All language subtitles for My Wife and Kids S05E25 - R.V. Dreams (2005) HDTV 720p.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,604 --> 00:00:05,571 HEY. 2 00:00:05,605 --> 00:00:07,072 HEY. DID YOU GET THE TICKETS? 3 00:00:07,107 --> 00:00:08,140 HA HA. WELL... 4 00:00:08,174 --> 00:00:09,508 OH! THIS IS GREAT! 5 00:00:09,542 --> 00:00:11,744 I ALWAYS WANTED TO SEE THE GRAND CANYON. 6 00:00:11,778 --> 00:00:13,823 OH, AND YOU'RE GOING TO SEE IT, AND IT'S GOING TO BE GRAND. 7 00:00:13,847 --> 00:00:16,158 OH, MICHAEL, SO WHEN DOES OUR FLIGHT LEAVE? 8 00:00:16,182 --> 00:00:18,060 "WHAT TIME DOES THE FLIGHT LEAVE?" SHE SAYS. 9 00:00:18,084 --> 00:00:19,862 "WHAT TIME DOES THE FLIGHT LEAVE?" 10 00:00:19,886 --> 00:00:22,298 WHEN DO YOU WANT TO LEAVE? 11 00:00:22,322 --> 00:00:25,791 [ Gasps ] MICHAEL, YOU DID NOT RENT US A PRIVATE JET. 12 00:00:25,825 --> 00:00:27,626 OF COURSE I DIDN'T. 13 00:00:27,660 --> 00:00:30,129 BUT I RENTED US SOMETHING 14 00:00:30,163 --> 00:00:35,100 THAT IS 6,000 TIMES BETTER THAN A PRIVATE JET. 15 00:00:35,135 --> 00:00:36,035 REALLY? WHAT IS THAT? 16 00:00:36,069 --> 00:00:38,871 BABY, FEAST YOUR EYES 17 00:00:38,905 --> 00:00:39,805 ON THAT. 18 00:00:39,839 --> 00:00:40,773 WHAT'S THIS? 19 00:00:40,807 --> 00:00:45,210 THAT'S THE WANDERVAN 6000. 20 00:00:45,245 --> 00:00:46,979 A STUPID R.V.? 21 00:00:47,013 --> 00:00:49,848 HEY, DON'T YOU DISRESPECT THE WANDERVAN. 22 00:00:49,883 --> 00:00:51,694 SHE DIDN'T MEAN IT. SHE'S IGNORANT. 23 00:00:51,718 --> 00:00:53,896 SHE DOESN'T KNOW YOUR BEAUTY AND EXQUISITENESS. 24 00:00:53,920 --> 00:00:54,997 ALL RIGHT, YOU KNOW WHAT? 25 00:00:55,021 --> 00:00:56,321 I AM REALLY SORRY. 26 00:00:56,356 --> 00:00:57,700 I DIDN'T MEAN TO DISRESPECT HER. CAN I SEE THE BROCHURE? 27 00:00:57,724 --> 00:00:58,624 YES, YOU CAN. 28 00:00:58,658 --> 00:01:00,102 I'M NOT IGN'ANT. OW. 29 00:01:00,126 --> 00:01:01,427 WHAT'S WRONG WITH YOU? 30 00:01:01,461 --> 00:01:03,172 LOOK, I'M SORRY. IT'S JUST THAT THIS WANDERVAN 31 00:01:03,196 --> 00:01:04,840 IS AN EXQUISITE PIECE OF MACHINERY. 32 00:01:04,864 --> 00:01:06,776 THIS THING IS A ROLLING MANSION. 33 00:01:06,800 --> 00:01:08,044 IT'S NOT AN R.V. 34 00:01:08,068 --> 00:01:09,278 THIS IS AN R.M. 35 00:01:09,302 --> 00:01:10,469 NO, YOU'RE AN R.M. 36 00:01:10,503 --> 00:01:11,437 WHAT'S THAT? 37 00:01:11,471 --> 00:01:12,604 A REAL MORON. 38 00:01:12,639 --> 00:01:14,517 HEY, DON'T YOU DISRESPECT ME WITH THEM WORDS. 39 00:01:14,541 --> 00:01:16,152 OW. YOURS SOUNDS BETTER. 40 00:01:16,176 --> 00:01:17,920 MICHAEL... THERE IT IS. 41 00:01:17,944 --> 00:01:20,012 STOP. 42 00:01:20,046 --> 00:01:21,346 STOP. 43 00:01:23,116 --> 00:01:25,184 MICHAEL, I AM NOT DRIVING TO ARIZONA 44 00:01:25,218 --> 00:01:27,019 IN THAT BIG, STUPID THING. 45 00:01:27,053 --> 00:01:28,821 HEY, YOU DON'T HAVE TO. 46 00:01:28,855 --> 00:01:30,923 I WILL DO THE DRIVING. 47 00:01:30,957 --> 00:01:33,002 YOU JUST SIT BACK AND LUXURIATE. 48 00:01:33,026 --> 00:01:34,893 LUXURIATE, HUH? 49 00:01:34,928 --> 00:01:36,806 THAT'S RIGHT. THIS THING HAS RECLINING BUCKET SEATS 50 00:01:36,830 --> 00:01:39,175 WITH THE FINEST CORINTHIAN LEATHER, 51 00:01:39,199 --> 00:01:42,034 SOFTER THAN DENZEL WASHINGTON'S HANDS. 52 00:01:42,068 --> 00:01:44,780 NOW, YOU IMAGINE YOUR BIG, PRETTY BOOTY 53 00:01:44,804 --> 00:01:47,083 PROPPED UP IN DENZEL'S HAND GOING CROSS-COUNTRY. 54 00:01:47,107 --> 00:01:48,207 MM. 55 00:01:48,241 --> 00:01:50,186 OOH, LOOK AT THAT BUMP. OH, I GOTCHA. 56 00:01:50,210 --> 00:01:51,410 STOP, DENZEL. 57 00:01:51,444 --> 00:01:53,022 WATCH THAT TURN. COME HERE, COME HERE. 58 00:01:53,046 --> 00:01:55,758 GET OVER HERE. DENZEL, STOP. MICHAEL'S RIGHT OVER THERE. 59 00:01:55,782 --> 00:01:57,193 OKAY, SO WHAT I'M TRYING TO SAY 60 00:01:57,217 --> 00:01:58,461 ABOUT THIS IS ... 61 00:01:58,485 --> 00:02:00,319 DENZEL, NO, BABY, STOP. 62 00:02:00,353 --> 00:02:02,054 HA HA HA HA. 63 00:02:02,088 --> 00:02:03,288 OW! 64 00:02:03,323 --> 00:02:04,423 STOP! 65 00:02:04,457 --> 00:02:06,091 OKAY. 66 00:02:06,126 --> 00:02:08,737 YOU KNOW WHAT? THIS SOUNDS REALLY, REALLY NICE, MICHAEL, 67 00:02:08,761 --> 00:02:11,063 BUT WHY IN THE WORLD WOULD YOU RENT AN R.V.? 68 00:02:11,097 --> 00:02:13,298 OF ALL THINGS, YOU KNOW DOGGONE WELL 69 00:02:13,333 --> 00:02:16,011 THAT THE WORST TRIP I EVER TOOK IN MY LIFE WAS IN AN R.V. 70 00:02:16,035 --> 00:02:17,980 WHEN I WAS A KID. YOU KNOW THAT. I TOLD YOU THE STORY. 71 00:02:18,004 --> 00:02:20,549 I KNOW, BUT THINGS HAVE CHANGED SINCE THEN. 72 00:02:20,573 --> 00:02:22,474 EVERYTHING'S DIFFERENT NOW. 73 00:02:22,509 --> 00:02:23,686 THE ROADS ARE PAVED. 74 00:02:23,710 --> 00:02:25,244 WHATEVER. 75 00:02:25,278 --> 00:02:26,879 THIS SOUNDS LIKE A NIGHTMARE. 76 00:02:26,913 --> 00:02:28,958 LOOK, I KNOW, AND THAT'S WHY THIS IS THE PERFECT TRIP. 77 00:02:28,982 --> 00:02:31,293 SEE, I WANT TO HELP YOU CONFRONT YOUR CHILDHOOD TRAUMA 78 00:02:31,317 --> 00:02:32,928 AND TURN THAT BAD MEMORY 79 00:02:32,952 --> 00:02:35,954 INTO A BEAUTIFUL CROSS-COUNTRY EXPERIENCE. 80 00:02:35,989 --> 00:02:37,422 YOU DO? 81 00:02:37,457 --> 00:02:39,268 YEAH. PLUS, IF WE FLY, WE'RE GOING TO MISS OUT 82 00:02:39,292 --> 00:02:41,971 ON ALL THE HISTORICAL LANDMARKS THAT THIS COUNTRY HAS TO OFFER. 83 00:02:41,995 --> 00:02:44,730 THINK ABOUT THE AMBER WAVES OF GRAIN, 84 00:02:44,764 --> 00:02:49,268 THE PURPLE MOUNTAINS' MAJESTY ABOVE THE FRUITED PLAIN. 85 00:02:49,302 --> 00:02:52,314 ♪ AMERICA ♪ I KNEW YOU WERE GOING TO DO THAT. I KNEW. 86 00:02:52,338 --> 00:02:56,275 ♪ AMERICA ♪ I KNEW. I KNEW. 87 00:02:56,309 --> 00:02:58,087 DON'T EVEN KNOW THE WORDS, DO YOU? 88 00:02:58,111 --> 00:02:59,211 ♪ EE NO, YOU DON'T. 89 00:02:59,245 --> 00:03:00,412 ♪ AH 90 00:03:00,446 --> 00:03:02,591 ALL RIGHT, ALL RIGHT, ALL RIGHT, I'LL GO, I'LL GO! 91 00:03:02,615 --> 00:03:04,216 JUST STOP SINGING! 92 00:03:04,250 --> 00:03:06,028 I'M NOT HAPPY ABOUT THIS, BUT I WILL GO. 93 00:03:06,052 --> 00:03:07,062 JUST PLEASE. 94 00:03:07,086 --> 00:03:09,821 ♪ FROM SEA TO SHINING SEA ♪ 95 00:03:09,856 --> 00:03:10,889 MICHAEL! 96 00:03:10,924 --> 00:03:12,391 SORRY. 97 00:03:12,425 --> 00:03:15,961 IT'S NOT LEGAL NOT TO FINISH THE SONG, BABY. 98 00:03:15,995 --> 00:03:17,429 YEAH, RIGHT. 99 00:03:17,463 --> 00:03:19,308 I WANT TO SEE YOU TELL THE KIDS. THAT'S WHAT I WANT TO SEE. 100 00:03:19,332 --> 00:03:20,709 OH, THIS IS GOING TO BE GOOD. 101 00:03:20,733 --> 00:03:22,444 THEY GOING TO BE SO THRILLED WHEN THEY SEE 102 00:03:22,468 --> 00:03:25,204 THE WANDERVAN 6000. 103 00:03:25,238 --> 00:03:27,349 IS THIS SOME KIND OF JOKE? ARE YOU GUYS HIGH? 104 00:03:27,373 --> 00:03:28,974 YES, I'M HIGH OFF THE FACT 105 00:03:29,008 --> 00:03:30,986 THAT WE'RE GOING TO SEE THIS GREAT COUNTRY OF OURS TOGETHER. 106 00:03:31,010 --> 00:03:32,844 IT'S GOING TO BE SO MUCH FUN. 107 00:03:32,879 --> 00:03:34,179 HA! 108 00:03:34,214 --> 00:03:35,558 FUN? IT SOUNDS LIKE TORTURE. 109 00:03:35,582 --> 00:03:37,593 TWO WEEKS WITH YOU IN A SMALLER HOUSE? 110 00:03:37,617 --> 00:03:39,395 I CAN BARELY TAKE IT IN THIS HOUSE. 111 00:03:39,419 --> 00:03:40,596 BESIDES, ISN'T R.V.ing 112 00:03:40,620 --> 00:03:42,865 SOMETHING OLD PEOPLE DO BEFORE THEY DIE? 113 00:03:42,889 --> 00:03:45,557 OOH, NO, SHE DIDN'T. NO, SHE DIDN'T. 114 00:03:47,126 --> 00:03:49,795 SO I GUESS YOU DON'T WANT TO SEE ALL THE MALLS 115 00:03:49,829 --> 00:03:52,531 BETWEEN HERE AND THE GRAND CANYON. 116 00:03:52,565 --> 00:03:53,966 MALLS? 117 00:03:54,000 --> 00:03:56,178 YOU MEAN THERE ARE OTHER MALLS BESIDES THE MALL? 118 00:03:56,202 --> 00:03:59,371 SEE, THIS IS THE REASON WHY WE'RE TAKING THIS TRIP... 119 00:03:59,405 --> 00:04:03,175 SO WE CAN ANSWER THOSE PROFOUND QUESTIONS. 120 00:04:03,209 --> 00:04:04,320 OH. WELL, I'M IN. 121 00:04:04,344 --> 00:04:05,711 WELL, I HAVE AN ISSUE. 122 00:04:05,745 --> 00:04:07,957 I CAN'T GO TWO WEEKS WITHOUT ANOTHER KID TO TALK TO. 123 00:04:07,981 --> 00:04:09,982 OKAY, IS THERE ROOM IN THE R.V. FOR ONE MORE? 124 00:04:10,016 --> 00:04:13,151 "IS THERE ROOM IN THE R.V. FOR ONE MORE?" SHE SAYS. 125 00:04:13,186 --> 00:04:15,554 "IS THERE ROOM IN THE R.V. FOR ONE MORE?" 126 00:04:15,588 --> 00:04:17,666 OKAY, JUST GO ASK FRANKLIN IF HE CAN COME ALONG. 127 00:04:17,690 --> 00:04:19,625 THAT WORKS FOR ME. 128 00:04:19,659 --> 00:04:22,127 COUNT US OUT. COUNT YOU OUT? 129 00:04:22,161 --> 00:04:23,706 THE PROBLEM, MR. KYLE, 130 00:04:23,730 --> 00:04:25,574 IS WE'RE STILL A NEWLY MARRIED COUPLE, 131 00:04:25,598 --> 00:04:27,876 AND WE NEED OUR PRIVACY, CHI-CHI. 132 00:04:27,900 --> 00:04:29,234 Jay: OH, GOD. 133 00:04:29,269 --> 00:04:31,436 WHAT ARE YOU GUYS GOING TO DO IN PRIVATE 134 00:04:31,471 --> 00:04:33,605 THAT YOU CAN'T DO AROUND US? 135 00:04:34,974 --> 00:04:36,575 AAH! 136 00:04:36,609 --> 00:04:39,611 DON'T YOU EVER SAY THAT TO ME AGAIN. I'M YOUR FATHER. 137 00:04:39,646 --> 00:04:41,613 NOT TO YOU. TO HER. 138 00:04:41,648 --> 00:04:42,881 AAH! 139 00:04:42,915 --> 00:04:45,984 YOU DON'T EVEN SAY THINGS LIKE THAT TO HER. 140 00:04:46,019 --> 00:04:48,320 DAD, I DON'T THINK YOU HEARING ME CORRECTLY. 141 00:04:51,424 --> 00:04:53,392 OHH. YEAH, THAT'S... 142 00:04:53,426 --> 00:04:55,337 AAH! I TOLD YOU, DON'T SAY IT, BOY. 143 00:04:55,361 --> 00:04:57,106 NOW, LOOK, WE BOOKED THIS R.V., 144 00:04:57,130 --> 00:04:58,774 AND WE'RE ALL GOING, AND THAT'S IT. 145 00:04:58,798 --> 00:05:00,376 VANESSA, YOU ARE A KYLE NOW, 146 00:05:00,400 --> 00:05:02,144 SO YOU DO WHATEVER STUPID THING THE REST OF THIS FAMILY DOES. 147 00:05:02,168 --> 00:05:03,402 STUPID. YEAH. 148 00:05:03,436 --> 00:05:05,037 OKAY, MR. KYLE, OKAY. 149 00:05:05,071 --> 00:05:07,182 FINE. I'VE ALWAYS WANTED TO SEE THE GRAND CANYON, ANYWAY. 150 00:05:07,206 --> 00:05:09,107 YOU KNOW, I WONDER HOW HIGH IT IS. 151 00:05:10,176 --> 00:05:12,611 AAH! 152 00:05:17,083 --> 00:05:18,984 HA HA HA HA. SO I GUESS WE'RE ALL SET. 153 00:05:19,018 --> 00:05:20,896 JUST HAND ME THE KEYS TO THAT BABY, 154 00:05:20,920 --> 00:05:22,554 AND WE'LL HIT THE ROAD, JACK. 155 00:05:22,588 --> 00:05:24,967 I WILL, BUT INSURANCE LAWS REQUIRE ME TO SHOW YOU 156 00:05:24,991 --> 00:05:26,802 A LITTLE SAFETY VIDEO FIRST. 157 00:05:26,826 --> 00:05:28,260 OH, NO, THAT'S A GOOD THING. 158 00:05:28,294 --> 00:05:29,471 WE WANT TO KNOW EVERYTHING WE NEED TO KNOW BEFORE WE LEAVE. 159 00:05:29,495 --> 00:05:31,229 ALL RIGHT, HAVE A SEAT, 160 00:05:31,264 --> 00:05:33,375 AND I WILL BE BACK IN 3 HOURS AND 10 MINUTES. 161 00:05:33,399 --> 00:05:36,702 WHAT? 162 00:05:36,736 --> 00:05:38,270 [ GROANS ] 163 00:05:38,304 --> 00:05:41,840 Man: THANK YOU FOR CHOOSING THE WANDERVAN 6000, 164 00:05:41,874 --> 00:05:45,077 THE MOST LUXURIOUS VEHICLE ON THE ROAD. 165 00:05:45,111 --> 00:05:47,723 GOD, HIS VOICE IS BORING AND ANNOYING. SHH. 166 00:05:47,747 --> 00:05:50,849 I HEARD THAT. 167 00:05:50,883 --> 00:05:52,718 TO PULL DOWN THE AWNING, 168 00:05:52,752 --> 00:05:55,787 USE THE HOOK ROD LOCATED IN COMPARTMENT "B" 169 00:05:55,822 --> 00:05:58,033 ON THE LEFT SIDE OF THE AWNING SAFETY LATCH 170 00:05:58,057 --> 00:06:00,892 MARKED "AWNING HOOK ROD COMPARTMENT." 171 00:06:00,927 --> 00:06:03,238 NOW, REMEMBER TO ALWAYS MAKE SURE 172 00:06:03,262 --> 00:06:05,997 THE REGULATOR VENT FACES DOWNWARD 173 00:06:06,032 --> 00:06:07,666 TO MINIMIZE VENT BLOCKAGE, 174 00:06:07,700 --> 00:06:10,969 RESULTING IN THE CATASTROPHIC EXPLOSION OF YOUR VEHICLE 175 00:06:11,003 --> 00:06:14,339 AND THE DEATH OF EVERYONE ON BOARD. 176 00:06:14,374 --> 00:06:15,741 OKAY. 177 00:06:15,775 --> 00:06:17,619 THREE HOURS GO BY THAT FAST? WHOA. 178 00:06:17,643 --> 00:06:18,877 ANY QUESTIONS? 179 00:06:18,911 --> 00:06:20,746 NO, THIS IS VERY INFORMATIVE. 180 00:06:20,780 --> 00:06:23,448 I KNOW THAT THE GREEN LEVEL DOES THE AWNING. 181 00:06:23,483 --> 00:06:25,361 WELL, I GUESS YOU GUYS ARE READY TO ROCK 'N' ROLL. 182 00:06:25,385 --> 00:06:26,762 HA HA HA HA HA. 183 00:06:26,786 --> 00:06:29,064 HEY, WHAT'S THAT GUY? I'VE BEEN WATCHING HIM FOR A WHILE NOW. 184 00:06:29,088 --> 00:06:30,122 OH, YES. 185 00:06:30,156 --> 00:06:33,291 CECILESE MUSTACHIOS, YES. 186 00:06:34,994 --> 00:06:37,373 HE'S THE GUY WHO HOLDS THE WORLD RECORD... 187 00:06:37,397 --> 00:06:39,842 FROM CONNECTICUT TO THE GRAND CANYON IN 37 HOURS. 188 00:06:39,866 --> 00:06:41,700 OH, THAT'S INSANE. 189 00:06:41,734 --> 00:06:43,612 GOOD LUCK WITH THE RECORD, MR. KYLE. 190 00:06:43,636 --> 00:06:45,047 WHAT? WHAT IS HE TALKING ABOUT? 191 00:06:45,071 --> 00:06:46,782 NOTHING. NOTHING. COME ON. LET'S GET OUT OF HERE. 192 00:06:46,806 --> 00:06:48,917 YOU WANT TO PLAY THE TAPE AGAIN? NO, NO. 193 00:06:48,941 --> 00:06:49,941 NO. 194 00:06:53,146 --> 00:06:55,213 OKAY, I'VE GOT EVERYTHING. 195 00:06:55,248 --> 00:06:57,526 YOU SURE DO. NOW GO PUT IT BACK. 196 00:06:57,550 --> 00:06:59,695 I TOLD YOU, WE'RE GOING TO BUY STUFF ALONG THE WAY. 197 00:06:59,719 --> 00:07:00,896 TAKE THOSE SUITCASES BACK IN THE HOUSE 198 00:07:00,920 --> 00:07:02,020 AND PACK A SMALLER BAG. 199 00:07:02,054 --> 00:07:04,022 ALL RIGHT, KILLJOY. 200 00:07:04,056 --> 00:07:05,223 SAY IT AGAIN, HEAR, 201 00:07:05,258 --> 00:07:06,869 I'M GOING TO KILL JOY AND KILL CLAIRE. 202 00:07:06,893 --> 00:07:08,760 I DON'T WANT TO GO ON THIS TRIP ANYWAY. 203 00:07:08,795 --> 00:07:10,028 Franklin: MR. KYLE? 204 00:07:10,062 --> 00:07:12,141 UH, YOU WILL ADDRESS ME AS "CAPTAIN" 205 00:07:12,165 --> 00:07:14,209 WHILE I'M MANNING THIS VESSEL. 206 00:07:14,233 --> 00:07:15,611 OH, WHAT IS THAT NONSENSE ABOUT? 207 00:07:15,635 --> 00:07:18,603 WELL, I THOUGHT IT WOULD BE GREAT FOR THE TRIP 208 00:07:18,638 --> 00:07:21,517 IF WE ALL PRETENDED WE WERE ON THE STARSHIP. 209 00:07:21,541 --> 00:07:24,776 [ Snorting ] HA HA HA HA. GREAT, MICHAEL, FINE. GREAT. 210 00:07:24,811 --> 00:07:26,077 UM... 211 00:07:26,112 --> 00:07:27,879 WHAT IS THAT? 212 00:07:27,914 --> 00:07:29,748 IT'S THE SIGN. READ IT. 213 00:07:29,782 --> 00:07:31,360 WHAT DOES IT SAY? "MADE IN TAIWAN." 214 00:07:31,384 --> 00:07:32,861 NO, UP... UP THERE. "CAP'N"? 215 00:07:32,885 --> 00:07:34,719 NO, STARFLEET CAPTAIN. 216 00:07:34,754 --> 00:07:36,198 LISTEN UP, EVERYONE. 217 00:07:36,222 --> 00:07:38,367 WHILE ABOARD THE M.K. ENTERPRISE, 218 00:07:38,391 --> 00:07:40,769 YOU WILL ADDRESS ME AS "CAPTAIN." 219 00:07:40,793 --> 00:07:42,137 GOT THAT? OVER. 220 00:07:42,161 --> 00:07:43,639 YEAH. YEAH . 221 00:07:43,663 --> 00:07:45,641 I DON'T WANT TO GO ON THIS TRIP ANYWAY. WHATEVER. 222 00:07:45,665 --> 00:07:47,709 IT'S THE CAPTAIN. CAPTAIN. RIGHT. 223 00:07:47,733 --> 00:07:49,178 ENOUGH OF THE SARCASM, 224 00:07:49,202 --> 00:07:50,913 OR I'LL HAVE YOU ALL ON THE BRIDGE. 225 00:07:50,937 --> 00:07:52,337 HA HA HA HA. 226 00:07:52,371 --> 00:07:55,484 FRANKLIN, YOU ARE NOW FIRST ENGINEER SCOTTY. 227 00:07:55,508 --> 00:07:57,052 [ Scottish accent ] AYE-AYE, CAP'N. 228 00:07:57,076 --> 00:07:58,844 I'LL GO CHECK THE DILITHIUM CRYSTALS. 229 00:07:58,878 --> 00:08:01,957 WHAT'S THAT? IT'S THE STUFF THAT POWERS THE ENTERPRISE, CAP'N. 230 00:08:01,981 --> 00:08:04,927 REALLY? NO, IT'S THE BLUE STUFF IN THE TOILET. 231 00:08:04,951 --> 00:08:06,695 HEY, HEY, HOW COME HE GETS TO BE SCOTTY? 232 00:08:06,719 --> 00:08:08,253 I WANTED TO BE SCOTTY. 233 00:08:08,287 --> 00:08:09,631 CAN YOU DO A SCOTTISH ACCENT? 234 00:08:09,655 --> 00:08:11,233 OF COURSE I CAN. OKAY, LET ME HEAR IT. 235 00:08:11,257 --> 00:08:13,492 SI, SI, EL CAPITAN. 236 00:08:13,526 --> 00:08:16,828 IT IS MULTO FRIDO OUTSIDE, CAPTAIN HOLMES, EH? 237 00:08:18,531 --> 00:08:20,665 HA HA HA. 238 00:08:20,700 --> 00:08:22,444 THAT'S A SPANISH ACCENT. OH. 239 00:08:22,468 --> 00:08:24,146 YOU KNOW WHAT? YOU BE SPOCK. 240 00:08:24,170 --> 00:08:25,781 OH, I GET TO BE THE SMART ONE. 241 00:08:25,805 --> 00:08:27,716 THAT AIN'T LOGICAL. THAT AIN'T LOGICAL. 242 00:08:27,740 --> 00:08:30,942 OH, DEAR GOD, WE'RE NEVER GETTING OUT OF THE DRIVEWAY. 243 00:08:32,912 --> 00:08:39,484 CAPTAIN'S LOG, STARDATE 2057-043... 244 00:08:39,519 --> 00:08:43,198 WE EMBARK ON OUR JOURNEY TO THE GRAND CANYON. 245 00:08:43,222 --> 00:08:46,001 WE ARE GOING TO GO THERE IN UNDER 37 HOURS. 246 00:08:46,025 --> 00:08:47,703 WHAT?! MICHAEL, YOU SAID THAT WE WERE GOING 247 00:08:47,727 --> 00:08:50,328 TO STOP AT HISTORICAL SITES ALONG THE WAY. 248 00:08:50,363 --> 00:08:51,940 WE ARE, ON THE WAY BACK. 249 00:08:51,964 --> 00:08:53,942 SEE, WE'LL GO TO THE GRAND CANYON, 250 00:08:53,966 --> 00:08:55,744 WE'LL SEE THAT, AND THEN WE'LL MOSEY ON BACK, 251 00:08:55,768 --> 00:08:57,346 AND WE'LL SEE ALL THOSE SIGHTS. 252 00:08:57,370 --> 00:08:58,303 THAT AIN'T LOGICAL. 253 00:08:58,337 --> 00:08:59,838 MICHAEL, WHY ON EARTH 254 00:08:59,872 --> 00:09:02,140 WOULD YOU WANT TO DRIVE TO THE GRAND CANYON 255 00:09:02,174 --> 00:09:03,909 UNDER 37 HOURS? 256 00:09:03,943 --> 00:09:05,988 BECAUSE IF I BREAK THE RECORD, 257 00:09:06,012 --> 00:09:07,913 THEN ALL THE GAS IS FREE, 258 00:09:07,947 --> 00:09:11,449 PLUS THEY THROW IN A WANDERVAN 6000 KEYCHAIN. 259 00:09:11,484 --> 00:09:13,151 AND ON TOP OF THAT, 260 00:09:13,185 --> 00:09:16,221 INSTEAD OF MY FACE MUSTACHIO, P 261 00:09:16,255 --> 00:09:18,734 AND I BECOME THE NEW CECILESE. 262 00:09:18,758 --> 00:09:21,493 SO THAT'S WHAT THIS IS ALL ABOUT... 263 00:09:21,527 --> 00:09:24,229 YOU WANT TO DRIVE NONSTOP FROM CONNECTICUT TO ARIZONA 264 00:09:24,263 --> 00:09:26,965 JUST SO THAT YOUR FACE CAN BE IN A PICTURE 265 00:09:26,999 --> 00:09:29,568 IN AN R.V. SALESMAN'S OFFICE. 266 00:09:29,602 --> 00:09:30,535 DUH. 267 00:09:30,570 --> 00:09:32,003 OH, MICHAEL, YOU KNOW WHAT? 268 00:09:32,038 --> 00:09:34,539 "R.V.ing FOR DUMMIES" SAYS YOU'RE NOT SUPPOSED TO 269 00:09:34,574 --> 00:09:36,741 DRIVE MORE THAN 300 MILES A DAY. 270 00:09:36,776 --> 00:09:40,579 RIGHT... "FOR DUMMIES." I'M NOT A DUMMY, JAY, OKAY? 271 00:09:40,613 --> 00:09:42,253 IF YOU'RE NICE TO ME 272 00:09:42,281 --> 00:09:44,950 AND YOU'RE SUPPORTIVE... 273 00:09:44,984 --> 00:09:46,728 I'LL GIVE YOU THE KEYCHAIN. 274 00:09:46,752 --> 00:09:48,453 OH, MY GOD. I GET THE KEYCHAIN. 275 00:09:48,487 --> 00:09:50,822 OH, WHAT ARE WE WAITING FOR? 276 00:09:50,856 --> 00:09:52,190 Claire: HAPPY? 277 00:09:52,224 --> 00:09:54,937 YES, VERY. NOW SIT IN, STRAP YOURSELVES IN, LET'S GO. 278 00:09:54,961 --> 00:09:56,761 I'VE USED TOPOGRAPHICAL MAPS 279 00:09:56,796 --> 00:09:58,830 TO CHART THE MOST FUEL-EFFICIENT ROUTE. 280 00:09:58,864 --> 00:10:00,842 WE'LL BE TRAVELING DOWNHILL MOST OF THE WAY. 281 00:10:00,866 --> 00:10:02,100 THAT AIN'T LOGICAL. 282 00:10:02,134 --> 00:10:03,211 JUNIOR, SHUT UP. 283 00:10:03,235 --> 00:10:04,313 IT'S NOT JUNIOR, IT'S SPOCK. 284 00:10:04,337 --> 00:10:05,614 OKAY, SPOCK, SHUT UP. 285 00:10:05,638 --> 00:10:06,771 IT'S MR. SPOCK. 286 00:10:06,806 --> 00:10:08,150 MR. SPOCK, SHUT UP! 287 00:10:08,174 --> 00:10:10,141 SPOCK, WHAT ARE YOU EATING? 288 00:10:10,176 --> 00:10:13,256 IT'S A VULCAN TRAIL MIX... CABBAGE AND BEAN SALAD. 289 00:10:14,714 --> 00:10:17,382 JUNIOR, WHEN YOU GET A FREE MOMENT, 290 00:10:17,416 --> 00:10:20,852 I'LL BE IN THE BATHROOM CHANGING THE LIGHT BULBS. 291 00:10:20,886 --> 00:10:21,953 AAH! 292 00:10:21,988 --> 00:10:24,823 THAT AIN'T LOGICAL. 293 00:10:24,857 --> 00:10:28,760 WOMEN... LOVELY CREATURES, BUT HIGHLY EMOTIONAL. 294 00:10:28,794 --> 00:10:31,773 ALL RIGHT, LET'S GET THIS SHOW ON THE ROAD. 295 00:10:31,797 --> 00:10:33,965 WAIT, WAIT, WAIT, WAIT, WAIT, WAIT! 296 00:10:34,000 --> 00:10:35,844 HEY, WHAT? THE BOOK SAYS THAT YOU'RE SUPPOSED TO 297 00:10:35,868 --> 00:10:38,803 GLIDE OVER THE SPEED BUMPS AT A VERY SLOW RATE... 298 00:10:38,838 --> 00:10:42,774 NOT IN THE WANDERVAN 6000. 299 00:10:42,808 --> 00:10:45,954 OKAY, THIS THING WAS BUILT WITH GERMAN TECHNOLOGY. 300 00:10:45,978 --> 00:10:49,218 IT'S MADE TO GO OVER SPEED BUMPS. WATCH THIS. 301 00:10:50,716 --> 00:10:52,517 OH! 302 00:10:52,551 --> 00:10:54,419 MICHAEL! 303 00:10:54,453 --> 00:10:56,655 THAT WASN'T THAT BAD, HUH? 304 00:11:00,259 --> 00:11:01,393 SCOTTY. 305 00:11:01,427 --> 00:11:02,560 Franklin: AYE, CAP'N. 306 00:11:02,595 --> 00:11:03,839 I NEED MORE POWER. 307 00:11:03,863 --> 00:11:06,264 BUT, CAP'N, SHE'LL BREAK THE CORE. 308 00:11:06,298 --> 00:11:07,599 THAT AIN'T LOGICAL. 309 00:11:07,633 --> 00:11:09,211 BOY, YOU STOP WITH THE "LOGICAL" IN MY EAR, 310 00:11:09,235 --> 00:11:10,802 ALL RIGHT? 311 00:11:10,836 --> 00:11:13,782 THAT AIN'T LOGICAL, MAMA. GET OUT OF MY FACE, JUNIOR. 312 00:11:13,806 --> 00:11:16,366 LOOK, YOU KNOW WHAT? YOU'RE NOT SPOCK ANYMORE. 313 00:11:18,811 --> 00:11:21,657 AND WHAT THE HELL IS THAT YOU'RE DOING? 314 00:11:21,681 --> 00:11:23,181 THAT'S THE VULCAN SLEEP PINCH. 315 00:11:23,215 --> 00:11:24,582 SLEEP, DADDY. 316 00:11:24,617 --> 00:11:26,084 SLEEP. 317 00:11:27,687 --> 00:11:29,821 YOU AMATEUR. 318 00:11:34,827 --> 00:11:36,438 MICHAEL, DON'T YOU THINK YOU'RE TAKING THE "STAR TREK"... 319 00:11:36,462 --> 00:11:37,839 STAND DOWN, UHURA. 320 00:11:37,863 --> 00:11:39,675 WHAT YOU CALL ME? UHURA. 321 00:11:39,699 --> 00:11:41,132 WHAT? UHURA. 322 00:11:41,167 --> 00:11:42,600 OH, BOY... 323 00:11:42,635 --> 00:11:45,670 SHE WAS THE CAPTAIN'S PRETTY ASSISTANT. 324 00:11:45,705 --> 00:11:48,306 OH, WELL, YOU BETTER ENUNCIATE NEXT U-HUR-A. 325 00:11:50,743 --> 00:11:53,288 HERE'S YOUR COFFEE, CAP'N. THANK YOU. 326 00:11:53,312 --> 00:11:55,857 I TOOK THE LIBERTY OF PUTTING A LITTLE SCOTTISH CHEER IN IT. 327 00:11:55,881 --> 00:11:58,493 YOU PUT LIQUOR IN MY HUSBAND'S COFFEE WHILE HE'S DRIVING? 328 00:11:58,517 --> 00:12:00,752 NO, I JUST DROPPED A LITTLE HAGGIS IN IT. 329 00:12:00,786 --> 00:12:02,787 UGH! 330 00:12:02,822 --> 00:12:04,589 I'M NOT DRINKING THIS 331 00:12:04,623 --> 00:12:06,868 IF YOU PUT YOUR LITTLE HAGGIS IN IT. 332 00:12:06,892 --> 00:12:09,394 NO, HAGGIS IS YOUR TRADITIONAL SCOTTISH DISH 333 00:12:09,428 --> 00:12:10,762 MADE FROM LAMB INTESTINE. 334 00:12:10,796 --> 00:12:12,507 OH. WELL, THAT'S DIFFERENT. 335 00:12:12,531 --> 00:12:14,032 EW! 336 00:12:14,066 --> 00:12:15,734 I'LL BE IN THE ENGINE ROOM. 337 00:12:15,768 --> 00:12:18,280 THIS MUST BE WHAT HELL IS LIKE. WHA T? 338 00:12:18,304 --> 00:12:20,739 STUCK IN A TIN CAN FULL OF TREKKIES. 339 00:12:27,646 --> 00:12:29,925 DAD... HEY, HEY, HEY, PLAY THE CAPTAIN GAME, BABY. 340 00:12:29,949 --> 00:12:31,259 PLAY THE CAPTAIN GAME. 341 00:12:31,283 --> 00:12:32,784 [ Sighs ] CAPTAIN... 342 00:12:32,818 --> 00:12:34,452 YES, YES, YES. 343 00:12:34,487 --> 00:12:37,222 JUNIOR'S BEEN IN THE BATHROOM FOR OVER AN HOUR. 344 00:12:37,256 --> 00:12:39,434 IT'S THAT DAMN CABBAGE AND BAKED BEANS HE'S EATING. 345 00:12:39,458 --> 00:12:41,369 BOY, GET OUT OF THAT BATHROOM! 346 00:12:41,393 --> 00:12:42,671 YOU KNOW WHAT? I'VE CHANGED MY MIND. 347 00:12:42,695 --> 00:12:43,962 I DON'T WANT TO BE HERE. 348 00:12:43,996 --> 00:12:45,340 JUST DROP ME OFF AT THE NEAREST AIRPORT, 349 00:12:45,364 --> 00:12:46,608 AND I'LL FLY HOME. OKAY, DEAR. 350 00:12:46,632 --> 00:12:48,466 I HAVE TO USE THE BATHROOM, TOO! 351 00:12:48,501 --> 00:12:50,912 JUNIOR, THERE ARE OTHER PEOPLE IN HERE BESIDES YOU! 352 00:12:50,936 --> 00:12:52,771 GET OUT OF THE BATHROOM! 353 00:12:52,805 --> 00:12:56,541 Junior: GOTTA GET THIS DEMON OUT OF ME! 354 00:12:56,575 --> 00:12:58,420 LOOK, WELL, BOY, HURRY UP AND BEAM IT OUT 355 00:12:58,444 --> 00:13:00,088 AND LET SOMEONE ELSE IN THERE. 356 00:13:00,112 --> 00:13:02,046 BAD NEWS, CAPTAIN. WE'RE LOST. 357 00:13:02,081 --> 00:13:04,126 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT, LOST? 358 00:13:04,150 --> 00:13:06,117 WELL, AT UHURA'S INSISTENCE... 359 00:13:06,152 --> 00:13:10,789 EXCUSE ME, EXCUSE ME... U-HUR-A. U-HUR-A. 360 00:13:10,823 --> 00:13:13,825 Y'ALL BETTER ENUNCIATE UP IN HERE, FOR REAL. 361 00:13:13,859 --> 00:13:17,061 WELL, AT U-HUR-A'S INSISTENCE, 362 00:13:17,096 --> 00:13:19,030 I CHARTED A ROUTE TO A CAMPGROUND. 363 00:13:19,064 --> 00:13:20,765 WE SHOULD HAVE ARRIVED BY NOW. 364 00:13:20,800 --> 00:13:22,210 A CAMPGROUND? I TOLD YOU 365 00:13:22,234 --> 00:13:23,745 WE WERE GOING TO DRIVE STRAIGHT THROUGH TO THE CANYON 366 00:13:23,769 --> 00:13:25,180 IN LESS THAN 37 HOURS. 367 00:13:25,204 --> 00:13:27,082 NO, NO, YOU'RE GOING TO DRIVE STRAIGHT THROUGH. 368 00:13:27,106 --> 00:13:29,918 THE REST OF US ARE GOING TO REST AND STOP FOR THE NIGHT. 369 00:13:29,942 --> 00:13:31,820 DON'T YOU WANT YOUR WANDERVAN KEYCHAIN? 370 00:13:31,844 --> 00:13:33,578 HA HA HA HA. 371 00:13:33,612 --> 00:13:35,557 WELL, IT DOESN'T MATTER. ACCORDING TO MY CALCULATIONS, 372 00:13:35,581 --> 00:13:37,392 WE'RE LOST SOMEWHERE IN WESTERN PENNSYLVANIA. 373 00:13:37,416 --> 00:13:39,818 GREAT! GREAT, NOW THERE'S NOWHERE TO STOP. 374 00:13:39,852 --> 00:13:41,085 YOU HAPPY, MICHAEL? 375 00:13:41,120 --> 00:13:43,932 WILL YOU CALM DOWN? I KNOW EXACTLY WHERE WE ARE. 376 00:13:43,956 --> 00:13:45,867 YEAH, RIGHT. ALL WE GOT TO DO 377 00:13:45,891 --> 00:13:47,569 IS ZIP OVER TO THE WATACACHEE JUNCTION, 378 00:13:47,593 --> 00:13:49,227 THEN GO EAST FOR 2 MILES, 379 00:13:49,261 --> 00:13:52,797 AND THEN RIGHT ON TO THE I-29 GOING SOUTH. 380 00:13:52,832 --> 00:13:54,999 THERE IS NO I-29 GOING SOUTH. 381 00:13:55,034 --> 00:13:56,267 YES, THERE IS. 382 00:13:56,302 --> 00:13:59,237 NO, THERE ISN'T, BECAUSE WHEN I LOOKEDSL... 383 00:14:00,739 --> 00:14:02,907 NICE TRY, MICHAEL, BUT IT'S NOT GOING TO WORK. 384 00:14:02,942 --> 00:14:04,175 I KNOW WE'RE LOST. 385 00:14:04,210 --> 00:14:05,854 SEE, THAT'S THE BEAUTY OF THE R.V. 386 00:14:05,878 --> 00:14:07,622 YOU'RE NEVER LOST, BECAUSE YOU HAVE 387 00:14:07,646 --> 00:14:09,491 EVERYTHING YOU NEED WITH YOU. 388 00:14:09,515 --> 00:14:10,992 WE DON'T NEED A CAMPGROUND. 389 00:14:11,016 --> 00:14:12,861 ALL WE NEED TO DO IS JUST PULL OVER 390 00:14:12,885 --> 00:14:14,996 TO THE SIDE OF THE ROAD AND RECHART THE COURSE 391 00:14:15,020 --> 00:14:16,531 THE SAME WAY THE PIONEERS DID. 392 00:14:16,555 --> 00:14:17,856 OH, NO, WE WILL NOT. 393 00:14:17,890 --> 00:14:20,035 THE BOOK SAYS IT'S DANGEROUS TO PULL OVER 394 00:14:20,059 --> 00:14:23,394 AND PARK ANYWHERE EXCEPT FOR OFFICIAL CAMPGROUNDS. 395 00:14:23,429 --> 00:14:25,563 OH, MY DEAR GOD. 396 00:14:25,598 --> 00:14:26,898 WHOO! 397 00:14:26,932 --> 00:14:28,900 OH, HEY, WHAT THE... 398 00:14:28,934 --> 00:14:31,069 OH, YOU... 399 00:14:33,339 --> 00:14:34,983 OH, YOU... GET IT, GET IT... DON'T SMELL! 400 00:14:35,007 --> 00:14:36,151 COME HERE, COME HERE! 401 00:14:36,175 --> 00:14:38,042 WHERE IS IT? WHERE IS IT? WHERE IS IT? 402 00:14:40,446 --> 00:14:42,424 DID AN ALIEN CRAWL UP IN YOU AND DIE? 403 00:14:42,448 --> 00:14:45,683 DID A KLINGON FALL OUT YOUR ASS? 404 00:14:45,718 --> 00:14:47,919 OPEN THE WINDOWS. 405 00:14:47,953 --> 00:14:50,953 PULL OVER RIGHT HERE, MICHAEL. I DON'T CARE WHERE WE STOP. 406 00:14:52,558 --> 00:14:54,769 MICHAEL, I GOT TO ADMIT, THIS IS REALLY NICE. 407 00:14:54,793 --> 00:14:56,027 ISN'T IT? 408 00:14:56,061 --> 00:14:58,607 YOU KNOW, I FINALLY GET WHAT THIS IS ALL ABOUT. 409 00:14:58,631 --> 00:15:00,442 HERE WE ARE, IN THE MIDDLE OF AMERICA, 410 00:15:00,466 --> 00:15:03,144 THE FAMILY'S TOGETHER, NO TELEPHONE RINGING, NO TV, 411 00:15:03,168 --> 00:15:04,969 JUST US. 412 00:15:05,004 --> 00:15:07,282 JUST SPENDING QUALITY TIME WITH THE ONES YOU CARE ABOUT. 413 00:15:07,306 --> 00:15:08,750 I REALLY LOVE THIS. 414 00:15:08,774 --> 00:15:10,041 SO DO I. 415 00:15:12,912 --> 00:15:14,779 ALL RIGHT, ENOUGH OF THIS CRAP. 416 00:15:14,813 --> 00:15:17,282 WE GOT TO GET GOING. COME ON, COME ON, LET'S GO. 417 00:15:17,316 --> 00:15:19,094 MOVE, MOVE, MOVE, MOVE IT. PICK THOSE UP. COME ON. 418 00:15:19,118 --> 00:15:20,618 I'VE GOT IT, I'VE GOT IT. 419 00:15:20,653 --> 00:15:22,130 DON'T JUST STAND THERE. 420 00:15:22,154 --> 00:15:24,099 WE'RE ON A TIMEFRAME. COME ON. 421 00:15:24,123 --> 00:15:25,390 LET'S GO. 422 00:15:27,693 --> 00:15:31,229 MUMFORD, I NEED THAT JITTER JUICE NOW! 423 00:15:31,263 --> 00:15:33,464 ONE ENERGY DRINK COMING UP. 424 00:15:34,733 --> 00:15:36,834 MICHAEL, YOU NEED TO CALM DOWN 425 00:15:36,869 --> 00:15:39,871 ON ALL OF THAT CAFFEINE. YOUR EYE IS STARTING TO TWITCH. 426 00:15:39,905 --> 00:15:41,616 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 427 00:15:41,640 --> 00:15:43,074 AND WHAT'S WITH THE STUPID HAT? 428 00:15:43,108 --> 00:15:44,920 MY BOOK DIDN'T SAY ANYTHING ABOUT THAT STUPID... 429 00:15:44,944 --> 00:15:46,678 HEY! AAH! 430 00:15:46,712 --> 00:15:49,291 HEY, HEY, I'LL STOP ON THE WAY BACK AND GET IT. 431 00:15:49,315 --> 00:15:51,449 YOU KNOW, THIS ISN'T FAIR. 432 00:15:51,483 --> 00:15:52,827 YOU GUYS TRICKED ME INTO THIS TRIP, 433 00:15:52,851 --> 00:15:54,362 TELLING ME WE WERE GOING TO SHOP AT MALLS, 434 00:15:54,386 --> 00:15:55,664 AND I HAVEN'T BEEN TO ONE. 435 00:15:55,688 --> 00:15:57,999 WELL, WHAT DO YOU THINK VENDING WORLD WAS? 436 00:15:58,023 --> 00:16:00,201 CHOOSING BETWEEN MOON PIES, BUBBLE GUM, AND CHEWING TOBACCO 437 00:16:00,225 --> 00:16:01,592 IS NOT SHOPPING. 438 00:16:01,627 --> 00:16:02,704 SURE IT IS. 439 00:16:02,728 --> 00:16:03,995 YEAH, TO HILLBILLIES. 440 00:16:04,029 --> 00:16:05,707 I GUESS I'LL GO SMOKE ON MY CORNCOB PIPE 441 00:16:05,731 --> 00:16:07,175 AND MARRY MY COUSIN. [ Snorts ] 442 00:16:07,199 --> 00:16:09,067 [ HIGH-PITCHED LAUGHTER ] 443 00:16:09,101 --> 00:16:10,912 SEE, THAT'S THE KIND OF FUN 444 00:16:10,936 --> 00:16:12,948 I WAS TALKING ABOUT US HAVING ON THIS TRIP. 445 00:16:12,972 --> 00:16:14,950 GREAT ONE, CLAIRE! GREAT! 446 00:16:14,974 --> 00:16:17,041 WHY DID YOU GIVE ME THAT! 447 00:16:17,076 --> 00:16:18,009 GIVE IT TO ME. 448 00:16:18,043 --> 00:16:19,444 LOOK AROUND YOU, MICHAEL. 449 00:16:19,478 --> 00:16:22,513 EVERYBODY HERE IS EITHER BORED, TIRED, OR DEPRESSED. 450 00:16:22,548 --> 00:16:24,759 I'M LOOKING AROUND ME. HA HA HA HA HA. 451 00:16:24,783 --> 00:16:26,184 REFUGEES HAVE HAD MORE FUN 452 00:16:26,218 --> 00:16:28,186 THAN YOUR FAMILY IS HAVING RIGHT NOW. 453 00:16:28,220 --> 00:16:30,532 LOOK, YOU KNOW WHAT? YOU NEED TO BE MORE ACTIVE. 454 00:16:30,556 --> 00:16:31,833 HERE, PRESS THIS BUTTON. PRESS THIS BUTTON. 455 00:16:31,857 --> 00:16:33,268 I DON'T FEEL LIKE IT. I DON'T WANT TO PRESS NO BUTTON. 456 00:16:33,292 --> 00:16:35,437 YEAH, IT'LL SEND US INTO LIGHT SPEED. 457 00:16:35,461 --> 00:16:37,205 YOU PRESSING MY BUTTONS. PLAY THE GAME, BABY! PLAY THE GAME! 458 00:16:37,229 --> 00:16:38,663 FINE! JUST BE QUIET! 459 00:16:38,697 --> 00:16:40,131 OOH! 460 00:16:40,165 --> 00:16:42,500 OH! 461 00:16:42,534 --> 00:16:44,068 OH! 462 00:16:44,103 --> 00:16:46,781 WE'RE GOING THROUGH THE BLACK HOLE! 463 00:16:46,805 --> 00:16:48,906 PAST THE MILKY WAY! 464 00:16:48,941 --> 00:16:52,777 WATCH OUT FOR THE ASTEROID! 465 00:16:52,811 --> 00:16:54,189 HA HA HA HA HA! 466 00:16:54,213 --> 00:16:57,882 HA HA HA HA HA HA HA HA HA HA HA! 467 00:16:57,916 --> 00:17:00,161 TELL ME THAT WASN'T FUN. 468 00:17:00,185 --> 00:17:01,085 NO! 469 00:17:01,120 --> 00:17:02,520 IT'S NOT FUN. 470 00:17:02,554 --> 00:17:04,222 MICHAEL, MY BUTT HURTS! 471 00:17:04,256 --> 00:17:05,523 PULL THIS THING OVER. 472 00:17:05,557 --> 00:17:07,235 NO, BABY, WE CAN BE AT THE RIM OF THE CANYON 473 00:17:07,259 --> 00:17:08,636 IN LESS THAN THREE HOURS. 474 00:17:08,660 --> 00:17:10,472 TWO IF YOU GIVE ME SOME MORE JITTER JUICE. 475 00:17:10,496 --> 00:17:12,096 NO, GIVE ME... GIVE ME THAT! 476 00:17:12,131 --> 00:17:13,975 NO, I NEED IT! NO! GIVE IT TO ME! 477 00:17:13,999 --> 00:17:15,600 PULL THIS THING OVER! 478 00:17:15,634 --> 00:17:17,902 WATCH THE ROAD AND PULL US OVER! 479 00:17:17,936 --> 00:17:20,104 JITTER JUICE... MWAH! 480 00:17:20,139 --> 00:17:22,006 MICHAEL, PULL IT OVER NOW! 481 00:17:22,041 --> 00:17:23,418 I WANT TO HAVE SOME FAMILY TIME! 482 00:17:23,442 --> 00:17:24,709 I WANT FAMILY TIME! 483 00:17:24,743 --> 00:17:28,583 ALL RIGHT, OKAY, BABY. WE'LL GET FAMILY TIME. 484 00:18:06,151 --> 00:18:12,156 OKAY, NEXT STOP, THE GRAND CANYON... 485 00:18:12,191 --> 00:18:13,368 O O N. 486 00:18:13,392 --> 00:18:16,294 WHOO-HOO. 487 00:18:19,064 --> 00:18:22,767 Michael: WELL... 488 00:18:22,801 --> 00:18:25,002 THERE SHE IS. 489 00:18:25,037 --> 00:18:26,504 A BIG EMPTY HOLE? 490 00:18:26,538 --> 00:18:28,239 IT'S LIKE LOOKING INTO JUNIOR'S HEAD. 491 00:18:28,273 --> 00:18:29,818 I THINK IT'S BEAUTIFUL. 492 00:18:29,842 --> 00:18:31,776 IT SURE IS. 493 00:18:31,810 --> 00:18:33,377 I SMELL GAS. 494 00:18:33,412 --> 00:18:34,622 DON'T LOOK AT ME. I'M EMPTY. 495 00:18:34,646 --> 00:18:35,913 I DO, TOO. 496 00:18:35,948 --> 00:18:38,493 MICHAEL, DID YOU MESS WITH THE ENGINE OR SOMETHING? 497 00:18:38,517 --> 00:18:39,450 NO. 498 00:18:39,485 --> 00:18:41,085 MICHAEL... 499 00:18:41,120 --> 00:18:42,964 NO, ALL I DID WAS FLIP OPEN THE REGULATOR VENTS 500 00:18:42,988 --> 00:18:44,532 TO AIR THE PLACE OUT. 501 00:18:44,556 --> 00:18:45,890 REGULATOR VENTS... 502 00:18:45,924 --> 00:18:47,602 THERE'S SOMETHING IN HERE ABOUT THAT. REGULATOR VENTS. 503 00:18:47,626 --> 00:18:48,903 WHAT IS THAT? 504 00:18:48,927 --> 00:18:51,272 THE BOOK SAYS, "ALWAYS CARRY A POCKET VERSION 505 00:18:51,296 --> 00:18:53,498 "OF 'R.V.ing VACATIONS FOR DUMMIES' 506 00:18:53,532 --> 00:18:55,410 "JUST IN CASE SOMEBODY TRY TO PLAY YOU OUT 507 00:18:55,434 --> 00:18:57,835 AND THROW YOUR BOOK OUT THE WINDOW." 508 00:18:57,870 --> 00:18:59,804 HERE IT IS. "REMEMBER TO MAKE SURE 509 00:18:59,838 --> 00:19:01,839 "YOUR REGULATOR VENTS FACE DOWNWARD 510 00:19:01,874 --> 00:19:03,852 "TO MINIMIZE VENT BLOCKAGE, WHICH CAN CAUSE 511 00:19:03,876 --> 00:19:05,887 EXCESSIVE GAS PRESSURE, RESULTING"... DOWNWA RD? 512 00:19:05,911 --> 00:19:07,422 DOWNWARD. DOWNWAR D. 513 00:19:07,446 --> 00:19:08,646 RESULTING IN THE... 514 00:19:08,680 --> 00:19:10,882 [ EXPLOSION ] 515 00:19:10,916 --> 00:19:12,316 OH. 516 00:19:12,351 --> 00:19:14,785 NO! 517 00:19:14,820 --> 00:19:16,687 THERE GOES THE JITTER JUICE! 518 00:19:16,722 --> 00:19:20,291 HOW ARE WE GOING TO GET HOME?! 519 00:19:20,325 --> 00:19:23,194 "RESULTING IN THE CATASTROPHIC EXPLOSION 520 00:19:23,228 --> 00:19:25,696 OF YOUR VEHICLE," MICHAEL! 521 00:19:25,731 --> 00:19:27,732 HEY, LOOK, THERE'S AN UPSIDE TO THIS. 522 00:19:27,766 --> 00:19:29,534 WHAT IS THE UPSIDE 523 00:19:29,568 --> 00:19:34,172 TO YOUR VEHICLE CATASTROPHICALLY EXPLODING? 524 00:19:34,206 --> 00:19:36,908 36 HOURS AND 24 MINUTES! 525 00:19:36,942 --> 00:19:39,521 WE MADE IT HERE! WE WON FREE GAS! 526 00:19:39,545 --> 00:19:41,279 THE WHOLE TRIP WAS FREE, 527 00:19:41,313 --> 00:19:47,885 PLUS YOU GOT A WANDERVAN 6000 KEYCHAIN. 528 00:19:49,888 --> 00:19:51,989 HUH? 529 00:19:52,024 --> 00:19:54,058 MY MAMA WAS RIGHT. 530 00:19:56,228 --> 00:19:58,729 MY MAMA WAS RIGHT ABOUT YOU. 531 00:20:02,434 --> 00:20:05,169 YOU GOT A TO SEE THEG BIRTHPLACE 532 00:20:05,204 --> 00:20:07,305 OF MARTIN LUTHER KING? 533 00:20:07,339 --> 00:20:08,739 HAVE A DREAM. 534 00:20:11,710 --> 00:20:13,388 YOU GOT AN ITCH TO SEE THE LIBERTY BELL? 535 00:20:13,412 --> 00:20:15,523 WE'RE THERE. HA HA. 536 00:20:15,547 --> 00:20:18,026 GOT A HANKERING TO SEE THE BIRTHPLACE OF... 537 00:20:18,050 --> 00:20:21,050 OF... OF... OF... OF... OF... OF... OF... OF... OF... 35791

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.