All language subtitles for Raising.Voices.S01E08.SPANISH.WEBRip.NF.en[cc]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,560 --> 00:00:15,560 [indistinct chatter] 2 00:00:16,560 --> 00:00:19,520 [tense music plays] 3 00:00:21,040 --> 00:00:23,040 [breathing deeply] 4 00:00:23,600 --> 00:00:25,920 - [girl] You are trash. - [boy] You're a slut. 5 00:00:26,000 --> 00:00:27,480 [girl] You have shit for brains. 6 00:00:27,560 --> 00:00:29,440 [boy 2] You should be raped for real. 7 00:00:31,400 --> 00:00:32,800 [Alma] Don't go to school. 8 00:00:33,640 --> 00:00:36,120 It's not too late to avoid screwing up big time. 9 00:00:36,800 --> 00:00:40,160 I mean, school's out in a week and what happened will be forgotten. 10 00:00:40,240 --> 00:00:42,560 Besides, half the school doesn't know. 11 00:00:44,560 --> 00:00:45,880 It'll go back to normal. 12 00:00:47,280 --> 00:00:50,520 Plus, most people will just forget your name and your face. 13 00:00:51,680 --> 00:00:52,840 Alma, just don't leave. 14 00:00:52,920 --> 00:00:54,720 [breathes heavily] 15 00:00:54,800 --> 00:00:55,800 Don't do it. 16 00:00:55,880 --> 00:00:57,680 [chattering continues] 17 00:01:00,320 --> 00:01:02,480 {\an8}RAISING VOICES BASED ON THE NOVEL BY MIGUEL SÁEZ CARRAL 18 00:01:02,520 --> 00:01:03,360 [bleeping] 19 00:01:03,440 --> 00:01:05,360 [ominous music plays] 20 00:01:05,440 --> 00:01:06,440 "SUCK MY DICK" 21 00:01:08,160 --> 00:01:09,280 #HIGHSCHOOL 22 00:01:10,320 --> 00:01:12,520 #IT'SNOTASAFEPLACE 23 00:01:12,600 --> 00:01:14,160 POSTING 24 00:01:14,240 --> 00:01:15,720 NATA GAVE ME AN STD 25 00:01:15,800 --> 00:01:18,240 [Alma] Suck my dick. Take the whole thing. 26 00:01:18,320 --> 00:01:20,760 {\an8}ALL GIRLS ARE SLUTS!!! 27 00:01:21,400 --> 00:01:22,720 Dude, this isn't working. 28 00:01:22,800 --> 00:01:23,640 MONDAY 29 00:01:23,720 --> 00:01:25,640 What are you talking about? It works fine for me. 30 00:01:43,040 --> 00:01:45,040 [cellphone bleeping] 31 00:01:45,120 --> 00:01:47,656 - [girl 1] Dude, look this is wild. - [girl 2] I don't believe it. 32 00:01:47,680 --> 00:01:49,536 - [girl 1] Give me a marker. - [girl 2] What for? 33 00:01:49,560 --> 00:01:51,336 - [girl 1] Just give it to me. - [girl 2] Fine. 34 00:01:51,360 --> 00:01:53,400 - [girl 1] Look, like this? - [girl 2] No. Too far. 35 00:01:53,480 --> 00:01:55,600 - [girl 1] No, look. - [girl 2] Okay, enough. Come on. 36 00:01:55,640 --> 00:01:57,400 [girl 1] Come on, quick, run away. Let's go. 37 00:01:57,480 --> 00:01:58,880 - [footsteps running] - [door slams] 38 00:02:04,960 --> 00:02:06,960 [ominous music plays] 39 00:02:11,640 --> 00:02:13,760 {\an8}HI, I'M ALMA AND I LIKE TO SUCK DICK 40 00:02:20,040 --> 00:02:21,240 Jeez! 41 00:02:21,320 --> 00:02:22,560 Look at her, look at her! 42 00:02:22,640 --> 00:02:25,560 [boy] Alma, don't you know plastic is bad for the planet? 43 00:02:25,640 --> 00:02:26,680 [boy 2 whoops] 44 00:02:26,760 --> 00:02:28,480 It's better to go "au naturale." 45 00:02:29,480 --> 00:02:31,480 [speedy drumbeat] 46 00:02:32,720 --> 00:02:34,280 [dramatic music plays] 47 00:02:34,360 --> 00:02:35,480 - [thud] - [grunts] 48 00:02:43,160 --> 00:02:45,320 [Alma] He was touching himself. Everyone saw it. 49 00:02:45,400 --> 00:02:47,840 He said it was a joke, something about a reality show on TV. 50 00:02:47,920 --> 00:02:48,920 That's a big lie. 51 00:02:48,960 --> 00:02:50,456 - I'm pretty sure he's lying too. - See? 52 00:02:50,480 --> 00:02:53,016 I shouldn't have to stand for this bullshit 'cause I'm not a guy. 53 00:02:53,040 --> 00:02:54,840 - No need to get dramatic. - I'm not dramatic. 54 00:02:54,920 --> 00:02:56,400 How would you even understand? 55 00:02:56,480 --> 00:02:59,120 Actually, I do understand. I won't condone what he has done to you, 56 00:02:59,160 --> 00:03:01,080 but I'm afraid I can't excuse physical assault. 57 00:03:01,160 --> 00:03:02,160 Huh? 58 00:03:02,760 --> 00:03:04,920 [Andrea] Read it carefully before you begin. 59 00:03:05,000 --> 00:03:06,720 You have 45 minutes. 60 00:03:07,200 --> 00:03:08,200 [door opens] 61 00:03:11,120 --> 00:03:13,440 Sorry to interrupt. I've come to get my things. 62 00:03:16,400 --> 00:03:17,440 Something wrong, Alma? 63 00:03:18,320 --> 00:03:20,120 I've been suspended for three days. 64 00:03:30,280 --> 00:03:31,400 [Hernán] How are you? 65 00:03:31,480 --> 00:03:32,480 [Alma] How do you think? 66 00:03:32,560 --> 00:03:34,800 I got a three-day suspension because of that dickhead. 67 00:03:34,880 --> 00:03:36,560 [Hernán] Fuck, that's bullshit, man. 68 00:03:36,640 --> 00:03:40,040 I don't understand what's happening. I mean, can you explain it? 69 00:03:40,120 --> 00:03:42,160 Shit, man, well clearly you've ticked someone off. 70 00:03:43,640 --> 00:03:44,640 Check this out. 71 00:03:47,960 --> 00:03:48,960 [Alma] Fuck. 72 00:03:49,880 --> 00:03:52,160 How the hell did they get these photos? 73 00:03:52,240 --> 00:03:54,600 - Did someone hack my phone or what? - Nah, dude. 74 00:03:54,680 --> 00:03:56,800 It's way easier than that. Who took that photo? 75 00:03:59,720 --> 00:04:00,760 Nata. 76 00:04:02,640 --> 00:04:04,320 PutoAlfaKing is Alberto's handle. 77 00:04:05,040 --> 00:04:06,040 Now you know then. 78 00:04:07,680 --> 00:04:09,560 Holy shit! 79 00:04:10,960 --> 00:04:12,400 Son of a bitch. 80 00:04:17,440 --> 00:04:18,800 [sighs] 81 00:04:21,640 --> 00:04:22,640 Hey there, skank. 82 00:04:23,560 --> 00:04:26,080 I know it was you who sent those photos to Alberto. 83 00:04:26,560 --> 00:04:28,640 You're actually the queen of fucking cunts, for real! 84 00:04:29,280 --> 00:04:32,280 Way to end 12 great years of a fucking amazing friendship, asshole. 85 00:04:32,360 --> 00:04:34,080 I'm never talking to you again in my life. 86 00:04:34,600 --> 00:04:37,160 But first, I'm gonna to send you a little goodbye present, okay? 87 00:04:37,240 --> 00:04:38,680 [tense music plays] 88 00:04:38,760 --> 00:04:40,000 [cellphone buzzes] 89 00:04:46,080 --> 00:04:49,160 That's your boyfriend's dick, in case this time you don't recognize it. 90 00:04:56,160 --> 00:04:58,400 Can you explain to me what the fuck this is? 91 00:05:03,640 --> 00:05:04,880 It's obvious she was provoked! 92 00:05:04,960 --> 00:05:07,120 Yes, the boy was out of line, there's no question. 93 00:05:07,200 --> 00:05:09,920 But the reaction your daughter had was absolutely disproportionate. 94 00:05:10,000 --> 00:05:12,536 I wonder if including a sexual education course in the curriculum 95 00:05:12,560 --> 00:05:14,440 could do a little more to keep the kids in line? 96 00:05:16,720 --> 00:05:19,120 We will examine that in the upcoming school board meeting. 97 00:05:19,760 --> 00:05:23,360 That and the repeated violations to our code of conduct by your daughter. 98 00:05:23,440 --> 00:05:24,440 [Pablo] Tsk. 99 00:05:25,360 --> 00:05:26,840 [Vero sighs, clears throat] 100 00:05:34,720 --> 00:05:35,720 What a dumbass. 101 00:05:36,720 --> 00:05:38,720 [school bell rings] 102 00:05:40,760 --> 00:05:43,640 {\an8}♪ Keep your face to the sun And watch the shadow fall behind ♪ 103 00:05:43,720 --> 00:05:44,840 {\an8}THURSDAY 104 00:05:44,920 --> 00:05:46,320 ♪ Fear of winning, fear of losing ♪ 105 00:05:46,360 --> 00:05:47,960 [music continues through headphones] 106 00:05:48,040 --> 00:05:49,800 ♪ But that's fine You're gonna shine ♪ 107 00:05:49,880 --> 00:05:51,480 [boys chattering indistinctly] 108 00:05:51,560 --> 00:05:52,840 ♪ Just take time to heal ♪ 109 00:05:52,920 --> 00:05:55,400 ♪ Then you'll really blossom And you'll grow ♪ 110 00:05:55,480 --> 00:05:58,640 ["Light The Fire" by Antoine Zamundu continues] 111 00:05:58,720 --> 00:06:00,280 - ♪ You got light... ♪ - [music stops] 112 00:06:00,360 --> 00:06:02,560 I want to see you after class, in my office. 113 00:06:03,800 --> 00:06:04,800 Understood? 114 00:06:05,840 --> 00:06:06,840 All right. 115 00:06:07,480 --> 00:06:10,560 [heart thumping] 116 00:06:12,800 --> 00:06:14,320 [teacher] All right? Good. 117 00:06:14,400 --> 00:06:18,880 When it comes to calculating it, you need to make sure you've taken into account 118 00:06:18,960 --> 00:06:22,920 all of the foreseeable ordinary and extraordinary expenses. 119 00:06:23,000 --> 00:06:26,440 That way, we can manage the resulting value by simply taking... 120 00:06:28,040 --> 00:06:30,040 [heart continues thumping] 121 00:06:54,800 --> 00:06:56,800 [ominous music plays] 122 00:06:58,960 --> 00:07:01,040 You'll always look me in the eyes, right? 123 00:07:16,480 --> 00:07:17,480 [teacher] Come in. 124 00:07:33,000 --> 00:07:34,960 Are you going to tell me what happened? 125 00:07:35,040 --> 00:07:38,200 He touched his junk and got in my face. So I kicked him in the balls. 126 00:07:38,280 --> 00:07:40,920 It wasn't a big deal, he just made himself out to be the victim. 127 00:07:41,000 --> 00:07:43,040 What's the matter? You have a problem with that kid? 128 00:07:44,640 --> 00:07:48,000 [Alma] Aside from him being an asshole, no, I barely know him. 129 00:07:48,080 --> 00:07:49,560 Jesus. [inhales] 130 00:07:50,280 --> 00:07:53,600 Well, that was a pretty violent reaction, you know? [sighs] 131 00:07:55,880 --> 00:07:57,480 I'm just so sick of them picking on me. 132 00:07:58,640 --> 00:08:01,760 There's graffiti in the bathrooms. They call me a slut. 133 00:08:02,440 --> 00:08:04,880 He'll definitely expel me now, there's no doubt about that. 134 00:08:05,360 --> 00:08:06,360 [scoffs] 135 00:08:06,880 --> 00:08:08,840 They've already talked to my parents. 136 00:08:08,920 --> 00:08:11,600 And all the effort I've invested into school won't be worth shit. 137 00:08:11,680 --> 00:08:12,680 [teacher] No. 138 00:08:14,160 --> 00:08:15,280 No, that won't be the case. 139 00:08:17,200 --> 00:08:18,800 Because I'm on the school board. 140 00:08:20,000 --> 00:08:22,040 And I would never allow something like that. 141 00:08:24,920 --> 00:08:26,000 Do you trust me? 142 00:08:30,320 --> 00:08:32,240 So why won't you be honest then? 143 00:08:37,320 --> 00:08:40,000 The other day, I caught one of your classmates sharing some photos. 144 00:08:40,840 --> 00:08:42,400 They were photos... 145 00:08:42,480 --> 00:08:43,480 [clears throat] 146 00:08:44,400 --> 00:08:45,760 ...that were featuring you. 147 00:08:47,600 --> 00:08:49,000 But you know that already. 148 00:08:51,280 --> 00:08:52,280 Why? 149 00:08:52,920 --> 00:08:54,320 Why did you take those? 150 00:08:56,320 --> 00:08:59,520 I took those one day with my friend. Just being silly, we were having fun. 151 00:08:59,600 --> 00:09:00,600 Right. 152 00:09:04,000 --> 00:09:05,760 And do you have more silly photos? 153 00:09:09,480 --> 00:09:10,480 Yes. 154 00:09:14,600 --> 00:09:15,720 Wipe your phone. 155 00:09:16,480 --> 00:09:17,360 Delete them. 156 00:09:17,440 --> 00:09:19,280 [inhales, clears throat] 157 00:09:21,720 --> 00:09:22,920 Want one? 158 00:09:26,280 --> 00:09:27,280 I mean... 159 00:09:29,240 --> 00:09:30,680 What are you trying to do? 160 00:09:30,760 --> 00:09:31,760 Hm? 161 00:09:33,320 --> 00:09:35,400 Is it a new way of flirting or is it a... 162 00:09:36,320 --> 00:09:37,320 I don't know... 163 00:09:38,360 --> 00:09:40,320 way to be more popular in school, or what? 164 00:09:41,480 --> 00:09:43,520 - Yeah, it's actually very common. - Ah, right. 165 00:09:45,040 --> 00:09:46,320 Alma, it's just that... 166 00:09:48,360 --> 00:09:50,920 That bullshit will only crush your self-esteem and continue to... 167 00:09:51,840 --> 00:09:54,600 attract attention from really bad folks, you get that? 168 00:09:56,200 --> 00:09:58,600 You're different, Alma. You don't have to do what is common. 169 00:10:04,320 --> 00:10:05,320 Mmm. 170 00:10:05,640 --> 00:10:08,760 I won't be able to come to your tutoring sessions next week. 171 00:10:08,840 --> 00:10:10,720 But Andrea will. She'll be with you. 172 00:10:11,440 --> 00:10:12,440 Okay? 173 00:10:13,720 --> 00:10:14,720 You all right? 174 00:10:16,040 --> 00:10:17,040 Yeah. 175 00:10:19,080 --> 00:10:20,320 Okay, you're free to go. 176 00:10:30,280 --> 00:10:31,280 [door opens] 177 00:10:33,600 --> 00:10:36,560 [Berta] Dude, that last photo you uploaded is fucking great. 178 00:10:36,640 --> 00:10:40,680 Like, we have twice as many likes. You were right about heating things up. 179 00:10:41,680 --> 00:10:43,400 You know? I have another idea. 180 00:10:43,480 --> 00:10:46,040 Maybe we could take a photo of, like, his car, you know, 181 00:10:46,120 --> 00:10:48,040 with some dirty tissues scattered everywhere. 182 00:10:48,120 --> 00:10:50,040 As if he's used them to wipe off stuff. 183 00:10:50,120 --> 00:10:51,160 You know what I mean? 184 00:10:51,240 --> 00:10:53,440 But I thought it all happened inside the school. 185 00:10:55,680 --> 00:10:57,760 No, yeah, it did. I mean, but I don't know, 186 00:10:57,840 --> 00:11:00,256 what if there's some girl that sees his car and recognizes it? 187 00:11:00,280 --> 00:11:01,560 - You know? - I don't know. 188 00:11:03,000 --> 00:11:04,000 [Berta] What's wrong? 189 00:11:07,120 --> 00:11:08,120 Nothing. 190 00:11:09,040 --> 00:11:11,720 So the... the page isn't working the way you expected, 191 00:11:11,800 --> 00:11:13,840 so you're frustrated and don't wanna do this now? 192 00:11:13,920 --> 00:11:15,280 No. No, no it's not that. 193 00:11:16,280 --> 00:11:17,976 [Berta] Are... are you sick of me? [crying] 194 00:11:18,000 --> 00:11:21,080 No. No, Berta, please. Don't cry, okay? 195 00:11:21,160 --> 00:11:22,360 So what's happening then? 196 00:11:24,400 --> 00:11:27,560 Uh, Berta, I just don't know if we're doing the right thing. 197 00:11:28,520 --> 00:11:29,520 But... but why? 198 00:11:30,160 --> 00:11:31,840 I mean, why do suddenly seem to... 199 00:11:35,000 --> 00:11:36,000 You spoke to him. 200 00:11:36,680 --> 00:11:38,600 I... I went to the meetings. 201 00:11:38,680 --> 00:11:40,640 - [Berta] I asked you not to. - Nothing happened. 202 00:11:40,720 --> 00:11:42,600 And so because he didn't try anything with you, 203 00:11:42,680 --> 00:11:44,680 you think everything I told you so far is bullshit? 204 00:11:44,720 --> 00:11:47,440 [breathing shakily] Did you talk about me? 205 00:11:47,520 --> 00:11:48,360 No. 206 00:11:48,440 --> 00:11:50,160 You've taken his side, Alma. 207 00:11:50,240 --> 00:11:51,840 - Berta, stop. sit down. - [bell rings] 208 00:11:51,920 --> 00:11:54,560 No! I knew I shouldn't have told you anything! 209 00:11:54,640 --> 00:11:56,160 Stop the fucking bus! 210 00:11:56,240 --> 00:11:57,840 - Stop it! Stop! - [Alma] Berta! 211 00:11:57,920 --> 00:11:59,296 - I said stop, dammit! - Berta, stop! 212 00:11:59,320 --> 00:12:01,480 No, no, don't you ever fucking talk to me again! 213 00:12:01,560 --> 00:12:03,680 Stop the fucking bus, goddammit! 214 00:12:03,760 --> 00:12:06,240 Let her get off. That's girl's gone crazy. She'll hurt herself. 215 00:12:06,320 --> 00:12:07,840 - Please stop already. - Stop this bus! 216 00:12:07,920 --> 00:12:10,840 - [Alma] Come on, Berta. Please stop. - [Berta screaming, crying] 217 00:12:11,440 --> 00:12:12,440 [Alma] Please! 218 00:12:13,840 --> 00:12:16,240 Berta, wait, fuck, just wait. Talk to me, okay? 219 00:12:17,160 --> 00:12:20,200 - No, I said leave me alone! - Wait a minute! I do believe you, okay? 220 00:12:20,280 --> 00:12:22,000 - No! - Okay, I'm sorry. 221 00:12:22,080 --> 00:12:23,440 You're a fucking liar. 222 00:12:23,520 --> 00:12:24,800 Let go of me, don't touch me! 223 00:12:24,880 --> 00:12:27,600 [Alma] All right, I'm sorry. I'm sorry, Berta, listen to me! 224 00:12:27,680 --> 00:12:28,680 I said no! 225 00:12:28,720 --> 00:12:32,240 I hate you, I hate you, I hate you. You've ruined my fucking life. 226 00:12:36,520 --> 00:12:37,880 Everything's fucked. 227 00:12:37,960 --> 00:12:39,200 [breathing shakily] 228 00:12:40,320 --> 00:12:41,200 [car horn beeps] 229 00:12:41,280 --> 00:12:43,400 - [screams] No! - [thud] 230 00:12:48,120 --> 00:12:50,120 [horns beeping] 231 00:12:52,280 --> 00:12:54,920 [sirens blaring] 232 00:13:07,760 --> 00:13:09,840 TRAFFIC POLICE 233 00:13:11,040 --> 00:13:13,040 [poignant music plays] 234 00:13:43,640 --> 00:13:45,680 Will you stay with me for a while? 235 00:13:47,280 --> 00:13:48,280 Of course. 236 00:13:57,320 --> 00:13:58,800 None of this was your fault. 237 00:13:59,840 --> 00:14:00,840 Okay? 238 00:14:06,480 --> 00:14:07,920 Can we just sleep, please? 239 00:14:36,680 --> 00:14:37,720 Dude, look what is this? 240 00:14:38,520 --> 00:14:41,320 - Isn't that our bathroom? - Whose profile is that? 241 00:14:41,400 --> 00:14:44,480 Their handle says... Coleman Miller. 242 00:14:44,560 --> 00:14:46,120 She says she was raped. 243 00:14:47,360 --> 00:14:48,600 [head teacher] What's going on? 244 00:14:49,160 --> 00:14:50,240 Come on, let me through. 245 00:14:51,160 --> 00:14:52,160 Excuse me, please. 246 00:14:53,120 --> 00:14:54,120 What's wrong? 247 00:14:55,960 --> 00:14:58,040 A student was raped in the bathroom. 248 00:14:58,120 --> 00:14:59,120 Who was it? 249 00:14:59,480 --> 00:15:00,560 We don't know who. 250 00:15:01,080 --> 00:15:03,080 Her handle is "I am Coleman Miller." 251 00:15:04,240 --> 00:15:07,200 [director] Well, we shouldn't... let's not get caught up in hysteria. 252 00:15:07,280 --> 00:15:08,560 This could be a joke. 253 00:15:08,640 --> 00:15:10,600 You don't joke about this kind of thing, though. 254 00:15:10,680 --> 00:15:12,720 Even so, we should handle this with discretion. 255 00:15:13,560 --> 00:15:15,040 [Andrea] It's too late to stop it. 256 00:15:15,120 --> 00:15:17,640 Three hundred students have shared this post 257 00:15:17,720 --> 00:15:21,240 And they're saying on socials that a classmate who attends this school 258 00:15:21,320 --> 00:15:23,840 was, unfortunately, abused sexually. 259 00:15:23,920 --> 00:15:26,080 [head teacher] Even worse, what they're saying is 260 00:15:26,160 --> 00:15:29,000 that this classmate was abused inside this school. 261 00:15:29,080 --> 00:15:30,560 That proposition changes everything. 262 00:15:30,640 --> 00:15:31,640 [knocking on door] 263 00:15:32,640 --> 00:15:35,680 [head teacher] Not now, Natacha. Whatever it is will have to wait. 264 00:15:38,360 --> 00:15:39,360 Coleman Miller. 265 00:15:42,160 --> 00:15:43,240 It's Alma. 266 00:15:43,320 --> 00:15:44,560 [head teacher] How do you know? 267 00:15:46,040 --> 00:15:48,080 Because I recognize her t-shirt. I made it for her. 268 00:15:48,680 --> 00:15:49,680 Alma was raped? 269 00:15:56,520 --> 00:15:57,400 [telephone ringing] 270 00:15:57,480 --> 00:15:59,600 [woman] Operations, Guardia Civil. How can I help you? 271 00:16:03,720 --> 00:16:05,480 I'll put you through to the team right away. 272 00:16:09,280 --> 00:16:12,400 [breathing shakily] Fuck. [crying] 273 00:16:20,400 --> 00:16:21,400 Hey, Mom. 274 00:16:22,800 --> 00:16:24,720 I was trying to roll it myself, but... 275 00:16:24,800 --> 00:16:25,800 Give it here. 276 00:16:26,440 --> 00:16:27,440 Thanks. 277 00:16:27,840 --> 00:16:29,400 FEMALE MINOR UNIT 278 00:16:36,880 --> 00:16:37,880 Alma? 279 00:16:40,360 --> 00:16:43,880 I'm Sergeant Mercedes García from the Federal Judicial Police 280 00:16:43,960 --> 00:16:46,160 of the Guardia Civil's Department for Female Minors. 281 00:16:49,160 --> 00:16:50,160 Well, then. 282 00:16:50,680 --> 00:16:51,800 How are you, Alma? 283 00:16:52,440 --> 00:16:54,320 I'm just going to ask some questions, all right? 284 00:16:59,880 --> 00:17:02,000 [tense music plays] 285 00:17:06,080 --> 00:17:07,200 Who is Coleman Miller? 286 00:17:08,680 --> 00:17:09,680 I am. 287 00:17:10,480 --> 00:17:11,760 I am Coleman Miller. 288 00:17:13,880 --> 00:17:16,360 Are you the person that appears in the photos on this profile? 289 00:17:17,360 --> 00:17:18,360 Yes. 290 00:17:18,880 --> 00:17:21,520 [Mer] I'm going to read the caption from your first post. 291 00:17:21,600 --> 00:17:24,240 It says, "This is me before I was raped." 292 00:17:26,760 --> 00:17:27,960 Did you write that? 293 00:17:30,480 --> 00:17:31,520 Yes. 294 00:17:39,080 --> 00:17:40,280 Alma, you okay? 295 00:17:41,960 --> 00:17:42,960 Just a bit tired. 296 00:17:44,120 --> 00:17:45,120 [Mer] I understand. 297 00:17:45,800 --> 00:17:46,800 I know it's hard. 298 00:17:47,520 --> 00:17:50,520 But to be able to open an investigation, I need you to talk to me. 299 00:17:52,120 --> 00:17:54,280 Yeah, yeah, I know. It's just that I... 300 00:17:58,960 --> 00:18:00,760 Alma, did you make up that story? 301 00:18:01,920 --> 00:18:02,920 No. 302 00:18:04,440 --> 00:18:06,360 Well then, tell me what's going on. 303 00:18:07,360 --> 00:18:08,640 Only you know the whole truth. 304 00:18:12,480 --> 00:18:13,760 Shhh. 305 00:18:16,680 --> 00:18:18,000 Alma, you made a promise. 306 00:18:19,400 --> 00:18:21,120 You said you wouldn't tell anyone. 307 00:18:28,680 --> 00:18:31,280 It started two months ago, when I was hit by a car. 308 00:18:32,520 --> 00:18:35,520 And I ran into my friend Berta at the hospital. 309 00:18:36,760 --> 00:18:37,920 She told me that she... 310 00:18:39,880 --> 00:18:43,200 was raped by a teacher for nearly an entire school year. 311 00:18:46,720 --> 00:18:48,720 [ominous music plays] 312 00:18:53,000 --> 00:18:54,440 STATEMENT FROM THE MINOR B.O.U. 313 00:19:09,920 --> 00:19:11,320 [doorbell rings] 314 00:19:14,360 --> 00:19:16,040 [Mer] Hi, good morning. Is Alma there? 315 00:19:16,120 --> 00:19:18,160 - [Vero] Yes. - [Mer] I need to talk to her. 316 00:19:18,240 --> 00:19:19,720 - [Vero] Come in. - [gate beeps] 317 00:19:22,040 --> 00:19:24,321 [Mer] I've talked to Berta's parents and did some digging. 318 00:19:25,760 --> 00:19:28,056 [Mer] Did you know your friend suffered from mental illness 319 00:19:28,080 --> 00:19:29,480 and was receiving treatment? 320 00:19:30,760 --> 00:19:32,360 [Alma] Yeah, she said she was 321 00:19:32,440 --> 00:19:35,160 dealing with a lot of issues since the abuse started. 322 00:19:35,840 --> 00:19:37,160 Well, the thing is, 323 00:19:37,240 --> 00:19:40,560 we couldn't find any definitive proof that it was cause and effect. 324 00:19:41,840 --> 00:19:43,360 I don't understand what you're saying. 325 00:19:44,120 --> 00:19:45,120 Well, you see... 326 00:19:45,600 --> 00:19:48,840 Berta was evaluated and diagnosed with borderline personality disorder 327 00:19:48,920 --> 00:19:50,560 when she was twelve years old. 328 00:19:50,640 --> 00:19:52,800 Long before she reported your teacher. 329 00:19:53,320 --> 00:19:54,640 What do you mean "reported"? 330 00:19:56,400 --> 00:19:59,040 She told me that she'd never told anyone. 331 00:20:00,000 --> 00:20:01,000 But she did. 332 00:20:02,000 --> 00:20:03,680 They opened an investigation. 333 00:20:04,240 --> 00:20:07,600 But in the end, it was determined that the abuse never even existed. 334 00:20:07,680 --> 00:20:09,480 Because she cleared the charges. 335 00:20:11,280 --> 00:20:12,280 Why'd she lie? 336 00:20:13,840 --> 00:20:14,840 [Mer] I don't know. 337 00:20:15,760 --> 00:20:18,200 But I spent the entire night reviewing the case, 338 00:20:18,280 --> 00:20:21,280 and unfortunately, if there's no proof or a solid accusation on record, 339 00:20:22,400 --> 00:20:23,720 there's nothing we can do. 340 00:20:24,320 --> 00:20:25,480 The case is closed. 341 00:20:36,000 --> 00:20:37,000 Alma, 342 00:20:38,080 --> 00:20:39,120 are you all right? 343 00:21:10,920 --> 00:21:12,440 [Alma] This is a fake account. 344 00:21:13,160 --> 00:21:14,640 No one raped this girl. 345 00:21:15,280 --> 00:21:17,400 She goes to my school and her name is Alma. 346 00:21:17,480 --> 00:21:19,440 Don't believe anything she tells you. 347 00:21:19,960 --> 00:21:21,280 She's a liar. 348 00:21:25,760 --> 00:21:27,880 [Berta] I told you not to tell anyone. 349 00:21:47,960 --> 00:21:50,600 García, there's a girl outside who wants to talk to you. 350 00:21:50,680 --> 00:21:53,440 - No time, can you take it? - It's about Coleman Miller. 351 00:22:03,520 --> 00:22:04,520 Hi there, 352 00:22:05,080 --> 00:22:07,240 I'm Sergeant Mercedes García. 353 00:22:08,320 --> 00:22:09,520 How can I help you? 354 00:22:12,720 --> 00:22:15,080 I wanted to, um, talk about this account. 355 00:22:18,720 --> 00:22:20,976 "We'd like to inform you that the school board has decided 356 00:22:21,000 --> 00:22:22,840 to suspend your daughter until further notice, 357 00:22:22,920 --> 00:22:25,920 effective immediately, due to the violation of article 19B 358 00:22:26,000 --> 00:22:29,000 of the policies set in the official Student Code of Conduct." 359 00:22:33,040 --> 00:22:34,320 What a clusterfuck, Alma. 360 00:22:35,760 --> 00:22:36,760 [Alma] Yup. 361 00:22:40,080 --> 00:22:42,280 Well, at least your friend the officer was cool about it 362 00:22:42,320 --> 00:22:45,080 and hasn't been on me about me starting a fake account. 363 00:22:45,160 --> 00:22:47,000 About a fake rape, I guess. 364 00:22:48,720 --> 00:22:52,000 Berta was just going through a lot. 365 00:22:52,080 --> 00:22:55,520 And she said some really weird stuff, Alma. 366 00:22:58,040 --> 00:23:01,000 Yeah, but she'd speak these things with such truth in her voice. 367 00:23:01,800 --> 00:23:03,480 Every detail, everything. 368 00:23:04,720 --> 00:23:07,240 [sighs] I don't know, dude. Clearly I sound insane. 369 00:23:10,400 --> 00:23:11,800 What are you gonna do now? 370 00:23:15,400 --> 00:23:17,920 Your brother asked me to go with him to the end of the world. 371 00:23:18,840 --> 00:23:20,240 And I said no. But... 372 00:23:21,960 --> 00:23:23,800 I should probably reconsider, right? 373 00:23:24,280 --> 00:23:25,960 Especially after all of this. 374 00:23:28,120 --> 00:23:29,120 You seen it? 375 00:23:29,480 --> 00:23:30,480 Seen what? 376 00:23:31,000 --> 00:23:32,000 Look. 377 00:23:37,200 --> 00:23:40,920 There's probably a thousand accounts saying that they want me dead. 378 00:23:41,000 --> 00:23:42,160 What is this? 379 00:23:45,280 --> 00:23:47,600 Um, well, I mean, just delete those comments 380 00:23:47,680 --> 00:23:49,840 or delete the damn account, and that's that. 381 00:23:51,080 --> 00:23:52,280 Oh, my god. 382 00:23:53,840 --> 00:23:54,840 [sighs] 383 00:23:55,280 --> 00:23:56,920 Ah, well, then there's these, huh? 384 00:23:57,000 --> 00:23:58,200 The funny ones. 385 00:23:59,120 --> 00:24:00,960 Apparently, I feed their creativity. 386 00:24:02,440 --> 00:24:03,560 I'm their muse. 387 00:24:04,120 --> 00:24:05,440 [Greta] People seriously suck. 388 00:24:10,920 --> 00:24:11,960 I really screwed up. 389 00:24:13,320 --> 00:24:14,680 I've royally fucked up. 390 00:24:15,360 --> 00:24:19,240 And I accused the only teacher who wanted to help, of being a rapist. 391 00:24:26,680 --> 00:24:29,080 Well then, tomorrow, you go to school and you speak to him. 392 00:24:30,320 --> 00:24:31,400 You offer an apology. 393 00:24:33,080 --> 00:24:34,400 You offer an apology. 394 00:24:36,080 --> 00:24:37,680 He'll understand, for sure. 395 00:24:37,760 --> 00:24:41,160 ["Nos Vamos A Comer El Mundo" by Juancho Marqués playing] 396 00:24:41,240 --> 00:24:44,240 [school bell ringing] 397 00:25:12,920 --> 00:25:15,320 ["Nos Vamos A Comer El Mundo" continues] 398 00:25:31,640 --> 00:25:33,040 [music turns ominous] 399 00:25:41,720 --> 00:25:43,720 [breathing heavily] 400 00:25:49,040 --> 00:25:50,040 You okay? 401 00:25:52,440 --> 00:25:54,680 [water dripping] 402 00:26:03,480 --> 00:26:04,600 Run away, do you understand? 403 00:26:04,680 --> 00:26:05,680 Run. 404 00:26:19,800 --> 00:26:21,760 I'm going to tell everyone what you do. 405 00:26:23,440 --> 00:26:25,040 - I don't know what you mean. - [scoffs] 406 00:26:26,640 --> 00:26:27,720 Yes, yes you do know. 407 00:26:32,800 --> 00:26:33,960 [door slams] 408 00:26:48,600 --> 00:26:49,680 Why you standing there? 409 00:26:50,280 --> 00:26:51,920 Help us lay the table, go on. 410 00:26:56,560 --> 00:26:57,720 Um... 411 00:27:02,560 --> 00:27:04,280 I need to speak to the two of you. 412 00:27:05,760 --> 00:27:06,760 What's going on? 413 00:27:14,320 --> 00:27:15,360 Berta wasn't lying. 414 00:27:17,440 --> 00:27:18,920 One of my teachers abused her. 415 00:27:19,480 --> 00:27:21,520 He's abusing another girl now, I know it. 416 00:27:24,840 --> 00:27:27,680 - Alma, - Mom, please just listen to me, okay? 417 00:27:31,600 --> 00:27:34,776 - We have to tell the Guardia Civil. - No, Mom, that won't do any good, besides... 418 00:27:34,800 --> 00:27:37,000 I'm not exactly a credible source to them right now. 419 00:27:37,080 --> 00:27:39,080 Could you convince that girl to report the teacher? 420 00:27:39,120 --> 00:27:41,600 But she's terrified. I won't do that to her. 421 00:27:42,440 --> 00:27:43,720 Anyway, he'd just deny it all. 422 00:27:46,680 --> 00:27:47,760 So what do you wanna do? 423 00:27:47,840 --> 00:27:50,200 ♪ Dem-dem-dem-dem dem-dem Dem-dem-dem-dem ♪ 424 00:27:50,280 --> 00:27:52,560 ♪ Dem-dem-dem-dem dem-dem Dem-dem-dem-dem ♪ 425 00:27:52,640 --> 00:27:54,880 ♪ Uh, I'm in my prime, Optimus ♪ 426 00:27:54,960 --> 00:27:56,960 ♪ Sagittarius, so you know I'm an optimist ♪ 427 00:27:57,040 --> 00:27:59,720 ♪ Man, keep it all real, I'm a prophetess Okay ♪ 428 00:27:59,800 --> 00:28:02,040 ♪ So at least you took an L Off your bucket list ♪ 429 00:28:02,120 --> 00:28:04,160 ♪ It's time to make hits And it's time to diss ♪ 430 00:28:04,240 --> 00:28:06,640 ♪ How you still dissin' Still can't find some hits? ♪ 431 00:28:06,720 --> 00:28:08,640 ♪ Was it worth it, dummy? I ain't mind a bit ♪ 432 00:28:08,720 --> 00:28:11,320 ♪ Still on that show Gettin' no chips, time to dip ♪ 433 00:28:11,400 --> 00:28:13,720 ♪ Barbie beach house, Barbie Benz ♪ 434 00:28:13,800 --> 00:28:15,840 ♪ Barbie white picket, Barbie fence ♪ 435 00:28:15,920 --> 00:28:18,320 ♪ All tea, all shade, bitch, all offense ♪ 436 00:28:18,400 --> 00:28:20,680 ♪ If you ever try To confiscate Barbie's Ken ♪ 437 00:28:20,760 --> 00:28:23,000 ♪ I'ma put you in the box Where my dollies been ♪ 438 00:28:23,080 --> 00:28:25,320 ♪ Chop it up And the next stop garbage bin ♪ 439 00:28:25,400 --> 00:28:27,720 ♪ 'Cause you hoes Too old to be gossipin' ♪ 440 00:28:27,800 --> 00:28:30,080 ♪ I'm just tryna find out When the new Porsche come in ♪ 441 00:28:31,120 --> 00:28:32,440 [young Alma] Wrestling match? 442 00:28:32,520 --> 00:28:34,560 Tooth and nail, til the very end, okay? 443 00:28:34,640 --> 00:28:35,480 Okay. 444 00:28:35,560 --> 00:28:37,560 [grunting, laughing] 445 00:28:39,320 --> 00:28:41,640 [Pablo] Oh, no! Alma! 446 00:28:41,720 --> 00:28:42,920 Hey, hey, let me see. 447 00:28:44,720 --> 00:28:45,720 Are you okay? 448 00:28:47,080 --> 00:28:48,440 Dad, I'm not crying. 449 00:28:48,520 --> 00:28:51,440 - And I won't give up, ever! - Oh, no? 450 00:28:51,520 --> 00:28:52,960 You sure? 451 00:28:53,040 --> 00:28:55,160 - Yes. - Let's go then. [roars] 452 00:28:55,240 --> 00:28:56,320 [young Alma laughing] 453 00:28:56,400 --> 00:28:58,400 [poignant music plays] 454 00:29:13,960 --> 00:29:17,000 - [quiet knocking] - [coughs] 455 00:29:18,280 --> 00:29:20,960 Technically, I'm not smoking inside the house. Hm? 456 00:29:22,760 --> 00:29:26,560 One day you might wanna go outside and collect all your cigarette butts. Hm? 457 00:29:29,000 --> 00:29:30,000 One day. 458 00:29:32,520 --> 00:29:33,520 Can't fall asleep? 459 00:29:37,560 --> 00:29:38,560 Um, hey, Dad, 460 00:29:39,480 --> 00:29:41,920 I understand the problems that might arise from doing this. 461 00:29:43,480 --> 00:29:44,760 But I have to do it. 462 00:29:45,640 --> 00:29:47,560 - I must do it. - [Pablo] I know. 463 00:29:48,360 --> 00:29:49,480 It's the right thing to do. 464 00:29:49,560 --> 00:29:52,520 And I hope you know that I'm very proud to be your father. 465 00:29:56,080 --> 00:29:57,840 You were always a very brave girl. 466 00:29:58,560 --> 00:30:00,320 "Tooth and nail, 'til the very end." 467 00:30:04,200 --> 00:30:05,200 I'd forgotten. 468 00:30:07,280 --> 00:30:09,360 I didn't realize at the time, but I did... 469 00:30:12,880 --> 00:30:15,240 I regret the way that I've been treating you all this time. 470 00:30:16,360 --> 00:30:18,280 The things I've said and... 471 00:30:20,880 --> 00:30:22,360 I'm sorry that I hit you. 472 00:30:25,400 --> 00:30:29,400 - I didn't make it very easy on you either. - Don't say that. It's not true. 473 00:30:29,480 --> 00:30:30,880 Alma, please forgive me. 474 00:30:46,480 --> 00:30:48,600 You know I'll have to repeat my senior year. 475 00:30:50,120 --> 00:30:51,120 It's not a big deal. 476 00:30:52,200 --> 00:30:53,760 We'll find you another school. 477 00:30:55,560 --> 00:30:56,600 Or not. 478 00:31:00,480 --> 00:31:02,240 Take the path that fulfills you. 479 00:31:02,320 --> 00:31:03,840 I will always be at your side. 480 00:31:04,760 --> 00:31:06,760 And if what you want is to ride away on some train, 481 00:31:06,840 --> 00:31:09,000 just say the word and I'll be there to send you off. 482 00:31:09,080 --> 00:31:10,120 Without question. 483 00:31:10,760 --> 00:31:12,800 - Choo choo. - [both chuckle] 484 00:31:22,480 --> 00:31:23,960 [girl] You are trash. 485 00:31:24,040 --> 00:31:25,120 [boy] You're a slut. 486 00:31:25,200 --> 00:31:26,720 [girl] You have shit for brains. 487 00:31:26,800 --> 00:31:27,920 [Alma] Don't go to school. 488 00:31:28,000 --> 00:31:29,480 [boy] You should be raped for real. 489 00:31:30,480 --> 00:31:35,000 [Alma] It's not too late to avoid screwing up big time. [voice echoes] 490 00:31:35,600 --> 00:31:38,160 Alma, stay home. Don't do it. [echoes] 491 00:31:45,600 --> 00:31:47,600 [poignant music plays] 492 00:32:01,800 --> 00:32:03,280 [Alma] Uh, drop me off here. 493 00:32:04,320 --> 00:32:05,320 Here is fine. 494 00:32:12,520 --> 00:32:13,720 Should I come? 495 00:32:13,800 --> 00:32:15,200 No, no need, thanks. 496 00:32:15,280 --> 00:32:16,600 I'll be nearby. 497 00:32:17,440 --> 00:32:19,040 But only if you need me, okay? 498 00:32:19,800 --> 00:32:20,800 Thanks, Dad. 499 00:32:25,000 --> 00:32:27,160 - You got this. - [breathes deeply] 500 00:32:37,040 --> 00:32:40,680 ["You Should See Me In A Crown" by Billie Eilish plays] 501 00:32:43,360 --> 00:32:46,360 ♪ Bite my tongue, bide my time ♪ 502 00:32:46,440 --> 00:32:49,680 ♪ Wearing a warning sign ♪ 503 00:32:49,760 --> 00:32:52,640 ♪ Wait 'til the world is mine ♪ 504 00:32:55,240 --> 00:32:56,600 {\an8}MARTIN BAUSSEN PRIVATE SCHOOL 505 00:32:56,680 --> 00:32:59,240 ♪ Visions I vandalize ♪ 506 00:32:59,320 --> 00:33:02,240 ♪ Cold in my kingdom size ♪ 507 00:33:02,320 --> 00:33:07,400 ♪ Fell for these ocean eyes ♪ 508 00:33:07,480 --> 00:33:10,560 ♪ You should see me in a crown ♪ 509 00:33:10,640 --> 00:33:13,360 ♪ I'm gonna run this nothing town ♪ 510 00:33:14,040 --> 00:33:18,400 ♪ Watch me make 'em bow One by one by one ♪ 511 00:33:18,480 --> 00:33:20,480 ♪ One by one by ♪ 512 00:33:20,560 --> 00:33:23,160 ♪ You should see me in a crown ♪ 513 00:33:23,240 --> 00:33:25,920 ♪ Your silence is my favorite sound ♪ 514 00:33:26,680 --> 00:33:31,160 ♪ Watch me make 'em bow One by one by one ♪ 515 00:33:31,240 --> 00:33:34,240 ♪ One by one by one ♪ 516 00:33:34,320 --> 00:33:37,480 ♪ Count my cards, watch them fall... ♪ 517 00:33:37,560 --> 00:33:41,120 [bell ringing] 518 00:33:49,240 --> 00:33:51,720 [loud, indistinct chatter] 519 00:33:59,840 --> 00:34:04,040 Hey, you guys, hey, come here and look. Alma's causing issues again! 520 00:34:13,040 --> 00:34:15,360 [windows open] 521 00:34:19,320 --> 00:34:21,160 [tense music plays] 522 00:34:23,000 --> 00:34:25,360 [girl] Hey you guys, look, It's Alma. 523 00:34:25,440 --> 00:34:26,680 [clamoring] 524 00:34:26,760 --> 00:34:29,440 - [girl 2] What's she doing? Is she crazy? - [girl 3] What the hell? 525 00:34:30,080 --> 00:34:31,920 - [girl 4] Let me see. - [girl 5] What? 526 00:34:32,000 --> 00:34:35,000 BEWARE! A RAPIST IS HIDING IN THERE! 527 00:34:38,440 --> 00:34:40,200 [Mai] I don't understand why she does it. 528 00:34:40,280 --> 00:34:42,360 Jesus, Mai. She's crazy. 529 00:34:42,440 --> 00:34:44,880 She's for sure gonna get expelled for this, dude. [chuckles] 530 00:34:44,960 --> 00:34:45,960 Fuck that girl. 531 00:34:47,520 --> 00:34:50,200 [indistinct chatter] 532 00:35:00,680 --> 00:35:02,680 - [head teacher] Should I call her parents? - No. 533 00:35:03,320 --> 00:35:04,960 I'm calling the Guardia Civil. 534 00:35:10,960 --> 00:35:14,240 BEWARE! A RAPIST IS HIDING IN THERE! 535 00:35:14,320 --> 00:35:16,720 It's Alma. What happened yesterday, remember? 536 00:35:17,560 --> 00:35:18,600 I know. 537 00:35:31,160 --> 00:35:32,160 [door bangs] 538 00:35:44,040 --> 00:35:46,040 [triumphant music plays] 539 00:35:53,920 --> 00:35:56,920 It's okay. He's never gonna be able to hurt you again, I promise. 540 00:36:02,680 --> 00:36:04,680 [music turns ominous] 541 00:36:08,840 --> 00:36:10,840 [cellphone ringing] 542 00:36:17,800 --> 00:36:20,360 POSTING 543 00:36:24,960 --> 00:36:26,960 [cellphones ping] 544 00:36:34,640 --> 00:36:35,640 What's the matter? 545 00:36:36,920 --> 00:36:38,840 [Alma] This is the face of a rapist. 546 00:36:38,920 --> 00:36:41,240 He's one of the teachers at the school I go to. 547 00:36:41,320 --> 00:36:42,560 That fucking bitch. 548 00:36:42,640 --> 00:36:45,560 [Alma] I'm sure that right now he's abusing another girl. 549 00:36:46,440 --> 00:36:47,920 He's a sexual predator. 550 00:36:51,080 --> 00:36:52,080 Alma! 551 00:36:53,240 --> 00:36:54,240 Hey. 552 00:36:55,400 --> 00:36:56,280 I'm shaking. 553 00:36:56,360 --> 00:36:58,600 Just relax. I'm right here, okay? 554 00:37:19,880 --> 00:37:23,400 [pounding drumbeat] 555 00:37:44,960 --> 00:37:46,840 - Get her out of here. - I called the Guardia... 556 00:37:46,880 --> 00:37:49,160 - I said, get her out, fuck! - There's more of them now. 557 00:37:52,600 --> 00:37:53,840 Ah, shit. 558 00:38:17,480 --> 00:38:18,920 Get back to your classes. 559 00:38:19,920 --> 00:38:22,840 And you, take that down immediately and step off the school premises, now. 560 00:38:22,880 --> 00:38:24,360 I'm not moving from here. 561 00:38:25,480 --> 00:38:28,840 We've called the Guardia Civil. Your actions will have consequences. 562 00:38:31,680 --> 00:38:32,680 I really hope so. 563 00:38:37,560 --> 00:38:38,560 Get back to class. 564 00:38:38,640 --> 00:38:40,200 I said, get back to class. 565 00:38:41,840 --> 00:38:44,560 Go on, back to your classrooms, everybody please go on. 566 00:38:44,640 --> 00:38:47,240 Stay where you are. All of you, back to class. 567 00:38:48,720 --> 00:38:51,200 What a bunch of whores and absolute dumbasses. 568 00:38:54,120 --> 00:38:56,040 Well fuck, she's got some ovaries on her. 569 00:38:56,120 --> 00:38:58,960 [Alberto] Come on, Nata, everyone knows Alma's a fucking liar. 570 00:38:59,040 --> 00:39:00,720 [Alberto and Christian laughing] 571 00:39:03,680 --> 00:39:04,680 I don't think so. 572 00:39:05,280 --> 00:39:06,600 Alma would never lie about that. 573 00:39:07,880 --> 00:39:09,800 And you know, I should have turned you in. 574 00:39:10,480 --> 00:39:12,536 - What are you saying? Shut up. - I don't feel like it. 575 00:39:12,560 --> 00:39:15,200 Alma's right. You should be forced to wear signs around your necks 576 00:39:15,280 --> 00:39:16,800 that say what pieces of shit you are. 577 00:39:16,880 --> 00:39:18,760 Want us to tell everyone about your fantasies? 578 00:39:18,840 --> 00:39:20,200 Well no, not really. 579 00:39:20,280 --> 00:39:23,376 Let's place that subject to the side, where it belongs next to our relationship. 580 00:39:23,400 --> 00:39:26,000 - What are you saying exactly? - I'm saying I'm dumping you. 581 00:39:26,080 --> 00:39:29,120 It's over, in the same spot where everything began for us. How's that sound? 582 00:39:29,200 --> 00:39:31,520 Wha... Come on, Nata. I know that you love me. 583 00:39:31,600 --> 00:39:33,640 There's no fucking reason for us to break up. 584 00:39:33,720 --> 00:39:34,640 - No? - No. 585 00:39:34,720 --> 00:39:37,840 Sending photos of your penis to my best friend doesn't seem like reason enough? 586 00:39:38,360 --> 00:39:41,640 I think you're aware that sending that type of pornography is illegal. 587 00:39:41,720 --> 00:39:44,280 - Are you crazy? What are you even saying? - Crazy as fuck! 588 00:39:44,360 --> 00:39:47,720 So crazy that I'll have to tell the school board and they're gonna have to expel you. 589 00:39:47,800 --> 00:39:49,880 Hey, Nata, don't screw me over, please. 590 00:39:50,880 --> 00:39:51,920 So long, Alberto. 591 00:39:52,560 --> 00:39:53,760 Get out of my way, idiot. 592 00:39:54,760 --> 00:39:55,760 Nata! 593 00:39:56,240 --> 00:39:57,240 Oh! 594 00:39:57,280 --> 00:39:58,440 And one more thing. 595 00:39:59,640 --> 00:40:01,776 Once they know, they'll have to call the Guardia Civil, 596 00:40:01,800 --> 00:40:03,040 so forget about fucking Canada! 597 00:40:03,120 --> 00:40:05,120 They'd never let in a little pig like you. 598 00:40:05,880 --> 00:40:07,880 [indistinct chatter] 599 00:40:09,560 --> 00:40:12,480 [director] I told you to get back to class. All of you. 600 00:40:13,120 --> 00:40:15,560 Get back inside right now. Just stop! 601 00:40:16,720 --> 00:40:20,240 I'm asking you to please go back to your classrooms. Please! 602 00:40:24,240 --> 00:40:26,480 There will be serious consequences for all of you. 603 00:40:26,560 --> 00:40:27,560 All of you! 604 00:40:28,880 --> 00:40:30,840 Get back to class. Now! 605 00:40:35,200 --> 00:40:38,480 Go back to class. I will not say it again. Please! 606 00:40:54,280 --> 00:40:56,480 [sirens wailing] 607 00:41:09,640 --> 00:41:10,920 [man] Move aside, please. 608 00:41:11,560 --> 00:41:13,320 Let me through, kids. Would you please move. 609 00:41:15,760 --> 00:41:16,760 Guys, please. 610 00:41:19,240 --> 00:41:20,400 You got here really quickly. 611 00:41:20,480 --> 00:41:23,680 Yeah, we were already on route when we received your call. We gotta speak to you. 612 00:41:27,400 --> 00:41:29,120 [students heckling] 613 00:41:29,200 --> 00:41:31,560 [boy] Get out! Bastard! 614 00:41:31,640 --> 00:41:33,320 {\an8}[angry heckling] 615 00:41:33,400 --> 00:41:37,240 {\an8}[girl] You're disgusting. You have some nerve. Rapist! 616 00:41:37,880 --> 00:41:40,400 {\an8}[boy] They're gonna see you dead. Pig! 617 00:41:49,720 --> 00:41:51,200 That was some scene you made. 618 00:41:52,200 --> 00:41:53,600 Why was her arrested? 619 00:41:53,680 --> 00:41:56,800 A student from another school saw your profile and felt compelled to speak up. 620 00:41:56,880 --> 00:41:57,960 And filed a claim. 621 00:41:58,640 --> 00:42:00,720 I won't rule out that there could be more victims. 622 00:42:03,000 --> 00:42:05,360 You should still probably talk to that girl. 623 00:42:10,880 --> 00:42:11,880 Thanks a lot. 624 00:42:15,600 --> 00:42:17,560 - What's your name? - My name is Bambi. 625 00:42:17,640 --> 00:42:19,160 Mind if we speak for a moment? 626 00:42:19,640 --> 00:42:21,000 Come with me. 627 00:42:24,920 --> 00:42:29,480 - [engine starts] - [students heckling] 628 00:42:34,400 --> 00:42:36,560 - Get out! - Get the fuck out of here! 629 00:43:22,520 --> 00:43:24,520 This is me. My name is Alma. 630 00:43:25,680 --> 00:43:28,480 {\an8}998,702 LIKES 631 00:43:28,560 --> 00:43:31,000 Hey there, guys. Uh, I've got news that's kind of incredible. 632 00:43:31,080 --> 00:43:33,080 I got hired as a community manager 633 00:43:33,160 --> 00:43:34,840 for DJ Bárbara Lago. 634 00:43:34,920 --> 00:43:37,376 So I'm going on tour with her for three months all over Europe. 635 00:43:37,400 --> 00:43:38,800 I can't believe it's real. 636 00:43:38,880 --> 00:43:39,880 Wish me luck, guys. 637 00:43:47,600 --> 00:43:50,240 My brother is at the ass end of the world, now you're leaving. 638 00:43:51,880 --> 00:43:52,880 And I'm left here. 639 00:43:53,960 --> 00:43:55,400 You are abandoning me. 640 00:43:58,440 --> 00:43:59,440 Has he texted you? 641 00:44:00,520 --> 00:44:01,520 Has he texted you? 642 00:44:05,760 --> 00:44:07,960 Well, the thing is even though he won't admit it, 643 00:44:08,600 --> 00:44:10,760 yeah, you definitely broke his heart. 644 00:44:12,760 --> 00:44:14,160 At least I was honest about it. 645 00:44:15,440 --> 00:44:16,600 It was only a fuck, right? 646 00:44:17,480 --> 00:44:18,480 Mm-hmm? 647 00:44:29,000 --> 00:44:30,560 Hey, I'm really gonna miss you. 648 00:44:32,160 --> 00:44:33,200 Miss you too. 649 00:44:35,400 --> 00:44:37,080 But you know, it's only three months. 650 00:44:37,720 --> 00:44:42,360 Yeah? And you are gonna be so busy with college and other stuff. 651 00:44:43,560 --> 00:44:45,600 And besides, I'll text you and call you all the time 652 00:44:45,640 --> 00:44:47,600 and it'll be like I never left. 653 00:44:51,840 --> 00:44:52,840 [Greta] Yeah. 654 00:44:56,480 --> 00:44:59,216 But, I mean, if I have a weird day and I just wanna make out with you, 655 00:44:59,240 --> 00:45:01,480 I won't be able to and that will make me sad. 656 00:45:01,560 --> 00:45:02,600 And I might drop dead. 657 00:45:03,680 --> 00:45:04,560 Um... 658 00:45:04,640 --> 00:45:07,560 You have an incredible talent for manipulation, Greta Hernández. 659 00:45:07,640 --> 00:45:08,640 All right! 660 00:45:20,080 --> 00:45:22,240 I know that gave you butterflies in your stomach. 661 00:45:22,320 --> 00:45:23,560 In the vag, actually. 662 00:45:27,200 --> 00:45:29,840 Crazy lesbian on the loose! She's insane! 663 00:45:29,920 --> 00:45:31,360 - [Greta chuckles] - [knocking] 664 00:45:32,800 --> 00:45:36,800 - Wow, what a large bag. - Yeah? Well, It's three whole months, Dad. 665 00:45:37,320 --> 00:45:39,480 Are you sure this is what you really want to do? 666 00:45:39,560 --> 00:45:41,600 I don't know, but I wanna give it a shot. 667 00:45:41,680 --> 00:45:43,720 [Vero] If you have any trouble, you come right back. 668 00:45:43,760 --> 00:45:45,640 [Alma] Mom, relax, nothing's gonna happen, okay? 669 00:45:45,720 --> 00:45:47,400 Yeah, I know. You're so fearless. 670 00:45:48,080 --> 00:45:49,480 But call me every day, all right? 671 00:45:49,560 --> 00:45:50,920 You're so dramatic, I will. 672 00:45:51,000 --> 00:45:52,240 All right, let's go! Come on! 673 00:45:55,200 --> 00:45:56,040 [Alma] Come on. 674 00:45:56,120 --> 00:45:57,360 Get out of my house already. 675 00:46:31,560 --> 00:46:34,360 IF YOU OR ANYONE YOU KNOW HAS SUFFERED SEXUAL VIOLENCE, 676 00:46:34,440 --> 00:46:37,160 YOU CAN GET INFORMATION AND RESOURCES TO GET HELP 677 00:46:37,240 --> 00:46:38,480 AT WANNATALKABOUTIT.COM 678 00:46:41,680 --> 00:46:43,680 [serene music plays] 679 00:46:53,600 --> 00:46:55,600 [engine sounds] 50935

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.