My name is Vikki George
1451
00:54:29,975 --> 00:54:31,768
and I run the Community
Garden in Saint Petersburg.
1452
00:54:31,768 --> 00:54:33,103
- I read about it in the news.
1453
00:54:33,103 --> 00:54:34,437
- Then you know a
developer is planning
1454
00:54:34,437 --> 00:54:36,982
on tearing it down to
build condos on the land?
1455
00:54:36,982 --> 00:54:38,274
- I read about that too.
1456
00:54:38,274 --> 00:54:39,609
- Well the reason
we approached you
1457
00:54:39,609 --> 00:54:41,945
is we were hoping that your
office could do something.
1458
00:54:41,945 --> 00:54:44,280
Maybe declare the
garden a landmark
1459
00:54:44,280 --> 00:54:45,657
or a pillar of the community.
1460
00:54:45,657 --> 00:54:48,159
Something, anything to stop
them from building on the land.
1461
00:54:48,159 --> 00:54:49,327
We could really use your help.
1462
00:54:49,327 --> 00:54:50,495
- I'm glad you came to me.
1463
00:54:50,495 --> 00:54:52,330
I always want my
constituents to feel
1464
00:54:52,330 --> 00:54:53,331
like they can talk to me.
1465
00:54:53,331 --> 00:54:55,208
- Wait, so you'll help us?
1466
00:54:55,208 --> 00:54:56,960
- I don't know what
I can do off hand,
1467
00:54:56,960 --> 00:54:59,170
but I can have my staff
do a little digging
1468
00:54:59,170 --> 00:55:01,214
and maybe I can get back to you.
1469
00:55:02,465 --> 00:55:05,093
- I'm sorry to ask, but
how quickly would that be?
1470
00:55:05,093 --> 00:55:06,302
It's just that
we're under a little
1471
00:55:06,302 --> 00:55:07,429
bit of a time crunch.
1472
00:55:07,429 --> 00:55:09,055
We've got Garden Walk
coming up in two weeks.
1473
00:55:09,055 --> 00:55:10,223
- Tell you what,
1474
00:55:10,223 --> 00:55:12,058
I will have an answer
for you at Garden Walk.
1475
00:55:12,976 --> 00:55:15,145
- Thank you much madam Mayor.
1476
00:55:15,145 --> 00:55:16,438
- I can't make any promises.
1477
00:55:16,438 --> 00:55:17,647
- No, of course not.
1478
00:55:17,647 --> 00:55:19,232
But just looking into
it is promise enough.
1479
00:55:19,232 --> 00:55:20,692
- It's the promise of hope.
1480
00:55:20,692 --> 00:55:21,526
- Yeah.
1481
00:55:21,526 --> 00:55:23,403
Of course, it'll be my pleasure.
1482
00:55:23,403 --> 00:55:25,238
Now if you'll excuse me.
1483
00:55:25,238 --> 00:55:26,072
- Sure.
1484
00:55:29,159 --> 00:55:29,868
It worked.
1485
00:55:29,868 --> 00:55:31,077
- I know, it worked!
1486
00:55:31,077 --> 00:55:32,037
- Well fingers
crossed it worked.
1487
00:55:32,037 --> 00:55:33,079
- Yes, fingers crossed...
1488
00:55:36,332 --> 00:55:37,417
Vikki.
1489
00:55:39,335 --> 00:55:41,504
- Did you know he
was gonna be here?
1490
00:55:41,504 --> 00:55:43,339
- I'm gonna go get
us some drinks.
1491
00:55:49,137 --> 00:55:50,430
- Vikki.
1492
00:55:50,430 --> 00:55:51,264
- Chace.
1493
00:55:52,348 --> 00:55:53,391
- Wow.
1494
00:55:53,391 --> 00:55:55,185
- Oh, stop.
1495
00:55:55,185 --> 00:55:57,687
I feel kind of silly
dressed like this.
1496
00:55:57,687 --> 00:55:59,439
- Really, you look beautiful.
1497
00:56:01,191 --> 00:56:02,025
- Thank you.
1498
00:56:03,443 --> 00:56:05,737
- So, wanna dance?
1499
00:56:07,405 --> 00:56:09,115
What about Marta?
1500
00:56:09,115 --> 00:56:10,742
- Oh, Marta and I broke up.
1501
00:56:12,035 --> 00:56:14,579
Yeah, we decided it was time
to focus on other things.
1502
00:56:15,872 --> 00:56:20,126
She wanted to minimize
everything, including me.
1503
00:56:20,126 --> 00:56:21,377
- Oh no!
1504
00:56:21,377 --> 00:56:23,171
Sorry.
1505
00:56:23,171 --> 00:56:24,005
- I'm not.
1506
00:56:25,381 --> 00:56:27,467
Really, it's for the best.
1507
00:56:27,467 --> 00:56:28,426
For both of us.
1508
00:56:30,345 --> 00:56:33,264
So, about that dance?
1509
00:56:36,226 --> 00:56:37,393
- I would love to,
but the truth is
1510
00:56:37,393 --> 00:56:39,437
I'm not really sure I know how.
1511
00:56:39,437 --> 00:56:41,564
- Come on, it's a piece of cake.
1512
00:56:42,982 --> 00:56:43,775
I'll lead.
1513
00:56:46,402 --> 00:56:47,487
There we go.
1514
00:56:52,575 --> 00:56:54,410
Okay, so this goes here.
1515
00:56:54,410 --> 00:56:55,245
- Okay.
1516
00:56:56,830 --> 00:56:58,456
- Now you just hold onto me.
1517
00:57:33,616 --> 00:57:36,327
(light music)
1518
00:57:47,046 --> 00:57:47,881
Thank you.
1519
00:57:48,923 --> 00:57:51,509
- Hey Chace, can
I ask you a favor?
1520
00:57:51,509 --> 00:57:52,635
- Of course.
1521
00:57:53,636 --> 00:57:55,471
- Before you make your final
decision on the garden,
1522
00:57:55,471 --> 00:57:56,931
would you come to Garden Walk?
1523
00:57:56,931 --> 00:57:58,308
I just think it
would be a great way
1524
00:57:58,308 --> 00:58:01,227
for you to see the
community spirit in action.
1525
00:58:01,227 --> 00:58:03,563
- Tonight I couldn't
refuse you anything.
1526
00:58:03,563 --> 00:58:05,607
- It was really my pleasure.
1527
00:58:05,607 --> 00:58:06,608
- [Chace] I'm glad.
1528
00:58:08,359 --> 00:58:09,277
- So you'll come?
1529
00:58:10,528 --> 00:58:12,113
- You don't stop do you?
1530
00:58:13,823 --> 00:58:16,492
Where do you get
that determination?
1531
00:58:16,492 --> 00:58:17,327
- My dad.
1532
00:58:18,119 --> 00:58:19,329
He'd always say "Look up,
1533
00:58:19,329 --> 00:58:21,039
"there's a way
over any obstacle."
1534
00:58:21,039 --> 00:58:24,626
So I guess I'm just
always looking up.
1535
00:58:24,626 --> 00:58:25,501
- I like that.
1536
00:58:26,461 --> 00:58:27,879
Sounds like he was a wise man.
1537
00:58:27,879 --> 00:58:28,796
- He was.
1538
00:58:28,796 --> 00:58:29,631
- Look up.
1539
00:58:36,679 --> 00:58:38,556
I guess I'm the obstacle huh?
1540
00:58:40,391 --> 00:58:41,601
- Look up Chace.
1541
00:58:49,609 --> 00:58:51,778
- I should let you get
back to your friend.
1542
00:58:53,071 --> 00:58:55,365
But I'll come to
the Garden Walk.
1543
00:58:55,365 --> 00:58:56,199
- [Vikki] Yeah?
1544
00:58:56,199 --> 00:58:57,033
- Yeah.
1545
00:59:10,255 --> 00:59:11,881
- Okay you guys,
I need everybody
1546
00:59:11,881 --> 00:59:13,383
to be on their A game.
1547
00:59:13,383 --> 00:59:15,843
Everything has to be perfect
for Garden Walk this year.
1548
00:59:15,843 --> 00:59:16,719
No cutting corners.
1549
00:59:16,719 --> 00:59:18,096
Everything's gotta be spot on,
1550
00:59:18,096 --> 00:59:20,181
and remember, they're
judging on fullness,
1551
00:59:20,181 --> 00:59:21,891
organization, and varieties.
1552
00:59:21,891 --> 00:59:24,227
Okay you guys,
let's get to work.
1553
00:59:26,104 --> 00:59:26,896
- Vikki!
1554
00:59:26,896 --> 00:59:27,605
- Yeah!
1555
00:59:27,605 --> 00:59:28,731
- I have a complaint.
1556
00:59:28,731 --> 00:59:29,691
- Is it about Mr. Boyle?
1557
00:59:29,691 --> 00:59:31,526
- Well of course it's Mr. Boyle.
1558
00:59:31,526 --> 00:59:32,777
- How did I know?
1559
00:59:32,777 --> 00:59:34,320
- He's helping everyone
with their streamers but me.
1560
00:59:34,320 --> 00:59:36,155
- Okay, but maybe if you
just asked him nicely.
1561
00:59:36,155 --> 00:59:36,948
- Ask?
1562
00:59:36,948 --> 00:59:38,866
You think I'd actually ask him?
1563
00:59:38,866 --> 00:59:40,076
Have you heard the rumors?
1564
00:59:40,076 --> 00:59:41,911
He's been trying to move plots
1565
00:59:41,911 --> 00:59:44,038
to get away from my tomatoes.
1566
00:59:44,038 --> 00:59:45,665
There's no way I'd
ask him for help
1567
00:59:45,665 --> 00:59:46,958
with an attitude like that.
1568
00:59:46,958 --> 00:59:48,543
- Okay, but you do need help.
1569
00:59:48,543 --> 00:59:49,502
- Yes.
1570
00:59:49,502 --> 00:59:50,336
- From Mr. Boyle.
1571
00:59:50,336 --> 00:59:51,170
- Yes.
1572
00:59:51,170 --> 00:59:52,797
- So what's the solution?
1573
00:59:52,797 --> 00:59:53,965
- You ask him.
1574
00:59:53,965 --> 00:59:55,758
- You want me to
ask him for you?
1575
00:59:55,758 --> 00:59:56,884
- Exactly.
1576
00:59:56,884 --> 00:59:58,261
- Ms. Hewitt.
1577
00:59:58,261 --> 00:59:59,262
Okay fine.
1578
00:59:59,262 --> 01:00:00,555
I'll do it, okay.
1579
01:00:00,555 --> 01:00:01,973
But we really all
have to get along.
1580
01:00:01,973 --> 01:00:04,434
We have to put our
differences aside.
1581
01:00:04,434 --> 01:00:07,520
- I'll put mine aside,
once he puts his aside.
1582
01:00:07,520 --> 01:00:08,813
Is that fair?
1583
01:00:09,480 --> 01:00:11,274
- I guess it'll have to be.
1584
01:00:11,274 --> 01:00:12,150
Okay, I'll talk to him.
1585
01:00:12,150 --> 01:00:13,026
- Thank you.
1586
01:00:13,026 --> 01:00:14,277
- [Vikki] Oh you're welcome.
1587
01:00:14,277 --> 01:00:15,278
- Vikki, I wanted to
show you the dresses
1588
01:00:15,278 --> 01:00:16,487
I ordered for the event.
1589
01:00:16,487 --> 01:00:17,739
- Okay, do we have
to do this right now?
1590
01:00:17,739 --> 01:00:18,614
- I pinned six dresses
and ordered them all.
1591
01:00:18,614 --> 01:00:19,490
Which one's your favorite?
1592
01:00:19,490 --> 01:00:20,366
- You know what, this one.
1593
01:00:20,366 --> 01:00:21,242
It's perfect.
1594
01:00:21,242 --> 01:00:22,118
You're gonna look beautiful!
1595
01:00:22,118 --> 01:00:23,286
- That one's my favorite too.
1596
01:00:23,286 --> 01:00:24,245
- Great.
- Thank you Vikki.
1597
01:00:24,245 --> 01:00:25,330
- [Vikki] Oh my god.
1598
01:00:25,330 --> 01:00:26,622
- Yeah, any word from the Mayor?
1599
01:00:26,622 --> 01:00:27,623
- No, and she was
supposed to give us
1600
01:00:27,623 --> 01:00:28,791
an answer by Garden Walk.
1601
01:00:28,791 --> 01:00:29,876
- So she's cutting it close.
1602
01:00:29,876 --> 01:00:30,793
- Yeah, I know.
1603
01:00:33,338 --> 01:00:34,797
Aren't we all.
1604
01:00:34,797 --> 01:00:37,925
(people chattering)
1605
01:00:40,428 --> 01:00:42,513
- Ladies and gentlemen!
1606
01:00:42,513 --> 01:00:44,474
Ladies and gentlemen,
welcome to the
1607
01:00:44,474 --> 01:00:47,810
46th annual Saint
Petersburg Garden Walk!
1608
01:00:47,810 --> 01:00:49,645
(crowd applauding)
1609
01:00:49,645 --> 01:00:51,147
Have a wonderful day!
1610
01:00:52,065 --> 01:00:53,691
- Hello, welcome to the garden.
1611
01:00:53,691 --> 01:00:55,651
Thank you for coming.
1612
01:00:55,651 --> 01:00:56,694
Thanks for coming.
1613
01:00:57,904 --> 01:00:59,489
Thank you for coming
to the garden.
1614
01:00:59,489 --> 01:01:01,157
Hope you guys enjoy
your time here.
1615
01:01:01,157 --> 01:01:02,533
Thank you so much.
1616
01:01:03,493 --> 01:01:05,495
Hey, thank you for
coming to the garden.
1617
01:01:12,293 --> 01:01:13,628
You came.
1618
01:01:13,628 --> 01:01:14,670
- You're surprised?
1619
01:01:15,630 --> 01:01:16,881
- I mean a little.
1620
01:01:18,091 --> 01:01:19,759
- Well I wanted to
check on our plot.
1621
01:01:19,759 --> 01:01:21,344
Make sure you're
taking care of it.
1622
01:01:21,344 --> 01:01:23,346
- You wanna come
see for yourself?
1623
01:01:23,346 --> 01:01:24,180
- After you.
1624
01:01:24,180 --> 01:01:25,014
- Thank you.
1625
01:01:27,850 --> 01:01:30,728
(people laughing)
1626
01:01:35,191 --> 01:01:36,567
- [Chace] This
place looks great.
1627
01:01:36,567 --> 01:01:38,361
- Mm hm, it's pretty cool what
a couple of weeks will do.
1628
01:01:38,361 --> 01:01:39,362
What do you think?
1629
01:01:40,613 --> 01:01:41,489
- Wait a minute.
1630
01:01:42,448 --> 01:01:44,492
This is the, this is the one?
1631
01:01:45,368 --> 01:01:46,702
I helped do this?
1632
01:01:46,702 --> 01:01:48,621
- No, you did do this.
1633
01:01:48,621 --> 01:01:49,705
I helped you.
1634
01:01:50,957 --> 01:01:52,375
I always say that
a garden is like
1635
01:01:52,375 --> 01:01:53,709
a little slice of home.
1636
01:01:53,709 --> 01:01:55,920
It's also a reflection of
the gardener who planted it.
1637
01:01:55,920 --> 01:01:57,547
And this garden,
1638
01:01:57,547 --> 01:01:59,882
especially because of your mom.
1639
01:01:59,882 --> 01:02:01,259
It's a reflection of you.
1640
01:02:02,593 --> 01:02:03,719
- I don't know what to say.
1641
01:02:03,719 --> 01:02:04,846
- You don't have
to say anything,
1642
01:02:04,846 --> 01:02:06,764
you can just kinda take it in.
1643
01:02:08,224 --> 01:02:09,016
- [Anna] Hey.
1644
01:02:09,016 --> 01:02:09,851
- Hey.
1645
01:02:11,477 --> 01:02:12,728
Hi.
1646
01:02:12,728 --> 01:02:15,565
So, I guess there's some people
1647
01:02:15,565 --> 01:02:16,399
I'd like you to meet.
1648
01:02:16,399 --> 01:02:17,859
Everyone this is Chace Devine.
1649
01:02:17,859 --> 01:02:19,193
This is Alex.
1650
01:02:19,193 --> 01:02:20,403
- Hi.
- And you know Anna.
1651
01:02:20,403 --> 01:02:22,572
- [Vikki] And Serena,
you guys met before.
1652
01:02:22,572 --> 01:02:23,656
- [Serena] Nice to
see you again Chace.
1653
01:02:23,656 --> 01:02:25,533
- Hello.
- And this is my mom.
1654
01:02:27,535 --> 01:02:31,038
- [Vikki] I actually helped
Chace plant this azalea garden.
1655
01:02:31,038 --> 01:02:32,331
- Well I love this garden.
1656
01:02:32,331 --> 01:02:33,124
- Yeah.
1657
01:02:33,124 --> 01:02:34,083
- [Anna] This is the exact spot
1658
01:02:34,083 --> 01:02:35,126
we danced on our wedding day.
1659
01:02:35,126 --> 01:02:36,210
- [Alex] Yes it is.
1660
01:02:45,845 --> 01:02:46,762
- So they got married here?
1661
01:02:46,762 --> 01:02:47,763
- Yup.
1662
01:02:47,763 --> 01:02:48,973
- I had no idea.
1663
01:02:48,973 --> 01:02:50,349
- We all decorated the
garden, did it all in white.
1664
01:02:50,349 --> 01:02:51,893
It was really a
beautiful wedding.
1665
01:02:51,893 --> 01:02:53,769
You see, our garden's
part of the community.
1666
01:02:53,769 --> 01:02:54,937
People love it as much as I do.
1667
01:02:54,937 --> 01:02:56,647
They wanna make it a
part of their lives,
1668
01:02:56,647 --> 01:02:57,857
we're like a family.
1669
01:02:57,857 --> 01:03:00,693
- Don't you think this
is a wonderful event?
1670
01:03:00,693 --> 01:03:01,486
- I do.
1671
01:03:02,487 --> 01:03:04,530
But you know what would
make it even better?
1672
01:03:05,323 --> 01:03:06,949
A little dancing.
1673
01:03:06,949 --> 01:03:09,035
- Oh I don't know.
1674
01:03:09,035 --> 01:03:11,621
- I have just the
partner in mind.
1675
01:03:11,621 --> 01:03:12,997
- Mr. Boyle?
1676
01:03:12,997 --> 01:03:14,665
- You want me to dance with her?
1677
01:03:14,665 --> 01:03:15,625
- Why not?
1678
01:03:15,625 --> 01:03:16,959
- I haven't danced in years!
1679
01:03:16,959 --> 01:03:17,710
- Come on!
1680
01:03:17,710 --> 01:03:19,337
It's like riding a bike.
1681
01:03:25,968 --> 01:03:27,011
- Who would've
though the two of us
1682
01:03:27,011 --> 01:03:28,721
would be dancing together?
1683
01:03:28,721 --> 01:03:32,016
- They say Garden Walk
is a magical time.
1684
01:03:33,142 --> 01:03:36,521
- I never told you how much
I admire your tomatoes.
1685
01:03:36,521 --> 01:03:38,314
- Thank you Mr. Boyle.
1686
01:03:38,314 --> 01:03:39,815
- Oh don't mention it.
1687
01:03:39,815 --> 01:03:41,192
- And I have to say,
1688
01:03:41,192 --> 01:03:43,778
your peppers are coming
in beautifully this year.
1689
01:03:43,778 --> 01:03:45,071
- Ah they are aren't they?
1690
01:03:47,532 --> 01:03:48,824
Aren't we a pair?
1691
01:03:49,825 --> 01:03:51,160
- A pair of old shoes.
1692
01:03:51,160 --> 01:03:52,286
(Hewitt laughing)
1693
01:03:52,286 --> 01:03:53,621
- But at least
they're dancing shoes.
1694
01:03:53,621 --> 01:03:54,580
- Oh.
1695
01:03:54,580 --> 01:03:55,957
- Let's do a little spin.
1696
01:03:55,957 --> 01:03:58,834
(Hewitt laughing)
1697
01:04:03,047 --> 01:04:05,841
- Ladies and gentlemen,
please gather around!
1698
01:04:08,928 --> 01:04:10,888
I am here to announce the winner
1699
01:04:10,888 --> 01:04:13,015
of this years Garden Walk!
1700
01:04:13,015 --> 01:04:14,475
Congratulations to
1701
01:04:16,352 --> 01:04:17,478
The Community Garden!
1702
01:04:17,478 --> 01:04:20,565
(everyone cheering)
1703
01:04:25,695 --> 01:04:29,865
After touring 17
gardens, hands down,
1704
01:04:29,865 --> 01:04:32,076
you have embraced
the beauty, charm,
1705
01:04:32,076 --> 01:04:33,703
and polish we look for.
1706
01:04:33,703 --> 01:04:35,997
As well as that
community spirit,
1707
01:04:35,997 --> 01:04:37,873
we cannot deny.
1708
01:04:37,873 --> 01:04:40,876
(crowd applauding)
1709
01:04:43,087 --> 01:04:44,380
- Thank you.
1710
01:04:44,380 --> 01:04:45,298
- Speech.
1711
01:04:45,298 --> 01:04:46,632
Speech.
1712
01:04:46,632 --> 01:04:48,301
- You know, the thing
about this Community Garden
1713
01:04:48,301 --> 01:04:51,095
is it really does belong
to the entire community.
1714
01:04:51,095 --> 01:04:53,764
So this isn't just a
win for us gardeners,
1715
01:04:53,764 --> 01:04:56,517
this is a win for the
whole neighborhood.
1716
01:04:56,517 --> 01:04:58,686
So congratulations to us all!
1717
01:04:58,686 --> 01:05:01,731
(crowd applauding)
1718
01:05:01,731 --> 01:05:03,774
Oh, would you like this?
1719
01:05:05,901 --> 01:05:07,570
- Congratulations.
1720
01:05:07,570 --> 01:05:08,904
- Yeah, it is pretty great.
1721
01:05:08,904 --> 01:05:11,574
Hey, do you wanna see something
else that's pretty great?
1722
01:05:11,574 --> 01:05:12,408
- Sure.
1723
01:05:17,079 --> 01:05:17,913
- Shh.
1724
01:05:19,915 --> 01:05:22,918
The butterfly bushes bloomed.
1725
01:05:22,918 --> 01:05:24,253
- Why are we whispering?
1726
01:05:25,588 --> 01:05:27,590
- Because I thought it was
more charming like that.
1727
01:05:27,590 --> 01:05:29,383
Okay, just smell it.
1728
01:05:29,383 --> 01:05:30,426
Come on.
1729
01:05:30,426 --> 01:05:31,260
- Alright.
1730
01:05:33,971 --> 01:05:35,431
- Mm, it's heaven.
1731
01:05:37,725 --> 01:05:38,476
- Wow.
1732
01:05:38,476 --> 01:05:39,352
- I know right?
1733
01:05:39,352 --> 01:05:40,561
When I was a little girl
1734
01:05:40,561 --> 01:05:42,605
I used to pluck the
petals off this plant
1735
01:05:42,605 --> 01:05:43,981
and rub them between my fingers,
1736
01:05:43,981 --> 01:05:45,024
put 'em on my wrist
1737
01:05:45,024 --> 01:05:46,067
and pretend like I
was wearing perfume.
1738
01:05:46,067 --> 01:05:48,069
I felt so grown up.
1739
01:05:50,946 --> 01:05:51,822
You wanna try?
1740
01:05:52,823 --> 01:05:55,034
- I don't really wanna
smell like a flower.
1741
01:05:55,034 --> 01:05:56,035
- Oh come on.
1742
01:05:59,538 --> 01:06:01,499
- How 'bout I put it on you?
1743
01:06:03,250 --> 01:06:04,001
- Okay.
1744
01:06:05,211 --> 01:06:07,922
- So I just pluck
it off like that?
1745
01:06:38,994 --> 01:06:39,829
- [Anna] Vikki!
1746
01:06:41,664 --> 01:06:43,124
Vikki where are you?
1747
01:06:46,961 --> 01:06:48,379
Vikki!
1748
01:06:48,379 --> 01:06:50,172
- I think you're needed.
1749
01:06:50,172 --> 01:06:51,006
- Yeah.
1750
01:06:52,258 --> 01:06:55,052
- Come on, I'll help you up.
1751
01:06:55,052 --> 01:06:56,804
- [Anna] Vikki!
1752
01:06:56,804 --> 01:06:58,347
- It sounds so important.
1753
01:06:58,347 --> 01:06:59,181
- Yeah.
1754
01:07:02,476 --> 01:07:04,103
- Will you excuse me?
1755
01:07:04,103 --> 01:07:04,937
- Sure.
1756
01:07:08,149 --> 01:07:09,108
- [Anna] Vikki come on!
1757
01:07:09,108 --> 01:07:10,067
- What is it?
1758
01:07:10,067 --> 01:07:11,068
- The Mayor is here.
1759
01:07:11,068 --> 01:07:11,944
- The Mayor?
1760
01:07:11,944 --> 01:07:12,903
- Yes, she's been waiting.
1761
01:07:12,903 --> 01:07:13,779
Mayor Price.
1762
01:07:14,864 --> 01:07:18,075
- Vikki, congratulations
on your big win today.
1763
01:07:18,075 --> 01:07:19,160
- Madam Mayor, thank you so much
1764
01:07:19,160 --> 01:07:20,661
for coming down to the garden.
1765
01:07:20,661 --> 01:07:24,123
- Well, I wish it could be
under better circumstances.
1766
01:07:25,040 --> 01:07:26,292
- What do you mean?
1767
01:07:26,292 --> 01:07:28,002
- My office looked
into your case
1768
01:07:28,002 --> 01:07:30,671
and unfortunately
there's nothing we can do
1769
01:07:30,671 --> 01:07:32,715
to help you save the garden.
1770
01:07:32,715 --> 01:07:35,301
It looks like that
decision will entirely
1771
01:07:35,301 --> 01:07:36,969
be left to Chace Devine.
1772
01:07:38,846 --> 01:07:39,680
- Well.
1773
01:07:40,681 --> 01:07:42,558
Thank you so much for
trying Mayor Price.
1774
01:07:42,558 --> 01:07:44,059
- I'm just sorry
I couldn't come to
1775
01:07:44,059 --> 01:07:45,144
you with good news.
1776
01:07:45,144 --> 01:07:46,103
- Oh I understand.
1777
01:07:54,945 --> 01:07:58,407
Chace, if there is any
way you can think of
1778
01:07:58,407 --> 01:07:59,909
to save our garden...
1779
01:08:03,204 --> 01:08:04,288
- I wish I could.
1780
01:08:05,915 --> 01:08:07,875
- Just please try
to think of a way.
1781
01:08:11,420 --> 01:08:12,254
Just try.
1782
01:08:16,300 --> 01:08:19,261
- [Chace] Think
Chace, just think.
1783
01:08:26,143 --> 01:08:27,436
- Knock knock.
1784
01:08:30,981 --> 01:08:33,108
Thought you could
use a cup of coffee.
1785
01:08:33,108 --> 01:08:33,984
- Bless you.
1786
01:08:33,984 --> 01:08:35,277
- Don't mention it.
1787
01:08:36,612 --> 01:08:37,947
Are you alright?
1788
01:08:40,825 --> 01:08:42,660
- I'm stuck Ilya.
1789
01:08:44,328 --> 01:08:46,080
How do I tell her that
there's no solution?
1790
01:08:46,080 --> 01:08:49,708
That I'm gonna have to
shut down the garden.
1791
01:08:49,708 --> 01:08:51,126
- You're a smart man Chace.
1792
01:08:52,461 --> 01:08:55,172
If you want it bad enough,
you'll think of something.
1793
01:08:59,260 --> 01:09:00,219
- I hope you're right.
1794
01:09:01,637 --> 01:09:03,097
(crickets chirping)
1795
01:09:03,097 --> 01:09:05,432
- It's so peaceful
here at night.
1796
01:09:05,432 --> 01:09:07,226
- It's peaceful
here all the time.
1797
01:09:08,602 --> 01:09:10,646
I can't believe tomorrow
this will all be gone.
1798
01:09:10,646 --> 01:09:13,774
- Honey, you can't
think like that.
1799
01:09:13,774 --> 01:09:15,651
- But it's over mom.
1800
01:09:15,651 --> 01:09:16,485
I failed.
1801
01:09:17,528 --> 01:09:19,071
Tomorrow Chace shuts
this property down,
1802
01:09:19,071 --> 01:09:20,573
soon construction will begin
1803
01:09:20,573 --> 01:09:23,033
and dads dream will be
but a distant memory.
1804
01:09:23,033 --> 01:09:25,786
- But we'll always have
the memory sweetie,
1805
01:09:25,786 --> 01:09:26,912
if not the garden.
1806
01:09:30,165 --> 01:09:31,250
- I know.
1807
01:09:32,042 --> 01:09:33,544
It's just this place
has become more
1808
01:09:33,544 --> 01:09:35,337
than just memories for me.
1809
01:09:36,338 --> 01:09:37,715
It was a way to bring
people together,
1810
01:09:37,715 --> 01:09:39,925
but it was also just
this feeling, you know.
1811
01:09:39,925 --> 01:09:41,302
For the whole neighborhood.
1812
01:09:43,137 --> 01:09:44,221
It's home.
1813
01:09:46,265 --> 01:09:48,475
Dad always said, "Look up,
1814
01:09:48,475 --> 01:09:50,644
"there's a way over
every obstacle."
1815
01:09:51,687 --> 01:09:53,022
I just wish I was able to find
1816
01:09:53,022 --> 01:09:54,148
my way over this one mom.
1817
01:09:54,148 --> 01:09:56,275
I wish I could have
figured it out.
1818
01:10:26,180 --> 01:10:27,264
- Look up.
1819
01:10:34,063 --> 01:10:36,440
There's a way over
every obstacle.
1820
01:10:36,440 --> 01:10:37,274
Look up.
1821
01:10:43,155 --> 01:10:45,699
(can clanking)
1822
01:11:19,441 --> 01:11:20,776
- Come on Chace.
1823
01:11:21,986 --> 01:11:23,070
Don't let me down.
1824
01:12:35,059 --> 01:12:37,936
(water splashing)
1825
01:12:46,362 --> 01:12:49,865
- Hey Ilya, can you run
this by engineering?
1826
01:12:49,865 --> 01:12:51,700
(elevator dinging)
1827
01:12:51,700 --> 01:12:52,743
- Hi Chace.
1828
01:12:54,286 --> 01:12:55,537
Surprised to see me?
1829
01:12:57,498 --> 01:12:58,916
- I have to say I am.
1830
01:13:00,709 --> 01:13:02,377
What can I do for you?
1831
01:13:02,377 --> 01:13:04,380
- I came here to thank you.
1832
01:13:04,380 --> 01:13:05,506
- For what?
1833
01:13:05,506 --> 01:13:07,758
- I've been hired by a
New York design firm.
1834
01:13:08,967 --> 01:13:10,344
- What?
1835
01:13:10,344 --> 01:13:11,678
- And I wanted you to be
the first to hear the news.
1836
01:13:11,678 --> 01:13:13,347
You were the one
who believed in me
1837
01:13:13,347 --> 01:13:14,348
and gave me my big break.
1838
01:13:14,348 --> 01:13:16,225
So if it weren't for you...
1839
01:13:16,225 --> 01:13:17,684
- Congratulations.
1840
01:13:17,684 --> 01:13:18,435
- [Marta] Thank you.
1841
01:13:18,435 --> 01:13:19,561
- That's great news.
1842
01:13:19,561 --> 01:13:20,395
- I know.
1843
01:13:21,063 --> 01:13:23,482
I saw you dancing at the gala.
1844
01:13:23,482 --> 01:13:24,817
Was that Vikki George?
1845
01:13:25,818 --> 01:13:26,735
- Yes.
1846
01:13:26,735 --> 01:13:28,153
- You seem quite taken with her.
1847
01:13:28,153 --> 01:13:31,365
- Well she's really opened
my eyes to what's important.
1848
01:13:32,407 --> 01:13:35,869
It's not just the buildings,
it's the people inside them.
1849
01:13:35,869 --> 01:13:38,747
Everyone around them,
the entire community.
1850
01:13:38,747 --> 01:13:40,499
- I'm happy for you.
1851
01:13:40,499 --> 01:13:42,334
You looked perfect together.
1852
01:13:43,377 --> 01:13:45,045
- I don't know if
she feels the same.
1853
01:13:46,421 --> 01:13:49,800
I did something that she
may never forgive me for.
1854
01:13:50,551 --> 01:13:52,970
- You're a good man Chace,
1855
01:13:52,970 --> 01:13:55,514
and if she's as great
as you think she is,
1856
01:13:55,514 --> 01:13:56,640
she'll see that.
1857
01:13:58,058 --> 01:14:02,438
(elevator dinging)
- I don't know.
1858
01:14:15,284 --> 01:14:17,828
(Vikki crying)
1859
01:14:29,631 --> 01:14:30,799
- Well as you all know,
1860
01:14:30,799 --> 01:14:33,302
Chace shut down the
community Garden.
1861
01:14:33,302 --> 01:14:35,721
But I just wanna ask
you to sit tight.
1862
01:14:35,721 --> 01:14:38,891
I am determined to come up
with some sort of solution.
1863
01:14:40,309 --> 01:14:42,436
The garden started
off as my dad's dream,
1864
01:14:42,436 --> 01:14:44,521
but it's really become mine.
1865
01:14:45,564 --> 01:14:46,732
And I promise, I'm
gonna find a way
1866
01:14:46,732 --> 01:14:48,150
for us to start over.
1867
01:14:49,526 --> 01:14:50,694
- I'm so sorry Vikki.
1868
01:14:51,403 --> 01:14:52,613
We'll get the garden back.
1869
01:14:52,613 --> 01:14:53,989
- I know.
1870
01:14:53,989 --> 01:14:55,657
It just takes a little faith.
1871
01:14:58,911 --> 01:14:59,745
- Call you later?
1872
01:14:59,745 --> 01:15:00,579
- Yeah.
1873
01:15:01,830 --> 01:15:02,581
Love you mom.
1874
01:15:02,581 --> 01:15:03,707
- Love you too honey.
1875
01:15:04,541 --> 01:15:05,334
- Vikki.
1876
01:15:06,293 --> 01:15:08,754
- Mr. Boyle, Ms. Hewitt,
it is the hardest
1877
01:15:08,754 --> 01:15:10,297
to share this news
with the two of you.
1878
01:15:10,297 --> 01:15:12,341
I know how much the
garden meant to you both,
1879
01:15:12,341 --> 01:15:13,675
but I promise, I really am--
1880
01:15:13,675 --> 01:15:17,179
- Hey hey, Vikki
we have some news.
1881
01:15:17,179 --> 01:15:20,515
- We're, well I
guess we're dating.
1882
01:15:20,515 --> 01:15:22,392
- Wait, what?
1883
01:15:22,392 --> 01:15:23,810
- We're dating.
1884
01:15:23,810 --> 01:15:25,729
Isn't it fantastic!
1885
01:15:26,647 --> 01:15:27,731
- Yeah!
1886
01:15:27,731 --> 01:15:30,692
Of course, but, how
did this happen?
1887
01:15:30,692 --> 01:15:32,444
- It was the day
of the Garden Walk.
1888
01:15:32,444 --> 01:15:34,988
Maybe it was the
music and the dancing.
1889
01:15:34,988 --> 01:15:37,032
- But we realized all
our constant bickering
1890
01:15:37,032 --> 01:15:39,368
may have been a result of some
1891
01:15:39,368 --> 01:15:41,703
unresolved feelings between us.
1892
01:15:41,703 --> 01:15:43,455
- Well this is amazing.
1893
01:15:43,455 --> 01:15:46,291
- She's about tomatoes
and I'm all about peppers.
1894
01:15:46,291 --> 01:15:49,461
- Oh, I am so
happy for you both.
1895
01:15:49,461 --> 01:15:50,879
- Thank you Vikki.
1896
01:15:50,879 --> 01:15:54,049
- But those weren't the
only sparks we saw that day.
1897
01:15:54,049 --> 01:15:56,218
- Yeah, we admit
that you were burning
1898
01:15:56,218 --> 01:15:57,719
pretty bright yourself as well.
1899
01:15:57,719 --> 01:16:00,514
- We were hoping maybe you had
some good news of your own.
1900
01:16:00,514 --> 01:16:03,976
- Oh no, that's something
that can never happen now.
1901
01:16:03,976 --> 01:16:04,851
- Sure.
1902
01:16:04,851 --> 01:16:07,229
Sometimes all it takes is to put
1903
01:16:07,229 --> 01:16:09,147
your differences aside.
1904
01:16:09,856 --> 01:16:11,483
- Not with the garden.
1905
01:16:11,483 --> 01:16:13,485
There's been too much
that's come between us
1906
01:16:13,485 --> 01:16:14,820
for us to ever be together.
1907
01:16:14,820 --> 01:16:16,071
Especially now.
1908
01:16:16,071 --> 01:16:20,158
But I am so happy
for the two of you.
1909
01:16:20,158 --> 01:16:21,285
I really am.
1910
01:16:23,495 --> 01:16:24,663
Oh it's wonderful.
1911
01:16:34,172 --> 01:16:35,632
I tried so hard.
1912
01:16:40,929 --> 01:16:42,597
- Vikki, Vikki!
1913
01:16:42,597 --> 01:16:43,765
Just let me talk to you.
- Chace.
1914
01:16:43,765 --> 01:16:44,975
- Let me talk to you.
- No, no, no, no, no.
1915
01:16:44,975 --> 01:16:46,268
- [Vikki] I don't
wanna talk to you.
1916
01:16:46,268 --> 01:16:47,603
- I know you're
still angry with me.
1917
01:16:47,603 --> 01:16:48,687
- No, I know what
you're gonna say.
1918
01:16:48,687 --> 01:16:50,022
You're gonna say
there was no solution
1919
01:16:50,022 --> 01:16:50,897
and I get it.
1920
01:16:50,897 --> 01:16:52,607
But I had just hoped beyond hope
1921
01:16:52,607 --> 01:16:54,109
that you would think
with your heart
1922
01:16:54,109 --> 01:16:55,277
instead of your head
1923
01:16:55,277 --> 01:16:56,945
and help me find a
way to save my garden.
1924
01:16:56,945 --> 01:16:58,530
- I couldn't save the site.
1925
01:16:58,530 --> 01:17:00,782
There was too much
money invested,
1926
01:17:00,782 --> 01:17:01,700
too many jobs at stake.
1927
01:17:01,700 --> 01:17:03,118
- No I understand.
1928
01:17:03,118 --> 01:17:04,536
I really do.
1929
01:17:04,536 --> 01:17:06,830
I'm just not ready to
forgive you for it.
1930
01:17:06,830 --> 01:17:09,791
Because for me,
this was everything.
1931
01:17:11,626 --> 01:17:12,711
This was my dream.
1932
01:17:13,670 --> 01:17:15,839
And you crushed it
Chace, you crushed it.
1933
01:17:17,424 --> 01:17:18,675
Chace, look at it.
1934
01:17:19,926 --> 01:17:20,844
There's nothing left.
1935
01:17:20,844 --> 01:17:22,304
- I know, I know, but Vikki--
1936
01:17:22,304 --> 01:17:23,639
- No butts Chace.
1937
01:17:23,639 --> 01:17:24,723
- Vikki, just let me--
1938
01:17:24,723 --> 01:17:25,807
- I saw you.
1939
01:17:25,807 --> 01:17:26,641
- What?
1940
01:17:28,810 --> 01:17:30,228
- I saw you with Marta.
1941
01:17:31,188 --> 01:17:32,022
- When?
1942
01:17:33,482 --> 01:17:35,650
- You were at your office
and you were hugging her
1943
01:17:35,650 --> 01:17:37,444
and I saw you Chace.
1944
01:17:38,987 --> 01:17:40,447
- Vikki that was nothing.
1945
01:17:40,447 --> 01:17:43,450
She got a job in New York,
I was congratulating her.
1946
01:17:44,534 --> 01:17:46,745
- Why should I believe
anything you say?
1947
01:17:47,662 --> 01:17:49,998
- Because I've always
been honest with you.
1948
01:17:54,252 --> 01:17:55,921
- It doesn't matter.
1949
01:17:56,630 --> 01:17:58,256
It doesn't change anything.
1950
01:17:58,256 --> 01:17:59,091
- Vikki.
1951
01:18:02,552 --> 01:18:04,012
Take one more walk with me?
1952
01:18:06,598 --> 01:18:08,892
Please, trust me.
1953
01:18:10,268 --> 01:18:11,812
I promise I won't let you down.
1954
01:18:21,780 --> 01:18:22,656
Almost there.
1955
01:18:23,532 --> 01:18:24,783
- We're in your office building.
1956
01:18:24,783 --> 01:18:26,034
- Just a little further.
1957
01:18:26,034 --> 01:18:29,037
(elevator dinging)
1958
01:18:43,719 --> 01:18:44,886
I just want you to know
1959
01:18:44,886 --> 01:18:48,056
I made some changes
to my business model.
1960
01:18:48,056 --> 01:18:49,433
Changes inspired by you.
1961
01:18:51,726 --> 01:18:53,854
I took a hard look
at what's important.
1962
01:18:55,230 --> 01:18:58,066
It's not just about
succeeding to honor my mom,
1963
01:18:58,066 --> 01:19:01,111
it's to honor her
spirit as well.
1964
01:19:02,404 --> 01:19:04,948
I wanted to put a piece of
her in all of my buildings.
1965
01:19:05,824 --> 01:19:06,867
A piece of my home.
1966
01:19:08,410 --> 01:19:10,412
And Vikki, you're
the one who made
1967
01:19:10,412 --> 01:19:12,330
me realize what
home means to me.
1968
01:19:13,915 --> 01:19:16,126
So, I took your dad's advice.
1969
01:19:17,669 --> 01:19:21,590
When faced with an
obstacle, I looked up.
1970
01:19:27,179 --> 01:19:30,140
(elevator dinging)
1971
01:19:33,977 --> 01:19:34,853
This is for you.
1972
01:19:40,817 --> 01:19:43,695
(Chace chuckling)
1973
01:19:57,959 --> 01:19:59,252
- You moved the garden.
1974
01:19:59,252 --> 01:20:00,086
- I did.
1975
01:20:04,382 --> 01:20:05,509
- It's all here.
1976
01:20:07,636 --> 01:20:11,056
- I told you I would come up
with a compromise if I could.
1977
01:20:11,056 --> 01:20:13,975
But I think I came up with
something even better.
1978
01:20:13,975 --> 01:20:15,936
A rooftop community garden.
1979
01:20:16,770 --> 01:20:18,897
And this won't be the only one.
1980
01:20:18,897 --> 01:20:20,565
I'm converting every rooftop
1981
01:20:20,565 --> 01:20:23,193
in every one of my buildings
into garden spaces.
1982
01:20:23,193 --> 01:20:26,988
And Vikki, I'm gonna need
someone to run them all
1983
01:20:26,988 --> 01:20:29,658
and I hope that
someone will be you.
1984
01:20:31,743 --> 01:20:34,120
- You moved every single plot,
1985
01:20:35,163 --> 01:20:36,498
every single plant.
1986
01:20:38,542 --> 01:20:39,918
You saved the garden.
1987
01:20:44,839 --> 01:20:46,258
- Is that a yes?
1988
01:20:48,009 --> 01:20:49,052
- Chace,
1989
01:20:50,512 --> 01:20:51,972
you saved my dream.
1990
01:20:54,766 --> 01:21:10,865
And you've given me a new one.
129032
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.