Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,471 --> 00:00:06,611
[suspenseful music]
2
00:00:06,607 --> 00:00:09,137
Flexed knees absorb recoil.
3
00:00:09,143 --> 00:00:11,283
Gives you better movement too.
4
00:00:11,279 --> 00:00:14,219
Square to the target,
feet in position.
5
00:00:14,215 --> 00:00:15,475
[speaking Hungarian]
6
00:00:17,285 --> 00:00:20,415
[guns cocking]
7
00:00:20,421 --> 00:00:23,691
[gunshots]
8
00:00:24,958 --> 00:00:26,628
Your goal is
to close the distance.
9
00:00:26,627 --> 00:00:28,757
Within a foot,
it's violence of action.
10
00:00:31,299 --> 00:00:32,999
Remember what I said
about a fulcrum?
11
00:00:33,000 --> 00:00:35,470
Momentum is key. Watch.
12
00:00:36,837 --> 00:00:39,407
Just tap if it's too much, okay?
13
00:00:39,407 --> 00:00:42,507
[groaning]
14
00:00:44,612 --> 00:00:46,682
Once you're here,
it's simple body mechanics.
15
00:00:46,680 --> 00:00:48,150
I have leverage, so even if
16
00:00:48,149 --> 00:00:49,849
Lieutenant Erdos
tries something...
17
00:00:49,850 --> 00:00:51,490
[groans]
18
00:00:51,485 --> 00:00:54,115
- You okay?
- Yeah, yeah. No problem.
19
00:00:54,122 --> 00:00:56,562
- You sure?
- Yeah.
20
00:00:56,557 --> 00:00:58,527
I'll shake it off.
21
00:00:58,526 --> 00:01:01,026
[speaks Hungarian]
It's a good reminder, you guys.
22
00:01:01,028 --> 00:01:03,828
Sometimes out there
in the field it can get messy.
23
00:01:03,831 --> 00:01:06,371
[light laughter]
24
00:01:06,367 --> 00:01:09,437
Okay, yeah,
maybe let's take five.
25
00:01:09,437 --> 00:01:16,637
♪ ♪
26
00:01:17,745 --> 00:01:21,645
I mean, are we
really doing this?
27
00:01:23,984 --> 00:01:28,924
15 years, you're trying
to just throw it away.
28
00:01:30,591 --> 00:01:34,661
This is you playing
the victim, as usual.
29
00:01:40,901 --> 00:01:43,041
And which one of us
gave up exactly?
30
00:01:45,173 --> 00:01:46,113
Right.
31
00:01:51,445 --> 00:01:54,715
Can you even look Sophie
and Jack in the eye?
32
00:01:54,715 --> 00:01:56,445
They're old enough to.
33
00:02:01,021 --> 00:02:04,431
[alarms blaring]
34
00:02:04,425 --> 00:02:11,625
♪ ♪
35
00:02:15,369 --> 00:02:16,399
[moaning]
36
00:02:16,404 --> 00:02:17,674
[speaks Hungarian]
37
00:02:17,671 --> 00:02:21,111
[speaking indistinctly]
38
00:02:21,108 --> 00:02:28,118
♪ ♪
39
00:02:34,588 --> 00:02:36,518
Heard the sirens
from our place.
40
00:02:36,524 --> 00:02:37,734
Car bomb.
41
00:02:37,725 --> 00:02:39,255
Vo's got the details.
42
00:02:39,260 --> 00:02:40,490
Victim is Neil Cobb,
43
00:02:40,494 --> 00:02:42,204
an American lawyer
out of Houston.
44
00:02:42,196 --> 00:02:43,356
He and his firm represent
45
00:02:43,364 --> 00:02:45,774
a chemical company
called Avercol.
46
00:02:45,766 --> 00:02:47,696
U.S.-based, but they had plants
47
00:02:47,701 --> 00:02:49,101
and workers here in Budapest.
- Had?
48
00:02:49,102 --> 00:02:51,142
Avercol's in the middle
of a class action lawsuit,
49
00:02:51,138 --> 00:02:52,308
Cobb was lead defense.
50
00:02:52,306 --> 00:02:53,806
It was all over the news.
51
00:02:53,807 --> 00:02:55,837
Hungarian workers got sick
due to chronic exposure
52
00:02:55,843 --> 00:02:57,813
to cadmium, a toxic metal.
53
00:02:57,811 --> 00:03:00,011
Now they're suing Avercol
for damages.
54
00:03:00,013 --> 00:03:01,853
But the American company
is still operating.
55
00:03:01,849 --> 00:03:03,719
When things went south,
they just relocated,
56
00:03:03,717 --> 00:03:05,647
hell for leather.
- Considerate.
57
00:03:05,653 --> 00:03:07,323
Class actions
take years to resolve,
58
00:03:07,321 --> 00:03:10,121
and Avercol is still trying
to negotiate a settlement.
59
00:03:10,123 --> 00:03:11,793
Cobb was heading that up.
60
00:03:11,792 --> 00:03:13,232
It seems clear
he was the intended target.
61
00:03:13,227 --> 00:03:16,497
Then there's Margó Halmi:
14-year-old walking her dog.
62
00:03:16,497 --> 00:03:18,327
Caught shrapnel in the blast.
63
00:03:18,332 --> 00:03:19,832
She's in critical condition.
64
00:03:19,833 --> 00:03:21,673
Cobb kept a flat
in his name on the Pest side.
65
00:03:21,669 --> 00:03:23,169
It's a crime scene now.
66
00:03:23,170 --> 00:03:25,540
Smitty, your tenure
in explosive disposal unit
67
00:03:25,539 --> 00:03:26,869
could be a real asset here.
68
00:03:26,874 --> 00:03:28,544
I want you on forensics.
- My pleasure.
69
00:03:28,542 --> 00:03:29,782
HNP's on site.
70
00:03:29,777 --> 00:03:31,037
They've confirmed
this is an assassination.
71
00:03:31,044 --> 00:03:33,514
The who and why
are what we are after.
72
00:03:33,514 --> 00:03:35,384
Let's get to it.
73
00:03:35,383 --> 00:03:42,363
♪ ♪
74
00:03:42,356 --> 00:03:44,256
Thank you.
75
00:03:44,258 --> 00:03:47,058
Ah, Agent Forrester.
76
00:03:47,060 --> 00:03:49,360
Agent Kellett.
Slight occupational hazard.
77
00:03:49,363 --> 00:03:50,433
I'm fine.
78
00:03:50,431 --> 00:03:51,671
What's the latest?
79
00:03:51,665 --> 00:03:53,065
Bomb was wired
to the ignition.
80
00:03:53,066 --> 00:03:55,666
Driver was killed instantly,
and our only witness
81
00:03:55,669 --> 00:03:57,569
just went into surgery.
- And motive?
82
00:03:57,571 --> 00:04:00,171
We think this was tied
to Mr. Cobb's profession,
83
00:04:00,173 --> 00:04:01,483
his client, specifically.
84
00:04:01,475 --> 00:04:02,975
Avercol has a lot
of enemies here.
85
00:04:02,976 --> 00:04:05,306
Yes, my cousin works
for the municipality,
86
00:04:05,313 --> 00:04:07,213
says that the company
came here to exploit
87
00:04:07,214 --> 00:04:11,354
Hungary's infrastructure,
tax laws, economy, labor force.
88
00:04:11,352 --> 00:04:13,592
Avercol lined their pockets,
and once they were done
89
00:04:13,587 --> 00:04:15,087
poisoning our people, left.
90
00:04:15,088 --> 00:04:16,958
They don't have a lot
of friends around here.
91
00:04:16,957 --> 00:04:19,157
So the locals felt
Cobb had it coming.
92
00:04:19,159 --> 00:04:21,799
How'd the HNP feel about him?
- It's complicated.
93
00:04:21,795 --> 00:04:23,495
There were a few times
he called us claiming
94
00:04:23,497 --> 00:04:24,667
that he was being harassed.
95
00:04:24,665 --> 00:04:26,725
- By whom?
- Never said.
96
00:04:26,734 --> 00:04:28,544
But support here lies
with the plant workers,
97
00:04:28,536 --> 00:04:30,096
and he was one of the more recognizable
98
00:04:30,103 --> 00:04:31,473
Americans in Budapest.
99
00:04:31,472 --> 00:04:32,772
So we took the threat
very seriously
100
00:04:32,773 --> 00:04:35,013
but found no substance
behind it.
101
00:04:35,008 --> 00:04:38,348
And then he accused the police
of scheming against him.
102
00:04:38,346 --> 00:04:40,046
Cobb seemed paranoid.
103
00:04:40,047 --> 00:04:41,947
Or perceptive,
based on the fact
104
00:04:41,949 --> 00:04:43,719
that he was just assassinated.
105
00:04:43,717 --> 00:04:46,847
Yes, we should have
been more responsive.
106
00:04:46,854 --> 00:04:49,024
The explosive residue
is off to the lab.
107
00:04:49,022 --> 00:04:51,832
Obviously, every component
used to build this bomb
108
00:04:51,825 --> 00:04:53,655
was blown apart, but that
doesn't mean
109
00:04:53,661 --> 00:04:55,061
the pieces vanished.
110
00:04:55,062 --> 00:04:56,962
A proper post-blast search,
and we just might
111
00:04:56,964 --> 00:04:58,134
be able to put it
back together.
112
00:04:58,131 --> 00:04:59,401
Could lead us somewhere.
113
00:04:59,400 --> 00:05:00,770
- I can arrange that.
- Great.
114
00:05:00,768 --> 00:05:01,938
I'm gonna check
with Raines and Vo,
115
00:05:01,935 --> 00:05:04,295
see if they've found anything.
116
00:05:04,304 --> 00:05:06,874
Putting aside any
personal views on Avercol,
117
00:05:06,874 --> 00:05:08,214
please know that you have
the full cooperation--
118
00:05:08,208 --> 00:05:09,638
Your arm is broken.
119
00:05:09,643 --> 00:05:11,713
Oh, no, don't worry,
the bone is fine.
120
00:05:11,712 --> 00:05:14,952
This is just precaution.
I'll be okay, I promise.
121
00:05:14,948 --> 00:05:16,818
Lieutenant, I admire
your confidence,
122
00:05:16,817 --> 00:05:20,117
but maybe I'd feel better
hearing that from a doctor.
123
00:05:20,120 --> 00:05:21,820
Okay, fair enough.
124
00:05:21,822 --> 00:05:24,192
Although Hungarian tradition
says that
125
00:05:24,191 --> 00:05:25,831
if you break someone's arm,
you have to dispense
126
00:05:25,826 --> 00:05:27,926
with the formalities.
127
00:05:27,928 --> 00:05:29,758
My friends call me Ben.
128
00:05:29,763 --> 00:05:32,773
[soft music]
129
00:05:32,766 --> 00:05:34,596
♪ ♪
130
00:05:34,602 --> 00:05:36,002
We have Cobb's U.S. phone,
131
00:05:36,003 --> 00:05:38,243
but it's been turned off
for months--not much there.
132
00:05:40,140 --> 00:05:43,210
HNP found a prepaid cell
in the car, too,
133
00:05:43,210 --> 00:05:45,280
burnt to a crisp
along with a leather bag.
134
00:05:45,278 --> 00:05:46,878
Nothing in it survived.
135
00:05:46,880 --> 00:05:48,280
All right, see if you can
pull anything from that burner.
136
00:05:48,281 --> 00:05:50,151
There's a cleared-out
safe over there.
137
00:05:50,150 --> 00:05:53,590
The only prints we found here
belonged to Cobb.
138
00:05:53,587 --> 00:05:55,087
All right.
139
00:05:58,291 --> 00:06:00,131
All right, the killer
knew where he lived.
140
00:06:01,962 --> 00:06:04,002
And he knew what he drove.
141
00:06:03,997 --> 00:06:05,897
Did they just want Cobb or were
they after something else?
142
00:06:05,899 --> 00:06:08,669
- [speaking Hungarian]
- This is my boss's apartment.
143
00:06:08,669 --> 00:06:10,199
Let me in.
You can't touch anything.
144
00:06:10,203 --> 00:06:11,873
Let me in. He's my boss.
145
00:06:11,872 --> 00:06:13,472
I'm his emergency contact.
146
00:06:13,474 --> 00:06:17,244
Can somebody just tell me
what happened here, please?
147
00:06:17,244 --> 00:06:20,554
Sorry, I don't think I should
be talking to the FBI.
148
00:06:20,548 --> 00:06:21,978
I need to call the firm.
149
00:06:21,982 --> 00:06:24,922
I get your hesitation,
but this was clearly targeted.
150
00:06:24,918 --> 00:06:27,188
Somebody wanted Cobb dead.
151
00:06:27,187 --> 00:06:28,987
And what you share now
could be crucial.
152
00:06:28,989 --> 00:06:31,389
I'm just an associate.
It's my first year at the firm.
153
00:06:31,391 --> 00:06:33,961
You and Cobb were here
to depose the plaintiffs.
154
00:06:35,463 --> 00:06:38,303
We heard there might
have been bad blood there.
155
00:06:38,298 --> 00:06:41,538
I know that this is a lot
and your head is spinning,
156
00:06:41,535 --> 00:06:43,635
but Cobb's family overseas
is about to learn the news
157
00:06:43,637 --> 00:06:45,067
of what just happened.
158
00:06:46,907 --> 00:06:48,477
Just talk to us.
159
00:06:48,476 --> 00:06:49,406
We're just trying to help.
160
00:06:51,645 --> 00:06:53,905
He had enemies
in Budapest, right?
161
00:06:55,516 --> 00:06:57,886
Our job was to ensure
the case won't go to trial
162
00:06:57,885 --> 00:07:00,085
and that Avercol pays
as little as possible.
163
00:07:00,087 --> 00:07:02,387
That's gonna ruffle feathers.
164
00:07:02,389 --> 00:07:03,989
If you ask me, I think
the plant workers
165
00:07:03,991 --> 00:07:05,691
were just tired
of Neil's games.
166
00:07:05,693 --> 00:07:07,033
Explain.
167
00:07:07,027 --> 00:07:08,797
Plaintiffs knew any
settlement offer from us
168
00:07:08,796 --> 00:07:10,426
would be lowball,
but Neil kept trying
169
00:07:10,430 --> 00:07:12,100
to push the number lower.
170
00:07:12,099 --> 00:07:14,469
He's not stupid.
He knew they'd never go for it.
171
00:07:14,468 --> 00:07:16,738
Well, that's a leap from them
strapping an IED to his car.
172
00:07:16,737 --> 00:07:18,037
Look, I'm not saying
it's what happened,
173
00:07:18,038 --> 00:07:20,968
but if Neil was stalling,
174
00:07:20,974 --> 00:07:22,844
what if someone decided
to take him out?
175
00:07:22,843 --> 00:07:24,713
And what if they're
not finished?
176
00:07:24,712 --> 00:07:25,852
We can get you
police protection for now,
177
00:07:25,846 --> 00:07:27,946
but you need to stay local.
178
00:07:27,948 --> 00:07:29,918
When's the last time
you saw Cobb?
179
00:07:29,917 --> 00:07:32,017
The last deposition
was two weeks ago.
180
00:07:32,019 --> 00:07:33,419
Since then, nothing.
181
00:07:33,420 --> 00:07:35,320
Maybe we're dealing
with a sympathizer.
182
00:07:35,322 --> 00:07:36,962
Family, friends?
183
00:07:36,957 --> 00:07:39,027
Plant workers believe they're
the victim in this narrative.
184
00:07:39,026 --> 00:07:40,556
If they thought Avercol
was now planning
185
00:07:40,561 --> 00:07:42,331
to rob them in broad daylight,
186
00:07:42,329 --> 00:07:43,729
there's no telling
what they'd do.
187
00:07:43,731 --> 00:07:45,801
- Scott?
- Yeah?
188
00:07:45,799 --> 00:07:48,639
[suspenseful music]
189
00:07:48,636 --> 00:07:49,796
♪ ♪
190
00:07:49,803 --> 00:07:51,403
Left on our windshield.
191
00:07:51,404 --> 00:07:54,744
I didn't see who left it.
192
00:07:54,742 --> 00:07:57,412
No trace DNA
and zero witnesses
193
00:07:57,410 --> 00:07:59,080
since we parked
around the corner.
194
00:07:59,079 --> 00:08:00,509
Whoever left it
for us was careful.
195
00:08:00,514 --> 00:08:02,624
There was the empty safe
in Cobb's flat.
196
00:08:02,616 --> 00:08:03,776
Maybe these files
went with him.
197
00:08:03,784 --> 00:08:05,254
Which means we're too late.
198
00:08:05,252 --> 00:08:07,022
Is this a tip?
199
00:08:07,020 --> 00:08:08,890
Elia and the HNP think
someone took out Cobb
200
00:08:08,889 --> 00:08:11,259
to send a message to Avercol.
201
00:08:11,258 --> 00:08:13,828
That person has the full story.
202
00:08:13,827 --> 00:08:15,727
They could be trying
to read us in.
203
00:08:15,729 --> 00:08:17,029
They might have a lead
on the killer.
204
00:08:17,030 --> 00:08:18,500
Just scared to stick
their neck out.
205
00:08:18,498 --> 00:08:21,128
Smitty's still working
on the bomb reconstruction.
206
00:08:21,134 --> 00:08:23,344
But get this, main ingredient
in the blast residue
207
00:08:23,336 --> 00:08:26,366
wasn't C-4 or Semtex,
it's TATP.
208
00:08:26,373 --> 00:08:28,783
Same thing like the Manchester
bombing, Paris attacks.
209
00:08:28,776 --> 00:08:30,336
So this could
have been homemade?
210
00:08:30,343 --> 00:08:32,213
Out of the 18 plaintiffs
involved in the suit,
211
00:08:32,212 --> 00:08:36,322
flagged one with a criminal
record, Daniel Simón.
212
00:08:36,316 --> 00:08:38,016
After Avercol shut down
their plants,
213
00:08:38,018 --> 00:08:39,348
Daniel became a truck driver
214
00:08:39,352 --> 00:08:41,122
for a few factories
in Budapest.
215
00:08:41,121 --> 00:08:43,191
So the job would have given him
access to raw chemicals,
216
00:08:43,190 --> 00:08:45,130
including acetone
and hydrogen peroxide.
217
00:08:45,125 --> 00:08:46,655
Components for TATP.
218
00:08:46,660 --> 00:08:49,130
Got an address for Daniel.
219
00:08:49,129 --> 00:08:50,329
Go.
220
00:08:50,330 --> 00:08:57,340
♪ ♪
221
00:09:03,110 --> 00:09:04,750
[speaking Hungarian]
222
00:09:04,745 --> 00:09:07,145
I'm looking for Daniel Simón.
223
00:09:07,147 --> 00:09:08,147
Inside.
224
00:09:15,488 --> 00:09:16,858
Dani.
225
00:09:16,857 --> 00:09:19,757
♪ ♪
226
00:09:19,760 --> 00:09:21,290
Dani.
227
00:09:24,798 --> 00:09:27,498
He's on medication.
228
00:09:27,500 --> 00:09:29,140
Tell me why you're here.
229
00:09:29,136 --> 00:09:32,506
Head counsel for Avercol
was killed this morning.
230
00:09:32,505 --> 00:09:33,765
We think it's related
231
00:09:33,774 --> 00:09:35,114
to the class action
Dani was a part of.
232
00:09:35,108 --> 00:09:37,078
Can we take a look around?
233
00:09:38,378 --> 00:09:41,948
Do your business,
but do it quietly.
234
00:09:41,949 --> 00:09:43,649
He needs to rest.
235
00:09:43,651 --> 00:09:50,861
♪ ♪
236
00:09:53,060 --> 00:09:55,300
The bombing was on the news,
237
00:09:55,295 --> 00:09:58,165
but we don't speak
about that company in our home.
238
00:09:58,165 --> 00:10:00,865
I won't put more stress
on my husband.
239
00:10:00,868 --> 00:10:01,968
We're very sorry
for everything
240
00:10:01,969 --> 00:10:03,869
you two are going through.
241
00:10:03,871 --> 00:10:07,211
The metal
that poisoned everyone,
242
00:10:07,207 --> 00:10:13,207
cadmium, it targets kidneys,
lungs, and bone.
243
00:10:15,749 --> 00:10:17,849
He gave everything to that job,
244
00:10:17,851 --> 00:10:21,121
and all they did
was take from us.
245
00:10:25,859 --> 00:10:27,489
We're wondering
if somebody took matters
246
00:10:27,494 --> 00:10:29,134
into their own hands
that could be unhappy
247
00:10:29,129 --> 00:10:30,829
with the settlement amount
248
00:10:30,831 --> 00:10:32,801
or want swifter justice
for the victims.
249
00:10:32,800 --> 00:10:35,640
We are not in touch
with the other workers anymore.
250
00:10:35,635 --> 00:10:39,565
Our lawyer, Zalán Madaras,
he represents all the victims.
251
00:10:39,572 --> 00:10:41,342
He's handling everything.
252
00:10:41,341 --> 00:10:43,281
We should talk to him next.
253
00:10:43,276 --> 00:10:45,706
I'll give Forrester
a heads up.
254
00:10:45,713 --> 00:10:50,423
♪ ♪
255
00:10:53,386 --> 00:10:55,556
Zalán Madaras.
256
00:10:55,555 --> 00:10:57,925
We're investigating
the death of an American.
257
00:10:57,925 --> 00:10:59,825
Hoping you can shed light
on any clients
258
00:10:59,827 --> 00:11:01,287
who dealt with Neil Cobb.
259
00:11:01,294 --> 00:11:03,204
These are good men and women.
260
00:11:03,196 --> 00:11:05,626
Their only crime
is being naive to think
261
00:11:05,632 --> 00:11:08,802
their employer would give
a damn after poisoning them.
262
00:11:08,802 --> 00:11:09,972
They as angry as you?
263
00:11:09,970 --> 00:11:11,540
They're not killers.
264
00:11:11,538 --> 00:11:13,008
Then help us prove it.
265
00:11:14,507 --> 00:11:16,177
I took this case
for no money.
266
00:11:16,176 --> 00:11:19,146
We've already fought
for three years.
267
00:11:19,146 --> 00:11:22,076
My clients don't want a war,
they want to settle.
268
00:11:22,082 --> 00:11:26,122
But Avercol seems ready
to erase our story.
269
00:11:26,119 --> 00:11:29,619
And if the FBI is beholden
to American interests,
270
00:11:29,622 --> 00:11:32,392
you will be
on the wrong side of history.
271
00:11:32,392 --> 00:11:34,832
We're not on a side,
we just want the truth.
272
00:11:34,828 --> 00:11:37,868
An innocent girl
is fighting for her life now
273
00:11:37,865 --> 00:11:39,465
because someone
wanted Cobb gone.
274
00:11:39,466 --> 00:11:42,436
Your clients spoke to him
during the depositions.
275
00:11:42,435 --> 00:11:45,005
They may have information
vital to the case.
276
00:11:49,442 --> 00:11:51,512
Rózsa Chapel, you know it?
277
00:11:51,511 --> 00:11:52,811
Sure.
278
00:11:52,813 --> 00:11:54,983
There's a meeting to discuss
how today's news
279
00:11:54,982 --> 00:11:56,852
will impact the settlement.
280
00:11:56,850 --> 00:11:58,250
I'm going there now.
281
00:11:58,251 --> 00:11:59,651
We'd appreciate any help
you can give.
282
00:11:59,652 --> 00:12:01,152
Tensions are high.
283
00:12:01,154 --> 00:12:03,694
So here's a friendly tip.
284
00:12:03,690 --> 00:12:05,690
Keep your badges hidden.
285
00:12:05,692 --> 00:12:12,472
♪ ♪
286
00:12:28,015 --> 00:12:31,375
[phone buzzing]
287
00:12:32,619 --> 00:12:34,619
That burner found
on Cobb's body,
288
00:12:34,621 --> 00:12:36,821
phone records show he called
his family back home,
289
00:12:36,824 --> 00:12:40,034
but the call just before that
was local to another prepaid.
290
00:12:40,027 --> 00:12:41,357
Traceable?
291
00:12:41,361 --> 00:12:42,631
I can run a pretext call
to that number,
292
00:12:42,629 --> 00:12:44,159
and if it pings
the cell tower,
293
00:12:44,164 --> 00:12:45,434
we can narrow down
the location.
294
00:12:45,432 --> 00:12:46,502
Do it.
295
00:12:50,070 --> 00:12:51,070
Number's still active.
296
00:12:51,071 --> 00:12:54,341
[phone ringing]
297
00:12:54,341 --> 00:12:56,211
He's in the chapel.
298
00:12:56,209 --> 00:13:03,419
♪ ♪
299
00:13:17,164 --> 00:13:18,974
FBI, stop right there.
300
00:13:18,966 --> 00:13:20,396
Hands in the air.
301
00:13:20,400 --> 00:13:23,140
Now turn around slowly.
302
00:13:26,974 --> 00:13:29,284
She's one of the plaintiffs.
303
00:13:29,276 --> 00:13:31,036
We're looking
into Neil Cobb's murder.
304
00:13:31,044 --> 00:13:32,614
And you think I did it?
305
00:13:32,612 --> 00:13:34,252
We know that
you were the last person
306
00:13:34,247 --> 00:13:36,147
to talk to him alive.
307
00:13:37,951 --> 00:13:39,451
You have it backwards.
308
00:13:39,452 --> 00:13:41,992
The plant workers
weren't his enemy.
309
00:13:41,989 --> 00:13:45,789
Neil Cobb was working
against Avercol.
310
00:13:45,792 --> 00:13:47,862
He betrayed his own client.
311
00:13:47,861 --> 00:13:50,761
And that's the reason
they had him killed.
312
00:13:50,763 --> 00:13:54,673
♪ ♪
313
00:14:00,874 --> 00:14:02,744
I come from
a working-class family.
314
00:14:02,742 --> 00:14:04,242
When Avercol announced
announced its factories
315
00:14:04,244 --> 00:14:07,484
in Budapest, we saw promise
and opportunity.
316
00:14:07,480 --> 00:14:09,420
A fantasy, maybe.
317
00:14:09,416 --> 00:14:12,746
That company knew we were
being exposed to cancer,
318
00:14:12,752 --> 00:14:17,322
and they let it happen,
and then they buried it.
319
00:14:17,324 --> 00:14:20,334
Neil Cobb is the only one
who fought to expose the lie,
320
00:14:20,327 --> 00:14:21,997
and he paid for it.
321
00:14:21,995 --> 00:14:24,625
Did he have proof
about this cover-up?
322
00:14:24,631 --> 00:14:26,201
[suspenseful music]
323
00:14:26,199 --> 00:14:30,299
Internal briefs, recordings
of private conversations,
324
00:14:30,303 --> 00:14:31,943
doctor toxicity reports.
325
00:14:31,939 --> 00:14:35,279
Neil made copies of everything
Avercol thought they destroyed.
326
00:14:35,275 --> 00:14:37,905
And that's enough reason
to have a good man silenced.
327
00:14:39,312 --> 00:14:40,782
This is you?
328
00:14:42,682 --> 00:14:46,252
I wanted to help anonymously.
329
00:14:46,253 --> 00:14:48,693
If Avercol were willing
to kill Neil,
330
00:14:48,688 --> 00:14:50,558
they won't think twice
about me.
331
00:14:50,557 --> 00:14:54,127
But the evidence is gone,
Palma, burned up in the car.
332
00:14:58,065 --> 00:15:01,765
These people
understand oppression.
333
00:15:01,768 --> 00:15:03,898
They'll do whatever
it takes to win.
334
00:15:03,903 --> 00:15:07,143
What was the nature of
your relationship with Cobb?
335
00:15:07,140 --> 00:15:09,440
The man called you
the night he died.
336
00:15:09,442 --> 00:15:10,712
He trusted me.
337
00:15:10,710 --> 00:15:12,310
I had a contact at the news.
338
00:15:12,312 --> 00:15:15,052
We were going to leak
the cover-up to them.
339
00:15:15,048 --> 00:15:17,718
Neil believed Avercol was about
to take drastic measures.
340
00:15:17,717 --> 00:15:19,887
If you knew the reason
for Cobb's death,
341
00:15:19,886 --> 00:15:21,446
you could have
called the police.
342
00:15:21,454 --> 00:15:25,234
I planned to, but without
proof, it's useless.
343
00:15:25,225 --> 00:15:27,355
And then I heard
the FBI was involved.
344
00:15:27,360 --> 00:15:29,960
And you were the only one
Cobb spoke to about this?
345
00:15:29,963 --> 00:15:33,133
Not your lawyer,
not the other plaintiffs?
346
00:15:33,133 --> 00:15:35,273
Neil only confided in me.
347
00:15:35,268 --> 00:15:38,738
Some of the others knew
I had his ear, but that's it.
348
00:15:38,738 --> 00:15:40,338
And once we exposed Avercol,
349
00:15:40,340 --> 00:15:42,940
we'd have the company
by the balls.
350
00:15:42,942 --> 00:15:44,912
Obviously,
they got to him first.
351
00:15:44,911 --> 00:15:47,181
Did Cobb mention anyone
at Avercol
352
00:15:47,180 --> 00:15:48,820
who might have caught wind
of his plan?
353
00:15:48,815 --> 00:15:51,875
Only one person scared him.
354
00:15:51,884 --> 00:15:54,954
Sam Gilroy, the CEO.
355
00:15:56,623 --> 00:15:58,293
That man is pure evil.
356
00:15:58,291 --> 00:16:03,231
♪ ♪
357
00:16:03,230 --> 00:16:05,300
If Cobb blew the whistle
on his own client,
358
00:16:05,298 --> 00:16:07,098
Avercol would have
gone down in flames.
359
00:16:07,100 --> 00:16:09,300
There was reason here
to neutralize him.
360
00:16:09,302 --> 00:16:12,072
Assuming the cover-up's true,
she has reason to lie to us.
361
00:16:12,072 --> 00:16:13,372
Well, if it is true,
it explains why Cobb
362
00:16:13,373 --> 00:16:14,943
was dragging his feet
on the settlement.
363
00:16:14,941 --> 00:16:16,211
Maybe he was trying
to buy time,
364
00:16:16,209 --> 00:16:17,879
stack evidence up
against Avercol.
365
00:16:17,877 --> 00:16:19,277
Get a warrant
on Palma's phone.
366
00:16:19,279 --> 00:16:21,379
She might have something
in her exchanges with Cobb.
367
00:16:21,381 --> 00:16:24,321
By now, Cobb's death
is public knowledge in the U.S.
368
00:16:24,317 --> 00:16:26,787
And guess who just
landed in Budapest?
369
00:16:28,888 --> 00:16:30,318
Well, that was fast.
370
00:16:30,323 --> 00:16:31,993
Thought it was weird he would
drop everything for this.
371
00:16:31,991 --> 00:16:35,131
Turns out Gilroy and Cobb
have been friends for decades.
372
00:16:35,128 --> 00:16:38,068
Same college,
same country club membership.
373
00:16:38,065 --> 00:16:39,865
Their kids even go
to the same prep school.
374
00:16:39,866 --> 00:16:42,836
Gilroy basically appointed his
frat brother to represent him.
375
00:16:42,835 --> 00:16:44,535
Seems they both got
obscenely rich together.
376
00:16:44,537 --> 00:16:47,367
Maybe after 30 years
of protecting this scumbag,
377
00:16:47,374 --> 00:16:49,344
Cobb finally had enough.
378
00:16:49,342 --> 00:16:53,582
[phone ringing]
379
00:16:53,580 --> 00:16:55,180
How's the post-blast coming?
380
00:16:55,182 --> 00:16:56,452
I can tell you one thing,
381
00:16:56,449 --> 00:16:58,089
whoever built this bomb
was trying hard
382
00:16:58,085 --> 00:16:59,915
to make it look like
amateur work.
383
00:16:59,919 --> 00:17:01,719
But the circuitry
says otherwise.
384
00:17:01,721 --> 00:17:03,761
It's a dead ringer
for ex-military.
385
00:17:03,756 --> 00:17:05,256
It's odd, though.
386
00:17:05,258 --> 00:17:06,788
We've nearly put
the whole thing back together,
387
00:17:06,793 --> 00:17:09,163
and we seem to be missing
a detonator.
388
00:17:09,162 --> 00:17:11,032
Never turned up
on our grid search.
389
00:17:11,030 --> 00:17:13,130
All right,
keep us in the loop.
390
00:17:13,133 --> 00:17:15,703
Well, the CEO didn't
plant the bomb.
391
00:17:15,702 --> 00:17:19,072
We've also got about two weeks
since the last deposition
392
00:17:19,072 --> 00:17:20,642
where Cobb's unaccounted for.
393
00:17:20,640 --> 00:17:21,710
Yeah.
394
00:17:21,708 --> 00:17:23,408
Where's his car been?
395
00:17:23,410 --> 00:17:26,080
Traffic cameras
aren't turning up much.
396
00:17:26,079 --> 00:17:27,309
Hungary's plates are linked
397
00:17:27,314 --> 00:17:28,854
to the toll system electronically.
398
00:17:28,848 --> 00:17:30,478
Maybe Cobb got flagged there?
399
00:17:30,483 --> 00:17:32,353
I sent that request
to public road network,
400
00:17:32,352 --> 00:17:34,392
but they're backed up.
It's taking forever.
401
00:17:34,387 --> 00:17:36,357
I may be able
to push that through.
402
00:17:36,356 --> 00:17:38,156
All right, Raines and I
will head to Gilroy's hotel,
403
00:17:38,158 --> 00:17:39,628
get some face time
with our CEO.
404
00:17:39,626 --> 00:17:46,596
♪ ♪
405
00:17:48,401 --> 00:17:49,341
Ben?
406
00:17:51,871 --> 00:17:52,871
You're kidding.
407
00:17:52,872 --> 00:17:54,772
Don't worry, it's nothing.
408
00:17:54,774 --> 00:17:57,114
Come on, let's go to my office.
409
00:17:57,110 --> 00:17:58,510
I'm slightly concerned
you'll be in a coffin
410
00:17:58,511 --> 00:17:59,811
next time I see you.
411
00:17:59,812 --> 00:18:01,252
The bone is back in place.
412
00:18:01,248 --> 00:18:02,948
Doctor just wants to err
on the side of caution.
413
00:18:02,949 --> 00:18:04,449
Ugh.
414
00:18:04,451 --> 00:18:06,451
I'm flattered you came by
to check on me, though.
415
00:18:07,920 --> 00:18:09,490
This is awkward.
416
00:18:09,489 --> 00:18:10,889
I need a favor, actually.
417
00:18:10,890 --> 00:18:12,630
We're trying to see
if any tolls here picked up
418
00:18:12,625 --> 00:18:13,925
Cobb's license plate.
419
00:18:13,926 --> 00:18:15,126
Time frame?
420
00:18:15,128 --> 00:18:16,628
As far back
as you can take us.
421
00:18:16,629 --> 00:18:19,729
But the network's backlogged,
and I need to rush this.
422
00:18:19,732 --> 00:18:21,202
I'll make a call.
423
00:18:21,201 --> 00:18:22,741
But for now,
the least you could do
424
00:18:22,735 --> 00:18:25,035
is autograph your handiwork.
425
00:18:28,341 --> 00:18:30,311
You know, Hungarian
tradition says
426
00:18:30,310 --> 00:18:31,910
that if you break
someone's arm,
427
00:18:31,911 --> 00:18:33,251
you have to buy them a beer.
428
00:18:33,246 --> 00:18:35,576
You're really milking this.
429
00:18:35,582 --> 00:18:37,482
Maybe I'm combining
a few traditions.
430
00:18:37,484 --> 00:18:38,724
[chuckles]
431
00:18:38,718 --> 00:18:40,148
[knock at door]
432
00:18:40,153 --> 00:18:42,323
Surgeons extracted the
shrapnel from the young girl.
433
00:18:42,322 --> 00:18:44,822
- How is she?
- Stable, recovering.
434
00:18:44,824 --> 00:18:47,564
I know at least one person
who would like to see this.
435
00:18:47,560 --> 00:18:48,630
Thank you.
436
00:18:48,628 --> 00:18:51,628
[soft music]
437
00:18:51,631 --> 00:18:58,071
♪ ♪
438
00:19:01,007 --> 00:19:02,607
It doesn't seem real.
439
00:19:02,609 --> 00:19:06,679
It feels like just yesterday
we were sauced on champagne,
440
00:19:06,679 --> 00:19:08,249
throwing dice in Macau.
441
00:19:10,116 --> 00:19:11,216
Now you're here to repatriate
442
00:19:11,218 --> 00:19:12,718
your friend's body,
is that right?
443
00:19:12,719 --> 00:19:15,149
Yeah, Neil's done enough time
in Budapest on my behalf.
444
00:19:15,154 --> 00:19:17,124
I'm taking him home.
445
00:19:17,123 --> 00:19:18,993
The crowd here seems
to have it out for us.
446
00:19:18,991 --> 00:19:20,391
I'm sure
the misconduct claims
447
00:19:20,393 --> 00:19:21,963
against your company
aren't helping.
448
00:19:21,961 --> 00:19:23,961
Ah, it's a chess match.
449
00:19:23,963 --> 00:19:25,163
Plant workers are just trying
450
00:19:25,164 --> 00:19:26,434
to squeeze out
a larger settlement.
451
00:19:26,433 --> 00:19:28,273
Or some might say Avercol
is knowingly
452
00:19:28,268 --> 00:19:30,498
suppressing malfeasance.
453
00:19:30,503 --> 00:19:31,803
Any truth there?
454
00:19:31,804 --> 00:19:34,014
A statement like that,
you better have proof.
455
00:19:34,006 --> 00:19:36,436
I heard proof
was in Cobb's possession.
456
00:19:36,443 --> 00:19:37,983
You would have the most
to lose if that evidence
457
00:19:37,977 --> 00:19:39,277
were to get out.
458
00:19:39,279 --> 00:19:40,609
Are you saying I'm a suspect?
459
00:19:40,613 --> 00:19:41,783
You tell me.
460
00:19:41,781 --> 00:19:43,421
[tense music]
461
00:19:43,416 --> 00:19:46,046
I was gonna kick him a bonus
for saving me
462
00:19:46,052 --> 00:19:49,092
nine figures
on this settlement.
463
00:19:49,088 --> 00:19:51,088
He's a great lawyer,
great friend.
464
00:19:51,090 --> 00:19:52,290
It's absurd.
465
00:19:52,292 --> 00:19:53,832
Maybe your friend
came face to face
466
00:19:53,826 --> 00:19:55,556
with the effect of his actions,
467
00:19:55,562 --> 00:19:57,962
changed his mind
about helping you.
468
00:19:57,964 --> 00:19:59,334
I've known him for 30 years.
469
00:19:59,332 --> 00:20:01,032
Trust me, when you get rich
the way he did,
470
00:20:01,033 --> 00:20:03,403
you are immune
to a change of heart.
471
00:20:03,403 --> 00:20:06,513
You seem remarkably blasé
about poisoning your employees.
472
00:20:06,506 --> 00:20:09,506
Look, we've got factories
on three continents.
473
00:20:09,509 --> 00:20:12,309
Things happen in my company
that I'm not always aware of.
474
00:20:12,312 --> 00:20:14,582
Neil got paid
to handle my affairs.
475
00:20:14,581 --> 00:20:16,221
But I didn't know
what he was thinking
476
00:20:16,215 --> 00:20:17,675
or doing half the time.
477
00:20:17,684 --> 00:20:19,324
So maybe he pissed off
the wrong people,
478
00:20:19,319 --> 00:20:21,919
cut his life short,
I don't know.
479
00:20:21,921 --> 00:20:25,061
But I do know
that I had nothing to do
480
00:20:25,057 --> 00:20:27,257
with the bomb
that killed my friend.
481
00:20:27,260 --> 00:20:30,030
So why don't you two
do your damn jobs
482
00:20:30,029 --> 00:20:32,369
and find the son
of a bitch who did.
483
00:20:37,437 --> 00:20:39,807
- Thank you for your time.
- Mm-hmm.
484
00:20:39,806 --> 00:20:46,076
♪ ♪
485
00:20:46,078 --> 00:20:48,478
Gilroy didn't even
deny the cover-up.
486
00:20:48,481 --> 00:20:49,981
He knows this investigation's
about murder,
487
00:20:49,982 --> 00:20:51,222
not corporate conspiracy.
488
00:20:51,217 --> 00:20:52,987
You should have
pushed harder.
489
00:20:52,985 --> 00:20:55,485
Guys like him like hearing
the sound of their own voice.
490
00:20:55,488 --> 00:20:57,158
Better to let him think
he's calling the shots,
491
00:20:57,156 --> 00:20:58,626
unless we want to be
dealing with his lawyers.
492
00:20:58,625 --> 00:21:00,555
[phone rings]
How we looking?
493
00:21:00,560 --> 00:21:01,990
Doctors pulled
a piece of metal
494
00:21:01,994 --> 00:21:04,504
from our teenager,
saved her life.
495
00:21:04,497 --> 00:21:07,767
Missing blasting cap
was lodged in her rib cage
496
00:21:07,767 --> 00:21:09,337
from the explosion.
497
00:21:09,336 --> 00:21:11,236
Device signature still
points to former military,
498
00:21:11,237 --> 00:21:14,607
and they found writing
on the detonator.
499
00:21:14,607 --> 00:21:15,807
It's in Bulgarian.
500
00:21:15,808 --> 00:21:17,108
Does Avercol have
any ties there?
501
00:21:17,109 --> 00:21:18,909
No trace of a relationship.
502
00:21:18,911 --> 00:21:21,651
This feels like a lone wolf
operating locally.
503
00:21:21,648 --> 00:21:23,418
Well, the KGB used to recruit
Bulgarian soldiers
504
00:21:23,416 --> 00:21:24,616
for covert assassinations.
505
00:21:24,617 --> 00:21:25,847
Might be similar
wet work there.
506
00:21:25,852 --> 00:21:27,892
I tend to agree.
507
00:21:27,887 --> 00:21:33,787
♪ ♪
508
00:21:33,793 --> 00:21:36,363
I appreciate you keeping
my client in the loop,
509
00:21:36,363 --> 00:21:38,773
but don't forget
that I represent her.
510
00:21:38,765 --> 00:21:41,195
We've seen too many
vultures already.
511
00:21:41,200 --> 00:21:43,470
That's fair enough.
I'll cut to the chase.
512
00:21:43,470 --> 00:21:45,570
We found spyware on the phone
Palma turned over to us.
513
00:21:45,572 --> 00:21:47,172
What?
514
00:21:47,173 --> 00:21:48,643
Someone was monitoring
your conversations.
515
00:21:48,641 --> 00:21:50,341
My guess is keeping tabs
on you and Cobb.
516
00:21:50,343 --> 00:21:51,983
- Avercol?
- Could have been.
517
00:21:51,978 --> 00:21:54,078
We're still trying to ID
exactly where it came from,
518
00:21:54,080 --> 00:21:55,820
possibly a malware attachment.
519
00:21:55,815 --> 00:21:57,375
Maybe other plaintiffs
were targeted
520
00:21:57,384 --> 00:21:58,824
and their phones
are also compromised.
521
00:21:58,818 --> 00:22:01,548
I was the only one
in communication with Neil.
522
00:22:04,023 --> 00:22:05,633
God, it's all my fault.
523
00:22:05,625 --> 00:22:07,755
They knew and they came
for Neil because of me.
524
00:22:07,760 --> 00:22:10,730
[speaking Hungarian]
525
00:22:14,967 --> 00:22:17,737
From the start, this has been
David and Goliath.
526
00:22:17,737 --> 00:22:19,607
We've come so close
to a settlement.
527
00:22:19,606 --> 00:22:21,836
Falling back to square one now
will crush us.
528
00:22:21,841 --> 00:22:23,581
We're not trying
to jam up proceedings.
529
00:22:23,576 --> 00:22:25,746
We cannot give Avercol
the satisfaction.
530
00:22:25,745 --> 00:22:28,675
Seeing this through
is what Neil would have wanted.
531
00:22:33,219 --> 00:22:34,919
Road network came through.
532
00:22:34,921 --> 00:22:37,421
The night before he died,
Cobb's Mercedes was flagged
533
00:22:37,424 --> 00:22:38,694
on a tollway outside town.
534
00:22:38,691 --> 00:22:40,331
- Where was he headed?
- Unclear.
535
00:22:40,326 --> 00:22:42,056
The return trip's
interesting, though.
536
00:22:42,061 --> 00:22:43,261
Checkpoint snapped
another photo.
537
00:22:43,262 --> 00:22:45,062
[suspenseful music]
538
00:22:45,064 --> 00:22:46,474
That's not Cobb.
539
00:22:46,466 --> 00:22:48,566
Who's behind the wheel?
540
00:22:48,568 --> 00:22:51,368
It's Elia Cruz,
his associate.
541
00:22:51,370 --> 00:22:52,940
But she said she hadn't
seen him in weeks.
542
00:22:52,939 --> 00:22:55,439
She not only saw him
the night before he blew up,
543
00:22:55,442 --> 00:22:57,212
this girl had his car keys.
544
00:22:57,209 --> 00:23:01,409
♪ ♪
545
00:23:07,687 --> 00:23:10,757
Hiding that you had access
to the victim's car
546
00:23:10,757 --> 00:23:12,587
24 hours
before the bomb went off?
547
00:23:12,592 --> 00:23:15,602
It's not a good look.
- Neil was too drunk to drive.
548
00:23:15,595 --> 00:23:17,855
He gets that way sometimes.
549
00:23:19,732 --> 00:23:22,102
I swear, he's literally
passed out in the back seat.
550
00:23:22,101 --> 00:23:24,801
Which is weird, since you
hadn't seen Cobb in weeks?
551
00:23:24,804 --> 00:23:26,914
Okay. I'm sorry I lied.
552
00:23:26,906 --> 00:23:29,106
But there's a reason.
553
00:23:30,877 --> 00:23:32,207
Neil had me pick him up
outside of town
554
00:23:32,211 --> 00:23:36,321
at a gentlemen's club, Plush.
555
00:23:36,315 --> 00:23:40,415
He's been a bit of a mess
ever since his wife left him.
556
00:23:40,419 --> 00:23:42,889
I think he just needs--
557
00:23:42,889 --> 00:23:45,389
needed companionship.
558
00:23:45,391 --> 00:23:47,231
Let's talk optics.
559
00:23:47,226 --> 00:23:50,996
Your budding career as a lawyer
was tied to Cobb.
560
00:23:50,997 --> 00:23:53,967
If he torched his reputation
to take down Avercol,
561
00:23:53,966 --> 00:23:57,166
you had a lot to lose.
562
00:23:57,169 --> 00:23:58,839
What do you mean
take down Avercol?
563
00:23:58,838 --> 00:24:01,208
The cover-up.
564
00:24:01,207 --> 00:24:02,507
What cover-up?
565
00:24:06,045 --> 00:24:08,715
Look, I want to help.
566
00:24:08,715 --> 00:24:10,115
Then no more secrets.
567
00:24:11,618 --> 00:24:13,718
How was Cobb's relationship
with Avercol?
568
00:24:13,720 --> 00:24:15,120
Lucrative.
569
00:24:15,121 --> 00:24:17,791
And you never witnessed
anything unusual?
570
00:24:17,790 --> 00:24:19,730
[suspenseful music]
571
00:24:19,726 --> 00:24:21,156
Our firm has an online system
572
00:24:21,160 --> 00:24:22,860
with access
to Avercol's servers.
573
00:24:22,862 --> 00:24:24,762
It keeps a log
of documents uploaded,
574
00:24:24,764 --> 00:24:26,904
downloaded, or purged.
575
00:24:26,899 --> 00:24:28,969
One night, I got an alert.
576
00:24:28,968 --> 00:24:31,098
It looked like Neil
copied some files
577
00:24:31,103 --> 00:24:33,513
before Avercol wiped them
for good.
578
00:24:33,506 --> 00:24:34,966
The files are long gone,
579
00:24:34,974 --> 00:24:37,814
but there should be a digital
footprint on our portal.
580
00:24:37,810 --> 00:24:40,180
We'd like to review that.
581
00:24:40,179 --> 00:24:42,109
Is there anything else?
- There's one more thing.
582
00:24:44,984 --> 00:24:47,924
A few months ago,
I overheard them on the phone,
583
00:24:47,920 --> 00:24:49,890
a call I shouldn't
have been on.
584
00:24:49,889 --> 00:24:52,219
When exactly?
585
00:24:52,224 --> 00:24:56,164
Last year.
Labor Day, I think.
586
00:24:56,162 --> 00:25:00,672
Neil was--I mean, he was
tearing Mr. Gilroy a new one.
587
00:25:00,667 --> 00:25:02,797
Lawyers don't speak
to their clients that way.
588
00:25:02,802 --> 00:25:04,072
What was the topic?
589
00:25:04,070 --> 00:25:05,500
I only heard a tiny bit,
590
00:25:05,504 --> 00:25:09,414
but I have never heard
my boss so angry.
591
00:25:09,408 --> 00:25:12,408
He kept telling Gilroy
what he did was indefensible.
592
00:25:12,411 --> 00:25:14,581
He used that word.
593
00:25:14,581 --> 00:25:19,221
The whole thing felt
extremely personal.
594
00:25:19,218 --> 00:25:21,118
I'll swing by the strip club,
confirm the story.
595
00:25:21,120 --> 00:25:23,190
Maybe someone there saw Cobb.
596
00:25:25,958 --> 00:25:27,428
Timing's everything.
597
00:25:27,426 --> 00:25:30,196
Cobb's wife Cindy served him
divorce papers last year.
598
00:25:30,196 --> 00:25:33,096
It happened just a week after
the phone call Elia heard.
599
00:25:33,099 --> 00:25:34,929
And it gets worse for Cobb.
600
00:25:34,934 --> 00:25:36,774
Gilroy's credit card history
shows he bought
601
00:25:36,769 --> 00:25:40,469
a penthouse suite and a
five-star hotel in Austin.
602
00:25:40,472 --> 00:25:42,312
Cindy had been staying there
for months.
603
00:25:42,308 --> 00:25:44,878
We've also placed them together
at resorts
604
00:25:44,877 --> 00:25:46,447
in Horseshoe Bay
and Lost Pines.
605
00:25:46,445 --> 00:25:47,945
Elia was right
when she said things
606
00:25:47,947 --> 00:25:49,447
got personal
between these guys.
607
00:25:49,448 --> 00:25:51,718
His wife was cheating
on him with his friend.
608
00:25:51,718 --> 00:25:54,318
Do you think them shacking up
is what lit Cobb's fuse?
609
00:25:54,320 --> 00:25:56,520
Set him down the path
to come after Avercol?
610
00:25:56,522 --> 00:25:59,792
That could mean everything
Palma told us is true.
611
00:25:59,792 --> 00:26:02,562
Gilroy's been holding his
tongue about it long enough.
612
00:26:02,561 --> 00:26:04,001
Let's go.
613
00:26:03,996 --> 00:26:10,566
♪ ♪
614
00:26:10,569 --> 00:26:13,909
Before we start,
I want you to be aware
615
00:26:13,906 --> 00:26:15,366
that you don't
have to speak with us.
616
00:26:15,374 --> 00:26:16,984
I'm hoping to find
who did this just like you.
617
00:26:16,976 --> 00:26:18,336
Get on with it.
618
00:26:18,344 --> 00:26:20,084
Were you sleeping
with Cobb's wife?
619
00:26:21,648 --> 00:26:25,788
Another refresher,
title 18, section 1001,
620
00:26:25,785 --> 00:26:28,955
it's a crime to lie to the FBI.
621
00:26:28,955 --> 00:26:30,815
Two consenting adults,
not a crime.
622
00:26:30,823 --> 00:26:32,293
And you don't think
your buddy would have felt
623
00:26:32,291 --> 00:26:33,631
some type of way about it?
624
00:26:33,626 --> 00:26:36,056
Neil wasn't exactly
Mr. Faithful.
625
00:26:36,062 --> 00:26:39,002
Cindy knew that.
- Nice of you to comfort her.
626
00:26:38,998 --> 00:26:40,428
Given your long history,
627
00:26:40,432 --> 00:26:42,172
Cobb's change of heart
makes sense now.
628
00:26:42,168 --> 00:26:43,298
What do you want me to say?
629
00:26:43,302 --> 00:26:44,872
There was a brief fling,
so what?
630
00:26:44,871 --> 00:26:46,641
I made up with my wife.
631
00:26:46,639 --> 00:26:48,809
Look, you want to tell me
he went off the deep end
632
00:26:48,808 --> 00:26:50,438
because of the affair, fine.
633
00:26:50,442 --> 00:26:53,582
But me having him smoked,
uh-uh, that's insane.
634
00:26:56,148 --> 00:26:57,818
You know what that is?
635
00:26:57,817 --> 00:26:59,917
Cobb's firm kept a ledger
of shared information
636
00:26:59,919 --> 00:27:01,849
with their clients.
637
00:27:01,854 --> 00:27:05,194
Cobb accessed Avercol's servers
and withdrew the tox reports.
638
00:27:05,191 --> 00:27:07,931
The real ones that show
the levels of cadmium
639
00:27:07,927 --> 00:27:09,127
plant workers were ingesting,
640
00:27:09,128 --> 00:27:10,558
not the ones that
you doctored up
641
00:27:10,562 --> 00:27:12,062
and replaced them with.
642
00:27:12,064 --> 00:27:14,504
Let me tell you something,
I don't type on computers.
643
00:27:14,500 --> 00:27:16,700
I don't do reports.
I make deals. I manage--
644
00:27:16,703 --> 00:27:18,873
This proves Cobb
had something that you
645
00:27:18,871 --> 00:27:20,171
didn't want getting out.
646
00:27:20,172 --> 00:27:21,442
What's one more life
when you consider
647
00:27:21,440 --> 00:27:23,540
all the ones
Avercol ruined here?
648
00:27:23,542 --> 00:27:25,782
Companies seem to forget
how they get to the top
649
00:27:25,778 --> 00:27:26,808
on the backs of others.
650
00:27:26,813 --> 00:27:28,053
Give me a break.
651
00:27:28,047 --> 00:27:29,847
What Cobb did
in Budapest took courage,
652
00:27:29,849 --> 00:27:31,819
fighting for the workers,
amplifying their voice.
653
00:27:31,818 --> 00:27:33,888
You have no clue
what you're talking about.
654
00:27:33,886 --> 00:27:35,146
Maybe you just
didn't like that.
655
00:27:35,154 --> 00:27:37,424
A fish rots
from the head, right?
656
00:27:37,423 --> 00:27:38,963
You're trying to find
some way to pin this on me
657
00:27:38,958 --> 00:27:41,058
and make him out to be some--
- Cobb knew that Avercol--
658
00:27:41,060 --> 00:27:42,900
The damn cover-up
was his idea!
659
00:27:42,895 --> 00:27:46,025
[tense music]
660
00:27:46,032 --> 00:27:50,372
♪ ♪
661
00:27:50,369 --> 00:27:53,109
Cobb suggested
burying the evidence?
662
00:27:53,105 --> 00:27:55,065
Had I actually seen
that ledger before,
663
00:27:55,074 --> 00:27:56,714
if I actually knew
what he was scheming,
664
00:27:56,709 --> 00:27:57,939
I'd have leveled him in court.
665
00:27:57,944 --> 00:27:59,914
Attorney/client privilege
and all that.
666
00:27:59,912 --> 00:28:01,212
Not if he had a plant worker
667
00:28:01,213 --> 00:28:02,613
secretly leak
what he was feeding her.
668
00:28:02,614 --> 00:28:05,084
Cobb had months to make
that happen and never did.
669
00:28:05,084 --> 00:28:07,354
You know why?
670
00:28:07,353 --> 00:28:09,093
He's got a vindictive gene.
671
00:28:09,088 --> 00:28:10,858
It had to be him
who stuck the knife in me.
672
00:28:10,857 --> 00:28:12,057
And if he succeeded?
673
00:28:12,058 --> 00:28:13,288
Then what?
674
00:28:13,292 --> 00:28:14,862
I'd have fired his ass.
675
00:28:14,861 --> 00:28:16,231
Then there would have been
a change-up in lawyers,
676
00:28:16,228 --> 00:28:18,358
put the case on ice.
677
00:28:18,364 --> 00:28:21,304
You can probably guess what
that does to the settlement.
678
00:28:21,300 --> 00:28:25,270
No one sees a dime
for another two years.
679
00:28:25,271 --> 00:28:27,341
Cobb had to have known
his actions
680
00:28:27,339 --> 00:28:29,309
would have screwed over
the victims getting paid.
681
00:28:29,308 --> 00:28:30,878
I don't think Cobb
ever gave a damn
682
00:28:30,877 --> 00:28:32,207
about the plant workers.
683
00:28:32,211 --> 00:28:33,581
He only went off-leash
because of the affair.
684
00:28:33,579 --> 00:28:35,379
Meanwhile, the plaintiffs
were caught
685
00:28:35,381 --> 00:28:37,651
in a messed up tug-of-war
between two narcissists.
686
00:28:37,649 --> 00:28:39,789
So either Gilroy had enough
and took out Cobb
687
00:28:39,786 --> 00:28:42,586
or someone found
a perfect scapegoat in Avercol.
688
00:28:42,588 --> 00:28:44,258
And the killer's
still out there.
689
00:28:44,256 --> 00:28:46,186
Plush turned over
their CCTV footage.
690
00:28:46,192 --> 00:28:48,132
Here's the feed
from their entrance.
691
00:28:48,127 --> 00:28:50,997
You can see Elia grabbing Cobb.
692
00:28:50,997 --> 00:28:58,197
♪ ♪
693
00:29:02,041 --> 00:29:03,541
Hang on.
694
00:29:05,244 --> 00:29:06,614
Cobb picked up a tail.
695
00:29:06,612 --> 00:29:09,182
Gray SUV parked across
from the moment Cobb arrived,
696
00:29:09,181 --> 00:29:10,751
just waiting.
697
00:29:10,749 --> 00:29:11,879
This is our guy, isn't it?
698
00:29:11,884 --> 00:29:13,754
You can't make out
the plates here,
699
00:29:13,752 --> 00:29:15,622
but when it shadowed
him home that night,
700
00:29:15,621 --> 00:29:17,291
tollway camera
caught a partial.
701
00:29:19,859 --> 00:29:22,389
Six matches for a gray Chevy
with this partial plate.
702
00:29:22,394 --> 00:29:24,104
Which one's our bomber?
703
00:29:24,096 --> 00:29:25,396
Get closer on the wheels.
704
00:29:27,366 --> 00:29:28,866
Studded tires.
705
00:29:28,868 --> 00:29:32,238
Any one of our six places get
snow or sleet in the winter?
706
00:29:32,238 --> 00:29:35,438
There--Visegrád,
north of the city.
707
00:29:35,441 --> 00:29:37,781
Geography and elevation
make it prone to icy weather.
708
00:29:37,776 --> 00:29:39,076
Studded tires make sense.
709
00:29:39,078 --> 00:29:42,608
Property is registered
to Marót Toth,
710
00:29:42,614 --> 00:29:45,724
50-year-old Hungarian farmer,
no wife, no kids.
711
00:29:47,887 --> 00:29:49,317
He died years ago.
712
00:29:49,321 --> 00:29:51,291
Cobb's assassin seems to be
keeping his memory alive.
713
00:29:51,290 --> 00:29:58,500
♪ ♪
714
00:30:13,812 --> 00:30:17,322
[beeping]
715
00:30:17,316 --> 00:30:19,816
[rapid beeping]
- Move!
716
00:30:19,818 --> 00:30:22,818
[shouting]
717
00:30:22,821 --> 00:30:25,721
♪ ♪
718
00:30:33,499 --> 00:30:34,769
[coughs]
719
00:30:34,766 --> 00:30:37,896
[high-pitched ringing]
720
00:30:42,808 --> 00:30:45,208
[voice muffled]
Scott, you okay?
721
00:30:45,211 --> 00:30:47,081
Hey, you okay?
722
00:30:47,079 --> 00:30:48,709
[speaking normally]
Scott?
723
00:30:48,714 --> 00:30:50,854
I'm good, really.
724
00:30:50,849 --> 00:30:53,949
Okay, we'll call a medic.
725
00:30:53,953 --> 00:30:55,923
If there's any doubt
we had the right address...
726
00:30:55,922 --> 00:30:58,062
Here. Come on.
727
00:30:58,057 --> 00:31:01,627
[suspenseful music]
728
00:31:01,627 --> 00:31:08,827
♪ ♪
729
00:31:23,782 --> 00:31:25,452
Check the drives.
730
00:31:29,188 --> 00:31:31,288
Acetone, hydrogen peroxide.
731
00:31:31,290 --> 00:31:33,990
Ladies and gentlemen,
we have TATP.
732
00:31:33,993 --> 00:31:35,893
I reckon we found
Cobb's killer.
733
00:31:35,894 --> 00:31:39,334
[speaking Hungarian]
734
00:31:41,033 --> 00:31:42,873
Station cop car just
flagged our suspect's vehicle
735
00:31:42,868 --> 00:31:44,238
coming this way.
736
00:31:50,576 --> 00:31:53,446
He's not stopping.
737
00:31:53,445 --> 00:31:56,275
[gunshots]
738
00:31:57,649 --> 00:31:58,749
Get in.
739
00:31:58,750 --> 00:32:05,590
♪ ♪
740
00:32:05,591 --> 00:32:07,091
In pursuit.
741
00:32:07,093 --> 00:32:08,533
Proceed with caution,
suspect is likely armed.
742
00:32:18,670 --> 00:32:20,070
What the hell is he doing?
743
00:32:22,508 --> 00:32:23,708
Down!
744
00:32:23,709 --> 00:32:26,609
[gunfire]
745
00:32:26,612 --> 00:32:33,592
♪ ♪
746
00:32:42,061 --> 00:32:43,731
Suspect's definitely armed.
747
00:32:43,729 --> 00:32:45,599
We need spikes now!
748
00:33:14,526 --> 00:33:17,696
[officers shouting
in Hungarian]
749
00:33:17,696 --> 00:33:24,296
♪ ♪
750
00:33:41,953 --> 00:33:44,723
Mihail Korvalov,
former demolitionist
751
00:33:44,723 --> 00:33:48,363
for the Bulgarian armed forces,
dishonorably discharged.
752
00:33:48,360 --> 00:33:53,200
Made a lucrative career switch
to hired gun.
753
00:33:53,199 --> 00:33:55,369
Mate, we've got you
on the TATP,
754
00:33:55,367 --> 00:34:00,067
linked you to the car bomb,
murder, evading arrest,
755
00:34:00,072 --> 00:34:02,742
and the trap which nearly
blew up an officer.
756
00:34:02,741 --> 00:34:04,411
You're done.
757
00:34:04,410 --> 00:34:06,150
But we know somebody
put you up to it.
758
00:34:06,145 --> 00:34:08,605
We could always ship him back
to the motherland.
759
00:34:08,614 --> 00:34:10,724
He could stand trial
for his crimes at home.
760
00:34:10,716 --> 00:34:12,276
Great point.
761
00:34:12,284 --> 00:34:15,724
Fancy serving out your days
in a Bulgarian prison cell?
762
00:34:15,721 --> 00:34:17,261
How long would you last
inside those walls
763
00:34:17,256 --> 00:34:18,786
before somebody gets to you?
764
00:34:18,790 --> 00:34:20,330
The other option
is cooperate.
765
00:34:20,326 --> 00:34:21,826
Give up whoever
paid you for the hit.
766
00:34:21,827 --> 00:34:25,327
And if you become a source,
facilitate arrests,
767
00:34:25,331 --> 00:34:27,971
I can put more on the table.
768
00:34:27,966 --> 00:34:30,296
You might just be
worth something.
769
00:34:30,302 --> 00:34:33,312
Crawl before you walk, though.
770
00:34:33,305 --> 00:34:36,035
We want the man who hired you
for Cobb's death.
771
00:34:36,041 --> 00:34:41,951
♪ ♪
772
00:34:41,947 --> 00:34:43,547
Mr. Madaras
is currently in a meeting.
773
00:34:46,452 --> 00:34:47,952
Let's go.
774
00:34:52,358 --> 00:34:53,858
He's headed
for the southwest corner!
775
00:34:53,859 --> 00:35:00,029
♪ ♪
776
00:35:00,031 --> 00:35:02,271
He's now headed north.
777
00:35:06,972 --> 00:35:08,142
Freeze!
778
00:35:10,075 --> 00:35:11,035
Against the wall!
779
00:35:11,042 --> 00:35:13,982
[siren wailing]
780
00:35:15,281 --> 00:35:17,021
Hands behind your back.
781
00:35:22,321 --> 00:35:24,021
You're under arrest.
782
00:35:25,691 --> 00:35:26,931
Take him.
783
00:35:26,925 --> 00:35:34,125
♪ ♪
784
00:35:40,906 --> 00:35:42,836
For the last year,
Madaras has been trying
785
00:35:42,841 --> 00:35:43,911
to keep his business afloat.
786
00:35:43,909 --> 00:35:45,509
On the brink of a recession,
787
00:35:45,511 --> 00:35:46,911
dude made
some bad financial plays.
788
00:35:46,912 --> 00:35:49,052
Wound up with a slew of debt
he needed clear.
789
00:35:49,047 --> 00:35:50,647
Nail in the coffin's
when he borrowed
790
00:35:50,649 --> 00:35:52,279
from the wrong people.
791
00:35:52,284 --> 00:35:54,954
Korvalov told us
that his fee for Cobb was 50K.
792
00:35:54,953 --> 00:35:57,063
Madaras borrowed
exactly that amount
793
00:35:57,055 --> 00:35:58,915
from these guys,
his last loan from them
794
00:35:58,924 --> 00:36:00,494
at five times the interest.
795
00:36:00,492 --> 00:36:02,892
Says they even made
the introduction.
796
00:36:02,894 --> 00:36:04,704
Before they put a girl
in the hospital.
797
00:36:04,696 --> 00:36:07,066
Most plaintiff attorneys
are paid on contingency.
798
00:36:07,065 --> 00:36:08,565
They only get their cut
once the settlement
799
00:36:08,567 --> 00:36:09,837
has been reached.
800
00:36:09,835 --> 00:36:11,895
Madaras had no way
to fix the situation.
801
00:36:11,903 --> 00:36:13,543
His only hope was the payout.
802
00:36:13,539 --> 00:36:15,869
Which he would have gotten
if not for Cobb,
803
00:36:15,874 --> 00:36:17,914
the man who threatened
to unravel the whole thing
804
00:36:17,909 --> 00:36:19,409
if he blew the whistle.
805
00:36:19,411 --> 00:36:21,851
If that man exposed Avercol,
806
00:36:21,847 --> 00:36:24,317
it would have meant more money
for my clients
807
00:36:24,316 --> 00:36:27,446
and 15% of a bigger pie for me.
808
00:36:27,453 --> 00:36:28,923
Why would I try and stop that?
809
00:36:28,920 --> 00:36:31,220
Because you were out of time.
810
00:36:31,223 --> 00:36:33,833
Cobb's vendetta against Gilroy
was a setback for cash
811
00:36:33,825 --> 00:36:35,285
you desperately needed now.
812
00:36:35,294 --> 00:36:37,364
Working three years
on a pro bono case
813
00:36:37,363 --> 00:36:38,833
killed your finances.
814
00:36:38,830 --> 00:36:42,170
Throw a few loan sharks
in the mix, debt racking up,
815
00:36:42,167 --> 00:36:44,367
collateral you shouldn't
have put down,
816
00:36:44,370 --> 00:36:46,470
you're running scared.
817
00:36:46,472 --> 00:36:47,812
And you're speculating.
818
00:36:47,806 --> 00:36:49,106
We confiscated your PC
819
00:36:49,107 --> 00:36:51,577
and found monitoring software installed.
820
00:36:51,577 --> 00:36:53,777
It matches the spyware
on Palma's phone.
821
00:36:53,779 --> 00:36:56,209
You kept tabs on her
conversations with Cobb.
822
00:36:56,214 --> 00:36:57,984
So that's how you knew
that he was gearing up
823
00:36:57,983 --> 00:37:01,323
to leak the evidence,
and you had to act.
824
00:37:01,320 --> 00:37:03,660
With Cobb dead and Avercol
taking the fall for it,
825
00:37:03,655 --> 00:37:07,185
you hoped the settlement
would be expedited.
826
00:37:07,192 --> 00:37:09,302
Time to come clean.
827
00:37:09,295 --> 00:37:11,455
We'll skip legal gridlock
if you do the right thing.
828
00:37:11,463 --> 00:37:14,533
[suspenseful music]
829
00:37:14,533 --> 00:37:17,973
♪ ♪
830
00:37:17,969 --> 00:37:20,009
You don't have
to say anything.
831
00:37:20,005 --> 00:37:22,105
Just know the Bulgarian
rolled on you.
832
00:37:22,107 --> 00:37:24,307
And he'll testify that
you hired him to kill Cobb
833
00:37:24,310 --> 00:37:27,450
and which high-risk lender
sent you his fee.
834
00:37:27,446 --> 00:37:28,876
I'd like to make a deal too.
835
00:37:28,880 --> 00:37:30,320
We're a little past that.
836
00:37:30,316 --> 00:37:31,376
That's not fair.
837
00:37:31,383 --> 00:37:33,253
Fair?
838
00:37:33,251 --> 00:37:36,091
What about the 18 lives
you were supposed to defend
839
00:37:36,087 --> 00:37:38,187
or the girl who got caught
in the crossfire
840
00:37:38,189 --> 00:37:41,259
when you hired a hit man
to blow up Cobb?
841
00:37:43,228 --> 00:37:45,098
Your people trusted you,
842
00:37:45,096 --> 00:37:48,526
and you used them like a shield
to hide behind.
843
00:37:48,534 --> 00:37:50,574
Maybe it's time you faced them.
844
00:37:50,569 --> 00:37:57,779
♪ ♪
845
00:38:08,019 --> 00:38:10,789
I'm here to remind you
of a broken promise.
846
00:38:16,562 --> 00:38:18,002
Daniel Simón.
847
00:38:17,996 --> 00:38:19,826
He proposed to his wife
848
00:38:19,831 --> 00:38:22,771
at Lake Velence
on a rented boat.
849
00:38:22,768 --> 00:38:25,598
She said it was
the windiest day.
850
00:38:25,604 --> 00:38:27,944
They both wanted children,
851
00:38:27,939 --> 00:38:29,879
little ones to play with
in the garden
852
00:38:29,875 --> 00:38:32,335
and read stories to before bed.
853
00:38:32,344 --> 00:38:35,014
But then Dani got sick.
854
00:38:39,751 --> 00:38:42,551
Beatrice Farkas.
855
00:38:42,554 --> 00:38:44,464
She taught herself
five languages
856
00:38:44,456 --> 00:38:46,756
but fell in love with Spanish.
857
00:38:46,758 --> 00:38:49,628
She has an itch to travel.
858
00:38:49,628 --> 00:38:51,498
Wanted to see
the Amazon rainforest
859
00:38:51,497 --> 00:38:53,227
since she was a girl.
860
00:38:53,231 --> 00:38:59,411
♪ ♪
861
00:38:59,405 --> 00:39:01,435
Palma Kovács.
862
00:39:01,440 --> 00:39:03,680
Likes to sing pop songs
in the shower
863
00:39:03,675 --> 00:39:05,635
and paint landscapes,
864
00:39:05,644 --> 00:39:08,454
prefers sunrises to sunsets.
865
00:39:08,447 --> 00:39:10,077
Her favorite season is winter.
866
00:39:10,081 --> 00:39:13,491
[sobbing]
867
00:39:13,485 --> 00:39:16,615
I'm so sorry.
868
00:39:16,622 --> 00:39:23,832
♪ ♪
869
00:39:29,901 --> 00:39:31,541
The victims get more money.
870
00:39:31,537 --> 00:39:33,507
Case doesn't go to trial.
871
00:39:33,505 --> 00:39:34,965
Chapter comes to an end.
872
00:39:34,973 --> 00:39:37,713
And Sam Gilroy gets
to walk away from all of this.
873
00:39:37,709 --> 00:39:39,209
That's not justice.
874
00:39:39,210 --> 00:39:41,250
There may be a silver lining
with that.
875
00:39:41,246 --> 00:39:43,616
When Gilroy admitted
the cover-up was Cobb's idea,
876
00:39:43,615 --> 00:39:45,345
he implicated himself.
877
00:39:45,350 --> 00:39:47,250
The bureau can now
open an investigation
878
00:39:47,252 --> 00:39:48,992
with the assistant
U.S. attorney.
879
00:39:48,987 --> 00:39:50,857
Evidence concealment, conspiracy,
880
00:39:50,856 --> 00:39:52,386
and obstruction of justice.
881
00:39:52,390 --> 00:39:55,630
Gilroy and Avercol go under
the microscope back home.
882
00:39:55,627 --> 00:39:58,627
The FBI will build a case
while the settlement resolves.
883
00:39:58,630 --> 00:40:00,170
No guarantees
of a conviction,
884
00:40:00,165 --> 00:40:03,095
but it will turn his life
upside down.
885
00:40:03,101 --> 00:40:04,471
That's a fraction
of what he deserves,
886
00:40:04,470 --> 00:40:07,410
but I'm glad
you're with us on this.
887
00:40:07,405 --> 00:40:10,505
This kind of tragedy hits
the community a certain way.
888
00:40:10,509 --> 00:40:13,579
Not everyone can act
in those situations.
889
00:40:13,579 --> 00:40:16,379
Palma, what you've done,
890
00:40:16,381 --> 00:40:19,081
how far you're willing to go
for what you believe...
891
00:40:21,753 --> 00:40:24,363
It's bravery.
892
00:40:28,359 --> 00:40:31,459
So my sister kept adding
cocoa powder the entire time.
893
00:40:31,463 --> 00:40:33,163
For the Georgian half
of my family,
894
00:40:33,164 --> 00:40:34,974
this khinkali
was the most offensive thing
895
00:40:34,966 --> 00:40:36,226
they'd ever eaten.
896
00:40:36,234 --> 00:40:38,204
[both chuckle]
897
00:40:41,406 --> 00:40:43,006
You know,
if you need someplace to be,
898
00:40:43,008 --> 00:40:45,208
it's really, really okay.
899
00:40:45,210 --> 00:40:47,310
You honored Hungary
by purchasing this beer.
900
00:40:47,312 --> 00:40:49,352
Sorry, caught me in a moment.
901
00:40:49,347 --> 00:40:52,347
I listen well,
if you feel like sharing.
902
00:40:54,119 --> 00:40:56,449
I just found myself
thinking about this case
903
00:40:56,454 --> 00:41:00,834
and all the collateral damage,
the victims of Avercol.
904
00:41:00,826 --> 00:41:03,056
It's not even just the workers;
905
00:41:03,061 --> 00:41:06,261
it's everyone around them
who lost something.
906
00:41:06,264 --> 00:41:10,604
And even with Cobb,
a teenager became a casualty
907
00:41:10,602 --> 00:41:12,442
just for being there,
and now her parents
908
00:41:12,437 --> 00:41:13,937
have to deal with that.
909
00:41:13,939 --> 00:41:15,439
Who's looking out
for any of them?
910
00:41:20,278 --> 00:41:22,378
Up for taking a drive with me?
911
00:41:22,380 --> 00:41:24,020
Sure.
912
00:41:24,015 --> 00:41:25,245
Oh, you mean now?
913
00:41:25,250 --> 00:41:26,920
Maybe we order
a few things to go.
914
00:41:26,918 --> 00:41:27,948
Do you have a menu?
915
00:41:27,953 --> 00:41:30,293
[indistinct conversation]
916
00:41:30,288 --> 00:41:32,958
Oh, that's good.
I hope you're holding up.
917
00:41:32,958 --> 00:41:34,558
My friend and I were
just in the neighborhood,
918
00:41:34,560 --> 00:41:37,100
and I'm glad she's doing okay.
919
00:41:37,095 --> 00:41:39,495
- Thank you.
- You're welcome.
920
00:41:39,497 --> 00:41:41,697
[soft music]
921
00:41:41,700 --> 00:41:42,900
Everything okay?
922
00:41:42,901 --> 00:41:45,571
Yeah, no, perfect.
923
00:41:45,571 --> 00:41:46,911
You've been a good sport.
924
00:41:46,905 --> 00:41:48,905
I think I owe you
a proper drink.
925
00:41:48,907 --> 00:41:51,437
Call it an American tradition.
926
00:41:56,081 --> 00:41:57,021
So how long do you
have to wear it?
927
00:41:57,015 --> 00:41:58,515
[chuckles]
928
00:41:58,516 --> 00:42:03,116
♪ ♪
929
00:42:09,427 --> 00:42:12,227
[tense music]
930
00:42:12,230 --> 00:42:19,440
♪ ♪
931
00:42:28,546 --> 00:42:30,216
[wolf howls]
64469
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.