All language subtitles for movieddl.me_Big.Little.Lies.S01E04.1080p.BluRay.x264-ROVERS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:52,297 --> 00:02:53,469 Hey- 2 00:02:55,092 --> 00:02:57,265 Can I get a water, please? Thank you. 3 00:03:00,806 --> 00:03:02,900 Hi. ls Abby all right? 4 00:03:02,974 --> 00:03:04,976 Yeah, yeah, yeah. All in all, it's great. 5 00:03:06,311 --> 00:03:10,032 - Thank you. - It's been just a pretty smooth six days? 6 00:03:10,107 --> 00:03:12,405 - Yeah? - So, other than our little... 7 00:03:12,776 --> 00:03:13,948 What? 8 00:03:14,736 --> 00:03:17,285 Well, our little dust-up. 9 00:03:18,156 --> 00:03:21,080 - Oh, you mean my dust-up. - No, I didn't say that. 10 00:03:21,993 --> 00:03:23,620 Well, you didn't have to say that. 11 00:03:23,745 --> 00:03:26,624 I was wrong to question your decision to cancel the SAT tutor, I guess? 12 00:03:26,748 --> 00:03:27,795 I didn't think you were wrong. 13 00:03:27,916 --> 00:03:30,635 Because who cares if Abigail doesn't get her scores up 14 00:03:30,752 --> 00:03:32,675 or if she goes to a college that requires more than a pulse. 15 00:03:32,796 --> 00:03:34,013 Okay. 16 00:03:34,172 --> 00:03:35,424 Do you see what you're doing here? 17 00:03:35,507 --> 00:03:38,977 I came here actually to propose that you and me and Bonnie and Ed have dinner together. 18 00:03:39,970 --> 00:03:41,347 You wanted to propose that? 19 00:03:41,638 --> 00:03:45,768 Yeah, you know, to discuss the transitional parenting paradigm of Abigail. 20 00:03:46,351 --> 00:03:50,106 Make sure there aren't any glaring chasms. Like, you know, like this whole tutor thing. 21 00:03:50,522 --> 00:03:53,526 To discuss the transitional parenting paradigms? 22 00:03:53,859 --> 00:03:55,953 To make sure we don't have any glaring chasms? 23 00:03:56,486 --> 00:03:59,990 Who talks like that, Nathan? Why don't you just say this is Bonnie's idea? 24 00:04:00,157 --> 00:04:02,376 Yeah, okay, yeah. It's Bonnie's idea. 25 00:04:04,202 --> 00:04:06,671 Personally, I think the idea of us all getting along is ridiculous. 26 00:04:06,913 --> 00:04:09,712 But, you know, that's one of the things that really defines being a husband 27 00:04:09,833 --> 00:04:11,961 is your willingness to go along with your wife's fucked-up ideas. 28 00:04:12,043 --> 00:04:13,090 - Give me a break. - Like, by way of example, 29 00:04:13,170 --> 00:04:14,296 when I was with you, you remember? 30 00:04:14,379 --> 00:04:16,598 I paid $9,000 to ground the house 31 00:04:16,673 --> 00:04:19,927 against electromagnetic fields so that we all didn't get brain cancer. 32 00:04:20,010 --> 00:04:21,102 Or the time when we went camping? 33 00:04:21,178 --> 00:04:24,227 I said, "Yeah, yeah, fucking mosquitos bite the shit out of me." Doesn't matter. 34 00:04:24,347 --> 00:04:25,769 As long as our skin doesn't come in touch with DEET. 35 00:04:25,849 --> 00:04:27,226 What is your point, Nathan? 36 00:04:27,350 --> 00:04:30,024 My point is, I did a lot of fucked-up things in our marriage, 37 00:04:30,103 --> 00:04:31,355 a lot of hoops I jumped through for you, 38 00:04:31,438 --> 00:04:33,406 and now I'm doing those same things for Bonnie. 39 00:04:33,523 --> 00:04:35,275 Personally, I'd rather shove an electric eel up my ass 40 00:04:35,358 --> 00:04:36,826 and have it gnaw through my intestines 41 00:04:36,902 --> 00:04:40,577 than sit down with you and fucking psycho Ed. But you know what, I'll do it. 42 00:04:40,864 --> 00:04:44,209 'Cause that's the kind of fucking fucked-up fuckshit father I am. 43 00:04:45,035 --> 00:04:46,287 How about that? 44 00:04:46,703 --> 00:04:48,296 The man is losing his mind. 45 00:04:48,872 --> 00:04:50,089 Can you believe it? 46 00:04:50,916 --> 00:04:52,634 So, did you schedule the dinner? 47 00:04:52,709 --> 00:04:54,711 Yes! I mean, a couples dinner? 48 00:04:54,795 --> 00:04:57,548 He would've never done that when we were together. Never. 49 00:04:57,631 --> 00:05:00,510 But for Bonnie, he's Mr. Fucking Sacrifice. 50 00:05:00,592 --> 00:05:03,345 Why don't you bottle up some of that anger and put it to good use? 51 00:05:03,428 --> 00:05:04,475 What do you mean? 52 00:05:04,763 --> 00:05:08,233 Mmm. I think I can use you and Joseph at the meeting with the mayor tomorrow. 53 00:05:09,976 --> 00:05:13,276 Joseph can speak to the content of the show and we could use your passion. 54 00:05:13,897 --> 00:05:16,241 I cannot possibly thank you enough for this, Celeste. 55 00:05:16,566 --> 00:05:19,240 - I haven't done anything yet. - Thank you. 56 00:05:19,903 --> 00:05:23,248 - I'm actually having fun. - Thank you, thank you, thank you. 57 00:05:23,406 --> 00:05:26,501 Anyway, you want to meet at Blue-Blues in the morning? After drop-off? 58 00:05:26,660 --> 00:05:28,754 - I'll brief you. - Okay. Night, honey. 59 00:05:28,912 --> 00:05:30,755 Mmm-hmm. Night-night. 60 00:05:33,750 --> 00:05:34,797 A briefing? 61 00:05:38,004 --> 00:05:41,133 The mayor is trying to shut down this production of Avenue Q 62 00:05:41,258 --> 00:05:43,761 at the community theater because it's not appropriate. 63 00:05:43,969 --> 00:05:45,266 So... 64 00:05:45,971 --> 00:05:47,848 I told Madeline I'd help her out. 65 00:05:49,432 --> 00:05:50,775 Helping her out how? 66 00:05:52,102 --> 00:05:53,274 Legal help? 67 00:05:54,104 --> 00:05:55,447 Yeah. 68 00:05:57,983 --> 00:06:01,658 - Are you practicing law again? - Not practicing law, just going to a meeting. 69 00:06:02,529 --> 00:06:04,827 Because the town of Monterey can't afford to hire an attorney. 70 00:06:04,948 --> 00:06:08,168 The town of Monterey is the one that's trying to shut the production down. 71 00:06:08,451 --> 00:06:09,623 Okay. 72 00:06:12,163 --> 00:06:14,632 How come we didn't have a conversation about this? 73 00:06:16,626 --> 00:06:19,300 If you were here long enough to have a conversation... 74 00:06:19,838 --> 00:06:21,590 After the talk shifts from the kids, 75 00:06:21,673 --> 00:06:24,472 you're off packing your bag for another business trip. 76 00:06:29,139 --> 00:06:30,561 You gonna hit me now? 77 00:06:32,809 --> 00:06:34,311 Do you want me to hit you, Celeste? 78 00:06:37,898 --> 00:06:39,150 Here we go again. 79 00:06:41,026 --> 00:06:42,573 Sometimes I wonder. 80 00:06:54,998 --> 00:06:56,341 Ed? 81 00:06:57,334 --> 00:06:58,506 Ed? 82 00:07:14,935 --> 00:07:16,528 No,no,no,no,no. 83 00:07:25,111 --> 00:07:26,863 Okay, honey, you're gonna wake up Chloe. 84 00:07:31,368 --> 00:07:32,711 Okay, Ed. 85 00:07:39,918 --> 00:07:40,965 That's great. 86 00:07:45,256 --> 00:07:46,382 Let's wrap it up. 87 00:07:54,808 --> 00:07:57,982 The neighbors actually heard them practicing for the talent show. 88 00:07:58,061 --> 00:08:00,029 They came to Trivia Night with their game faces on. 89 00:08:00,105 --> 00:08:03,405 We're talking about viciously competitive people. 90 00:08:03,900 --> 00:08:07,575 - You really are a nutjob, you know that? - Yeah, but I'm your nutjob. 91 00:08:07,654 --> 00:08:11,079 - That's true, as opposed to... - What? 92 00:08:11,908 --> 00:08:15,003 That meeting with Nathan, honey? He wants us all to have dinner. 93 00:08:15,078 --> 00:08:17,251 You, me, Bonnie, Nathan, 94 00:08:17,414 --> 00:08:19,587 all getting together, exchanging niceties 95 00:08:19,916 --> 00:08:22,339 and, what, group-talking our parenting skills? 96 00:08:22,752 --> 00:08:25,301 Well, could be a good idea. 97 00:08:26,297 --> 00:08:27,844 Are you kidding me? It's fucking Bonnie. 98 00:08:27,924 --> 00:08:31,224 She probably just wants to show off and serve us organic quinoa 99 00:08:31,302 --> 00:08:34,681 with her kale she raised in her sustainable vertical garden. 100 00:08:34,764 --> 00:08:36,858 Probably while she was meditating. 101 00:08:36,933 --> 00:08:40,858 So help me God, if she so much as teaches me how to peel a potato, 102 00:08:40,937 --> 00:08:42,530 I'm gonna go for her fucking throat. 103 00:08:42,605 --> 00:08:44,607 That might not be a good idea. 104 00:08:45,775 --> 00:08:47,448 Oh, what about Suspicious Minds? 105 00:08:47,527 --> 00:08:49,279 Pocketful of Rainbows. 106 00:08:49,529 --> 00:08:53,124 Oh, no. Honey, you've got to go to bed. You never sleep. 107 00:08:53,533 --> 00:08:55,410 You need to pick a song no one else will sing. 108 00:08:55,493 --> 00:08:58,121 - Well, it's not even listed, honey. - Exactly. 109 00:09:01,124 --> 00:09:02,125 Ed. 110 00:09:22,687 --> 00:09:23,813 Kind of nice. 111 00:09:26,316 --> 00:09:28,068 We're gonna stay up all night. 112 00:09:28,151 --> 00:09:30,654 And not go to school tomorrow 113 00:09:31,196 --> 00:09:32,823 - Am I dreaming right now? - Yeah! 114 00:10:22,080 --> 00:10:23,127 Sweetie. 115 00:10:26,751 --> 00:10:28,424 You were sleepwalking, baby. 116 00:10:34,050 --> 00:10:36,644 What happened between you and my dad? 117 00:10:38,388 --> 00:10:39,560 You can tell me. 118 00:10:46,062 --> 00:10:51,068 You guys met one night and then... That was it. He was gone? 119 00:10:54,654 --> 00:10:55,826 Yeah. 120 00:10:56,281 --> 00:10:59,751 You don't have to look for him for me, if that's what you're doing. 121 00:11:01,161 --> 00:11:02,413 I'm okay, Mom. 122 00:11:03,621 --> 00:11:05,089 We'll be fine. 123 00:11:06,082 --> 00:11:07,425 Scoot over. 124 00:11:15,508 --> 00:11:16,930 I love you. 125 00:11:17,260 --> 00:11:20,139 - I love you more. - I said it first. 126 00:11:20,513 --> 00:11:22,106 I mean it more. 127 00:11:24,767 --> 00:11:27,486 I love you more than all of those stars combined. 128 00:11:28,188 --> 00:11:31,192 I love you more than infinity times infinity. 129 00:12:02,138 --> 00:12:03,640 I'm concerned. 130 00:12:04,974 --> 00:12:06,647 - About? - Your stress level. 131 00:12:08,645 --> 00:12:09,988 I'm fine. 132 00:12:11,898 --> 00:12:13,491 Well, you couldn't get pregnant. 133 00:12:14,317 --> 00:12:16,786 When you were working, the doctors all agreed that it had to do with... 134 00:12:16,861 --> 00:12:19,159 - I'm not trying to get pregnant. - No, I'm just saying. 135 00:12:19,822 --> 00:12:22,325 - The anxiety. - Yeah, I know my history. 136 00:12:24,494 --> 00:12:26,246 I'm not trying to get pregnant. 137 00:12:27,664 --> 00:12:30,634 I'm just trying to help out a friend. What's the big problem? Hmm? 138 00:12:30,708 --> 00:12:32,927 Why is it such a big deal for you? 139 00:12:33,002 --> 00:12:34,345 No, it's not. 140 00:12:37,173 --> 00:12:38,720 I'm just looking out for you, Sparkles. 141 00:12:40,760 --> 00:12:43,764 If you go to pieces again, who's gonna put you back together? 142 00:12:44,764 --> 00:12:46,061 Madeline? 143 00:12:47,517 --> 00:12:49,565 I'm the one who's always there for you. 144 00:12:50,520 --> 00:12:51,521 Always will be. 145 00:12:51,604 --> 00:12:54,574 It's just difficult when you try to control me. 146 00:12:55,066 --> 00:12:56,864 Yeah, well, the idea of you resuming your career... 147 00:12:56,943 --> 00:12:58,866 I'm not trying to resume my career. 148 00:13:05,368 --> 00:13:06,870 I want to have another baby. 149 00:13:08,538 --> 00:13:09,755 - A daughter. - What? 150 00:13:12,542 --> 00:13:15,045 It's too late. You know I can't. 151 00:13:15,545 --> 00:13:17,218 It's not too late. 152 00:13:18,131 --> 00:13:19,257 Hey. 153 00:13:19,716 --> 00:13:21,218 - What are you... - Hey. 154 00:13:22,885 --> 00:13:24,228 Can you imagine? 155 00:13:25,471 --> 00:13:27,144 Having a little girl of our own? 156 00:13:31,394 --> 00:13:33,067 Being your husband... 157 00:13:33,896 --> 00:13:35,614 Max and Josh's dad... 158 00:13:36,733 --> 00:13:38,485 Sometimes I wish we had 10 kids. 159 00:13:40,570 --> 00:13:42,743 Well, that was sounding romantic. 160 00:13:47,327 --> 00:13:49,421 Let's have that little girl tonight. 161 00:13:50,496 --> 00:13:52,590 Come on, I've got a busy day. 162 00:13:52,957 --> 00:13:55,927 Come on. What are you doing? 163 00:13:56,586 --> 00:13:58,429 I got to get up early. 164 00:13:59,839 --> 00:14:01,182 Yeah? 165 00:14:03,176 --> 00:14:04,428 Yeah, you're probably right. 166 00:14:07,597 --> 00:14:09,941 Yeah, you're right. Let's just call it a night, then. 167 00:14:23,196 --> 00:14:26,791 You think you're so irresistible, don't you? 168 00:14:32,955 --> 00:14:34,298 I love you so much. 169 00:14:38,002 --> 00:14:41,506 Yes. Ed likes to dress up in costumes. 170 00:14:41,631 --> 00:14:43,133 Presley? 171 00:14:43,216 --> 00:14:45,059 I think he has a fetish or something. 172 00:14:45,134 --> 00:14:49,640 One night, I came home and he had a full vampire costume on. 173 00:14:49,722 --> 00:14:52,726 With fangs and everything, and an accent and... 174 00:14:52,809 --> 00:14:56,564 I think he thought it was sexy and it would spice up our sex life. 175 00:14:56,646 --> 00:14:58,148 It didn't? 176 00:14:58,231 --> 00:15:01,155 Well, I mean, it was funny. 177 00:15:01,818 --> 00:15:04,367 I don't know. I don't know. 178 00:15:04,487 --> 00:15:06,535 I don't know why I'm talking about sex so much. 179 00:15:06,656 --> 00:15:08,704 Torn, when you get a chance, honey, 180 00:15:08,825 --> 00:15:10,827 can I get something puffy with chocolate on it? 181 00:15:10,952 --> 00:15:12,329 - You got it. - Thank you. 182 00:15:14,330 --> 00:15:16,332 Why don't you mean to talk about sex? 183 00:15:18,960 --> 00:15:21,509 - No reason. -'Cause I was raped? 184 00:15:22,380 --> 00:15:23,723 Well... 185 00:15:23,840 --> 00:15:25,934 I mean, I'm trying to be sensitive, honey. 186 00:15:26,008 --> 00:15:27,931 I don't always know the right thing to say. 187 00:15:28,010 --> 00:15:30,354 - But I certainly don't judge you. - I know. 188 00:15:31,013 --> 00:15:32,686 It's actually really weird. 189 00:15:33,182 --> 00:15:35,355 Ever since I told you about Ziggy's dad, 190 00:15:36,018 --> 00:15:38,692 it's like this thing that's been happening to my body. 191 00:15:39,188 --> 00:15:41,907 Like it's wanting to wake up again or something. 192 00:15:43,192 --> 00:15:46,196 I always knew that my reaction to that night had been too big. 193 00:15:47,155 --> 00:15:51,160 I pretended like it meant nothing, so, of course, it came to mean everything. 194 00:15:51,659 --> 00:15:54,788 But it's like I had to say those stupid words that he said to me out loud to you 195 00:15:54,871 --> 00:15:56,123 for them to lose their power. 196 00:15:56,205 --> 00:15:59,049 Like keeping them a secret helped them retain their power. 197 00:16:00,042 --> 00:16:02,545 So ever since then, I just keep finding myself looking at men. 198 00:16:03,212 --> 00:16:04,555 - It's weird. - Really? 199 00:16:04,672 --> 00:16:08,722 But not in, like, a sexual way. Like more just in an appreciative way, maybe? 200 00:16:09,051 --> 00:16:10,519 Sensual way? Mmm-hmm. 201 00:16:11,888 --> 00:16:14,107 That guy's arm over there, with the tattoos. 202 00:16:20,354 --> 00:16:23,949 I don't know, then my mind takes over and takes me back to that stupid night. 203 00:16:24,066 --> 00:16:27,036 There's no way you could've known he was such a fucking sociopath. 204 00:16:27,111 --> 00:16:29,785 - Fuck, yeah. Psychopath. - Dickhead. 205 00:16:29,906 --> 00:16:32,034 - Asshole. - Abominable pig. 206 00:16:32,450 --> 00:16:33,952 I'd kill him if I could. 207 00:16:34,911 --> 00:16:37,881 Well, I mean, I wouldn't say that loudly in public spaces. 208 00:16:37,955 --> 00:16:39,753 I'm just kidding. 209 00:16:40,374 --> 00:16:41,591 Oh, my God. 210 00:16:42,919 --> 00:16:44,717 You really thought any more about counseling? 211 00:16:44,795 --> 00:16:45,887 No. 212 00:16:47,924 --> 00:16:51,519 But I have been thinking about something, though. Don't get mad at me. 213 00:16:51,594 --> 00:16:53,267 I just... 214 00:16:53,387 --> 00:16:56,015 I don't know. It's really hard. I think maybe we need to move back. 215 00:16:56,098 --> 00:16:59,819 - No! - Well, Ziggy's just not happy here. I can tell. 216 00:16:59,936 --> 00:17:01,108 - No, honey. - Hey. 217 00:17:02,063 --> 00:17:03,064 How we doing? 218 00:17:03,147 --> 00:17:06,242 - Is this your go-to-meeting outfit? - Yes. This is it. 219 00:17:06,317 --> 00:17:07,489 Wow! 220 00:17:08,110 --> 00:17:10,613 - Is there a cape under there? - Would you stop it? 221 00:17:11,280 --> 00:17:13,078 - You just have to wait and see, won't you? - Mmm. 222 00:17:13,157 --> 00:17:14,204 We are gonna win. 223 00:17:14,283 --> 00:17:19,210 So, uh, in breaking news, madam just told me that she's thinking about moving. 224 00:17:19,288 --> 00:17:21,382 - I'm just thinking about it. - What? No. 225 00:17:21,457 --> 00:17:23,130 - No freaking way. - Oh. 226 00:17:23,834 --> 00:17:27,555 Come on, don't give in. Ziggy didn't do it. Do not let them get to you. 227 00:17:27,630 --> 00:17:29,473 I'm not giving in. I just... 228 00:17:30,091 --> 00:17:33,391 I don't know, I need to do what's best for my kid. I don't know what that is, but... 229 00:17:33,469 --> 00:17:35,142 What about what's best for us? 230 00:17:36,264 --> 00:17:38,813 - We would miss you. - We would miss you. 231 00:17:39,475 --> 00:17:41,898 - You're gonna make me cry. - And we're gonna win this case. 232 00:17:41,978 --> 00:17:43,070 I'm telling you. 233 00:17:43,145 --> 00:17:46,024 I think the mayor's gonna like your argument. 234 00:17:46,148 --> 00:17:47,320 Would you stop it? 235 00:17:48,317 --> 00:17:51,412 We've had who knows how many orientations. Nobody ever got choked. 236 00:17:51,487 --> 00:17:54,582 - Who are the new variables here? - Jane Chapman and her son Ziggy. 237 00:17:54,657 --> 00:17:57,126 Whose eyes are abnormally far apart. 238 00:17:57,368 --> 00:17:58,335 A sign of a sociopath. 239 00:17:59,120 --> 00:18:00,417 Are we gonna make some changes today? 240 00:18:01,664 --> 00:18:04,008 That's right. We're gonna start with uppercuts. 241 00:18:04,959 --> 00:18:06,836 And one. 242 00:18:07,461 --> 00:18:08,508 Extend those arms. 243 00:18:08,629 --> 00:18:11,348 Two, one. First position. 244 00:18:14,844 --> 00:18:18,565 One and serve the platter. In, out. 245 00:18:20,683 --> 00:18:22,526 Out. And lift. 246 00:18:26,230 --> 00:18:29,985 And Whip! Whip! Whip! 247 00:18:31,027 --> 00:18:32,324 Other side. 248 00:18:40,870 --> 00:18:41,871 Hey- 249 00:18:41,996 --> 00:18:46,046 God, I just love sweat on women. 250 00:18:47,543 --> 00:18:50,843 Sorry, that was more of a general observation. 251 00:18:50,921 --> 00:18:53,970 I'm going to assume that you're not here to talk about physical fitness. 252 00:18:54,050 --> 00:18:57,896 Yeah. Madeline told me about the dinner you and Nathan are proposing, 253 00:18:58,012 --> 00:19:00,891 which I think is potentially a good idea. 254 00:19:01,515 --> 00:19:02,732 But... 255 00:19:03,184 --> 00:19:05,232 Well, Nathan and Madeline. 256 00:19:06,187 --> 00:19:09,407 That's a pretty volatile cocktail. 257 00:19:10,733 --> 00:19:13,236 - What about you, Ed? - What, what? 258 00:19:13,569 --> 00:19:15,742 You've been a little aggressive as of late. 259 00:19:16,906 --> 00:19:20,581 Yeah, well, I'm only trying to be supportive of Madeline. 260 00:19:21,202 --> 00:19:23,421 She was kind of abandoned by her dad, you know? 261 00:19:23,537 --> 00:19:24,834 He made time for her brothers. 262 00:19:24,914 --> 00:19:27,508 And she felt abandoned by Nathan, and now Abigail. 263 00:19:27,583 --> 00:19:31,087 It's like a triple whammy. She's in a pretty fragile state. 264 00:19:32,755 --> 00:19:34,598 You know, we all have baggage, Ed. 265 00:19:35,091 --> 00:19:36,434 What do you mean? 266 00:19:38,469 --> 00:19:39,937 Nothing. 267 00:19:44,100 --> 00:19:47,445 It doesn't help, by the way, that you're this seemingly-perfect stepmom. 268 00:19:48,479 --> 00:19:50,402 Anyway, we're going to do this dinner, 269 00:19:50,481 --> 00:19:54,531 but I think it'll be up to you and me to keep things civil. 270 00:19:54,610 --> 00:19:55,953 - I hear you. - All right. 271 00:19:58,114 --> 00:20:03,245 Oh, also, it's probably best if you don't give Madeline any kind of advice, 272 00:20:03,661 --> 00:20:05,959 like how to peel a potato. 273 00:20:08,749 --> 00:20:09,796 Okay. 274 00:20:17,842 --> 00:20:19,264 Otter Bay 275 00:20:19,969 --> 00:20:23,644 Together we stand strong Otter Bay 276 00:20:23,764 --> 00:20:27,143 Come on and sing along beautiful 277 00:20:27,601 --> 00:20:32,448 We learn arithmetic Science and mathematics 278 00:20:32,815 --> 00:20:34,863 Otter in the bay 279 00:20:35,151 --> 00:20:36,448 Amabella. 280 00:20:49,790 --> 00:20:51,963 You weren't singing. ls there a reason? 281 00:20:52,668 --> 00:20:54,545 No. I just didn't feel like it. 282 00:20:54,837 --> 00:20:57,340 Oh, but you typically love the singalongs. 283 00:20:59,842 --> 00:21:02,015 Seems like something's a little wrong, sweetie. 284 00:21:03,679 --> 00:21:05,522 Are you sure you're not upset about something? 285 00:21:06,515 --> 00:21:07,858 You can tell me. 286 00:21:07,975 --> 00:21:09,318 I promise I will keep it a secret. 287 00:21:13,189 --> 00:21:15,191 How are things with you and Ziggy? 288 00:21:15,858 --> 00:21:18,737 Fine. He's nice. We're friends. 289 00:21:19,195 --> 00:21:20,367 That's great. 290 00:21:20,905 --> 00:21:23,158 What do you and Ziggy like to do together? 291 00:21:24,408 --> 00:21:26,206 We just like playing and stuff. 292 00:21:27,203 --> 00:21:28,921 And he's nice to you? 293 00:21:30,039 --> 00:21:31,211 Yes. 294 00:21:33,042 --> 00:21:34,259 Amabella. 295 00:21:35,878 --> 00:21:37,676 Is somebody still hurting you? 296 00:21:40,716 --> 00:21:42,218 I found Ziggy's father. 297 00:21:43,219 --> 00:21:45,563 - You found him? - Well, I think I found him. 298 00:21:45,679 --> 00:21:49,479 But it's Saxon Baker. He's an interior designer in San Luis Obispo. 299 00:21:49,558 --> 00:21:51,435 Hold on, didn't she say his name was Saxon Banks? 300 00:21:51,560 --> 00:21:52,982 - Well, I think maybe he only gave... - Maddie. 301 00:21:53,062 --> 00:21:55,986 ...his real first name. She said he was an architect. 302 00:21:56,065 --> 00:21:58,318 But sometimes interior designers say they're architects. 303 00:21:58,400 --> 00:22:00,994 - Oh, this is not good. - Thanks so much for helping us out. 304 00:22:01,070 --> 00:22:03,949 - But I'm having second thoughts about this. - What? 305 00:22:04,073 --> 00:22:07,373 Look, even should we win this battle, we make an enemy of the mayor's office. 306 00:22:07,451 --> 00:22:09,749 - But we have all of our funding. - Long-term, it's not a good idea. 307 00:22:09,870 --> 00:22:11,042 And we're starting in two weeks, Joseph. 308 00:22:11,121 --> 00:22:13,340 Yeah, but what about the next production? And the one after that? 309 00:22:13,415 --> 00:22:15,918 Listen to me, do you think Avenue Q is worth fighting for? 310 00:22:16,627 --> 00:22:18,595 - Yeah. - Well, then what are we talking about? 311 00:22:18,712 --> 00:22:20,589 The future of the theater itself. 312 00:22:20,714 --> 00:22:23,342 If we piss off the mayor, and I've been told he pisses off easily... 313 00:22:23,425 --> 00:22:24,768 I can keep it civil. 314 00:22:28,222 --> 00:22:29,439 Oh, no. 315 00:22:30,307 --> 00:22:31,604 Or maybe not. 316 00:22:33,811 --> 00:22:38,442 Look, I'm not looking to, like, "chill" artistic expression. 317 00:22:38,607 --> 00:22:39,984 I hear it's a great play. 318 00:22:40,442 --> 00:22:42,786 That said, the puppets fuck. 319 00:22:43,279 --> 00:22:45,077 We can't have puppets fucking in Monterey. 320 00:22:45,155 --> 00:22:46,281 May I be heard? 321 00:22:46,407 --> 00:22:52,130 There is one scene, and one scene only, where two of the puppets simulate sex. 322 00:22:52,454 --> 00:22:54,297 - There's no nudity. - Yeah? 323 00:22:55,249 --> 00:22:56,671 Naked puppets don't bother me. 324 00:22:57,334 --> 00:23:00,429 Fucking puppets, on the other hand... It's vulgar. 325 00:23:00,838 --> 00:23:05,139 Even if it were, you'd still have to prove that it has no legal, artistic or literary value. 326 00:23:06,010 --> 00:23:07,432 I'm not talking about legals. 327 00:23:07,511 --> 00:23:10,014 We're going to have to talk about the... 328 00:23:10,848 --> 00:23:15,103 To shut down a show simply because it makes you uncomfortable 329 00:23:15,185 --> 00:23:17,563 two weeks before it's about to open, I don't think that that's... 330 00:23:17,646 --> 00:23:19,193 Okay, look, look. 331 00:23:19,607 --> 00:23:22,201 I'm new to the whole controversy, okay? 332 00:23:22,818 --> 00:23:25,992 It's just been brought to my attention, mostly by concerned parents. 333 00:23:26,113 --> 00:23:29,993 So I'm bringing a fresh eye to this thing, you know? 334 00:23:30,326 --> 00:23:33,330 You can tell me I'm full of shit. It wouldn't be the first. 335 00:23:34,663 --> 00:23:37,462 But from my perspective, the whole point of the theater 336 00:23:37,541 --> 00:23:39,339 is to bring community together. 337 00:23:40,002 --> 00:23:41,219 - You know, to entertain... - Mmm-hmm. 338 00:23:41,337 --> 00:23:44,056 ...to have an affirming effect on society. 339 00:23:46,216 --> 00:23:49,311 This thing here? It's already divisive. 340 00:23:49,637 --> 00:23:50,763 True. 341 00:23:50,846 --> 00:23:53,850 And I'm certainly not trying to connect the two, but, uh, 342 00:23:54,183 --> 00:23:57,528 there are zoning laws that prohibit sex shops and strip clubs... 343 00:23:57,686 --> 00:24:00,314 - Come on. This is hardly that. - Yes, but... 344 00:24:00,397 --> 00:24:04,368 This play deals with love, and racism, and same-sex marriage, 345 00:24:04,485 --> 00:24:05,862 which are all redeeming themes, 346 00:24:06,487 --> 00:24:08,990 conversations this community should be having. 347 00:24:09,239 --> 00:24:12,709 - I mean, and if you want to continue to have... - Puppets fuck. 348 00:24:14,203 --> 00:24:15,546 You are adorable. 349 00:24:16,580 --> 00:24:19,709 May I, uh, speak for a moment? 350 00:24:19,833 --> 00:24:23,838 Not as a member of the Monterey Planning Board, but, really, as a mom? 351 00:24:24,588 --> 00:24:27,558 I think we can agree that the world has gone to hell, right? 352 00:24:27,841 --> 00:24:30,185 I mean, we're living in a time where our little ones 353 00:24:30,260 --> 00:24:33,264 have lockdown drills at school because of gun violence. 354 00:24:34,223 --> 00:24:36,521 They don't even feel safe in their own classroom. 355 00:24:37,184 --> 00:24:41,906 So what if we brought back a little good, old-fashioned nostalgia? 356 00:24:42,189 --> 00:24:44,066 You know, a little Sound of Music? 357 00:24:44,191 --> 00:24:46,193 I mean, we're Monterey, right? 358 00:24:46,276 --> 00:24:48,529 So, what do we want to say? 359 00:24:48,612 --> 00:24:53,743 And maybe the question isn't, "What is this play?" but, "Who are we?" 360 00:24:54,243 --> 00:24:57,087 I take your point. It's a good one. 361 00:24:57,746 --> 00:25:03,469 We all have small children and this is the village that we've chosen to raise them in. 362 00:25:03,585 --> 00:25:06,088 And, um, I would say, 363 00:25:06,630 --> 00:25:09,349 among other things, I hope we're open-minded. 364 00:25:09,425 --> 00:25:13,271 I mean, I think what draws a lot of people to Monterey is its progressiveness. 365 00:25:14,596 --> 00:25:18,817 But opinions aside, legally, you've already lost. 366 00:25:20,269 --> 00:25:22,738 The California Constitution goes way further than the federal one 367 00:25:22,813 --> 00:25:23,939 to protect the First Amendment. 368 00:25:24,064 --> 00:25:26,442 But to answer your question, Renata, "Who are we?" 369 00:25:26,942 --> 00:25:30,242 I don't think we want to become synonymous with suppression and prior restraint. 370 00:25:30,946 --> 00:25:36,453 We're going to face accusations of being anti-American and anti-free speech. 371 00:25:37,411 --> 00:25:40,506 I mean, that's not the politics that you've been practicing, Mayor Bartley. 372 00:25:41,582 --> 00:25:45,803 So I would say there are bigger black eyes than putting on a controversial musical. 373 00:25:46,336 --> 00:25:48,338 Especially ones that have won Tonys. 374 00:25:51,133 --> 00:25:52,806 Stick that up your tight ass, bitch. 375 00:25:55,804 --> 00:25:57,977 You were fucking brilliant. 376 00:25:58,807 --> 00:25:59,979 - Really? - Um... 377 00:26:00,434 --> 00:26:04,564 Yeah. It's actually kind of annoying that you look like that, and you're smart and educated 378 00:26:04,646 --> 00:26:07,525 and intelligent and sympathetic. 379 00:26:07,649 --> 00:26:09,777 You even had Cruella agreeing with you in the end. 380 00:26:09,860 --> 00:26:11,237 Did you see her face? 381 00:26:11,320 --> 00:26:12,822 I mean, come on. 382 00:26:14,323 --> 00:26:15,791 Yeah, thanks. 383 00:26:16,700 --> 00:26:17,826 What? 384 00:26:19,369 --> 00:26:21,667 - What's wrong, honey? - Nothing, nothing. I'm sorry. God. 385 00:26:22,539 --> 00:26:25,167 Oh! Stop it, Celeste. 386 00:26:26,293 --> 00:26:28,842 I don't know where this is coming from. I really don't. 387 00:26:30,172 --> 00:26:32,140 Or maybe you do, honey. 388 00:26:37,012 --> 00:26:39,640 It's just for six years, 389 00:26:39,723 --> 00:26:43,193 I've been wiping runny noses, organizing playdates, doing... 390 00:26:45,562 --> 00:26:48,236 Everything to be a good mom, you know? 391 00:26:48,690 --> 00:26:51,193 And today, I felt alive. I felt good. 392 00:26:52,027 --> 00:26:53,950 - Is that crazy? - No. 393 00:26:54,029 --> 00:26:58,159 I feel so ashamed for saying this, but being a mother, it's not enough for me. 394 00:26:59,326 --> 00:27:01,328 It's just not. It's not even close. 395 00:27:01,870 --> 00:27:04,293 It's evil, all right? I'm evil. I've said it out loud. 396 00:27:04,373 --> 00:27:06,922 You are not evil. I'm not going to let you say that. 397 00:27:07,042 --> 00:27:09,386 What? You think it? Do you? Ever? 398 00:27:09,878 --> 00:27:14,679 Yes. I got so consumed with Abigail and Chloe, 399 00:27:15,551 --> 00:27:17,349 their lives were everything... 400 00:27:18,637 --> 00:27:20,310 ...that I almost forgot I had my own. 401 00:27:20,389 --> 00:27:24,895 And I just had to do something, so I decided to volunteer at the theater. 402 00:27:25,018 --> 00:27:28,238 And I'm not a performer. I'm not a director. I didn't know what to do. 403 00:27:28,313 --> 00:27:30,862 But it just made me feel like I was doing something. 404 00:27:31,066 --> 00:27:33,068 I wanted more, you know? 405 00:27:34,403 --> 00:27:36,906 I want more of that! That feeling. 406 00:27:37,239 --> 00:27:39,833 -'Cause that made me feel alive, too. - Mmm-hmm. 407 00:27:42,828 --> 00:27:44,250 - I want more! - Okay. 408 00:27:46,874 --> 00:27:48,000 - Jesus. - Oh. 409 00:27:48,083 --> 00:27:50,427 - And you know what? - What? 410 00:27:50,752 --> 00:27:52,754 - You're gonna be a lawyer again. - No. 411 00:27:53,172 --> 00:27:55,425 I mean, I have never seen you like that. 412 00:27:56,592 --> 00:27:58,435 For four years I've known you, and... 413 00:28:00,095 --> 00:28:02,268 Your face looked different, your body changed. 414 00:28:04,933 --> 00:28:06,230 - You miss it. - Mmm-hmm. 415 00:28:08,604 --> 00:28:09,776 You're right. 416 00:28:10,230 --> 00:28:12,198 I fucking miss it! 417 00:28:12,274 --> 00:28:13,116 Whoo! 418 00:28:13,567 --> 00:28:14,614 Whoo! 419 00:28:18,280 --> 00:28:19,452 Thank you for agreeing to meet me. 420 00:28:19,573 --> 00:28:22,543 I would've asked you to come to the school, but it's kind of a fishbowl there. 421 00:28:22,618 --> 00:28:23,961 People can gossip. 422 00:28:24,453 --> 00:28:25,705 What's going on? 423 00:28:27,289 --> 00:28:29,712 I have reason to suspect, and only suspect, 424 00:28:29,791 --> 00:28:32,965 that Amabella Klein is still being bullied. 425 00:28:33,086 --> 00:28:36,886 And that Ziggy may be the culprit. 426 00:28:37,966 --> 00:28:39,218 I haven't seen anything. 427 00:28:39,301 --> 00:28:42,976 But I feel certain that something is going on with Amabella. 428 00:28:43,096 --> 00:28:44,643 She's made no implications. 429 00:28:44,723 --> 00:28:48,318 In fact, she claims that she and Ziggy are friends. 430 00:28:48,435 --> 00:28:52,656 Um... And my personal experience of Ziggy, he is a sweet little boy. 431 00:28:52,773 --> 00:28:54,400 Yes, so then where is all this coming from? 432 00:28:54,483 --> 00:28:58,078 Well, I sensed some tension between them this morning. 433 00:28:58,320 --> 00:29:00,414 Amabella was visibly upset about something. 434 00:29:00,489 --> 00:29:02,662 I observed Ziggy looking at her. 435 00:29:02,783 --> 00:29:05,081 And from my vantage point, 436 00:29:05,160 --> 00:29:08,334 he appeared to know exactly what she was upset about. 437 00:29:08,664 --> 00:29:12,089 Maybe he saw her being bullied. Maybe he was concerned for her. 438 00:29:12,167 --> 00:29:14,761 That could very well be, though it wasn't my take. 439 00:29:16,004 --> 00:29:17,677 Look, if I think 440 00:29:17,923 --> 00:29:20,346 that a child is being physically 441 00:29:21,343 --> 00:29:22,845 or emotionally abused, 442 00:29:22,928 --> 00:29:25,522 it is my duty to go forward with that, 443 00:29:25,847 --> 00:29:27,690 first and foremost to the parents. 444 00:29:27,808 --> 00:29:29,276 What fucking evidence do you have? 445 00:29:29,351 --> 00:29:32,446 Jane, believe it or not, I'm actually on your side here. 446 00:29:32,521 --> 00:29:35,775 No, you know what? If you were on my side, you would not go to Amabella's parents. 447 00:29:35,857 --> 00:29:38,952 That is only going to make things worse. You would find another solution. 448 00:29:39,027 --> 00:29:40,495 This is ridiculous. 449 00:29:42,656 --> 00:29:43,828 Okay. 450 00:29:45,617 --> 00:29:47,210 Do you have any reason 451 00:29:48,036 --> 00:29:51,381 - to suspect that Ziggy could be violent? - No. 452 00:29:51,498 --> 00:29:53,967 Maybe something from his past. 453 00:29:54,042 --> 00:29:55,134 No! 454 00:29:58,463 --> 00:30:03,640 Ziggy is a sweet, docile young boy. 455 00:30:03,719 --> 00:30:05,687 He's never hurt a fly. 456 00:30:06,972 --> 00:30:08,815 Wouldn't someone have fucking seen this, for God's sakes? 457 00:30:08,890 --> 00:30:10,062 They're in a classroom. 458 00:30:13,061 --> 00:30:14,062 Okay, you know what? 459 00:30:14,187 --> 00:30:17,532 Maybe you're gonna think this is way off-book, but... 460 00:30:23,405 --> 00:30:26,158 Everyone's a little bit racist 461 00:30:26,241 --> 00:30:28,243 It's true 462 00:30:29,494 --> 00:30:32,714 But everyone is just about as racist 463 00:30:32,831 --> 00:30:34,333 As you 464 00:30:36,335 --> 00:30:39,214 If we all could just admit 465 00:30:39,421 --> 00:30:41,765 Yeah, that's all I need. No, that's perfect. 466 00:30:41,923 --> 00:30:44,221 Thank you. Yeah, yeah. 467 00:30:46,261 --> 00:30:47,604 Isn't she amazing? 468 00:30:47,929 --> 00:30:49,226 Amazing. 469 00:30:49,431 --> 00:30:51,399 I cannot believe she's doing it for free. 470 00:30:51,767 --> 00:30:53,519 She's my best friend. She'll do whatever I ask. 471 00:30:53,602 --> 00:30:55,775 - What if it goes to court? - It's not gonna go to court. 472 00:30:55,896 --> 00:30:57,239 That is a done deal. 473 00:30:58,190 --> 00:30:59,567 It's amazing. You have nothing to worry about. 474 00:31:01,026 --> 00:31:02,619 You're so good to me. 475 00:31:03,612 --> 00:31:04,909 I believe in you. 476 00:31:08,116 --> 00:31:09,789 - Oh, my God. - I know. 477 00:31:09,951 --> 00:31:11,373 Out of nowhere. 478 00:31:11,745 --> 00:31:12,792 I'm still shaking. 479 00:31:12,871 --> 00:31:15,294 One minute we're talking, and then the next... 480 00:31:17,209 --> 00:31:18,802 He puts his tongue in my throat. 481 00:31:19,920 --> 00:31:22,264 - This is assault. He assaulted you. - Mmm. 482 00:31:24,132 --> 00:31:26,226 - I might've kissed him back. - What? 483 00:31:26,468 --> 00:31:29,347 It was, like, a reflex, you know. Somebody kisses you, you kiss them back. 484 00:31:30,013 --> 00:31:32,186 - I might've grabbed his ass. I don't know. - What? 485 00:31:32,265 --> 00:31:33,892 It just all happened so fast. 486 00:31:33,975 --> 00:31:36,728 And the next thing I know, he has his hand in my shirt. 487 00:31:38,146 --> 00:31:40,069 Or was it my hand in his shirt? 488 00:31:40,232 --> 00:31:42,530 What? It was a reflex. 489 00:31:43,777 --> 00:31:45,404 So you're saying the thing's mutual. 490 00:31:45,946 --> 00:31:48,495 No, he jumped me and then he yelled at me. 491 00:31:48,573 --> 00:31:51,747 I'm in love with you. You hear me? I'm in love with you, Madeline. I have been... 492 00:31:51,827 --> 00:31:52,874 For months? 493 00:31:54,162 --> 00:31:55,505 So I slapped him. 494 00:31:56,498 --> 00:31:57,624 What? 495 00:31:59,251 --> 00:32:00,844 This is not funny, Celeste. 496 00:32:00,919 --> 00:32:03,547 I'm a married woman, and he forced himself on me. 497 00:32:05,090 --> 00:32:07,263 Okay, "forced himself' maybe is the wrong word. 498 00:32:07,634 --> 00:32:09,432 But I hated every minute of it. 499 00:32:10,637 --> 00:32:12,139 - I didn't. - Afternoon, ladies. 500 00:32:12,222 --> 00:32:14,020 - Hi, Perry. - Hi. 501 00:32:14,599 --> 00:32:16,067 - What am I missing? - Nothing. 502 00:32:16,268 --> 00:32:18,111 Nothing. She's always laughing at me. 503 00:32:18,854 --> 00:32:21,858 She's my best audience, and apparently I'm a very funny girl. 504 00:32:24,025 --> 00:32:25,652 How fun was it in court today? 505 00:32:25,902 --> 00:32:26,949 It wasn't court. 506 00:32:27,028 --> 00:32:30,453 She was incredible, Perry. You should've seen her. She was amazing. 507 00:32:30,866 --> 00:32:33,710 She doesn't know when to stop laughing. She was amazing. 508 00:32:34,744 --> 00:32:36,041 I kind of already knew that. 509 00:32:36,371 --> 00:32:39,124 It wasn't court, it was a meeting. And it went very well, and it's done now. 510 00:32:39,207 --> 00:32:40,379 - Right? - Mmm-hmm. 511 00:32:40,876 --> 00:32:44,881 If my baby makes up her mind to do something, you better get out of her way. 512 00:32:45,714 --> 00:32:47,887 - Hey! My little men! - I made an ollie today. 513 00:32:47,966 --> 00:32:50,094 - Wow! - I made a noseslide. 514 00:32:50,177 --> 00:32:52,475 I don't even know what that is, but it's really exciting. 515 00:32:52,888 --> 00:32:55,311 - Mom, did you film all this? - No. No, l didn't. 516 00:32:55,390 --> 00:32:56,516 I want to show you, Dad. Come on! 517 00:32:56,600 --> 00:32:58,898 I want to see it, but let's do it after dinner. 518 00:32:59,311 --> 00:33:01,564 I'm just gonna chill with Mommy for a second and funny Maddie. 519 00:33:01,646 --> 00:33:02,818 - No, Dad, come on. - Dad! 520 00:33:02,898 --> 00:33:05,742 - All right, all right, all right. - There will be wine waiting for you. 521 00:33:05,817 --> 00:33:08,320 - We're gonna go work on our noseslides now. - Bye, Daddy. 522 00:33:08,403 --> 00:33:10,246 Bye. All right, outside. 523 00:33:10,322 --> 00:33:12,791 - He's such a great dad. - Mmm-hmm. 524 00:33:14,576 --> 00:33:15,998 So... 525 00:33:16,077 --> 00:33:17,579 What really happened? 526 00:34:11,174 --> 00:34:12,892 Yeah. 527 00:34:13,301 --> 00:34:15,554 Oh. Buddy. 528 00:34:16,137 --> 00:34:18,890 What's the matter? Let me see. Let me see. 529 00:34:21,184 --> 00:34:24,233 There's no blood. Take a deep breath. Come here. 530 00:34:26,147 --> 00:34:28,400 Should we go to the hospital? I think we should call the ambulance. 531 00:34:28,775 --> 00:34:30,322 - I think we need to call 911. - No. 532 00:34:30,485 --> 00:34:32,988 I think we should. Should I call the Tooth Fairy? 533 00:34:33,280 --> 00:34:34,907 - No. - Or Santa Claus? 534 00:34:35,907 --> 00:34:37,159 I'm sorry, buddy. 535 00:34:38,952 --> 00:34:41,546 Last time we had pizza and we went to the zoo, 536 00:34:41,955 --> 00:34:43,832 you told me we were moving to Monterey. 537 00:34:44,416 --> 00:34:45,668 What now? 538 00:34:49,004 --> 00:34:51,553 You're going to go see a child psychologist. 539 00:34:54,926 --> 00:34:57,475 I think he plans on signing up for a class, that's all. 540 00:34:57,971 --> 00:35:00,565 Did he hit on you at all? What did he say? 541 00:35:03,310 --> 00:35:06,564 Just that it should fall to me and him to keep the peace at this dinner. 542 00:35:07,188 --> 00:35:08,314 I don't disagree. 543 00:35:11,484 --> 00:35:14,203 Did he say anything off at all? 544 00:35:15,196 --> 00:35:16,288 Or cross you in any way? 545 00:35:16,364 --> 00:35:17,866 'Cause I'd love to have a reason to pop him one. 546 00:35:17,949 --> 00:35:19,496 Nathan Carlson. 547 00:35:19,951 --> 00:35:22,079 I'm saying the guy's off, Bonnie. Come on, admit it. 548 00:35:23,121 --> 00:35:26,045 The whole point of this dinner is so we can all get along, okay? 549 00:35:26,124 --> 00:35:28,218 Not so you can "pop him one." 550 00:35:28,835 --> 00:35:29,882 The guy's off. 551 00:35:29,961 --> 00:35:32,384 At some point, boundaries are gonna have to be set. 552 00:35:34,132 --> 00:35:35,850 Hey. Hey, where you going? 553 00:35:36,051 --> 00:35:37,849 - I'm going to Becky's. - Becky. 554 00:35:38,094 --> 00:35:39,562 Wait, is she the stupid one? 555 00:35:40,263 --> 00:35:42,982 Your mom's always nagging me about letting you hang out with stupid people. 556 00:35:43,058 --> 00:35:44,605 Well, she's still upset about the tutor. 557 00:35:45,226 --> 00:35:47,729 - Hey, what do you have there? What are you... - Nothing. 558 00:35:48,063 --> 00:35:49,656 What are you carrying, darling? 559 00:35:51,232 --> 00:35:52,484 Nothing. 560 00:35:53,234 --> 00:35:54,611 I can check my bar. 561 00:36:01,534 --> 00:36:02,581 What? 562 00:36:05,372 --> 00:36:06,589 What? 563 00:36:06,873 --> 00:36:08,671 You need to relax. 564 00:36:10,669 --> 00:36:12,797 We don't want anyone getting hurt, do we? 565 00:36:14,089 --> 00:36:15,682 You know, we can always move. 566 00:36:16,966 --> 00:36:19,264 - We don't have to live in Monterey. - Really? 567 00:36:19,594 --> 00:36:20,846 Yeah. 568 00:36:20,929 --> 00:36:22,476 You want to move? 569 00:36:23,932 --> 00:36:26,731 Okay, first of all, Skye loves it here. A lot. 570 00:36:27,394 --> 00:36:29,988 Second of all, we're never gonna find public schools this good. 571 00:36:30,355 --> 00:36:31,948 And third, what about Abigail? 572 00:36:32,273 --> 00:36:33,900 She goes back with her mom? 573 00:36:34,401 --> 00:36:35,823 She'll just move away with us. 574 00:36:37,529 --> 00:36:39,406 That'll be the last straw for ex-thing. 575 00:36:44,244 --> 00:36:45,837 Okay. All right. 576 00:36:47,455 --> 00:36:49,549 - That is a lot to fantasize... - Stop. 577 00:36:55,964 --> 00:36:57,056 Whatcha doing? 578 00:36:57,549 --> 00:37:00,268 Nothing. Just staring at the sunset, 579 00:37:02,053 --> 00:37:04,852 thinking how lucky we are to have that in our face every day. 580 00:37:05,473 --> 00:37:07,020 That is not what you were thinking. 581 00:37:17,652 --> 00:37:19,654 Abby know you go on her Facebook page? 582 00:37:20,280 --> 00:37:21,327 Probably. 583 00:37:21,406 --> 00:37:24,205 I leave comments sometimes. Though under an alias. 584 00:37:24,784 --> 00:37:26,457 What's the alias? 585 00:37:27,120 --> 00:37:28,372 God. 586 00:37:30,248 --> 00:37:32,501 So, you went to visit Bonnie 587 00:37:33,001 --> 00:37:34,844 -at her studio? - Wow. 588 00:37:36,045 --> 00:37:37,672 No secrets in this town. 589 00:37:38,923 --> 00:37:41,802 I was thinking about doing a sit-up and wanted to get her advice. 590 00:37:44,179 --> 00:37:47,774 Went to talk about the dinner and how to best avoid friction. 591 00:37:48,516 --> 00:37:49,688 Or animosity. 592 00:37:50,560 --> 00:37:53,860 - Violence? - Exactly how psychotic do you think I am? 593 00:38:00,153 --> 00:38:01,370 Come on. 594 00:38:13,041 --> 00:38:14,384 You doing okay, Maddie? 595 00:38:17,295 --> 00:38:18,421 Tell me. 596 00:38:19,047 --> 00:38:21,095 Tell me. I'll make you feel good, baby. 597 00:38:23,384 --> 00:38:25,386 I just feel like I'm... 598 00:38:26,513 --> 00:38:28,390 Losing control a little bit. 599 00:38:29,015 --> 00:38:30,187 Of? 600 00:38:31,476 --> 00:38:32,693 What I am. 601 00:38:35,772 --> 00:38:36,989 How so? 602 00:38:41,194 --> 00:38:42,411 I don't know. 603 00:38:43,112 --> 00:38:44,659 You don't know? 604 00:39:29,909 --> 00:39:31,286 I love you. 605 00:39:39,335 --> 00:39:42,885 There's nothing like the sound of crunching cereal in the morning. 606 00:39:54,642 --> 00:39:56,485 Wow! 607 00:39:59,147 --> 00:40:02,367 - Not too summery? - No, it looks incredible. 608 00:40:03,818 --> 00:40:06,037 It's funny how clothes always seem to do that on you. 609 00:40:06,738 --> 00:40:07,990 You're sweet. 610 00:40:08,990 --> 00:40:10,333 What's the occasion? 611 00:40:11,034 --> 00:40:14,254 I have a meeting with the attorney representing the town. 612 00:40:18,499 --> 00:40:20,046 - Another meeting, huh? - Mmm-hmm. 613 00:40:20,877 --> 00:40:22,550 I think we're gonna settle it today. 614 00:40:24,005 --> 00:40:25,257 Yeah? 615 00:40:26,174 --> 00:40:28,176 - What if it doesn't settle? - Oh. 616 00:40:28,551 --> 00:40:31,020 Well, we'd probably go to court, but it would just be a one-off. 617 00:40:32,221 --> 00:40:33,723 They really don't have any grounds. 618 00:40:34,891 --> 00:40:36,393 So, a court appearance now? 619 00:40:37,518 --> 00:40:40,112 Probably not, but what's the big deal? 620 00:40:42,023 --> 00:40:44,025 Well, the big deal is that you lied to me. 621 00:40:44,692 --> 00:40:45,818 You said it'd be one meeting yesterday, 622 00:40:45,902 --> 00:40:47,449 and then it'd be over with. Now you're going to court. 623 00:40:47,528 --> 00:40:49,451 I never said that. I said I thought it would go away quickly, 624 00:40:49,530 --> 00:40:50,907 and I still believe that it will. 625 00:40:51,032 --> 00:40:53,080 - I don't want you doing this. - Well, it's not your fucking call. 626 00:40:56,120 --> 00:40:57,292 Mom? 627 00:40:57,622 --> 00:41:00,546 - Okay, let's go, sweetie. - Hey, champ. 628 00:41:01,584 --> 00:41:03,382 - Bye, Dad. - Have a great day. 629 00:41:03,962 --> 00:41:05,384 We're going to be late. 630 00:41:05,755 --> 00:41:07,382 Come on. Quick, quick. 631 00:41:07,715 --> 00:41:08,887 Let's go. 632 00:41:12,387 --> 00:41:13,559 Bye. 633 00:41:44,419 --> 00:41:45,762 Ms Chapman? 634 00:41:47,088 --> 00:41:48,305 Come on in. 635 00:41:50,675 --> 00:41:52,097 We had a nice conversation. 636 00:41:52,760 --> 00:41:57,357 - He's a very smart little guy. - Yeah. 637 00:41:58,307 --> 00:41:59,604 Please. 638 00:42:00,768 --> 00:42:01,940 Have a seat. 639 00:42:08,651 --> 00:42:12,656 I can see that you're nervous, so I'm just gonna cut right to the punchline. 640 00:42:12,947 --> 00:42:15,791 I do not think Ziggy is a bully. 641 00:42:17,035 --> 00:42:20,289 I brought up the incident that you had mentioned at orientation, 642 00:42:20,371 --> 00:42:22,624 and he made it very clear it wasn't him. 643 00:42:22,874 --> 00:42:24,467 And I'd be surprised if he's lying. 644 00:42:25,293 --> 00:42:29,548 If so, he's the most accomplished liar I have ever seen. 645 00:42:30,298 --> 00:42:34,974 And frankly, he doesn't show any of the classic signs of a bullying personality. 646 00:42:35,053 --> 00:42:36,680 He's not narcissistic. 647 00:42:36,804 --> 00:42:40,308 And he certainly demonstrates empathy and sensitivity. 648 00:42:44,062 --> 00:42:45,484 Sorry. 649 00:42:47,857 --> 00:42:49,154 Are you sure? 650 00:42:49,984 --> 00:42:51,327 I'm pretty sure. 651 00:42:52,236 --> 00:42:54,705 I definitely would like to see him for another appointment. 652 00:42:55,490 --> 00:42:57,868 I think he's suffering from a lot of anxiety, 653 00:42:57,992 --> 00:43:00,211 and I believe that there is... 654 00:43:00,495 --> 00:43:02,998 There's a lot he didn't share with me today. 655 00:43:03,414 --> 00:43:07,009 And I wouldn't be surprised to learn that he himself is being bullied at school. 656 00:43:07,668 --> 00:43:10,512 Ziggy? - I could be wrong, but I wouldn't be shocked. 657 00:43:11,005 --> 00:43:12,552 My guess is that it's verbal, 658 00:43:13,007 --> 00:43:16,511 and that some smart kid has found his weak spot. 659 00:43:17,887 --> 00:43:19,685 He also brought up his father. 660 00:43:20,890 --> 00:43:22,358 Who, uh... 661 00:43:22,725 --> 00:43:25,695 Believe it or not, he thinks might be Darth Vader. 662 00:43:26,020 --> 00:43:27,567 What? 663 00:43:27,688 --> 00:43:31,534 Children often get caught halfway between fantasy and reality. 664 00:43:31,776 --> 00:43:32,948 And he's only six. 665 00:43:33,027 --> 00:43:36,702 And I asked him if the two of you talk much about his father. 666 00:43:37,907 --> 00:43:39,204 He said it upset you. 667 00:43:39,951 --> 00:43:41,874 And that you're not saying much about him. 668 00:43:42,120 --> 00:43:44,214 Yeah, it's very complicated, so... 669 00:43:44,747 --> 00:43:50,629 He said that, "Be aware that if we're talking to my mom about my dad, 670 00:43:50,711 --> 00:43:54,261 "that, uh, she's gonna get a funny look on her face." 671 00:43:55,675 --> 00:43:57,393 So I take it that, uh, 672 00:43:57,927 --> 00:44:00,726 Ziggy's father isn't exactly a good guy. 673 00:44:01,389 --> 00:44:03,062 No, not exactly. 674 00:44:05,226 --> 00:44:07,399 And I assume that Ziggy's never met him. 675 00:44:08,229 --> 00:44:09,606 Yeah, no, he never will. 676 00:44:12,275 --> 00:44:15,870 Well, as I said, I think you have a... 677 00:44:16,362 --> 00:44:18,364 A caring, sweet little boy on your hands. 678 00:44:19,365 --> 00:44:20,867 But I would like to see him again. 679 00:44:22,285 --> 00:44:23,582 Okay. 680 00:44:24,245 --> 00:44:25,747 You wanna see him? 681 00:44:29,917 --> 00:44:31,419 - Ziggy? - Hi. 682 00:44:33,880 --> 00:44:35,757 We'll call him Giant Harry the Hippo. 683 00:44:38,926 --> 00:44:40,223 Maddie. 684 00:44:41,888 --> 00:44:43,686 - What are you doing here? - I need to talk to you. 685 00:44:43,764 --> 00:44:45,266 Have you been following me? 686 00:44:45,391 --> 00:44:46,813 - No, I haven't been following you. - Oh, my God. 687 00:44:46,934 --> 00:44:48,936 Well, I want to talk to you about what I did at the theater. 688 00:44:49,061 --> 00:44:52,156 - You can't do this out of nowhere! - It was unacceptable. inexcusable. 689 00:44:52,607 --> 00:44:55,326 That said, it didn't happen in a vacuum. 690 00:44:56,110 --> 00:44:59,080 - What do you mean? - You know what I mean, Madeline. Come on. 691 00:44:59,155 --> 00:45:01,249 What happened a year ago was an accident. 692 00:45:01,324 --> 00:45:03,793 I told you that was a mistake that's not going to be repeated again. 693 00:45:04,118 --> 00:45:05,620 Well, it was repeated, several times. 694 00:45:05,745 --> 00:45:08,168 Okay, stop. It's been erased. 695 00:45:09,332 --> 00:45:10,959 - Erased? - Yes, it didn't happen. 696 00:45:11,083 --> 00:45:12,676 I am a happily married woman. 697 00:45:12,793 --> 00:45:14,136 - Really? - Yes. 698 00:45:16,964 --> 00:45:20,184 You know what? You told me you agreed that you were not going to open this up again. 699 00:45:20,301 --> 00:45:21,974 Well, I don't agree anymore. 700 00:45:22,803 --> 00:45:25,477 All right, you know what? You stay in your life, I'll stay in mine. 701 00:45:25,681 --> 00:45:26,978 Hey- 702 00:45:31,479 --> 00:45:34,278 My major concern is as to how he might react. 703 00:45:35,483 --> 00:45:37,326 To the idea that you want to go back to work? 704 00:45:37,652 --> 00:45:43,000 What did he say, his words exactly? That he was afraid of me, um... 705 00:45:44,659 --> 00:45:46,161 - Going through him. - Ah. 706 00:45:48,788 --> 00:45:50,665 Yeah, so I'm... 707 00:45:51,958 --> 00:45:55,132 I suppose I'm just worried that he's gonna take it as a rejection. 708 00:45:56,128 --> 00:45:59,382 You were working when he first met you and when he fell in love with you, right? 709 00:45:59,507 --> 00:46:00,633 Yeah. 710 00:46:00,716 --> 00:46:02,184 But he, um... 711 00:46:03,469 --> 00:46:07,190 He just likes me to be at home in the house, and we have the twins, and... 712 00:46:10,893 --> 00:46:13,487 He's not that crazy about me having too many friends. 713 00:46:13,562 --> 00:46:15,485 He's just possessive. That's who he is, so... 714 00:46:17,316 --> 00:46:19,489 And I hope that you'd have some ideas 715 00:46:19,568 --> 00:46:23,869 on the best way to communicate with him about me going back to work. 716 00:46:25,825 --> 00:46:26,872 No? 717 00:46:27,201 --> 00:46:32,082 Well, I could certainly suggest some communicative tools, 718 00:46:32,540 --> 00:46:33,917 but... 719 00:46:34,417 --> 00:46:37,045 For me, the issue isn't how best to talk to your husband, 720 00:46:37,169 --> 00:46:38,671 but why you're afraid to. 721 00:46:42,008 --> 00:46:43,555 I'm not, um... 722 00:46:44,552 --> 00:46:46,725 I'm not afraid. I'm just... 723 00:46:49,223 --> 00:46:50,395 I just want to have... 724 00:46:50,850 --> 00:46:53,729 I suppose I want to communicate it in the best way that's... 725 00:46:55,730 --> 00:46:56,947 Okay. 726 00:46:58,441 --> 00:46:59,784 I'm not afraid. 727 00:47:01,527 --> 00:47:06,033 The week leading up to Trivia Night, something changed with Celeste. 728 00:47:06,699 --> 00:47:09,578 Still beautiful. But in her face... 729 00:47:09,702 --> 00:47:10,749 Her eyes... 730 00:47:10,870 --> 00:47:14,124 Not a look like she could actually kill somebody, but, um... 731 00:47:37,897 --> 00:47:39,570 Yeah, I think it's him. 732 00:47:40,733 --> 00:47:42,406 If I heard his voice... 733 00:47:43,569 --> 00:47:47,415 I can still remember his voice. I can also still remember that disgusting smell. 734 00:47:48,949 --> 00:47:50,622 Where did you say he lived? 735 00:47:50,743 --> 00:47:52,120 San Luis Obispo. 736 00:47:54,789 --> 00:47:56,416 You're not thinking about going down there? 57337

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.