Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,938 --> 00:00:07,250
WALKER: Do you have any
idea where you're going, Trivette?
2
00:00:07,274 --> 00:00:09,786
TRIVETTE: It's not that much
farther. It's just a few more miles.
3
00:00:09,810 --> 00:00:10,920
You said that a half hour ago.
4
00:00:10,944 --> 00:00:12,456
Trust me. We're almost there.
5
00:00:12,480 --> 00:00:13,823
Almost where, Trivette?
6
00:00:13,847 --> 00:00:16,281
We're out in the
middle of nowhere.
7
00:00:18,785 --> 00:00:21,331
This can't be the right way.
8
00:00:21,355 --> 00:00:23,922
That's what it says on the map.
9
00:00:25,393 --> 00:00:26,603
We're lost, Trivette.
10
00:00:26,627 --> 00:00:28,738
Look, don't you blame me.
11
00:00:28,762 --> 00:00:30,540
These are the
directions they gave.
12
00:00:30,564 --> 00:00:32,376
Just trying to figure
out why Judge Hollister
13
00:00:32,400 --> 00:00:34,478
wants to meet us way out
here in the middle of nowhere.
14
00:00:34,502 --> 00:00:36,146
Well, nowhere would be somewhere
15
00:00:36,170 --> 00:00:37,414
if you hadn't gotten us lost.
16
00:00:37,438 --> 00:00:39,216
I guess you
could've done better.
17
00:00:39,240 --> 00:00:40,417
Yeah, I think so.
18
00:00:40,441 --> 00:00:42,819
Look, just because
you're part Cherokee
19
00:00:42,843 --> 00:00:45,088
doesn't mean that you have
a better sense of direction.
20
00:00:45,112 --> 00:00:47,257
Being Cherokee has
nothing to do with it.
21
00:00:47,281 --> 00:00:49,226
I just have a better sense
of direction than you do.
22
00:00:49,250 --> 00:00:52,062
(laughing) I don't think so.
23
00:00:52,086 --> 00:00:54,231
Oh, okay.
24
00:00:54,255 --> 00:00:55,332
Which way is west?
25
00:00:55,356 --> 00:00:57,334
West? Yes.
26
00:00:57,358 --> 00:00:59,969
West... is thataway.
27
00:00:59,993 --> 00:01:02,353
That's south. I told
you we were lost.
28
00:01:04,365 --> 00:01:06,176
Somebody's playing
a practical joke on us.
29
00:01:06,200 --> 00:01:08,145
I just know that Judge
Hollister's back in Dallas,
30
00:01:08,169 --> 00:01:10,447
laughing his head off.
31
00:01:10,471 --> 00:01:11,681
Well, maybe not.
32
00:01:11,705 --> 00:01:14,351
That could be his place there.
33
00:01:14,375 --> 00:01:16,341
Yes, I did not get us lost.
34
00:01:17,911 --> 00:01:20,279
Must mean I'm part Cherokee.
35
00:01:21,482 --> 00:01:23,660
Right. Maybe that much.
36
00:01:23,684 --> 00:01:25,750
(laughing)
37
00:01:31,492 --> 00:01:32,958
(engine shuts off)
38
00:01:46,039 --> 00:01:47,884
Well, howdy, boys.
39
00:01:47,908 --> 00:01:49,652
Hello, judge. What
brings you out here?
40
00:01:49,676 --> 00:01:52,355
We got a message that you
wanted to see us right away.
41
00:01:52,379 --> 00:01:54,391
Well, must be some kinda
mix-up. I didn't call you.
42
00:01:54,415 --> 00:01:56,826
No, I'm sure the message
had your name on it, judge.
43
00:01:56,850 --> 00:01:58,895
Maybe somebody's
playing a practical joke.
44
00:01:58,919 --> 00:01:59,919
(exhales)
45
00:02:01,989 --> 00:02:04,434
( suspenseful theme playing)
46
00:02:04,458 --> 00:02:06,002
Hey, you boys wanna go fishing?
47
00:02:06,026 --> 00:02:08,238
Ah, thanks anyway,
judge, but we're on duty.
48
00:02:08,262 --> 00:02:09,839
Well, you're gonna
have to excuse me.
49
00:02:09,863 --> 00:02:11,374
The bass are biting
on Oakridge Lake,
50
00:02:11,398 --> 00:02:13,118
and I'm gonna
get my limit today.
51
00:02:16,370 --> 00:02:19,282
Sorry about the
inconvenience, gentlemen.
52
00:02:19,306 --> 00:02:21,140
Have a good trip back.
53
00:02:23,544 --> 00:02:26,022
TRIVETTE: Boy, if I find out
54
00:02:26,046 --> 00:02:27,824
who sent that phony message...
55
00:02:27,848 --> 00:02:29,092
We've been driving two hours.
56
00:02:29,116 --> 00:02:30,560
Well, it wouldn't
have been two hours
57
00:02:30,584 --> 00:02:32,295
if you hadn't gotten us lost.
58
00:02:32,319 --> 00:02:33,863
I found the place.
59
00:02:33,887 --> 00:02:35,398
Well, anyone can find anything
60
00:02:35,422 --> 00:02:37,222
if they drive long
enough, Trivette.
61
00:02:37,958 --> 00:02:40,970
All right, if it makes
you feel better,
62
00:02:40,994 --> 00:02:42,672
I'll ask Judge
Hollister for directions.
63
00:02:42,696 --> 00:02:43,840
Maybe he knows a short cut.
64
00:02:43,864 --> 00:02:45,942
Come on, Trivette. I
know how to get back.
65
00:02:45,966 --> 00:02:47,065
Let's go.
66
00:02:53,607 --> 00:02:54,584
Trivette!
67
00:02:54,608 --> 00:02:57,476
( action theme playing)
68
00:02:59,446 --> 00:03:01,858
Easy, Trivette. I'll
get you to a hospital.
69
00:03:01,882 --> 00:03:03,081
Hey, Walker!
70
00:03:04,885 --> 00:03:07,830
The judge was
just the first one!
71
00:03:07,854 --> 00:03:11,134
I wanted you to see it,
72
00:03:11,158 --> 00:03:15,238
'cause I'm saving
you for the last!
73
00:03:15,262 --> 00:03:17,106
Who's that?
74
00:03:17,130 --> 00:03:18,630
(laughing)
75
00:03:20,234 --> 00:03:22,712
Max Kale.
76
00:03:22,736 --> 00:03:25,237
( dramatic theme swells)
77
00:03:27,140 --> 00:03:30,008
(light rock action
theme playing)
78
00:03:35,816 --> 00:03:38,261
♪ In the eyes of a Ranger ♪
79
00:03:38,285 --> 00:03:40,763
♪ The unsuspecting stranger ♪
80
00:03:40,787 --> 00:03:42,065
♪ Had better know the truth ♪
81
00:03:42,089 --> 00:03:44,868
♪ Of wrong from right ♪
82
00:03:44,892 --> 00:03:47,204
♪ 'Cause the eyes
Of the Ranger ♪
83
00:03:47,228 --> 00:03:49,639
♪ Are upon you ♪
84
00:03:49,663 --> 00:03:53,031
♪ Any wrong you
do He's gonna see ♪
85
00:03:54,701 --> 00:03:59,015
♪ When you're in
Texas Look behind you ♪
86
00:03:59,039 --> 00:04:02,841
♪ 'Cause that's where
The Ranger's gonna be ♪
87
00:04:08,616 --> 00:04:11,483
( light rock theme playing)
88
00:04:56,297 --> 00:04:57,607
VOICE (over PA): Dr. Winstrom.
89
00:04:57,631 --> 00:04:59,743
Dr. Ernest Winstrom to ICU...
90
00:04:59,767 --> 00:05:03,212
ALEX: How did Max
Kale escape prison?
91
00:05:03,236 --> 00:05:05,482
They thought he
was a low-risk inmate,
92
00:05:05,506 --> 00:05:08,151
so they put him in a
minimum-security facility.
93
00:05:08,175 --> 00:05:10,887
Then he kills a guard
and five inmates.
94
00:05:10,911 --> 00:05:13,823
What genius would let a
psychopath like Max Kale
95
00:05:13,847 --> 00:05:16,359
out of maximum security?
96
00:05:16,383 --> 00:05:18,149
A psychiatrist.
97
00:05:18,952 --> 00:05:21,431
Ranger Walker,
98
00:05:21,455 --> 00:05:23,667
your partner took some
shrapnel-type wounds.
99
00:05:23,691 --> 00:05:26,803
He's okay, but he'll
be real sore for a while.
100
00:05:26,827 --> 00:05:28,171
(Trivette shrieks)
101
00:05:28,195 --> 00:05:31,330
Man, will you take it easy?
102
00:05:32,599 --> 00:05:34,877
Hi. Aw, Jimmy, how you feeling?
103
00:05:34,901 --> 00:05:37,079
Oh, man, I got the
"Holy Anvil Chorus"
104
00:05:37,103 --> 00:05:39,081
ringing in my head.
105
00:05:39,105 --> 00:05:41,551
Thirty-seven stitches
on my butt and back.
106
00:05:41,575 --> 00:05:42,552
I feel great.
107
00:05:42,576 --> 00:05:44,020
You're lucky.
108
00:05:44,044 --> 00:05:45,422
A little closer to
that bomb blast,
109
00:05:45,446 --> 00:05:47,390
and you'd be singing
with the angels.
110
00:05:47,414 --> 00:05:49,726
I'd like to sing to Max Kale.
111
00:05:49,750 --> 00:05:52,729
I'll tell you this...
This thing hurts!
112
00:05:52,753 --> 00:05:54,497
The local anesthesia's
wearing off.
113
00:05:54,521 --> 00:05:55,799
You'd better lie still.
114
00:05:55,823 --> 00:05:57,233
Take Ranger
Trivette to his room.
115
00:05:57,257 --> 00:05:58,601
Okay. Take it easy.
116
00:05:58,625 --> 00:05:59,769
WOMAN: Ranger Walker,
117
00:05:59,793 --> 00:06:03,105
there's an urgent
phone call for you.
118
00:06:03,129 --> 00:06:04,996
( somber theme playing)
119
00:06:09,202 --> 00:06:10,179
Walker.
120
00:06:10,203 --> 00:06:12,449
This is Dr. Jane Pine.
121
00:06:12,473 --> 00:06:14,283
I don't know if you remember me.
122
00:06:14,307 --> 00:06:16,553
I testified at Max Kale's trial.
123
00:06:16,577 --> 00:06:17,920
Yeah, I remember you, doctor.
124
00:06:17,944 --> 00:06:19,823
Kale called my radio show.
125
00:06:19,847 --> 00:06:21,658
He's on the line right now.
126
00:06:21,682 --> 00:06:25,328
I... recognized his voice
and contacted your office.
127
00:06:25,352 --> 00:06:26,796
They've started a trace.
128
00:06:26,820 --> 00:06:28,832
Well, keep him on the
line as long as you can.
129
00:06:28,856 --> 00:06:31,590
I've gone to a commercial,
but I can't stall forever.
130
00:06:33,159 --> 00:06:35,004
Uh, commercial's over.
131
00:06:35,028 --> 00:06:36,606
I'll do my best.
132
00:06:36,630 --> 00:06:37,774
Do you have a radio?
133
00:06:37,798 --> 00:06:39,075
Uh, yes, right over here.
134
00:06:39,099 --> 00:06:40,377
Alex.
135
00:06:40,401 --> 00:06:43,268
( suspenseful theme playing)
136
00:06:47,974 --> 00:06:51,287
This is Dr. Jane Pine on KRDW,
137
00:06:51,311 --> 00:06:53,490
and we have a
caller on the line.
138
00:06:53,514 --> 00:06:56,893
KALE: A caller?
Aw, come on, doc.
139
00:06:56,917 --> 00:06:58,661
You know who I am.
140
00:06:58,685 --> 00:06:59,965
Max Kale.
141
00:07:00,921 --> 00:07:04,300
Max, I'm glad you called.
142
00:07:04,324 --> 00:07:06,836
You sound like you
have a lot on your mind.
143
00:07:06,860 --> 00:07:08,371
My mind?
144
00:07:08,395 --> 00:07:10,106
Funny you should mention that.
145
00:07:10,130 --> 00:07:13,610
You're the one that
said that I was crazy.
146
00:07:13,634 --> 00:07:16,245
It was nothing personal, Max.
147
00:07:16,269 --> 00:07:18,515
I just gave the court
my professional opinion.
148
00:07:18,539 --> 00:07:21,150
KALE: Because of you,
they stuck me in an asylum
149
00:07:21,174 --> 00:07:22,385
for the criminally insane.
150
00:07:22,409 --> 00:07:24,387
Give me another chance.
151
00:07:24,411 --> 00:07:26,756
Maybe there's some
way that I could help you.
152
00:07:26,780 --> 00:07:28,625
Yeah. Oh, answer me this.
153
00:07:28,649 --> 00:07:29,893
If I'm so crazy,
154
00:07:29,917 --> 00:07:31,795
how come I had the
smarts to break out, huh?
155
00:07:31,819 --> 00:07:34,864
I always considered you
highly intelligent, Max.
156
00:07:34,888 --> 00:07:36,733
That's why I
want to talk to you.
157
00:07:36,757 --> 00:07:39,302
You already have
talked to me, doc.
158
00:07:39,326 --> 00:07:43,940
Every day on the
radio, and I learned.
159
00:07:43,964 --> 00:07:46,242
Oh, you taught me
all the right buzzwords:
160
00:07:46,266 --> 00:07:48,010
self-responsibility,
161
00:07:48,034 --> 00:07:50,246
getting in touch with
my inner feelings.
162
00:07:50,270 --> 00:07:52,649
Ha, ha! Those fools,
they lapped it up.
163
00:07:52,673 --> 00:07:53,983
And they thought they cured me.
164
00:07:54,007 --> 00:07:56,419
They were just trying
to help you, Max.
165
00:07:56,443 --> 00:07:58,220
Just reaching out to you.
166
00:07:58,244 --> 00:08:00,056
They're fools.
167
00:08:00,080 --> 00:08:02,459
And a fool's mouth
is his destruction.
168
00:08:02,483 --> 00:08:04,928
Proverbs 18:7.
169
00:08:04,952 --> 00:08:06,563
You've been reading the Bible.
170
00:08:06,587 --> 00:08:08,064
Memorized it.
171
00:08:08,088 --> 00:08:11,133
Then you know what it says
about love and forgiveness.
172
00:08:11,157 --> 00:08:12,301
And I know what it says
173
00:08:12,325 --> 00:08:14,471
about retribution
against the unjust.
174
00:08:14,495 --> 00:08:18,174
Judge not that ye be not judged.
175
00:08:18,198 --> 00:08:21,578
Matthew 7:1.
176
00:08:21,602 --> 00:08:26,683
Now, I sit in judgment of you.
177
00:08:26,707 --> 00:08:28,351
Please, Max, we have to talk.
178
00:08:28,375 --> 00:08:32,388
Oh, we will talk.
179
00:08:32,412 --> 00:08:34,290
We will.
180
00:08:34,314 --> 00:08:37,382
We'll be taking a
short station break.
181
00:08:38,652 --> 00:08:41,464
He is so frightening.
182
00:08:41,488 --> 00:08:44,100
He said I was going to be last,
183
00:08:44,124 --> 00:08:46,469
which means there's
others on his hit list,
184
00:08:46,493 --> 00:08:48,170
which could include you.
185
00:08:48,194 --> 00:08:50,239
So I'm putting you
under 24-hour protection.
186
00:08:50,263 --> 00:08:51,440
Walker, I mean, I've got...
187
00:08:51,464 --> 00:08:53,810
Don't even argue,
Alex. (exhales)
188
00:08:53,834 --> 00:08:56,779
Judge Hollister sentenced
him, and now he's dead,
189
00:08:56,803 --> 00:08:58,915
and you're the one
that prosecuted him.
190
00:08:58,939 --> 00:09:01,117
Well, what about Dr. Pine
and Kale's ex-wife?
191
00:09:01,141 --> 00:09:03,452
They're the ones that
testified against him.
192
00:09:03,476 --> 00:09:05,844
I'm putting them
under protection too.
193
00:09:07,014 --> 00:09:09,313
I'm gonna go talk to Dr. Pine.
194
00:09:13,186 --> 00:09:16,054
( suspenseful theme playing)
195
00:09:31,004 --> 00:09:34,617
WALKER: I read Kale's
psychological review.
196
00:09:34,641 --> 00:09:37,486
It makes him out to
be a model inmate.
197
00:09:37,510 --> 00:09:39,055
Who made the evaluation?
198
00:09:39,079 --> 00:09:40,957
The staff at the
psychiatric facility
199
00:09:40,981 --> 00:09:42,124
where Kale was locked up.
200
00:09:42,148 --> 00:09:43,392
They made a big mistake.
201
00:09:43,416 --> 00:09:45,562
Yeah, well, that mistake
got a judge killed.
202
00:09:45,586 --> 00:09:48,431
They didn't know that
Kale was one of the best.
203
00:09:48,455 --> 00:09:49,498
Best at what?
204
00:09:49,522 --> 00:09:50,934
Lying.
205
00:09:50,958 --> 00:09:52,902
Every psychological
test Kale was given
206
00:09:52,926 --> 00:09:55,471
showed that he was
making dramatic progresses.
207
00:09:55,495 --> 00:09:57,139
It's hard to believe
that he faked all that.
208
00:09:57,163 --> 00:09:58,340
It's even harder to believe
209
00:09:58,364 --> 00:10:00,610
that he found the makings
for a bomb in an asylum.
210
00:10:00,634 --> 00:10:02,111
Yeah, he was a master at that.
211
00:10:02,135 --> 00:10:04,714
I feel sorry for Kale's doctors.
212
00:10:04,738 --> 00:10:05,971
They were taken in by him.
213
00:10:08,041 --> 00:10:09,786
Could've happened to me.
214
00:10:09,810 --> 00:10:10,875
Yeah, but it didn't.
215
00:10:12,278 --> 00:10:13,856
Why not?
216
00:10:13,880 --> 00:10:18,127
Sometimes it just comes
down to a gut feeling.
217
00:10:18,151 --> 00:10:21,731
That's partly what the
asylum staff went by.
218
00:10:21,755 --> 00:10:24,300
Unfortunately, in this
case they were wrong.
219
00:10:24,324 --> 00:10:25,635
Yeah.
220
00:10:25,659 --> 00:10:28,905
( suspenseful theme playing)
221
00:10:28,929 --> 00:10:29,929
(sighs)
222
00:10:37,638 --> 00:10:38,748
We'll make sure you have
223
00:10:38,772 --> 00:10:41,618
round-the-clock
protection, Miss Cahill.
224
00:10:41,642 --> 00:10:44,322
ALEX: Thanks, that makes
me breathe a lot easier.
225
00:10:49,816 --> 00:10:51,828
( eerie theme playing)
226
00:10:51,852 --> 00:10:53,685
(car starts)
227
00:11:00,994 --> 00:11:02,905
(chattering)
228
00:11:02,929 --> 00:11:05,797
(rock music playing)
229
00:11:08,234 --> 00:11:10,579
MAN: Got us a Ranger.
230
00:11:10,603 --> 00:11:13,083
MAN 1: Yeah. He's a cute
one. MAN 2: Whoo. Ha, ha!
231
00:11:14,474 --> 00:11:16,975
(indistinct chattering)
232
00:11:17,878 --> 00:11:19,388
Where's Angela?
233
00:11:19,412 --> 00:11:22,224
Angela ain't receiving today.
234
00:11:22,248 --> 00:11:24,627
MAN: That's right. Angela
ain't receiving today?
235
00:11:24,651 --> 00:11:26,785
You heard me.
236
00:11:28,889 --> 00:11:30,232
WALKER: Now,
you're gonna receive
237
00:11:30,256 --> 00:11:31,834
a lot more than you
bargained for, bud,
238
00:11:31,858 --> 00:11:32,969
if you don't get outta my way.
239
00:11:32,993 --> 00:11:34,270
Oh, yeah?
240
00:11:34,294 --> 00:11:35,794
(grunts then yells)
241
00:11:37,564 --> 00:11:38,564
(grunting)
242
00:11:46,673 --> 00:11:47,806
MAN: Woo!
243
00:11:49,710 --> 00:11:52,744
You still have all
the moves, Walker.
244
00:11:54,514 --> 00:11:56,681
Hi, Angela. It's
been a long time.
245
00:11:59,219 --> 00:12:00,219
Is that Lori?
246
00:12:01,621 --> 00:12:03,599
Yeah. She's done a lot of
growing up in three years,
247
00:12:03,623 --> 00:12:05,823
hasn't she? Yeah, she sure has.
248
00:12:07,660 --> 00:12:08,905
We gotta talk.
249
00:12:08,929 --> 00:12:11,273
Come on in.
250
00:12:11,297 --> 00:12:12,997
Go out and play, sweetie.
251
00:12:16,970 --> 00:12:18,314
You guys know the drill.
252
00:12:18,338 --> 00:12:21,117
MAN 1: All right.
MAN 2: All right.
253
00:12:21,141 --> 00:12:23,753
(chattering)
254
00:12:23,777 --> 00:12:25,054
MAN 3: Give me a
hand up, will you?
255
00:12:25,078 --> 00:12:26,078
MAN 4: Yeah, get up.
256
00:12:27,580 --> 00:12:28,758
ANGELA: Beer?
257
00:12:28,782 --> 00:12:30,526
No, thanks.
258
00:12:30,550 --> 00:12:33,096
Well, I guess this
isn't a social call.
259
00:12:33,120 --> 00:12:36,199
I wanna know why you
refused protective custody.
260
00:12:36,223 --> 00:12:39,301
I've got those junkyard
dogs out front to protect me.
261
00:12:39,325 --> 00:12:40,937
That is if you don't
bust them for assault.
262
00:12:40,961 --> 00:12:42,504
I'm not gonna bust them,
263
00:12:42,528 --> 00:12:44,040
but they don't
impress me very much.
264
00:12:44,064 --> 00:12:45,842
Not many men do.
265
00:12:45,866 --> 00:12:47,610
Angela,
266
00:12:47,634 --> 00:12:49,946
Max killed the judge
who prosecuted him.
267
00:12:49,970 --> 00:12:51,214
Now, you turned him in.
268
00:12:51,238 --> 00:12:53,515
He's gonna come
after you too, Angela.
269
00:12:53,539 --> 00:12:55,417
Seems I spent most
of my married life
270
00:12:55,441 --> 00:12:57,319
in fear of Max.
271
00:12:57,343 --> 00:12:59,903
Used to beat me black and blue.
272
00:12:59,980 --> 00:13:01,724
The day I testified against him
273
00:13:01,748 --> 00:13:04,693
is the day I vowed never
to hide from Max again.
274
00:13:04,717 --> 00:13:05,984
What about Lori?
275
00:13:07,687 --> 00:13:09,553
Max won't hurt Lori.
276
00:13:10,190 --> 00:13:12,501
(sighs)
277
00:13:12,525 --> 00:13:14,565
There's nothing I can
say to change your mind?
278
00:13:18,999 --> 00:13:19,999
Okay.
279
00:13:21,634 --> 00:13:22,934
Walker,
280
00:13:24,704 --> 00:13:27,238
you did me a big favor
when you arrested Max.
281
00:13:29,142 --> 00:13:32,076
Probably wouldn't be
alive today if you hadn't.
282
00:13:33,013 --> 00:13:34,133
You just be careful.
283
00:13:35,882 --> 00:13:38,394
( ominous theme playing)
284
00:13:38,418 --> 00:13:40,218
Yeah.
285
00:13:44,724 --> 00:13:46,602
All right, I'm not
gonna bust you guys,
286
00:13:46,626 --> 00:13:48,437
but you'd better protect her.
287
00:13:48,461 --> 00:13:49,772
Now get out of the truck.
288
00:13:49,796 --> 00:13:53,176
MAN 1: Move. MAN
2: Get out, come on.
289
00:13:53,200 --> 00:13:55,244
Put up the tailgate.
290
00:13:55,268 --> 00:13:56,913
(grunts)
291
00:13:56,937 --> 00:13:58,447
LORI: Walker.
292
00:13:58,471 --> 00:14:00,183
Why do you wanna kill my dad?
293
00:14:00,207 --> 00:14:01,851
Who said I wanna
kill your dad, Lori?
294
00:14:01,875 --> 00:14:03,752
He wrote me a
letter and told me.
295
00:14:03,776 --> 00:14:05,543
I don't want your father dead.
296
00:14:06,980 --> 00:14:09,347
But he wants to hurt some
innocent people, Lori...
297
00:14:10,783 --> 00:14:12,361
including your mother.
298
00:14:12,385 --> 00:14:14,563
He'd never hurt my mom. Never.
299
00:14:14,587 --> 00:14:16,498
He loves her. You're lying.
300
00:14:16,522 --> 00:14:20,058
(cell phone rings)
301
00:14:22,428 --> 00:14:23,405
Walker.
302
00:14:23,429 --> 00:14:25,107
What are you doing at Angela's?
303
00:14:25,131 --> 00:14:27,866
She's not next. Alex is.
304
00:14:28,735 --> 00:14:30,446
You touch Alex,
305
00:14:30,470 --> 00:14:32,014
I'll tear your heart out, Kale.
306
00:14:32,038 --> 00:14:33,316
Better hurry.
307
00:14:33,340 --> 00:14:36,118
She's home waiting for you.
308
00:14:36,142 --> 00:14:38,676
( action theme playing)
309
00:14:41,614 --> 00:14:43,481
(electronic beeping)
310
00:14:46,987 --> 00:14:49,687
(muffled gasp)
311
00:14:51,791 --> 00:14:54,470
(muffled whimpering)
312
00:14:54,494 --> 00:14:55,537
(gasps)
313
00:14:55,561 --> 00:14:56,739
The bomb is rigged to go off
314
00:14:56,763 --> 00:14:58,440
two minutes after
the door is opened,
315
00:14:58,464 --> 00:15:00,309
and it'll go off
if you touch it.
316
00:15:00,333 --> 00:15:02,934
( suspenseful theme swells)
317
00:15:11,244 --> 00:15:13,978
( ominous theme playing)
318
00:15:15,615 --> 00:15:17,648
You gotta get outta here.
319
00:15:18,551 --> 00:15:19,695
Be right back.
320
00:15:19,719 --> 00:15:20,719
Walker.
321
00:15:24,357 --> 00:15:27,191
(utensils clattering)
322
00:15:36,536 --> 00:15:38,680
Walker, it's 30 seconds.
323
00:15:38,704 --> 00:15:39,984
You've gotta get outta here.
324
00:15:41,041 --> 00:15:42,818
There's three wires, Alex.
325
00:15:42,842 --> 00:15:45,242
If I cut the wrong one...
326
00:15:52,319 --> 00:15:53,985
(gasps)
327
00:16:01,661 --> 00:16:04,395
( suspenseful music swells)
328
00:16:13,473 --> 00:16:14,939
(exhales shakily)
329
00:16:18,144 --> 00:16:19,410
(sobbing)
330
00:16:29,089 --> 00:16:30,666
I'm sorry.
331
00:16:30,690 --> 00:16:32,668
I was just so scared.
332
00:16:32,692 --> 00:16:35,059
(crying) I know, I know.
333
00:16:36,662 --> 00:16:38,982
I was a little tense myself.
334
00:16:40,900 --> 00:16:42,700
(sighs)
335
00:16:44,704 --> 00:16:49,318
( mellow theme playing)
336
00:16:49,342 --> 00:16:51,287
ANNOUNCER: Now Max Kale's back,
337
00:16:51,311 --> 00:16:52,989
apparently seeking revenge
338
00:16:53,013 --> 00:16:55,524
on the people who
helped bring him to justice.
339
00:16:55,548 --> 00:16:58,527
The question is: Who
will become his next victim
340
00:16:58,551 --> 00:17:01,519
before authorities stop
him once and for all?
341
00:17:03,656 --> 00:17:04,633
WALKER: How you feeling?
342
00:17:04,657 --> 00:17:06,302
(exhales)
343
00:17:06,326 --> 00:17:08,104
(moans)
344
00:17:08,128 --> 00:17:09,938
I hardly slept
at all last night.
345
00:17:09,962 --> 00:17:11,874
I keep seeing
Kale looking at me.
346
00:17:11,898 --> 00:17:13,909
Eyes of a madman.
347
00:17:13,933 --> 00:17:15,311
Well, this time
we're gonna hide you
348
00:17:15,335 --> 00:17:17,513
where no one can find you.
349
00:17:17,537 --> 00:17:19,415
I'm worried about you too.
350
00:17:19,439 --> 00:17:20,883
I mean, something
about Kale tells me
351
00:17:20,907 --> 00:17:22,751
he's not afraid of dying.
352
00:17:22,775 --> 00:17:24,453
C.D.: Cordell, I
want you to see this.
353
00:17:24,477 --> 00:17:27,723
This fella's got a record
as long as a snake's neck.
354
00:17:27,747 --> 00:17:29,458
You know what he did
when he was 12 years old?
355
00:17:29,482 --> 00:17:32,361
He tried to blow up one
of the neighbor's homes.
356
00:17:32,385 --> 00:17:33,429
What set him off?
357
00:17:33,453 --> 00:17:34,796
Well, the neighbor complained
358
00:17:34,820 --> 00:17:37,099
that he was riding his
bicycle through the flowerbeds,
359
00:17:37,123 --> 00:17:38,267
tearing 'em up.
360
00:17:38,291 --> 00:17:39,535
Every neighbor out there
361
00:17:39,559 --> 00:17:41,703
at one time or another's
complained about him.
362
00:17:41,727 --> 00:17:43,172
(sighs)
363
00:17:43,196 --> 00:17:45,174
Shoulda thrown that
sucker in jail then and there
364
00:17:45,198 --> 00:17:46,275
and saved a lot of lives.
365
00:17:46,299 --> 00:17:47,543
WALKER: What are you doing here?
366
00:17:47,567 --> 00:17:49,045
You're supposed
to be in the hospital.
367
00:17:49,069 --> 00:17:50,446
I heard about
you. You all right?
368
00:17:50,470 --> 00:17:52,081
I'm fine, thank you.
369
00:17:52,105 --> 00:17:53,482
C.D.: Jimmy, I know you're hurt,
370
00:17:53,506 --> 00:17:55,251
just bless your heart.
Just take it easy.
371
00:17:55,275 --> 00:17:57,353
I couldn't lie in bed
372
00:17:57,377 --> 00:18:00,222
while... watching
soaps and game shows
373
00:18:00,246 --> 00:18:02,558
when somebody's trying
to kill my friends. Aah-aah.
374
00:18:02,582 --> 00:18:03,592
(inaudible dialogue)
375
00:18:03,616 --> 00:18:05,794
(telephone ringing)
376
00:18:05,818 --> 00:18:07,185
Uh, that's me.
377
00:18:08,188 --> 00:18:11,233
( ominous theme playing)
378
00:18:11,257 --> 00:18:12,234
Walker.
379
00:18:12,258 --> 00:18:13,902
You surprise me, Walker.
380
00:18:13,926 --> 00:18:15,804
Didn't know you
could disarm a bomb.
381
00:18:15,828 --> 00:18:17,188
(whispers): Kale.
382
00:18:20,266 --> 00:18:22,578
I'm the one that
brought you in, Kale.
383
00:18:22,602 --> 00:18:23,779
Why don't you come after me?
384
00:18:23,803 --> 00:18:25,614
Yea, though I walk
through the valley
385
00:18:25,638 --> 00:18:26,915
of the shadow of death,
386
00:18:26,939 --> 00:18:30,319
I will fear no evil.
387
00:18:30,343 --> 00:18:32,610
Psalms 23. Recognize it?
388
00:18:35,815 --> 00:18:38,760
Take me on, Kale,
unless you're afraid.
389
00:18:38,784 --> 00:18:42,364
Ah, spoken like a
true Texas Ranger.
390
00:18:42,388 --> 00:18:45,367
Your time will come, Walker.
391
00:18:45,391 --> 00:18:48,270
Your time will come.
392
00:18:48,294 --> 00:18:50,128
(chuckling)
393
00:18:52,064 --> 00:18:53,709
(phone clicks) We got it?
394
00:18:53,733 --> 00:18:54,910
(phone hangs up)
395
00:18:54,934 --> 00:18:56,545
Park Street and McNelly Avenue.
396
00:18:56,569 --> 00:18:59,970
( action theme playing)
397
00:19:06,112 --> 00:19:08,324
KALE: Hey, Walker,
398
00:19:08,348 --> 00:19:10,859
the judge was
just the first one.
399
00:19:10,883 --> 00:19:12,161
They're fools.
400
00:19:12,185 --> 00:19:13,551
I'm saving you...
401
00:19:15,455 --> 00:19:17,833
for the last.
402
00:19:17,857 --> 00:19:22,471
Now... I sit in judgment of you.
403
00:19:22,495 --> 00:19:25,196
(echoing): You, you, you, you...
404
00:19:29,636 --> 00:19:31,769
(telephone ringing)
405
00:19:42,114 --> 00:19:44,048
(brakes screech)
406
00:19:53,193 --> 00:19:56,060
(telephone continues ringing)
407
00:19:59,232 --> 00:20:02,099
( ominous theme playing)
408
00:20:10,310 --> 00:20:12,054
KALE: Hello, Walker.
409
00:20:12,078 --> 00:20:14,657
Wanna go for a little ride?
410
00:20:14,681 --> 00:20:16,425
Look to your left.
411
00:20:16,449 --> 00:20:19,617
( dramatic theme playing)
412
00:20:21,087 --> 00:20:22,753
(engine revs, tires squealing)
413
00:20:24,691 --> 00:20:26,034
(engine revs)
414
00:20:26,058 --> 00:20:27,825
(tires squealing)
415
00:20:45,044 --> 00:20:46,044
(horn blaring)
416
00:21:02,562 --> 00:21:04,206
(cell phone rings)
417
00:21:04,230 --> 00:21:05,207
Walker.
418
00:21:05,231 --> 00:21:06,575
Here's the drill.
419
00:21:06,599 --> 00:21:08,477
Five minutes, a bomb goes off.
420
00:21:08,501 --> 00:21:10,479
Dead bodies everywhere.
421
00:21:10,503 --> 00:21:12,615
Yeah, you can save them.
422
00:21:12,639 --> 00:21:15,117
If you got the
guts to follow me.
423
00:21:15,141 --> 00:21:16,385
Where's the bomb, Kale?
424
00:21:16,409 --> 00:21:18,554
Real close, partner.
425
00:21:18,578 --> 00:21:20,010
Real close.
426
00:21:21,714 --> 00:21:22,791
(laughing maniacally)
427
00:21:22,815 --> 00:21:24,015
(horns honking)
428
00:21:45,171 --> 00:21:47,137
(telephone ringing)
429
00:21:51,778 --> 00:21:54,055
(button clicks)
430
00:21:54,079 --> 00:21:57,293
This is Dr. Jane Pine on KRDW,
431
00:21:57,317 --> 00:21:58,994
and we have a
caller on the line.
432
00:21:59,018 --> 00:22:01,397
KALE: Hi, doc. Your pal Max,
433
00:22:01,421 --> 00:22:03,165
and you know what day it is?
434
00:22:03,189 --> 00:22:04,866
Judgment Day, that's right.
435
00:22:04,890 --> 00:22:07,202
Doc, today's the day
you pay for your sins,
436
00:22:07,226 --> 00:22:09,805
and I promise you,
it's gonna be up close...
437
00:22:09,829 --> 00:22:10,939
( laughing)
438
00:22:10,963 --> 00:22:14,176
and personal.
439
00:22:14,200 --> 00:22:16,211
(laughing)
440
00:22:16,235 --> 00:22:19,102
( suspenseful theme playing)
441
00:22:21,474 --> 00:22:24,041
( action theme playing)
442
00:23:35,581 --> 00:23:36,781
(horn honking)
443
00:23:44,857 --> 00:23:46,356
(engine revs)
444
00:24:06,646 --> 00:24:08,512
(brakes screeching)
445
00:24:15,521 --> 00:24:18,188
( dramatic theme swells)
446
00:24:41,981 --> 00:24:43,981
(cell phone rings)
447
00:24:48,688 --> 00:24:51,500
Yeah? KALE: That
was a small blast.
448
00:24:51,524 --> 00:24:53,234
Get ready for the big one.
449
00:24:53,258 --> 00:24:55,125
( maniacal laughter)
450
00:25:00,032 --> 00:25:03,411
( ominous theme playing)
451
00:25:03,435 --> 00:25:05,447
Get away from that
building! There's a bomb!
452
00:25:05,471 --> 00:25:08,171
Go. Get away. There's a bomb!
453
00:25:45,978 --> 00:25:48,846
( somber theme playing)
454
00:25:51,416 --> 00:25:54,162
(cell phone rings) Walker.
455
00:25:54,186 --> 00:25:56,264
TRIVETTE: Walker, I got
your message about Dr. Pine
456
00:25:56,288 --> 00:25:58,399
and that policewoman
who was guarding her.
457
00:25:58,423 --> 00:26:00,001
My God, another
two people killed.
458
00:26:00,025 --> 00:26:01,937
When's this maniac gonna stop?
459
00:26:01,961 --> 00:26:04,405
Not until he feels
he's had his revenge.
460
00:26:04,429 --> 00:26:05,640
He'll go after Angela next.
461
00:26:05,664 --> 00:26:07,976
I've gotta stop him.
462
00:26:08,000 --> 00:26:10,800
( suspenseful theme playing)
463
00:26:21,146 --> 00:26:23,124
Lori, where's your
mother? She isn't here.
464
00:26:23,148 --> 00:26:24,826
She went shopping.
Where'd she go?
465
00:26:24,850 --> 00:26:27,362
She left for Butler Junction
about 10 minutes ago.
466
00:26:27,386 --> 00:26:28,897
Won't be back for
a couple of hours.
467
00:26:28,921 --> 00:26:30,131
What car she go in?
468
00:26:30,155 --> 00:26:31,632
Dean Watkins' white pickup.
469
00:26:31,656 --> 00:26:32,656
Why?
470
00:26:36,996 --> 00:26:39,863
( suspenseful theme continues)
471
00:26:42,334 --> 00:26:44,201
You watch her. Mm-hm.
472
00:26:47,739 --> 00:26:49,539
(engine starts)
473
00:27:35,321 --> 00:27:38,288
(engine revving)
474
00:28:03,215 --> 00:28:05,548
(tires squealing, horn honking)
475
00:28:12,657 --> 00:28:13,657
(screaming)
476
00:28:17,762 --> 00:28:20,575
Get out. There's a bomb.
477
00:28:20,599 --> 00:28:22,043
Hey, man.
478
00:28:22,067 --> 00:28:23,078
You about killed us.
479
00:28:23,102 --> 00:28:25,680
(electronic beeping)
480
00:28:25,704 --> 00:28:26,681
Get down!
481
00:28:26,705 --> 00:28:28,183
MAN 1: Get down
now. MAN 2: Get down.
482
00:28:28,207 --> 00:28:29,806
Get down, get down.
483
00:28:35,347 --> 00:28:37,147
(laughing)
484
00:28:38,750 --> 00:28:39,782
Bye.
485
00:28:44,823 --> 00:28:47,035
Amen.
486
00:28:47,059 --> 00:28:48,825
(chuckling)
487
00:28:55,234 --> 00:28:57,934
MAN: I checked the back...
488
00:29:00,605 --> 00:29:02,683
Walker, you're never
gonna catch Max.
489
00:29:02,707 --> 00:29:05,153
He won't quit until he
kills everyone he hates.
490
00:29:05,177 --> 00:29:06,921
You, me and God knows who else.
491
00:29:06,945 --> 00:29:08,656
Angela, Max thinks you're dead.
492
00:29:08,680 --> 00:29:10,025
I'm gonna put you
in a safe house
493
00:29:10,049 --> 00:29:12,327
until we catch him.
What about Lori?
494
00:29:12,351 --> 00:29:14,231
We'll have her picked
up and brought to you.
495
00:29:15,120 --> 00:29:17,154
Okay? Okay.
496
00:29:18,557 --> 00:29:21,936
Walker, I haven't
prayed in years,
497
00:29:21,960 --> 00:29:24,360
but I'll say one for you.
498
00:29:25,897 --> 00:29:27,175
Be careful.
499
00:29:27,199 --> 00:29:30,067
( ominous music playing)
500
00:29:37,909 --> 00:29:39,976
(cell phone rings)
501
00:29:41,980 --> 00:29:43,324
Walker. TRIVETTE: Yo.
502
00:29:43,348 --> 00:29:45,726
All right, forensics just
finished tracking that dynamite
503
00:29:45,750 --> 00:29:48,196
Kale used in the
bomb at Alex's house.
504
00:29:48,220 --> 00:29:50,465
It was sold to a
demolition firm in Dallas,
505
00:29:50,489 --> 00:29:53,535
which recently reported
several cases stolen.
506
00:29:53,559 --> 00:29:54,969
It's an inside job, man.
507
00:29:54,993 --> 00:29:56,371
What makes you think so?
508
00:29:56,395 --> 00:29:58,373
I ran a check on the
demo firm's employees.
509
00:29:58,397 --> 00:30:00,508
It seems one of them
left some key information
510
00:30:00,532 --> 00:30:03,545
off his job application, like...
511
00:30:03,569 --> 00:30:05,780
he served hard
time with Max Kale.
512
00:30:05,804 --> 00:30:09,350
Name's Gene Ardell and he
works for Clarkson Construction.
513
00:30:09,374 --> 00:30:11,141
Okay, thanks, Trivette.
514
00:30:25,624 --> 00:30:27,702
MAN: All right, bring
back the wood. Right.
515
00:30:27,726 --> 00:30:29,537
Gene Ardell, where is he?
516
00:30:29,561 --> 00:30:30,627
Over there.
517
00:30:36,301 --> 00:30:38,421
MAN: Get it out.
Move it out. That's it.
518
00:30:43,742 --> 00:30:44,874
Gene Ardell?
519
00:30:46,311 --> 00:30:47,888
(sighs)
520
00:30:47,912 --> 00:30:49,457
Well, well.
521
00:30:49,481 --> 00:30:50,925
The law.
522
00:30:50,949 --> 00:30:52,427
A hundred and ten
pounds of dynamite
523
00:30:52,451 --> 00:30:54,429
disappeared from this site.
524
00:30:54,453 --> 00:30:55,796
Know anything about it?
525
00:30:55,820 --> 00:30:56,853
Nope.
526
00:30:58,290 --> 00:31:00,502
But I got a feeling
you gonna pin it on me.
527
00:31:00,526 --> 00:31:02,392
Well, your feeling's right.
528
00:31:05,230 --> 00:31:06,941
(grunting)
529
00:31:06,965 --> 00:31:08,309
(groaning)
530
00:31:08,333 --> 00:31:10,400
(grunting)
531
00:31:15,740 --> 00:31:17,818
(groaning)
532
00:31:17,842 --> 00:31:20,021
Where's Max Kale? Go to hell.
533
00:31:20,045 --> 00:31:21,922
You're a two-time loser, Ardell.
534
00:31:21,946 --> 00:31:24,759
The dynamite you gave
Kale killed a federal judge.
535
00:31:24,783 --> 00:31:27,263
You're going down with him
unless you tell me where he is.
536
00:31:32,291 --> 00:31:35,158
( suspenseful theme playing)
537
00:31:38,597 --> 00:31:39,907
What part of the
building is he in?
538
00:31:39,931 --> 00:31:43,866
Second floor, northeast corner.
539
00:31:44,869 --> 00:31:46,080
Go on in.
540
00:31:46,104 --> 00:31:48,383
I know Max will
be glad to see you.
541
00:31:48,407 --> 00:31:50,718
Yeah?
542
00:31:50,742 --> 00:31:52,420
If he's in there, you're dead.
543
00:31:52,444 --> 00:31:55,423
Max ain't afraid of dying.
He'll take you with him.
544
00:31:55,447 --> 00:31:57,692
(train crossing signal chiming)
545
00:31:57,716 --> 00:31:59,360
Go on.
546
00:31:59,384 --> 00:32:00,584
Arrest him.
547
00:32:04,289 --> 00:32:05,489
Careful.
548
00:32:08,293 --> 00:32:11,160
( suspenseful theme playing)
549
00:33:48,694 --> 00:33:51,494
(electronic beeping)
550
00:33:53,732 --> 00:33:55,064
(laughing)
551
00:33:59,103 --> 00:34:01,638
( dramatic music swells)
552
00:34:08,847 --> 00:34:11,481
(cell phone ringing)
553
00:34:18,724 --> 00:34:21,424
(cell phone ringing louder)
554
00:34:25,864 --> 00:34:27,997
KALE: Walker, that you?
555
00:34:29,300 --> 00:34:32,802
Come on, Walker, talk to me.
556
00:34:35,039 --> 00:34:38,953
Oh, well, if you're
not gonna talk to me,
557
00:34:38,977 --> 00:34:40,276
might as well say goodbye.
558
00:34:49,087 --> 00:34:52,255
( action theme swells)
559
00:35:11,075 --> 00:35:13,421
Jeez, I thought
you bought it, man.
560
00:35:13,445 --> 00:35:14,511
(panting)
561
00:35:15,747 --> 00:35:16,824
Where's the book?
562
00:35:16,848 --> 00:35:18,080
What book?
563
00:35:21,319 --> 00:35:22,697
(panting)
564
00:35:22,721 --> 00:35:24,899
I found this book up there.
565
00:35:24,923 --> 00:35:27,001
It's in some kind of code.
566
00:35:27,025 --> 00:35:28,925
Think you can decipher it?
567
00:35:31,229 --> 00:35:34,096
( ominous theme playing)
568
00:35:47,011 --> 00:35:49,879
( suspenseful theme playing)
569
00:35:58,523 --> 00:36:00,890
( suspenseful theme swells)
570
00:36:15,006 --> 00:36:17,752
Hi, sugar. Dad?
571
00:36:17,776 --> 00:36:19,787
That's right, honey.
572
00:36:19,811 --> 00:36:20,844
It's me.
573
00:36:24,048 --> 00:36:25,359
Come here.
574
00:36:25,383 --> 00:36:26,461
Come here. Come on.
575
00:36:26,485 --> 00:36:28,763
Come on... Oh, ho-ho, ho-ho.
576
00:36:28,787 --> 00:36:30,865
Ho-ho-ho. Oh...
577
00:36:30,889 --> 00:36:34,969
I can't believe it's you.
I've missed you sooo much.
578
00:36:34,993 --> 00:36:37,104
I know, I know, I
know, I know, I know.
579
00:36:37,128 --> 00:36:39,273
And you know what?
580
00:36:39,297 --> 00:36:42,910
We're gonna go on a little trip.
581
00:36:42,934 --> 00:36:43,911
Where we going?
582
00:36:43,935 --> 00:36:48,382
To a land of milk and honey,
583
00:36:48,406 --> 00:36:52,854
and everyone there
treats you like...
584
00:36:52,878 --> 00:36:54,856
royalty.
585
00:36:54,880 --> 00:36:56,557
Oh, sounds like heaven to me.
586
00:36:56,581 --> 00:36:58,225
It is, honey.
587
00:36:58,249 --> 00:36:59,727
That's where we're going.
588
00:36:59,751 --> 00:37:01,250
Can Mom come along?
589
00:37:02,387 --> 00:37:03,965
No.
590
00:37:03,989 --> 00:37:06,266
You see, Mom's been bad.
591
00:37:06,290 --> 00:37:08,636
What do you mean?
Mom hasn't been bad.
592
00:37:08,660 --> 00:37:11,706
I'm afraid she has.
593
00:37:11,730 --> 00:37:13,708
We aren't gonna see her anymore.
594
00:37:13,732 --> 00:37:15,676
Why? Where is she?
595
00:37:15,700 --> 00:37:17,266
Honey,
596
00:37:18,803 --> 00:37:20,302
your mom is dead.
597
00:37:21,540 --> 00:37:24,385
What? Well, s-she
turned against me
598
00:37:24,409 --> 00:37:25,987
and sh... And
sh... And she lied.
599
00:37:26,011 --> 00:37:28,055
And you know what
the Bible said about that:
600
00:37:28,079 --> 00:37:30,357
Thou shalt not
bear false witness.
601
00:37:30,381 --> 00:37:32,059
It was my duty. I
had to punish her.
602
00:37:32,083 --> 00:37:33,661
You killed my mom. I hate you.
603
00:37:33,685 --> 00:37:35,162
No, shut up.
604
00:37:35,186 --> 00:37:37,865
Shut up. Shut up. Let
go of me. I said, let go.
605
00:37:37,889 --> 00:37:39,433
You're turning against me too.
606
00:37:39,457 --> 00:37:41,101
Quit your cryin'.
607
00:37:41,125 --> 00:37:43,406
Come on. You're comin' with me.
608
00:37:49,734 --> 00:37:51,145
I got you.
609
00:37:51,169 --> 00:37:52,146
I got you.
610
00:37:52,170 --> 00:37:54,530
I cracked the code, you guys.
611
00:37:55,339 --> 00:37:56,951
All right, he used his
notebook as a diary.
612
00:37:56,975 --> 00:37:58,419
See...
613
00:37:58,443 --> 00:38:00,521
These are all the
people he wanted to kill.
614
00:38:00,545 --> 00:38:03,257
Judge Hollister, Alex Cahill,
615
00:38:03,281 --> 00:38:06,326
Dr. Jane Pine, Angela Kale,
616
00:38:06,350 --> 00:38:07,595
and then it gets weird.
617
00:38:07,619 --> 00:38:09,296
Why'd he write the
names out like that?
618
00:38:09,320 --> 00:38:10,497
And who's Rodney?
619
00:38:10,521 --> 00:38:11,866
I don't know.
620
00:38:11,890 --> 00:38:13,935
Do you have a first
name or initials?
621
00:38:13,959 --> 00:38:15,803
No, nothing. Do you
remember any...?
622
00:38:15,827 --> 00:38:17,905
Doesn't ring a bell with me.
623
00:38:17,929 --> 00:38:19,807
(beeps)
624
00:38:19,831 --> 00:38:22,443
Now, who's Rodney Lane?
625
00:38:22,467 --> 00:38:25,046
Well, that's the street
the guy was raised on.
626
00:38:25,070 --> 00:38:27,782
Sergeant Walker, I
went to pick up Lori Kale,
627
00:38:27,806 --> 00:38:29,850
found a man dead
and she's disappeared.
628
00:38:29,874 --> 00:38:32,575
Trivette, pick up
Angela. Let's go.
629
00:38:39,684 --> 00:38:41,918
( action theme playing)
630
00:38:54,666 --> 00:38:56,465
(tires squealing)
631
00:39:00,639 --> 00:39:02,271
Get everyone out.
632
00:39:04,709 --> 00:39:07,054
There's a bomb in the
neighborhood. Everyone out.
633
00:39:07,078 --> 00:39:09,359
We're evacuating the
neighborhood. Move quickly.
634
00:39:11,016 --> 00:39:12,660
Anybody here?
635
00:39:12,684 --> 00:39:13,661
Get out of the house.
636
00:39:13,685 --> 00:39:14,862
There's a bomb. Hurry.
637
00:39:14,886 --> 00:39:16,330
Come on. (frightened chattering)
638
00:39:16,354 --> 00:39:18,674
MAN: Don't be foolin'.
639
00:39:19,624 --> 00:39:21,423
Guys, move out. There's a bomb!
640
00:39:24,529 --> 00:39:25,940
Come on!
641
00:39:25,964 --> 00:39:29,176
Texas Rangers. There's
a bomb. Everyone out.
642
00:39:29,200 --> 00:39:31,120
MAN: Is there a
bomb? WALKER: Hurry.
643
00:39:32,170 --> 00:39:34,650
C.D.: Let's go.
644
00:39:39,410 --> 00:39:41,555
There's an emergency. Run
to the end of the block. Go.
645
00:39:41,579 --> 00:39:44,324
(frightened whimpering)
646
00:39:44,348 --> 00:39:45,826
(chuckling)
647
00:39:45,850 --> 00:39:48,210
LORI: What's going on?
648
00:39:48,887 --> 00:39:51,120
What are you looking at?
649
00:39:55,359 --> 00:39:59,361
I will punish the
world for their evil...
650
00:40:00,131 --> 00:40:01,731
(crowd yelling)
651
00:40:04,135 --> 00:40:06,368
and the wicked
for their iniquity.
652
00:40:08,173 --> 00:40:10,017
Open up!
653
00:40:10,041 --> 00:40:11,752
Block's gonna
blow, get out of here.
654
00:40:11,776 --> 00:40:13,154
Come on.
655
00:40:13,178 --> 00:40:14,658
MAN: Let's just
go. Come on, move.
656
00:40:15,947 --> 00:40:18,425
And I will cause the arrogance
657
00:40:18,449 --> 00:40:20,116
of the proud...
658
00:40:23,054 --> 00:40:24,921
to cease.
659
00:40:26,390 --> 00:40:27,423
(screaming)
660
00:40:34,599 --> 00:40:37,433
And I will lay low
the haughtiness...
661
00:40:38,469 --> 00:40:39,902
of the terrible.
662
00:40:45,944 --> 00:40:47,509
(Kale laughing)
663
00:40:49,948 --> 00:40:50,948
Isaiah...
664
00:40:58,422 --> 00:41:00,356
chapter 13...
665
00:41:05,429 --> 00:41:07,574
(screaming)
666
00:41:07,598 --> 00:41:09,431
verse 11.
667
00:41:10,235 --> 00:41:11,500
(screaming)
668
00:41:13,671 --> 00:41:15,037
(laughing)
669
00:41:22,446 --> 00:41:24,113
(maniacal laughter)
670
00:41:28,086 --> 00:41:29,952
(screaming)
671
00:41:31,222 --> 00:41:32,855
(laughing)
672
00:41:37,128 --> 00:41:38,806
(crying)
673
00:41:38,830 --> 00:41:40,163
(distant shrieking)
674
00:41:54,879 --> 00:41:55,856
(sobbing)
675
00:41:55,880 --> 00:41:57,491
Okay, don't worry, Lori.
676
00:41:57,515 --> 00:41:59,726
I'll get you out of here.
677
00:41:59,750 --> 00:42:02,496
Come on, honey. Let's go.
678
00:42:02,520 --> 00:42:05,387
( dramatic theme playing)
679
00:42:06,590 --> 00:42:08,135
Please, don't hurt me.
680
00:42:08,159 --> 00:42:12,161
You did exactly what I
wanted you to do, Walker.
681
00:42:17,668 --> 00:42:19,446
I'm the one you're after, Kale.
682
00:42:19,470 --> 00:42:21,648
Let your daughter go.
683
00:42:21,672 --> 00:42:22,905
(sobbing)
684
00:42:24,642 --> 00:42:26,342
She sinned.
685
00:42:27,212 --> 00:42:30,224
She has to pay.
686
00:42:30,248 --> 00:42:32,559
But she's just a little girl.
There's no reason to hurt her.
687
00:42:32,583 --> 00:42:36,897
No, Walker, we're
all gonna die together.
688
00:42:36,921 --> 00:42:38,132
No.
689
00:42:38,156 --> 00:42:39,455
(yells)
690
00:42:41,025 --> 00:42:43,326
Run. Run, Lori! (Kale screaming)
691
00:42:45,796 --> 00:42:46,796
(grunting)
692
00:42:49,167 --> 00:42:50,699
(yelling)
693
00:43:05,716 --> 00:43:07,316
(screaming)
694
00:43:17,762 --> 00:43:20,629
( dramatic theme playing)
695
00:43:38,182 --> 00:43:39,226
Walker.
696
00:43:39,250 --> 00:43:40,361
Everyone all right?
697
00:43:40,385 --> 00:43:43,097
That's just too
damn close, Cordell.
698
00:43:43,121 --> 00:43:45,641
Thank God you're safe.
699
00:43:47,425 --> 00:43:50,359
( somber theme playing)
700
00:44:04,642 --> 00:44:05,942
Ranger Walker.
701
00:44:07,278 --> 00:44:08,622
Are you all right?
702
00:44:08,646 --> 00:44:10,057
He killed my mom.
703
00:44:10,081 --> 00:44:11,647
Turn around, honey.
704
00:44:14,118 --> 00:44:16,563
Mom.
705
00:44:16,587 --> 00:44:20,456
Oh, Lori, honey, thank
God you're all right.
706
00:44:26,030 --> 00:44:27,463
Where's Kale?
707
00:44:36,774 --> 00:44:38,452
Blew himself up.
708
00:44:38,476 --> 00:44:39,976
That's poetic justice.
709
00:44:42,146 --> 00:44:45,014
( dramatic theme playing)
710
00:44:55,126 --> 00:44:57,871
Yeah, look at me.
711
00:44:57,895 --> 00:44:59,661
Oh, baby.
712
00:45:04,635 --> 00:45:08,337
(sirens wailing in distance)
713
00:45:33,398 --> 00:45:37,177
( upbeat theme playing)
714
00:45:37,201 --> 00:45:42,149
♪ 'Cause the eyes of the
Ranger Are upon you ♪
715
00:45:42,173 --> 00:45:46,620
♪ Any wrong you
do He's gonna see ♪
716
00:45:46,644 --> 00:45:50,757
♪ When you're in
Texas Look behind you ♪
717
00:45:50,781 --> 00:45:53,782
♪ 'Cause that's where
The Ranger's gonna be ♪48893
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.