Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,431 --> 00:00:18,876
You put your thumb on the scale
2
00:00:18,880 --> 00:00:21,189
for Bunny, and then clip
the supply for the Aryans?
3
00:00:21,193 --> 00:00:23,329
Thumb is a little too
heavy, so I'm recalibrating.
4
00:00:23,333 --> 00:00:24,537
Brucker Junior High?
5
00:00:24,541 --> 00:00:25,642
Fuck you talking 'bout?
6
00:00:25,646 --> 00:00:26,884
Your kid's school.
7
00:00:26,888 --> 00:00:27,920
And your bitch.
8
00:00:27,924 --> 00:00:30,060
She gonna get lonely. Or not.
9
00:00:30,064 --> 00:00:31,751
Why'd you talk to Cherry today?
10
00:00:31,755 --> 00:00:32,925
I talk to all my patients.
11
00:00:32,929 --> 00:00:34,823
I'm still talking here.
12
00:00:34,827 --> 00:00:36,239
I got nothing against you.
13
00:00:36,243 --> 00:00:38,827
But Cherry gave us all a
reason to be pissed off.
14
00:00:40,385 --> 00:00:42,210
That vehicle went
off the bridge.
15
00:00:42,214 --> 00:00:44,143
- It's a mass murder.
- Konstantin's girls.
16
00:00:44,147 --> 00:00:46,352
Who's got the goddamn
reach for that?
17
00:00:46,356 --> 00:00:47,698
Callahan's not gonna do it.
18
00:00:47,702 --> 00:00:49,079
- Why not Callahan?
- He's not gonna bite
19
00:00:49,083 --> 00:00:50,908
the hand that
feeds him. Come on.
20
00:00:50,912 --> 00:00:52,876
Look, Mike, I got Bunny
Washington top of my list.
21
00:00:52,880 --> 00:00:57,536
You think that shit of me?
22
00:00:57,540 --> 00:00:58,606
Say you didn't do it.
23
00:00:58,610 --> 00:01:01,229
Rhonda was the fucking mistake!
24
00:01:02,924 --> 00:01:04,064
I am done.
25
00:01:06,307 --> 00:01:07,688
I'm gonna be the monster now.
26
00:01:43,620 --> 00:01:46,136
Spring fucking bounty, brother.
27
00:01:46,140 --> 00:01:48,794
Our cook's up and running.
We'll have a surplus soon.
28
00:01:48,798 --> 00:01:50,830
Mayor's gonna push
Black in back,
29
00:01:50,834 --> 00:01:54,869
and the Russian's time's
tick-tocking a-fucking-way.
30
00:01:54,873 --> 00:01:56,353
McLusky's head on straight?
31
00:01:56,357 --> 00:01:58,528
He knows better than try me.
32
00:01:58,532 --> 00:02:00,668
Anyone crosses us,
33
00:02:00,672 --> 00:02:04,050
no limit, fucking
havoc we wreak.
34
00:02:04,054 --> 00:02:07,433
Mayor's got shit to live for.
35
00:02:07,437 --> 00:02:09,884
We got shit to die for.
36
00:02:09,888 --> 00:02:11,886
I'd die for you, Merle.
37
00:02:11,890 --> 00:02:13,961
Hey, not soon enough, brother.
38
00:03:08,878 --> 00:03:10,186
Oh, shit!
39
00:03:19,716 --> 00:03:21,611
Jackson to Central.
We're under attack.
40
00:03:21,615 --> 00:03:23,544
Jackson to Central!
We're under attack!
41
00:05:34,541 --> 00:05:36,815
- Yeah?
- Mike.
42
00:05:36,819 --> 00:05:38,506
We got ourselves a shitshow.
43
00:05:38,510 --> 00:05:43,062
I got three inmates dead, we
got a CO, a fucking CO, dead.
44
00:05:43,066 --> 00:05:44,892
These fuckers threw grenades
45
00:05:44,896 --> 00:05:47,584
over the wall.
Fucking grenades, man.
46
00:05:47,588 --> 00:05:49,310
What?
47
00:05:49,314 --> 00:05:51,001
Who's throwing grenades?
48
00:05:51,005 --> 00:05:52,313
You don't think this
was Bunny, do you?
49
00:05:52,317 --> 00:05:53,521
Carney.
50
00:05:53,525 --> 00:05:55,385
Come on. Who got targeted?
51
00:05:55,389 --> 00:05:57,698
Aryans on landscape duty. Uh,
52
00:05:57,702 --> 00:06:00,010
Callahan, the Viking
asshole, couple others.
53
00:06:00,014 --> 00:06:02,496
This is not good, and I
don't know who bought it.
54
00:06:02,500 --> 00:06:03,980
Well, that's the
question to answer.
55
00:06:03,984 --> 00:06:05,671
Answer it before I get there.
56
00:06:05,675 --> 00:06:07,052
How much time do I have?
57
00:06:07,056 --> 00:06:08,433
I'm on my way.
58
00:06:08,437 --> 00:06:09,921
Jesus Christ.
59
00:06:15,340 --> 00:06:18,378
Sorry. I'm... I'm sorry.
60
00:06:19,448 --> 00:06:21,480
That's a whole lot
of calls, Kareem.
61
00:06:21,484 --> 00:06:23,521
This is more important.
62
00:06:25,281 --> 00:06:27,624
So, um,
63
00:06:27,628 --> 00:06:29,971
wh-when... when did it start?
64
00:06:29,975 --> 00:06:31,904
She's always been emotional.
65
00:06:31,908 --> 00:06:33,458
Right.
66
00:06:33,462 --> 00:06:37,051
But after... after
the riot, after that.
67
00:06:38,018 --> 00:06:40,400
She read things.
68
00:06:42,332 --> 00:06:44,192
Heard things at school.
69
00:06:44,196 --> 00:06:46,751
Saw me at home?
70
00:06:47,752 --> 00:06:49,957
Baby...
71
00:06:49,961 --> 00:06:52,377
this is not because
of you, okay?
72
00:06:55,380 --> 00:06:57,136
But she needs help.
73
00:06:57,140 --> 00:06:59,725
- She needs to talk to someone.
- Yeah, of course.
74
00:06:59,729 --> 00:07:01,555
Of course, absolutely.
75
00:07:01,559 --> 00:07:04,489
The school referred
her to a therapist,
76
00:07:04,493 --> 00:07:07,043
but she's, like, $300 an hour,
77
00:07:07,047 --> 00:07:08,807
- twice a week, and...
- Twice?
78
00:07:11,085 --> 00:07:12,842
They recommended three times.
79
00:07:12,846 --> 00:07:14,982
Whatever she needs, right?
We will work it out.
80
00:07:14,986 --> 00:07:18,364
I will work it out, I-I...
I promised you, right?
81
00:07:18,368 --> 00:07:19,883
- I promised.
- Kareem?
82
00:07:19,887 --> 00:07:21,298
No, I promised.
83
00:07:21,302 --> 00:07:23,373
Right, Vanessa, didn't I?
84
00:07:27,274 --> 00:07:28,444
Sorry.
85
00:07:28,448 --> 00:07:30,795
I'm... sorry.
86
00:07:33,004 --> 00:07:36,348
Look, I will make
this right for us.
87
00:07:36,352 --> 00:07:38,181
I promise.
88
00:07:45,395 --> 00:07:47,052
Kareem, answer it.
89
00:07:53,818 --> 00:07:55,267
I am...
90
00:07:57,338 --> 00:07:59,375
I'm with you right now.
91
00:08:01,584 --> 00:08:03,586
I'm here.
92
00:08:15,736 --> 00:08:18,045
Hey.
93
00:08:18,049 --> 00:08:20,047
Why'd you let me sleep in?
94
00:08:20,051 --> 00:08:22,359
You don't need to be up, babe.
95
00:08:22,363 --> 00:08:24,189
Did you eat anything?
96
00:08:24,193 --> 00:08:26,053
Um, no. I-I'm late.
97
00:08:26,057 --> 00:08:28,055
- Coffee's on.
- Let me make you some eggs.
98
00:08:28,059 --> 00:08:29,781
Baby, I'm really running late.
99
00:08:29,785 --> 00:08:31,610
I-I just...
100
00:08:31,614 --> 00:08:33,267
I'll get something at work.
101
00:08:33,271 --> 00:08:35,131
Wait, hold on a second.
102
00:08:35,135 --> 00:08:36,960
Forgot your to-go thingy here.
103
00:08:36,964 --> 00:08:40,136
You may not need food, but
you need your rocket fuel.
104
00:08:40,140 --> 00:08:41,586
Thanks.
105
00:08:41,590 --> 00:08:43,277
Hi, buddy.
106
00:08:43,281 --> 00:08:45,106
- Hi.
- Kyle.
107
00:08:45,110 --> 00:08:46,867
Go get 'em today, all right?
108
00:08:46,871 --> 00:08:48,109
Kyle.
109
00:08:48,113 --> 00:08:50,629
Yeah? Oh, yeah. Sorry.
110
00:08:50,633 --> 00:08:52,631
Um...
111
00:08:52,635 --> 00:08:56,014
Hey, uh, did I fuck something up
112
00:08:56,018 --> 00:08:58,016
and not know what I
fucked up, or something?
113
00:08:58,020 --> 00:08:59,465
- No. You...
- Want to maybe
114
00:08:59,469 --> 00:09:01,191
give me a hint at what that was?
115
00:09:01,195 --> 00:09:05,126
You didn't fuck anything up,
I just didn't sleep well.
116
00:09:05,130 --> 00:09:06,334
I'll see you tonight?
117
00:09:06,338 --> 00:09:08,474
- I got a shift.
- Hmm.
118
00:09:08,478 --> 00:09:10,856
Then, I'll see you first thing?
119
00:09:10,860 --> 00:09:12,375
- All right.
- All right.
120
00:09:14,001 --> 00:09:15,689
Bye, buddy.
121
00:09:24,184 --> 00:09:25,906
Okay. Okay, let's mark this off.
122
00:09:25,910 --> 00:09:28,460
- Right, right.
- Photograph and measure...
123
00:09:38,060 --> 00:09:39,678
Yeah. Fuck, shit.
124
00:09:39,682 --> 00:09:40,679
Hey, I'll be back.
125
00:09:40,683 --> 00:09:41,956
Hey, Mike.
126
00:09:41,960 --> 00:09:43,717
Hey, what's happening?
127
00:09:43,721 --> 00:09:45,132
Who's, uh, DOA?
128
00:09:45,136 --> 00:09:46,582
One guard, shot
through and through.
129
00:09:46,586 --> 00:09:48,238
High-powered,
high-caliber projectile.
130
00:09:48,242 --> 00:09:49,930
It was fired from a distance.
131
00:09:49,934 --> 00:09:51,798
Fucking snipers?
132
00:09:52,833 --> 00:09:54,797
Yeah, who went
down? What prisoner?
133
00:09:54,801 --> 00:09:56,281
We're figuring
this shit out, man.
134
00:09:56,285 --> 00:09:57,938
You know, we still
waiting on the warden.
135
00:09:57,942 --> 00:09:59,215
Fuck's Kareem?
136
00:10:00,910 --> 00:10:02,390
Hey, will you open this?
137
00:10:02,394 --> 00:10:04,116
Yeah, uh, go ahead. Open it.
138
00:10:06,364 --> 00:10:08,569
- Fuck.
- Yeah.
139
00:10:08,573 --> 00:10:10,536
We got the, uh, shoot
team trying to figure out
140
00:10:10,540 --> 00:10:11,745
the source of the fire.
141
00:10:11,749 --> 00:10:14,437
- Uh, where's Ian?
- Shoot team.
142
00:10:14,441 --> 00:10:15,822
Fuck.
143
00:10:16,857 --> 00:10:18,096
Ian!
144
00:10:18,100 --> 00:10:20,719
Ian!
145
00:10:20,723 --> 00:10:24,175
Mikey, I'm doing fucking
police work up here.
146
00:10:24,934 --> 00:10:27,899
- Keno, wave or something!
- Ian, get down here.
147
00:10:27,903 --> 00:10:30,453
I will... uh, Mikey, I'm
a little fucking busy.
148
00:10:30,457 --> 00:10:32,148
It's gonna get busier. Let's go.
149
00:10:33,149 --> 00:10:34,768
Let's go!
150
00:10:34,772 --> 00:10:36,808
- Mike...
- This fucking guy. Come on.
151
00:10:39,121 --> 00:10:41,395
Mike. All right.
152
00:10:41,399 --> 00:10:43,190
Welcome to the shitshow.
153
00:10:43,194 --> 00:10:45,917
Callahan. He's unconscious.
154
00:10:45,921 --> 00:10:47,021
They might take him over
155
00:10:47,025 --> 00:10:48,298
to Kingstown General, so
156
00:10:48,302 --> 00:10:50,197
- I'll fill you in when I know.
- Okay.
157
00:10:50,201 --> 00:10:52,268
- Yeah, thank you.
- Fucking ridiculous shot,
158
00:10:52,272 --> 00:10:54,753
got that fucking guard from
500 yards or some shit.
159
00:10:54,757 --> 00:10:57,756
That's, like, military.
That's military.
160
00:10:57,760 --> 00:10:59,724
Tell me what fucking set
has a goddamn sniper.
161
00:10:59,728 --> 00:11:02,209
- Fuck. Fucking Bunny.
- I knew it. I fucking knew it.
162
00:11:02,213 --> 00:11:04,004
He's got access
to military grade.
163
00:11:04,008 --> 00:11:05,212
How you know this?
164
00:11:05,216 --> 00:11:07,663
'Cause I was fucking
there. That's why.
165
00:11:07,667 --> 00:11:09,250
Look, I'm gonna send
you the address.
166
00:11:09,254 --> 00:11:11,114
I want you to get a warrant
and go fucking hit that place,
167
00:11:11,118 --> 00:11:12,219
- okay?
- Hundred percent.
168
00:11:12,223 --> 00:11:13,772
All right, call me
before and after.
169
00:11:13,776 --> 00:11:15,532
Yeah, yeah. Let's go.
170
00:11:26,893 --> 00:11:28,787
She knotted up her sheet.
171
00:11:28,791 --> 00:11:30,547
How long before
she was taken down?
172
00:11:30,551 --> 00:11:32,860
Night shift wasn't specific.
173
00:11:32,864 --> 00:11:36,174
Won't know if she's a vegetable
till she wakes up one.
174
00:11:36,178 --> 00:11:38,383
Bus is inbound.
175
00:11:59,995 --> 00:12:02,372
Hey...
176
00:12:02,376 --> 00:12:05,617
can you take that to go, honey?
177
00:12:05,621 --> 00:12:08,033
- Kyle?
- Huh?
178
00:12:08,037 --> 00:12:10,173
Can you take that to go? I
gotta take something to my mom.
179
00:12:10,177 --> 00:12:12,072
Oh, yeah. Shit. Sorry.
180
00:12:12,076 --> 00:12:13,487
Let me just, uh...
181
00:12:13,491 --> 00:12:14,868
Don't worry about it.
I'll deal with that later.
182
00:12:14,872 --> 00:12:16,666
Nah, come on, I got you.
183
00:12:18,807 --> 00:12:20,494
Hey, you mind if get a little,
184
00:12:20,498 --> 00:12:22,742
- a little to go?
- Oh, yeah, help yourself.
185
00:12:24,778 --> 00:12:27,466
Still doing everything
for everyone, huh?
186
00:12:27,470 --> 00:12:30,607
Beats loneliness, Prozac,
and The Price is Right.
187
00:12:33,994 --> 00:12:35,716
How's she doing?
188
00:12:35,720 --> 00:12:38,408
Oh, well, she, uh...
189
00:12:38,412 --> 00:12:41,101
wants to sue me every
time I walk in the door.
190
00:12:41,105 --> 00:12:43,935
But, uh, she's happier
at her own home.
191
00:12:45,765 --> 00:12:47,245
I've got a permit.
192
00:12:47,249 --> 00:12:49,419
No, that's all right.
I'm not worried.
193
00:12:49,423 --> 00:12:51,214
What is that, a
Glock? Smith & Wesson?
194
00:12:51,218 --> 00:12:52,284
Smith & Wesson.
195
00:12:52,288 --> 00:12:54,148
Oh. Yeah.
196
00:12:54,152 --> 00:12:56,012
That thing has saved me
197
00:12:56,016 --> 00:12:58,325
and my daughter's life twice.
198
00:12:58,329 --> 00:13:00,914
I'd feel a lot better if Tracy
carried, I'll tell you that.
199
00:13:00,918 --> 00:13:02,847
Oof, that's gonna
be a hard convince.
200
00:13:02,851 --> 00:13:04,227
Yeah, no shit.
201
00:13:04,231 --> 00:13:06,643
And worth a shot, 'cause, uh,
202
00:13:06,647 --> 00:13:08,611
it's a fuckin' mess out here.
203
00:13:08,615 --> 00:13:10,993
Well, if you can't
protect the ones you love,
204
00:13:10,997 --> 00:13:13,340
then what's the point, you know?
205
00:13:13,344 --> 00:13:17,102
You do that, Kyle.
You do that every day.
206
00:13:17,106 --> 00:13:19,795
- Be safe.
- Yeah.
207
00:13:19,799 --> 00:13:21,524
See ya.
208
00:13:48,068 --> 00:13:48,927
Yeah?
209
00:13:48,931 --> 00:13:50,549
Are you alone?
210
00:13:50,553 --> 00:13:53,311
I'm not bringing people
back to my hotel room, Mike.
211
00:13:53,315 --> 00:13:54,864
Then pick up your fucking phone.
212
00:13:54,868 --> 00:13:58,385
- I've been calling you.
- I was asleep.
213
00:13:58,389 --> 00:14:00,594
Yeah, well, it's noon, Iris.
214
00:14:00,598 --> 00:14:02,458
I'm a nocturnal creature now.
215
00:14:02,462 --> 00:14:06,086
Okay. Why don't you
look out your window?
216
00:14:14,577 --> 00:14:17,266
Yeah, hi.
217
00:14:17,270 --> 00:14:19,026
Pretty fucked up, what
happened at the river.
218
00:14:19,030 --> 00:14:21,067
Huh?
219
00:14:22,551 --> 00:14:23,586
You all right?
220
00:14:24,587 --> 00:14:25,895
I'm okay.
221
00:14:25,899 --> 00:14:29,312
You want out, or an exit?
222
00:14:29,316 --> 00:14:31,521
What does that fix?
223
00:14:31,525 --> 00:14:34,800
I'm not gonna end up
one of those girls.
224
00:14:34,804 --> 00:14:36,354
As long as you're in this world,
225
00:14:36,358 --> 00:14:37,873
you're gonna be
one of those girls.
226
00:14:37,877 --> 00:14:40,289
No, he doesn't
treat me like that.
227
00:14:40,293 --> 00:14:42,325
Yeah, fuck.
228
00:14:42,329 --> 00:14:43,671
Speak of the devil.
229
00:14:43,675 --> 00:14:45,885
- What?
- He just pulled up.
230
00:14:47,369 --> 00:14:48,987
Fuck. You need to
get out of here
231
00:14:48,991 --> 00:14:51,196
- right now.
- What's he doing here, Iris?
232
00:14:51,200 --> 00:14:54,238
Same thing as you, Mike.
He's fucking checking on me.
233
00:15:23,543 --> 00:15:26,063
Little Bird.
234
00:15:32,207 --> 00:15:34,934
It's too early for
bullshit, Konnie.
235
00:15:38,247 --> 00:15:41,143
Uh, keep the world
at bay, please.
236
00:15:48,740 --> 00:15:51,191
I had to see you.
237
00:15:53,573 --> 00:15:57,090
I... I had so many
horrible dreams.
238
00:15:57,094 --> 00:15:59,751
I'm okay.
239
00:16:01,650 --> 00:16:03,579
I was short with you.
240
00:16:03,583 --> 00:16:05,270
You were trying to protect me.
241
00:16:05,274 --> 00:16:07,445
Protect you.
242
00:16:07,449 --> 00:16:09,378
Control you.
243
00:16:09,382 --> 00:16:12,454
Sometimes I don't even feel
like there's a difference.
244
00:16:19,564 --> 00:16:23,875
I realize that seeing
those poor girls,
245
00:16:23,879 --> 00:16:26,464
it might have conjured
some memories.
246
00:16:26,468 --> 00:16:28,849
I'm okay.
247
00:16:30,679 --> 00:16:31,883
Really.
248
00:16:31,887 --> 00:16:34,959
I want you to, um,
to leave this place.
249
00:16:38,238 --> 00:16:40,133
New York?
250
00:16:40,137 --> 00:16:41,724
No.
251
00:16:42,863 --> 00:16:45,345
No more old haunts.
252
00:16:45,349 --> 00:16:47,485
New horizons.
253
00:16:47,489 --> 00:16:49,870
I'll buy you a life.
254
00:16:51,665 --> 00:16:54,319
You already did that once.
255
00:16:54,323 --> 00:16:57,012
One that I have no hand in.
256
00:16:57,016 --> 00:16:59,087
I'll stake you.
257
00:17:00,088 --> 00:17:03,432
Give you what Milo
never would have.
258
00:17:03,436 --> 00:17:05,710
Let me.
259
00:17:05,714 --> 00:17:08,092
Let me do this for you.
260
00:17:13,411 --> 00:17:15,172
Coffee's warm.
261
00:17:17,001 --> 00:17:17,963
Want one?
262
00:17:17,967 --> 00:17:19,762
Iris...
263
00:17:29,186 --> 00:17:30,946
I can't leave you.
264
00:17:34,812 --> 00:17:37,121
I'm not ready.
265
00:17:37,125 --> 00:17:39,575
Don't say words you
think I want to hear.
266
00:17:51,691 --> 00:17:54,452
I'm loyal to you.
267
00:17:57,421 --> 00:17:59,492
I'm loyal to you.
268
00:18:05,222 --> 00:18:07,845
What do you think is the
source of that river?
269
00:18:09,916 --> 00:18:12,466
You think its origins are foul?
270
00:18:12,470 --> 00:18:15,059
Or is it this place
that poisons it?
271
00:18:22,411 --> 00:18:25,552
I'm offering you a cure,
Iris. Please take it.
272
00:18:35,597 --> 00:18:37,388
Want to give me a minute?
273
00:18:37,392 --> 00:18:39,428
Sure.
274
00:18:51,751 --> 00:18:53,546
Welcome back to the living.
275
00:18:55,893 --> 00:18:57,929
Heard you were coming to.
276
00:18:59,552 --> 00:19:02,102
Wanted to be the first
face that you saw.
277
00:19:02,106 --> 00:19:04,242
It wasn't.
278
00:19:04,246 --> 00:19:05,933
Woke up to a fucking immigrant
279
00:19:05,937 --> 00:19:07,560
at the edge of the bed.
280
00:19:10,873 --> 00:19:12,492
Yeah, that's a cop,
281
00:19:12,496 --> 00:19:14,705
and he was born here, so...
282
00:19:17,225 --> 00:19:19,223
What are we doing, Mike,
283
00:19:19,227 --> 00:19:21,121
about this situation?
284
00:19:21,125 --> 00:19:23,334
What the fuck are we doing?!
285
00:19:26,855 --> 00:19:28,335
I told you to hit
Bunny Washington,
286
00:19:28,339 --> 00:19:31,856
and you didn't, so
here we fucking are.
287
00:19:31,860 --> 00:19:35,066
And now you gotta
fix it fucking fast.
288
00:19:35,070 --> 00:19:36,412
I want him dead.
289
00:19:36,416 --> 00:19:38,414
I want everyone
in his crew dead,
290
00:19:38,418 --> 00:19:40,520
cut up into pieces,
roasted on the spit
291
00:19:40,524 --> 00:19:43,592
and fed back to their children
in a fucking block party!
292
00:19:43,596 --> 00:19:45,943
- That would be a lot of people.
- Fuck you!
293
00:19:47,289 --> 00:19:48,290
Aw, fuck you.
294
00:19:50,016 --> 00:19:52,014
Fucking failing me.
295
00:19:52,018 --> 00:19:54,050
Merle, I didn't fail you.
296
00:19:54,054 --> 00:19:56,333
You failed you. You hear me?
297
00:19:57,368 --> 00:20:01,161
KPD's confirmed this
was a military sniper.
298
00:20:01,165 --> 00:20:02,921
Army-issue grenades.
299
00:20:02,925 --> 00:20:05,303
That sound like Crips to you?
300
00:20:05,307 --> 00:20:07,581
No, it doesn't.
301
00:20:07,585 --> 00:20:10,412
This was a Russian
hit, and you know it.
302
00:20:10,416 --> 00:20:13,380
So stop wasting your time,
your energy resources
303
00:20:13,384 --> 00:20:14,830
on the wrong fucking target.
304
00:20:14,834 --> 00:20:17,488
Konstantin is
gonna drive a knife
305
00:20:17,492 --> 00:20:19,110
in your fucking
back and devour you.
306
00:20:19,114 --> 00:20:21,254
You are the prey now.
307
00:20:23,670 --> 00:20:25,047
All right, what's
the fucking plan,
308
00:20:25,051 --> 00:20:26,980
if you're the one calling it?
309
00:20:26,984 --> 00:20:29,327
I end the Russian,
310
00:20:29,331 --> 00:20:30,639
on your behalf.
311
00:20:30,643 --> 00:20:32,813
And Bunny Washington?
312
00:20:32,817 --> 00:20:34,298
I'll take care of him, too.
313
00:20:34,302 --> 00:20:35,820
All of it.
314
00:20:36,925 --> 00:20:38,444
So get better.
315
00:20:42,758 --> 00:20:44,691
Thank you.
316
00:20:49,040 --> 00:20:51,767
I hope that hurts, you
racist piece of shit.
317
00:21:15,998 --> 00:21:17,828
We gonna get through this.
318
00:21:22,695 --> 00:21:25,141
Hey.
319
00:21:25,145 --> 00:21:27,247
I ain't seen you in a
minute, baby, what's good?
320
00:21:27,251 --> 00:21:29,249
You good? You big now,
321
00:21:29,253 --> 00:21:31,734
look at you. Ah, come here.
322
00:21:31,738 --> 00:21:33,978
Your mom said you were on
the honor roll and shit.
323
00:21:33,982 --> 00:21:37,015
- Yeah.
- Yeah? But no football?
324
00:21:37,019 --> 00:21:38,362
It's not my thing.
325
00:21:38,366 --> 00:21:39,673
Not your thing?
What you mean, man?
326
00:21:39,677 --> 00:21:41,296
It was all I got.
327
00:21:41,300 --> 00:21:43,367
I got my Pop Warner
on. You feel me?
328
00:21:43,371 --> 00:21:45,921
I was all-state, cuz.
329
00:21:45,925 --> 00:21:47,440
Gridiron god.
330
00:21:47,444 --> 00:21:49,407
Yeah.
331
00:21:49,411 --> 00:21:50,960
But you a'ight, man.
You don't need all that.
332
00:21:50,964 --> 00:21:53,100
You a straight-A student, huh?
333
00:21:53,104 --> 00:21:55,586
- Thanks.
- Yeah.
334
00:21:55,590 --> 00:21:58,696
Make us proud. Make
your pops proud.
335
00:22:01,630 --> 00:22:03,248
What that?
336
00:22:03,252 --> 00:22:05,496
What, you wanna set
your jaw right now?
337
00:22:07,015 --> 00:22:08,702
Wanna square them
shoulders up? What up?
338
00:22:08,706 --> 00:22:10,601
Nah.
339
00:22:12,848 --> 00:22:14,125
Come here.
340
00:22:19,338 --> 00:22:22,337
Your pops wakes at daylight,
341
00:22:22,341 --> 00:22:25,581
and lay his head down at
dark, with you on his mind.
342
00:22:25,585 --> 00:22:30,137
He in that place now 'cause
of what he did for family.
343
00:22:30,141 --> 00:22:31,760
You think he chose
something over you,
344
00:22:31,764 --> 00:22:33,006
set him up inside?
345
00:22:34,629 --> 00:22:36,385
That ain't it, Trey.
346
00:22:36,389 --> 00:22:39,112
I know you feel that way,
347
00:22:39,116 --> 00:22:41,770
but that feeling is false.
348
00:22:41,774 --> 00:22:43,154
You got to fight that.
349
00:22:44,777 --> 00:22:45,912
Okay?
350
00:22:45,916 --> 00:22:48,742
'Cause when you're
inside that bitch,
351
00:22:48,746 --> 00:22:51,197
all you got is family.
352
00:22:53,406 --> 00:22:54,821
You feel me?
353
00:22:57,617 --> 00:23:01,168
Your pops need to understand
that you know the difference.
354
00:23:01,172 --> 00:23:04,210
You can tell what's
false from what's true.
355
00:23:06,730 --> 00:23:07,938
He need you.
356
00:23:11,113 --> 00:23:13,426
And you need to
be a man for him.
357
00:23:16,947 --> 00:23:18,910
I know.
358
00:23:18,914 --> 00:23:20,813
I will.
359
00:23:21,779 --> 00:23:22,815
Good.
360
00:23:24,437 --> 00:23:25,611
What's up?
361
00:23:26,750 --> 00:23:27,919
You watch your pop's back,
362
00:23:27,923 --> 00:23:29,783
I'm gonna watch
you and your mom's.
363
00:23:29,787 --> 00:23:32,096
Moving you some place
safer, all right?
364
00:23:32,100 --> 00:23:33,826
It's temporary.
365
00:23:34,792 --> 00:23:37,001
You good?
366
00:23:38,002 --> 00:23:39,034
Yeah.
367
00:23:39,038 --> 00:23:40,522
Bet.
368
00:23:41,799 --> 00:23:42,865
That's what's up.
369
00:23:42,869 --> 00:23:44,595
Let's roll.
370
00:23:48,288 --> 00:23:50,425
Oi, who benefits?
371
00:23:50,429 --> 00:23:52,185
Those poor girls,
372
00:23:52,189 --> 00:23:54,221
they're replaceable,
373
00:23:54,225 --> 00:23:57,224
like everyone's replaceable,
374
00:23:57,228 --> 00:23:59,710
each one of us, but
that's not the point.
375
00:23:59,714 --> 00:24:03,165
No, this was no random act,
the murder of my girls.
376
00:24:04,166 --> 00:24:07,545
Yeah, but the Crips
don't traffic women.
377
00:24:07,549 --> 00:24:10,069
No, but they know we
do. That vexes me.
378
00:24:13,210 --> 00:24:15,039
Callahan's men.
379
00:24:17,041 --> 00:24:18,211
For an exchange?
380
00:24:18,215 --> 00:24:20,247
That-that wasn't scheduled.
381
00:24:20,251 --> 00:24:21,943
I-I'll get rid of them.
382
00:24:24,704 --> 00:24:26,913
- No, let them in.
- Kon.
383
00:24:28,432 --> 00:24:30,779
Iris, um, sit with Alex.
384
00:24:45,553 --> 00:24:48,413
Ah, look who's here.
385
00:24:48,417 --> 00:24:50,592
Um, to what do I owe the honor?
386
00:24:51,593 --> 00:24:53,764
There was some static inside.
387
00:24:53,768 --> 00:24:55,213
We need to re-up.
388
00:24:55,217 --> 00:24:57,772
Narcotics for a rainy day?
389
00:24:59,221 --> 00:25:01,116
What kind of "static," I wonder?
390
00:25:01,120 --> 00:25:03,432
Someone tried to kill Callahan.
391
00:25:04,433 --> 00:25:06,880
- But he survived.
- He made it through.
392
00:25:06,884 --> 00:25:08,507
Huh.
393
00:25:10,336 --> 00:25:11,678
Can't kill a cockroach.
394
00:25:11,682 --> 00:25:13,715
Can we make a fucking deal?
395
00:25:13,719 --> 00:25:15,371
Excuse me?
396
00:25:15,375 --> 00:25:16,860
We just need to re-up.
397
00:25:18,586 --> 00:25:19,721
Yes, yes.
398
00:25:19,725 --> 00:25:22,171
Um, Roman, why don't
you take the cash
399
00:25:22,175 --> 00:25:23,863
and measure out the product?
400
00:25:23,867 --> 00:25:26,003
Yeah, sure. We can, uh,
we can do it outside.
401
00:25:26,007 --> 00:25:30,252
Uh, why so
inhospitable, pray tell?
402
00:25:31,564 --> 00:25:32,945
Konnie.
403
00:25:37,432 --> 00:25:39,361
Let them drop and go.
404
00:25:39,365 --> 00:25:41,052
No, let's have
some drinks first.
405
00:25:41,056 --> 00:25:43,365
A toast to your fallen leader.
406
00:25:43,369 --> 00:25:46,644
- He ain't fallen.
- Not today.
407
00:25:46,648 --> 00:25:49,889
Come, can't let the
martinis go watery.
408
00:25:55,105 --> 00:25:58,829
Now, before we toast, um,
409
00:25:58,833 --> 00:26:00,244
one word about manners.
410
00:26:00,248 --> 00:26:02,902
When you enter a man's home,
411
00:26:02,906 --> 00:26:05,076
board his vessel,
412
00:26:05,080 --> 00:26:07,941
uh, you practice deference.
413
00:26:07,945 --> 00:26:10,323
Do you know what that means?
414
00:26:10,327 --> 00:26:12,636
Yeah. We should
have called first?
415
00:26:12,640 --> 00:26:15,052
You're the smart one.
416
00:26:15,056 --> 00:26:17,576
Now, cause and effect. Do
you know what that means?
417
00:26:18,611 --> 00:26:21,614
You caused me irritation.
418
00:26:22,615 --> 00:26:24,993
Now, your upset notwithstanding,
419
00:26:24,997 --> 00:26:29,100
you should have
avoided my irritation.
420
00:26:29,104 --> 00:26:31,931
Now, what do you think
the effect could be?
421
00:26:31,935 --> 00:26:33,868
Mm.
422
00:26:38,079 --> 00:26:40,702
Oh, no, don't piss yourself.
423
00:26:43,118 --> 00:26:45,086
Now, lift up your friend.
424
00:26:48,399 --> 00:26:51,126
No, no. Under the arms.
425
00:26:54,543 --> 00:26:56,369
Our business is concluded.
426
00:27:07,453 --> 00:27:10,214
Now, you still want
to stay, Little Bird?
427
00:27:20,915 --> 00:27:23,534
You should take
the day tomorrow.
428
00:27:23,538 --> 00:27:25,053
I'm all right, sir.
429
00:27:25,057 --> 00:27:26,403
I can work.
430
00:27:28,198 --> 00:27:30,200
That must've been
hard to witness.
431
00:27:31,615 --> 00:27:33,893
How I imagine war would be.
432
00:27:35,205 --> 00:27:37,582
Yeah. Days of boredom,
433
00:27:37,586 --> 00:27:39,450
seconds of horror.
434
00:27:41,038 --> 00:27:43,489
They say you
reacted immediately.
435
00:27:45,284 --> 00:27:47,389
Not fast enough to save Thomas.
436
00:27:52,256 --> 00:27:54,258
Give your statement to KPD?
437
00:27:55,294 --> 00:27:57,810
- Yes.
- You want to walk me through it?
438
00:27:57,814 --> 00:27:59,190
Sir?
439
00:27:59,194 --> 00:28:01,917
Well, you're my eyes
and ears on this, son.
440
00:28:01,921 --> 00:28:03,539
All right?
441
00:28:03,543 --> 00:28:06,301
I mean, I'll... I'll
review the statements
442
00:28:06,305 --> 00:28:07,923
and the video footage,
443
00:28:07,927 --> 00:28:10,654
but I want to hear about
it directly from you.
444
00:28:11,655 --> 00:28:13,170
Anything you need, sir.
445
00:28:13,174 --> 00:28:14,516
I'll tell you exactly
what I told them.
446
00:28:14,520 --> 00:28:15,517
Good.
447
00:28:15,521 --> 00:28:16,833
Good, thank you.
448
00:28:21,769 --> 00:28:23,732
Kevin,
449
00:28:23,736 --> 00:28:28,219
you can tell me if you
want to speak with anyone
450
00:28:28,223 --> 00:28:30,053
about what you witnessed.
451
00:28:31,088 --> 00:28:33,984
You know? DOC has counselors.
452
00:28:33,988 --> 00:28:37,094
And there's no shame in that,
no shame in asking for help.
453
00:28:38,509 --> 00:28:40,576
You know...
454
00:28:40,580 --> 00:28:44,477
anything that helps you process
455
00:28:44,481 --> 00:28:46,414
an act, a...
456
00:28:47,898 --> 00:28:50,418
...a barbaric act like this...
457
00:28:53,076 --> 00:28:55,009
...is worth it. It's...
458
00:28:57,011 --> 00:28:59,116
...worth doing.
459
00:29:00,186 --> 00:29:01,463
Yes, Warden.
460
00:29:03,914 --> 00:29:05,571
Do you want to go over that now?
461
00:29:08,160 --> 00:29:09,813
Sir?
462
00:29:09,817 --> 00:29:11,128
What?
463
00:29:12,509 --> 00:29:14,093
My statement. Did
you want to...
464
00:29:14,097 --> 00:29:16,302
Yes. Uh, yeah.
465
00:29:16,306 --> 00:29:18,580
Let's, uh, let's
go to my office.
466
00:29:39,605 --> 00:29:41,845
Hey, what's up? You okay?
467
00:29:41,849 --> 00:29:45,089
Konstantin just killed
an Aryan on the boat.
468
00:29:45,093 --> 00:29:47,958
They showed up unannounced and
he fucking gunned him down.
469
00:29:50,305 --> 00:29:53,235
Iris, it's a fucking godsend.
470
00:29:53,239 --> 00:29:54,892
What? Why?
471
00:29:54,896 --> 00:29:56,135
How many were there?
472
00:29:56,139 --> 00:29:59,724
Uh, there were two
and now there's one.
473
00:29:59,728 --> 00:30:01,140
Mike, why is it a godsend?
474
00:30:01,144 --> 00:30:03,521
It's unbelievable.
That could... You okay?
475
00:30:03,525 --> 00:30:04,833
Mike, he's cracking.
476
00:30:04,837 --> 00:30:07,249
He's-he's fucking doing
coke for breakfast.
477
00:30:07,253 --> 00:30:09,873
And he's shooting heroin
to sleep at night.
478
00:30:09,877 --> 00:30:11,322
How's he with you?
479
00:30:11,326 --> 00:30:13,535
I'm still in his favor, I guess.
480
00:30:16,090 --> 00:30:19,054
He wants to send
me away, though.
481
00:30:19,058 --> 00:30:21,194
Stake me, no strings attached.
482
00:30:21,198 --> 00:30:22,368
And?
483
00:30:22,372 --> 00:30:25,405
And there's always strings.
484
00:30:25,409 --> 00:30:28,132
Iris, I mean, I don't what to
tell you what to do here, but...
485
00:30:28,136 --> 00:30:30,376
what's wrong with cashing out?
486
00:30:30,380 --> 00:30:32,002
Uh, it's worth considering.
487
00:30:33,210 --> 00:30:34,936
This isn't done.
488
00:30:51,297 --> 00:30:52,333
Two minutes.
489
00:30:53,921 --> 00:30:55,474
I ain't hungry.
490
00:30:57,027 --> 00:30:58,438
Get that shit away from me.
491
00:30:58,442 --> 00:31:00,134
The fucking smell.
492
00:31:02,481 --> 00:31:04,103
Got news from outside.
493
00:31:05,139 --> 00:31:06,757
Bodies start dropping?
494
00:31:06,761 --> 00:31:08,483
Wrong ones.
495
00:31:08,487 --> 00:31:10,795
Our people went to the
Russian for a re-up.
496
00:31:10,799 --> 00:31:14,075
Someone chose now to
be fucking proactive?
497
00:31:14,079 --> 00:31:17,388
Weren't supposed to show
with no invite, I guess.
498
00:31:17,392 --> 00:31:20,253
Fucking IQ sinkholes.
499
00:31:20,257 --> 00:31:23,394
Konstantin took one out himself.
500
00:31:23,398 --> 00:31:25,814
Let one go to tell the tale.
501
00:31:30,164 --> 00:31:32,403
Get word out.
502
00:31:32,407 --> 00:31:35,441
Time to set that
motherfucker's river on fire.
503
00:31:48,976 --> 00:31:50,184
The rookie.
504
00:31:52,531 --> 00:31:54,494
I got to drop a fucking bomb
505
00:31:54,498 --> 00:31:56,841
on that place to get
done what need doing?
506
00:31:56,845 --> 00:31:59,051
Everything went down the
way it was supposed to.
507
00:31:59,055 --> 00:32:01,122
No, the fuck it did not.
508
00:32:01,126 --> 00:32:04,056
Callahan in that morgue? Nah.
509
00:32:04,060 --> 00:32:07,611
He's segregated,
soldiers on high alert.
510
00:32:07,615 --> 00:32:09,199
What do you want me to do?
511
00:32:09,203 --> 00:32:11,032
You can bide your time, now.
512
00:32:12,723 --> 00:32:15,136
Yeah, you wait and
see he make it,
513
00:32:15,140 --> 00:32:16,482
be ready he do.
514
00:32:16,486 --> 00:32:17,655
Is that it?
515
00:32:17,659 --> 00:32:18,656
In the meantime,
516
00:32:18,660 --> 00:32:20,939
you fuck up their signal.
517
00:32:21,870 --> 00:32:23,006
Say what?
518
00:32:23,010 --> 00:32:24,628
We gonna be most
wanted on this shit,
519
00:32:24,632 --> 00:32:25,629
you feel me?
520
00:32:25,633 --> 00:32:27,251
Got to confuse the issue.
521
00:32:27,255 --> 00:32:28,873
You in good with that warden?
522
00:32:28,877 --> 00:32:30,806
Yeah, I'd say so.
523
00:32:30,810 --> 00:32:32,463
Nah, I know so, man.
524
00:32:32,467 --> 00:32:35,087
You got that aim-to-please
look on your face all the time.
525
00:32:37,231 --> 00:32:39,405
You keep doing that. A'ight?
526
00:32:41,338 --> 00:32:42,961
And keep on with the mind fuck.
527
00:32:44,100 --> 00:32:46,408
Yeah, I can do that.
528
00:32:46,412 --> 00:32:47,931
Yeah.
529
00:32:59,632 --> 00:33:00,530
Who is it?
530
00:33:02,014 --> 00:33:03,667
Uh, it's Tracy.
531
00:33:03,671 --> 00:33:05,984
Jesus fuckin'... Tracy?
532
00:33:12,231 --> 00:33:14,337
- Hey. Wh... Come on in.
- Hey.
533
00:33:15,855 --> 00:33:16,956
- Hi.
- Hi.
534
00:33:16,960 --> 00:33:18,061
Go on, sit down, relax.
535
00:33:18,065 --> 00:33:19,376
Okay.
536
00:33:25,279 --> 00:33:29,141
You want a coffee or
a drink or anything?
537
00:33:29,145 --> 00:33:32,075
Both, please. Yeah,
I'll have both.
538
00:33:32,079 --> 00:33:33,597
All right.
539
00:33:34,771 --> 00:33:36,842
You got it. Bitter and black.
540
00:33:41,157 --> 00:33:42,710
Everything okay?
541
00:33:43,745 --> 00:33:46,610
I'm... I'm back at
the women's prison.
542
00:33:49,061 --> 00:33:51,715
Yeah, yeah. Yeah, I know.
543
00:33:51,719 --> 00:33:54,963
I think the COs
are raping inmates.
544
00:33:58,450 --> 00:34:00,827
Yeah, raping or they dating?
545
00:34:00,831 --> 00:34:03,209
Mike, this women are being
assaulted by their keepers.
546
00:34:03,213 --> 00:34:05,384
I know the difference.
547
00:34:05,388 --> 00:34:07,321
Yeah, well, had to ask.
548
00:34:08,322 --> 00:34:10,048
Both happen, you know?
549
00:34:14,155 --> 00:34:16,019
Okay, so which inmates?
550
00:34:17,089 --> 00:34:19,018
Cherry Maxwell, for one.
551
00:34:19,022 --> 00:34:21,059
Yeah, I know that name.
552
00:34:22,370 --> 00:34:23,885
I know what she did.
553
00:34:23,889 --> 00:34:27,061
She was raped. She gave birth.
554
00:34:27,065 --> 00:34:30,064
Knotted her sheet after
they took her baby away.
555
00:34:30,068 --> 00:34:32,346
Yeah, yeah,
that's-that's tragic.
556
00:34:34,037 --> 00:34:36,553
And it is, but I-I don't
have a ton of sympathy.
557
00:34:36,557 --> 00:34:38,072
You know who spoke to her
before she got charged
558
00:34:38,076 --> 00:34:39,590
with the guard's murder?
559
00:34:39,594 --> 00:34:41,420
Uh-uh.
560
00:34:41,424 --> 00:34:44,112
Mariam.
561
00:34:44,116 --> 00:34:47,081
Your mother never gave up
on anyone, no matter...
562
00:34:47,085 --> 00:34:49,397
what they were accused
of or what they did.
563
00:34:52,676 --> 00:34:55,334
Yeah, she-she never
gave up on anybody.
564
00:35:02,341 --> 00:35:03,856
Okay.
565
00:35:03,860 --> 00:35:05,586
So who do you think did it?
566
00:35:08,071 --> 00:35:10,690
A CO, William Breen.
567
00:35:10,694 --> 00:35:12,416
Okay. You know this?
568
00:35:12,420 --> 00:35:14,181
How?
569
00:35:15,389 --> 00:35:16,528
I know.
570
00:35:18,564 --> 00:35:20,114
Uh, look, I'm gonna
need something.
571
00:35:20,118 --> 00:35:21,218
- I know.
- Did Cherry say something?
572
00:35:21,222 --> 00:35:22,323
Did another inmate
say something?
573
00:35:22,327 --> 00:35:23,845
I know it was him, Mike.
574
00:35:32,371 --> 00:35:34,891
I'm gonna ask you
a question, Tracy.
575
00:35:37,756 --> 00:35:39,685
I need you to
answer me honestly.
576
00:35:39,689 --> 00:35:41,725
Did this guy touch you?
577
00:35:46,316 --> 00:35:47,628
Tracy?
578
00:36:01,089 --> 00:36:02,742
Mm-mm.
579
00:36:02,746 --> 00:36:04,434
Did you bring this to Kyle?
580
00:36:04,438 --> 00:36:07,022
- Oh, you know I...
- Okay, yeah, don't.
581
00:36:07,026 --> 00:36:08,269
Don't.
582
00:36:10,513 --> 00:36:11,751
- Mike...
- Hey.
583
00:36:11,755 --> 00:36:13,132
I'll handle it.
584
00:36:13,136 --> 00:36:15,169
Okay? Look at me.
585
00:36:15,173 --> 00:36:16,312
I'll handle it.
586
00:36:17,313 --> 00:36:18,314
Okay?
587
00:36:22,145 --> 00:36:23,107
Hey.
588
00:36:23,111 --> 00:36:24,212
Where are you?
589
00:36:24,216 --> 00:36:26,387
At the Shell on
16th, pumping gas.
590
00:36:26,391 --> 00:36:29,010
About to be a mega
fuckin' millionaire here.
591
00:36:29,014 --> 00:36:30,184
What's going on?
592
00:36:30,188 --> 00:36:32,259
- Don't move.
- Yeah.
593
00:36:35,262 --> 00:36:37,846
Fuck! Bitch.
594
00:36:48,689 --> 00:36:50,687
- Hey.
- What the fuck?
595
00:36:50,691 --> 00:36:52,620
Look, I'm gonna fuckin'
hurt somebody, okay?
596
00:36:52,624 --> 00:36:54,518
Mikey, since when do you
need fuckin' help with that?
597
00:36:54,522 --> 00:36:55,726
I don't need help.
598
00:36:55,730 --> 00:36:57,452
Yeah, I need you to
fucking stop me, okay?
599
00:36:57,456 --> 00:36:58,902
- Get in.
- Yeah.
600
00:36:58,906 --> 00:37:01,106
- Come on, let's go, let's go.
- Yeah. Yeah, yeah, yeah.
601
00:37:14,784 --> 00:37:16,816
I made the call.
602
00:37:16,820 --> 00:37:21,304
She won't have to worry about
identification, relocation.
603
00:37:21,308 --> 00:37:24,203
Yeah, it's very simple.
604
00:37:24,207 --> 00:37:27,482
I mean, costly, but simple.
605
00:37:27,486 --> 00:37:30,317
I should've better
protected her.
606
00:37:31,318 --> 00:37:34,455
You'll protect her now.
607
00:37:35,839 --> 00:37:38,355
The fucking abominations
that Milo put her through.
608
00:37:38,359 --> 00:37:40,944
Konnie, Kon...
609
00:37:40,948 --> 00:37:43,326
You're not Milo, okay?
610
00:37:43,330 --> 00:37:45,470
You're not Milo.
611
00:37:46,988 --> 00:37:49,401
Just... Just pay
what it costs, huh?
612
00:37:49,405 --> 00:37:51,959
I will take nothing with me.
613
00:37:54,202 --> 00:37:55,273
Okay.
614
00:38:26,062 --> 00:38:27,822
Hey.
615
00:38:52,778 --> 00:38:55,954
If I were you, I would
accept what he offers.
616
00:38:59,751 --> 00:39:03,444
This is the first time I've
felt in place in a long time.
617
00:39:05,412 --> 00:39:08,104
Is that not more reason
to get the fuck out?
618
00:39:09,070 --> 00:39:11,556
Why's he keep bringing up Milo?
619
00:39:14,697 --> 00:39:16,250
Well...
620
00:39:17,216 --> 00:39:19,663
Tatiana worked for Milo.
621
00:39:19,667 --> 00:39:22,528
She knew his end was near and...
622
00:39:24,085 --> 00:39:26,636
...may have warned him.
623
00:39:26,640 --> 00:39:28,538
If he knew what was coming...
624
00:39:29,988 --> 00:39:31,606
...he would not walk into that.
625
00:39:31,610 --> 00:39:35,476
This is why it's
on Konnie's mind.
626
00:39:44,243 --> 00:39:46,418
That's why he killed Tati.
627
00:39:59,051 --> 00:40:00,048
Hey.
628
00:40:00,052 --> 00:40:01,602
♪ Makes me wanna doubt it
629
00:40:01,606 --> 00:40:04,052
♪ Think I better
just let it go ♪
630
00:40:04,056 --> 00:40:05,744
♪ And yesterday was sickening
631
00:40:05,748 --> 00:40:08,022
♪ And all the things
that might have been... ♪
632
00:40:08,026 --> 00:40:09,057
Mullen.
633
00:40:09,061 --> 00:40:10,369
Hey. You want a drink?
634
00:40:10,373 --> 00:40:12,030
No, no, I'm good.
635
00:40:13,445 --> 00:40:16,340
Listen, can you... can you point
out this fuckin' Breen guy?
636
00:40:16,344 --> 00:40:17,967
You know him?
637
00:40:19,624 --> 00:40:22,040
On the jukebox?
638
00:40:24,594 --> 00:40:26,247
Hey. Quick word with you.
639
00:40:26,251 --> 00:40:29,008
Homicide. Know why I'm here?
640
00:40:29,012 --> 00:40:31,701
Uh, no. No fucking clue.
641
00:40:31,705 --> 00:40:33,081
Listen, I got ask you
a couple questions.
642
00:40:33,085 --> 00:40:35,152
Real quick. Off the record.
643
00:40:35,156 --> 00:40:37,120
All right? Come on. Real quick.
644
00:40:37,124 --> 00:40:40,330
♪ And they're blinded
by the ambition ♪
645
00:40:40,334 --> 00:40:42,366
Only take a sec.
646
00:40:42,370 --> 00:40:43,437
Look, whatever's going on...
647
00:40:43,441 --> 00:40:44,649
All right.
648
00:40:47,583 --> 00:40:49,926
- Hey.
- Who the fuck are you?
649
00:40:49,930 --> 00:40:52,307
Doesn't matter. I'm just gonna
ask you a couple questions.
650
00:40:52,311 --> 00:40:53,412
Is it... Where's your uniform?
651
00:40:53,416 --> 00:40:54,482
- My-My uniform?
- Yeah.
652
00:40:54,486 --> 00:40:55,932
I-I don't wear it out of work.
653
00:40:55,936 --> 00:40:57,968
Oh, so it's like a rapist's
uniform? Is that it?
654
00:40:57,972 --> 00:40:59,314
The fuck you talking about?
655
00:40:59,318 --> 00:41:00,488
I've never seen any
rapist's uniform.
656
00:41:00,492 --> 00:41:01,800
Have you? Have you, maybe?
657
00:41:01,804 --> 00:41:02,939
Fucker.
658
00:41:05,808 --> 00:41:08,082
All right, this is
what's gonna happen.
659
00:41:08,086 --> 00:41:09,359
You're done at the
women's prison.
660
00:41:09,363 --> 00:41:10,602
Hey. You're fuckin' done
at the women's prison.
661
00:41:10,606 --> 00:41:11,775
You hear me?
662
00:41:11,779 --> 00:41:13,259
You're gonna transfer
to Anchor Bay.
663
00:41:13,263 --> 00:41:14,951
- You fucking hear me?
- Yeah.
664
00:41:14,955 --> 00:41:16,884
Until I figure out what the
fuck to fuckin' do with you.
665
00:41:16,888 --> 00:41:17,850
- You hear me?
- Mike.
666
00:41:17,854 --> 00:41:19,369
Son of a bitch.
667
00:41:19,373 --> 00:41:21,267
- You fucking cock...
- Okay, okay.
668
00:41:21,271 --> 00:41:22,821
- Mikey. Mike, come on.
- How about that?
669
00:41:22,825 --> 00:41:24,719
Fucker. You motherfucker.
670
00:41:24,723 --> 00:41:27,377
- Come on. Come on.
- I'll be back, motherfucker.
671
00:41:27,381 --> 00:41:28,896
Mike, fuck him.
672
00:41:28,900 --> 00:41:30,242
- Let's go.
- Motherfucker.
673
00:41:30,246 --> 00:41:32,317
- We got to go. We got to go.
- Fuck!
674
00:42:32,411 --> 00:42:35,031
That was a waste
of fuckin' time.
675
00:42:35,035 --> 00:42:38,137
Waste of fuckin' resources.
676
00:42:38,141 --> 00:42:41,002
- They got word we were coming.
- Yeah, you think?
677
00:42:44,044 --> 00:42:45,420
Why you looking at me?
678
00:42:45,424 --> 00:42:47,526
I'm not looking at you, Kyle,
I'm looking through you,
679
00:42:47,530 --> 00:42:49,977
to your fucking brother.
680
00:42:49,981 --> 00:42:51,254
Let's sidebar this shit, man.
681
00:42:51,258 --> 00:42:53,049
There's nothing to
fucking sidebar, man.
682
00:42:53,053 --> 00:42:54,878
It's just rinse and
repeat with this shit.
683
00:42:54,882 --> 00:42:56,639
Mike gave us the tip.
684
00:42:56,643 --> 00:42:59,607
Yeah, and then he fuckin'
tipped off Bunny Washington.
685
00:42:59,611 --> 00:43:01,126
It's fuckin' unbelievable.
686
00:43:01,130 --> 00:43:02,437
You're out of fuckin' line.
687
00:43:02,441 --> 00:43:04,474
Mike caters to
this motherfucker.
688
00:43:04,478 --> 00:43:07,304
And then guy does fuckin'
drive-bys in broad daylight
689
00:43:07,308 --> 00:43:09,203
and he fuckin' dumps
guns in the Heights.
690
00:43:09,207 --> 00:43:10,514
Bunny's tip saved your life.
691
00:43:10,518 --> 00:43:12,137
- Remember that?
- Oh, yeah? Says who? Mike?
692
00:43:12,141 --> 00:43:13,552
I'm not in the business of
taking people's word for shit.
693
00:43:13,556 --> 00:43:14,829
We are talking about
the Mayor here.
694
00:43:14,833 --> 00:43:17,349
Of what? The Crips
beat me half to death,
695
00:43:17,353 --> 00:43:19,040
and then they get points
for tellin' Mike about it
696
00:43:19,044 --> 00:43:20,524
- in the nick of fuckin' time?
- You don't know that
697
00:43:20,528 --> 00:43:21,698
that's what happened.
You don't know...
698
00:43:21,702 --> 00:43:23,251
I know they just
about widowed my wife
699
00:43:23,255 --> 00:43:25,944
and orphaned my fuckin'
son. That I know.
700
00:43:25,948 --> 00:43:28,015
You need to stand down.
You're not yourself right now.
701
00:43:28,019 --> 00:43:29,879
- I need to what?
- Yeah, you need to stand down.
702
00:43:29,883 --> 00:43:31,018
Shut the fuck up!
703
00:43:31,022 --> 00:43:32,467
- You're not 100%...
- Fuck you...
704
00:43:32,471 --> 00:43:33,537
- everybody sees it.
- And your fucking brother.
705
00:43:33,541 --> 00:43:35,022
You are not yourself right now.
706
00:43:35,026 --> 00:43:36,161
Fuck you!
707
00:43:36,165 --> 00:43:37,818
Tell me to fuckin' stand down.
708
00:43:44,725 --> 00:43:46,378
- Talk to me, Stevie.
- Hey.
709
00:43:46,382 --> 00:43:49,001
- Bunny's warehouse is empty.
- What the fuck do you mean?
710
00:43:49,005 --> 00:43:50,658
I mean it's fucking empty.
I'm not seeing a fucking gun,
711
00:43:50,662 --> 00:43:53,972
not a bullet, not a goddamn
trace of dope, empty.
712
00:43:53,976 --> 00:43:55,490
Christ. Shit.
713
00:43:55,494 --> 00:43:58,183
Hey. Tell Mikey he ought to
have a conversation with Kyle.
714
00:43:58,187 --> 00:44:00,150
Yeah, I'm here.
715
00:44:00,154 --> 00:44:01,704
What happened?
716
00:44:01,708 --> 00:44:03,951
Hey. Kyle and Robert
had words, man.
717
00:44:04,952 --> 00:44:06,087
Okay.
718
00:44:06,091 --> 00:44:07,779
All right, I'll call you back.
719
00:44:07,783 --> 00:44:09,021
All right.
720
00:44:12,684 --> 00:44:13,957
Mike, what the fuck?
721
00:44:13,961 --> 00:44:15,234
Look, I don't know.
722
00:44:15,238 --> 00:44:16,822
I gave you an address.
What do you want from me?
723
00:44:16,826 --> 00:44:18,721
You fuckin' knew,
motherfucker, didn't you?
724
00:44:18,725 --> 00:44:20,688
Come on, what does
it matter, Ian?
725
00:44:20,692 --> 00:44:22,690
What does it matter?
726
00:44:22,694 --> 00:44:24,899
He knows you're after him.
That's all that matters.
727
00:44:24,903 --> 00:44:27,074
That's the important
thing. Bunny's on the run,
728
00:44:27,078 --> 00:44:29,248
and Bunny's not selling.
729
00:44:29,252 --> 00:44:31,078
It's a good thing.
730
00:44:31,082 --> 00:44:32,359
Right?
731
00:44:35,638 --> 00:44:37,019
Are you fuckin' smiling?
732
00:44:39,918 --> 00:44:41,989
What the fuck are
you smiling about?
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
50006
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.