Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,760 --> 00:00:09,040
[moaning, grunting]
2
00:00:16,240 --> 00:00:19,360
["Ezee Does It"
by Robert Louis Besdesky playing]
3
00:00:23,640 --> 00:00:25,400
{\an8}[teacher] Come on, let's go. Come on.
4
00:00:40,680 --> 00:00:43,920
["Ezee Does It"
by Robert Louis Besdesky continues]
5
00:00:51,720 --> 00:00:52,800
[music fades]
6
00:00:54,720 --> 00:00:56,856
{\an8}RAISING VOICES
BASED ON THE NOVEL BY MIGUEL SÁEZ CARRAL
7
00:00:56,880 --> 00:00:57,880
[bleeping]
8
00:00:58,400 --> 00:01:00,080
HOW TO HUNT DOWN A PREDATOR
9
00:01:00,160 --> 00:01:01,800
[ominous music plays]
10
00:01:01,880 --> 00:01:03,080
#ASSAULT
11
00:01:04,920 --> 00:01:06,880
#THISISN'TOVER
12
00:01:06,960 --> 00:01:08,520
POSTING
13
00:01:10,040 --> 00:01:11,920
[Mer] How to catch a sexual predator.
14
00:01:16,040 --> 00:01:18,600
APRIL
15
00:01:18,680 --> 00:01:20,760
[teacher] That's making history! Come on!
16
00:01:22,000 --> 00:01:23,080
Come on! Gimme a break!
17
00:01:25,800 --> 00:01:29,040
[indistinct chatter, laughter]
18
00:01:29,720 --> 00:01:31,360
[teacher] At five o'clock in the morning,
19
00:01:31,400 --> 00:01:34,160
Galán attacked the city
with a group of soldiers,
20
00:01:34,240 --> 00:01:35,400
and in less than three hours,
21
00:01:35,480 --> 00:01:37,600
Jaca was under his control.
22
00:01:38,240 --> 00:01:40,120
So they headed to the next city over.
23
00:01:41,680 --> 00:01:44,200
The person who can name
the city they went to
24
00:01:44,280 --> 00:01:47,320
will get a bonus half point on the exam.
25
00:01:49,640 --> 00:01:50,640
Huesca.
26
00:01:52,600 --> 00:01:53,800
That is correct.
27
00:01:55,000 --> 00:01:56,880
The rebels headed to Huesca,
28
00:01:56,960 --> 00:01:59,800
completely starving
and only equipped with old trucks,
29
00:01:59,880 --> 00:02:01,480
in some inhumane cold weather.
30
00:02:01,560 --> 00:02:04,480
I mean, I don't know if any of you
have been to Huesca in December,
31
00:02:05,120 --> 00:02:06,680
but it gets cold as fuck.
32
00:02:06,760 --> 00:02:08,200
[students laugh]
33
00:02:08,280 --> 00:02:09,680
[teacher] So their job wasn't easy.
34
00:02:10,160 --> 00:02:11,000
In fact,
35
00:02:11,080 --> 00:02:14,200
that very same morning at dawn,
the troops of the government
36
00:02:14,280 --> 00:02:15,640
halted the insurrection,
37
00:02:16,120 --> 00:02:18,240
detained Galán, as well as his aide.
38
00:02:21,200 --> 00:02:23,080
García Hernández.
39
00:02:23,920 --> 00:02:25,680
Can you imagine
what happened to them next?
40
00:02:26,440 --> 00:02:27,440
They were executed?
41
00:02:27,480 --> 00:02:29,080
[teacher] That's right. By firing squad.
42
00:02:29,120 --> 00:02:31,160
So, what, in the end, it was pointless?
43
00:02:31,240 --> 00:02:34,920
Well, I don't know if we can affirm
such a definitive statement.
44
00:02:35,000 --> 00:02:36,200
I don't know.
45
00:02:36,280 --> 00:02:37,400
What do you all think?
46
00:02:39,360 --> 00:02:40,800
Well, it started something.
47
00:02:42,880 --> 00:02:45,040
A few months afterwards,
the king had to leave.
48
00:02:45,800 --> 00:02:47,280
Well, someone's done their homework.
49
00:02:49,880 --> 00:02:51,160
In conclusion,
50
00:02:51,240 --> 00:02:54,920
our history is what it is,
because what happened happened.
51
00:02:55,720 --> 00:02:57,800
In other words, all of it serves a point.
52
00:02:58,800 --> 00:02:59,800
Right?
53
00:03:00,400 --> 00:03:02,160
[ominous music plays]
54
00:03:03,880 --> 00:03:06,520
One single person
is capable of achieving so many things.
55
00:03:07,400 --> 00:03:10,000
And history is brimming
with examples of that.
56
00:03:12,520 --> 00:03:13,360
[cellphone bleeps]
57
00:03:13,440 --> 00:03:17,080
WHO WERE THE GIRLS
WHO REPORTED THEIR RAPISTS?
58
00:03:17,160 --> 00:03:19,400
THE ONES YOU TOLD ME ABOUT AT MY HOUSE
59
00:03:19,480 --> 00:03:20,320
[cellphone pings]
60
00:03:20,400 --> 00:03:22,600
GRETA: DAISY COLEMAN...
AND THE OTHER... WAIT, I'LL LOOK
61
00:03:30,880 --> 00:03:32,000
[cellphone pings]
62
00:03:34,160 --> 00:03:36,600
GRETA: CHANEL MILLER IS THE OTHER ONE.
WHY???
63
00:03:36,680 --> 00:03:40,720
FOR A SCHOOL ASSIGNMENT.
GOTTA GO. UP TO MY EYES
64
00:03:40,800 --> 00:03:43,040
THANKS!
65
00:03:49,960 --> 00:03:50,960
BIOGRAPHY
66
00:03:51,000 --> 00:03:52,400
[Alma] One night,
67
00:03:52,480 --> 00:03:54,320
when she was 14 years old,
68
00:03:54,400 --> 00:03:57,680
Daisy Coleman went to a party
organized by a boy from her school.
69
00:03:59,000 --> 00:04:00,280
And there, she was raped.
70
00:04:01,520 --> 00:04:04,640
Daisy reported her assailant.
But within a matter of days,
71
00:04:04,720 --> 00:04:06,520
she went from being a victim to a slut.
72
00:04:07,520 --> 00:04:11,200
She received threats on social media,
details from her private life were spread.
73
00:04:11,960 --> 00:04:13,520
Her house was set on fire,
74
00:04:13,600 --> 00:04:15,360
and she had to leave her hometown.
75
00:04:17,480 --> 00:04:19,960
Daisy spent her whole life
fighting rape culture,
76
00:04:20,480 --> 00:04:23,040
and a depression
that she never managed to overcome.
77
00:04:23,960 --> 00:04:26,160
She died by suicide at the age of 23.
78
00:04:26,240 --> 00:04:28,880
[poignant music plays]
79
00:04:39,720 --> 00:04:40,760
[closes laptop]
80
00:04:42,880 --> 00:04:44,880
[tense music plays]
81
00:04:50,600 --> 00:04:54,560
HOW TO HUNT DOWN
A SEXUAL PREDATOR
82
00:04:56,960 --> 00:04:59,360
[Alma] But I'm sure that pig
is abusing other girls.
83
00:04:59,440 --> 00:05:00,920
And that he'll keep doing it.
84
00:05:01,840 --> 00:05:03,320
[Berta] No, Alma. I said no.
85
00:05:04,640 --> 00:05:06,760
Just thinking about it makes me wanna die.
86
00:05:07,240 --> 00:05:10,000
[Alma] I get it.
That's not what I meant, sorry.
87
00:05:10,080 --> 00:05:11,240
Maybe...
88
00:05:12,720 --> 00:05:14,040
I could handle it for you.
89
00:05:15,240 --> 00:05:16,240
What do you mean?
90
00:05:17,320 --> 00:05:20,240
Yeah, I could create
a fake profile on Instagram.
91
00:05:21,160 --> 00:05:24,720
The profile of a high school girl
who has been raped by her History teacher.
92
00:05:24,800 --> 00:05:25,800
And that would help how?
93
00:05:26,440 --> 00:05:29,080
Maybe so that other girls
will identify themselves with your story.
94
00:05:30,000 --> 00:05:33,600
And dude, with a bit of luck, someone
might recognize him and report him.
95
00:05:34,800 --> 00:05:37,160
I know the possibility
of that is slim to none,
96
00:05:37,240 --> 00:05:38,400
but it's worth a shot, right?
97
00:05:38,480 --> 00:05:39,640
And the photos?
98
00:05:40,360 --> 00:05:41,200
Mine.
99
00:05:41,280 --> 00:05:43,160
- [Berta] Let's see. There.
- [shutter clicks]
100
00:05:43,240 --> 00:05:44,600
[Alma] They'll be of me.
101
00:05:44,680 --> 00:05:46,320
But so I can't be recognized.
102
00:05:46,400 --> 00:05:47,776
- This one?
- [Berta] Yeah, that one.
103
00:05:47,800 --> 00:05:49,760
And the name? What name should we use?
104
00:05:50,640 --> 00:05:53,200
[Alma] "I am Coleman Miller."
105
00:05:56,600 --> 00:05:58,160
It's the surnames of two girls.
106
00:05:58,240 --> 00:06:01,560
Victims who no one really listened to
when they finally came forward.
107
00:06:02,280 --> 00:06:03,960
Why would you want
to get involved in this?
108
00:06:04,000 --> 00:06:05,080
Because I owe you.
109
00:06:06,840 --> 00:06:10,400
And because I don't want any other girl
to feel the way I made you feel.
110
00:06:11,280 --> 00:06:12,280
Alone.
111
00:06:12,760 --> 00:06:15,000
So just how long
have you been planning all of this?
112
00:06:16,960 --> 00:06:18,120
Here, let me write something.
113
00:06:18,160 --> 00:06:19,160
[Alma] Okay.
114
00:06:19,200 --> 00:06:20,880
"This is me...
115
00:06:20,960 --> 00:06:22,320
before I was raped."
116
00:06:23,000 --> 00:06:24,200
Perfect.
117
00:06:35,000 --> 00:06:36,080
Nata,
118
00:06:36,160 --> 00:06:37,080
gotta focus.
119
00:06:37,160 --> 00:06:38,640
You'll end up crying later.
120
00:06:55,760 --> 00:06:57,760
["Amor Grande" by Irenegarry playing]
121
00:07:03,600 --> 00:07:07,360
{\an8}YOU DON'T KNOW WHAT YOU'VE GOT
UNTIL YOU LOSE IT
122
00:07:12,360 --> 00:07:15,560
{\an8}WHEN LOVE IS GONE, ONLY TEARS REMAIN
123
00:07:24,760 --> 00:07:25,840
[cellphone pings]
124
00:07:32,160 --> 00:07:34,160
NATA: WHAT ARE YOU UP TO???
125
00:07:36,200 --> 00:07:39,760
NOTHING, GIRL... BLACK HOLE... SHIT...
126
00:07:39,840 --> 00:07:45,200
NATA: ME TOO... SEE YOU IN BABEL???
127
00:07:45,280 --> 00:07:48,080
YOU'RE NOT GROUNDED ANYMORE???
128
00:07:49,440 --> 00:07:51,560
NATA: NOT AS MUCH...
COME ON, PRETTY PLEASE!
129
00:07:51,640 --> 00:07:53,600
OOOOOOOOOOOOK!!!
130
00:07:55,920 --> 00:07:57,920
[music fades]
131
00:08:00,560 --> 00:08:01,560
I'll call you, yeah?
132
00:08:03,360 --> 00:08:05,000
Well, I don't know if I'll answer.
133
00:08:05,640 --> 00:08:07,480
You know I wander off pretty easily.
134
00:08:08,040 --> 00:08:09,640
Pfff. [chuckles]
135
00:08:10,240 --> 00:08:11,920
You know that I'll find you
no matter what.
136
00:08:15,360 --> 00:08:16,360
Ciao.
137
00:08:25,240 --> 00:08:26,360
Take care of yourself.
138
00:08:26,880 --> 00:08:27,920
[David] Back at you.
139
00:08:30,720 --> 00:08:32,720
[motorcycle engine starts]
140
00:08:45,840 --> 00:08:49,240
[all] Hey! [chuckling]
141
00:08:49,320 --> 00:08:51,056
- [Jackrussell] What's up?
- How are you guys?
142
00:08:51,080 --> 00:08:53,280
- [Susanita] That was David, right?
- Yes.
143
00:08:53,360 --> 00:08:55,416
- Fuck, you're a lucky bitch.
- [Jackrussell chuckles]
144
00:08:55,440 --> 00:08:56,480
What you doing here?
145
00:08:56,560 --> 00:08:58,400
Celebrating, of course! It's payday.
146
00:08:58,480 --> 00:09:00,840
- And the fact we sold everything!
- [all] Hey!
147
00:09:00,920 --> 00:09:01,960
[Susanita chuckles]
148
00:09:02,040 --> 00:09:04,240
Jeez, that's such a cool scar.
I want one like that.
149
00:09:04,320 --> 00:09:06,576
Well, throw yourself under a bus,
you'll for sure get one.
150
00:09:06,600 --> 00:09:08,160
- [all laugh]
- You're fucking stupid.
151
00:09:08,240 --> 00:09:09,800
Hey girl, you want some magic?
152
00:09:09,880 --> 00:09:10,880
[Alma] Uh, no.
153
00:09:10,920 --> 00:09:12,960
See, my parents are still
requiring those drug tests
154
00:09:13,000 --> 00:09:14,120
and I don't wanna screw up.
155
00:09:14,640 --> 00:09:16,040
Hey, how did everything work out?
156
00:09:16,120 --> 00:09:18,560
All good, just possession.
Paid a fine and that was it.
157
00:09:18,640 --> 00:09:19,960
[Susanita] Yep.
158
00:09:20,040 --> 00:09:21,560
Have you heard news on Kevin and Jota?
159
00:09:21,640 --> 00:09:23,960
You know we always have the latest, girl.
[chuckles]
160
00:09:24,040 --> 00:09:26,480
We know that you won't
ever have to worry about them again.
161
00:09:27,040 --> 00:09:28,040
[siren wailing]
162
00:09:28,720 --> 00:09:31,040
[Susanita] An anonymous source
tipped off the Guardia Civil
163
00:09:31,080 --> 00:09:33,960
right when they'd a huge shipment come in,
just coincidentally, you know?
164
00:09:34,000 --> 00:09:34,880
[Jackrussell laughing]
165
00:09:34,960 --> 00:09:37,040
- Right, it was anonymous. Sure.
- [all] Mhm.
166
00:09:37,120 --> 00:09:39,400
[siren blaring]
167
00:09:40,200 --> 00:09:42,400
And with their track record,
they're kinda screwed.
168
00:09:42,480 --> 00:09:44,960
- [Alma chuckles] Fuck.
- Therefore, no bail, no nothing.
169
00:09:45,040 --> 00:09:46,120
They got fucked up the ass.
170
00:09:46,160 --> 00:09:48,680
- Straight to jail!
- That's great. Fuck those dumb shits.
171
00:09:48,760 --> 00:09:50,280
- Yep, I totally agree.
- That's right.
172
00:09:50,320 --> 00:09:51,880
I'm gonna head inside. It's a bit cold.
173
00:09:51,960 --> 00:09:53,536
- For sure.
- I'm sorry. We'll talk soon.
174
00:09:53,560 --> 00:09:54,400
See ya, friend.
175
00:09:54,480 --> 00:09:55,320
Yo, gimme that.
176
00:09:55,400 --> 00:09:57,480
- It's mine. I scored it.
- You want it?
177
00:09:59,440 --> 00:10:01,040
[Nata and Greta chuckling]
178
00:10:03,360 --> 00:10:06,760
[Greta] Hey! Look at the smile
on that girl's face now she's in love!
179
00:10:06,840 --> 00:10:08,200
Uh, who said I'm in love?
180
00:10:08,280 --> 00:10:09,160
[Greta] No?
181
00:10:09,240 --> 00:10:11,120
No way. We went on three dates. That's it.
182
00:10:11,200 --> 00:10:13,040
[Nata] But have you banged him yet?
183
00:10:13,120 --> 00:10:15,280
No. We just make out and stuff.
184
00:10:15,920 --> 00:10:17,640
You see, it's because... [gasps]
185
00:10:17,720 --> 00:10:20,600
...she's waiting for an aurora borealis.
186
00:10:20,680 --> 00:10:21,800
[Nata and Greta laugh]
187
00:10:21,880 --> 00:10:25,480
She's waiting for violins
to play in the background.
188
00:10:25,560 --> 00:10:27,720
[Alma] Wow, someone's
really funny tonight, huh?
189
00:10:27,800 --> 00:10:28,800
Fuck, guys.
190
00:10:28,880 --> 00:10:31,960
Just because for once neither of you
are getting some and for once I am.
191
00:10:32,040 --> 00:10:34,040
Hey, hey! Don't twist the knife.
192
00:10:34,120 --> 00:10:35,560
Fuck you.
193
00:10:35,640 --> 00:10:36,840
By the way,
194
00:10:36,920 --> 00:10:39,240
I saw Alberto
and his buddies jerking around
195
00:10:39,320 --> 00:10:40,880
because they won a trophy or some shit.
196
00:10:40,920 --> 00:10:43,440
- Mm-hmm.
- Yeah, yeah, saw them too.
197
00:10:45,880 --> 00:10:46,920
- What, excuse me?
- Where?
198
00:10:47,000 --> 00:10:48,000
On Instagram.
199
00:10:48,560 --> 00:10:51,216
- Shit, Nata! Nata, uh...
- You're still following him on Instagram?
200
00:10:51,240 --> 00:10:52,440
- Seriously?
- Give me a break.
201
00:10:52,520 --> 00:10:53,720
- Unbelievable!
- Back off.
202
00:10:53,800 --> 00:10:56,240
You're one to talk.
You're still following that cougar.
203
00:10:56,320 --> 00:10:58,360
Mm. Uh, no, not true.
204
00:10:58,880 --> 00:11:01,360
She doesn't have Instagram.
She doesn't know what it is.
205
00:11:01,440 --> 00:11:03,880
Oh, wow, you're feeling
like quite the comedian too, huh?
206
00:11:03,960 --> 00:11:04,960
Yeah.
207
00:11:07,040 --> 00:11:08,720
But Alberto is old news, okay?
208
00:11:08,800 --> 00:11:11,200
Mm-hmm. Yeah, I trust you, babe.
209
00:11:11,760 --> 00:11:12,600
Ow!
210
00:11:12,680 --> 00:11:13,760
[all chuckle]
211
00:11:14,680 --> 00:11:15,840
[door closes]
212
00:11:18,280 --> 00:11:19,760
Have a good night, Mama.
213
00:11:19,840 --> 00:11:21,720
[Nata's mom] Why are you back
so early, sweetie?
214
00:11:21,760 --> 00:11:23,560
- What's wrong?
- Nothing.
215
00:11:23,640 --> 00:11:25,480
Did you have a fight with Alberto?
216
00:11:28,000 --> 00:11:29,440
Alberto and I broke up.
217
00:11:30,160 --> 00:11:31,040
Well, I ended it.
218
00:11:31,120 --> 00:11:32,640
I thought you looked depressed lately,
219
00:11:32,680 --> 00:11:34,480
now I see it wasn't
'cause you were grounded.
220
00:11:35,160 --> 00:11:37,840
- So what did he do? Tell me.
- Oh, Mom, stop fussing.
221
00:11:37,920 --> 00:11:39,560
What? Fill me in on the drama.
222
00:11:40,040 --> 00:11:41,040
Come over.
223
00:11:43,480 --> 00:11:45,040
Baby, you can tell me anything.
224
00:11:45,640 --> 00:11:46,640
I won't judge you.
225
00:11:47,640 --> 00:11:49,320
Did he cheat on you, was that it?
226
00:11:49,400 --> 00:11:50,840
No, Mama. It wasn't that.
227
00:11:50,920 --> 00:11:53,480
Things simply hadn't been good
for a while and that's all.
228
00:11:53,560 --> 00:11:56,480
[sighs] Nata, darling,
all men are just a bit simple.
229
00:11:57,560 --> 00:12:00,440
Sometimes brushing off silly behaviors
and looking the other way is best
230
00:12:00,520 --> 00:12:01,640
in order to not lose them.
231
00:12:02,400 --> 00:12:03,280
Nata!
232
00:12:03,360 --> 00:12:05,480
- Listen for one fucking minute!
- You're hurting me!
233
00:12:05,560 --> 00:12:07,000
I don't know what you're getting at.
234
00:12:07,080 --> 00:12:08,880
You've been very down lately, Nata.
235
00:12:08,960 --> 00:12:11,520
If this is about another girl,
use it to your advantage.
236
00:12:11,600 --> 00:12:13,800
Maybe you can get things
you always wanted.
237
00:12:13,880 --> 00:12:15,480
Alberto might be
238
00:12:15,560 --> 00:12:18,240
the kind of boy
who would give you those things.
239
00:12:18,320 --> 00:12:19,240
Do you understand?
240
00:12:19,320 --> 00:12:21,240
- [laughing]
- [Alberto] Woooo!
241
00:12:21,320 --> 00:12:22,480
[moaning]
242
00:12:23,560 --> 00:12:26,720
You shouldn't have to sacrifice anything
that you've worked hard to achieve
243
00:12:26,800 --> 00:12:28,360
because of your partner's mistake.
244
00:12:28,440 --> 00:12:29,960
Mistakes can be forgotten.
245
00:12:30,760 --> 00:12:31,880
Even unfaithfulness.
246
00:12:33,560 --> 00:12:34,880
Papa's been unfaithful to you?
247
00:12:34,960 --> 00:12:36,320
What? No.
248
00:12:36,400 --> 00:12:38,080
Seemed like you were talking about Papa...
249
00:12:38,160 --> 00:12:40,480
Nata. Why would I
be talking about your father?
250
00:12:41,120 --> 00:12:42,560
What I was trying to explain is that
251
00:12:42,640 --> 00:12:45,040
as a woman, you're going
to have to concede to certain things
252
00:12:45,080 --> 00:12:46,320
because that's life.
253
00:12:46,400 --> 00:12:47,680
And because that's men.
254
00:12:47,760 --> 00:12:50,160
And it is much smarter
to compromise, move on, and forget
255
00:12:50,240 --> 00:12:51,720
than to throw it all overboard.
256
00:12:53,760 --> 00:12:54,760
Listen to me.
257
00:12:55,680 --> 00:12:56,680
And practice that.
258
00:13:03,600 --> 00:13:05,880
♪ I'm a diamond in the rough
I'm a rarity ♪
259
00:13:06,840 --> 00:13:09,600
♪ I'm the underdog
At the top of the tree ♪
260
00:13:10,400 --> 00:13:12,880
♪ I got the style, I got the style
I, I got the style ♪
261
00:13:12,960 --> 00:13:14,080
POSTING
262
00:13:14,160 --> 00:13:17,240
♪ I've got the style
I, I got the style ♪
263
00:13:17,320 --> 00:13:20,080
♪ I got the style
I, I got the style ♪
264
00:13:20,160 --> 00:13:22,320
♪ I got the style, woo ♪
265
00:13:22,400 --> 00:13:24,600
♪ You feel my culture
I'm a girl who's in her own lane ♪
266
00:13:24,680 --> 00:13:27,640
♪ I know no drama
I'm a girl working her own name ♪
267
00:13:27,720 --> 00:13:30,480
♪ Sunnin' I'm gunnin'
I'm a red hot go craze ♪
268
00:13:30,560 --> 00:13:33,640
♪ Bed rock, gold frame
Head lock, gold chain ♪
269
00:13:33,720 --> 00:13:36,160
♪ There ain't nobody like me, me ♪
270
00:13:36,240 --> 00:13:39,000
♪ There ain't nobody like me, me ♪
271
00:13:39,080 --> 00:13:41,960
♪ Me, I'm a master p, p-piece ♪
272
00:13:42,040 --> 00:13:44,400
♪ Me, I'm a master p, p-piece ♪
273
00:13:44,480 --> 00:13:47,760
♪ Do fame, soul train, old flame
Champagne, no name ♪
274
00:13:47,840 --> 00:13:50,160
♪ I got the street smart
In my blood vein ♪
275
00:13:50,240 --> 00:13:53,600
♪ Do fame, soul train, old flame,
Champagne, no name ♪
276
00:13:53,680 --> 00:13:56,160
♪ I got the street smart
In my blood vein ♪
277
00:13:56,240 --> 00:13:58,320
♪ I got the style, I got the style ♪
278
00:13:58,400 --> 00:14:01,320
[Alma] The world kept turning
and it didn't care what I was feeling.
279
00:14:01,400 --> 00:14:03,480
I decided not say anything to anyone.
280
00:14:04,040 --> 00:14:05,040
To slap on a smile.
281
00:14:06,160 --> 00:14:07,160
At the end of the day,
282
00:14:07,200 --> 00:14:08,080
I had asked for it.
283
00:14:08,160 --> 00:14:10,840
♪ I got faith, I got dreams
I got praise, I got spine ♪
284
00:14:10,920 --> 00:14:13,000
♪ I got balls, I got hope
I got them all ♪
285
00:14:13,080 --> 00:14:15,920
♪ I got grit, I got hustle
I got strength, I got muscle ♪
286
00:14:16,000 --> 00:14:18,640
["The Style" by Luciana continues]
287
00:14:18,720 --> 00:14:21,880
♪ Do fame, soul train, old flame
Champagne, no name ♪
288
00:14:21,960 --> 00:14:24,400
♪ I got the street smart
In my blood vein ♪
289
00:14:24,480 --> 00:14:26,560
♪ Do fame, soul train, old flame
Champagne, no name ♪
290
00:14:26,640 --> 00:14:28,040
[shutter clicking]
291
00:14:28,120 --> 00:14:30,120
♪ I got the street smart
In my blood vein ♪
292
00:14:30,200 --> 00:14:32,240
♪ I'm a diamond in the rough
I'm a rarity ♪
293
00:14:32,320 --> 00:14:34,400
♪ I'm the underdog
At the top of the tree ♪
294
00:14:34,480 --> 00:14:37,440
[Berta] I took this picture
the day I decided to slit my wrists.
295
00:14:37,920 --> 00:14:39,200
I couldn't take it anymore.
296
00:14:40,120 --> 00:14:41,960
It was better to end it all.
297
00:14:42,040 --> 00:14:44,800
♪ I got the style, I got the style, I... ♪
298
00:14:56,160 --> 00:14:58,000
[ominous music plays]
299
00:15:41,080 --> 00:15:42,080
[Berta] Dude,
300
00:15:42,640 --> 00:15:44,640
we have almost four thousand followers.
301
00:15:45,320 --> 00:15:46,800
It's not enough yet.
302
00:15:47,880 --> 00:15:49,080
We need more than that.
303
00:15:50,160 --> 00:15:51,480
Have patience, okay?
304
00:15:52,080 --> 00:15:54,200
But I hate seeing him so chill, you know?
305
00:15:55,560 --> 00:15:57,280
We gotta post stuff that's more hardcore.
306
00:15:57,360 --> 00:15:59,120
It can be tough to talk about this.
307
00:15:59,840 --> 00:16:01,280
Hear me out and don't rush anything.
308
00:16:03,440 --> 00:16:05,520
Let's keep going for a bit more
and see what happens.
309
00:16:05,600 --> 00:16:08,760
Anyway, just with these posts,
we're already helping tons of girls.
310
00:16:09,680 --> 00:16:11,240
Have you read the comments?
311
00:16:12,080 --> 00:16:14,120
I'm really glad you talked me into this.
312
00:16:14,760 --> 00:16:16,680
Coleman Miller. [chuckles]
313
00:16:17,480 --> 00:16:20,760
["Stuck" by Jean Le Florentin playing]
314
00:16:28,440 --> 00:16:30,640
["Stuck" by Jean Le Florentin continues]
315
00:16:30,720 --> 00:16:33,120
You should thank me for not reporting you.
316
00:16:33,200 --> 00:16:35,200
- But Nata, you said that...
- Listen to me.
317
00:16:35,920 --> 00:16:38,960
You so much as think about blaming that
on me, I swear I'll get up and leave.
318
00:16:40,480 --> 00:16:41,800
No. Sorry.
319
00:16:46,240 --> 00:16:47,280
You were vile.
320
00:16:47,360 --> 00:16:48,360
I know.
321
00:16:50,760 --> 00:16:52,760
I've been apologizing since it happened.
322
00:16:54,000 --> 00:16:56,080
But how do I know
you won't act like that again?
323
00:16:57,960 --> 00:16:59,200
Well, because I mean it.
324
00:17:02,840 --> 00:17:04,680
Since we broke up, I haven't slept at all.
325
00:17:05,280 --> 00:17:06,280
Yeah.
326
00:17:07,720 --> 00:17:09,640
That has to be your guilty conscience, no?
327
00:17:10,360 --> 00:17:12,240
Because you are the love of my life.
328
00:17:13,280 --> 00:17:16,216
Don't fuck with me or I'll tell my mother,
and you can kiss Canada goodbye.
329
00:17:16,240 --> 00:17:17,400
[Alberto] Nata, wait!
330
00:17:17,480 --> 00:17:19,240
ENTER CANADA WITH CRIMINAL RECORD...
331
00:17:19,320 --> 00:17:21,840
ENTRY TO CANADA IS NOT PERMITTED
WITH A CRIMINAL RECORD
332
00:17:21,920 --> 00:17:22,960
[groans]
333
00:17:23,600 --> 00:17:26,160
[Alberto] What do I have to do
for you to give me another chance?
334
00:17:26,240 --> 00:17:27,400
You need to work hard for it.
335
00:17:28,120 --> 00:17:30,680
I want everyone to see
that you're desperate to get back with me
336
00:17:30,760 --> 00:17:32,800
and that you'll do
whatever it takes to get me back.
337
00:17:33,280 --> 00:17:34,400
Okay.
338
00:17:34,480 --> 00:17:35,720
And I want a proper first date.
339
00:17:35,760 --> 00:17:37,520
Not like that shit date
on Valentine's Day.
340
00:17:38,160 --> 00:17:39,400
You'll have it, I swear.
341
00:17:40,200 --> 00:17:42,560
If you do a good job, I may
342
00:17:43,400 --> 00:17:45,160
potentially give you a second chance.
343
00:17:47,960 --> 00:17:49,160
I've really missed you.
344
00:17:53,920 --> 00:17:55,120
[music fades]
345
00:17:56,000 --> 00:17:57,560
[Alberto] He lost loads of dough.
346
00:17:57,640 --> 00:17:59,880
He was on the ground
the whole time until Christian came.
347
00:17:59,960 --> 00:18:00,960
You serious?
348
00:18:01,040 --> 00:18:02,320
Yeah, he was pissed.
349
00:18:02,400 --> 00:18:04,400
So yeah, in the end
we managed to come back.
350
00:18:04,480 --> 00:18:05,360
[Nata] Yeah, I saw it.
351
00:18:05,440 --> 00:18:06,680
- You did?
- Mm-hmm.
352
00:18:06,760 --> 00:18:07,840
Mmm.
353
00:18:07,920 --> 00:18:10,040
So, when are you coming back
to watch me play?
354
00:18:10,120 --> 00:18:11,280
I'll dedicate a goal to you.
355
00:18:12,400 --> 00:18:14,600
If you need anything,
I'm right behind you.
356
00:18:14,680 --> 00:18:15,680
Okay?
357
00:18:22,320 --> 00:18:24,760
- You're back with Alberto?
- No, I'm not. So calm down, okay?
358
00:18:24,840 --> 00:18:26,840
I don't understand
why you're even speaking to him.
359
00:18:26,880 --> 00:18:28,000
[head teacher] Good morning.
360
00:18:28,040 --> 00:18:30,240
Everyone have a seat,
please and thank you!
361
00:18:31,160 --> 00:18:33,840
Wow, you're so quiet today.
So well behaved.
362
00:18:36,360 --> 00:18:38,920
Take out your books and turn to page 155.
363
00:18:46,360 --> 00:18:47,520
[Alma] I don't get you, Nata.
364
00:18:47,560 --> 00:18:49,736
It's fucked you're willing
to get back together with him
365
00:18:49,760 --> 00:18:50,840
after everything he did.
366
00:18:50,920 --> 00:18:51,920
Okay, keep it down!
367
00:18:51,960 --> 00:18:53,920
It wasn't a big deal.
It's done. Nothing happened.
368
00:18:54,000 --> 00:18:55,320
Would you please cut the shit?
369
00:18:55,400 --> 00:18:57,280
They were gonna rape you, Nata,
and you know it.
370
00:18:57,320 --> 00:18:59,280
Uh, no, they weren't gonna rape me.
371
00:18:59,360 --> 00:19:01,536
It was a gang bang, okay?
Some girls are really into it.
372
00:19:01,560 --> 00:19:03,000
Right. And are you into it?
373
00:19:03,080 --> 00:19:04,080
Well, no! I'm not!
374
00:19:04,160 --> 00:19:06,456
- That's why we didn't do it.
- That's why you didn't do it?
375
00:19:06,480 --> 00:19:07,880
Nata, can't you fucking see, girl?
376
00:19:07,960 --> 00:19:10,040
You had no power at all,
this is beyond messed up.
377
00:19:10,120 --> 00:19:12,760
Look, Alma, not everything
is black and white, okay?
378
00:19:13,440 --> 00:19:15,480
We talked it over.
He's apologized a million times.
379
00:19:15,560 --> 00:19:17,800
And that's that. It's my fucking decision.
380
00:19:17,880 --> 00:19:20,080
I refuse to end it all
over some silly little thing.
381
00:19:20,160 --> 00:19:21,280
Silly little thing?
382
00:19:23,400 --> 00:19:24,560
Ugh.
383
00:19:24,640 --> 00:19:26,640
You know who you sound like
when you talk that way?
384
00:19:27,840 --> 00:19:28,840
Your mother.
385
00:19:29,800 --> 00:19:31,960
Yeah, you're becoming
a fucking carbon copy of her.
386
00:19:32,800 --> 00:19:35,736
It's actually pathetic watching you
play house at seventeen, you know that?
387
00:19:35,760 --> 00:19:36,880
And with that piece of shit,
388
00:19:36,960 --> 00:19:37,840
who's a fucking clown,
389
00:19:37,920 --> 00:19:39,920
and is gonna ruin your life
and make you miserable.
390
00:19:41,400 --> 00:19:43,400
Who the fuck are you to try to judge me?
391
00:19:44,480 --> 00:19:45,400
It's funny.
392
00:19:45,480 --> 00:19:48,280
I've never heard you tell him
that you even love him.
393
00:19:49,920 --> 00:19:51,480
Go fuck off, Alma,
394
00:19:51,560 --> 00:19:54,240
because you are a stupid, stuck up bitch
who spends her fucking life
395
00:19:54,320 --> 00:19:56,480
lecturing everyone else.
And you know what?
396
00:19:57,760 --> 00:19:59,200
You're worse than any of us.
397
00:20:03,080 --> 00:20:04,080
Yeah, sure.
398
00:20:09,040 --> 00:20:10,880
[humming]
399
00:20:13,280 --> 00:20:14,480
[knocking on door]
400
00:20:15,280 --> 00:20:17,160
- [teacher] Come in.
- Are we meeting later?
401
00:20:17,720 --> 00:20:18,560
Today?
402
00:20:18,640 --> 00:20:20,720
I wanna take you
where they have spectacular sushi.
403
00:20:20,800 --> 00:20:22,520
- Oh, yeah?
- Mhm.
404
00:20:23,800 --> 00:20:25,240
Well, I would love that.
405
00:20:25,320 --> 00:20:26,400
Mm?
406
00:20:26,480 --> 00:20:27,480
But I just can't.
407
00:20:29,080 --> 00:20:31,000
Because I have a mountain
of exams I gotta grade.
408
00:20:31,080 --> 00:20:32,080
Aha.
409
00:20:32,440 --> 00:20:34,200
Could you grade these tomorrow?
410
00:20:34,280 --> 00:20:35,480
Or give them all a B?
411
00:20:35,560 --> 00:20:36,760
- Um...
- What do you say?
412
00:20:37,320 --> 00:20:38,440
I'm afraid...
413
00:20:39,160 --> 00:20:40,160
not today, babe.
414
00:20:42,120 --> 00:20:43,120
Well...
415
00:20:43,720 --> 00:20:45,160
- No biggie?
- Rain check?
416
00:20:45,240 --> 00:20:46,240
- Of course!
- Mhmm.
417
00:20:47,000 --> 00:20:48,640
Careful with the door. Close it.
418
00:20:49,760 --> 00:20:50,960
- Ciao.
- [door closes]
419
00:20:53,840 --> 00:20:56,400
[ominous music plays]
420
00:20:56,480 --> 00:20:58,320
STUDENT FILE, ÁLVARO GALLEGO
421
00:20:58,400 --> 00:20:59,560
NATACHA SOLÍS ANDRADE
422
00:20:59,640 --> 00:21:02,320
ALMA VAREZ MARÍN
SENIOR YEAR
423
00:21:04,080 --> 00:21:06,120
STUDENT ACADEMIC RECORD
424
00:21:16,800 --> 00:21:18,480
[indistinct chatter]
425
00:21:18,560 --> 00:21:19,560
Hey.
426
00:21:20,840 --> 00:21:22,320
[girls chattering]
427
00:21:22,400 --> 00:21:23,400
Hey.
428
00:21:26,080 --> 00:21:27,080
[Alma] Hey.
429
00:21:30,440 --> 00:21:32,040
I saw you earlier, fighting with Nata.
430
00:21:34,200 --> 00:21:35,960
It's great, we're a trending topic.
431
00:21:36,560 --> 00:21:40,280
Well, if it's any consolation,
Alberto is a complete dumbass.
432
00:21:40,360 --> 00:21:41,480
[Alma chuckles softly]
433
00:21:42,000 --> 00:21:43,440
It's baffling, Nata doesn't see it.
434
00:21:43,520 --> 00:21:45,560
It's un-fucking believable
how everyone else sees it
435
00:21:45,640 --> 00:21:47,120
except for her. Jesus.
436
00:21:49,200 --> 00:21:52,280
I guess no one realizes they're wrong
when they're in the thick of it.
437
00:21:53,360 --> 00:21:54,360
Apparently so.
438
00:21:58,680 --> 00:22:00,000
Alma, you were right.
439
00:22:00,560 --> 00:22:01,560
I was a bad friend.
440
00:22:02,000 --> 00:22:04,640
I should not have slept with you
that night. You were not well.
441
00:22:05,240 --> 00:22:06,440
Well, no, you shouldn't have.
442
00:22:08,160 --> 00:22:09,240
[Hernán] Right.
443
00:22:10,080 --> 00:22:12,400
I swear, if I could turn back time,
I wouldn't do it again.
444
00:22:14,560 --> 00:22:15,680
I swear to God.
445
00:22:16,800 --> 00:22:17,800
I really am sorry.
446
00:22:19,800 --> 00:22:20,880
It's all right, Hernán.
447
00:22:21,480 --> 00:22:22,840
[Hernán] I'm not just saying that.
448
00:22:23,880 --> 00:22:25,200
I've been going to group therapy.
449
00:22:25,760 --> 00:22:27,760
I'm starting to understand so much,
thanks to that.
450
00:22:30,160 --> 00:22:31,160
That's great.
451
00:22:38,280 --> 00:22:39,120
[Vero] Negative.
452
00:22:39,200 --> 00:22:40,200
And?
453
00:22:40,280 --> 00:22:42,520
I've tested negative
for over two months now!
454
00:22:42,600 --> 00:22:45,600
Seriously, how long do I have
to take these? What, 'till I'm 30?
455
00:22:45,680 --> 00:22:47,680
- [Pablo] What's the result?
- Negative!
456
00:22:48,480 --> 00:22:51,600
Your daughter's asking how long
we'll continue having her take these.
457
00:22:51,680 --> 00:22:53,440
Hm. Until you're 30 sounds good to me.
458
00:22:53,520 --> 00:22:55,560
- [Vero chuckles]
- Fine, I mean, I'm not concerned.
459
00:22:55,640 --> 00:22:58,120
I just feel sorry for you guys
for spending a fortune on tests.
460
00:22:58,160 --> 00:22:59,680
A case of 50 is a pretty good bargain.
461
00:22:59,720 --> 00:23:00,720
Mhmm.
462
00:23:02,760 --> 00:23:04,080
All right then, no more tests.
463
00:23:04,160 --> 00:23:05,200
Yes!
464
00:23:05,880 --> 00:23:06,880
High five!
465
00:23:07,480 --> 00:23:09,200
DAVID: ARE YOU AWAKE?
466
00:23:09,280 --> 00:23:10,720
YEP. WHERE ARE YOU?
467
00:23:10,800 --> 00:23:12,760
DAVID: IN A CLUB. RECORD LAUNCH
468
00:23:12,840 --> 00:23:13,680
[message bleeps]
469
00:23:13,760 --> 00:23:15,240
ANY MODELS BUGGING YOU?
470
00:23:16,000 --> 00:23:17,480
- [phone pings]
- [soft chuckle]
471
00:23:17,560 --> 00:23:20,760
DAVID: HUNDREDS, BUT NONE I LIKE
AS MUCH AS YOU
472
00:23:20,840 --> 00:23:21,840
[message bleeps]
473
00:23:24,000 --> 00:23:24,840
[phone pings]
474
00:23:24,920 --> 00:23:27,840
DAVID: I HAVE A SURPRISE, HAHA
475
00:23:27,920 --> 00:23:29,920
REALLY? WHAT?
476
00:23:30,800 --> 00:23:35,680
DAVID: IF I TELL YOU,
IT WON'T BE A SURPRISE
477
00:23:35,760 --> 00:23:38,600
SURPRISES TURN ME ON
478
00:23:38,680 --> 00:23:41,720
DAVID: WILL TELL YOU LATER
479
00:23:42,840 --> 00:23:45,280
DAVID: GET DRESSED UP
AND I'LL PICK YOU UP IN A BIT
480
00:23:50,360 --> 00:23:52,360
[ominous music plays]
481
00:24:05,360 --> 00:24:06,760
[ominous music builds]
482
00:24:06,840 --> 00:24:08,000
[music fades]
483
00:24:10,560 --> 00:24:11,880
[doorbell rings]
484
00:24:16,960 --> 00:24:17,960
[Mer] Hey.
485
00:24:19,240 --> 00:24:20,240
What do you want?
486
00:24:20,720 --> 00:24:22,920
Uh, I'm having a hard time
holding all these snacks.
487
00:24:24,520 --> 00:24:25,520
Wanna lend a hand?
488
00:24:32,080 --> 00:24:33,960
I just want us to speak, please, Mer.
489
00:24:39,800 --> 00:24:40,920
[gate buzzes]
490
00:24:49,360 --> 00:24:51,400
This stuff is fucking poison.
Should be banned.
491
00:24:54,080 --> 00:24:57,000
I knew they'd be hard to resist, so I, um...
492
00:24:57,720 --> 00:24:58,840
You and your trickery, huh?
493
00:25:00,160 --> 00:25:01,160
Again with that?
494
00:25:02,720 --> 00:25:05,520
Look, Mer, I would love it
if we could keep seeing each other.
495
00:25:06,720 --> 00:25:07,760
Greta...
496
00:25:07,840 --> 00:25:09,440
Mer, look, I promise
497
00:25:09,520 --> 00:25:12,560
that I will not even try
to make any sort of move on you.
498
00:25:13,880 --> 00:25:17,080
I just want us to go somewhere where we
499
00:25:17,160 --> 00:25:20,920
can talk about nothing
or we can smoke a blunt, and that's all.
500
00:25:23,440 --> 00:25:25,840
Plus, I'm turning 18 in three months.
501
00:25:25,920 --> 00:25:26,920
I'm down to wait.
502
00:25:28,320 --> 00:25:29,640
But wait for what, Greta?
503
00:25:30,440 --> 00:25:32,000
I have 20 years on you.
504
00:25:32,080 --> 00:25:33,800
[soulful male vocalizing]
505
00:25:33,880 --> 00:25:35,080
Okay, fine.
506
00:25:35,160 --> 00:25:37,880
Fine. If that's what you want,
I'll respect that.
507
00:25:38,680 --> 00:25:39,680
And I'll disappear.
508
00:25:42,600 --> 00:25:44,680
But if for whatever reason,
509
00:25:45,680 --> 00:25:46,680
because I'm
510
00:25:47,840 --> 00:25:49,120
super ingenious,
511
00:25:50,160 --> 00:25:51,680
extremely intelligent,
512
00:25:53,000 --> 00:25:54,400
you miss me at all,
513
00:25:54,480 --> 00:25:55,840
well, please tell me, okay?
514
00:25:55,920 --> 00:25:59,480
Because I'm not gonna sit around
like a dumbass, you know?
515
00:25:59,560 --> 00:26:02,640
[laughs]
516
00:26:03,320 --> 00:26:05,440
What? Why are you laughing?
517
00:26:05,520 --> 00:26:06,720
Is that a yes or a no?
518
00:26:07,480 --> 00:26:10,120
Because, you know,
us Gen Z'ers, we need people to
519
00:26:10,760 --> 00:26:11,760
spell things out.
520
00:26:12,440 --> 00:26:13,560
A day here and there.
521
00:26:15,200 --> 00:26:16,200
Just sometimes.
522
00:26:17,720 --> 00:26:18,840
Hmm.
523
00:26:20,840 --> 00:26:22,880
Obviously I've missed having you around.
524
00:26:25,120 --> 00:26:26,160
In fact,
525
00:26:26,240 --> 00:26:28,616
just before you arrived,
I was about to paint my big toenail,
526
00:26:28,640 --> 00:26:30,200
if you believe it. Outside the edges.
527
00:26:30,280 --> 00:26:31,680
[both chuckle]
528
00:26:34,720 --> 00:26:35,720
Want me to paint it?
529
00:26:42,640 --> 00:26:44,400
- Thank you.
- You look great, babe.
530
00:26:48,440 --> 00:26:49,360
What?
531
00:26:49,440 --> 00:26:50,520
I got you somethin'.
532
00:26:52,560 --> 00:26:53,560
Did you really?
533
00:26:53,960 --> 00:26:55,040
Yes.
534
00:26:55,680 --> 00:26:56,800
A surprise.
535
00:27:01,920 --> 00:27:03,480
To prove to you that I'm serious.
536
00:27:07,240 --> 00:27:09,240
[soft romantic music playing]
537
00:27:23,160 --> 00:27:24,600
[Alberto] Do you like it?
538
00:27:25,680 --> 00:27:26,680
It's great.
539
00:27:27,760 --> 00:27:28,760
[both chuckle]
540
00:27:29,800 --> 00:27:30,800
[Alberto] So...
541
00:27:32,640 --> 00:27:34,480
want us to be together again, or...
542
00:27:37,280 --> 00:27:38,640
Well, um,
543
00:27:39,400 --> 00:27:40,400
one day at a time.
544
00:27:40,920 --> 00:27:42,120
It's a good first step.
545
00:27:42,200 --> 00:27:43,960
But you're gonna have to fight for it.
546
00:27:44,040 --> 00:27:45,040
Right.
547
00:27:47,880 --> 00:27:49,880
[dance music playing]
548
00:27:51,600 --> 00:27:52,720
[glasses clink]
549
00:27:56,120 --> 00:27:59,240
[crowd cheering]
550
00:28:00,760 --> 00:28:01,880
[woman] Woo hoo!
551
00:28:01,960 --> 00:28:04,840
- I said I owed you a party.
- [shrieks] This is fucking sick!
552
00:28:08,000 --> 00:28:09,000
Come on.
553
00:28:12,760 --> 00:28:14,600
Get me a beer. I'll be right back, okay?
554
00:28:14,680 --> 00:28:15,760
Okay.
555
00:28:15,840 --> 00:28:16,840
Two beers, please.
556
00:28:21,200 --> 00:28:22,800
[cheering continues]
557
00:28:27,760 --> 00:28:28,760
Thanks.
558
00:28:31,080 --> 00:28:32,120
[David] What's up?
559
00:28:34,720 --> 00:28:36,080
- All done.
- [Alma chuckles]
560
00:28:37,360 --> 00:28:38,360
Who was that guy?
561
00:28:40,000 --> 00:28:41,160
The boss of this whole thing.
562
00:28:42,040 --> 00:28:44,440
He's a record label executive
and an old client.
563
00:28:52,960 --> 00:28:54,800
- [dance track changes]
- [gasps]
564
00:28:55,400 --> 00:28:56,840
Holy shit, that's Bárbara Lago!
565
00:28:56,920 --> 00:28:58,280
I love her! Aaah!
566
00:28:58,360 --> 00:28:59,440
I know that.
567
00:28:59,520 --> 00:29:00,760
I may have asked Greta.
568
00:29:06,680 --> 00:29:08,360
- [music builds]
- [crowd cheering]
569
00:29:13,360 --> 00:29:14,360
Whoa!
570
00:29:21,480 --> 00:29:23,480
[tempo slows]
571
00:29:34,040 --> 00:29:37,440
[tempo speeds up, distorted vocals]
572
00:29:38,200 --> 00:29:39,200
[music stops]
573
00:29:40,080 --> 00:29:41,560
[relaxing pop music playing]
574
00:29:41,640 --> 00:29:43,560
[Alberto] You can exchange it,
if you want.
575
00:29:43,640 --> 00:29:44,640
No, no, no way.
576
00:29:45,320 --> 00:29:46,680
I like it very much.
577
00:29:46,760 --> 00:29:47,960
It's perfect.
578
00:29:48,640 --> 00:29:50,040
Okay so, what's on your mind, then?
579
00:29:53,160 --> 00:29:55,640
I just can't stop thinking
about the whole thing with Alma.
580
00:29:57,440 --> 00:29:59,920
We've just been friends for so many years.
581
00:30:00,800 --> 00:30:03,240
I don't understand how
you can be friends with her, honestly.
582
00:30:05,240 --> 00:30:07,320
Well, she's made it clear
she's not your biggest fan.
583
00:30:08,320 --> 00:30:09,720
She thinks you're a psychopath.
584
00:30:09,800 --> 00:30:10,800
[sarcastic chuckle]
585
00:30:14,960 --> 00:30:17,240
That whore really needs
to be taught a lesson.
586
00:30:18,520 --> 00:30:21,080
[dance music playing]
587
00:30:43,040 --> 00:30:45,040
[ethereal music plays]
588
00:31:17,640 --> 00:31:19,640
[breathing heavily]
589
00:31:27,760 --> 00:31:28,760
[Alma moans]
590
00:31:52,240 --> 00:31:53,280
Travel with me.
591
00:31:55,680 --> 00:31:57,400
I'll wait until you turn 18.
592
00:32:06,520 --> 00:32:08,320
Two months ago,
I'd have climbed into your bag
593
00:32:08,400 --> 00:32:09,480
and would've gone with you.
594
00:32:11,800 --> 00:32:14,400
But I don't think
it's what I want right now.
595
00:32:16,840 --> 00:32:17,880
Why not?
596
00:32:18,560 --> 00:32:20,080
That dream is yours alone.
597
00:32:21,720 --> 00:32:24,000
And now I have to dream up one of my own.
598
00:32:32,120 --> 00:32:33,120
Did I upset you?
599
00:32:34,680 --> 00:32:35,680
No.
600
00:32:37,840 --> 00:32:39,320
No. It's just that,
601
00:32:41,560 --> 00:32:44,280
I wasn't expecting
an emotional curveball with all of this.
602
00:32:44,360 --> 00:32:45,960
[both chuckle]
603
00:32:47,680 --> 00:32:50,800
The thing I told you that day
at the coffee shop was the truth.
604
00:32:52,240 --> 00:32:53,240
Go on your trip.
605
00:32:55,520 --> 00:32:58,400
And, just let me fuck you
until you leave, okay?
606
00:32:59,000 --> 00:33:00,560
[energetic drumbeat]
607
00:33:02,480 --> 00:33:03,800
Get over here.
608
00:33:09,480 --> 00:33:12,120
I'm gonna let you
take your test home with you,
609
00:33:12,680 --> 00:33:14,960
so you can see the mistakes you made.
610
00:33:15,040 --> 00:33:16,960
You're welcome,
you're welcome, you're welcome.
611
00:33:17,040 --> 00:33:18,040
[indistinct chatter]
612
00:33:18,120 --> 00:33:20,040
[Christian] No way, awesome!
Dude, I got a B!
613
00:33:20,120 --> 00:33:21,040
[girl] Are you serious?
614
00:33:21,120 --> 00:33:23,680
THE HISTORY OF SPAIN
GO! YOU'RE DOING GREAT!
615
00:33:23,760 --> 00:33:26,240
- [tense music plays]
- [students laughing]
616
00:33:29,240 --> 00:33:31,560
[teacher] And another important thing
I'm gonna tell you...
617
00:33:32,040 --> 00:33:33,800
[teacher] No? You're not wearing it today?
618
00:33:33,880 --> 00:33:36,080
- [girl] Not when I'm seeing the students.
- Oh, yeah.
619
00:33:37,120 --> 00:33:38,600
- Okay, see you in class.
- See you.
620
00:33:39,640 --> 00:33:41,120
Well. Congratulations, Alma.
621
00:33:41,880 --> 00:33:43,200
Your test was much better.
622
00:33:43,680 --> 00:33:44,680
Thanks.
623
00:33:44,720 --> 00:33:47,080
And thanks for the encouragement,
I definitely need it.
624
00:33:47,160 --> 00:33:49,000
I noticed you haven't
been sitting with Nata.
625
00:33:50,160 --> 00:33:52,200
Yeah. She traded me for her boyfriend.
626
00:33:52,800 --> 00:33:54,480
That so? Is there a story there?
627
00:33:55,440 --> 00:33:58,640
They ended things and I said stuff
she didn't want to hear about Alberto,
628
00:33:58,720 --> 00:34:01,360
and now that they're together again,
so basically I'm the bad guy.
629
00:34:01,440 --> 00:34:02,640
Right, typical.
630
00:34:02,720 --> 00:34:05,000
I've lost many of my friends
because of that too.
631
00:34:05,080 --> 00:34:07,880
But I mean, if I were her,
there'd be no doubt in my mind
632
00:34:07,960 --> 00:34:09,120
on who to pick.
633
00:34:09,200 --> 00:34:10,200
Hear me?
634
00:34:12,280 --> 00:34:14,680
Our faculty meeting was yesterday.
And we talked about you.
635
00:34:15,200 --> 00:34:16,760
[chuckles] Thought I felt my ears burn.
636
00:34:16,840 --> 00:34:17,840
Right.
637
00:34:18,160 --> 00:34:20,680
We all feel pretty positive
that you'll be able to graduate.
638
00:34:22,440 --> 00:34:24,520
Even possibly take the test for college.
639
00:34:25,240 --> 00:34:28,240
I don't know. I think you may have
to see this face for one more year.
640
00:34:30,240 --> 00:34:31,720
How was your last assessment?
641
00:34:32,600 --> 00:34:33,680
Bad.
642
00:34:33,760 --> 00:34:34,800
If I can't focus.
643
00:34:36,560 --> 00:34:38,680
And is everything alright at home?
With your friends?
644
00:34:38,760 --> 00:34:39,960
Everything okay, any problems?
645
00:34:40,520 --> 00:34:41,520
No.
646
00:34:42,240 --> 00:34:43,480
Not really.
647
00:34:43,560 --> 00:34:46,200
I mean, I'm the problem 'cause, uh...
I'm a bit lost.
648
00:34:47,720 --> 00:34:50,160
I just... I just don't understand you.
649
00:34:51,640 --> 00:34:53,400
You're extremely intelligent, Alma.
650
00:34:55,120 --> 00:34:56,120
What's going on?
651
00:34:57,400 --> 00:35:00,320
Well, it's like everyone seems
to know what they're doing and I don't.
652
00:35:01,120 --> 00:35:02,280
I'm not like everyone else.
653
00:35:02,360 --> 00:35:04,680
Well, what a blessing
not to be like everyone else.
654
00:35:05,640 --> 00:35:06,640
Huh?
655
00:35:06,680 --> 00:35:09,840
I think that says
you're someone very special.
656
00:35:11,440 --> 00:35:13,240
You're just saying that
because I feel low.
657
00:35:13,320 --> 00:35:14,320
No, not at all.
658
00:35:14,400 --> 00:35:17,320
Although, yes, perhaps you're right.
Your self-esteem seems low.
659
00:35:17,400 --> 00:35:19,320
You're not interested
in your studies, I mean...
660
00:35:19,840 --> 00:35:22,080
It's possible
those two things are related.
661
00:35:22,960 --> 00:35:24,000
Right.
662
00:35:25,280 --> 00:35:26,400
I'll help you if you want.
663
00:35:29,280 --> 00:35:30,280
How so?
664
00:35:31,440 --> 00:35:34,240
Well, we could meet once
or twice a week, after class.
665
00:35:34,720 --> 00:35:36,320
In a classroom or in my office.
666
00:35:38,240 --> 00:35:39,840
[ominous music plays]
667
00:35:39,920 --> 00:35:41,240
Look me in the eye.
668
00:35:41,720 --> 00:35:42,720
[thud]
669
00:35:55,400 --> 00:35:56,400
That'd be nice.
670
00:36:03,560 --> 00:36:04,560
Anyway, think about it.
671
00:36:06,240 --> 00:36:07,240
Okay?
672
00:36:12,960 --> 00:36:14,360
[Berta] What did you say to him?
673
00:36:14,440 --> 00:36:15,800
Well, that I would think about it.
674
00:36:17,920 --> 00:36:19,400
Don't you see, it's a trap, Alma?
675
00:36:21,000 --> 00:36:22,320
That's how it began with me.
676
00:36:23,360 --> 00:36:25,800
He'll do to you what he did to me.
You wanna go through that?
677
00:36:25,880 --> 00:36:28,096
No, obviously I don't!
But if he tries anything with me...
678
00:36:28,120 --> 00:36:30,480
What? If he tries something
with you, then what?
679
00:36:30,560 --> 00:36:32,200
What about when he forces himself on you?
680
00:36:32,280 --> 00:36:33,720
No one's going to fucking be there!
681
00:36:33,800 --> 00:36:35,360
The whole school will be empty!
682
00:36:35,440 --> 00:36:37,400
You're a moron
if you believe you can stop it.
683
00:36:37,480 --> 00:36:38,800
- Berta...
- Fuck!
684
00:36:38,880 --> 00:36:41,336
Berta, I won't let him touch me.
I won't let him do anything...
685
00:36:41,360 --> 00:36:42,400
You don't get it!
686
00:36:42,480 --> 00:36:43,840
It doesn't work that way!
687
00:36:43,920 --> 00:36:45,840
This isn't a fucking game, Alma.
688
00:36:45,920 --> 00:36:46,800
[Berta crying]
689
00:36:46,880 --> 00:36:48,720
- Berta.
- [screams] Get out! No.
690
00:36:49,560 --> 00:36:50,920
What's wrong? Are you okay?
691
00:36:51,000 --> 00:36:52,136
- Yeah.
- It's best you leave.
692
00:36:52,160 --> 00:36:54,136
- Don't worry, she'll be fine.
- [Berta crying] No!
693
00:36:54,160 --> 00:36:55,160
- No! No!
- Berta!
694
00:36:55,240 --> 00:36:57,000
- I said get out!
- Shhhh.
695
00:36:57,080 --> 00:36:58,800
- Calm down. Breathe!
- [Berta shouting] No!
696
00:36:58,880 --> 00:37:00,200
- No! Mom!
- Breathe with me!
697
00:37:00,280 --> 00:37:01,160
[Berta] No!
698
00:37:01,240 --> 00:37:02,240
[Berta's mom] Berta!
699
00:37:02,320 --> 00:37:03,600
[tense music playing]
700
00:37:03,680 --> 00:37:05,800
[TV show] Kids,
will we follow all the rules?
701
00:37:05,880 --> 00:37:07,160
[Berta's mom] Breathe, come on.
702
00:37:07,240 --> 00:37:08,120
[boys] Yes!
703
00:37:08,200 --> 00:37:09,080
[Berta's mom] Berta!
704
00:37:09,160 --> 00:37:11,680
[TV show] What is the most important thing
that we have to do?
705
00:37:11,760 --> 00:37:14,240
- [boys] Have fun!
- [Berta crying in background]
706
00:37:14,320 --> 00:37:16,160
- [TV show] Let's go, Frankie.
- [Berta] No!
707
00:37:23,760 --> 00:37:24,760
Um...
708
00:37:25,320 --> 00:37:29,560
Mom, my History teacher
suggested I take some tutoring sessions.
709
00:37:29,640 --> 00:37:30,800
Mhmm?
710
00:37:30,880 --> 00:37:31,920
And when exactly?
711
00:37:32,680 --> 00:37:35,840
I guess, afternoons, like,
once or twice during the week.
712
00:37:35,920 --> 00:37:36,920
[Vero] Uh huh.
713
00:37:37,000 --> 00:37:38,360
That's nice of him.
714
00:37:38,440 --> 00:37:39,680
Feel it out.
715
00:37:39,760 --> 00:37:40,840
It might help a bit.
716
00:37:43,880 --> 00:37:44,880
Right?
717
00:37:49,320 --> 00:37:50,480
What?
718
00:37:54,600 --> 00:37:56,280
Uh, I'm gonna go make a sandwich.
719
00:37:56,360 --> 00:37:57,360
[Vero] Okay.
720
00:37:59,040 --> 00:38:01,040
["Game Ova" by Babi playing]
721
00:38:17,480 --> 00:38:19,480
[inaudible]
722
00:38:28,560 --> 00:38:30,080
["Game Ova" by Babi continues]
723
00:39:06,800 --> 00:39:08,000
[music fades]
724
00:39:09,040 --> 00:39:10,280
[breathing shakily]
725
00:39:43,280 --> 00:39:44,560
Ah, you're here already.
726
00:39:46,120 --> 00:39:47,120
Very good, very good.
727
00:39:48,280 --> 00:39:51,120
You know, teenagers
don't always let others help them.
728
00:39:52,160 --> 00:39:54,080
Yeah, well I've already tried
turning to drugs,
729
00:39:54,160 --> 00:39:55,840
psychics, even horoscopes.
730
00:39:56,880 --> 00:39:58,480
Yeah, but nothing's changed, huh?
731
00:39:58,560 --> 00:39:59,560
Hmm.
732
00:40:00,160 --> 00:40:01,680
Just gonna put this on silent.
733
00:40:01,760 --> 00:40:04,600
[teacher] When I was your age,
I didn't know what I wanted to do either.
734
00:40:05,080 --> 00:40:06,080
I had no idea.
735
00:40:06,560 --> 00:40:07,720
Didn't wanna study.
736
00:40:07,800 --> 00:40:09,280
- That much I knew.
- Hm.
737
00:40:09,360 --> 00:40:10,560
You?
738
00:40:10,640 --> 00:40:12,280
I don't feel connected to anything.
739
00:40:12,360 --> 00:40:13,360
[teacher] Ah.
740
00:40:13,800 --> 00:40:15,640
I mean, I think of something
I could like and
741
00:40:15,720 --> 00:40:18,840
then I think it'll be boring
or very difficult.
742
00:40:19,480 --> 00:40:21,080
Alma, you can achieve whatever you want.
743
00:40:22,760 --> 00:40:25,320
And I'm not just saying that,
otherwise I wouldn't be doing this.
744
00:40:26,240 --> 00:40:27,240
Mhm.
745
00:40:30,080 --> 00:40:32,840
Yeah, I honestly don't know
why you bother trying to help me.
746
00:40:35,200 --> 00:40:36,360
Well, I just told you.
747
00:40:36,440 --> 00:40:37,880
[ominous music plays]
748
00:40:38,640 --> 00:40:41,360
You will be able
to do everything you set your mind to.
749
00:40:43,920 --> 00:40:45,760
I don't think it's fair
to bring yourself down.
750
00:40:50,560 --> 00:40:51,640
So um,
751
00:40:52,800 --> 00:40:54,640
how did you figure out
what you wanted to do?
752
00:40:54,720 --> 00:40:55,720
Me?
753
00:40:56,520 --> 00:40:57,560
Well, just like you,
754
00:40:59,640 --> 00:41:00,880
a teacher helped me.
755
00:41:02,280 --> 00:41:04,960
That's why I like to do the same
for my own students.
756
00:41:07,040 --> 00:41:08,840
But only for the ones who are worth it.
757
00:41:10,040 --> 00:41:11,680
[ominous music builds]
758
00:41:20,000 --> 00:41:21,080
[door opens]
759
00:41:21,960 --> 00:41:23,000
Oh, I'm sorry, I'm sorry.
760
00:41:23,080 --> 00:41:24,080
I'm so, so sorry.
761
00:41:24,160 --> 00:41:25,720
I got tied up and now I'm late.
762
00:41:26,560 --> 00:41:29,400
Alma, I've asked Andrea to join us
on these tutoring sessions.
763
00:41:29,920 --> 00:41:32,720
She also believes you've got plenty
of potential. Right, Andrea?
764
00:41:32,800 --> 00:41:33,880
Yeah, of course I do.
765
00:41:34,720 --> 00:41:35,840
[soft chuckle]
766
00:41:37,320 --> 00:41:38,440
How does that sound?
767
00:41:39,680 --> 00:41:40,680
Fine.
768
00:41:44,640 --> 00:41:45,680
[Andrea] Let's see.
769
00:41:46,360 --> 00:41:48,160
This one was yours. Here you go.
770
00:41:49,600 --> 00:41:51,240
And let's see, I have the answer sheet...
771
00:41:53,560 --> 00:41:54,560
Yeah, that's it.
772
00:41:55,120 --> 00:41:56,240
[teacher] Let me see?
773
00:41:56,880 --> 00:41:58,960
- Right, after this one?
- [Andrea] Yes, exactly.
774
00:41:59,040 --> 00:42:00,160
[teacher] Perfect. Let's go.
775
00:42:04,280 --> 00:42:06,640
- Right...
- [Andrea] Is this the original test?
776
00:42:06,720 --> 00:42:09,360
[teacher] Yes, it's this test.
It's multiple choice.
777
00:42:09,440 --> 00:42:10,520
And...
778
00:42:11,800 --> 00:42:13,800
[serene music plays]
779
00:42:28,240 --> 00:42:30,240
[engine sounds]
56597
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.