All language subtitles for Munkar 2024 1080p WEB-DL ENID
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranรฎ)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,708 --> 00:00:56,458
BERDASARKAN CERITA RAKYAT JAWA TIMUR
2
00:01:22,250 --> 00:01:23,333
Jadi,
3
00:01:24,125 --> 00:01:29,625
yang paling sulit itu adalah salat subuh.
4
00:01:30,208 --> 00:01:32,833
Karena dilafazkan dalam azan...
5
00:01:37,666 --> 00:01:39,125
Yang artinya,
6
00:01:40,125 --> 00:01:44,083
"Salat itu lebih baik daripada tidur."
7
00:01:44,166 --> 00:01:45,916
- Her.
- Ingat, ya.
8
00:01:49,708 --> 00:01:53,666
Semoga keselamatan, rahmat,
dan berkah Allah menyertai kalian.
9
00:01:54,500 --> 00:01:58,125
Semoga keselamatan, rahmat,
dan berkah Allah menyertaimu juga.
10
00:02:02,166 --> 00:02:05,750
Anak-anak, siap-siap sepuluh menit lagi
11
00:02:05,833 --> 00:02:07,583
untuk kelas 2A,
12
00:02:07,666 --> 00:02:09,666
tadarus subuh dimulai.
13
00:02:09,750 --> 00:02:12,833
- Ya?
- Iya, Umi.
14
00:02:15,041 --> 00:02:16,500
Mau ke mana, Her?
15
00:02:16,958 --> 00:02:18,250
Mau ngambil Al-Qur'an.
16
00:02:19,500 --> 00:02:20,666
Jangan lama-lama.
17
00:02:28,208 --> 00:02:29,458
Anak itu mau ke mana?
18
00:02:29,750 --> 00:02:31,666
Tidak tahu. Main pergi saja.
19
00:02:33,958 --> 00:02:35,000
Gak jelas.
20
00:03:53,333 --> 00:03:58,291
Kalian itu semestinya
harus saling ingat mengingatkan.
21
00:03:59,541 --> 00:04:01,500
Aku juga kesal dihukum gara-gara dia.
22
00:04:03,208 --> 00:04:04,208
Sekarang,
23
00:04:04,291 --> 00:04:05,708
Semuanya,
24
00:04:05,791 --> 00:04:07,541
bersihkan halaman,
25
00:04:08,416 --> 00:04:09,666
kamar mandi,
26
00:04:09,750 --> 00:04:10,958
dan gudang.
27
00:04:12,041 --> 00:04:13,458
Herlina gak dihukum, Umi?
28
00:04:13,875 --> 00:04:14,916
Salah dia bukan kita.
29
00:04:15,000 --> 00:04:16,083
Semuanya.
30
00:04:16,375 --> 00:04:17,750
Semuanya dihukum.
31
00:04:18,041 --> 00:04:19,083
Termasuk Herlina.
32
00:04:20,041 --> 00:04:22,041
{\an8}Umi! Mohon maaf.
33
00:04:22,833 --> 00:04:23,875
Ada apa?
34
00:04:23,958 --> 00:04:25,166
Mau alasan apa lagi kamu?
35
00:04:25,750 --> 00:04:26,875
Maaf, Umi.
36
00:04:27,125 --> 00:04:30,333
Tadi Herlina ketiduran waktu ambil
Al-Qur'an. Maaf ya, Umi.
37
00:04:30,416 --> 00:04:31,500
Ya, sudah!
38
00:04:31,583 --> 00:04:33,625
Sekarang bubar, kerja. Ayo!
39
00:04:34,541 --> 00:04:36,041
Semuanya dihukum termasuk kamu.
40
00:04:36,125 --> 00:04:37,166
Ayo!
41
00:04:48,291 --> 00:04:49,541
Nadilla, itu kenapa duduk?
42
00:04:49,625 --> 00:04:50,875
Ayo bangun. Kerja, kerja.
43
00:04:51,833 --> 00:04:53,625
- Assalamu'alaikum.
- Wa'alaikumsalam.
44
00:04:55,208 --> 00:04:56,458
Ayo semangat, semangat!
45
00:04:57,416 --> 00:04:58,458
Jangan malas.
46
00:04:58,875 --> 00:05:00,000
Yang benar kerjanya.
47
00:05:04,750 --> 00:05:05,875
- Ayo, mulai.
- Iya.
48
00:05:07,000 --> 00:05:08,416
Sudahlah.
49
00:05:09,291 --> 00:05:10,375
Capek aku.
50
00:05:11,333 --> 00:05:13,291
Anak itu tak pernah menyesal.
51
00:05:14,333 --> 00:05:15,458
Kamu mau berbuat apa?
52
00:05:25,541 --> 00:05:27,541
- Iseng deh kamu.
- Kamu.
53
00:05:27,625 --> 00:05:28,666
Kamu.
54
00:05:29,458 --> 00:05:30,500
Her.
55
00:05:32,583 --> 00:05:33,625
Puas kamu?
56
00:05:34,208 --> 00:05:36,500
Kita lagi dihukum begini bisa kamu ketawa.
57
00:05:39,750 --> 00:05:40,791
Ranum, Aminah, Wati.
58
00:05:41,333 --> 00:05:42,375
Ayo bubar.
59
00:05:42,875 --> 00:05:44,166
Biar dia saja yang dihukum.
60
00:05:44,625 --> 00:05:45,833
Apa sih, Obi?
61
00:05:46,666 --> 00:05:47,708
Ayo, Num.
62
00:05:49,416 --> 00:05:50,458
Berikan itu kepadaku.
63
00:05:53,916 --> 00:05:54,958
Bi.
64
00:05:57,208 --> 00:05:58,375
Jangan gitu dong.
65
00:05:59,458 --> 00:06:01,083
Dia kan masih adaptasi.
66
00:06:01,458 --> 00:06:02,750
Baru juga sebulan.
67
00:06:02,833 --> 00:06:04,083
Udah satu bulan, Num.
68
00:06:05,083 --> 00:06:08,208
Kamu dengar, ya.
Dulu itu kita kelas unggulan.
69
00:06:09,416 --> 00:06:10,541
Gak pernah dihukum.
70
00:06:11,416 --> 00:06:12,666
Lihat waktu dia masuk.
71
00:06:13,208 --> 00:06:14,916
Dia gak tadarus, kita yang kena.
72
00:06:15,208 --> 00:06:16,875
Dia telat subuh, kita juga kena.
73
00:06:17,333 --> 00:06:18,833
Dia yang bikin masalah terus!
74
00:06:19,083 --> 00:06:20,875
Aku tahu, tapi...
75
00:06:20,958 --> 00:06:22,333
Kamu enak, Num.
76
00:06:22,708 --> 00:06:23,750
Hafiza.
77
00:06:24,500 --> 00:06:25,583
Santri kesayangan,
78
00:06:25,666 --> 00:06:26,708
beasiswa.
79
00:06:27,958 --> 00:06:29,250
Sementara aku,
80
00:06:29,333 --> 00:06:32,083
Dilla, Siti, Aminah, Wati, yang lain?
81
00:06:34,666 --> 00:06:35,708
Ya, sudahlah,
82
00:06:36,333 --> 00:06:37,541
kalau gak mau, terserah.
83
00:06:46,166 --> 00:06:47,208
Gak jelas.
84
00:06:57,208 --> 00:06:58,541
Ranum, ayo.
85
00:07:23,666 --> 00:07:24,708
Num.
86
00:07:26,250 --> 00:07:28,250
Udah, gak apa-apa. Kamu pergi aja.
87
00:07:30,000 --> 00:07:31,166
Kan ini salah aku.
88
00:07:33,416 --> 00:07:34,458
Gak apa-apa.
89
00:07:36,166 --> 00:07:38,500
Aku tuh soalnya gak biasa kayak gini, Num.
90
00:07:39,958 --> 00:07:42,791
Di rumah, apa pun disiapin sama Mama Papa.
91
00:07:46,666 --> 00:07:47,708
Maaf, Num.
92
00:07:50,833 --> 00:07:51,875
Gak apa-apa.
93
00:07:52,041 --> 00:07:53,291
Kita lanjutin aja, yuk,
94
00:07:53,375 --> 00:07:54,500
biar cepat selesai.
95
00:07:55,708 --> 00:07:56,750
Makasih, ya.
96
00:08:19,250 --> 00:08:21,000
Yang penting kamu sehat di sini.
97
00:08:22,458 --> 00:08:25,125
Ma, aku tuh gak betah di sini.
98
00:08:25,791 --> 00:08:27,750
Gak ada yang suka sama aku.
99
00:08:29,541 --> 00:08:30,583
Sabar.
100
00:08:31,375 --> 00:08:35,250
Nanti kalau mereka udah kenal
sama kamu juga pasti pada senang.
101
00:08:35,708 --> 00:08:36,958
Gak ada.
102
00:08:37,958 --> 00:08:39,833
Cuma satu orang yang suka sama aku.
103
00:08:40,416 --> 00:08:41,625
Cuma satu yang baik.
104
00:08:43,083 --> 00:08:44,375
Namanya Ranum.
105
00:08:45,500 --> 00:08:47,375
Tapi yang lain gak ada yang baik.
106
00:08:48,750 --> 00:08:51,833
Terus seprainya aduh bau banget,
kotor lagi.
107
00:08:51,916 --> 00:08:53,500
Aku gak bisa tidur.
108
00:08:54,625 --> 00:08:56,083
Kok Mama ketawa sih?
109
00:08:56,166 --> 00:08:58,291
Yaudah, nanti Mama ganti seprainya.
110
00:08:58,375 --> 00:08:59,541
Mama anterin yang baru.
111
00:09:00,041 --> 00:09:02,291
Nanti malam Mama antar, beneran.
112
00:09:02,375 --> 00:09:04,958
Ma, bukan itu solusinya.
113
00:09:05,583 --> 00:09:06,625
Ayolah, Ma.
114
00:09:07,000 --> 00:09:10,375
Mama bujuk Papa,
supaya aku gak perlu masuk pesantren.
115
00:09:10,833 --> 00:09:12,458
Herlina, dengar Mama.
116
00:09:13,833 --> 00:09:16,416
Kamu kan tahu sendiri
papa kamu kayak gimana.
117
00:09:20,041 --> 00:09:21,083
Gini deh.
118
00:09:21,750 --> 00:09:23,666
Kamu coba dulu satu cawu.
119
00:09:24,583 --> 00:09:26,750
Kalau kamu masih gak betah juga,
120
00:09:27,000 --> 00:09:28,875
Mama akan ngomong sama Papa.
121
00:09:30,750 --> 00:09:31,791
Ya?
122
00:09:33,208 --> 00:09:35,333
Mana senyumnya anak Mama?
123
00:09:37,208 --> 00:09:40,750
Kok gitu senyumnya?
Kayak dipaksa gitu. Jangan dong.
124
00:09:42,583 --> 00:09:44,833
Kan anak Mama udah cantik nih pake jilbab.
125
00:09:46,583 --> 00:09:48,625
Cakep banget anak Mama.
126
00:09:51,291 --> 00:09:53,166
Kenapa kamu sampai kena hukuman?
127
00:09:54,541 --> 00:09:56,083
Bapak sudah banyak masalah,
128
00:09:57,041 --> 00:09:58,500
kamu malah nambah masalah.
129
00:09:59,208 --> 00:10:01,833
Coba dipikir.
Bagaimana kalau sampai kamu dikeluarkan?
130
00:10:02,916 --> 00:10:05,333
Kau pikir, Bapak mau merawat kamu?
131
00:10:06,958 --> 00:10:08,166
Udah, Pak. Udah.
132
00:10:13,083 --> 00:10:14,750
- Mau makan sekarang?
- Nanti aja.
133
00:10:14,875 --> 00:10:17,250
- Atau mau Mama suapin?
- Gak usah, Ma, nanti aja.
134
00:10:17,333 --> 00:10:18,375
Yaudah.
135
00:10:38,208 --> 00:10:41,041
Dapat salam, Mas, dari Herlina.
136
00:10:43,083 --> 00:10:45,500
Katanya dia kangen banget sama papanya.
137
00:10:46,666 --> 00:10:48,000
Gimana kabarnya dia?
138
00:10:49,541 --> 00:10:50,583
Sudah lebih baik?
139
00:10:52,666 --> 00:10:54,375
Udah jauh lebih baik
140
00:10:54,666 --> 00:10:57,791
dan udah nurut dibanding
Herlina yang dulu, Mas.
141
00:10:59,250 --> 00:11:00,750
Aku senang deh melihatnya.
142
00:11:02,208 --> 00:11:04,208
Tapi kayaknya dia gak betah deh di sana.
143
00:11:05,958 --> 00:11:09,291
Apa mungkin udah waktunya dia pulang, ya?
144
00:11:09,750 --> 00:11:13,833
Baru juga sebulan tinggal
di pondok, udah gak betah.
145
00:11:15,166 --> 00:11:18,208
Dapat pelajaran apa kalau
cuma sebulan di pesantren?
146
00:11:19,416 --> 00:11:21,541
Ngaji juga belum tentu lancar.
147
00:11:23,666 --> 00:11:25,416
Biar dia lebih lama tinggal di sana.
148
00:11:26,125 --> 00:11:27,583
Biar tambah disiplin tuh anak.
149
00:11:31,083 --> 00:11:36,291
Yaudah, aku anter seprai sama selimut
dulu, ya, buat Herlina.
150
00:11:54,958 --> 00:11:56,000
Bagus, Her.
151
00:11:57,166 --> 00:11:58,416
Ada kemajuan kamu.
152
00:12:00,708 --> 00:12:02,750
Aku abis ini mau ngaji di masjid.
153
00:12:03,625 --> 00:12:04,666
Ikut, yuk.
154
00:12:05,125 --> 00:12:07,083
Kamu mau doain orang tua kamu ya, Ranum?
155
00:12:11,708 --> 00:12:12,833
Yaudah, aku ikut.
156
00:12:13,208 --> 00:12:14,500
Aku siap-siap dulu, ya.
157
00:12:14,875 --> 00:12:16,041
Alhamdulillah.
158
00:12:16,833 --> 00:12:18,291
Aku tunggu di tempat wudu, ya.
159
00:13:00,166 --> 00:13:01,708
Ayo. Mana yang lain?
160
00:13:03,166 --> 00:13:05,250
Assalamu'alaikum, Herlina.
161
00:13:09,083 --> 00:13:10,875
Emang selalu cari masalah kamu, ya.
162
00:13:14,333 --> 00:13:15,958
Kamu cerita apa ke Umi? Berengsek.
163
00:13:18,041 --> 00:13:19,500
Banyak omong!
164
00:13:20,541 --> 00:13:22,916
Aku gak ada ngadu ke Umi...
165
00:13:25,333 --> 00:13:26,375
Aduh!
166
00:13:28,041 --> 00:13:30,000
Aku gak mau, ya, dengar apa-apa darimu.
167
00:13:31,958 --> 00:13:34,000
Kasihan. Anak Mama nangis, ya?
168
00:13:35,125 --> 00:13:37,000
Aku ada salah apa sama kalian?
169
00:13:37,208 --> 00:13:39,000
"Aku salah apa sama kalian?"
170
00:13:46,833 --> 00:13:48,458
Obi. Jangan, Obi.
171
00:13:49,083 --> 00:13:51,083
- Diam.
- Dilla, sakit.
172
00:14:07,750 --> 00:14:08,791
Ini.
173
00:14:16,041 --> 00:14:17,083
Jijik.
174
00:14:18,416 --> 00:14:20,291
- Kamu berani sama aku?
- Tidak.
175
00:14:20,833 --> 00:14:21,875
Berani?
176
00:14:22,166 --> 00:14:23,208
Enggak.
177
00:14:26,000 --> 00:14:27,041
Awas!
178
00:14:28,791 --> 00:14:29,833
Awas!
179
00:14:34,375 --> 00:14:36,000
Bangun! Sini!
180
00:14:36,916 --> 00:14:38,666
Sini!
181
00:14:38,875 --> 00:14:40,875
Aduh! Sakit.
182
00:14:40,958 --> 00:14:42,000
Mau ke mana kamu?
183
00:14:43,833 --> 00:14:44,875
Sakit!
184
00:14:48,083 --> 00:14:49,125
Lepas.
185
00:14:55,416 --> 00:14:57,041
- Obi.
- Diam kamu!
186
00:14:58,666 --> 00:14:59,708
Obi.
187
00:15:01,416 --> 00:15:02,625
Ini panas, lo.
188
00:15:02,708 --> 00:15:04,000
Mau cobain?
189
00:15:08,375 --> 00:15:09,583
Aminah, kejar!
190
00:15:10,208 --> 00:15:11,250
Lewat belakang.
191
00:15:22,208 --> 00:15:23,250
Hei!
192
00:15:27,875 --> 00:15:29,291
- Ke mana sih?
- Itu tuh!
193
00:15:34,833 --> 00:15:36,750
Ranum! Ranum!
194
00:16:00,083 --> 00:16:01,791
Aku ngomong baik-baik sama kamu,
195
00:16:02,041 --> 00:16:03,416
kamu malah ngadu ke Umi Ayu.
196
00:16:03,750 --> 00:16:06,041
Terus sekarang kabur, mau ngadu lagi? Iya?
197
00:16:06,458 --> 00:16:07,500
Enggak!
198
00:16:13,000 --> 00:16:14,416
Jangan! Jangan!
199
00:16:22,125 --> 00:16:24,416
Bisa, gak, kamu jadi orang jangan berisik?
200
00:16:25,625 --> 00:16:26,666
Diam!
201
00:16:27,125 --> 00:16:28,166
Diam!
202
00:16:29,458 --> 00:16:30,500
Awas.
203
00:16:42,041 --> 00:16:43,083
Dingin, ya?
204
00:16:49,083 --> 00:16:50,125
Apaan sih.
205
00:16:54,625 --> 00:16:55,666
Berdiri.
206
00:16:58,916 --> 00:17:00,500
Jangan manja gitu dong.
207
00:17:02,750 --> 00:17:04,166
Kamu berani melawanku?
208
00:17:04,250 --> 00:17:06,750
- Hah?
- Awas!
209
00:17:07,125 --> 00:17:08,166
- Dil!
- Her!
210
00:17:17,375 --> 00:17:18,416
Aduh!
211
00:17:50,583 --> 00:17:52,000
Pak Sapto, kita...
212
00:18:02,333 --> 00:18:04,625
Dewi, gimana kondisi Herlina?
213
00:18:06,416 --> 00:18:07,625
Kok bisa gini sih, Dew?
214
00:18:27,458 --> 00:18:29,041
Ini bukan luka kecelakaan, Dew.
215
00:18:41,375 --> 00:18:42,708
- Tenang.
- Bisa-bisanya!
216
00:18:43,333 --> 00:18:45,666
Kok bisa-bisanya kalian sampai gak tahu
217
00:18:45,750 --> 00:18:47,458
kalau anak saya ada luka bakar?
218
00:18:47,833 --> 00:18:50,791
Pak, jangan emosi dulu.
219
00:18:50,875 --> 00:18:53,375
- Pak Sapto, kami...
- Sudah.
220
00:18:53,458 --> 00:18:57,333
Saya tahu kalian datang ke sini
mau cuci tangan, 'kan?
221
00:18:57,416 --> 00:18:59,750
Supaya saya tidak menuntut
atas kejadian ini?
222
00:19:00,666 --> 00:19:02,416
Dan bagaimana bisa
223
00:19:02,500 --> 00:19:06,208
anak saya sendirian berada
di luar pesantren selarut itu?
224
00:19:08,541 --> 00:19:14,500
Pak Sapto, kami mohon maaf
karena kelalaian kami mengawasi Herlina.
225
00:19:14,583 --> 00:19:15,791
Sudah cukup, Pak.
226
00:19:15,958 --> 00:19:17,375
Saya minta kalian pergi.
227
00:19:18,625 --> 00:19:21,666
Saya menitipkan anak saya
di pesantren kalian,
228
00:19:21,750 --> 00:19:23,000
itu dengan niat baik.
229
00:19:23,166 --> 00:19:24,625
Bukan untuk dicelakai.
230
00:19:24,708 --> 00:19:26,500
Atau disakiti. Paham?
231
00:19:28,916 --> 00:19:30,000
Saya minta pergi!
232
00:19:30,500 --> 00:19:31,541
Ya, sudah.
233
00:19:32,125 --> 00:19:33,166
Assalamu'alaikum.
234
00:19:33,916 --> 00:19:35,541
Assalamu'alaikum.
235
00:19:36,916 --> 00:19:39,708
Mas. Udah, Mas.
236
00:19:46,500 --> 00:19:49,416
Jangan lupa PR kalian
untuk melanjutkan tafsir
237
00:19:49,500 --> 00:19:52,875
Surat Al Isra Ayat 37, ya.
238
00:19:52,958 --> 00:19:57,708
Juga kirim doa untuk kesembuhan Herlina,
teman kita.
239
00:19:58,250 --> 00:20:01,250
Assalamu'alaikum
warahmatullahi wabarakatuh.
240
00:20:01,375 --> 00:20:04,916
Wa'alaikumsalam
warahmatullahi wabarakatuh.
241
00:20:15,041 --> 00:20:16,083
Num.
242
00:20:16,958 --> 00:20:19,750
Gimana kalau kita jenguk Herlina? Yuk?
243
00:20:20,958 --> 00:20:24,416
Kita deh, Num, yang izin ke Kyai. Gimana?
244
00:20:27,500 --> 00:20:28,541
Baiklah.
245
00:20:29,041 --> 00:20:31,208
Mending kita makan dulu di kantin.
246
00:20:32,583 --> 00:20:33,791
Kalian duluan aja.
247
00:20:38,958 --> 00:20:40,791
Yaudah, duluan, ya.
248
00:21:16,041 --> 00:21:17,083
Sini, aku bawa.
249
00:21:17,416 --> 00:21:18,458
Sabar.
250
00:21:23,333 --> 00:21:24,375
Siti.
251
00:21:40,000 --> 00:21:41,083
Astagfirullahal'adzim.
252
00:21:41,583 --> 00:21:42,625
Obi!
253
00:21:53,041 --> 00:21:55,583
Assalamu'alaikum, Ranum.
254
00:21:58,166 --> 00:21:59,541
Wa'alaikumsalam.
255
00:22:03,875 --> 00:22:04,916
Herlina.
256
00:22:06,083 --> 00:22:07,791
Aku kangen banget sama kamu.
257
00:22:28,666 --> 00:22:30,125
Herlina sudah kembali ke sini.
258
00:22:32,875 --> 00:22:33,916
Jadi, bagaimana?
259
00:22:35,541 --> 00:22:37,291
Mau langsung kita tanyakan saja
260
00:22:37,375 --> 00:22:41,541
apa yang sebenarnya terjadi
pada malam itu atau...
261
00:22:41,625 --> 00:22:42,666
Jangan.
262
00:22:44,375 --> 00:22:45,708
Kita kasih dia waktu dulu.
263
00:22:46,458 --> 00:22:47,666
Saya curiga,
264
00:22:49,416 --> 00:22:52,125
Herlina digangguin sama teman-temannya.
265
00:22:52,625 --> 00:22:54,250
Saya sependapat sama Ustaz Jafar.
266
00:22:55,333 --> 00:22:58,250
Herlina mustahil sejauh itu dari pondok
kalau gak ada apa-apa.
267
00:22:59,458 --> 00:23:02,208
Kita sudah bahas ini berkali-kali.
268
00:23:03,500 --> 00:23:06,375
Kita gak perlu berburuk sangka
sama santriwati kita.
269
00:23:07,833 --> 00:23:10,250
Gak ada itu senioritas-senioritas di sini.
270
00:23:10,458 --> 00:23:13,083
Kata siapa, tidak ada senioritas?
271
00:23:13,583 --> 00:23:16,250
Orang di antara kita aja
ada kok senioritas.
272
00:23:23,000 --> 00:23:24,041
Begini.
273
00:23:25,625 --> 00:23:28,041
Selama Kyai mengajar di pondok lain,
274
00:23:29,750 --> 00:23:31,666
kita harus ekstra pengawasan.
275
00:23:32,375 --> 00:23:35,583
Jangan sampai kejadian kemarin
ada Herlina-Herlina baru
276
00:23:35,666 --> 00:23:37,500
yang mencoba kabur dari sini.
277
00:23:38,750 --> 00:23:41,208
Itu bisa merusak
citra pondok kita jadi jelek.
278
00:23:42,166 --> 00:23:44,916
Dan juga membahayakan nyawa santriwati.
279
00:24:06,791 --> 00:24:08,958
"Dan balasan dari suatu kejahatan
280
00:24:09,750 --> 00:24:11,541
adalah kejahatan yang serupa."
281
00:24:12,291 --> 00:24:15,666
"Maka barang siapa memaafkan
dan berbuat baik,
282
00:24:16,166 --> 00:24:19,125
pahalanya atas tanggungan Allah SWT."
283
00:24:19,958 --> 00:24:24,125
"Dan sesungguhnya Allah tidak menyukai
orang-orang yang zalim."
284
00:24:40,416 --> 00:24:41,750
Assalamu'alaikum, Umi.
285
00:24:51,166 --> 00:24:52,375
Assalamu'alaikum, Umi.
286
00:24:52,583 --> 00:24:53,666
Umi Indri!
287
00:24:54,416 --> 00:24:55,791
Umi Ayu kenapa?
288
00:25:02,416 --> 00:25:05,333
Saya cuma melamun aja.
289
00:25:05,416 --> 00:25:06,625
Ada apa, Umi?
290
00:25:06,833 --> 00:25:07,875
Teman kita,
291
00:25:08,750 --> 00:25:11,541
- sahabat kita, saudari kita...
- Ini, Umi, sebentar.
292
00:25:12,333 --> 00:25:17,041
Herlina, telah mendapat
rahmat dari Allah SWT.
293
00:25:17,500 --> 00:25:18,916
Yaitu rahmat kesembuhan.
294
00:25:19,583 --> 00:25:22,458
Ini adalah suatu hal
yang patut kita syukuri.
295
00:25:23,500 --> 00:25:28,333
Kembalinya Herlina di tengah-tengah kita
adalah sebagian dari rencana Allah.
296
00:25:29,333 --> 00:25:35,791
Dan hanya Allah sebaik-baiknya perencana
untuk seluruh umatnya.
297
00:26:01,625 --> 00:26:02,666
Ranum.
298
00:26:04,750 --> 00:26:05,833
Sini.
299
00:26:19,708 --> 00:26:20,750
Her.
300
00:26:23,708 --> 00:26:30,291
Kamu gak mau cerita soal kejadian
malam itu ke Umi atau ke Ustaz gitu?
301
00:26:35,125 --> 00:26:36,541
Yah, setidaknya ke akulah.
302
00:26:38,708 --> 00:26:40,250
Gak usah kamu pikirin, Ranum.
303
00:26:45,500 --> 00:26:46,916
Semua ada balasannya.
304
00:26:57,833 --> 00:26:59,625
- Terus saja.
- Baiklah.
305
00:27:00,625 --> 00:27:02,208
Jangan buru-buru, Obi.
306
00:27:05,083 --> 00:27:06,125
Ti.
307
00:27:09,958 --> 00:27:11,208
Pencar saja, biar cepat.
308
00:27:12,583 --> 00:27:14,625
Janganlah, aku takut.
309
00:27:16,416 --> 00:27:19,291
- Itu lebih cepat.
- Aku tidak mau.
310
00:27:19,375 --> 00:27:21,500
Aku ke sini, kamu ke arah sana. Dekat itu.
311
00:27:22,958 --> 00:27:24,083
- Ayolah.
- Tidak mau.
312
00:27:24,166 --> 00:27:25,208
Ini, kamu yang bawa.
313
00:27:25,791 --> 00:27:27,333
Bi, yakin?
314
00:27:27,875 --> 00:27:29,291
Iya, dekat.
315
00:27:32,000 --> 00:27:33,041
Sana.
316
00:28:14,125 --> 00:28:15,291
Astagfirullahal'adzim.
317
00:29:26,000 --> 00:29:27,041
Ti?
318
00:29:44,625 --> 00:29:45,666
Ti?
319
00:30:05,083 --> 00:30:06,125
Siti?
320
00:30:11,458 --> 00:30:12,500
Ti?
321
00:30:13,250 --> 00:30:14,291
Ti!
322
00:30:14,958 --> 00:30:16,000
Ti?
323
00:30:21,875 --> 00:30:26,208
- Siti!
- Assalamu'alaikum, Obi.
324
00:30:33,958 --> 00:30:35,000
Umi!
325
00:30:37,166 --> 00:30:38,833
Umi Ayu! Umi Indri!
326
00:30:42,541 --> 00:30:43,791
Ustaz Gani!
327
00:30:44,416 --> 00:30:46,166
Ustaz Jafar! Ustaz Gani!
328
00:30:46,416 --> 00:30:47,458
Ustaz!
329
00:30:48,791 --> 00:30:50,291
Ustaz Gani, Ustaz Jafar!
330
00:30:52,375 --> 00:30:53,416
Ustaz!
331
00:30:58,875 --> 00:31:02,416
"Dan balasan dari suatu kejahatan
332
00:31:02,500 --> 00:31:04,541
adalah kejahatan yang serupa."
333
00:31:05,500 --> 00:31:08,833
"Dan balasan dari suatu kejahatan
334
00:31:08,916 --> 00:31:11,458
adalah kejahatan yang serupa."
335
00:31:18,083 --> 00:31:20,916
- Astagfirullahal'adzim.
- Siti! Obi! Ada apa ini?
336
00:31:21,291 --> 00:31:22,333
Astagfirullah.
337
00:31:33,666 --> 00:31:35,708
Aku berlindung pada Allah dari setan.
338
00:31:35,791 --> 00:31:38,000
Dengan nama Allah
Maha Pengasih dan Penyayang.
339
00:31:38,083 --> 00:31:42,583
"Sesungguhnya kutukan-Ku tetap
atasmu sampai hari pembalasan."
340
00:31:42,666 --> 00:31:46,666
Terkutuklah kamu, Anak Cucu Adam!
341
00:31:46,750 --> 00:31:49,333
"Yang benar (sumpah-Ku)
dan kebenaran Ku-katakan."
342
00:31:49,416 --> 00:31:53,583
Terkutuklah kamu, Umat Muhammad!
343
00:31:53,666 --> 00:31:55,583
- Ustaz! Siti!
- Umi! Air putih, Umi!
344
00:31:56,625 --> 00:32:00,916
"Sesungguhnya Aku pasti akan memenuhi
neraka Jahanam dengan jenis kamu
345
00:32:01,000 --> 00:32:03,041
dan dengan orang-orang yang mengikuti kamu
346
00:32:04,083 --> 00:32:05,916
di antara mereka kesemuanya."
347
00:32:08,958 --> 00:32:13,541
- Keluar kamu dari tubuh ini! Siapa kamu?
- Munafik! Orang-orang mungkar!
348
00:32:13,625 --> 00:32:14,666
Siapa kamu?
349
00:32:15,541 --> 00:32:17,041
Jawab! Siapa kamu?
350
00:32:17,291 --> 00:32:19,208
Aku Iblis!
351
00:32:21,208 --> 00:32:24,583
Aku Iblis, musuh nyata umat Muhammad.
352
00:32:24,666 --> 00:32:25,958
Astagfirullahal'adzim.
353
00:32:26,708 --> 00:32:28,250
Ustaz, ini airnya.
354
00:32:28,416 --> 00:32:30,083
- Tolong, Umi.
- Siti!
355
00:32:41,541 --> 00:32:42,875
Rahmati dan lindungi kami.
356
00:32:42,958 --> 00:32:44,291
Tolong kami atas kaum kafir.
357
00:32:48,291 --> 00:32:49,333
Ya, Allah, Nak.
358
00:33:01,208 --> 00:33:02,333
Astagfirullahal'adzim.
359
00:33:04,666 --> 00:33:06,333
Astagfirullahal'adzim.
360
00:33:07,000 --> 00:33:08,791
Astagfirullahal'adzim, ya, Allah.
361
00:33:47,000 --> 00:33:48,041
Udah, Bi.
362
00:33:48,833 --> 00:33:49,875
Gak apa-apa.
363
00:33:50,708 --> 00:33:52,625
Kan udah didoain sama Ustaz Gani.
364
00:33:56,166 --> 00:33:57,541
Aku takut banget, Dil.
365
00:34:04,458 --> 00:34:07,416
Aku sempat ngeliat mukanya Siti
waktu kerasukan.
366
00:34:11,000 --> 00:34:12,291
Itu bukan Siti.
367
00:34:16,625 --> 00:34:18,083
Itu muka Herlina.
368
00:34:28,583 --> 00:34:29,625
Mukanya Herlina?
369
00:34:30,000 --> 00:34:31,041
Iya.
370
00:34:32,208 --> 00:34:33,250
Umi.
371
00:34:34,541 --> 00:34:36,041
Bagaimana keadaan kamu, Siti?
372
00:34:36,250 --> 00:34:38,125
Alhamdulillah udah membaik, Umi.
373
00:34:38,333 --> 00:34:39,375
Alhamdulillah.
374
00:34:41,833 --> 00:34:42,875
Obi bagaimana?
375
00:34:48,750 --> 00:34:51,666
- Assalamu'alaikum.
- Assalamu'alaikum.
376
00:34:58,791 --> 00:35:00,791
Assalamu'alaikum, Obi.
377
00:35:05,083 --> 00:35:06,916
- Pergi kamu!
- Obi?
378
00:35:07,000 --> 00:35:10,875
Usir, Ranum! Itu bukan Siti! Usir!
379
00:35:11,125 --> 00:35:12,750
Obi, ini Siti loh!
380
00:35:14,166 --> 00:35:16,041
Usir!
381
00:35:16,916 --> 00:35:18,708
- Astagfirullah, Obi!
- Umi...
382
00:35:19,000 --> 00:35:23,041
Umi, usir! Itu bukan Siti, itu Herlina!
383
00:35:23,250 --> 00:35:24,291
Sebentar.
384
00:35:26,833 --> 00:35:28,791
Obi, lihat. Ini Umi Indri.
385
00:35:29,333 --> 00:35:30,666
Ini Umi Indri. Istigfar.
386
00:35:30,750 --> 00:35:34,916
Bukan, Umi. Itu bukan Siti. Itu Herlina.
387
00:35:35,000 --> 00:35:36,041
Iya.
388
00:35:36,666 --> 00:35:37,750
Obi tenang dulu.
389
00:35:38,291 --> 00:35:39,916
Itu semua teman-teman kamu.
390
00:35:40,041 --> 00:35:42,500
Ranum, Siti, Dilla.
391
00:35:42,625 --> 00:35:45,541
Istigfar, Nak. Istigfar.
392
00:35:52,625 --> 00:35:54,000
Yuk, kita salat.
393
00:37:28,166 --> 00:37:29,208
Ranum?
394
00:37:34,041 --> 00:37:35,083
Ranum...
395
00:37:49,125 --> 00:37:50,208
Ayo.
396
00:38:57,333 --> 00:38:58,375
Hei, Num.
397
00:39:00,000 --> 00:39:01,833
Semalam kamu abis ngaji sama siapa?
398
00:39:03,583 --> 00:39:04,625
Herlina.
399
00:39:04,791 --> 00:39:07,000
Herlina? Masa sih?
400
00:39:08,375 --> 00:39:09,958
Bukannya dia gak bisa ngaji?
401
00:39:12,458 --> 00:39:14,083
Di mana dia sekarang?
402
00:39:15,041 --> 00:39:16,083
Masih di kamar.
403
00:39:17,791 --> 00:39:18,833
Aku wudu dulu, ya.
404
00:39:19,250 --> 00:39:20,291
Aku tungguin, ya?
405
00:39:20,583 --> 00:39:21,625
Duluan aja.
406
00:39:45,833 --> 00:39:47,333
Aku bukan berburuk sangka loh.
407
00:39:48,333 --> 00:39:50,791
Tapi sejak dia balik ke sini,
dia jadi aneh loh.
408
00:39:52,708 --> 00:39:53,833
Jadi pintar mengaji,
409
00:39:54,833 --> 00:39:57,000
rajin, murah senyum.
410
00:39:57,083 --> 00:39:58,458
Kamu tidak merasa aneh, Num?
411
00:40:19,041 --> 00:40:21,291
Assalamu'alaikum, Siti.
412
00:40:24,375 --> 00:40:26,166
Assalamu'alaikum, Ranum.
413
00:40:27,416 --> 00:40:29,333
- Wa'alaikumsalam.
- Wa'alaikumsalam.
414
00:40:38,250 --> 00:40:40,250
Ya, itu, yang aku bilang aneh tadi.
415
00:41:30,500 --> 00:41:31,541
Her,
416
00:41:32,875 --> 00:41:34,291
kamu lagi ngapain?
417
00:41:36,708 --> 00:41:38,000
Harusnya aku yang nanya...
418
00:41:39,625 --> 00:41:42,083
Kamu ngapain berdiri
di situ ngeliatin aku?
419
00:41:59,375 --> 00:42:00,416
Num.
420
00:42:03,541 --> 00:42:05,916
Makasih, ya, udah mau nemenin aku patroli.
421
00:42:07,208 --> 00:42:08,666
Jujur aku masih takut banget.
422
00:42:10,541 --> 00:42:11,583
Iya.
423
00:42:12,458 --> 00:42:15,833
Belakangan ini suasana
pondok lagi gak enak, ya.
424
00:42:21,583 --> 00:42:24,416
Yaudah, aku salat isya dulu, ya.
425
00:42:25,666 --> 00:42:26,708
Kamu belum salat?
426
00:42:27,000 --> 00:42:28,833
Belum. Kamu temenin, ya?
427
00:42:29,500 --> 00:42:30,541
Iya.
428
00:42:31,041 --> 00:42:32,083
Ayo.
429
00:43:04,791 --> 00:43:05,833
Herlina?
430
00:43:09,291 --> 00:43:10,333
Her.
431
00:43:15,916 --> 00:43:16,958
Her.
432
00:43:37,541 --> 00:43:38,583
Herlina?
433
00:43:47,250 --> 00:43:48,291
Her?
434
00:43:52,166 --> 00:43:53,208
Her.
435
00:43:56,041 --> 00:43:57,083
Her?
436
00:45:20,541 --> 00:45:21,583
Herlina.
437
00:45:40,791 --> 00:45:41,833
Her?
438
00:46:29,291 --> 00:46:32,291
Allah Maha Besar.
439
00:47:03,791 --> 00:47:04,833
Obi.
440
00:47:44,416 --> 00:47:45,458
Bi...
441
00:47:50,291 --> 00:47:51,333
Obi.
442
00:49:15,000 --> 00:49:16,333
- Ya.
- Umi...
443
00:49:26,833 --> 00:49:27,875
Aku pulang dulu, ya.
444
00:49:28,583 --> 00:49:30,583
- Hati-hati, ya.
- Hati-hati.
445
00:49:32,291 --> 00:49:33,333
Sudah, ya.
446
00:49:49,750 --> 00:49:53,125
Kamu semalam ke mana?
447
00:49:54,583 --> 00:49:55,625
Di kamar.
448
00:50:00,583 --> 00:50:03,125
Jangan bohong.
Aku lihat kamu di lapangan, Her.
449
00:50:03,500 --> 00:50:04,791
Aku di kamar, Ranum.
450
00:50:47,583 --> 00:50:48,625
Num...
451
00:50:49,291 --> 00:50:50,583
Obi sudah tiada.
452
00:50:56,375 --> 00:50:58,500
Kamu gak mau balik tidur di kamar aku aja?
453
00:51:10,916 --> 00:51:12,958
Tapi orang tua Obi berhak tahu hal ini.
454
00:51:13,833 --> 00:51:15,291
Kematian Obi itu gak wajar.
455
00:51:16,416 --> 00:51:17,875
Kita semua bisa lihat hal itu.
456
00:51:19,583 --> 00:51:22,416
Kita gak bisa sembarangan
kasih berita belum pasti, Ustaz.
457
00:51:23,250 --> 00:51:24,583
Saya gak mau kena fitnah.
458
00:51:24,666 --> 00:51:25,708
Kenapa?
459
00:51:26,208 --> 00:51:27,666
Demi menjaga nama baik pondok?
460
00:51:29,541 --> 00:51:31,500
Saya sependapat dengan Ustaz Gani, Umi.
461
00:51:32,708 --> 00:51:33,833
Terus, bagaimana?
462
00:51:34,375 --> 00:51:37,666
Kita harus ngarang cerita
yang kita sendiri gak tahu apa?
463
00:51:38,083 --> 00:51:39,791
Kita ini sudah banyak masalah loh.
464
00:51:40,166 --> 00:51:42,166
Santri-santri pulang sekarang?
465
00:51:42,750 --> 00:51:44,791
Sudah tidak usah ditambah lagi.
466
00:51:45,833 --> 00:51:48,125
Kalau meninggalkan pondok
adalah cara teraman
467
00:51:48,208 --> 00:51:50,083
untuk menyelamatkan santriwati kita,
468
00:51:50,791 --> 00:51:52,458
saya pilih mereka semua pulang.
469
00:51:52,666 --> 00:51:54,791
Tapi bukan Ustaz yang berhak putuskan itu.
470
00:51:55,250 --> 00:51:56,708
Saya beri tahu Kyai soal ini.
471
00:51:57,541 --> 00:51:58,583
Assalamu'alaikum.
472
00:51:58,875 --> 00:52:01,291
- Wa'alaikumsalam.
- Wa'alaikumsalam.
473
00:52:09,208 --> 00:52:10,333
Assalamu'alaikum.
474
00:52:18,166 --> 00:52:19,333
Kenapa kamu ke sini?
475
00:52:21,416 --> 00:52:23,708
- Kondisi saat ini...
- Kenapa ninggalin Obi?
476
00:52:25,416 --> 00:52:26,458
Kenapa?
477
00:52:26,791 --> 00:52:28,416
- Jawab! Jangan diam.
- Dilla.
478
00:52:28,500 --> 00:52:30,833
Diam, kamu! Jangan ikut campur, Siti.
479
00:52:33,291 --> 00:52:34,833
Kalau kamu gak ninggalin Obi,
480
00:52:36,166 --> 00:52:37,500
Obi masih hidup, Num.
481
00:52:40,000 --> 00:52:41,041
Iya, Dilla.
482
00:52:41,875 --> 00:52:42,916
Aku yang salah.
483
00:52:44,500 --> 00:52:45,541
Aku yang salah!
484
00:52:45,791 --> 00:52:47,208
Kamu pikir aku gak nyesel?
485
00:52:47,333 --> 00:52:48,916
Aku yang terakhir lihat Obi hidup
486
00:52:49,000 --> 00:52:50,958
dan aku yang pertama lihat Obi meninggal!
487
00:52:51,166 --> 00:52:52,666
Seumur hidup, Dil,
488
00:52:53,291 --> 00:52:55,375
gak akan pernah aku bisa lupain itu!
489
00:52:55,458 --> 00:52:56,500
Sudahlah. Cukup!
490
00:52:58,958 --> 00:53:00,416
Kita semua kehilangan Obi.
491
00:53:03,375 --> 00:53:05,541
Aku gak mau kehilangan sahabat
kedua kalinya.
492
00:53:09,125 --> 00:53:10,250
Kita saling jaga, ya.
493
00:53:11,000 --> 00:53:12,041
Hentikan semua ini.
494
00:53:14,083 --> 00:53:15,125
Udah, tenang.
495
00:53:15,666 --> 00:53:16,708
Tenang, Dilla.
496
00:53:18,750 --> 00:53:19,791
Num.
497
00:55:34,875 --> 00:55:37,125
Ranum gak bisa tidur, ya?
498
00:56:05,541 --> 00:56:06,583
Ranum.
499
00:56:09,833 --> 00:56:10,875
Ranum.
500
00:57:00,000 --> 00:57:01,708
Dil. Dilla.
501
00:57:02,500 --> 00:57:03,541
Bangun, Dil.
502
00:57:04,250 --> 00:57:05,500
Ada apa, Siti?
503
00:57:05,708 --> 00:57:06,791
Lihat.
504
00:57:07,875 --> 00:57:08,916
Ranum di mana?
505
00:57:11,666 --> 00:57:12,708
Kamu tahu, gak?
506
00:57:13,041 --> 00:57:14,083
Aku gak tahu.
507
00:57:14,541 --> 00:57:16,333
Yaudah. Kita cari saja.
508
00:57:22,083 --> 00:57:23,125
Num?
509
00:57:29,000 --> 00:57:30,041
Num?
510
00:57:30,791 --> 00:57:31,833
Ranum?
511
00:57:36,291 --> 00:57:38,500
Num? Ranum.
512
00:57:39,875 --> 00:57:41,000
Apa sih?
513
00:57:41,458 --> 00:57:42,500
Num?
514
00:57:46,958 --> 00:57:48,000
Cari di dalam, Ti.
515
00:57:48,375 --> 00:57:50,625
- Tidak mau.
- Disuruh, malah bantah.
516
00:57:50,708 --> 00:57:51,750
Ya, sudah.
517
00:58:08,000 --> 00:58:09,041
Tidak ada orang, Ti.
518
00:58:11,000 --> 00:58:12,583
Ya, sudah. Kita cari lagi.
519
00:58:12,666 --> 00:58:13,708
Baiklah.
520
00:58:42,250 --> 00:58:43,333
- Num?
- Num?
521
00:58:52,458 --> 00:58:53,500
Num?
522
00:59:00,416 --> 00:59:01,458
Num?
523
00:59:04,833 --> 00:59:05,916
Ranum?
524
00:59:07,958 --> 00:59:09,000
Num?
525
00:59:15,208 --> 00:59:16,250
Ti,
526
00:59:16,958 --> 00:59:18,500
kayaknya Ranum gak ada di sini.
527
00:59:19,458 --> 00:59:20,500
Ti?
528
00:59:20,666 --> 00:59:21,708
Siti!
529
00:59:22,041 --> 00:59:25,875
- Ti!
- Assalamu'alaikum, Dilla.
530
00:59:36,291 --> 00:59:39,708
Assalamu'alaikum, Dilla.
531
00:59:47,541 --> 00:59:50,958
Assalamu'alaikum, Dilla.
532
01:00:04,416 --> 01:00:07,333
Dilla! Ini Ranum!
533
01:00:07,458 --> 01:00:09,083
Istigfar.
534
01:00:09,458 --> 01:00:11,083
Astagfirullahal'adzim.
535
01:00:13,333 --> 01:00:15,375
Astagfirullahal'adzim.
536
01:00:16,416 --> 01:00:17,458
Tadi ada...
537
01:00:23,125 --> 01:00:26,291
Num, Siti mana? Kamu lihat Siti, gak?
538
01:00:26,375 --> 01:00:29,041
Yaudah, aku cari Siti.
Kamu minta bantuan Ustaz Gani.
539
01:00:29,125 --> 01:00:31,875
- Tapi...
- Ya? Ayo.
540
01:00:38,166 --> 01:00:39,208
Ranum?
541
01:00:40,958 --> 01:00:41,958
Dilla?
542
01:00:44,083 --> 01:00:45,125
Ranum!
543
01:01:02,333 --> 01:01:05,458
Assalamu'alaikum, Siti.
544
01:01:20,166 --> 01:01:23,500
Assalamu'alaikum, Siti.
545
01:01:45,708 --> 01:01:47,333
Assalamu'alaikum, Siti!
546
01:02:36,416 --> 01:02:37,500
- Tolong!
- Siti!
547
01:02:37,958 --> 01:02:42,916
Siti! Istigfar...
548
01:02:44,750 --> 01:02:47,166
Astagfirullahal'adzim.
549
01:02:49,875 --> 01:02:50,916
Num.
550
01:02:53,875 --> 01:02:57,458
Num? Dilla. Dilla mana?
551
01:02:57,541 --> 01:02:58,958
Dilla ke Ustaz Gani.
552
01:02:59,291 --> 01:03:00,333
Ayo!
553
01:03:02,833 --> 01:03:03,875
Ayo.
554
01:03:10,625 --> 01:03:11,666
Ustaz.
555
01:03:12,708 --> 01:03:13,750
Ustaz Gani!
556
01:03:18,791 --> 01:03:19,833
Ustaz!
557
01:03:27,458 --> 01:03:28,875
Assalamu'alaikum, Ustaz.
558
01:03:32,500 --> 01:03:34,291
Ustaz, saya mau minta tolong.
559
01:03:35,375 --> 01:03:36,500
Ustaz Gani?
560
01:03:40,041 --> 01:03:42,166
Ustaz, maaf ganggu.
561
01:03:42,541 --> 01:03:45,083
Tolong, Ustaz. Siti hilang.
562
01:03:48,291 --> 01:03:49,333
Ustaz?
563
01:03:51,958 --> 01:03:53,000
Ustaz?
564
01:03:54,000 --> 01:03:55,041
Ustaz Gani?
565
01:03:56,875 --> 01:03:57,916
Ustaz?
566
01:04:21,583 --> 01:04:22,708
Tolong!
567
01:04:24,708 --> 01:04:25,791
Tolong!
568
01:04:26,583 --> 01:04:27,791
Tolong!
569
01:04:29,333 --> 01:04:31,916
Assalamu'alaikum, Dilla.
570
01:04:46,125 --> 01:04:48,708
Assalamu'alaikum, Dilla.
571
01:04:50,666 --> 01:04:53,625
Assalamu'alaikum, Dilla.
572
01:05:08,375 --> 01:05:09,416
Umi.
573
01:05:09,666 --> 01:05:11,250
Umi Indri, bangun.
574
01:05:12,541 --> 01:05:14,500
- Kenapa, Umi?
- Kamu gak dengar, ya?
575
01:05:20,291 --> 01:05:21,333
Umi.
576
01:05:21,583 --> 01:05:22,625
Ayo.
577
01:05:28,375 --> 01:05:29,416
Dil!
578
01:05:29,875 --> 01:05:31,125
Dilla, buka!
579
01:05:33,291 --> 01:05:34,458
- Dilla!
- Dilla!
580
01:05:35,333 --> 01:05:36,375
Dil?
581
01:05:40,541 --> 01:05:42,875
- Dilla!
- Dil...
582
01:05:55,750 --> 01:05:57,875
Umi, gak salah dengar?
583
01:05:59,083 --> 01:06:00,375
Gak ada siapa-siapa, Umi.
584
01:06:00,958 --> 01:06:02,666
Kita tetap harus periksa, Umi.
585
01:06:03,041 --> 01:06:05,416
Keadaan semakin mencemaskan, Umi. Ayo.
586
01:06:13,000 --> 01:06:14,708
- Dilla?
- Dilla!
587
01:06:18,166 --> 01:06:19,708
- Dilla?
- Dilla!
588
01:06:21,750 --> 01:06:22,791
Dilla!
589
01:06:24,875 --> 01:06:26,166
Kenapa lagi ini?
590
01:06:26,250 --> 01:06:27,291
Dilla.
591
01:06:27,375 --> 01:06:29,291
- Katanya kayak Obi.
- Permisi.
592
01:06:29,375 --> 01:06:31,125
Astagfirullahal'adzim. Ya, Allah.
593
01:06:31,833 --> 01:06:34,583
Astagfirullahal'adzim.
594
01:06:34,916 --> 01:06:36,041
Astagfirullahal'adzim.
595
01:06:37,250 --> 01:06:38,291
- Dilla!
- Dilla!
596
01:06:38,375 --> 01:06:40,750
- Inna lillahi wa inna ilaihi raji'un.
- Dilla...
597
01:06:47,458 --> 01:06:48,708
Ya, Allah.
598
01:06:50,875 --> 01:06:52,041
Pegang, Umi, kepalanya.
599
01:06:55,125 --> 01:06:57,166
Ya, Allah. Dilla.
600
01:06:58,458 --> 01:06:59,583
Astagfirullahal'adzim.
601
01:07:13,041 --> 01:07:14,416
Kita gak bisa diam, Ustaz.
602
01:07:14,958 --> 01:07:16,333
Udah dua nyawa jadi korban.
603
01:07:16,500 --> 01:07:18,416
Kita harus memulangkan santriwati.
604
01:07:18,583 --> 01:07:19,625
Jangan, Ustaz.
605
01:07:19,750 --> 01:07:21,750
Kita tunggu dulu Kyai Darus kembali,
606
01:07:21,833 --> 01:07:23,291
baru ambil keputusan.
607
01:07:23,375 --> 01:07:24,750
Ini situasi genting, Ustaz.
608
01:07:25,125 --> 01:07:27,583
Saya yakin Kyai setuju
memulangkan para santriwati.
609
01:07:27,833 --> 01:07:28,875
Ustaz.
610
01:07:29,541 --> 01:07:31,500
- Ranum.
- Assalamu'alaikum.
611
01:07:31,583 --> 01:07:32,625
Wa'alaikumsalam.
612
01:07:33,041 --> 01:07:34,416
Ustaz, Herlina...
613
01:07:34,583 --> 01:07:35,625
Kenapa Herlina?
614
01:07:35,958 --> 01:07:38,041
- Herlina, Ustaz.
- Kalian tenang dulu.
615
01:07:38,375 --> 01:07:39,833
Coba pelan-pelan jelaskan.
616
01:07:41,541 --> 01:07:43,208
Ternyata
617
01:07:43,291 --> 01:07:45,666
selama ini semua
adalah ulah Herlina, Ustaz.
618
01:07:47,000 --> 01:07:49,083
Tunggu sebentar. Maksudnya gimana?
619
01:07:49,666 --> 01:07:54,041
Kita berdua melihat Dilla diserang
sama Herlina, Ustaz, di ruang mengajar.
620
01:07:54,250 --> 01:07:55,958
Astagfirullahal'adzim.
621
01:07:59,333 --> 01:08:02,375
Assalamu'alaikum
warahmatullahi wabarakatuh.
622
01:08:02,708 --> 01:08:05,541
Untuk seluruh santriwati Ar-Rahimu,
623
01:08:05,791 --> 01:08:08,875
sekarang juga berkumpul di masjid.
624
01:08:09,250 --> 01:08:13,416
Sekali lagi,
untuk seluruh santriwati Ar-Rahimu,
625
01:08:13,500 --> 01:08:16,708
sekarang juga berkumpul di masjid!
626
01:08:28,416 --> 01:08:29,458
Herlina!
627
01:08:46,583 --> 01:08:47,833
Herlina!
628
01:08:53,125 --> 01:08:54,250
Herlina!
629
01:09:08,291 --> 01:09:09,333
Halo?
630
01:09:11,333 --> 01:09:12,708
Wa'alaikumsalam.
631
01:10:04,875 --> 01:10:05,916
Ranum.
632
01:10:14,541 --> 01:10:17,500
Kamu mau, gak, temenin aku ke toilet?
633
01:10:24,166 --> 01:10:25,208
Ayo.
634
01:10:29,708 --> 01:10:30,916
Jangan lama-lama, ya.
635
01:10:31,125 --> 01:10:32,166
Iya.
636
01:10:32,666 --> 01:10:33,916
Jangan tinggalin aku, Num.
637
01:10:36,458 --> 01:10:37,750
- Aku tunggu di sini.
- Iya.
638
01:11:12,125 --> 01:11:13,166
Ranum?
639
01:11:16,583 --> 01:11:17,833
Num, kamu di sini?
640
01:11:40,000 --> 01:11:41,041
Ti?
641
01:11:42,583 --> 01:11:43,625
Siti?
642
01:11:45,125 --> 01:11:46,708
Siti, kamu ngapain di situ?
643
01:12:00,375 --> 01:12:01,416
Siti?
644
01:12:04,958 --> 01:12:06,000
Siti?
645
01:12:09,125 --> 01:12:10,166
Ti?
646
01:12:13,333 --> 01:12:14,791
Kamu ngapain di sini, Siti?
647
01:12:16,166 --> 01:12:17,208
Siti?
648
01:12:19,583 --> 01:12:20,625
Ti?
649
01:12:23,416 --> 01:12:24,458
Ranum!
650
01:12:34,916 --> 01:12:36,833
Assalamu'alaikum, Ranum.
651
01:12:46,541 --> 01:12:47,583
Ti.
652
01:12:48,333 --> 01:12:49,375
Num.
653
01:12:51,250 --> 01:12:52,333
Lari!
654
01:12:58,083 --> 01:12:59,125
Num...
655
01:13:02,458 --> 01:13:05,250
- Siti!
- Ranum, tolong! Ranum, tolong!
656
01:13:05,416 --> 01:13:07,583
- Astagfirullahal'adzim.
- Ustaz!
657
01:13:07,666 --> 01:13:09,333
- Siti!
- Tolongin, Ustaz!
658
01:13:10,208 --> 01:13:11,250
Tarik, Ranum!
659
01:13:14,500 --> 01:13:15,541
Ke sana.
660
01:13:21,208 --> 01:13:22,458
Dewi!
661
01:13:24,083 --> 01:13:25,125
Siapa kamu?
662
01:13:25,875 --> 01:13:29,375
Aku hamba Allah, dan aku Jin Islam.
663
01:13:29,458 --> 01:13:30,750
Keluar dari tubuh anak ini.
664
01:13:31,416 --> 01:13:33,458
Kamu telah menyakiti anak manusia! Keluar!
665
01:13:34,958 --> 01:13:36,666
Aku di sini dipanggil.
666
01:13:37,541 --> 01:13:40,083
Untuk membunuh manusia-manusia yang zalim!
667
01:13:40,833 --> 01:13:43,541
"Maka barangsiapa
memaafkan dan berbuat baik,
668
01:13:43,625 --> 01:13:46,000
maka pahalanya atas (tanggungan) Allah.
669
01:13:46,083 --> 01:13:48,375
Sesungguhnya Dia
tidak suka orang-orang zalim."
670
01:13:48,458 --> 01:13:49,833
Keluar dari tubuh anak ini.
671
01:13:50,500 --> 01:13:52,583
Atau kuhancurkan kamu dengan ayat Allah!
672
01:13:54,750 --> 01:13:55,791
Coba.
673
01:14:25,208 --> 01:14:26,833
Allah maha besar!
674
01:14:39,666 --> 01:14:42,125
Wahai orang-orang yang beriman!
675
01:14:42,208 --> 01:14:45,250
Janganlah kamu mengikuti
langkah-langkah setan.
676
01:14:45,333 --> 01:14:49,083
Barangsiapa mengikuti
langkah-langkah setan,
677
01:14:49,166 --> 01:14:52,250
maka setan menyuruh
perbuatan keji dan mungkar.
678
01:14:52,333 --> 01:14:53,958
Mungkar!
679
01:14:54,416 --> 01:14:56,083
Mungkar!
680
01:14:56,916 --> 01:14:58,416
Astagfirullahal'adzim...
681
01:15:03,541 --> 01:15:04,625
Herlina!
682
01:15:04,916 --> 01:15:07,041
Bu, itu bukan Herlina.
683
01:15:07,708 --> 01:15:08,916
- Bu.
- Herlina!
684
01:15:09,000 --> 01:15:10,041
Astagfirullah.
685
01:15:13,791 --> 01:15:15,083
Ini Mama, Nak.
686
01:15:16,708 --> 01:15:17,750
Herlina,
687
01:15:19,166 --> 01:15:20,458
ini Mama.
688
01:15:36,083 --> 01:15:39,458
Dew, mobil kamu abis nabrak sesuatu, ya?
689
01:15:41,666 --> 01:15:45,666
Iya kemarin itu aku tuh nabrak tumpukan
kayu-kayu gitu, Mas,
690
01:15:45,750 --> 01:15:46,833
di pinggir jalan.
691
01:15:46,958 --> 01:15:48,250
Waktu aku mau ke pesantren
692
01:15:48,333 --> 01:15:50,125
anter seprai buat Herlina itu loh.
693
01:15:50,541 --> 01:15:52,333
Aku belum bilang sama kamu.
694
01:17:06,416 --> 01:17:10,958
Tidak ada yang bisa tertipu
oleh tipu dayamu lagi!
695
01:17:11,041 --> 01:17:13,125
Hancurlah kau atas nama Allah!
696
01:17:13,208 --> 01:17:16,041
Milik Allah-lah apa yang ada di langit
697
01:17:16,125 --> 01:17:17,166
dan yang ada di Bumi.
698
01:17:17,250 --> 01:17:19,791
Jika kamu menyatakan
apa yang ada di dalam hatimu,
699
01:17:19,875 --> 01:17:20,875
atau kau sembunyikan,
700
01:17:20,958 --> 01:17:23,375
niscaya Allah memperhitungkannya bagimu.
701
01:17:23,458 --> 01:17:25,916
Dia mengampuni siapa saja
yang Dia kehendaki
702
01:17:26,000 --> 01:17:28,041
dan mengazab siapa pun yang Dia kehendaki.
703
01:17:28,125 --> 01:17:30,958
Allah Maha Kuasa atas segala sesuatu.
704
01:17:33,541 --> 01:17:36,291
Saya minta tolong berita
kematiannya dirahasiakan
705
01:17:36,375 --> 01:17:37,583
sementara waktu, Dok.
706
01:17:37,666 --> 01:17:39,166
Terutama kepada ibunya.
707
01:17:39,375 --> 01:17:42,208
Saya khawatir ibunya belum siap
mendengar berita ini, Dok.
708
01:17:42,708 --> 01:17:43,750
Butuh waktu.
709
01:17:43,916 --> 01:17:45,125
Kondisi Herlina gimana?
710
01:17:45,791 --> 01:17:48,000
Kondisinya udah membaik.
Biar dia istirahat.
711
01:17:53,250 --> 01:17:54,791
Tolong hidupkan anak saya, Mbah.
712
01:17:56,583 --> 01:17:58,375
Saya akan melakukan apa pun.
713
01:17:59,083 --> 01:18:00,291
Kamu yakin?
714
01:18:03,875 --> 01:18:05,666
Tidak ada yang bisa
715
01:18:07,541 --> 01:18:09,791
membatalkan ritual ini.
716
01:18:09,958 --> 01:18:11,625
Semoga
717
01:18:12,166 --> 01:18:14,333
dendam ini tuntas.
718
01:18:16,958 --> 01:18:19,541
Kamu yang akan menjalankan.
719
01:18:22,875 --> 01:18:27,208
Alhamdulillah, hari ini Herlina kondisinya
sudah membaik.
720
01:18:27,416 --> 01:18:29,916
Dan dia sudah dikirim kembali
ke pesantren.
721
01:18:30,250 --> 01:18:31,375
Ke pesantren?
722
01:18:32,125 --> 01:18:34,500
Ternyata di sana ada pengobatan alternatif
723
01:18:34,875 --> 01:18:37,041
yang bisa cepat menyembuhkan luka-lukanya.
724
01:18:38,000 --> 01:18:40,708
Untuk makhluk yang menjadi
725
01:18:40,875 --> 01:18:43,625
penguasa besar di dunia
726
01:18:44,125 --> 01:18:47,458
juga penguasa alam akhirat,
727
01:18:47,875 --> 01:18:49,458
aku mendatangimu,
728
01:18:50,250 --> 01:18:53,291
aku mohon datanglah
729
01:18:53,833 --> 01:18:56,166
karena segala upaya kami
730
01:18:56,375 --> 01:18:58,833
Mereka itu butuh mengisolasi Herlina
731
01:18:59,000 --> 01:19:00,500
biar luka-lukanya cepat sembuh.
732
01:19:03,500 --> 01:19:05,958
Bersama ini aku mohon...
733
01:19:06,375 --> 01:19:09,958
Datanglah...
734
01:20:41,375 --> 01:20:42,875
Iblis
735
01:20:42,958 --> 01:20:46,625
adalah makhluk Allah SWT
736
01:20:47,375 --> 01:20:50,541
yang keimanannya
lebih paripurna daripada kita.
737
01:20:51,583 --> 01:20:54,291
Mereka menyembah Allah lebih lama.
738
01:20:55,333 --> 01:20:56,750
Namun,
739
01:20:57,333 --> 01:21:01,500
kesombongan mereka itulah
yang membuat mereka menolak
740
01:21:02,625 --> 01:21:04,041
bersujud kepada Adam.
741
01:21:04,666 --> 01:21:06,166
Lalu mereka berjanji
742
01:21:06,833 --> 01:21:13,625
bahwa mereka akan menyesatkan
anak cucu Adam pada kemungkaran.
743
01:21:16,208 --> 01:21:18,375
Semua anak cucu Adam
744
01:21:18,958 --> 01:21:22,208
akan digoda, dirayu.
745
01:21:22,416 --> 01:21:25,791
Dan sebagian besar akan tergoda.
746
01:21:26,166 --> 01:21:29,208
Kecuali mereka yang mukhlis,
747
01:21:30,166 --> 01:21:33,458
{\an8}
yang melakukan seluruh amal dengan ikhlas.
748
01:21:34,166 --> 01:21:36,000
{\an8}
Tidak mengharapkan apa pun,
749
01:21:36,666 --> 01:21:39,958
hanya mencari rida Allah SWT semata.
750
01:22:33,541 --> 01:22:34,583
Aku sudah bilang,
751
01:22:35,916 --> 01:22:38,125
jangan dicabut, sebelum tuntas.
752
01:23:00,083 --> 01:23:02,666
Assalamu'alaikum, Sapto.
47695