Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,043 --> 00:00:03,961
-[narrator] Previously on The 100:
-[Octavia] She's coming!
2
00:00:04,045 --> 00:00:06,297
[DIYOZA] Time between here
and Sanctum doesn't square up.
3
00:00:06,380 --> 00:00:09,592
The good news is you can be here for years
and no one would miss you.
4
00:00:09,675 --> 00:00:12,345
Octavia, you fool, there is no hope!
5
00:00:12,428 --> 00:00:14,263
[soldier] On your feet. Let's go. Move.
6
00:00:14,347 --> 00:00:17,225
-[Hope] Mom! Octavia!
-[Echo] You were here for six years?
7
00:00:17,308 --> 00:00:19,560
[Hope] I was here for 20 years.
8
00:00:19,644 --> 00:00:21,812
[Echo] Did you know
they were taking Bellamy too?
9
00:00:21,896 --> 00:00:25,900
What is it about Bellamy that has otherwise
sensible women willing to die for him?
10
00:00:25,983 --> 00:00:28,402
I made a deal to save my mother.
11
00:00:28,486 --> 00:00:32,949
The plan was for me to jump back in
and kill anyone who got in my way.
12
00:00:50,591 --> 00:00:53,553
[DIYOZA] Octavia, don't tell them anything!
13
00:00:56,597 --> 00:00:58,057
[soldier 1] Memory charged.
14
00:01:02,144 --> 00:01:03,396
[Corbett] She's clean.
15
00:01:03,479 --> 00:01:05,690
-Transfer to M-Cap.
-[soldier 2] Yes, sir.
16
00:01:20,162 --> 00:01:22,039
[soldier 3] I told you this one was stubborn.
17
00:01:24,250 --> 00:01:26,002
-[soldier 3] Get her!
-[alarm blaring]
18
00:01:26,085 --> 00:01:27,295
[man over PA] Security breach.
19
00:01:27,378 --> 00:01:29,714
All nonessential personnel
return to lifts stat.
20
00:01:32,216 --> 00:01:34,218
All security personnel, report.
21
00:01:34,302 --> 00:01:36,262
I repeat, subject is on the run.
22
00:01:36,345 --> 00:01:38,097
Apprehend at all costs.
23
00:01:38,180 --> 00:01:40,433
[soldier 4] We have a visual on Level B.
24
00:01:53,279 --> 00:01:55,323
[man on recording]
We are blessed to live in an age
25
00:01:55,406 --> 00:01:58,367
where we have conquered
our lesser emotions.
26
00:01:58,451 --> 00:02:00,661
Devotion to the great battle that is to come.
27
00:02:00,745 --> 00:02:02,788
How the hell do I get out of here?
28
00:02:02,872 --> 00:02:06,375
[computer] Level 2. Arboretum Level.
29
00:02:08,294 --> 00:02:10,379
[alarm blaring]
30
00:02:16,135 --> 00:02:18,638
[soldier] Level 2, Squad A.
We have a visual contact.
31
00:02:24,727 --> 00:02:26,812
[thrilling music playing]
32
00:02:45,790 --> 00:02:47,583
[coughs then groans]
33
00:03:03,391 --> 00:03:04,684
[yells]
34
00:03:11,524 --> 00:03:12,983
[soldier] Welcome to Bardo.
35
00:03:18,239 --> 00:03:20,324
[theme music playing]
36
00:03:51,647 --> 00:03:52,815
What happened?
37
00:03:52,898 --> 00:03:53,983
It's the Faithful.
38
00:03:54,066 --> 00:03:55,651
Excuse me?
39
00:03:55,735 --> 00:03:58,112
What the fools who still believe
call themselves now.
40
00:03:58,195 --> 00:04:01,157
They barricaded themselves
inside our tavern
41
00:04:01,240 --> 00:04:03,617
and are demanding to speak to Clarke.
42
00:04:03,701 --> 00:04:07,163
We already spared Russell's life.
What do they want now?
43
00:04:07,246 --> 00:04:11,584
-Indra, we need to talk about Russell.
-[Indra] Get some sleep, Nelson. It's late.
44
00:04:11,667 --> 00:04:14,962
Russell dies, and I don't expose Kaylee
and Daniel. That was our deal.
45
00:04:15,045 --> 00:04:17,798
Letting Russell live
is how we keep the peace.
46
00:04:17,882 --> 00:04:20,551
Keeping our deal is too.
47
00:04:21,594 --> 00:04:23,679
Are you threatening me?
48
00:04:25,389 --> 00:04:27,266
If I was...
49
00:04:27,349 --> 00:04:30,269
what could you do about it
without an army?
50
00:04:31,896 --> 00:04:34,190
[woman praying indistinctly]
51
00:04:38,652 --> 00:04:40,404
This should be good.
52
00:04:41,822 --> 00:04:42,907
I asked for Clarke.
53
00:04:42,990 --> 00:04:45,785
You got me. What do you want?
54
00:04:47,411 --> 00:04:51,624
On behalf of the Faithful,
I demand the release of Russell Prime.
55
00:04:51,707 --> 00:04:56,045
We already spared his life today.
That's as far as we're willing to go.
56
00:04:56,128 --> 00:04:59,089
As you know,
he ordered you to stand down.
57
00:04:59,173 --> 00:05:01,592
-That was before he was shot.
-Yes. By one of yours.
58
00:05:01,675 --> 00:05:03,511
Not ours. We are the keepers of the light.
59
00:05:03,594 --> 00:05:04,470
[scoffs]
60
00:05:04,553 --> 00:05:08,641
Russell Prime is a being of divine love,
yet you keep him in chains.
61
00:05:08,724 --> 00:05:11,435
Like one of the prisoners
you pollute our home with.
62
00:05:11,519 --> 00:05:13,187
[man] What are you gonna do, huh?
63
00:05:13,270 --> 00:05:15,064
[crowd chattering]
64
00:05:16,607 --> 00:05:19,401
All any of us wants is peace.
65
00:05:19,485 --> 00:05:23,072
-Russell wants that too.
-[Trey] We had peace, before you arrived.
66
00:05:23,155 --> 00:05:26,909
And we won't rest until we get back
everything you've stolen from us.
67
00:05:26,992 --> 00:05:29,995
-So you defy the will of your god?
-No. We obey.
68
00:05:30,079 --> 00:05:31,413
Defy us and bring us to...
69
00:05:31,497 --> 00:05:33,833
[Trey] We won't take up arms
against our enemies.
70
00:05:33,916 --> 00:05:35,167
[praying indistinctly]
71
00:05:35,251 --> 00:05:38,087
But we will sacrifice our lives for his,
72
00:05:38,170 --> 00:05:41,549
one by one, every hour until his release.
73
00:05:41,632 --> 00:05:43,759
Trey, don't be a fool.
74
00:05:43,843 --> 00:05:45,761
Will you release Russell Prime?
75
00:05:50,224 --> 00:05:54,520
I told you, that's not going to happen.
76
00:05:55,771 --> 00:06:00,276
For the glory and the grace of the Primes.
77
00:06:02,778 --> 00:06:03,654
[crowd yelling]
78
00:06:03,737 --> 00:06:05,239
Out of the way! Move!
79
00:06:05,322 --> 00:06:06,866
[screaming]
80
00:06:06,949 --> 00:06:08,325
Move!
81
00:06:08,409 --> 00:06:09,827
Get off!
82
00:06:21,547 --> 00:06:25,426
One per hour. You try to take the tavern,
and we all die at once.
83
00:06:37,479 --> 00:06:39,064
Rack up another one for faith.
84
00:06:39,148 --> 00:06:42,192
Faith isn't the problem. Blind faith is.
85
00:06:43,235 --> 00:06:44,695
[Jax] Let me see those hands.
86
00:06:44,778 --> 00:06:47,239
That was a brave thing you did, Nelson.
87
00:06:47,323 --> 00:06:50,659
They may hate us,
but they're still our people.
88
00:06:52,244 --> 00:06:54,705
Even though you were cast out?
89
00:06:54,788 --> 00:06:57,458
What's the matter, Kaylee Prime?
You forget "We are one"?
90
00:06:57,541 --> 00:06:59,543
Hey, easy, big guy.
91
00:06:59,627 --> 00:07:02,838
If not for her, we'd all look like that girl
you didn't save right now.
92
00:07:02,922 --> 00:07:06,550
Minor burns. Let me clean them up
and get you something for the pain.
93
00:07:08,928 --> 00:07:12,890
How does it feel to know
they're willing to die for your freedom?
94
00:07:12,973 --> 00:07:16,602
-Awful.
-Liar. You put them up to this.
95
00:07:16,685 --> 00:07:21,231
Why would I tell my followers
to kill themselves
96
00:07:21,315 --> 00:07:24,443
when they're the only thing
preventing you from killing me?
97
00:07:24,526 --> 00:07:26,612
In that case, maybe we'll let them.
98
00:07:31,116 --> 00:07:31,992
What?
99
00:07:32,076 --> 00:07:33,911
Am I the only one who sees this
as a solution
100
00:07:33,994 --> 00:07:35,287
and not a problem?
101
00:07:35,371 --> 00:07:38,415
If the Faithful are the only reason
we're keeping this son of a bitch alive,
102
00:07:38,499 --> 00:07:40,918
then I say we live and let die.
103
00:07:41,001 --> 00:07:42,962
Or you could free me.
104
00:07:46,632 --> 00:07:48,133
Fine, then.
105
00:07:48,217 --> 00:07:50,886
Send me in. I'll talk them down, again.
106
00:07:50,970 --> 00:07:51,971
[Indra] No.
107
00:07:52,054 --> 00:07:54,556
From now on, we dictate terms.
108
00:07:54,640 --> 00:07:57,685
Indra, we can't just let them
burn themselves alive.
109
00:07:57,768 --> 00:08:00,688
We won't.
Russell isn't the only Prime in Sanctum.
110
00:08:00,771 --> 00:08:03,065
I'm in. I'll do it. I'll do It.
111
00:08:03,148 --> 00:08:05,484
-Emori. Emori, you can barely walk.
-I'm fine.
112
00:08:05,567 --> 00:08:07,069
-I'm okay.
-[Murphy] Sit.
113
00:08:08,278 --> 00:08:09,738
Please.
114
00:08:12,533 --> 00:08:13,575
Great doctoring.
115
00:08:13,659 --> 00:08:15,577
-You said she was fine.
-[Jax] She will be.
116
00:08:15,661 --> 00:08:18,831
Recovery from radiation exposure
doesn't always progress in a straight line.
117
00:08:18,914 --> 00:08:21,834
-And Murphy, how is he?
-Cleared for duty.
118
00:08:26,046 --> 00:08:27,506
Fine.
119
00:08:27,589 --> 00:08:31,510
But the others better come back soon,
because I am getting tired of being the hero.
120
00:08:41,478 --> 00:08:44,189
[man 1 in distant voice]
This is a very important assignment.
121
00:08:44,273 --> 00:08:47,276
We need to know where she came from
and how she got there,
122
00:08:47,359 --> 00:08:49,987
and we need to know it fast.
123
00:08:50,070 --> 00:08:52,197
[restraints clinking]
124
00:08:52,281 --> 00:08:54,074
[man 2] Hello, Octavia.
125
00:08:54,158 --> 00:08:57,536
We're gonna start by asking you
a few baseline questions.
126
00:08:58,579 --> 00:09:00,205
Who are you?
127
00:09:04,668 --> 00:09:07,755
[man 1 in normal voice]
Mr. Levitt asked you a question.
128
00:09:09,465 --> 00:09:12,342
-Who are you?
-None of your damn business.
129
00:09:16,805 --> 00:09:18,682
Octavia, please don't struggle.
130
00:09:18,766 --> 00:09:21,143
Memory Capture
uses a laser-guided neural interface.
131
00:09:21,226 --> 00:09:24,188
If you're not careful,
it could lobotomize you.
132
00:09:26,231 --> 00:09:29,401
She doesn't even understand
what that means.
133
00:09:29,485 --> 00:09:30,360
Get on with it.
134
00:09:30,444 --> 00:09:33,447
Sir, with all due respect,
we do things a certain way.
135
00:09:33,530 --> 00:09:36,283
Oh, this is routine, then? Is that it?
136
00:09:36,366 --> 00:09:39,244
Just another standard
Disciple psych evaluation?
137
00:09:39,328 --> 00:09:43,499
We found two seemingly human,
clearly dangerous individuals
138
00:09:43,582 --> 00:09:44,708
living on our prison planet.
139
00:09:44,792 --> 00:09:48,629
How did they get there?
How many more of them are there?
140
00:09:48,712 --> 00:09:50,881
What do they know about the Stones?
141
00:09:52,466 --> 00:09:53,675
Ask.
142
00:10:02,017 --> 00:10:03,685
[Octavia] What are you doing?
143
00:10:12,861 --> 00:10:16,073
[Levitt] There's nothing to be afraid of,
as long as you cooperate.
144
00:10:19,284 --> 00:10:21,537
Let's try this path.
145
00:10:21,620 --> 00:10:25,207
You're in an endless desert
with a vast purple sky.
146
00:10:25,290 --> 00:10:27,960
A hand reaches out for your own.
147
00:10:28,043 --> 00:10:29,044
Whose is it?
148
00:10:29,128 --> 00:10:30,546
[grunting]
149
00:10:31,713 --> 00:10:32,756
[device beeps]
150
00:10:34,758 --> 00:10:37,052
-[Octavia on screen] Bellamy!
-[Levitt] Good.
151
00:10:38,595 --> 00:10:41,181
-The neural link is engaged.
-Go float yourself.
152
00:10:42,266 --> 00:10:43,183
Show me.
153
00:10:44,685 --> 00:10:46,103
Hologram mode.
154
00:10:52,484 --> 00:10:54,611
[Levitt] Octavia, who is Bellamy?
155
00:10:54,695 --> 00:10:56,071
I'm not giving you anything.
156
00:10:56,155 --> 00:10:57,573
Dial up the frequency.
157
00:10:57,656 --> 00:10:59,992
-But, sir, that could damage--
-Do it.
158
00:11:10,627 --> 00:11:12,921
[Octavia on screen]
Skaikru wasn't the only clan
159
00:11:13,005 --> 00:11:15,799
that showed dishonor at the Conclave.
If A.L.I.LE. can find us...
160
00:11:15,883 --> 00:11:17,759
[Bellamy on screen]
Are you out of your mind?
161
00:11:17,843 --> 00:11:21,013
-You didn't have to kill anyone!
-[Octavia speaks indistinctly on screen]
162
00:11:21,096 --> 00:11:23,765
Get out of my head!
163
00:11:28,353 --> 00:11:30,439
[people chattering]
164
00:11:38,530 --> 00:11:40,073
[in Trigedasleng]
165
00:11:45,954 --> 00:11:47,414
-Tough crowd.
-We don't need an army.
166
00:11:47,497 --> 00:11:48,665
We need you to do your job.
167
00:11:48,749 --> 00:11:51,210
Yeah, well, gods love armies.
168
00:11:51,293 --> 00:11:53,503
Listen, we'll just ask if they'll help.
169
00:11:53,587 --> 00:11:55,422
Relax, you're not going inside.
170
00:11:55,505 --> 00:11:58,800
Anyone makes a move,
I'll shoot them myself.
171
00:12:18,570 --> 00:12:19,488
I got it.
172
00:12:42,761 --> 00:12:44,388
Daniel Prime.
173
00:12:45,430 --> 00:12:47,891
Uh, come in, please.
174
00:12:49,268 --> 00:12:53,105
Self-immolation, Trey? Really?
175
00:12:53,188 --> 00:12:55,399
Don't you think that's a tad excessive?
176
00:12:58,277 --> 00:12:59,528
A kid?
177
00:13:00,821 --> 00:13:03,782
Are you out of your mind?
Get out of my way!
178
00:13:11,206 --> 00:13:12,958
Move! Step away from the boy.
179
00:13:13,041 --> 00:13:14,376
[crowd murmuring]
180
00:13:14,459 --> 00:13:16,295
[man] Stay back.
181
00:13:24,219 --> 00:13:25,554
Is this your kid?
182
00:13:27,514 --> 00:13:29,766
And you want him to die?
183
00:13:33,145 --> 00:13:34,521
No, sir.
184
00:13:35,564 --> 00:13:38,400
Course, if it serves the glory
and the grace of the Primes...
185
00:13:38,483 --> 00:13:39,735
It doesn't.
186
00:13:44,614 --> 00:13:45,824
Get him out of here.
187
00:13:48,660 --> 00:13:51,204
The rest of the children come with me.
188
00:13:52,372 --> 00:13:53,665
Now.
189
00:13:54,708 --> 00:13:58,211
You should all be ashamed of yourselves.
Come on.
190
00:14:00,964 --> 00:14:02,549
Open the door.
191
00:14:08,180 --> 00:14:09,681
So we meet again.
192
00:14:11,725 --> 00:14:14,895
-Bet you're wondering why I never called.
-Zev.
193
00:14:14,978 --> 00:14:16,313
What are you doing?
194
00:14:16,396 --> 00:14:19,483
Name the four pillars of Sanctum.
195
00:14:20,817 --> 00:14:23,153
How dare you try to test me?
196
00:14:23,236 --> 00:14:26,782
-He doesn't know.
-Of course I do.
197
00:14:28,116 --> 00:14:29,076
Repent.
198
00:14:32,079 --> 00:14:33,497
Renew.
199
00:14:34,539 --> 00:14:35,415
Restore.
200
00:14:37,667 --> 00:14:38,752
Rebirth.
201
00:14:39,795 --> 00:14:41,338
Thank you, Trey.
202
00:14:42,506 --> 00:14:43,799
Now open the door--
203
00:14:45,175 --> 00:14:47,511
[crowd gasping and whispering]
204
00:14:50,680 --> 00:14:55,018
Pillar three is "rejoice," not "restore."
205
00:14:55,102 --> 00:14:56,812
And we will...
206
00:14:56,895 --> 00:14:58,605
when we watch you burn.
207
00:14:59,898 --> 00:15:01,525
[ominous music playing]
208
00:15:01,608 --> 00:15:03,527
I'll survive.
209
00:15:05,779 --> 00:15:07,697
[Levitt] Tell me about this John Murphy.
210
00:15:08,740 --> 00:15:10,450
Is he family?
211
00:15:10,534 --> 00:15:12,452
Friend? Lover?
212
00:15:14,287 --> 00:15:16,373
[grunting]
213
00:15:18,500 --> 00:15:20,419
Well, we've been at this for 11 days.
214
00:15:20,502 --> 00:15:24,131
Please, just let me in.
If I don't give Anders something soon,
215
00:15:24,214 --> 00:15:25,632
they'll replace me with someone
216
00:15:25,715 --> 00:15:28,343
that'll burn their way
right through your head.
217
00:15:28,427 --> 00:15:31,888
I'm trying not to do that, okay?
I hope by now you can trust me.
218
00:15:31,972 --> 00:15:35,684
-[Octavia on screen] Hope, get back here.
-[Hope on screen] Come and get me.
219
00:15:35,767 --> 00:15:37,394
[giggling]
220
00:15:38,603 --> 00:15:40,439
I did it.
221
00:15:40,522 --> 00:15:43,358
-That's Penance.
-[Hope] / love you.
222
00:15:43,442 --> 00:15:45,360
Octavia, stop. Just relax.
223
00:15:50,115 --> 00:15:51,825
So there was a child with you.
224
00:15:55,036 --> 00:15:56,288
Who is she?
225
00:15:57,330 --> 00:16:01,668
-Octavia, if she's still on Penance--
-Skyring, you idiot.
226
00:16:01,751 --> 00:16:03,378
We call it Skyring.
227
00:16:04,421 --> 00:16:06,214
I like that.
228
00:16:06,298 --> 00:16:10,218
You do know
that in the time you've been here...
229
00:16:11,761 --> 00:16:14,181
years have passed for her.
230
00:16:17,100 --> 00:16:20,604
You have to let me go. Please.
231
00:16:20,687 --> 00:16:22,522
I need to get back to her.
232
00:16:23,732 --> 00:16:25,025
I'm begging you.
233
00:16:26,818 --> 00:16:28,695
I have my orders.
234
00:16:30,405 --> 00:16:31,781
I'm sorry.
235
00:16:38,330 --> 00:16:39,289
I'll cooperate.
236
00:16:41,082 --> 00:16:44,628
Leave her out of your report
and let me go back to her.
237
00:16:44,711 --> 00:16:46,171
I'll show you everything.
238
00:16:48,006 --> 00:16:49,591
Please.
239
00:16:55,430 --> 00:16:56,473
[Levitt] Deal.
240
00:16:59,601 --> 00:17:01,144
Thank you.
241
00:17:05,232 --> 00:17:06,775
Start again.
242
00:17:06,858 --> 00:17:11,029
Okay. But you're not gonna like
what you see.
243
00:17:14,616 --> 00:17:15,742
[Octavia grunts]
244
00:17:18,411 --> 00:17:20,455
[Miller on screen]
BLODREINA gave that honor to me.
245
00:17:20,539 --> 00:17:21,706
[Octavia] You're dead to me.
246
00:17:21,790 --> 00:17:25,210
[Pike on screen]
You caused the world to be destroyed!
247
00:17:25,293 --> 00:17:26,878
[Emori on screen] Redemption!
248
00:17:29,506 --> 00:17:33,552
-They won't stop till they're out cold.
-[Miller on screen] Go for the knockout.
249
00:17:34,844 --> 00:17:36,930
[groaning]
250
00:17:40,433 --> 00:17:41,393
It's okay.
251
00:17:46,356 --> 00:17:47,816
-[groans]
-Yes!
252
00:17:47,899 --> 00:17:48,984
[gasps]
253
00:17:50,777 --> 00:17:52,487
Sorry. It's just...
254
00:17:53,530 --> 00:17:56,074
-You're amazing.
-I'm a killer.
255
00:17:57,117 --> 00:17:58,827
Nothing more.
256
00:17:58,910 --> 00:17:59,786
That's not true.
257
00:18:00,829 --> 00:18:03,039
What the hell do you know?
258
00:18:06,626 --> 00:18:09,462
I've just spent three days in your head.
259
00:18:09,546 --> 00:18:11,047
Maybe you lost your way somewhere,
260
00:18:11,131 --> 00:18:13,925
but you've sacrificed so much
for the people you love.
261
00:18:14,009 --> 00:18:16,553
Even as a child forced to hide
under the floor.
262
00:18:16,636 --> 00:18:18,888
You were terrified,
but you never made a sound,
263
00:18:18,972 --> 00:18:23,101
because you knew that if they found you,
they'd punish Bellamy and kill your mother.
264
00:18:27,897 --> 00:18:30,025
You're not a killer, Octavia.
265
00:18:30,108 --> 00:18:31,943
You're a warrior, to be sure.
266
00:18:32,027 --> 00:18:35,155
But your heart is pure.
267
00:18:35,238 --> 00:18:37,073
Wait till you meet BLODREINA.
268
00:18:38,325 --> 00:18:41,077
First let's get back to Clarke
and her journey that day.
269
00:18:44,080 --> 00:18:45,665
Did she survive the City of Light?
270
00:18:45,749 --> 00:18:48,335
Why are you so interested in Clarke?
271
00:18:50,128 --> 00:18:52,881
Our time's not up yet. Anders can wait.
272
00:18:52,964 --> 00:18:55,592
And if not, he can go float himself. [gasps]
273
00:18:55,675 --> 00:18:58,928
[woman] Get her out of that chair, now!
274
00:18:59,971 --> 00:19:01,598
DIYOZA?
275
00:19:01,681 --> 00:19:05,310
-What are you doing to her?
-DIYOZA, no. We need him.
276
00:19:05,393 --> 00:19:08,104
He's gonna help us save Hope.
277
00:19:13,443 --> 00:19:15,153
We need him.
278
00:19:17,280 --> 00:19:18,782
[tender music playing]
279
00:19:22,077 --> 00:19:23,703
Auntie O.
280
00:19:27,165 --> 00:19:28,124
It's me.
281
00:19:34,172 --> 00:19:35,048
Hope.
282
00:19:37,967 --> 00:19:39,260
Hope.
283
00:19:39,344 --> 00:19:41,179
[Levitt] You shouldn't be here.
284
00:19:41,262 --> 00:19:43,264
Where is my mother?
285
00:19:46,059 --> 00:19:47,227
Take us to her.
286
00:19:47,310 --> 00:19:49,187
[Octavia grunts]
287
00:19:49,270 --> 00:19:51,815
Hey. No, no, no. Not you.
You can hardly stand.
288
00:19:51,898 --> 00:19:55,110
I'm gonna send you home,
and then I'm gonna go get Mom.
289
00:19:59,406 --> 00:20:01,199
Stone Room's on the way to the cell block.
290
00:20:01,282 --> 00:20:02,158
If anyone asks,
291
00:20:02,242 --> 00:20:04,369
we're escorting the prisoner back
to her cell.
292
00:20:04,452 --> 00:20:08,039
You say one word other than that,
and I will cut your throat.
293
00:20:08,123 --> 00:20:09,999
Do you understand?
294
00:20:19,884 --> 00:20:21,678
[alarm blaring]
295
00:20:21,761 --> 00:20:24,264
[Levitt] You triggered a bio hazard alert
to keep people away.
296
00:20:24,347 --> 00:20:26,599
-Clever.
-Wasn't my idea.
297
00:20:26,683 --> 00:20:29,853
Safe to assume the retrieval team sent
for whoever helped you isn't coming back?
298
00:20:29,936 --> 00:20:31,646
-Yeah.
-Then you know you have 30 minutes
299
00:20:31,730 --> 00:20:32,939
until we send another.
300
00:20:37,026 --> 00:20:39,112
Yep. Dev knew everything.
301
00:20:43,491 --> 00:20:44,409
Show me the star map.
302
00:20:44,492 --> 00:20:46,119
You're shivering.
303
00:20:46,202 --> 00:20:48,621
[Hope] I said, show me the star map.
304
00:20:48,705 --> 00:20:50,165
I think this is yours.
305
00:20:51,332 --> 00:20:52,834
Something's wrong.
306
00:20:52,917 --> 00:20:55,920
Dev said all I have to do is think it.
307
00:20:57,964 --> 00:20:59,424
Sanctum, I presume.
308
00:20:59,507 --> 00:21:02,886
-[Hope] Yes.
-Unlike Dev, I actually do know everything.
309
00:21:03,928 --> 00:21:06,890
I hope you weren't in trouble when you left.
Thanks to time dilation,
310
00:21:06,973 --> 00:21:10,435
despite the years you've spent on Skyring
and the length of your stay here,
311
00:21:10,518 --> 00:21:13,396
you'll be returning at almost the same time.
312
00:21:13,480 --> 00:21:16,566
As soon as I touch this,
the Bridge will open and people will know.
313
00:21:16,649 --> 00:21:18,109
-Give her your helmet.
-What? Why?
314
00:21:18,193 --> 00:21:19,527
So she doesn't lose her memory.
315
00:21:21,321 --> 00:21:23,990
It's a side effect of jumping
to a slower time-dilated planet.
316
00:21:24,073 --> 00:21:28,119
She'll forget everything from the moment
she left to the moment she returns.
317
00:21:28,203 --> 00:21:31,122
-She'll forget you.
-No, I need the helmet to ghost.
318
00:21:32,373 --> 00:21:33,792
Without it, I-- I can't get Mom.
319
00:21:35,543 --> 00:21:38,129
[Octavia] Even with the helmet,
you could still get caught,
320
00:21:38,213 --> 00:21:39,756
and I won't be able to help you.
321
00:21:40,799 --> 00:21:42,884
Wait. I have an idea.
322
00:21:44,761 --> 00:21:46,137
This was here before we were.
323
00:21:46,221 --> 00:21:49,098
Native Bardoans used it to pull people back
who got stuck in the Bridge.
324
00:21:50,391 --> 00:21:52,477
Let's hope it still works.
325
00:21:56,981 --> 00:21:58,733
[Levitt] Look here and try not to blink.
326
00:21:58,817 --> 00:22:01,319
The eyes are the windows to the soul.
327
00:22:02,570 --> 00:22:06,366
Every mind has a unique code.
With it, the Stone can find you.
328
00:22:08,284 --> 00:22:09,160
That's you.
329
00:22:13,832 --> 00:22:17,418
You can enter this code into the Stone.
It'll pull her across the Bridge remotely.
330
00:22:17,502 --> 00:22:20,171
You won't remember each other,
but at least you'll be alive.
331
00:22:20,255 --> 00:22:21,714
Turn around.
332
00:22:21,798 --> 00:22:23,842
We need to tattoo her code onto your back.
333
00:22:23,925 --> 00:22:26,386
If you're right,
she won't remember what it means.
334
00:22:26,469 --> 00:22:29,931
[Levitt] One problem at a time, okay?
We have to do this now.
335
00:22:32,141 --> 00:22:33,893
Easy, easy.
336
00:22:38,648 --> 00:22:40,567
[Hope] What if she doesn't see it?
337
00:22:40,650 --> 00:22:42,110
It's the only place big enough.
338
00:22:42,193 --> 00:22:46,114
It used to fit on a Bardoan's arm.
Success rate's a little dodgy, though.
339
00:22:46,197 --> 00:22:50,743
Eight out of 10 times, it's safe.
The other two times, ah, not so much.
340
00:22:50,827 --> 00:22:52,495
That's why we stopped using it.
341
00:22:52,579 --> 00:22:54,205
There. Done.
342
00:22:55,999 --> 00:22:58,334
Hey, I got you.
343
00:23:02,380 --> 00:23:04,632
-Thank you.
-[Levitt] Of course.
344
00:23:07,010 --> 00:23:10,430
For your own good.
It can't look like you helped us.
345
00:23:18,688 --> 00:23:19,814
May we meet again.
346
00:23:21,024 --> 00:23:22,275
May we meet again.
347
00:23:26,863 --> 00:23:28,615
I've got you. Come on.
348
00:23:28,698 --> 00:23:31,743
-Levitt, open the Bridge.
-[Levitt] On it.
349
00:23:38,249 --> 00:23:39,792
[Octavia] Hope.
350
00:23:39,876 --> 00:23:43,338
I'm so sorry I never came back for you.
351
00:23:43,421 --> 00:23:45,089
But you're strong.
352
00:23:45,173 --> 00:23:46,299
I can see it.
353
00:23:47,342 --> 00:23:49,594
Your mother will be so proud.
354
00:23:52,972 --> 00:23:54,515
I love you, little one.
355
00:23:55,683 --> 00:23:57,769
Don't you ever forget it.
356
00:23:57,852 --> 00:23:59,729
[tender music playing]
357
00:24:00,772 --> 00:24:02,523
Octavia, you need to go.
358
00:24:12,075 --> 00:24:14,077
[alarm blaring]
359
00:24:14,160 --> 00:24:17,163
-You'll never make it. You need to go too.
- I have to try.
360
00:24:17,246 --> 00:24:19,958
No, Hope, you don't understand.
They have helmets too. That--
361
00:24:24,879 --> 00:24:26,965
[dramatic music playing]
362
00:24:34,180 --> 00:24:36,391
In the light of the Shepherd...
363
00:24:37,475 --> 00:24:38,810
[all] For all mankind.
364
00:24:38,893 --> 00:24:42,522
He will save us
from the war to end all wars.
365
00:24:45,483 --> 00:24:48,486
Here comes the retrieval team.
Took them long enough.
366
00:24:55,076 --> 00:24:57,161
-[thudding]
-[knife pierces flesh]
367
00:25:00,957 --> 00:25:03,751
-Echo, what the hell are you doing?
-It wasn't me.
368
00:25:09,382 --> 00:25:12,260
Without Orlando,
we don't need to take unnecessary risks.
369
00:25:12,343 --> 00:25:14,846
Leaving Orlando was the unnecessary risk.
370
00:25:16,139 --> 00:25:17,473
Echo, enough!
371
00:25:17,557 --> 00:25:19,392
[Echo] Hope, take the conductor.
372
00:25:20,643 --> 00:25:24,647
-[Hope] Focus, we're on the clock.
-Clock? We drilled for five years.
373
00:25:24,731 --> 00:25:27,734
We have 30 minutes to get to the cell block,
374
00:25:27,817 --> 00:25:30,445
get our people,
and get back here before shift change.
375
00:25:30,528 --> 00:25:33,865
With Orlando opening the doors,
the best we ever did was 28 minutes.
376
00:25:33,948 --> 00:25:35,199
Then I guess we better hurry.
377
00:25:36,284 --> 00:25:39,412
We all know this can't be done
without an inside man.
378
00:25:39,495 --> 00:25:41,456
We have an inside man.
379
00:25:41,539 --> 00:25:43,332
What if he's not in M-Cap?
380
00:25:43,416 --> 00:25:45,418
Who--? What if who's not in M-Cap?
381
00:25:45,501 --> 00:25:48,796
The man who helped before. Levitt.
382
00:25:48,880 --> 00:25:52,300
[Echo] M-Cap's on this level.
We won't lose much time.
383
00:25:52,383 --> 00:25:55,511
[woman over PA]
The Shepherd brings us wisdom.
384
00:25:55,595 --> 00:25:58,806
The Shepherd brings us love.
385
00:25:58,890 --> 00:26:00,224
For all mankind.
386
00:26:00,308 --> 00:26:01,976
[crowd] For all mankind!
387
00:26:02,060 --> 00:26:03,478
Twenty-eight minutes left.
388
00:26:03,561 --> 00:26:06,314
-[Echo] We can all see that, Gabriel.
-[Hope] Plenty of time.
389
00:26:06,397 --> 00:26:08,357
This is M-Cap.
390
00:26:08,441 --> 00:26:10,902
You three. Fall in. We're late.
391
00:26:10,985 --> 00:26:12,904
[woman] Let us remember
when the bombs launched,
392
00:26:12,987 --> 00:26:15,740
your ancestors chose another path,
a difficult one.
393
00:26:15,823 --> 00:26:19,535
There will come a time again soon
where we will be tested, to a man,
394
00:26:19,619 --> 00:26:21,287
and we will be victorious.
395
00:26:21,370 --> 00:26:22,371
For all mankind.
396
00:26:22,455 --> 00:26:25,249
[crowd] For all mankind!
397
00:26:26,417 --> 00:26:28,377
[man over PA]
And now it is my greatest honor
398
00:26:28,461 --> 00:26:30,880
to present the esteemed First Disciple,
399
00:26:30,963 --> 00:26:34,550
who will lead us through today's lesson
on the Book of Allness.
400
00:26:34,634 --> 00:26:36,385
[Anders over PA] Thank you, Emilio.
401
00:26:36,469 --> 00:26:38,930
In the light of the Shepherd...
402
00:26:39,013 --> 00:26:41,099
-Helmets off.
-[Anders] For all mankind.
403
00:26:41,182 --> 00:26:42,391
[crowd] For all mankind!
404
00:26:44,393 --> 00:26:45,686
That's Anders.
405
00:26:47,772 --> 00:26:49,190
[Anders] Let's first take a moment
406
00:26:49,273 --> 00:26:53,069
to acknowledge
our newest class of Level-Nines.
407
00:26:53,152 --> 00:26:56,906
You've each demonstrated
an impressive devotion to the Shepherd.
408
00:26:56,989 --> 00:27:02,078
Our predecessors on this planet
did not share that faith.
409
00:27:02,161 --> 00:27:07,667
Like our ancestors on Earth,
they destroyed their world.
410
00:27:07,750 --> 00:27:13,297
Even before they were wiped out
by Gen-9 and turned into crystal giants,
411
00:27:13,381 --> 00:27:15,383
their atmosphere was so polluted
412
00:27:15,466 --> 00:27:20,555
they were forced to build forests
underground in order to breathe.
413
00:27:20,638 --> 00:27:24,142
Even the rain that should fall from the sky...
414
00:27:24,225 --> 00:27:28,020
falls instead by their technology.
415
00:27:29,147 --> 00:27:31,858
For that, we thank them.
416
00:27:31,941 --> 00:27:34,026
But where are they now?
417
00:27:34,110 --> 00:27:37,405
We know that by the time
the Shepherd delivered us with the Stone,
418
00:27:37,488 --> 00:27:39,282
the Bardoans were gone.
419
00:27:39,365 --> 00:27:41,075
Extinct.
420
00:27:41,159 --> 00:27:43,870
-Why is that?
-[woman] They didn't have the Shepherd!
421
00:27:43,953 --> 00:27:45,121
[all laugh]
422
00:27:45,204 --> 00:27:49,333
-No, they didn't, did they? They...
-He said the Stone delivered them.
423
00:27:49,417 --> 00:27:52,837
-So?
-So they weren't Eligius.
424
00:27:53,880 --> 00:27:55,256
There was a Stone on Earth.
425
00:27:55,339 --> 00:27:58,301
[Anders] That same enemy
is coming after us.
426
00:27:58,384 --> 00:28:01,470
But in the light of the Shepherd,
427
00:28:01,554 --> 00:28:04,640
we will not lose.
428
00:28:04,724 --> 00:28:06,809
[crowd cheering]
429
00:28:07,852 --> 00:28:10,730
That means Orlando
didn't tell us everything.
430
00:28:10,813 --> 00:28:12,190
We should go.
431
00:28:12,273 --> 00:28:13,774
Where's Hope?
432
00:28:13,858 --> 00:28:15,234
[Anders] We're close now.
433
00:28:15,318 --> 00:28:17,320
We've located the Key.
434
00:28:18,487 --> 00:28:23,075
After hundreds of years,
it has returned to us.
435
00:28:24,118 --> 00:28:29,790
Ours is the generation
that will win the last war!
436
00:28:29,874 --> 00:28:32,251
[crowd cheering]
437
00:28:33,377 --> 00:28:35,588
[Echo whispering]
Hope, we're on a mission.
438
00:28:35,671 --> 00:28:37,173
Are you out of your mind?
439
00:28:37,256 --> 00:28:41,886
As we fight this fight for all mankind!
440
00:28:41,969 --> 00:28:42,929
[crowd] Yeah!
441
00:28:43,012 --> 00:28:45,348
[crowd cheering]
442
00:28:45,431 --> 00:28:47,225
Look, I know how you feel.
443
00:28:47,308 --> 00:28:51,020
But what do you say this time,
we don't fail?
444
00:28:54,065 --> 00:28:56,484
[Anders] For all mankind!
445
00:28:56,567 --> 00:28:58,903
[crowd] For all mankind!
446
00:28:59,946 --> 00:29:01,155
[Anders] You're bleeding.
447
00:29:05,576 --> 00:29:07,119
[Anders] What happened?
448
00:29:08,996 --> 00:29:11,374
-I'm fine.
-You're not fine.
449
00:29:13,125 --> 00:29:14,460
What happened? Who did this?
450
00:29:14,543 --> 00:29:17,046
We need her well for the mission
she's about to undertake.
451
00:29:17,129 --> 00:29:20,800
It wasn't us, sir. No one's been in or out
for the last 24 days.
452
00:29:20,883 --> 00:29:23,010
She had another M-Cap session with Levitt.
453
00:29:23,094 --> 00:29:26,931
-His report should be in your system.
-[Anders] I've seen it. It was worthless to us.
454
00:29:27,014 --> 00:29:30,059
Unlike Octavia,
she knows nothing about the Key.
455
00:29:30,142 --> 00:29:31,769
Be careful of this one.
456
00:29:31,852 --> 00:29:33,187
She turned an L-Seven
457
00:29:33,271 --> 00:29:37,024
and set free our most important asset
before getting captured.
458
00:29:39,277 --> 00:29:43,030
-Roll up her sleeves, see what's under them.
-Touch me and I won't do your bidding.
459
00:29:43,114 --> 00:29:46,659
Oh, I think you will.
Your mother's life depends on it.
460
00:29:46,742 --> 00:29:50,705
And that is not a weapon we gave you.
It's a tagging device.
461
00:29:50,788 --> 00:29:54,417
This is what happens when you value
individuals above the collective.
462
00:29:54,500 --> 00:29:58,254
It's called love, you son of a bitch.
It's why Dev turned.
463
00:30:01,007 --> 00:30:02,425
It's why you're a prisoner,
464
00:30:02,508 --> 00:30:04,051
dressed like a savage,
465
00:30:04,135 --> 00:30:07,680
SO you can get close enough to stick
that blade into Auntie O and bring her back.
466
00:30:07,763 --> 00:30:10,599
-Why do you care about her?
-[Anders] I don't.
467
00:30:10,683 --> 00:30:12,435
I care about Clarke.
468
00:30:12,518 --> 00:30:14,979
She's the key to everything.
469
00:30:15,062 --> 00:30:16,397
What?
470
00:30:21,193 --> 00:30:22,945
[Anders] It's go time, captain.
471
00:30:23,029 --> 00:30:27,116
Remember, because of time dilation,
no one will come for you if you fail.
472
00:30:27,199 --> 00:30:28,409
We understand.
473
00:30:28,492 --> 00:30:31,329
Good. I want Clarke Griffin
back here unharmed.
474
00:30:32,621 --> 00:30:35,333
The Shepherd is counting on you.
475
00:30:35,416 --> 00:30:36,792
What about the girl? Hope?
476
00:30:36,876 --> 00:30:39,211
She's clearly a threat.
477
00:30:40,379 --> 00:30:42,548
Once her job is done...
478
00:30:43,591 --> 00:30:45,301
terminate.
479
00:30:50,806 --> 00:30:51,807
Hope?
480
00:30:51,891 --> 00:30:53,809
I couldn't get out of it.
481
00:30:53,893 --> 00:30:55,561
He has my mother.
482
00:30:56,812 --> 00:30:59,440
I'm so sorry, Octavia.
483
00:30:59,523 --> 00:31:02,151
-[knife pierces flesh]
-[Bellamy] Octavia, what's happening?
484
00:31:02,234 --> 00:31:03,402
-[Echo] Knife!
-[Bellamy] O?
485
00:31:08,866 --> 00:31:10,409
[groaning]
486
00:31:15,247 --> 00:31:17,166
[Anders] Hello, Miss Blake.
487
00:31:27,259 --> 00:31:29,387
Be thankful you came back in one piece.
488
00:31:34,225 --> 00:31:35,851
Get her to Medical.
489
00:31:35,935 --> 00:31:38,229
I want her back in M-Cap
by the end of the day.
490
00:31:38,312 --> 00:31:40,272
We are not finished yet.
491
00:31:40,356 --> 00:31:41,315
[ominous music playing]
492
00:31:45,486 --> 00:31:47,571
[suspenseful music playing]
493
00:31:49,115 --> 00:31:51,409
[crowd whispering]
494
00:31:51,492 --> 00:31:53,577
Okay. Okay, now that just tickles.
495
00:31:53,661 --> 00:31:56,247
That's enough. It's time.
496
00:31:56,330 --> 00:31:58,290
Really? I was just starting to enjoy that.
497
00:31:58,374 --> 00:32:02,211
-You'll finally burn for your blasphemy.
-We can talk. You don't have to do this!
498
00:32:02,294 --> 00:32:05,005
-[man 1] Why don't you shut up, false God?
-[man 2] You burn today!
499
00:32:05,089 --> 00:32:07,216
-Get the hell off of me!
-[door opens]
500
00:32:07,299 --> 00:32:09,677
[crowd murmuring]
501
00:32:09,760 --> 00:32:11,595
Russell? Kaylee?
502
00:32:11,679 --> 00:32:14,390
-Hallowed be your names.
-[crowd] Hallowed be your names.
503
00:32:14,473 --> 00:32:16,308
-Sis.
-Silence, false God!
504
00:32:16,392 --> 00:32:19,728
-False God?
-Yes, Holiness.
505
00:32:19,812 --> 00:32:23,023
This man is an impostor.
It's not Daniel Prime.
506
00:32:23,107 --> 00:32:24,024
[crowd gasps]
507
00:32:24,108 --> 00:32:26,819
I wasn't speaking to you.
508
00:32:26,902 --> 00:32:29,196
It's the truth, my Lord.
Daniel Prime and I were close.
509
00:32:29,280 --> 00:32:32,158
This man didn't recognize me.
He couldn't even name the four pillar--
510
00:32:32,241 --> 00:32:34,118
[Zev choking]
511
00:32:36,078 --> 00:32:39,915
I should tear your tongue
through your throat for that.
512
00:32:39,999 --> 00:32:41,834
Russell, get to the point.
513
00:32:43,544 --> 00:32:45,421
[gasps]
514
00:32:45,504 --> 00:32:50,509
Daniel, Kaylee and I
are the last of the Primes.
515
00:32:50,593 --> 00:32:53,846
Just tonight, he gave me his blood
so that this body would live
516
00:32:53,929 --> 00:32:57,433
after one of the fallen tried to take my life.
517
00:33:00,102 --> 00:33:02,438
I love him like a son.
518
00:33:03,689 --> 00:33:04,899
Now release him!
519
00:33:17,828 --> 00:33:20,498
It certainly took you long enough.
520
00:33:20,581 --> 00:33:22,917
Had to find the right dress.
521
00:33:23,959 --> 00:33:25,377
You did.
522
00:33:26,420 --> 00:33:29,965
My, my, my.
523
00:33:31,008 --> 00:33:34,762
What foolish little lambs you are.
524
00:33:36,263 --> 00:33:40,935
The last thing I want is for all of you to die.
525
00:33:41,018 --> 00:33:44,480
In the same night
your uprising stayed my execution,
526
00:33:44,563 --> 00:33:48,317
you thought it wise to sacrifice yourselves?
527
00:33:49,568 --> 00:33:51,529
You're the only thing keeping me alive.
528
00:33:51,612 --> 00:33:53,113
Please.
529
00:33:53,197 --> 00:33:54,990
Forgive us, Russell.
530
00:33:55,074 --> 00:33:57,451
You want forgiveness?
531
00:33:58,869 --> 00:34:00,204
Then show me your fealty.
532
00:34:00,287 --> 00:34:03,374
Anything. Just tell me what to do.
533
00:34:04,708 --> 00:34:05,751
Kneel.
534
00:34:08,462 --> 00:34:11,048
All of you, kneel or die.
535
00:34:15,469 --> 00:34:18,055
Indra, what's wrong?
536
00:34:18,138 --> 00:34:20,224
I've heard that before.
537
00:34:22,309 --> 00:34:23,185
That's better.
538
00:34:27,064 --> 00:34:29,567
Now, go home and pray on your sins.
539
00:34:29,650 --> 00:34:31,443
[Murphy] Good show.
540
00:34:33,028 --> 00:34:34,071
You're welcome.
541
00:34:35,114 --> 00:34:37,199
[in Trigedasleng]
542
00:34:41,620 --> 00:34:43,581
[sighs]
543
00:34:53,132 --> 00:34:55,884
[in Trigedasleng]
544
00:35:00,514 --> 00:35:03,183
[in English] Escort Russell Prime
back to the lab.
545
00:35:29,209 --> 00:35:30,961
[Indra] Leave us.
546
00:35:34,465 --> 00:35:38,177
Now we know what happened to the code
when we saved the commander.
547
00:35:39,219 --> 00:35:42,056
[in English] She was too weak
to be a commander.
548
00:35:42,139 --> 00:35:44,099
And you know it.
549
00:35:45,142 --> 00:35:47,436
[in Trigedasleng]
550
00:35:52,024 --> 00:35:54,526
[in Trigedasleng]
551
00:36:08,415 --> 00:36:09,917
Ah.
552
00:36:13,170 --> 00:36:16,131
[in English] Then you know what happens
if you make me a martyr.
553
00:36:16,215 --> 00:36:17,299
[in English] Yes.
554
00:36:17,383 --> 00:36:21,387
The same thing that happens
if anyone finds out who you are.
555
00:36:21,470 --> 00:36:22,429
Mm.
556
00:36:23,472 --> 00:36:27,726
Only then, as the people riot
for the loss of their god,
557
00:36:27,810 --> 00:36:30,020
I can slit your throat.
558
00:36:30,104 --> 00:36:31,605
Ah.
559
00:36:31,689 --> 00:36:33,440
[knocking on door]
560
00:36:33,524 --> 00:36:35,109
Come in.
561
00:36:39,488 --> 00:36:40,698
What's the meaning of this?
562
00:36:42,950 --> 00:36:44,535
Up.
563
00:36:44,618 --> 00:36:46,120
Ah, ah.
564
00:36:46,203 --> 00:36:50,499
I might not be able to kill you,
but I can make sure when I do...
565
00:36:50,582 --> 00:36:52,209
you don't come back.
566
00:36:55,337 --> 00:36:56,422
Death to Primes.
567
00:36:58,924 --> 00:37:00,676
-For the pain.
-[Indra] No.
568
00:37:02,219 --> 00:37:03,303
Let him feel it.
569
00:37:04,763 --> 00:37:06,056
For Abby.
570
00:37:07,099 --> 00:37:09,059
[ominous music playing]
571
00:37:10,394 --> 00:37:12,730
[grunting]
572
00:37:40,132 --> 00:37:41,717
[Levitt] Octavia?
573
00:37:43,761 --> 00:37:45,429
Octavia?
574
00:37:45,512 --> 00:37:46,972
I'm so sorry this happened to you.
575
00:37:47,055 --> 00:37:48,766
I did everything I could to help Hope,
576
00:37:48,849 --> 00:37:52,102
including surgically implanting a message
in her arm.
577
00:37:52,186 --> 00:37:54,521
-I'm sorry. This will be our last session.
-Why?
578
00:37:54,605 --> 00:37:57,858
They're taking me off your case.
I think they think I've gotten too close.
579
00:37:57,941 --> 00:37:58,817
Listen to me.
580
00:37:58,901 --> 00:38:00,986
Whoever takes my place,
you can't fight them.
581
00:38:01,069 --> 00:38:02,237
Your brain will hemorrhage.
582
00:38:02,321 --> 00:38:05,699
But you can beat the machine if you keep
your mind focused on a single thought.
583
00:38:05,783 --> 00:38:08,994
A mantra.
Like your mom had you say under the floor.
584
00:38:09,077 --> 00:38:12,122
-"I'm not afraid.”
-Yes. Good. Okay, let's try.
585
00:38:12,206 --> 00:38:14,374
[doors opening]
586
00:38:14,458 --> 00:38:16,502
[alarm blaring]
587
00:38:16,585 --> 00:38:20,547
-Can I help you, sir?
-Her brother is here.
588
00:38:20,631 --> 00:38:22,382
I need her to talk him down.
589
00:38:23,675 --> 00:38:25,677
No one else has to die.
590
00:38:36,230 --> 00:38:38,774
[Octavia muttering] I am not afraid.
591
00:38:38,857 --> 00:38:40,400
I am not afraid.
592
00:38:41,443 --> 00:38:43,821
- Am not afraid.
-Levitt?
593
00:38:43,904 --> 00:38:45,197
[Octavia] I am not afraid.
594
00:38:45,280 --> 00:38:46,365
It's not him.
595
00:38:46,448 --> 00:38:47,950
Hey.
596
00:38:48,033 --> 00:38:49,368
I am not afraid.
597
00:38:49,451 --> 00:38:50,327
[Hope] Auntie O.
598
00:38:50,410 --> 00:38:52,663
-I am not afraid.
-Auntie O, it's me.
599
00:38:52,746 --> 00:38:54,540
I am not afraid.
600
00:38:54,623 --> 00:38:59,086
-Her brother. Where is he?
-[Octavia] I am not afraid.
601
00:39:00,128 --> 00:39:01,672
Show me...
602
00:39:01,755 --> 00:39:03,257
or I take an eye.
603
00:39:03,340 --> 00:39:05,175
[Octavia] I am not afraid.
604
00:39:06,260 --> 00:39:08,428
I am not afraid.
605
00:39:08,512 --> 00:39:10,639
[suspenseful music playing]
606
00:39:15,269 --> 00:39:16,478
Hey, big brother.
607
00:39:16,562 --> 00:39:18,480
Let her go, right now.
608
00:39:18,564 --> 00:39:20,148
[Anders] We can't do that.
609
00:39:20,232 --> 00:39:22,150
These good men who you killed
610
00:39:22,234 --> 00:39:24,945
brought you here from Sanctum
for a reason.
611
00:39:25,028 --> 00:39:27,155
Let the conductor go.
612
00:39:27,239 --> 00:39:29,908
-And then we can talk.
-Her first.
613
00:39:29,992 --> 00:39:33,579
[Anders] There's no other way
out of this for you, Mr. Blake.
614
00:39:33,662 --> 00:39:35,497
[Octavia] Bell, he's right.
615
00:39:35,581 --> 00:39:39,293
Open the Bridge
and send him back to Sanctum.
616
00:39:39,376 --> 00:39:43,922
I'll tell you everything you wanna know,
even about Clarke.
617
00:39:45,340 --> 00:39:47,551
What the hell are you talking about?
618
00:39:52,639 --> 00:39:54,057
[conductor] No.
619
00:39:54,141 --> 00:39:56,727
-Sir, you can't. The Shepherd--
-[Anders] Shut up!
620
00:39:56,810 --> 00:39:58,145
Bell, it's okay.
621
00:40:00,480 --> 00:40:02,441
I can't let you die to save me.
622
00:40:05,152 --> 00:40:08,196
Jump through. I'll be okay.
623
00:40:08,280 --> 00:40:09,156
No way.
624
00:40:10,574 --> 00:40:11,700
Not without you.
625
00:40:11,783 --> 00:40:13,702
[soldier] I do the Shepherd's bidding.
626
00:40:13,785 --> 00:40:15,913
For all mankind.
627
00:40:15,996 --> 00:40:18,832
-[device beeps]
-Bellamy, get down!
628
00:40:20,167 --> 00:40:21,126
[yells]
629
00:40:25,005 --> 00:40:26,548
[ears ringing]
630
00:40:31,178 --> 00:40:33,972
[man in muted voice] There's been
an explosion in the Stone Room.
631
00:40:35,015 --> 00:40:38,852
I repeat, there's been an explosion
in the Stone Room.
632
00:40:38,936 --> 00:40:43,357
[in muted voice] Bellamy!
633
00:40:46,276 --> 00:40:48,362
[gasping]
634
00:41:03,752 --> 00:41:04,962
That can't be real.
635
00:41:06,129 --> 00:41:07,839
-Come on.
-Is that real?!
636
00:41:10,926 --> 00:41:12,678
[Gabriel] Time's up. They know we're here.
637
00:41:14,388 --> 00:41:17,516
Echo, I'm sorry about Bellamy,
but we need to take him as a hostage.
638
00:41:17,599 --> 00:41:18,850
[yells]
639
00:41:21,395 --> 00:41:23,146
Echo. Echo?
640
00:41:27,943 --> 00:41:29,695
No, Echo. Echo. No, we need him.
641
00:41:29,778 --> 00:41:30,696
[screams]
642
00:41:45,836 --> 00:41:47,045
We'll never find my mother.
643
00:41:48,630 --> 00:41:50,716
[screaming]
644
00:41:52,009 --> 00:41:54,094
[Echo continues screaming]
645
00:41:56,680 --> 00:41:59,057
[dramatic music playing]
646
00:42:02,936 --> 00:42:04,855
[theme music playing]
47534
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.