Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,256 --> 00:00:08,258
[woman humming]
2
00:00:13,597 --> 00:00:15,599
{\an8}[continues humming]
3
00:00:17,684 --> 00:00:20,771
- [door opens and closes]
- [girl] Which one do I want? Purple.
4
00:00:20,854 --> 00:00:22,105
[woman continues humming]
5
00:00:25,901 --> 00:00:27,861
- [speaks Russian]
- [interpreter] My dream house.
6
00:00:29,363 --> 00:00:30,739
[woman on phone] Of course.
7
00:00:30,822 --> 00:00:33,909
I understand the kind
of grief you must be feeling right now,
8
00:00:33,992 --> 00:00:37,496
and how you probably feel like
you have to bear it all by yourself.
9
00:00:37,996 --> 00:00:39,790
That's how it felt when I lost my brother.
10
00:00:39,873 --> 00:00:42,668
- [woman] I'm so sorry. My condolences.
- [woman on phone] It's so awful.
11
00:00:44,044 --> 00:00:45,128
[woman sighs]
12
00:00:46,338 --> 00:00:50,175
Amazing. That's such a pretty house.
How wonderful.
13
00:00:50,259 --> 00:00:53,554
And the flowers.
Let's wish for a peaceful sky.
14
00:00:53,637 --> 00:00:55,305
Write the word "peace."
15
00:00:55,389 --> 00:00:57,683
- You should draw a dove flying...
- Grandma, it's my drawing.
16
00:00:57,766 --> 00:00:59,726
Ah, of course. Sorry.
17
00:00:59,810 --> 00:01:01,812
[peaceful ambient music plays]
18
00:01:11,655 --> 00:01:14,992
[Grandma] What are we gonna do at camp?
Go on adventures?
19
00:01:15,075 --> 00:01:16,827
- Mm-hmm.
- What kind of adventures?
20
00:01:16,910 --> 00:01:17,786
[both laugh]
21
00:01:17,869 --> 00:01:20,122
[Grandma] Will we hike up the mountains?
22
00:01:20,205 --> 00:01:21,832
- You want to?
- Of course we will.
23
00:01:22,666 --> 00:01:24,626
- Up!
- [Grandma] Do you need a hand?
24
00:01:24,710 --> 00:01:27,421
- [girl] No.
- [Grandma] You and I are leaving tomorrow.
25
00:01:27,504 --> 00:01:28,880
Early in the morning.
26
00:01:30,674 --> 00:01:32,718
[girl] I hope I packed everything I need.
27
00:01:33,260 --> 00:01:35,596
- How long are we going for?
- [Grandma] For a week.
28
00:01:35,679 --> 00:01:37,806
[girl] I should probably bring
a big towel.
29
00:01:37,889 --> 00:01:40,267
I don't know
what to expect in the mountains.
30
00:01:40,767 --> 00:01:42,769
[gentle music playing]
31
00:02:01,038 --> 00:02:02,789
[whooshing]
32
00:02:04,499 --> 00:02:06,877
{\an8}[newsreader 1] Russian military vehicles
crossing the border.
33
00:02:06,960 --> 00:02:09,379
{\an8}[newsreader 2] Explosions echoed
throughout the capital.
34
00:02:09,463 --> 00:02:13,342
{\an8}[newsreader 1] And now Ukraine is under
attack and calling on international help.
35
00:02:13,425 --> 00:02:16,470
{\an8}[newsreader 3] Many people are going
underground, taking shelter.
36
00:02:17,638 --> 00:02:20,641
[Grandma] It took everyone
completely by surprise.
37
00:02:22,392 --> 00:02:26,355
Milana woke up from the noise,
and asked me if we were at war.
38
00:02:26,438 --> 00:02:28,273
I told her, "No, Milana."
39
00:02:28,357 --> 00:02:30,192
We had a basement in our building.
40
00:02:30,275 --> 00:02:34,905
So I took food down there for her, and
made sure she was dressed in warm clothes.
41
00:02:36,323 --> 00:02:37,574
Where could we run?
42
00:02:39,368 --> 00:02:40,285
[man] Look, back there.
43
00:02:40,369 --> 00:02:42,079
[newsreader 4] All journeys now lead west.
44
00:02:42,871 --> 00:02:45,874
In days, the lives of millions upended.
45
00:02:46,792 --> 00:02:49,419
[newsreader 5] Almost two million people
have left the country.
46
00:02:49,503 --> 00:02:53,924
{\an8}[newsreader 6] At least 165,000 people
have crossed into Slovakia.
47
00:02:54,007 --> 00:02:56,802
{\an8}Nearly all here
mothers and their children.
48
00:03:05,644 --> 00:03:07,562
She really went through a lot.
49
00:03:08,605 --> 00:03:14,194
So much suffering.
But thank God she and I were together.
50
00:03:14,277 --> 00:03:16,446
Because, you know, she's my...
51
00:03:17,948 --> 00:03:21,410
She's my everything,
my sunshine, my ray of light.
52
00:03:22,661 --> 00:03:24,871
She keeps me from getting bitter.
53
00:03:25,789 --> 00:03:29,418
Well... to be honest,
she keeps my soul young.
54
00:03:36,508 --> 00:03:37,968
Milana, is this our bus?
55
00:03:38,635 --> 00:03:40,303
Maybe we'll see someone we know.
56
00:03:41,221 --> 00:03:44,182
- Oh, hello! Nice to meet you.
- [woman] Hello. You're Olga, right?
57
00:03:44,266 --> 00:03:45,934
- Hi! My name is Yana.
- Olga, yes.
58
00:03:46,017 --> 00:03:48,061
- My name's Milana.
- Pleasure to meet you.
59
00:03:48,145 --> 00:03:49,521
- And I'm Anya.
- Hello.
60
00:03:49,604 --> 00:03:51,857
[Milana] Anya, it's nice to meet you.
61
00:03:51,940 --> 00:03:53,275
- Shall we?
- [Olga] Go to your seat.
62
00:03:53,358 --> 00:03:54,526
You're in the middle.
63
00:03:55,527 --> 00:03:57,529
[girl] If you're there,
where should I sit?
64
00:03:58,029 --> 00:04:00,782
[Yana] Okay, everyone!
Put your hand up and say "cheese".
65
00:04:00,866 --> 00:04:02,075
I'm taking a group picture.
66
00:04:02,159 --> 00:04:04,536
- [kids] Cheese!
- [Milana] Cheese!
67
00:04:07,539 --> 00:04:10,459
- Did you leave through Ukraine or Russia?
- [Olga] Through Ukraine.
68
00:04:10,542 --> 00:04:12,961
- Are you from Mariupol too?
- [woman] No, I'm from Kyiv.
69
00:04:13,044 --> 00:04:15,505
- But we used to live in Crimea.
- [Olga] Well, yes.
70
00:04:15,589 --> 00:04:18,258
[woman] We left
before the Russian occupation.
71
00:04:18,341 --> 00:04:20,343
[peaceful ambient music playing]
72
00:04:29,853 --> 00:04:31,688
[Olga] Just look at those mountains.
73
00:04:32,355 --> 00:04:34,858
It looks so pretty up there,
I wanna climb it.
74
00:04:35,609 --> 00:04:38,779
[Olga] You think you'll be able to handle
it? And everything else this week?
75
00:04:38,862 --> 00:04:40,113
I can handle it.
76
00:04:41,281 --> 00:04:43,283
[gentle music continues]
77
00:04:50,999 --> 00:04:51,833
Up!
78
00:04:52,417 --> 00:04:53,335
[Milana sighs]
79
00:04:53,877 --> 00:04:57,088
[Olga] Amazing.
This is just for the two of us?
80
00:04:57,172 --> 00:04:58,298
Oh, wow!
81
00:05:01,092 --> 00:05:02,260
A new day, a new camp!
82
00:05:03,011 --> 00:05:04,805
[Yana] Milana, come meet somebody.
83
00:05:04,888 --> 00:05:06,848
This here is my daughter, Viktoria.
84
00:05:07,724 --> 00:05:09,392
[woman] Let me help you with that.
85
00:05:09,893 --> 00:05:13,647
That's the place where you can practice,
and the balance course is over there.
86
00:05:14,397 --> 00:05:15,482
[speaks Ukrainian]
87
00:05:16,066 --> 00:05:18,819
[man, speaking English]
Thank you on behalf of our whole staff
88
00:05:18,902 --> 00:05:21,238
for having the courage to come here.
89
00:05:21,321 --> 00:05:25,742
{\an8}My name is Nathan, uh, Nathan Schmidt,
I helped found this organization.
90
00:05:25,826 --> 00:05:28,370
{\an8}But I'm not...
I'm just one little piece of it.
91
00:05:28,453 --> 00:05:31,039
{\an8}There is a whole group of people
all around here
92
00:05:31,122 --> 00:05:32,749
that helped put this together,
93
00:05:32,833 --> 00:05:34,584
and we're so glad that you made it.
94
00:05:35,085 --> 00:05:37,504
How many people are excited
about climbing this week?
95
00:05:38,171 --> 00:05:40,423
- [boy] I am!
- [Viktoria] How many people are excited?
96
00:05:40,507 --> 00:05:42,509
- [boy] Raise your hand, quickly!
- [girl] I'm excited.
97
00:05:42,592 --> 00:05:44,177
[Nathan] Keep walking it, keep walking!
98
00:05:44,261 --> 00:05:46,221
This rope symbolizes resilience.
99
00:05:46,304 --> 00:05:49,099
People who climb mountains,
they're brave,
100
00:05:49,182 --> 00:05:51,434
they know they're gonna face a challenge.
101
00:05:51,518 --> 00:05:54,312
But we are so glad that you're here.
We're so grateful.
102
00:05:54,396 --> 00:05:56,606
- And it's gonna be a great week!
- [cheering]
103
00:05:58,066 --> 00:05:59,401
[woman] Thank you!
104
00:05:59,484 --> 00:06:01,486
[peaceful ambient music playing]
105
00:06:22,173 --> 00:06:24,634
- [laughter]
- [man] Hey, don't forget your helmet!
106
00:06:24,718 --> 00:06:28,013
You're the smallest one here,
so you'll probably go first.
107
00:06:28,096 --> 00:06:30,849
- [Olga] Milana, give me your backpack.
- I'll go after you.
108
00:06:32,684 --> 00:06:33,810
I'm a little nervous.
109
00:06:34,853 --> 00:06:35,729
Scary.
110
00:06:35,812 --> 00:06:36,897
[man] Scared? No.
111
00:06:37,898 --> 00:06:39,274
Are you ready? There we go.
112
00:06:39,357 --> 00:06:40,817
- [Milana] Okay.
- [man] Yeah.
113
00:06:41,443 --> 00:06:43,069
- [Milana] Uh-huh. Got it.
- [man] Voilà!
114
00:06:43,778 --> 00:06:46,031
[girl] Don't be afraid.
There's a safety harness.
115
00:06:46,114 --> 00:06:47,908
[Milana] Sure, a safety harness.
116
00:06:48,408 --> 00:06:50,785
I've seen a lot of
accidents in the movies.
117
00:06:50,869 --> 00:06:53,455
- I'm still scared.
- [girl] Those movies are fake, though.
118
00:06:53,538 --> 00:06:54,414
[Viktoria] Here?
119
00:06:54,497 --> 00:06:55,957
- Here?
- [man] Good.
120
00:06:56,458 --> 00:06:57,584
That's it there, yeah.
121
00:06:58,376 --> 00:07:00,837
[Olga] You can just climb a little bit
and then come down.
122
00:07:00,921 --> 00:07:03,840
- [Milana] I'm not doing it. I'll fall.
- [Olga] Don't be afraid.
123
00:07:04,466 --> 00:07:05,884
- [clapping]
- Yana, good job!
124
00:07:05,967 --> 00:07:07,135
Good job!
125
00:07:07,218 --> 00:07:08,637
[Milana] I'm not doing it.
126
00:07:10,055 --> 00:07:13,642
- I wanna go home, I'm scared.
- [Olga] I understand you're scared.
127
00:07:13,725 --> 00:07:16,853
- But this is the reason we're here.
- [Milana] I wanna go home!
128
00:07:16,937 --> 00:07:18,813
[Olga] Let's take a walk. Let's go.
129
00:07:18,897 --> 00:07:21,650
- [Milana] Let me go!
- [Olga] You can't take the helmet off.
130
00:07:21,733 --> 00:07:23,485
[Milana] I wanna go home right now.
131
00:07:24,402 --> 00:07:26,613
- Back home.
- [Olga] Do you see the kids climbing up?
132
00:07:26,696 --> 00:07:28,448
Milana, calm down.
133
00:07:28,531 --> 00:07:31,326
[shushing] It's okay.
134
00:07:31,409 --> 00:07:34,579
- No one is forcing you to do it.
- [Milana] I wish I just stayed home.
135
00:07:35,622 --> 00:07:38,083
[woman] It's okay, dear. Let's sit down.
136
00:07:38,583 --> 00:07:39,876
It's all right.
137
00:07:39,960 --> 00:07:41,419
[Milana sobbing]
138
00:07:41,503 --> 00:07:42,963
- Everything's okay.
- [Olga] Thank you.
139
00:07:43,046 --> 00:07:44,965
[woman] All is good. It's all right.
140
00:07:45,715 --> 00:07:46,758
We'll talk.
141
00:07:46,841 --> 00:07:48,259
[Milana whimpering]
142
00:07:51,179 --> 00:07:52,973
Everything's all right. Here.
143
00:07:55,517 --> 00:07:57,519
[Milana] I don't want anybody to see me!
144
00:08:01,564 --> 00:08:03,316
- You got it! Go!
- [boy] Do it, Sasha!
145
00:08:03,400 --> 00:08:04,901
[man] Hey! Go, Sasha!
146
00:08:04,985 --> 00:08:06,528
- You got it!
- [man] You got it!
147
00:08:08,321 --> 00:08:09,739
When she starts crying...
148
00:08:09,823 --> 00:08:11,032
- Yes.
- ...it's best that at first,
149
00:08:11,116 --> 00:08:13,368
you make her feel
like you're there to support her.
150
00:08:13,451 --> 00:08:16,162
- Then, you can give her space to be alone.
- Yes, yes.
151
00:08:17,205 --> 00:08:19,332
She's closed herself off
from everybody.
152
00:08:20,583 --> 00:08:22,377
She's become really shy.
153
00:08:22,961 --> 00:08:24,629
She's ten years old now.
154
00:08:24,713 --> 00:08:28,717
I tell her, "Milana, I remember
when you used to be brave."
155
00:08:28,800 --> 00:08:32,137
- Pre-teen years are definitely hardest.
- Yeah. Yes, so true.
156
00:08:32,846 --> 00:08:35,056
They have no self-confidence at all.
157
00:08:35,932 --> 00:08:39,352
[Olga, laughing] Yes, of course.
They only learn from watching us.
158
00:08:40,854 --> 00:08:43,023
God save us! [laughing]
159
00:08:43,106 --> 00:08:46,109
- Okay, big push! Jump!
- [Olga] I have to get up here somehow.
160
00:08:46,192 --> 00:08:47,652
- Up!
- [man] Yeah!
161
00:08:47,736 --> 00:08:48,903
[woman] Go on!
162
00:08:49,738 --> 00:08:51,322
[Nathan] Good job! High five!
163
00:08:51,990 --> 00:08:53,199
[Olga] Yeah!
164
00:08:54,284 --> 00:08:55,285
That's it.
165
00:08:57,579 --> 00:08:58,705
Yes.
166
00:09:01,916 --> 00:09:05,420
[girl] My grandma would never do this,
not in her life.
167
00:09:08,089 --> 00:09:10,633
[Olga] Oh, oh, oh. Yes. Good.
168
00:09:10,717 --> 00:09:11,718
[chuckles]
169
00:09:11,801 --> 00:09:14,429
Hallelujah. Hallelujah!
170
00:09:14,512 --> 00:09:16,431
- Good job. Good job.
- [Olga] Thank God!
171
00:09:16,931 --> 00:09:17,849
[Viktoria] Well...
172
00:09:17,932 --> 00:09:19,684
- [Olga] Aah!
- [man] You did well!
173
00:09:19,768 --> 00:09:21,770
- [woman] Good job!
- [Olga] Thank you.
174
00:09:22,937 --> 00:09:26,191
- [man] Good job!
- Congratulations! You did so well.
175
00:09:26,858 --> 00:09:30,695
- [Olga] Milana, did you see? You saw it?
- I'll put you on house arrest.
176
00:09:31,696 --> 00:09:33,740
- For six years. Period.
- [Olga] Oh, wow!
177
00:09:35,950 --> 00:09:36,951
Jeez.
178
00:09:37,452 --> 00:09:38,328
[man] Very good.
179
00:09:40,205 --> 00:09:42,582
My hands are shaking. My heart's racing.
180
00:09:47,796 --> 00:09:49,964
- [Milana] Ouch, ouch...
- [Olga] Okay, I'm coming...
181
00:09:50,048 --> 00:09:51,758
- Help me take it off.
- [Olga] Of course.
182
00:09:52,967 --> 00:09:54,552
Let me help. Let's see...
183
00:09:54,636 --> 00:09:59,140
[Milana] Ouch! Be careful.
Don't twist it. It's really hurting again.
184
00:10:01,643 --> 00:10:02,936
Ouch!
185
00:10:04,270 --> 00:10:05,980
Ouch, ouch, ouch.
186
00:10:07,774 --> 00:10:09,067
Ouch. Yeah.
187
00:10:09,776 --> 00:10:12,153
[Olga] It's because
you've been walking so much.
188
00:10:12,654 --> 00:10:14,781
Yeah. [grunts]
189
00:10:18,034 --> 00:10:20,662
This spot hurts again. Ouch.
190
00:10:20,745 --> 00:10:23,456
It's either a cramp or
something's wrong with my leg.
191
00:10:23,540 --> 00:10:27,919
[Olga] I think there's something wrong
with the prosthetic that we can get fixed.
192
00:10:28,002 --> 00:10:29,379
I'm going to bed.
193
00:10:34,592 --> 00:10:36,594
[low rumbling]
194
00:10:38,721 --> 00:10:40,390
{\an8}[indistinct shouting]
195
00:10:44,644 --> 00:10:47,480
[newsreader] "Black Saturday"
is what Mariupol residents
196
00:10:47,564 --> 00:10:50,150
are calling January 24th, 2015.
197
00:10:50,233 --> 00:10:53,570
In this hell,
Olga Ivanovna lost her daughter.
198
00:10:55,238 --> 00:10:58,950
On that tragic day, Olga's daughter
brought her child Milana to work.
199
00:10:59,868 --> 00:11:02,745
She died in the attack,
in front of her daughter.
200
00:11:04,664 --> 00:11:08,543
Milana was later found in the rubble.
Her leg had been crushed by debris.
201
00:11:19,429 --> 00:11:21,973
Milana, dear, wake up.
202
00:11:23,224 --> 00:11:24,893
When are we going for a walk?
203
00:11:30,064 --> 00:11:31,608
Well, good morning.
204
00:11:32,775 --> 00:11:34,277
Hello, sunshine!
205
00:11:35,445 --> 00:11:36,738
[Milana sighs]
206
00:11:36,821 --> 00:11:38,281
It's a bad day.
207
00:11:38,823 --> 00:11:40,992
- [Olga] It's a good day.
- [Milana] It's bad.
208
00:11:42,660 --> 00:11:45,580
We have the power to choose
what mood we're in, my love.
209
00:11:46,206 --> 00:11:47,999
Grandma, mind your business.
210
00:11:48,833 --> 00:11:50,627
I know about my business.
211
00:11:52,587 --> 00:11:55,173
- And I know mine.
- Let's not make everyone wait for you.
212
00:11:55,256 --> 00:11:56,466
You've had enough sleep.
213
00:11:56,966 --> 00:11:59,636
[Milana] Is it so bad
that I just wanna brush my hair?
214
00:12:01,429 --> 00:12:03,932
[Olga] You know,
maybe we shouldn't have come here.
215
00:12:05,099 --> 00:12:06,476
You don't have to be rude.
216
00:12:08,394 --> 00:12:10,688
- Do you agree?
- [Milana] Mm-mmm.
217
00:12:12,607 --> 00:12:15,318
[Olga] In that case,
you can put your prosthetic on by yourself
218
00:12:15,401 --> 00:12:17,111
and I'll go to the next activity.
219
00:12:24,285 --> 00:12:26,287
Milana, I'm going to a meeting now.
220
00:12:26,371 --> 00:12:27,413
You've got it.
221
00:12:28,915 --> 00:12:29,999
I love you.
222
00:12:31,125 --> 00:12:32,168
[Milana sighs]
223
00:13:05,201 --> 00:13:06,452
[sighs]
224
00:13:10,790 --> 00:13:15,378
[Olga] I'm probably much more sensitive
or sentimental than most people, but...
225
00:13:15,461 --> 00:13:20,675
but when her splint first came off,
and I saw everything with my own eyes...
226
00:13:20,758 --> 00:13:21,968
That was...
227
00:13:23,136 --> 00:13:25,263
I can't imagine how painful it was.
228
00:13:25,346 --> 00:13:27,682
And how this girl had to endure it all.
229
00:13:28,391 --> 00:13:29,851
[sighs shakily]
230
00:13:29,934 --> 00:13:34,314
At first, all she would do was cry out
and ask for her mother.
231
00:13:34,397 --> 00:13:36,190
It was every day. I don't know...
232
00:13:37,483 --> 00:13:39,193
She asked about her every second.
233
00:13:39,861 --> 00:13:41,487
Especially after the surgery.
234
00:13:44,490 --> 00:13:47,035
The suffering she's gone through
is hard to describe.
235
00:13:47,702 --> 00:13:49,537
I used to say to her in the hospital,
236
00:13:49,620 --> 00:13:53,249
"Milana, when the doctors say that
it's okay for us to go outside,
237
00:13:53,333 --> 00:13:56,502
then I'm going to show you
the brightest star in the sky."
238
00:13:57,170 --> 00:13:58,880
"That's where your mother lives."
239
00:14:01,632 --> 00:14:03,885
"And she's always watching over you."
240
00:14:05,678 --> 00:14:07,889
"And she's glad to see your success."
241
00:14:10,516 --> 00:14:11,559
Excuse me.
242
00:14:12,727 --> 00:14:13,853
[sniffles]
243
00:14:14,729 --> 00:14:15,855
[birdsong]
244
00:14:17,940 --> 00:14:20,902
- Look, what do you think?
- [Olga] That's a beautiful bouquet!
245
00:14:20,985 --> 00:14:23,404
What now? Shall we keep going?
246
00:14:27,950 --> 00:14:30,286
Are you jumping? Great job!
247
00:14:30,870 --> 00:14:32,038
[Milana] And not scary at all.
248
00:14:37,835 --> 00:14:42,090
[Olga] After she recovered
from the third round of surgery in 2021,
249
00:14:42,173 --> 00:14:43,883
we went back to Mariupol.
250
00:14:45,051 --> 00:14:47,595
See you later, bye!
251
00:14:47,678 --> 00:14:51,974
A psychologist told me I should take her
to see the place where her mom is buried.
252
00:14:54,936 --> 00:14:57,397
And to be honest, I was afraid of that.
253
00:14:58,940 --> 00:15:02,360
But you know,
I expected it to be different.
254
00:15:02,443 --> 00:15:05,863
I thought she might get hysterical.
But it was nothing like that.
255
00:15:09,534 --> 00:15:14,038
She said, "Hello." And she was
just very calm about everything.
256
00:15:14,122 --> 00:15:15,998
I'm really grateful that...
257
00:15:16,999 --> 00:15:20,336
[sighs] ...that at least,
Milana was able to survive.
258
00:15:21,295 --> 00:15:23,673
And a part of my daughter is still here.
259
00:15:36,436 --> 00:15:38,813
{\an8}- [Olga] I don't know.
- [in English] Tell me your question.
260
00:15:38,896 --> 00:15:41,732
{\an8}- [Olga] Mm-hmm?
- Tell her what you're concerned about.
261
00:15:42,316 --> 00:15:45,236
Ah, yes. Lately I'm seeing new patterns.
262
00:15:45,319 --> 00:15:49,615
Milana's ten years old now.
She's in a transitional period.
263
00:15:49,699 --> 00:15:53,911
I've been living with her for eight years,
since the tragedy.
264
00:15:54,412 --> 00:15:58,082
All the surgeries, the hospitals...
all of that.
265
00:15:58,791 --> 00:16:00,293
We went through that together.
266
00:16:00,376 --> 00:16:02,420
I saw it all and I was by her side.
267
00:16:02,503 --> 00:16:04,005
We were very close.
268
00:16:04,088 --> 00:16:05,339
I was coping.
269
00:16:05,423 --> 00:16:09,677
But now she's entering her
pre-teen years and I'm a little afraid.
270
00:16:09,760 --> 00:16:14,640
After all, I am her grandmother, not
her mom. I'm afraid of making mistakes.
271
00:16:15,141 --> 00:16:18,269
That's why
I came to ask you for your help.
272
00:16:18,352 --> 00:16:19,854
What more can I do?
273
00:16:19,937 --> 00:16:23,149
Well, there's never really too much love.
274
00:16:23,232 --> 00:16:26,486
But there has to be a bit of a shift now,
275
00:16:26,986 --> 00:16:28,821
because she knows she's loved.
276
00:16:29,530 --> 00:16:32,241
It's the time in her life to rebel.
277
00:16:32,325 --> 00:16:34,410
It's normal, it's healthy.
278
00:16:34,911 --> 00:16:39,040
She is discovering who she is,
separate from you.
279
00:16:39,123 --> 00:16:40,041
Mm-hmm.
280
00:16:40,124 --> 00:16:44,962
You are the safe person with whom
she can afford to have this conflict.
281
00:16:45,630 --> 00:16:47,131
She feels safe with you.
282
00:16:47,215 --> 00:16:49,967
- Like she's allowed conflict with you.
- Thank you so much!
283
00:16:50,718 --> 00:16:51,636
[Amit] Of course.
284
00:16:53,012 --> 00:16:55,014
[gentle ambient music playing]
285
00:17:31,008 --> 00:17:33,135
[Milana] Grandma says,
"Milana, don't run."
286
00:17:33,678 --> 00:17:35,054
And that gets on my nerves.
287
00:17:39,350 --> 00:17:41,269
But I have problems with this prosthetic.
288
00:17:42,061 --> 00:17:44,355
Sometimes it presses on me too hard.
289
00:17:50,236 --> 00:17:52,321
But I'm always trying to adjust.
290
00:17:59,120 --> 00:18:02,540
It's really funny
when Grandma tries to put cream on my leg,
291
00:18:03,040 --> 00:18:04,292
because it tickles.
292
00:18:06,002 --> 00:18:08,212
When it tickles,
I forget about everything.
293
00:18:13,634 --> 00:18:15,469
Grandma always protects me.
294
00:18:16,846 --> 00:18:19,432
She's always there for me,
no matter what happens.
295
00:18:21,267 --> 00:18:25,896
She's the best, and the most loyal.
She's like... my second mom.
296
00:18:27,690 --> 00:18:29,108
Well... yeah.
297
00:18:33,029 --> 00:18:34,905
I'll give this bouquet to my grandma.
298
00:18:36,866 --> 00:18:38,409
Maybe she'll forgive me.
299
00:18:44,457 --> 00:18:46,459
[meditative music playing]
300
00:18:51,255 --> 00:18:52,798
[woman] It's not strapped right.
301
00:18:53,924 --> 00:18:56,177
- [Milana] Who wants to play with me?
- Okay.
302
00:18:56,260 --> 00:18:58,054
- She told me her leg hurts.
- [woman] Fine.
303
00:18:58,137 --> 00:18:59,930
[boy] Uh, she doesn't want to,
her leg hurts.
304
00:19:00,014 --> 00:19:02,183
[woman] Oh, that's not comfortable, is it?
305
00:19:02,266 --> 00:19:04,894
And does she want to join us
just for the walk?
306
00:19:18,115 --> 00:19:20,201
[boy] Milana,
are you coming to the forest?
307
00:19:20,284 --> 00:19:21,577
[Milana] No, I'm going back home.
308
00:19:22,995 --> 00:19:25,081
- Hey, Milana. Come on.
- [Milana] Mm-mmm!
309
00:19:25,164 --> 00:19:26,290
The two of us.
310
00:19:26,374 --> 00:19:27,875
- [Milana crying] No!
- [Olga] Milana?
311
00:19:27,958 --> 00:19:30,419
- [Milana sobbing] I don't want to!
- [man] Tell her it is...
312
00:19:30,503 --> 00:19:33,339
- My leg hurts! I don't want to!
- [Olga] You know you can do this.
313
00:19:33,422 --> 00:19:35,800
- You just have to try.
- [Milana] I wanna go home!
314
00:19:35,883 --> 00:19:38,511
Why is no one
helping me get down from here?
315
00:19:38,594 --> 00:19:39,845
[crying]
316
00:19:41,347 --> 00:19:43,224
[birdsong]
317
00:19:44,433 --> 00:19:46,185
[meditative music continues]
318
00:19:52,316 --> 00:19:54,110
[Viktoria] Will you at least
take the cable car
319
00:19:54,193 --> 00:19:55,778
up to the mountains with us tomorrow?
320
00:19:56,696 --> 00:19:59,824
[Milana] I'm not going anywhere.
I'm staying at home for the whole day.
321
00:19:59,907 --> 00:20:00,866
[Viktoria] That's okay.
322
00:20:08,040 --> 00:20:09,291
Can I give you a hug?
323
00:20:11,711 --> 00:20:12,878
Nod if it's okay.
324
00:20:20,136 --> 00:20:23,389
[Nathan] Today, we really intended
to make it a very easy day,
325
00:20:23,472 --> 00:20:26,434
so that Milana could feel
a part of the group, so she could...
326
00:20:26,934 --> 00:20:29,770
And she can do all the activities
that we did do today.
327
00:20:30,646 --> 00:20:33,065
We really want her
just to feel like a kid.
328
00:20:33,149 --> 00:20:36,569
You know, her childhood
essentially has been taken away from her.
329
00:20:37,361 --> 00:20:39,864
I mean, that... that's absolutely...
I can't even imagine.
330
00:20:42,158 --> 00:20:45,870
For me, I served three tours in combat.
And the war's not important.
331
00:20:45,953 --> 00:20:48,998
What's important
is that it changes you as a person.
332
00:20:49,081 --> 00:20:54,086
And the trauma that I had experienced
was one that was sort of my own...
333
00:20:54,670 --> 00:20:58,674
You know, I chose that path.
That was my choice.
334
00:20:58,758 --> 00:21:02,178
But for these children, they don't...
they don't deserve that type of...
335
00:21:02,261 --> 00:21:05,347
those scars, those long-term scars
that last a lifetime.
336
00:21:06,599 --> 00:21:12,146
For me to start healing, it really took
when I was 39 and first started climbing.
337
00:21:12,646 --> 00:21:14,482
Overcoming my own fears.
338
00:21:14,565 --> 00:21:18,486
Fear of heights, fear of challenges
that maybe I'm not gonna accomplish.
339
00:21:18,569 --> 00:21:20,988
So I wanted
to pass that on to these children.
340
00:21:21,489 --> 00:21:22,740
Put that in there.
341
00:21:31,081 --> 00:21:34,293
- [Milana] Don't lie to me again.
- [girl 1] No, the water's totally fine.
342
00:21:34,376 --> 00:21:35,628
Come on, get in!
343
00:21:39,882 --> 00:21:41,217
Do you need help?
344
00:21:41,300 --> 00:21:42,676
[Milana] No.
345
00:21:42,760 --> 00:21:44,428
Oh, this water's so cold!
346
00:21:45,888 --> 00:21:49,642
[woman] Right, careful out there, please.
Don't knock that raft over.
347
00:21:49,725 --> 00:21:52,937
[boy 1] You need any help?
No? Wanna climb up here?
348
00:21:53,020 --> 00:21:55,773
[Milana] No, I'm okay.
I don't want you to push me off.
349
00:21:56,273 --> 00:21:58,692
- [girl 2] Taras!
- [boy 1] You guys, don't push her off!
350
00:21:58,776 --> 00:22:00,569
- [boy 2] Help her up.
- [boy 1] Come closer.
351
00:22:00,653 --> 00:22:02,571
- [boy 2] Milana, climb up to us.
- [Milana] No!
352
00:22:03,280 --> 00:22:04,532
[man] Yeah, you can.
353
00:22:05,616 --> 00:22:08,118
It was impressive.
That's where the camp is special.
354
00:22:08,202 --> 00:22:09,328
You guys have a good time.
355
00:22:09,411 --> 00:22:11,956
We'll be up there. So am I.
356
00:22:12,039 --> 00:22:15,125
[Nathan] I hope she really gets to relax
and just be a kid.
357
00:22:16,126 --> 00:22:19,421
Put some of those memories aside,
just be a kid.
358
00:22:19,505 --> 00:22:20,923
[laughs]
359
00:22:21,006 --> 00:22:24,718
All these children deserve to be kids,
they don't deserve to...
360
00:22:26,011 --> 00:22:28,681
[tearfully] They don't deserve
to be caught up in war.
361
00:22:29,682 --> 00:22:31,934
And you know what, frankly...
362
00:22:33,227 --> 00:22:34,478
You know, for me, I...
363
00:22:34,562 --> 00:22:39,525
I was a combatant and I took other kids'
childhoods away in Iraq.
364
00:22:40,025 --> 00:22:42,570
[sniffles] And I can't fix that.
365
00:22:42,653 --> 00:22:45,865
Maybe I can fix some of these kids.
366
00:22:46,699 --> 00:22:48,576
Maybe I can help them.
367
00:22:49,368 --> 00:22:51,495
But, anyway, we're all broken.
368
00:22:54,623 --> 00:22:56,834
You know, this, this, uh... [chuckles]
369
00:22:56,917 --> 00:22:59,587
This event doesn't just help the children,
370
00:22:59,670 --> 00:23:01,380
it doesn't just help the mothers,
it helps...
371
00:23:02,590 --> 00:23:04,842
We have a lot of combat vets
who are helping.
372
00:23:06,760 --> 00:23:09,930
Other people that...
that are also struggling.
373
00:23:15,603 --> 00:23:17,563
We all deserve second chances.
374
00:23:17,646 --> 00:23:18,689
We all deserve...
375
00:23:19,315 --> 00:23:20,774
We all deserve this.
376
00:23:22,985 --> 00:23:24,737
[boy 3] Do we keep... Option?
377
00:23:24,820 --> 00:23:26,947
[boy 4] Wasn't it cold?
That was totally fair.
378
00:23:27,031 --> 00:23:28,616
[meditative music playing]
379
00:23:28,699 --> 00:23:30,451
[Olga] Up! Yeah. There.
380
00:23:33,454 --> 00:23:35,331
Hello, cows!
381
00:23:35,414 --> 00:23:38,542
Hello, my sweet ones.
I hope you won't follow me.
382
00:23:40,461 --> 00:23:41,670
I'm not scared of you.
383
00:23:53,557 --> 00:23:57,811
I love you, Lord.
And I thank you that I'm here right now,
384
00:23:57,895 --> 00:24:02,483
and that Milana is here right now,
and that our friends are here, too.
385
00:24:09,406 --> 00:24:11,700
Lord, give us happiness. Amen.
386
00:24:27,132 --> 00:24:29,134
[hopeful ambient music playing]
387
00:24:46,610 --> 00:24:47,736
[Olga] Great!
388
00:24:50,447 --> 00:24:51,782
What a view! Take a look.
389
00:24:56,370 --> 00:24:58,455
[Milana] It's gonna shake us again.
Are you ready?
390
00:24:58,539 --> 00:25:00,541
[laughter]
391
00:25:01,375 --> 00:25:04,128
Are you stressed? Your hands are shaking.
392
00:25:05,421 --> 00:25:08,882
Just relax and imagine that
we're underwater in this cabin.
393
00:25:09,633 --> 00:25:11,510
It's not scary to be underwater.
394
00:25:16,682 --> 00:25:19,143
Okay, we'll do a head count now. One, two...
395
00:25:22,563 --> 00:25:25,691
- [boy] It's just a walk.
- [Olga] If you go, then I'll come too.
396
00:25:28,318 --> 00:25:31,739
- Okay? So then go put a harness on.
- [Milana] I'm not going there.
397
00:25:33,574 --> 00:25:36,785
- [woman] What's with Milana?
- [Olga] She's scared. What can I do?
398
00:25:39,163 --> 00:25:41,165
[melancholy ambient music playing]x
399
00:25:54,053 --> 00:25:55,304
[Yana] Let's go, girls.
400
00:26:01,977 --> 00:26:03,145
[man] Pick up the tree.
401
00:26:03,937 --> 00:26:06,523
- One moment.
- [man] Sure.
402
00:26:06,607 --> 00:26:08,484
[Olga] She doesn't have a harness.
Where is she?
403
00:26:08,567 --> 00:26:10,235
[woman] The guide, Andy, is with her.
404
00:26:10,319 --> 00:26:11,320
Nice.
405
00:26:14,114 --> 00:26:15,824
- [Milana] Like that?
- [Andy] Yeah.
406
00:26:15,908 --> 00:26:17,910
- [Milana exhales]
- [Andy] See, they are waiting too.
407
00:26:17,993 --> 00:26:20,120
- They are standing.
- [Milana] Oh, my God!
408
00:26:31,965 --> 00:26:33,884
- Um... Okay.
- [Andy] That's it.
409
00:26:36,220 --> 00:26:39,014
- See? Pssht, pssht! [chuckles]
- [Milana] Okay.
410
00:26:39,098 --> 00:26:40,015
[man] One.
411
00:26:40,974 --> 00:26:44,186
- How the hell are we supposed to get down?
- [boy] On the carabiners.
412
00:26:44,269 --> 00:26:46,563
I don't have one, though.
This guy is my carabiner.
413
00:26:46,647 --> 00:26:48,148
Oh, my God!
414
00:26:50,234 --> 00:26:51,693
Oh, scary.
415
00:26:55,405 --> 00:26:56,573
No, no, no!
416
00:26:58,826 --> 00:26:59,660
[exhales]
417
00:27:05,541 --> 00:27:06,917
Ooh!
418
00:27:07,000 --> 00:27:08,210
[Andy] Shall we go on, Milana?
419
00:27:08,293 --> 00:27:10,879
- Huh? Let's go. Yes.
- [Andy] You're ready? Yes. Yeah, sure.
420
00:27:10,963 --> 00:27:11,839
Whew!
421
00:27:12,923 --> 00:27:14,216
Let's go! Let's go!
422
00:27:15,217 --> 00:27:17,886
[girl] Don't touch that,
it's two sizes too big.
423
00:27:18,846 --> 00:27:19,930
[Andy] Nice one.
424
00:27:20,597 --> 00:27:22,808
- That's the top, huh?
- [Milana] Oh my God!
425
00:27:22,891 --> 00:27:23,767
Tippy-top.
426
00:27:25,978 --> 00:27:27,646
[Milana] Oh, my God!
427
00:27:27,729 --> 00:27:28,939
Wow!
428
00:27:31,859 --> 00:27:33,402
- [Andy] Okay?
- [Milana] Okay.
429
00:27:34,695 --> 00:27:35,612
Just...
430
00:27:36,196 --> 00:27:37,406
[Andy] Nice one!
431
00:27:38,282 --> 00:27:39,741
Congratulations!
432
00:27:39,825 --> 00:27:42,953
- [man whistles]
- To everybody! To everybody! Nice.
433
00:27:43,036 --> 00:27:44,288
- Really good.
- [man] Yeah!
434
00:27:44,371 --> 00:27:46,623
- [Andy] Hey!
- [woman] Yeah! I'll put it here.
435
00:27:47,624 --> 00:27:48,792
[Andy] Beauty.
436
00:27:48,876 --> 00:27:50,878
[poignant, meditative music playing]
437
00:27:59,887 --> 00:28:00,929
[Andy] High five!
438
00:28:01,930 --> 00:28:03,223
Well done!
439
00:28:04,892 --> 00:28:07,311
- [Milana] I wonder where my grandma is.
- [Andy] I don't know.
440
00:28:07,394 --> 00:28:08,770
[Milana] Why didn't she come?
441
00:28:09,438 --> 00:28:10,689
[boy] That's what I got.
442
00:28:12,608 --> 00:28:14,443
[Andy, laughing] Yeah!
443
00:28:17,696 --> 00:28:18,822
[Milana] Oh my God!
444
00:28:18,906 --> 00:28:20,532
What are you doing here?
445
00:28:20,616 --> 00:28:21,491
[kisses]
446
00:28:21,575 --> 00:28:25,704
I'm so proud of you. You did so well!
I'm really proud of you.
447
00:28:25,787 --> 00:28:27,414
[Nathan] Come on. Aaah!
448
00:28:28,582 --> 00:28:30,542
- Is everything all right?
- [boy] Yeah.
449
00:28:30,626 --> 00:28:33,921
- We should live up here.
- I don't feel like going down at all.
450
00:28:34,004 --> 00:28:35,881
Oh, a group hug. Oh, group hug!
451
00:28:35,964 --> 00:28:37,257
No sweets today.
452
00:28:37,341 --> 00:28:39,301
- Yeah!
- [Olga chuckles]
453
00:28:39,384 --> 00:28:41,011
[Viktoria] Do it, Milana!
454
00:28:41,094 --> 00:28:43,055
- [cheering]
- [Nathan] Yeah! Ready?
455
00:28:43,138 --> 00:28:46,725
- [group] One, two, three!
- [all cheering]
456
00:28:48,727 --> 00:28:50,729
[peaceful ambient music playing]
457
00:28:53,774 --> 00:28:55,359
[screeching]
458
00:28:57,444 --> 00:28:58,779
[Olga exhales shakily]
459
00:29:00,405 --> 00:29:01,657
I hope for peace.
460
00:29:03,367 --> 00:29:04,952
I pray for peace so much.
461
00:29:05,577 --> 00:29:07,746
For peace all over the world.
462
00:29:10,082 --> 00:29:11,124
And in Ukraine.
463
00:29:12,876 --> 00:29:15,087
We will always remember those who died.
464
00:29:15,796 --> 00:29:19,424
People of all ages,
all the innocent lives that were taken.
465
00:29:20,384 --> 00:29:21,593
[sighs]
466
00:29:23,887 --> 00:29:25,722
We will honor them forever.
467
00:29:27,349 --> 00:29:28,433
We will live on.
468
00:29:38,527 --> 00:29:41,071
We'll cherish the sun. And the sky.
469
00:29:42,072 --> 00:29:46,493
It's beautiful here, but in Ukraine,
we have a lot of beautiful places too.
470
00:29:48,328 --> 00:29:49,663
Let's go, kitten.
471
00:29:49,746 --> 00:29:52,666
- What about you?
- [Olga] You sit there. Hold on tight.
472
00:29:53,333 --> 00:29:54,876
I'll be right here, watching you.
473
00:29:54,960 --> 00:29:56,670
- Let's go!
- [Olga] Good luck!
474
00:29:56,753 --> 00:29:58,380
- You got it!
- Yeah!
475
00:29:58,463 --> 00:30:00,090
[squeals]
476
00:30:05,095 --> 00:30:07,222
[Olga] She's going to live her life.
477
00:30:07,306 --> 00:30:09,975
She'll face all of the good things
and all of the bad.
478
00:30:11,435 --> 00:30:12,936
And I'm happy for her.
479
00:30:14,855 --> 00:30:16,064
She will be happy.
480
00:30:17,566 --> 00:30:19,818
And may all children be happy.
481
00:30:27,534 --> 00:30:30,287
And I just pray
for the rumble of the war to end,
482
00:30:30,954 --> 00:30:33,165
so that our children can be free.
483
00:30:34,833 --> 00:30:36,835
[peaceful music continues]
484
00:30:46,928 --> 00:30:48,513
[music fades]
485
00:30:49,931 --> 00:30:52,059
[gentle piano music plays]
486
00:30:57,189 --> 00:31:00,734
♪ When the night is long ♪
487
00:31:01,401 --> 00:31:04,863
♪ And cold and dark ♪
488
00:31:04,946 --> 00:31:11,411
♪ And the road is out of view ♪
489
00:31:12,621 --> 00:31:16,291
♪ There's a light that shines ♪
490
00:31:16,875 --> 00:31:20,212
♪ From behind the sky ♪
491
00:31:20,837 --> 00:31:27,135
♪ And lights a path for you ♪
492
00:31:28,512 --> 00:31:31,723
♪ And when your lamp ♪
493
00:31:32,224 --> 00:31:35,894
♪ Has all burned out ♪
494
00:31:35,977 --> 00:31:42,401
♪ And your map is torn in two ♪
495
00:31:44,194 --> 00:31:47,572
♪ There is a light ♪
496
00:31:47,656 --> 00:31:51,368
♪ That shines and shines ♪
497
00:31:51,868 --> 00:31:55,122
♪ Upon the path ♪
498
00:31:55,747 --> 00:32:00,293
♪ For you ♪
499
00:32:06,383 --> 00:32:08,385
[soft, meditative music plays]
38884
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.