All language subtitles for Lie To Me Season 1 Episode 10 - Better Half

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,307 --> 00:00:09,673 Nana. 2 00:00:09,743 --> 00:00:11,768 Nana. 3 00:00:17,450 --> 00:00:19,748 Someone, please. 4 00:00:19,819 --> 00:00:22,447 - Let's go! - My family is still inside. 5 00:00:22,522 --> 00:00:26,754 Nana. Nana. 6 00:00:26,826 --> 00:00:30,489 - My daughter's still in there with my mother-in-law. Please. - We'll find them. 7 00:00:30,563 --> 00:00:32,121 You just need to stay with your family. 8 00:00:35,402 --> 00:00:37,427 Nana, please wake up. 9 00:00:37,504 --> 00:00:40,064 Nana. 10 00:00:44,411 --> 00:00:46,072 It's okay. It's okay. 11 00:00:49,682 --> 00:00:52,116 You're all right. It's okay. I've got you. 12 00:00:52,185 --> 00:00:54,813 - I'm gonna get you out of here. - I've got to get my nana. 13 00:00:54,888 --> 00:00:57,118 - No. It's too dangerous. Come on. - I have to get my nana. 14 00:00:57,190 --> 00:00:59,750 - You cannot help her right now. - Let me go. 15 00:00:59,859 --> 00:01:02,794 Aaah. 16 00:01:04,497 --> 00:01:07,125 - Dr. Lightman. - Hey. 17 00:01:07,200 --> 00:01:09,600 Uh, Bernie Madoff... That's anxiety and regret. 18 00:01:09,669 --> 00:01:12,604 - Tell that to The Science Times, all right? - Okay. 19 00:01:12,672 --> 00:01:15,800 You've got messages from Wax at the S.E.C., Kob at Treasury... 20 00:01:15,875 --> 00:01:20,073 - and the F.B.I. wants to schedule another lecture. Also... - No downturn in the lie business. 21 00:01:28,421 --> 00:01:31,618 Good morning. 22 00:01:31,691 --> 00:01:35,457 - Would you put that down? - What, you don't like women in masks anymore? 23 00:01:35,528 --> 00:01:38,326 No. It's because it's one of a kind. Could you... Could you put that down? 24 00:01:38,398 --> 00:01:42,164 - Never mind. - I do so like it when you get flustered. 25 00:01:42,235 --> 00:01:44,226 It's rare, but highly enjoyable. 26 00:01:44,304 --> 00:01:48,001 - Why are you here? - You have such a gift for small talk. 27 00:01:48,074 --> 00:01:50,065 Really, you should've gone into the hospitality business. 28 00:01:50,143 --> 00:01:53,704 Opened yourself up a little bed and breakfast somewhere. 29 00:01:53,780 --> 00:01:56,180 - Ria Torres. - Zoe Landau. 30 00:01:56,249 --> 00:01:58,240 - Hi. - It's Assistant... 31 00:01:58,351 --> 00:02:00,842 - Assistant U.S. Attorney. - Hmm. 32 00:02:00,887 --> 00:02:04,414 - You always did like them so young. - Excuse me? 33 00:02:04,491 --> 00:02:06,049 His protégés... They're usually young. 34 00:02:06,126 --> 00:02:09,721 It's easier for him to try to mold in his image. 35 00:02:09,796 --> 00:02:12,663 Is there a reason you're here? 36 00:02:12,732 --> 00:02:14,666 I have a case. I need your help. 37 00:02:14,734 --> 00:02:17,999 - You want to hire me? - Well, I don't want to remarry you. 38 00:02:18,071 --> 00:02:21,336 What? Do you have a problem working for your ex-wife? 39 00:02:31,951 --> 00:02:35,387 My daughter is in a hospital bed with second degree burns. 40 00:02:35,455 --> 00:02:37,446 My wife's mother is dead. 41 00:02:37,524 --> 00:02:41,358 - My house is gone. - This case is a top priority for us, Mr. Ambrose. 42 00:02:41,427 --> 00:02:44,726 So why hasn't anything been done? Why isn't that son of a bitch in jail? 43 00:02:44,797 --> 00:02:47,061 - You know that he did this. - Frank? 44 00:02:48,134 --> 00:02:50,534 She's asking for you. 45 00:02:51,604 --> 00:02:53,629 I want Garcia behind bars. 46 00:02:53,706 --> 00:02:56,504 He thinks you know who started the fire? 47 00:02:56,576 --> 00:02:58,703 Well, I have a witness who saw Jack Garcia... 48 00:02:58,811 --> 00:03:02,269 running from the Ambrose house right after the fire started. 49 00:03:02,315 --> 00:03:06,877 - That TV reporter? - Yeah. He and Ambrose were friends in high school... 50 00:03:06,953 --> 00:03:08,750 but they had a falling out. 51 00:03:08,821 --> 00:03:12,222 So you have a witness that can put Jack Garcia at the scene of the crime? 52 00:03:14,694 --> 00:03:19,996 - What's the problem? - The witness has a slight credibility issue. 53 00:03:20,066 --> 00:03:22,500 Who's the witness? 54 00:03:27,207 --> 00:03:29,141 My mommy left me outside. 55 00:03:29,209 --> 00:03:33,236 She went back in the house to look for Maggie and Nana. That's when I saw Mr. Garcia. 56 00:03:33,313 --> 00:03:37,477 Hey, A.J? Do you ever tell a lie? 57 00:03:38,685 --> 00:03:40,619 It's all right, honey. 58 00:03:42,388 --> 00:03:44,356 That's all right. We all tell stories. 59 00:03:44,424 --> 00:03:47,587 But today, I need you to tell me the truth. 60 00:03:47,660 --> 00:03:50,595 I am telling the truth. I saw Mr. Garcia. 61 00:03:50,663 --> 00:03:53,097 He ran out of the cellar. 62 00:03:53,166 --> 00:03:56,192 You know the story of the little boy who cried wolf? 63 00:03:59,739 --> 00:04:02,139 He said the wolf was there when it wasn't... 64 00:04:02,208 --> 00:04:05,268 so no one helped him when the wolf really came. 65 00:04:05,345 --> 00:04:08,143 That's right. 66 00:04:08,214 --> 00:04:11,775 He told a lie, and the wolf ate him. 67 00:04:11,851 --> 00:04:15,048 And if you don't tell the truth, the wolf's gonna come back and he's gonna eat you. 68 00:04:15,121 --> 00:04:18,113 - What is this? What... - Did you see Mr. Garcia? 69 00:04:18,191 --> 00:04:20,489 - I saw him running away. - I want you to tell me the truth now. 70 00:04:20,560 --> 00:04:23,461 - I am telling the truth. - The wolf's gonna come back, and he's gonna eat you up. 71 00:04:23,529 --> 00:04:25,190 - You're scaring him. - I saw him. 72 00:04:25,265 --> 00:04:27,699 - I need you to tell me the truth. - He killed my nana. 73 00:04:27,767 --> 00:04:29,962 Okay, leave my son alone. 74 00:04:30,036 --> 00:04:32,027 Okay. 75 00:04:35,041 --> 00:04:37,509 You used to be so good with children. 76 00:04:37,577 --> 00:04:40,205 Well, you don't want an innocent man going to prison for 20 years. 77 00:04:40,280 --> 00:04:42,544 A.J. was showing no signs of deception. 78 00:04:42,615 --> 00:04:44,583 So I raised the stakes a bit. 79 00:04:44,651 --> 00:04:47,211 - And he still wasn't anxious. - No. He seems to be telling the truth, actually. 80 00:04:47,287 --> 00:04:50,688 Good. Let's talk to Jack Garcia. 81 00:04:50,757 --> 00:04:54,693 - My place or yours? - Mine. I want Foster to evaluate A.J. 82 00:04:54,761 --> 00:04:57,423 Ah, yes. Gillian. 83 00:04:59,565 --> 00:05:01,533 - What was that? - I didn't say anything. 84 00:05:03,069 --> 00:05:07,199 What? Let's talk to the accused, and get you some medication. 85 00:05:09,108 --> 00:05:12,168 Thanks to my college buddy, Army Lieutenant Kenneth... 86 00:05:12,245 --> 00:05:15,271 I know how hard it is for our wounded veterans to return home. 87 00:05:15,348 --> 00:05:18,784 I'm Jack Garcia, and this is what I know. 88 00:05:18,851 --> 00:05:22,287 "This is what I know." That really put you on the map. 89 00:05:22,355 --> 00:05:24,289 Right? 90 00:05:24,357 --> 00:05:28,691 Uh, selling the misery of your old friends is kind of what you do. 91 00:05:28,761 --> 00:05:32,128 You're saying I burned down a man's house so I could report on it? 92 00:05:32,198 --> 00:05:35,099 Well, aren't you in the running for some big new cable show? 93 00:05:35,168 --> 00:05:39,605 I mean, the story of an old friend losing everything could help you along nicely. 94 00:05:39,672 --> 00:05:43,403 You do not want to be interrogated by this man. Trust me. 95 00:05:46,346 --> 00:05:49,281 It's kind of fun when you're not on the other end though. 96 00:05:49,349 --> 00:05:51,613 I told you, we drifted apart. 97 00:05:51,684 --> 00:05:53,982 I have no problem with Frank Ambrose. 98 00:05:55,288 --> 00:05:57,222 Never have. 99 00:05:57,290 --> 00:06:01,590 Right, so, bad reporter, good liar. 100 00:06:01,661 --> 00:06:03,253 Not a great one. 101 00:06:03,329 --> 00:06:05,923 When he talks about Ambrose, this is what we get. 102 00:06:07,500 --> 00:06:09,434 - Right. - Contempt. 103 00:06:09,502 --> 00:06:12,596 - Yeah, that's right. - I'm familiar with that one. 104 00:06:15,475 --> 00:06:19,411 I think we should probe the relationship between Ambrose and Garcia. 105 00:06:19,479 --> 00:06:21,913 - See what we can come up with. - Sounds like fun. 106 00:06:21,981 --> 00:06:24,108 - Cal? - What? 107 00:06:24,183 --> 00:06:26,515 - Zoe. - Gillian. 108 00:06:26,586 --> 00:06:28,781 - Hmm. - Hmm. 109 00:06:28,855 --> 00:06:31,153 - Uh, can I talk to you for a minute? - She's calling. 110 00:06:32,191 --> 00:06:34,625 Cal? 111 00:06:38,264 --> 00:06:41,165 - No. - What "no"? 112 00:06:41,234 --> 00:06:44,362 You know what. We... We have never worked for her before. 113 00:06:44,437 --> 00:06:47,497 - We are not starting now. - It's an interesting case. 114 00:06:47,573 --> 00:06:50,508 No. There are plenty of interesting cases. 115 00:06:50,576 --> 00:06:52,806 Do you not remember what it was like after she left? 116 00:06:52,879 --> 00:06:55,712 When you wore the same shirt to the office every day for a month. 117 00:06:55,782 --> 00:06:58,444 - I still do. - You saw the head tilt. 118 00:06:58,551 --> 00:07:00,416 - She's flirting with you. - No. That's ridiculous. She... 119 00:07:00,453 --> 00:07:02,318 - She does this to you every time. - No. 120 00:07:02,388 --> 00:07:05,016 - She is single again, Cal. - No. No. She's been with Roger for... What? 121 00:07:05,091 --> 00:07:07,582 - For the best part of a year now, right? - Well, is she still? 122 00:07:07,660 --> 00:07:10,128 - Did you ask her? - I don't know. Look, I'm taking the case. 123 00:07:10,196 --> 00:07:12,130 I'll be fine. 124 00:07:12,198 --> 00:07:14,166 - Cal... - I'm in complete control of myself. 125 00:07:14,233 --> 00:07:18,693 Which is more than I can say for you following me into the men's room. 126 00:07:19,772 --> 00:07:21,797 The women's room, Cal. 127 00:07:21,874 --> 00:07:23,865 - Excuse me. - The women's room. 128 00:07:31,651 --> 00:07:35,587 Why don't you tell us what really happened between you and Frank Ambrose? 129 00:07:35,655 --> 00:07:38,488 I told you. Nothing happened. We haven't been friends in years. 130 00:07:38,558 --> 00:07:42,426 - Why not? - You grow older. Things change. 131 00:07:43,496 --> 00:07:45,691 Now, I, um... 132 00:07:47,366 --> 00:07:50,733 - Now we have nothing in common. - Why do you feel contempt for him then? 133 00:07:50,803 --> 00:07:53,795 - I never said that. I don't. - You're gonna have to learn to lie better than that... 134 00:07:53,873 --> 00:07:56,103 if you want a real career in front of the camera. 135 00:07:59,378 --> 00:08:01,369 Look... 136 00:08:01,447 --> 00:08:03,381 Frank called me about six months ago. 137 00:08:03,449 --> 00:08:05,417 He'd just been laid off. 138 00:08:05,485 --> 00:08:07,282 He seemed desperate, so I asked him if there was anything I could do. 139 00:08:07,353 --> 00:08:09,116 That's one of my favorites, that one. 140 00:08:09,188 --> 00:08:12,385 I mean, it's amazing how many times people say that and they don't mean it. Right? 141 00:08:12,458 --> 00:08:17,259 Yeah, well, he asked me for money and I gave it to him, okay? 142 00:08:17,330 --> 00:08:19,457 You lent a guy money that you hadn't talked to in years? 143 00:08:19,532 --> 00:08:21,432 Yeah, we shared a past. 144 00:08:21,501 --> 00:08:23,435 That meant something to me. 145 00:08:23,503 --> 00:08:25,801 Apparently not to him. 146 00:08:25,872 --> 00:08:28,136 I called Frank a month ago. See how he was doing. 147 00:08:28,207 --> 00:08:30,141 And that ungrateful son of a bitch... 148 00:08:30,209 --> 00:08:32,643 acted like I was squeezing him for the money he owed me. 149 00:08:32,712 --> 00:08:35,909 And now his boy is accusing me of burning down his house? 150 00:08:35,982 --> 00:08:38,041 You're damn right I feel contempt. 151 00:08:46,325 --> 00:08:48,953 - He sounded convincing. - Yeah, and looked it. 152 00:08:49,028 --> 00:08:51,087 You said that about the Ambrose boy. 153 00:08:51,163 --> 00:08:53,597 I mean, they both can't be telling the truth. 154 00:08:53,666 --> 00:08:55,896 What, are you losing your touch? 155 00:08:56,969 --> 00:08:58,493 I'll evaluate the boy. 156 00:08:58,604 --> 00:09:01,596 He may not be able to tell the difference between fantasy and reality. 157 00:09:01,641 --> 00:09:03,575 A.J. may be imagining what he saw. 158 00:09:03,643 --> 00:09:07,101 If he believes in his fantasy, it could appear that he's telling the truth. 159 00:09:07,179 --> 00:09:08,771 I'm gonna work on something a little bit more tangible. 160 00:09:08,848 --> 00:09:11,510 I'm gonna get the F.B.I. to do checks on Garcia and Ambrose. 161 00:09:11,584 --> 00:09:15,247 But feel free to talk to the boy. Take him to the zoo if you like. 162 00:09:15,321 --> 00:09:18,722 That's Roger. I should probably take this. 163 00:09:18,791 --> 00:09:21,259 - Yeah, how's it going between you two? Is it good? - Yeah. 164 00:09:21,327 --> 00:09:23,761 It's great. Hey. 165 00:09:23,829 --> 00:09:26,263 Oh, I love you too. I miss you. 166 00:09:26,332 --> 00:09:28,266 Well, that was a lie. 167 00:09:28,334 --> 00:09:31,428 What? Oh, yeah. Well, you know... 168 00:09:31,504 --> 00:09:34,166 she's been with Roger for a long time, and if there was something serious... 169 00:09:34,240 --> 00:09:36,140 - she would've told me, right? - Uh-huh. Uh-huh. 170 00:09:36,208 --> 00:09:38,267 - You know, you can... - Hey, I found out there's more footage on... 171 00:09:38,344 --> 00:09:40,539 Could you call the Ambrose family? See if they could bring their kid by this afternoon? 172 00:09:40,613 --> 00:09:43,980 - Scheduling meetings. Fantastic. - Yeah. Hey, where you going? 173 00:09:44,050 --> 00:09:46,678 I'm gonna go help Torres get started on the southeast drive-by shooting. 174 00:09:46,752 --> 00:09:49,949 You know, who better than me to get inside the world of gangsta rappers? 175 00:09:53,559 --> 00:09:56,050 Sweet place. 176 00:09:56,128 --> 00:09:58,119 For a guy who raps about being true to the hood... 177 00:09:58,197 --> 00:10:00,688 Caden doesn't exactly put his money where his mouth is, huh? 178 00:10:00,766 --> 00:10:02,791 Detective Riley. 179 00:10:02,868 --> 00:10:05,564 Dr. Foster, Miss Torres, thanks for coming. 180 00:10:06,572 --> 00:10:09,439 Is that the, uh, kid who was murdered? 181 00:10:09,508 --> 00:10:11,499 Yeah. Dante Edwards. 182 00:10:11,577 --> 00:10:13,511 Three nights ago, he was leaving a club... 183 00:10:13,579 --> 00:10:15,843 when he took two bullets to the chest in a drive-by. 184 00:10:15,915 --> 00:10:18,110 You think Caden shot him? 185 00:10:18,184 --> 00:10:20,652 Caden was seen arguing with Dante at a party last week. 186 00:10:20,720 --> 00:10:23,883 Dante is part of Little Sid's entourage. 187 00:10:23,956 --> 00:10:25,890 He's a rival rapper. 188 00:10:25,958 --> 00:10:27,892 He and Caden are in a big feud. 189 00:10:27,960 --> 00:10:29,928 Caden's a bad man. 190 00:10:29,996 --> 00:10:32,089 He raps about how he's killed half a dozen men. 191 00:10:32,164 --> 00:10:36,066 We nail him for this, we can put him behind bars where he belongs. 192 00:10:36,135 --> 00:10:38,069 You gettin' these shots right here, right? 193 00:10:38,137 --> 00:10:40,162 Platinum, baby... That's what I do. 194 00:10:40,239 --> 00:10:41,866 That's what I go for right now, man. 195 00:10:41,941 --> 00:10:44,171 You feeling me? Yeah. The ladies is loving me right now. 196 00:10:44,243 --> 00:10:47,474 I know you see this. Mmm. Yeah. 197 00:10:47,546 --> 00:10:50,276 Now, that looks good. On to the next. 198 00:10:51,417 --> 00:10:53,544 You got a moment to speak to Detective Riley? 199 00:10:54,820 --> 00:10:56,913 I don't talk to cops, man. 200 00:10:56,989 --> 00:10:59,014 My manager will show you to the door. 201 00:11:00,893 --> 00:11:03,191 Look, I'm sorry. My cousin's not a snitch. 202 00:11:03,262 --> 00:11:05,628 You know what would happen to album sales if people knew y'all were here? 203 00:11:05,698 --> 00:11:09,964 Mr. Davis, your cousin doesn't want to cooperate, we'll bring him in. 204 00:11:10,036 --> 00:11:12,436 I can dig it. 205 00:11:15,041 --> 00:11:19,034 Everybody find another room. The party's over. 206 00:11:19,111 --> 00:11:21,045 Now. 207 00:11:22,948 --> 00:11:25,439 Why do they keep breaking us up? 208 00:11:25,518 --> 00:11:27,611 - Right this way. - What? 209 00:11:27,687 --> 00:11:29,587 Did you know Dante Edwards? 210 00:11:31,857 --> 00:11:34,485 Whoa. 211 00:11:34,560 --> 00:11:36,892 That's a lot of regret for a killer. 212 00:11:36,962 --> 00:11:38,930 Look, I didn't kill him. 213 00:11:38,998 --> 00:11:42,559 You got a lot of loyal folks in your entourage. Maybe you got one of them to do it. 214 00:11:44,637 --> 00:11:46,571 Let me tell you something. 215 00:11:46,639 --> 00:11:49,073 Look, me and my cousin grew up with Dante. 216 00:11:49,141 --> 00:11:52,269 He lived three doors down from us in the Carolburg projects. 217 00:11:52,344 --> 00:11:54,005 - And you coming up in here... - Cay, Cay, Cay... 218 00:11:54,080 --> 00:11:56,105 No, no, no, no. Let me explain something why I'm upset right now. 219 00:11:56,182 --> 00:11:59,674 The world should know this is unacceptable to me. The world should know this, B. 220 00:11:59,785 --> 00:12:03,551 And you coming up in here and accusing me of killing somebody that I grew up with? 221 00:12:03,589 --> 00:12:05,420 Are we finished yet? 222 00:12:05,491 --> 00:12:07,186 I haven't heard an alibi. 223 00:12:08,761 --> 00:12:10,752 My cousin and I were here... 224 00:12:10,830 --> 00:12:13,594 watching the Carver-Nova game. 225 00:12:19,038 --> 00:12:20,972 - Caden seemed to be telling the truth. - Yeah. 226 00:12:21,040 --> 00:12:24,669 - And his sadness was for real. - You're saying you believe the guy? 227 00:12:24,744 --> 00:12:27,770 The rivalry with Little Sid's crew, the argument... 228 00:12:27,847 --> 00:12:29,781 Both point to Caden. 229 00:12:29,849 --> 00:12:33,182 Okay, but why would a killer show remorse for his victim? 230 00:12:41,127 --> 00:12:44,358 Okay. A.J., what about this one? 231 00:12:44,430 --> 00:12:46,364 That's Santa Claus. 232 00:12:46,432 --> 00:12:49,731 Yeah, it is. Tell me about Santa. 233 00:12:49,802 --> 00:12:52,396 He has a sleigh and reindeer. He brings me presents. 234 00:12:52,471 --> 00:12:53,995 Shh. 235 00:12:54,073 --> 00:12:56,633 Be quiet. 236 00:12:58,410 --> 00:13:01,208 - Have you ever seen Santa? - No. 237 00:13:01,280 --> 00:13:05,410 I always fall asleep. But I think I heard him on the roof once. 238 00:13:05,484 --> 00:13:07,611 Shh. I told you, quiet now. 239 00:13:07,686 --> 00:13:10,678 - Who are you talking to? - That's Penelope. 240 00:13:10,756 --> 00:13:13,919 Quiet. I told you to be quiet. 241 00:13:13,993 --> 00:13:15,927 - You did that. - Eh? 242 00:13:15,995 --> 00:13:17,656 - You did that. - Penelope did that. 243 00:13:17,730 --> 00:13:20,528 You're making that up. 244 00:13:20,599 --> 00:13:22,328 Now that's not fair. She thinks you're cool. 245 00:13:22,401 --> 00:13:24,062 There's no one there. 246 00:13:24,136 --> 00:13:26,764 She told me that she thought that you were super cool. 247 00:13:30,609 --> 00:13:32,702 You're weird. 248 00:13:34,814 --> 00:13:36,748 Your imaginary friend Penelope? 249 00:13:36,816 --> 00:13:39,580 - Yeah. It's the only girl I know tells me the truth. - Hey. 250 00:13:39,652 --> 00:13:42,348 What? Oh, sorry. So... 251 00:13:42,421 --> 00:13:47,051 It's clear A.J. can tell the difference between reality and fantasy, right? 252 00:13:47,126 --> 00:13:51,256 Yes, but that was your fantasy. He's a little fuzzier when it comes to his own. 253 00:13:51,330 --> 00:13:53,355 He's still at the age where he thinks Santa's real. 254 00:13:53,432 --> 00:13:56,731 So you think he imagined Garcia running away from the fire? 255 00:13:56,802 --> 00:13:59,794 Yeah, I think so. But I'll still get him to draw some more. 256 00:13:59,905 --> 00:14:01,839 It's a more direct line to his unconscious. 257 00:14:01,874 --> 00:14:05,435 - I'm not sure we'll need it. - We still have a receptionist here, don't we? 258 00:14:05,511 --> 00:14:08,912 Jack Garcia wasn't the only person that Frank Ambrose owed money to. 259 00:14:08,981 --> 00:14:11,814 The guy's under a mountain of debt... Credit cards, student loans, you name it. 260 00:14:11,884 --> 00:14:15,251 - Take a look at this. Home owner's insurance. - Oh, yeah? 261 00:14:15,321 --> 00:14:17,118 Housing prices have dropped, but his home... 262 00:14:17,189 --> 00:14:20,716 was insured at the value it had before the market collapsed. 263 00:14:20,793 --> 00:14:23,227 His house was worth more to him in ashes than it was standing. 264 00:14:24,496 --> 00:14:26,430 You think I'd burn down my own house? 265 00:14:26,498 --> 00:14:28,625 I lost everything in that fire. 266 00:14:28,701 --> 00:14:31,169 You made a lot of money when the house went down. 267 00:14:31,237 --> 00:14:33,137 That doesn't make me an arsonist. 268 00:14:36,041 --> 00:14:38,635 Jack Garcia is the one who did this. 269 00:14:38,711 --> 00:14:41,839 He's a user. He lives off the suffering of everybody else. 270 00:14:41,914 --> 00:14:44,906 Now you truly believe that? 271 00:14:44,984 --> 00:14:47,475 God. My son saw him. 272 00:14:47,553 --> 00:14:49,817 What is the matter with you people? 273 00:14:49,889 --> 00:14:52,084 So how long are you stuck here? 274 00:14:52,157 --> 00:14:54,091 My daughter is in a hospital bed. 275 00:14:54,159 --> 00:14:56,855 My doctor said I could go home at the end of the week. 276 00:14:56,929 --> 00:14:59,090 ... was burned alive. 277 00:15:00,699 --> 00:15:02,633 It's not so bad. 278 00:15:04,703 --> 00:15:07,866 - It's been kind of cool here. - Really? 279 00:15:07,940 --> 00:15:10,500 All my friends came by. 280 00:15:10,576 --> 00:15:13,010 It's nice having my family around. 281 00:15:13,078 --> 00:15:16,514 - Um... - My dad hasn't left. 282 00:15:16,582 --> 00:15:18,447 Oh, yeah? What about your mom? 283 00:15:20,185 --> 00:15:22,119 Yeah. 284 00:15:23,188 --> 00:15:25,520 She's been here too. 285 00:15:26,892 --> 00:15:28,826 Do you believe Mr. Ambrose? 286 00:15:28,894 --> 00:15:31,863 Yeah. Most of what he said, but I'm interested in what the daughter told you. 287 00:15:31,931 --> 00:15:34,297 Family would've been through a lot, and the kid would've seen the worst of it. 288 00:15:34,366 --> 00:15:38,132 - What do you got? - A lot of anger from Maggie... towards Mom. 289 00:15:38,203 --> 00:15:39,465 Mom? 290 00:15:47,112 --> 00:15:50,013 - What are you doing? - Looking at Mom. 291 00:15:50,082 --> 00:15:52,175 How did you know Mr. Garcia? 292 00:15:52,251 --> 00:15:55,687 He's friends with my daddy. 293 00:15:55,754 --> 00:15:58,222 Yeah. She's holding her breath. 294 00:15:58,324 --> 00:16:02,283 - Anxiety. - I think I know why Maggie's so angry. 295 00:16:02,328 --> 00:16:04,558 That's great, A.J. 296 00:16:04,630 --> 00:16:07,861 Okay, now can you draw for me what you saw the night of the fire? 297 00:16:07,933 --> 00:16:10,663 - I'm not done. - That's all right. I don't need to talk to A.J. 298 00:16:10,736 --> 00:16:13,671 Uh, what was your relationship with the man that your son's accused? 299 00:16:13,739 --> 00:16:17,231 - Excuse me? - Were you having an affair with Jack Garcia? 300 00:16:24,183 --> 00:16:27,448 How dare you accuse me of having an affair in front of my son. 301 00:16:27,519 --> 00:16:29,714 Yeah, you're avoiding the question. 302 00:16:29,788 --> 00:16:32,382 Are you having an affair with Jack Garcia? 303 00:16:32,458 --> 00:16:34,585 - I'm getting my son, and I'm going. - That's fine. 304 00:16:34,660 --> 00:16:36,560 But we'll be back with a subpoena. 305 00:16:36,628 --> 00:16:40,530 I suppose we could always talk to your husband and find out what he knows about it. 306 00:16:46,605 --> 00:16:50,905 Nine months ago I was out shopping and Jack walked up to me in the store. 307 00:16:50,976 --> 00:16:52,967 He had so much confidence. 308 00:16:53,045 --> 00:16:55,206 Frank had lost his job. 309 00:16:55,280 --> 00:16:57,214 We were really struggling. 310 00:16:57,282 --> 00:17:01,548 - We had stopped having sex altogether by then. - So you had an affair. 311 00:17:01,620 --> 00:17:03,554 Every minute with Jack was a chance... 312 00:17:03,622 --> 00:17:06,921 to be with somebody who didn't know me or my problems. 313 00:17:06,992 --> 00:17:08,926 I thought about leaving my husband... 314 00:17:08,994 --> 00:17:11,588 but the children and I are all that he has left. 315 00:17:11,663 --> 00:17:13,927 And so I broke it off with Jack. 316 00:17:13,999 --> 00:17:15,933 How'd he take it? 317 00:17:17,002 --> 00:17:20,699 He understood. 318 00:17:20,773 --> 00:17:23,571 Look, this has nothing to do with the fire. 319 00:17:23,642 --> 00:17:25,974 It's easier to believe that, isn't it? 320 00:17:26,045 --> 00:17:28,309 I don't know what A.J. saw, but I know Jack Garcia... 321 00:17:28,380 --> 00:17:30,405 and he would never do something like this to us. 322 00:17:38,657 --> 00:17:40,648 Come on, baby. 323 00:17:49,068 --> 00:17:51,002 Because of our daughter. 324 00:17:51,070 --> 00:17:53,834 And sex was never the problem. 325 00:17:56,909 --> 00:17:59,707 Well, you wanted to know why I never cheated on you. 326 00:18:03,949 --> 00:18:06,110 What about you? 327 00:18:06,185 --> 00:18:08,517 You would've known. 328 00:18:08,587 --> 00:18:10,817 Oh. 329 00:18:12,424 --> 00:18:16,155 Besides, I wanted to kill you. I never wanted to hurt you. 330 00:18:28,107 --> 00:18:31,565 I think that's what we should focus on here. 331 00:18:31,643 --> 00:18:33,975 Affairs make for angry spouses, right? 332 00:18:36,448 --> 00:18:40,111 What could possibly make me want to burn down the Ambroses' house? 333 00:18:40,185 --> 00:18:43,643 Your husband was having an affair with Cheryl Ambrose. 334 00:18:43,722 --> 00:18:46,213 Oh, she knew already. 335 00:18:46,291 --> 00:18:48,521 He told me two weeks ago. 336 00:18:48,594 --> 00:18:50,528 If you'd already told your wife, why didn't you tell us? 337 00:18:50,596 --> 00:18:52,826 - I wanted to... - I told him not to. 338 00:18:52,898 --> 00:18:55,890 It's not something I wanted to see in the papers. 339 00:18:55,968 --> 00:18:58,163 Look, the idea that my wife would do this is absurd. 340 00:18:59,104 --> 00:19:00,765 Is it? 341 00:19:02,107 --> 00:19:04,371 She's still angry. 342 00:19:06,411 --> 00:19:09,244 Not at Cheryl Ambrose. 343 00:19:09,314 --> 00:19:14,047 I- I knew when Jack started in front of the camera, it would be different. 344 00:19:14,119 --> 00:19:17,020 The Jack Garcia you see on TV is not the man I married. 345 00:19:17,089 --> 00:19:19,580 But marriage is about... 346 00:19:19,658 --> 00:19:22,525 figuring out how to make it through when things change. 347 00:19:32,971 --> 00:19:35,371 - She was lying to herself. - So that's it? 348 00:19:35,440 --> 00:19:37,772 That's it then? People just change, and then they move on? 349 00:19:42,948 --> 00:19:44,916 Are you saying that I'm the one that changed? 350 00:19:45,984 --> 00:19:49,283 You left me. You left. 351 00:19:49,354 --> 00:19:52,118 - Yeah, I left because of you. - Oh, it's my fault now? 352 00:19:52,191 --> 00:19:55,592 No. I'm saying you should take a hard look at what happened before you start blaming me. 353 00:19:55,661 --> 00:19:59,256 Hey, I saw what happened. I saw what was happening. 354 00:19:59,331 --> 00:20:01,265 You know, I could see the doubt. 355 00:20:01,333 --> 00:20:04,097 I could see the doubt when you were standing on the bloody altar. 356 00:20:04,169 --> 00:20:06,603 Everyone has doubts, Cal. Everyone. 357 00:20:06,672 --> 00:20:09,573 At the altar, with their friends, in the maternity ward... 358 00:20:09,641 --> 00:20:11,905 staring at the very best thing that's ever happened to them. 359 00:20:11,977 --> 00:20:14,810 But that doesn't mean it's the only thing that they feel. 360 00:20:15,881 --> 00:20:17,644 You know, you just... 361 00:20:17,716 --> 00:20:19,946 You saw every doubt, every fear. 362 00:20:20,018 --> 00:20:23,476 By the end, that was all you could see. You couldn't let go of anything. 363 00:20:23,555 --> 00:20:26,490 - I was trying to be honest. - Yes. I know. 364 00:20:26,558 --> 00:20:28,651 I know, but I can tell you, sweetheart... 365 00:20:28,727 --> 00:20:31,491 there really is such a thing as too much honesty in a marriage. 366 00:20:31,563 --> 00:20:34,031 What, you, uh... You'd rather be with someone that doesn't really know you then? 367 00:20:34,099 --> 00:20:37,296 How about someone who doesn't need to know everything about me? 368 00:20:38,870 --> 00:20:41,600 Who I can surprise on his birthday. 369 00:20:41,673 --> 00:20:45,700 Who doesn't need to point out every time I'm even remotely attracted to another man. 370 00:20:45,777 --> 00:20:48,109 Someone with his head up his ass. 371 00:20:48,180 --> 00:20:51,445 Someone who doesn't study my eyebrows when I'm standing in a thong. 372 00:20:59,825 --> 00:21:02,350 Why are you here, really? 373 00:21:02,427 --> 00:21:05,260 What... Why'd you hire me? 374 00:21:05,330 --> 00:21:07,958 - Eh? - It's a tough case. 375 00:21:24,416 --> 00:21:27,180 Doing my thing right now. We living it up, baby. 376 00:21:27,252 --> 00:21:29,482 That's how we do, you know? 377 00:21:29,554 --> 00:21:31,044 - That Caden? - Yeah. 378 00:21:31,123 --> 00:21:34,786 And Little Sid and his crew at an album release party last year. 379 00:21:34,860 --> 00:21:37,727 The victim, Dante Edwards, is behind him on the right. 380 00:21:37,796 --> 00:21:42,893 Come up to me like, "Little Sid, please take me away from this paper rapper." 381 00:21:42,968 --> 00:21:46,495 How about I put a gun to your face right now? What's up? 382 00:21:46,571 --> 00:21:48,163 Check out the fake anger. 383 00:21:48,240 --> 00:21:51,437 If that anger were real, his upper eyelids would be raised... 384 00:21:51,510 --> 00:21:55,071 - and his lips would be narrower. - The rivalry's fake? 385 00:21:55,147 --> 00:21:57,945 That feud is big business. Sold a lot of albums last year. 386 00:21:58,050 --> 00:22:00,985 So then why would Caden or anyone else in his crew want to kill Dante? 387 00:22:01,019 --> 00:22:04,250 I'm thinking that the murderer is not in Caden's crew. 388 00:22:04,323 --> 00:22:07,087 Okay. 389 00:22:09,094 --> 00:22:11,562 Let's take a look at our victim. 390 00:22:13,365 --> 00:22:16,857 Which group does Dante look like? The men on the left or the men on the right? 391 00:22:16,935 --> 00:22:20,200 Um, the men on the left? 392 00:22:20,272 --> 00:22:22,206 Oh, you have a sixth sense. 393 00:22:22,274 --> 00:22:24,469 By that, I mean you see gay people. 394 00:22:24,543 --> 00:22:26,909 - What, you think Dante's gay? - Yeah, and so do you. 395 00:22:26,978 --> 00:22:29,572 All the men on the left are gay. 396 00:22:29,648 --> 00:22:31,946 A new study in The Journal of Experimental Psychology showed... 397 00:22:32,017 --> 00:22:35,282 that most people can identify gay men by face alone. 398 00:22:35,354 --> 00:22:38,790 It has to do with the pattern of muscle tension in the face. 399 00:22:38,857 --> 00:22:40,791 And... 400 00:22:40,859 --> 00:22:43,327 Check out Little Sid's newest album. 401 00:22:43,395 --> 00:22:44,987 #My gaydar gun target # 402 00:22:45,063 --> 00:22:46,997 #Like Dirty Harry I'm gonna make your day # 403 00:22:47,065 --> 00:22:49,829 #I'm gonna take your ass out because your ass is gay # 404 00:22:49,901 --> 00:22:52,096 - # Come on out the closet, man ## - Oh. 405 00:22:52,170 --> 00:22:54,764 Little Sid is one big homophobe. 406 00:22:54,840 --> 00:22:58,469 If he found out one of his entourage was gay... 407 00:22:58,577 --> 00:23:00,807 no telling what he would've done. 408 00:23:00,846 --> 00:23:02,939 We're looking at the wrong rapper. 409 00:23:06,818 --> 00:23:09,184 All right, take a look at these. 410 00:23:12,591 --> 00:23:14,684 - More drawings? - Yeah. 411 00:23:18,930 --> 00:23:22,297 - So what do they mean? - Uh, well, here the arsonist has a tail... 412 00:23:22,367 --> 00:23:24,301 and there, he's, uh...he's breathing fire. 413 00:23:24,369 --> 00:23:27,668 - So they're becoming more... - It's getting more elaborate. 414 00:23:29,341 --> 00:23:32,003 Exactly. If it were a true memory... 415 00:23:32,077 --> 00:23:34,011 he'd stick to what he remembers... 416 00:23:34,079 --> 00:23:36,274 but A.J. is embellishing his story. 417 00:23:36,348 --> 00:23:39,977 Wait. So he did see Jack Garcia or he didn't? Which one is it? 418 00:23:40,051 --> 00:23:42,884 Well, A.J. believes his story is true... 419 00:23:42,954 --> 00:23:44,945 the same way he believes in Santa Claus. 420 00:23:45,023 --> 00:23:47,389 Somebody he trusts told him it was true. 421 00:23:47,459 --> 00:23:49,154 It's an implanted memory. 422 00:23:49,227 --> 00:23:51,991 Jack Garcia didn't start that fire. 423 00:23:52,063 --> 00:23:53,963 We need to go talk to A.J.'s parents again. 424 00:23:54,032 --> 00:23:56,694 One of them may be using their son to frame that man. 425 00:24:01,406 --> 00:24:05,740 - Maybe you didn't leave Jack Garcia. Maybe he left you. - What? 426 00:24:05,811 --> 00:24:07,972 You hated him for taking away what little joy you had, didn't you? 427 00:24:08,046 --> 00:24:11,038 You hated him, you hated your life, so you set fire to your house. 428 00:24:11,116 --> 00:24:13,380 And you told your son to say it was Jack. 429 00:24:13,452 --> 00:24:15,352 You think that I burned down my own house? 430 00:24:19,391 --> 00:24:23,054 - That fire killed my mother. - People have done crazier things at the end of an affair. 431 00:24:23,128 --> 00:24:25,528 Cheryl was having an affair with Jack? 432 00:24:25,597 --> 00:24:27,565 You had two strong motives, Mr. Ambrose... 433 00:24:27,632 --> 00:24:31,363 Make a bundle of money on the house, and get back at the man who stole your wife. 434 00:24:31,436 --> 00:24:33,336 You knew she was miserable in your marriage. 435 00:24:33,405 --> 00:24:39,105 - You had nothing to lose. - I had no idea that she was having an affair. 436 00:24:39,177 --> 00:24:42,044 I almost left my family for Jack. 437 00:24:42,113 --> 00:24:44,274 Why would I want him in jail? 438 00:24:44,349 --> 00:24:47,910 I had nothing to do with this. 439 00:24:47,986 --> 00:24:51,581 I would never put my family at risk like that. 440 00:24:53,692 --> 00:24:56,286 - It wasn't Cheryl. - No. 441 00:24:56,361 --> 00:24:58,852 The emotion she was showing was genuine. 442 00:24:58,964 --> 00:25:02,661 - She's still fond of Garcia. - That's a shame... 443 00:25:02,701 --> 00:25:05,101 but it'll help me make the case against Frank. 444 00:25:05,170 --> 00:25:07,138 - What? - He had the motive... 445 00:25:07,205 --> 00:25:10,197 the means, and plenty of opportunity to implant the memory in his son. 446 00:25:10,275 --> 00:25:12,641 No. He was truly surprised. 447 00:25:12,711 --> 00:25:14,736 He... Well, hang on. 448 00:25:15,814 --> 00:25:17,873 Cheryl was having an affair with Jack? 449 00:25:17,949 --> 00:25:19,883 See? He had... He had no idea. 450 00:25:19,951 --> 00:25:22,442 If he was surprised, it was because we knew about the affair. 451 00:25:22,521 --> 00:25:26,617 - Nah, you're wrong. - Oh. Well, there's something you're always certain about. 452 00:25:26,691 --> 00:25:28,989 You don't see what I see. 453 00:25:30,395 --> 00:25:33,728 You know, you... You-You really used to be so charming... 454 00:25:33,798 --> 00:25:35,891 back before you became God. 455 00:25:41,006 --> 00:25:45,602 You really don't care what we think about this case, do you? 456 00:25:45,677 --> 00:25:46,666 - I didn't say that. - Yeah, you did. 457 00:25:46,745 --> 00:25:48,337 - No, I didn't. I didn't. - Yeah. You did. 458 00:25:48,413 --> 00:25:52,144 Something's off. You split up with Roger? 459 00:25:53,318 --> 00:25:55,752 - Roger and I are fine. - I don't believe you, Zoe. 460 00:25:58,189 --> 00:26:00,851 Fine. You want to know the truth? 461 00:26:00,926 --> 00:26:03,986 - Yeah. - Roger proposed to me. 462 00:26:04,062 --> 00:26:06,257 He wants to marry me, all right? 463 00:26:07,532 --> 00:26:10,000 You just got to telling him about it now? 464 00:26:11,670 --> 00:26:14,639 I've gotta get back to the office. 465 00:26:22,447 --> 00:26:24,972 Have a wonderful dinner, sweetheart. 466 00:26:30,355 --> 00:26:33,620 Oh, yeah. It's gonna be a blast. 467 00:26:36,895 --> 00:26:39,022 - Little Sid? - Y'all enjoy y'all self. 468 00:26:39,097 --> 00:26:41,031 Oh, speaking of fine ladies. 469 00:26:41,099 --> 00:26:43,226 Damn. What do we have here? 470 00:26:43,301 --> 00:26:45,735 - Easy, big guy. She's with me. - Such a shame. 471 00:26:45,804 --> 00:26:48,568 Because I don't talk to the po-po's, baby. 472 00:26:48,640 --> 00:26:52,804 Guess that means you've got nothing to say about Dante Edwards' murder. 473 00:26:52,877 --> 00:26:56,813 - I guess not. - Oh. Now there's some real anger. 474 00:26:56,881 --> 00:27:00,339 You must've been pretty angry when you found out Dante was gay, huh? 475 00:27:00,452 --> 00:27:02,545 Dante was a smart dude, all right? 476 00:27:02,587 --> 00:27:05,317 He got the business. He knew to keep it on the D.L. 477 00:27:05,390 --> 00:27:07,585 Besides, I always knew which way he was swinging. 478 00:27:07,659 --> 00:27:10,219 Huh. No disgust. 479 00:27:11,997 --> 00:27:14,727 But your music's full of hate for gays. 480 00:27:14,799 --> 00:27:16,733 Look, I got records to sell. 481 00:27:16,801 --> 00:27:18,996 So if I gotta hate, yeah, I'm gonna hate. 482 00:27:19,070 --> 00:27:22,096 But I didn't have no problem with Dante doing his Brokeback thing. 483 00:27:22,173 --> 00:27:25,540 Oh, I see. You're not homophobic. 484 00:27:25,610 --> 00:27:28,010 - You're just an ass. - Look, little po-po lady. 485 00:27:28,079 --> 00:27:30,912 You don't know me, all right? And you don't know nothin' about my business. 486 00:27:30,982 --> 00:27:32,916 Maybe not, but I do read people pretty well... 487 00:27:32,984 --> 00:27:35,043 and you can't seem to say Dante's name without showing anger. 488 00:27:36,721 --> 00:27:39,121 Look, I found this kid on the street. 489 00:27:39,190 --> 00:27:41,090 I make him the hottest mixer in the game. 490 00:27:41,159 --> 00:27:43,024 And he go off and work for Caden? 491 00:27:43,094 --> 00:27:47,087 - So you had a grudge? - Hell, yeah, I had a grudge. 492 00:27:47,165 --> 00:27:49,224 But that's no need for gun play, all right? 493 00:27:49,300 --> 00:27:53,100 I'm a hustler, man, an entertainer. I'm no murderer. 494 00:27:53,171 --> 00:27:57,437 Those guns are part of my "image." Just for show. 495 00:27:58,510 --> 00:28:00,603 Okay. 496 00:28:00,679 --> 00:28:02,613 Any idea why Dante left? 497 00:28:02,681 --> 00:28:04,911 I offered the boy a raise, a new crib. 498 00:28:04,983 --> 00:28:06,712 But, see, he didn't want none of that. 499 00:28:06,785 --> 00:28:08,980 So when you two guys figure that out... 500 00:28:09,054 --> 00:28:11,921 - then we'll have something to talk about. - Uh-uh. 501 00:28:26,004 --> 00:28:28,472 - Hey, Dad? - Hey, what? 502 00:28:28,540 --> 00:28:30,508 Are you okay? 503 00:28:31,576 --> 00:28:33,305 I'm fine. Yeah. 504 00:28:35,480 --> 00:28:37,607 Ugh. I hate this picture. 505 00:28:38,683 --> 00:28:40,742 Let me see. 506 00:28:40,819 --> 00:28:42,810 Oh, no. I like that one. 507 00:28:42,887 --> 00:28:44,684 Why? You and Mom spent the whole day... 508 00:28:44,756 --> 00:28:47,657 arguing about your research trip to New Guinea. 509 00:28:47,726 --> 00:28:49,694 Yeah. We were happy then. 510 00:28:50,862 --> 00:28:53,763 - Well, look at the smiles. They're real. - Oh. 511 00:28:53,832 --> 00:28:56,596 I guess it's good Mom wasn't the only one that was delusional. 512 00:28:56,668 --> 00:28:58,966 Thank you. 513 00:29:00,805 --> 00:29:04,332 - She's not wearing the ring, you know. - What? 514 00:29:04,409 --> 00:29:06,434 She's not wearing the ring. 515 00:29:09,581 --> 00:29:12,516 - Why? - Come on, why do you think? 516 00:29:12,584 --> 00:29:15,451 I mean, she's not sure about Roger. 517 00:29:15,520 --> 00:29:17,784 She still thinks she's in love with you. 518 00:29:19,991 --> 00:29:23,119 - What? - I mean, I see what's going on with you two. 519 00:29:23,194 --> 00:29:25,355 I always do. I always have. 520 00:29:30,802 --> 00:29:32,997 That's true, love. 521 00:29:41,546 --> 00:29:43,309 Who are you calling? 522 00:29:44,883 --> 00:29:47,181 Your mum. 523 00:29:49,754 --> 00:29:52,154 Oh, get out of here. 524 00:29:52,223 --> 00:29:54,987 - We've got nothing else to say to you people. - We're not here for you. 525 00:29:55,059 --> 00:29:56,924 Hi, Maggie. 526 00:29:56,995 --> 00:29:59,896 How you feeling? You all right? 527 00:29:59,964 --> 00:30:03,422 Not so good, eh? 528 00:30:03,501 --> 00:30:06,902 How long have you known about your mum and Mr. Garcia? 529 00:30:06,971 --> 00:30:09,940 - Oh, my God. - She's a child. 530 00:30:10,008 --> 00:30:13,444 Oh, she already knows. You've known for quite some time, haven't you? 531 00:30:13,511 --> 00:30:15,945 I'm tired, Daddy. 532 00:30:16,014 --> 00:30:19,279 - Please leave her alone. - I'm sorry. We can't do that, Mrs. Ambrose. 533 00:30:19,350 --> 00:30:22,342 Did you see them together, love? 534 00:30:22,420 --> 00:30:25,912 Is that what happened? It was, wasn't it? 535 00:30:30,028 --> 00:30:32,861 Your dad didn't know, but you did, eh? 536 00:30:34,199 --> 00:30:37,691 Yeah? Did you hear your parents fighting? 537 00:30:37,769 --> 00:30:39,703 Must've been scary. 538 00:30:41,272 --> 00:30:44,298 Were you afraid Mr. Garcia was gonna break up your family? 539 00:30:47,946 --> 00:30:49,880 I heard her. 540 00:30:50,949 --> 00:30:53,315 I heard my mom. 541 00:30:53,384 --> 00:30:55,909 She was on the phone. 542 00:30:55,987 --> 00:31:00,151 She was talking to Mr. Garcia, and... 543 00:31:01,226 --> 00:31:04,718 she told him she loved him... 544 00:31:05,997 --> 00:31:09,728 and that she was thinking about running away with him. 545 00:31:09,801 --> 00:31:11,735 Oh, Maggie. 546 00:31:11,803 --> 00:31:16,570 I thought if Mr. Garcia got blamed for the fire... 547 00:31:16,641 --> 00:31:20,236 they'd take him away... 548 00:31:20,311 --> 00:31:22,779 - and we'd stay a family. - Baby, I wasn't... 549 00:31:22,847 --> 00:31:25,645 I wasn't ever gonna leave you. I was just confused. 550 00:31:25,717 --> 00:31:28,845 You weren't supposed to know about any of this... 551 00:31:28,920 --> 00:31:31,980 but I was never gonna leave you. 552 00:31:32,056 --> 00:31:35,787 You burnt down the house to save your family, didn't you? 553 00:31:35,860 --> 00:31:37,987 You set the fire and... 554 00:31:38,062 --> 00:31:40,690 and told your brother it was Mr. Garcia, right? 555 00:31:49,507 --> 00:31:54,001 I told A.J. to say it was Mr. Garcia. 556 00:31:54,078 --> 00:31:59,812 I told him over and over, until he believed it. 557 00:32:02,687 --> 00:32:04,780 But that fire... 558 00:32:06,858 --> 00:32:08,792 It killed Nana. 559 00:32:08,860 --> 00:32:11,351 - I didn't start the fire. - It's okay. 560 00:32:11,429 --> 00:32:13,897 - It's okay, sweetheart. - I swear I didn't. 561 00:32:13,965 --> 00:32:15,899 - No, it's okay. It's okay. - Shh, shh, shh. 562 00:32:15,967 --> 00:32:18,800 We love you so much. It's okay. 563 00:32:18,870 --> 00:32:23,864 - Mommy... - We're all together now. Nobody's going anywhere. 564 00:32:27,845 --> 00:32:31,246 We tell ourselves we can protect them, try to shield them... 565 00:32:31,316 --> 00:32:34,308 but in the end, they see everything. 566 00:32:34,385 --> 00:32:36,751 ... live at the scene where the F.B. I... 567 00:32:36,821 --> 00:32:39,085 is investigating a possible serial arsonist. 568 00:32:39,157 --> 00:32:41,091 - Oh, my God. - Go ahead, Jim. 569 00:32:41,159 --> 00:32:43,093 Well, the F.B.I. 's just been called into this... 570 00:32:43,161 --> 00:32:45,721 but from what we can tell, the blaze started this morning. 571 00:32:45,797 --> 00:32:48,265 And, yes, we think it's maybe the same person... 572 00:32:48,333 --> 00:32:50,426 who burned down the Ambrose house earlier this week. 573 00:32:50,501 --> 00:32:53,527 The F.B.I. is currently conducting our investigation. 574 00:32:53,604 --> 00:32:56,198 F.B.I. thinks we're looking at a serial arsonist. 575 00:33:04,415 --> 00:33:06,246 Are we sure the two fires are connected? 576 00:33:06,317 --> 00:33:09,514 Positive. Same chemical accelerant. Same point of origin. 577 00:33:09,587 --> 00:33:12,181 Serial arsonists don't stop. They just get bolder. 578 00:33:12,256 --> 00:33:15,191 Yeah, well, this one was set in broad daylight. That's bolder. 579 00:33:15,259 --> 00:33:19,628 We've gotta find this guy. Mr. and Mrs. Craig? 580 00:33:19,697 --> 00:33:23,224 This is A.U.S.A. Zoe Landau. She's running the investigation. 581 00:33:23,301 --> 00:33:25,030 Can you tell us what happened? 582 00:33:25,103 --> 00:33:27,731 I was on my way to work when I got the call. I... 583 00:33:27,805 --> 00:33:31,866 I came home right away. Aaron was already here. 584 00:33:31,943 --> 00:33:33,877 I had just gotten back from a jog. 585 00:33:33,945 --> 00:33:37,244 The back of the house was all up in flames. I tried to save what I could. 586 00:33:37,315 --> 00:33:39,044 - Looks like you lost everything. - Yeah. 587 00:33:39,117 --> 00:33:41,312 You can't imagine how horrible we feel. 588 00:33:42,787 --> 00:33:44,721 No. Can't imagine. 589 00:33:47,191 --> 00:33:49,250 We need to talk to you. 590 00:33:53,164 --> 00:33:55,724 Caden's not gonna talk to the cops again. 591 00:33:55,800 --> 00:33:58,496 That's why I left them outside. I just need five minutes. 592 00:34:19,757 --> 00:34:22,419 Why didn't you tell us Dante was coming to work for you? 593 00:34:22,493 --> 00:34:24,586 How about it's none of your damn business? 594 00:34:24,662 --> 00:34:26,596 Look, last time I was here... 595 00:34:26,664 --> 00:34:30,361 when I was asking you about Dante, I expected... 596 00:34:30,435 --> 00:34:32,426 anger... hate... 597 00:34:34,505 --> 00:34:36,439 but all I saw was sadness. 598 00:34:36,507 --> 00:34:39,271 And then I found out Dante was gay... 599 00:34:39,343 --> 00:34:41,834 Something you knew all along. 600 00:34:43,514 --> 00:34:45,448 Yeah, I thought so. 601 00:34:50,621 --> 00:34:53,454 I think I know why he left Little Sid to come work for you. 602 00:34:53,524 --> 00:34:55,992 - Okay, lady. You're out of line. - Am I? 603 00:34:56,060 --> 00:34:58,460 Caden, what exactly was your relationship... 604 00:34:58,563 --> 00:35:00,997 - with Dante Edwards? - That's enough, all right? 605 00:35:01,032 --> 00:35:03,023 Why were you guys arguing at the club the night he was killed? 606 00:35:03,101 --> 00:35:05,695 - You're not just gonna... - Was it 'cause he was threatening to come out? 607 00:35:05,770 --> 00:35:08,068 'Cause he was threatening to take you with him? Is that why you killed him? 608 00:35:08,139 --> 00:35:10,369 You don't know what you're talking about. 609 00:35:13,744 --> 00:35:16,212 I had nothing to do with Dante's death. 610 00:35:19,417 --> 00:35:21,749 You didn't, did you? 611 00:35:23,821 --> 00:35:25,846 You really did care for him. 612 00:35:25,923 --> 00:35:27,857 You loved him. 613 00:35:32,163 --> 00:35:34,256 You know, they buried him today. 614 00:35:36,567 --> 00:35:40,059 And I couldn't even go to the funeral. 615 00:35:45,743 --> 00:35:47,040 Whoa. 616 00:35:48,813 --> 00:35:50,838 Those are some pretty strong feelings. 617 00:35:50,915 --> 00:35:53,349 Contempt. 618 00:35:53,417 --> 00:35:55,351 Disgust. 619 00:35:55,419 --> 00:35:57,853 Is that true, B? 620 00:36:00,158 --> 00:36:02,126 Is that how you felt about us? 621 00:36:03,194 --> 00:36:05,219 Man... 622 00:36:05,296 --> 00:36:07,890 I told you before I thought the relationship was unwise. 623 00:36:11,135 --> 00:36:13,296 Where were you the night of Dante Edwards' murder? 624 00:36:13,371 --> 00:36:17,102 I was here... Watching the game, like I told you before. 625 00:36:17,175 --> 00:36:19,803 - That's a lie. - Cay, would you tell her? 626 00:36:21,445 --> 00:36:23,242 Cay, would you tell this woman... 627 00:36:23,314 --> 00:36:25,373 What do you want me to tell her? 628 00:36:25,449 --> 00:36:28,111 - Cay? - That you were here with me? 629 00:36:28,186 --> 00:36:30,154 'Cause you wasn't. 630 00:36:31,656 --> 00:36:33,647 Where were you, B? 631 00:36:39,997 --> 00:36:42,261 - It was only... - Where the hell were you, B? 632 00:36:42,333 --> 00:36:45,234 before someone outed you two. 633 00:36:46,337 --> 00:36:48,737 We built this together... Me and you. 634 00:36:48,806 --> 00:36:51,400 - I was protecting us. - Protecting us? 635 00:36:51,475 --> 00:36:54,342 What, you forgot? Cuz, come on, man. 636 00:36:54,412 --> 00:36:57,404 What it was like coming from nothing? 637 00:36:57,515 --> 00:36:59,483 This house, the cars. 638 00:37:01,152 --> 00:37:02,983 Caden... 639 00:37:04,922 --> 00:37:08,790 you don't get any of this if they know the truth about you. 640 00:37:10,194 --> 00:37:12,185 I would've had Dante. 641 00:37:16,734 --> 00:37:18,929 He would still be alive. 642 00:37:21,105 --> 00:37:25,633 I have no idea who Frank Ambrose is. Why would I burn down his house? 643 00:37:25,710 --> 00:37:28,110 I don't know. Maybe you like starting fires. 644 00:37:28,179 --> 00:37:30,306 Look, you have the wrong guy. I didn't burn down anything. 645 00:37:30,381 --> 00:37:33,009 Well, you certainly got a kick out of seeing your house in ashes. 646 00:37:33,084 --> 00:37:36,781 You can't imagine how horrible we feel. 647 00:37:36,854 --> 00:37:39,379 You could barely contain yourself. 648 00:37:45,496 --> 00:37:47,862 Look, Laurel and I... Our marriage is over. 649 00:37:47,932 --> 00:37:50,400 We've been wanting to split up for months... 650 00:37:50,468 --> 00:37:53,028 - but we were stuck in that house. - You couldn't sell it? 651 00:37:53,104 --> 00:37:55,538 The value of the house had tanked. We couldn't afford to sell it. 652 00:37:55,606 --> 00:38:00,669 But now with the insurance payout, we can both go our separate ways. 653 00:38:00,778 --> 00:38:03,212 Frankly, it's a relief. 654 00:38:03,247 --> 00:38:05,181 Do you believe him? 655 00:38:06,317 --> 00:38:09,150 Yeah. I've got a question for you. 656 00:38:10,655 --> 00:38:13,055 Does your wife cheat on you? 657 00:38:13,124 --> 00:38:17,322 Well, uh, we've both had our share of indiscretions. 658 00:38:17,395 --> 00:38:20,262 That's a yes then? 659 00:38:22,166 --> 00:38:25,761 - Cal? - Who's your favorite TV reporter? 660 00:38:27,938 --> 00:38:29,929 Is it this one? 661 00:38:42,620 --> 00:38:46,283 Yes, Jim. They do think that this fire was started by the same serial arsonist. 662 00:38:46,357 --> 00:38:48,382 - Mr. Garcia. - And the F.B.I. has been brought in... 663 00:38:48,459 --> 00:38:51,121 - Busy day? - As you can see behind me, the fire... 664 00:38:51,195 --> 00:38:53,254 has been brought under control, and they want everyone... 665 00:38:53,331 --> 00:38:55,526 in the neighborhood to stay in their homes. 666 00:38:55,599 --> 00:38:58,067 Just doing my job. 667 00:38:58,169 --> 00:39:01,002 But you didn't stay around and interview the victims. 668 00:39:01,038 --> 00:39:03,563 I thought you were Mr. Human Interest Guy. 669 00:39:03,641 --> 00:39:05,666 Course, interviewing another lover whose house is in ruins... 670 00:39:05,743 --> 00:39:08,371 could be a little awkward, right? 671 00:39:08,446 --> 00:39:10,710 I don't know what you're talking about. 672 00:39:10,781 --> 00:39:12,976 - That's a lie. - So what is it? 673 00:39:13,050 --> 00:39:14,642 You feed your ego by having sex with married women... 674 00:39:14,719 --> 00:39:17,449 and then when they grow tired of you, you burn down their houses? 675 00:39:17,521 --> 00:39:19,955 I had nothing to do with either of those fires. 676 00:39:20,024 --> 00:39:22,959 But you were having sex with Laurel Craig? 677 00:39:24,362 --> 00:39:26,296 Yeah, I thought so. 678 00:39:26,364 --> 00:39:30,164 See, the thing is I believe you. I don't think you started either one of those fires. 679 00:39:30,234 --> 00:39:32,498 How long have you known about Laurel Craig? 680 00:39:33,971 --> 00:39:35,632 - Must've made you feel powerless. - Excuse me? 681 00:39:35,706 --> 00:39:37,298 Arson's about power... 682 00:39:37,375 --> 00:39:41,573 and in female arsonists, it's about revenge. 683 00:39:43,147 --> 00:39:46,082 You're afraid that's true, aren't you? Hey? 684 00:39:46,150 --> 00:39:48,448 We have the F.B.I. searching your home right now. 685 00:39:48,519 --> 00:39:51,682 T- Tell 'em, Sarah. Tell 'em it's not true. 686 00:39:51,756 --> 00:39:55,157 I looked at all the numbers in your phone. I looked at your e-mail. 687 00:39:55,226 --> 00:39:58,923 You planned a vacation with Laurel. You took Cheryl to a benefit. 688 00:39:58,996 --> 00:40:02,090 - Honey, I... - Don't! You humiliated me. 689 00:40:02,166 --> 00:40:05,465 You and those women took everything from me. 690 00:40:05,536 --> 00:40:08,334 So you took everything from them. 691 00:40:17,715 --> 00:40:21,947 #Four seasons in one day # 692 00:40:22,019 --> 00:40:26,183 #Lying in the depths of your imagination # 693 00:40:26,257 --> 00:40:30,284 # Worlds above and worlds below # 694 00:40:30,361 --> 00:40:34,821 # The sun shines on the black clouds hanging over the domain # 695 00:40:36,700 --> 00:40:40,192 # Up the creek and through the mill # 696 00:40:41,372 --> 00:40:46,173 #Like all the things you can't explain # 697 00:40:47,344 --> 00:40:52,475 #Four seasons in one day # 698 00:40:52,550 --> 00:40:57,351 #Blood dries up # 699 00:40:57,421 --> 00:41:02,984 #Like rain, like rain # 700 00:41:03,060 --> 00:41:08,225 #Fills my cup # 701 00:41:08,299 --> 00:41:14,863 #Like four seasons in one day ## 702 00:41:14,939 --> 00:41:17,499 - Hey. - Hey. 703 00:41:17,575 --> 00:41:19,839 - Heard you did all right. - Yeah. 704 00:41:19,910 --> 00:41:24,176 - Yeah, we did, actually. It was okay. - Torres did too... 705 00:41:24,248 --> 00:41:26,876 On the drive-by... with a little help from Loker. 706 00:41:31,589 --> 00:41:33,557 How did it go with Zoe? 707 00:41:33,624 --> 00:41:36,092 It was good, actually. 708 00:41:36,160 --> 00:41:38,685 Yeah. 709 00:41:38,762 --> 00:41:41,196 Yeah. 710 00:41:41,265 --> 00:41:43,733 Roger's proposed to her. 711 00:41:43,801 --> 00:41:45,860 You okay? 712 00:41:45,936 --> 00:41:47,927 You know what I miss? 713 00:41:48,005 --> 00:41:49,939 I miss the arguments. 714 00:41:50,007 --> 00:41:53,306 You do? What? 715 00:41:53,377 --> 00:41:56,642 Probably not the best time to tell her though. 716 00:41:56,714 --> 00:41:58,648 Absolutely not. 717 00:42:04,688 --> 00:42:06,679 Thanks for your help on this one. 718 00:42:06,757 --> 00:42:08,691 My office is grateful. 719 00:42:08,759 --> 00:42:10,750 Your office is welcome. 720 00:42:12,663 --> 00:42:15,097 We're not a total disaster together. 721 00:42:15,165 --> 00:42:17,099 - What? - I mean working together. 722 00:42:17,167 --> 00:42:20,000 And I know I should've told you about Roger. 723 00:42:20,070 --> 00:42:23,836 It's just... I don't know. I guess it just never seemed like the right time. 724 00:42:23,908 --> 00:42:26,934 Hey, you know if, um... 725 00:42:27,011 --> 00:42:29,172 Roger makes you happy... 726 00:42:29,246 --> 00:42:33,842 Right? Then we'll make it work for Emily. 727 00:42:33,918 --> 00:42:36,478 Yeah. Thanks. 728 00:42:36,554 --> 00:42:39,250 - You should probably wear the ring though. - Oh. 729 00:42:39,323 --> 00:42:41,257 A little confusing. 730 00:42:42,760 --> 00:42:45,627 - Okay. - All right then. 731 00:42:45,696 --> 00:42:47,163 Bye. 732 00:43:05,416 --> 00:43:07,350 What was that? 733 00:43:07,418 --> 00:43:09,352 Mom, I'm home. 734 00:43:09,420 --> 00:43:12,617 Six whole minutes before curfew. Aren't you proud of me? 735 00:43:12,690 --> 00:43:14,851 That would be our daughter. 736 00:43:16,927 --> 00:43:18,918 Oops. 58285

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.