All language subtitles for THE.AUDITORS.E05

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,988 --> 00:00:13,984 (The Auditors) 2 00:00:15,893 --> 00:00:18,426 (Shin Ha Kyun) 3 00:00:22,377 --> 00:00:24,859 (Lee Jung Ha) 4 00:00:27,718 --> 00:00:30,236 (Jin Goo) 5 00:00:33,162 --> 00:00:35,463 (Jo A Ram) 6 00:00:47,578 --> 00:00:49,995 (The Auditors) 7 00:00:50,019 --> 00:00:51,534 (All characters, organizations, and events in this drama are fictitious.) 8 00:00:51,558 --> 00:00:52,890 (Child actors were accompanied by family and were kept safe.) 9 00:01:01,430 --> 00:01:02,761 Hey! 10 00:01:04,000 --> 00:01:05,501 What is going on? 11 00:01:08,840 --> 00:01:09,970 He suddenly fell. 12 00:01:09,970 --> 00:01:11,411 Hurry! 13 00:01:15,109 --> 00:01:16,379 Mr. Shin, 14 00:01:16,639 --> 00:01:18,150 they gave me this at the reception. 15 00:01:18,174 --> 00:01:19,734 They said it came via express courier. 16 00:01:24,618 --> 00:01:25,749 (Manager Shin Cha Il) 17 00:01:34,297 --> 00:01:35,627 (Audit those running the construction site dining halls,) 18 00:01:35,627 --> 00:01:36,937 (or everyone who uses JU Construction's dining halls...) 19 00:01:36,937 --> 00:01:38,337 (will be hurt, including the cafeteria at the head office!) 20 00:01:41,568 --> 00:01:42,937 (The construction site for the shopping mall...) 21 00:01:42,937 --> 00:01:44,307 (is the first target!) 22 00:01:53,447 --> 00:01:54,817 This is the Audit Team. 23 00:02:08,697 --> 00:02:10,244 How did they find out? 24 00:02:10,268 --> 00:02:12,274 Only I knew about it. 25 00:02:12,298 --> 00:02:13,467 Ms. Yu has a lot... 26 00:02:13,467 --> 00:02:16,167 of time on her hands. 27 00:02:16,467 --> 00:02:18,583 Maybe she got a different idea. 28 00:02:18,607 --> 00:02:20,777 Like splitting the money with Mr. Shin. 29 00:02:20,777 --> 00:02:23,577 She betrayed everyone until the end. What are you talking about? 30 00:02:23,577 --> 00:02:25,093 I only said that... 31 00:02:25,117 --> 00:02:26,693 because you said no one knew about it. 32 00:02:26,717 --> 00:02:27,988 I'm sorry. 33 00:02:28,348 --> 00:02:29,548 Please continue your meal. 34 00:02:29,548 --> 00:02:33,188 That jerk keeps on popping up in my head. I can't eat. 35 00:02:33,217 --> 00:02:36,587 Why would you think about him while you're eating? 36 00:02:36,587 --> 00:02:38,003 Look, sir. 37 00:02:38,027 --> 00:02:42,498 You have so many people who respect and follow you. 38 00:02:44,167 --> 00:02:46,037 - Hello. - Hey. 39 00:02:47,068 --> 00:02:49,037 - Hello. - Hey. 40 00:02:50,938 --> 00:02:52,238 You're right. 41 00:02:52,278 --> 00:02:53,948 Why did I waste my time on him? 42 00:02:57,118 --> 00:02:58,548 Everyone, stop eating. 43 00:03:03,718 --> 00:03:05,117 All of you! 44 00:03:05,758 --> 00:03:07,958 Stop eating. 45 00:03:13,767 --> 00:03:15,028 We're from the Audit Team. 46 00:03:15,028 --> 00:03:16,497 Please stop eating. 47 00:03:16,667 --> 00:03:19,368 I'm sorry, but please stop eating. 48 00:03:19,368 --> 00:03:21,268 We're from the Audit Team. 49 00:03:31,378 --> 00:03:36,387 (The Auditors) 50 00:03:36,718 --> 00:03:38,758 (Episode 5) 51 00:03:41,827 --> 00:03:43,487 (Audit those running the construction site dining halls.) 52 00:03:46,028 --> 00:03:48,203 Will you be able to figure out who sent the mail? 53 00:03:48,227 --> 00:03:50,438 I checked with the courier. 54 00:03:50,438 --> 00:03:53,837 The mail was left on a bench in Hongseo Park. 55 00:03:54,707 --> 00:03:56,868 I can report it to the police to investigate the area... 56 00:03:56,868 --> 00:03:58,307 Not the police. 57 00:04:01,508 --> 00:04:04,278 Staff and laborers included, 58 00:04:04,278 --> 00:04:06,347 twelve people were hospitalized. 59 00:04:08,618 --> 00:04:10,764 Next month is the sneak preview of J-BIMS. 60 00:04:10,788 --> 00:04:13,687 It's an important event that'll act as a turning point for the company. 61 00:04:13,987 --> 00:04:15,828 We can't let any issues arise. 62 00:04:16,387 --> 00:04:17,957 I'll speak to the head of the hospital. 63 00:04:17,957 --> 00:04:20,298 I'm sure we can cover it up saying it's food poisoning. 64 00:04:21,968 --> 00:04:23,844 I want you to look into it, 65 00:04:23,868 --> 00:04:25,198 in secret. 66 00:04:28,538 --> 00:04:30,637 (The construction site for the shopping mall...) 67 00:04:30,637 --> 00:04:31,938 (is the first target!) 68 00:04:32,977 --> 00:04:35,748 (President's office) 69 00:04:35,748 --> 00:04:36,848 What is it? 70 00:04:36,848 --> 00:04:39,553 Why did you make a scene to stop people from eating? 71 00:04:39,577 --> 00:04:40,818 You'll receive the notice. 72 00:04:40,818 --> 00:04:42,688 What will the notice say? 73 00:04:42,688 --> 00:04:44,157 You'll find out when you get it. 74 00:04:45,788 --> 00:04:48,058 Do you get training to annoy people? 75 00:04:48,058 --> 00:04:51,497 I don't have the time for it since my work keeps me busy. 76 00:04:53,628 --> 00:04:55,427 How did you know Ms. Yu was there? 77 00:04:55,427 --> 00:04:58,267 How did you know I met with her? 78 00:04:58,267 --> 00:04:59,797 You little... 79 00:05:00,767 --> 00:05:02,508 Are you testing my patience? 80 00:05:05,678 --> 00:05:07,678 - Where do you think you're going? - Vice President Hwang. 81 00:05:09,407 --> 00:05:11,448 We're at the office. What do you think you're doing? 82 00:05:23,488 --> 00:05:24,797 Is he your lover? 83 00:05:26,197 --> 00:05:27,768 Enough is enough. 84 00:05:38,238 --> 00:05:39,537 Gosh. 85 00:05:45,918 --> 00:05:47,147 We're finally done. 86 00:05:47,748 --> 00:05:50,394 By the way, what happened? 87 00:05:50,418 --> 00:05:52,417 We'll be sending out the notice. 88 00:05:53,858 --> 00:05:55,058 I'm sorry. 89 00:05:55,188 --> 00:05:56,587 We'll take care of it soon. 90 00:06:05,037 --> 00:06:06,297 Han Soo. 91 00:06:06,397 --> 00:06:08,813 - Thanks for the hard work. - Good job. 92 00:06:08,837 --> 00:06:10,167 Mr. Moon, 93 00:06:10,438 --> 00:06:12,008 I'm so furious. 94 00:06:12,207 --> 00:06:13,238 Come on. 95 00:06:13,238 --> 00:06:16,178 How can they blackmail with food? 96 00:06:16,447 --> 00:06:19,217 It doesn't make any sense. I feel so sorry for the cooks. 97 00:06:19,217 --> 00:06:20,563 We're seeing unprecedented issues. 98 00:06:20,587 --> 00:06:22,988 I can't pinpoint the name, 99 00:06:22,988 --> 00:06:24,787 but it's because of a particular someone. 100 00:06:24,787 --> 00:06:26,493 How can you joke right now? 101 00:06:26,517 --> 00:06:28,258 So many people were hospitalized. 102 00:06:28,258 --> 00:06:29,728 I'm not joking. 103 00:06:29,728 --> 00:06:32,104 We'll have to do the math to get the exact number, 104 00:06:32,128 --> 00:06:33,974 but the damage will likely be big. 105 00:06:33,998 --> 00:06:38,167 It's going to cost extra to find a new cafeteria for the workers. 106 00:06:38,438 --> 00:06:40,537 But the bigger issue is, 107 00:06:41,267 --> 00:06:44,753 if lunchtime is extended by an hour at every site for a month, 108 00:06:44,777 --> 00:06:46,638 the process will be delayed by several days. 109 00:06:47,248 --> 00:06:48,407 That means the damage will be... 110 00:06:48,407 --> 00:06:50,553 - more than a million dollars. - Exactly. 111 00:06:50,577 --> 00:06:52,178 We should also consider the extra costs attached... 112 00:06:52,178 --> 00:06:55,417 to hiring more hands to meet the construction schedule. 113 00:06:55,918 --> 00:06:57,394 This is what I mean. 114 00:06:57,418 --> 00:06:59,787 Ever since Mr. Shin joined... 115 00:07:00,858 --> 00:07:01,887 Let's have a meeting. 116 00:07:01,887 --> 00:07:04,458 I mean, we should do our best in our meetings. 117 00:07:08,498 --> 00:07:09,873 As for the situation during lunch, 118 00:07:09,897 --> 00:07:11,168 we'll tell everyone we stopped them from eating... 119 00:07:11,168 --> 00:07:12,368 as a preventive measure... 120 00:07:12,368 --> 00:07:14,708 as there was a possibility the food was spoiled. 121 00:07:15,207 --> 00:07:17,678 This letter will remain secret. 122 00:07:19,108 --> 00:07:20,238 "Secret?" 123 00:07:20,238 --> 00:07:22,454 Do you mean you won't report it? 124 00:07:22,478 --> 00:07:24,277 What about the person who blackmailed us? 125 00:07:24,277 --> 00:07:25,847 We'll find them. 126 00:07:26,918 --> 00:07:29,123 Inform all cafeterias on site. 127 00:07:29,147 --> 00:07:32,087 Tell them not to serve anything until we tell them otherwise. 128 00:07:32,157 --> 00:07:34,404 Have all the workers use restaurants outside of the sites. 129 00:07:34,428 --> 00:07:35,428 Okay. 130 00:07:35,428 --> 00:07:36,958 - Please help me. - Okay. 131 00:07:37,027 --> 00:07:38,197 In my opinion, 132 00:07:38,197 --> 00:07:41,628 we'll get another letter soon demanding money. 133 00:07:41,628 --> 00:07:44,144 If that happens, just give them the money. 134 00:07:44,168 --> 00:07:45,438 It's the best solution for both sides. 135 00:07:45,438 --> 00:07:47,784 But the letter already states what they want. 136 00:07:47,808 --> 00:07:49,537 I don't think money is what they want. 137 00:07:49,837 --> 00:07:51,207 In the end, it's always money. 138 00:07:51,207 --> 00:07:53,907 I'll check out the dining hall at the shopping mall site first. 139 00:07:54,407 --> 00:07:56,178 You should go with Ms. Yoon. 140 00:07:56,248 --> 00:07:58,678 Investigate the situation and report back to me. 141 00:07:59,118 --> 00:08:00,787 You'll have to investigate to find out, 142 00:08:00,787 --> 00:08:02,748 but even the employees of dining halls will suffer damages. 143 00:08:02,748 --> 00:08:05,058 So it probably wasn't the doing of someone from the dining halls. 144 00:08:05,688 --> 00:08:07,958 I'll track down the person who sent me the mail... 145 00:08:08,128 --> 00:08:11,527 and investigate for corruption in operating the on-site restaurants. 146 00:08:12,657 --> 00:08:14,668 People reacted instantly while they were eating. 147 00:08:14,668 --> 00:08:16,667 I think they added some kind of poison to the food. 148 00:08:16,827 --> 00:08:19,467 If we can find that out, it'll become a clue for us. 149 00:08:19,938 --> 00:08:20,967 This is an act of terrorism. 150 00:08:20,967 --> 00:08:23,237 I'll find them and hold them accountable. 151 00:08:24,077 --> 00:08:26,678 I think they used this method to tip off corruption. 152 00:08:26,777 --> 00:08:28,277 When a dining hall secures a site, 153 00:08:28,277 --> 00:08:29,977 it can earn a million dollars in just 4 to 5 years. 154 00:08:30,347 --> 00:08:31,647 I wouldn't be surprised if there was corruption... 155 00:08:31,647 --> 00:08:32,993 in the bidding process. 156 00:08:33,017 --> 00:08:34,417 Hold on. 157 00:08:35,248 --> 00:08:36,387 Maybe it's someone who suffered a loss... 158 00:08:36,387 --> 00:08:37,688 due to the corruption in the bidding process. 159 00:08:38,918 --> 00:08:40,657 Why didn't they just report it? 160 00:08:40,657 --> 00:08:42,457 Sure, you could feel wronged, 161 00:08:42,457 --> 00:08:44,698 but one shouldn't play around with food that way. 162 00:08:45,097 --> 00:08:46,397 I'm sure they have their reasons. 163 00:08:46,957 --> 00:08:48,704 No matter the reason, it's unforgivable. 164 00:08:48,728 --> 00:08:50,097 Let's go. 165 00:08:51,137 --> 00:08:53,837 Where will the workers eat if you close it down? 166 00:08:54,368 --> 00:08:55,607 Hang up. 167 00:08:58,777 --> 00:09:00,138 I also helped the union members... 168 00:09:00,777 --> 00:09:02,078 get their money back. 169 00:09:02,207 --> 00:09:05,178 Why did you tell us not to find the money? 170 00:09:19,098 --> 00:09:20,828 Thank you so much. 171 00:09:21,897 --> 00:09:24,043 There is no order in this company anymore. 172 00:09:24,067 --> 00:09:26,637 That Mr. Shin is really toxic for us. 173 00:09:26,637 --> 00:09:28,368 His rudeness is infectious. 174 00:09:28,368 --> 00:09:29,607 Are you talking about me? 175 00:09:30,108 --> 00:09:31,513 That's not true. 176 00:09:31,537 --> 00:09:34,547 I came with closed information just for you. 177 00:09:34,547 --> 00:09:36,854 It's nothing useful again, is it? 178 00:09:36,878 --> 00:09:38,517 Think again. Remember the golf club? 179 00:09:38,517 --> 00:09:41,188 - That was dead scary. I'm leaving. - Hold on. 180 00:09:44,187 --> 00:09:46,318 Be prudent, okay? 181 00:09:46,887 --> 00:09:48,758 I'm risking my life, 182 00:09:48,758 --> 00:09:51,228 reporting every piece of information to Vice President Hwang. 183 00:09:51,228 --> 00:09:54,627 Promise me you won't swing that golf club. 184 00:09:55,567 --> 00:09:56,828 You don't know... 185 00:09:57,098 --> 00:09:58,968 the reason behind the commotion during lunch, right? 186 00:09:58,968 --> 00:10:01,208 You little... It was in the announcement. 187 00:10:01,208 --> 00:10:03,637 Good grief. That's not everything. 188 00:10:03,637 --> 00:10:05,908 I told you I had closed information. 189 00:10:10,948 --> 00:10:14,117 Listen. Mr. Shin received a threatening letter. 190 00:10:14,517 --> 00:10:16,248 If he doesn't audit the on-site restaurant corruption, 191 00:10:16,248 --> 00:10:18,458 the restaurants will all be shut down. 192 00:10:18,458 --> 00:10:20,858 As an example, they tried to kill all the workers by poisoning... 193 00:10:20,858 --> 00:10:23,104 the food at the shopping mall on-site restaurant. 194 00:10:23,128 --> 00:10:24,928 Shocking, isn't it? 195 00:10:25,297 --> 00:10:26,858 This is a crazy piece of information. 196 00:10:26,858 --> 00:10:28,398 Oh, gosh. Are you okay? 197 00:10:28,598 --> 00:10:30,068 Is there an earthquake? 198 00:10:34,208 --> 00:10:36,968 - Goodness. - What is it? 199 00:10:36,968 --> 00:10:38,838 (Vice President Hwang Dae Woong) 200 00:10:41,248 --> 00:10:43,508 (JU Construction) 201 00:10:51,017 --> 00:10:53,417 Why were the shopping mall on-site restaurants shut down? 202 00:10:53,417 --> 00:10:56,087 What? Were they shut down? 203 00:10:56,787 --> 00:10:59,858 I wonder why they shut down. 204 00:10:59,858 --> 00:11:01,167 I asked the question. 205 00:11:01,167 --> 00:11:02,497 Right. 206 00:11:02,998 --> 00:11:04,067 What's with all the sweat? 207 00:11:04,067 --> 00:11:06,137 You see, the lower-body baths I've been taking... 208 00:11:06,137 --> 00:11:07,368 must've opened up my pores. 209 00:11:07,368 --> 00:11:09,408 I'm old, as well. 210 00:11:10,108 --> 00:11:12,678 - Where are we going? - To the site. 211 00:11:44,407 --> 00:11:45,738 (Audit those running the construction site dining halls.) 212 00:11:45,738 --> 00:11:46,978 (The construction site for the shopping mall...) 213 00:11:46,978 --> 00:11:47,978 (is the first target!) 214 00:12:04,498 --> 00:12:06,297 (Subcontracts and Procurement Director Pyeon In Ho) 215 00:12:11,738 --> 00:12:13,437 The tail that wags the dog. 216 00:12:13,437 --> 00:12:14,937 (When someone is controlled by a person less than them) 217 00:12:14,937 --> 00:12:17,778 This petty guy is acting like he owns the place. 218 00:12:18,177 --> 00:12:19,978 I made it clear Yangyoon Industry... 219 00:12:19,978 --> 00:12:22,547 gets priority in the iron subcontracting... 220 00:12:22,547 --> 00:12:25,278 because they have advantages in steel structures. 221 00:12:25,817 --> 00:12:28,318 But why did you arbitrarily decide on Songdan? 222 00:12:28,817 --> 00:12:29,993 Yangyoon Industry did not meet... 223 00:12:30,017 --> 00:12:32,158 the due date during the Fancheng construction... 224 00:12:32,517 --> 00:12:34,558 Stop making me flip out, you little... 225 00:12:34,687 --> 00:12:35,887 Director Pyeon. 226 00:12:46,797 --> 00:12:50,438 Do you know how much we spent on outsourcing last year? 227 00:12:51,838 --> 00:12:53,708 Two billion dollars. 228 00:12:53,907 --> 00:12:56,477 But you came to the Subcontract Purchase Team... 229 00:12:56,907 --> 00:12:58,847 simply because of the on-site restaurant selection? 230 00:12:59,448 --> 00:13:02,348 Rumors circulate if the Audit Team Manager drops by. 231 00:13:02,348 --> 00:13:04,318 People will think we embezzled money. 232 00:13:04,718 --> 00:13:07,588 Think about it. This is just humiliating us. 233 00:13:07,588 --> 00:13:09,704 I came to interview you... 234 00:13:09,728 --> 00:13:12,398 with my authority as the Audit Team Manager. 235 00:13:12,557 --> 00:13:13,857 Answer my question. 236 00:13:15,527 --> 00:13:17,937 - What was your name again? - It's Shin Cha Il. 237 00:13:17,937 --> 00:13:19,237 Listen, Mr. Shin. 238 00:13:19,437 --> 00:13:22,344 I heard you were running wild... 239 00:13:22,368 --> 00:13:25,113 to bump up your performance. 240 00:13:25,137 --> 00:13:27,278 I understand, okay? 241 00:13:27,338 --> 00:13:31,418 But don't mess around with the outsourcing purchase. 242 00:13:32,017 --> 00:13:36,247 We select all subcontractors for JU Construction. 243 00:13:36,417 --> 00:13:38,218 Nitpick at everything, 244 00:13:38,218 --> 00:13:39,858 and we won't meet the construction starting date. 245 00:13:39,858 --> 00:13:42,428 How did you select the on-site restaurant operation rights? 246 00:13:46,157 --> 00:13:49,267 After posting a bidding notice, we received proposals, 247 00:13:49,828 --> 00:13:53,267 evaluated them, offered a contract, and signed it. 248 00:13:53,667 --> 00:13:56,037 - Happy now? - An evidential document is needed. 249 00:13:56,037 --> 00:13:57,267 Hey! 250 00:13:58,407 --> 00:13:59,708 Mr. Lim! 251 00:14:00,108 --> 00:14:02,078 Bring me the on-site restaurant selection documents. 252 00:14:06,748 --> 00:14:07,748 Here's the document... 253 00:14:07,748 --> 00:14:09,287 on the on-site restaurant selections for the past year. 254 00:14:09,287 --> 00:14:10,317 (On-site Restaurant Subcontractor Selection Document) 255 00:14:11,887 --> 00:14:12,988 (On-site Restaurant Subcontractor Selection Document) 256 00:14:14,187 --> 00:14:15,488 What about documents before that? 257 00:14:15,488 --> 00:14:18,357 Before that, the subcontractor took care of it. 258 00:14:19,098 --> 00:14:20,698 We ended the contract with them. 259 00:14:21,527 --> 00:14:22,797 I need to ask for documents. 260 00:14:22,797 --> 00:14:24,468 Tell me the contact information of that subcontractor. 261 00:14:24,468 --> 00:14:26,867 They went bankrupt and closed the business. 262 00:14:34,378 --> 00:14:35,478 Even if you entrusted... 263 00:14:35,478 --> 00:14:36,578 the operating rights' bidding to the subcontractor, 264 00:14:36,578 --> 00:14:38,347 you would've managed them. 265 00:14:38,448 --> 00:14:40,448 Saying there aren't any documents... 266 00:14:40,748 --> 00:14:42,948 sounds like the Subcontract Purchase Headquarters... 267 00:14:42,948 --> 00:14:44,857 didn't do their job properly. 268 00:14:45,988 --> 00:14:47,958 I did say the subcontractor closed... 269 00:14:48,057 --> 00:14:50,128 but didn't say there weren't any documents. 270 00:14:50,128 --> 00:14:52,357 - Did I? - No, you didn't. 271 00:14:52,728 --> 00:14:55,668 I thought you needed the most recent documents. 272 00:14:56,868 --> 00:14:58,714 - What are you waiting for? - Sorry? 273 00:14:58,738 --> 00:15:00,314 Go and get them. 274 00:15:00,338 --> 00:15:01,538 Understood. 275 00:15:13,348 --> 00:15:14,618 The lists of companies that participated... 276 00:15:14,618 --> 00:15:16,594 in the subcontractor's bidding. 277 00:15:16,618 --> 00:15:18,857 It's three years worth, so it's quite heavy. 278 00:15:22,657 --> 00:15:23,928 Right. 279 00:15:26,728 --> 00:15:27,928 Mr. Shin. 280 00:15:28,828 --> 00:15:30,597 Shall I give you a tip-off? 281 00:15:35,307 --> 00:15:36,967 Mr. Lim right here. 282 00:15:38,177 --> 00:15:41,648 He pretends to be overworking but steals instant coffee. 283 00:15:42,248 --> 00:15:43,748 He even keeps... 284 00:15:43,748 --> 00:15:46,653 printing personal stuff with a lot of color in them. 285 00:15:46,677 --> 00:15:48,847 Do you know S.I.E? 286 00:15:49,547 --> 00:15:51,818 Small yet indisputable embezzlement. 287 00:15:51,988 --> 00:15:55,158 Mr. Lim sure enjoys doing that. 288 00:15:56,287 --> 00:15:59,757 I can't help but think you're dying to improve your performance. 289 00:15:59,858 --> 00:16:03,127 So I'm giving you a tip-off. 290 00:16:08,267 --> 00:16:10,708 Personal use of company items without prior consent... 291 00:16:10,708 --> 00:16:13,237 is considered business embezzlement or theft. 292 00:16:13,608 --> 00:16:15,484 It's regarded as trivial at first... 293 00:16:15,508 --> 00:16:16,978 but could become worse. 294 00:16:16,978 --> 00:16:18,078 In other words, 295 00:16:18,078 --> 00:16:20,017 it can progress into company fund embezzlement. 296 00:16:20,378 --> 00:16:21,617 You should stop. 297 00:16:21,917 --> 00:16:23,788 All right, I will. 298 00:16:24,887 --> 00:16:28,688 And if there's any workplace violence using authority, 299 00:16:29,628 --> 00:16:31,188 report it to the Audit Team. 300 00:16:47,338 --> 00:16:48,777 (Business License) 301 00:16:52,848 --> 00:16:56,588 I've been in the restaurant industry for over 20 years, 302 00:16:56,588 --> 00:16:58,717 but this is a first. 303 00:16:58,858 --> 00:16:59,988 Because it was a group meal, 304 00:16:59,988 --> 00:17:03,058 I was extra careful about hygiene. 305 00:17:03,488 --> 00:17:05,204 To think this happened. 306 00:17:05,228 --> 00:17:06,427 Don't worry too much. 307 00:17:06,427 --> 00:17:08,828 You can reopen once the investigation is over. 308 00:17:08,828 --> 00:17:10,097 I see. 309 00:17:12,468 --> 00:17:14,297 Japchae is the problem, yes? 310 00:17:14,297 --> 00:17:17,484 Only the workers who ate japchae got food poisoning. 311 00:17:17,508 --> 00:17:19,913 Did an outsider enter the kitchen today? 312 00:17:19,937 --> 00:17:23,378 The outsiders would've been the food ingredient deliverers. 313 00:17:23,378 --> 00:17:25,378 But we do business with them. 314 00:17:25,378 --> 00:17:27,648 Can I get their contact number? 315 00:17:27,718 --> 00:17:29,288 Of course. 316 00:17:29,917 --> 00:17:32,458 How did you win the restaurant operating rights bid? 317 00:17:32,458 --> 00:17:34,418 Well, that's... 318 00:17:37,057 --> 00:17:39,898 Why do you ask all of a sudden? 319 00:17:43,698 --> 00:17:45,597 Couldn't you manage this place properly? 320 00:17:48,138 --> 00:17:50,638 My apologies, sir. 321 00:17:52,238 --> 00:17:53,477 Hi. 322 00:17:57,008 --> 00:17:58,317 I heard it was food poisoning. 323 00:17:58,317 --> 00:18:01,588 Yes. There was a problem with the japchae. 324 00:18:03,188 --> 00:18:05,588 Gosh, you should've been careful. 325 00:18:06,117 --> 00:18:07,117 Prepare us a meal. 326 00:18:07,117 --> 00:18:09,364 I'm hungry after a small lunch. 327 00:18:09,388 --> 00:18:11,727 That specialty of yours. Soybean paste stew. 328 00:18:12,627 --> 00:18:14,428 Get us four portions. 329 00:18:14,728 --> 00:18:17,098 - Leave out japchae. - I will. 330 00:18:22,508 --> 00:18:23,737 Sit down. 331 00:18:34,377 --> 00:18:35,748 I come here for food... 332 00:18:35,748 --> 00:18:37,188 when I get hungry while making my site rounds. 333 00:18:37,317 --> 00:18:38,988 This is the best on-site restaurant. 334 00:18:38,988 --> 00:18:40,017 I see. 335 00:18:40,017 --> 00:18:42,527 Don't make a scene over one mistake. Got it? 336 00:18:43,587 --> 00:18:45,627 But we were given a task. 337 00:18:45,627 --> 00:18:47,634 It needs further investigation. 338 00:18:47,658 --> 00:18:49,527 Didn't you hear Vice President Hwang? 339 00:18:49,597 --> 00:18:51,337 He's telling you to stop. 340 00:18:51,337 --> 00:18:52,837 What's wrong with your team? 341 00:18:52,837 --> 00:18:54,537 We're not done with the interview. 342 00:18:54,537 --> 00:18:55,708 It won't take long. 343 00:18:55,708 --> 00:18:58,508 Listen, Audit Team. Have you really lost it? 344 00:18:58,508 --> 00:18:59,708 Mr. Yang. 345 00:19:00,037 --> 00:19:01,948 Are you verbally abusing our workers? 346 00:19:02,877 --> 00:19:04,708 - Sorry? - Apologize to them. 347 00:19:07,918 --> 00:19:09,388 What... Why... 348 00:19:11,658 --> 00:19:14,317 Well, I'm sorry. 349 00:19:15,158 --> 00:19:18,474 Are you not done with the interview? 350 00:19:18,498 --> 00:19:20,658 No. We asked how this place won... 351 00:19:20,658 --> 00:19:22,827 the restaurant operating rights bid. 352 00:19:22,827 --> 00:19:24,067 What's this? 353 00:19:24,297 --> 00:19:25,537 Why would you bring up... 354 00:19:25,537 --> 00:19:27,567 the operating rights over some spoiled japchae? 355 00:19:28,867 --> 00:19:30,367 Due to the food poisoning incident, 356 00:19:30,367 --> 00:19:32,277 we're investigating how the cafeteria at the head office... 357 00:19:32,277 --> 00:19:34,208 and the construction site dining halls are run. 358 00:19:34,478 --> 00:19:35,654 I see. 359 00:19:35,678 --> 00:19:39,148 Let's eat... But we can eat first, right? 360 00:19:39,248 --> 00:19:40,477 Yes, sir. 361 00:19:42,718 --> 00:19:44,987 I don't like this. Let's switch these. 362 00:19:46,057 --> 00:19:47,958 - Don't you like pork? - Gosh, no. 363 00:19:51,658 --> 00:19:52,958 There, that's better. 364 00:19:53,458 --> 00:19:55,297 All right. Thanks for the food. 365 00:19:55,297 --> 00:19:56,698 Enjoy the meal. 366 00:20:01,198 --> 00:20:02,838 Who's going to get us the soybean paste stew? 367 00:20:03,238 --> 00:20:05,138 - Hey, do you mind getting it? - Not at all. 368 00:20:06,708 --> 00:20:08,377 (Supplier Application) 369 00:20:08,377 --> 00:20:11,077 (Bidder List for Construction Site Dining Hall) 370 00:20:11,517 --> 00:20:13,517 (Business Name, Construction Project) 371 00:20:17,918 --> 00:20:19,618 - Ms. Ok. - Yes. 372 00:20:19,718 --> 00:20:21,117 About the Subcontracts and Procurement Director. 373 00:20:21,117 --> 00:20:22,563 Could you get me his employee profile? 374 00:20:22,587 --> 00:20:23,787 Oh, sure. 375 00:20:25,297 --> 00:20:27,227 So, you've met Director Pyeon In Ho? 376 00:20:27,398 --> 00:20:29,368 He's kind of arrogant, isn't he? 377 00:20:30,127 --> 00:20:31,698 Do you know him well? 378 00:20:31,767 --> 00:20:32,967 I sure do. 379 00:20:33,138 --> 00:20:34,938 When President Hwang Gun Woong was here, 380 00:20:34,938 --> 00:20:36,868 Director Pyeon was his right-hand man. 381 00:20:37,138 --> 00:20:39,608 But ever since President Hwang Gun Woong ended up like that, 382 00:20:39,807 --> 00:20:41,178 he's lost his influence a bit. 383 00:20:41,178 --> 00:20:43,154 He's not exactly the current president's cup of tea. 384 00:20:43,178 --> 00:20:45,418 Not many people in the company know how he managed... 385 00:20:45,418 --> 00:20:47,717 to become the former president's right-hand man in the first place. 386 00:20:48,488 --> 00:20:50,487 What do you say? Shall I tell you? 387 00:20:53,317 --> 00:20:56,128 Well, it's the kind of story I can't really tell you for free, 388 00:20:56,988 --> 00:20:59,928 but was it about three years ago? 389 00:21:00,797 --> 00:21:03,928 Someone was occupying the construction site in Osung, 390 00:21:03,928 --> 00:21:05,967 so the construction couldn't commence. 391 00:21:06,198 --> 00:21:07,797 They were offered five times the market price for the land... 392 00:21:07,797 --> 00:21:09,037 but wouldn't budge. 393 00:21:09,138 --> 00:21:11,114 We found out that the owner of the land... 394 00:21:11,138 --> 00:21:13,807 was holding out, hoping to make a fortune off it. 395 00:21:14,478 --> 00:21:15,708 Come in. 396 00:21:17,478 --> 00:21:18,593 Sir. 397 00:21:18,617 --> 00:21:20,378 Hey, you're here. 398 00:21:22,087 --> 00:21:23,418 So? How did it go? 399 00:21:23,448 --> 00:21:24,787 I took care of it. 400 00:21:25,317 --> 00:21:26,317 - You did? - Yes. 401 00:21:26,317 --> 00:21:27,557 Yes! 402 00:21:29,228 --> 00:21:30,428 A few days later, 403 00:21:30,928 --> 00:21:32,757 they were gone. 404 00:21:32,958 --> 00:21:34,198 How do you think that happened? 405 00:21:34,327 --> 00:21:36,668 Obviously, Director Pyeon In Ho took care of it. 406 00:21:36,698 --> 00:21:39,067 That was when he totally lost his servile attitude... 407 00:21:39,067 --> 00:21:41,037 and became rather haughty and arrogant. 408 00:21:41,168 --> 00:21:43,567 Then he quickly landed the most influential position in the company, 409 00:21:43,567 --> 00:21:46,477 Subcontracts and Procurement Director. 410 00:21:46,678 --> 00:21:47,678 Of course, he didn't stop there. 411 00:21:47,678 --> 00:21:50,023 Business dinners, golf, business trips. 412 00:21:50,047 --> 00:21:53,618 He made sure to go everywhere President Hwang Gun Woong went. 413 00:21:53,718 --> 00:21:57,148 I know people call him a toothless tiger now, 414 00:21:57,248 --> 00:21:59,017 but he still manages... 415 00:21:59,017 --> 00:22:01,088 over 100 subcontractors, 416 00:22:01,117 --> 00:22:02,358 so we should never underestimate him. 417 00:22:06,998 --> 00:22:09,527 Here's Director Pyeon's employee file. 418 00:22:12,337 --> 00:22:15,837 (Employee File, Pyeon In Ho) 419 00:22:16,067 --> 00:22:18,938 We'll have to wait a bit to find out more, 420 00:22:19,008 --> 00:22:20,537 but many things can cause an upset stomach. 421 00:22:20,537 --> 00:22:21,848 It's very common. 422 00:22:22,708 --> 00:22:25,924 But if someone deliberately spiked the food, 423 00:22:25,948 --> 00:22:27,353 there's a chance a purgative was used. 424 00:22:27,377 --> 00:22:29,688 (VIP Room) 425 00:22:30,218 --> 00:22:32,358 You know, there are many absurd rumors going around. 426 00:22:33,117 --> 00:22:34,688 Don't worry. 427 00:22:35,188 --> 00:22:37,628 Oh, right. Your brother's condition has improved significantly. 428 00:22:37,658 --> 00:22:39,997 - Really? - Let's go inside. 429 00:22:45,767 --> 00:22:46,914 You're here. 430 00:22:46,938 --> 00:22:48,708 Yes. I hear he's doing much better now. 431 00:22:48,837 --> 00:22:50,138 Try holding his hand. 432 00:22:58,718 --> 00:23:00,894 His nerves are recovering. 433 00:23:00,918 --> 00:23:02,464 It's too early to hope for a complete recovery, 434 00:23:02,488 --> 00:23:03,924 but this is a great sign. 435 00:23:03,948 --> 00:23:05,418 The universe is helping him. 436 00:23:05,418 --> 00:23:07,517 Yes, for sure. I'll leave you to talk. 437 00:23:10,158 --> 00:23:11,974 Thanks for everything you've done. 438 00:23:11,998 --> 00:23:15,057 I'll tell him everything when he wakes up. 439 00:23:15,698 --> 00:23:18,668 I'll tell Dae Woong to leave the company. 440 00:23:19,297 --> 00:23:22,368 Everything at JU Construction will go back to the way it should be. 441 00:23:35,748 --> 00:23:38,563 See? I pigged out, and I'm fine. 442 00:23:38,587 --> 00:23:39,888 And the food tasted great. 443 00:23:40,057 --> 00:23:42,003 I think you've interviewed enough people, 444 00:23:42,027 --> 00:23:44,888 so tell your manager that there's nothing to investigate here. 445 00:23:45,527 --> 00:23:46,858 Yes, sir. 446 00:23:47,027 --> 00:23:48,898 - You've eaten, so do some work. - Yes, sir. 447 00:23:49,097 --> 00:23:50,467 Thank you for the food. 448 00:23:54,638 --> 00:23:56,237 About Vice President Hwang. 449 00:23:56,367 --> 00:23:57,708 Don't you think he's acting strange today? 450 00:23:58,478 --> 00:24:00,878 Why is he so nice to us all of a sudden? 451 00:24:01,008 --> 00:24:04,047 Earlier, I saw him trying to give you one of the side dishes, 452 00:24:04,148 --> 00:24:06,477 so I looked at him, thinking, "What's he doing?" 453 00:24:06,678 --> 00:24:09,287 Then he just ate it. 454 00:24:10,017 --> 00:24:11,217 Weird, right? 455 00:24:11,787 --> 00:24:13,217 I didn't notice that. 456 00:24:14,258 --> 00:24:15,458 Really? 457 00:24:16,587 --> 00:24:18,797 Anyway, we should hurry if we want to interview everyone... 458 00:24:18,797 --> 00:24:21,303 who delivered the ingredients before the end of the day. 459 00:24:21,327 --> 00:24:22,527 Get in. 460 00:24:24,297 --> 00:24:25,497 Hello. 461 00:24:32,178 --> 00:24:36,178 (Haegang Tower On-site Restaurant Score Sheet) 462 00:24:36,208 --> 00:24:38,317 (Audit Team Manager Shin Cha Il) 463 00:24:38,577 --> 00:24:40,478 (Audit Team Gu Han Soo) 464 00:24:43,988 --> 00:24:45,057 Shin Cha Il speaking. 465 00:24:45,057 --> 00:24:47,533 Yes, Mr. Shin. We interviewed them. 466 00:24:47,557 --> 00:24:49,588 They said people got sick because of japchae. 467 00:24:50,127 --> 00:24:53,434 We also tracked down everyone who delivered the ingredients. 468 00:24:53,458 --> 00:24:56,027 None of them went toward Hongseo Park. 469 00:24:56,527 --> 00:24:59,767 As for the management rights, they said they followed the rules. 470 00:24:59,898 --> 00:25:01,838 And they received a high score in the evaluation. 471 00:25:02,508 --> 00:25:04,868 They also said they didn't know anyone in the company. 472 00:25:05,307 --> 00:25:07,277 To find out if the food was spiked with something, 473 00:25:07,277 --> 00:25:08,954 we'd have to ask the doctors. 474 00:25:08,978 --> 00:25:11,148 The doctor suspects that a purgative was used. 475 00:25:12,317 --> 00:25:13,547 I see. 476 00:25:13,847 --> 00:25:15,287 Oh, Mr. Shin. 477 00:25:15,587 --> 00:25:16,988 When we were there, 478 00:25:16,988 --> 00:25:19,287 Vice President Hwang and Mr. Yang came by. 479 00:25:19,287 --> 00:25:20,987 What did they say? 480 00:25:21,017 --> 00:25:24,257 They said it was just food poisoning... 481 00:25:24,888 --> 00:25:26,997 and told us not to make such a fuss about it. 482 00:25:30,597 --> 00:25:32,338 It's getting late. Go home. 483 00:25:32,438 --> 00:25:33,738 Wait, Mr. Shin. 484 00:25:33,738 --> 00:25:35,067 We took some pictures while we were there. 485 00:25:35,067 --> 00:25:36,467 I'll send them to you. 486 00:25:36,537 --> 00:25:38,438 - Okay, send them over. - Will do. 487 00:25:49,418 --> 00:25:52,087 (Audit Team Gu Han Soo) 488 00:25:53,388 --> 00:25:54,718 When we were there, 489 00:25:54,718 --> 00:25:57,128 Vice President Hwang and Mr. Yang came by. 490 00:25:58,797 --> 00:26:01,527 Mr. Shin, what do you think of Vice President Hwang? 491 00:26:01,597 --> 00:26:03,628 Do you think JU Construction needs him? 492 00:26:12,077 --> 00:26:14,553 A purgative? It's used to treat constipation. 493 00:26:14,577 --> 00:26:15,577 That's right. 494 00:26:15,577 --> 00:26:18,817 Someone put that in the food? That jerk should be stoned to death. 495 00:26:18,817 --> 00:26:20,793 My gosh, that really is horrible. 496 00:26:20,817 --> 00:26:23,517 This is confidential information, so don't tell anyone. Okay? 497 00:26:23,517 --> 00:26:24,918 - Okay. - Hey. 498 00:26:25,488 --> 00:26:27,234 Why would you keep it a secret? 499 00:26:27,258 --> 00:26:29,228 You should tell the whole world about it... 500 00:26:29,228 --> 00:26:30,958 and teach that scumbag a serious lesson. 501 00:26:30,958 --> 00:26:33,057 My goodness. This is about the company. 502 00:26:33,057 --> 00:26:34,928 They could end up digging their own grave, 503 00:26:34,928 --> 00:26:36,727 - so they must look into it first. - Exactly. 504 00:26:36,898 --> 00:26:39,398 Our company had many secrets too. 505 00:26:39,698 --> 00:26:41,497 What secrets? 506 00:26:43,468 --> 00:26:45,438 No one knew we were dating, 507 00:26:45,438 --> 00:26:47,577 - Mr. Gu Seok Gu. - Hey, go away. 508 00:26:49,047 --> 00:26:50,148 My gosh. 509 00:26:50,148 --> 00:26:53,348 It sounds like there's a lot going on at work these days, son. 510 00:27:06,628 --> 00:27:07,868 My gosh. What is it? 511 00:27:09,039 --> 00:27:11,769 Hey, how much has Mr. Shin found out? 512 00:27:12,368 --> 00:27:15,409 - About what? - The on-site restaurant corruption. 513 00:27:16,239 --> 00:27:18,324 He was reviewing some documents about the on-site restaurants. 514 00:27:18,348 --> 00:27:21,009 - What? - It'll be quite noisy for a while. 515 00:27:21,009 --> 00:27:22,178 If they snoop around and comb through stuff, 516 00:27:22,178 --> 00:27:23,719 they'll find all sorts of things. 517 00:27:24,078 --> 00:27:26,495 I bet many people will cry bloody tears. 518 00:27:26,519 --> 00:27:29,088 I don't know who did it, but how unlucky. 519 00:27:29,088 --> 00:27:30,519 Mr. Shin, of all people, is out to get them. 520 00:27:30,519 --> 00:27:32,588 Oh, boy. 521 00:27:33,358 --> 00:27:34,588 Gosh. 522 00:27:35,299 --> 00:27:36,535 What now? 523 00:27:36,559 --> 00:27:37,598 If someone saw you now, 524 00:27:37,598 --> 00:27:39,368 they'd think you were involved in the corruption. 525 00:27:43,598 --> 00:27:44,798 For real? 526 00:27:46,539 --> 00:27:48,939 It was nice working with you. 527 00:27:55,749 --> 00:27:56,979 I've reviewed all the documents... 528 00:27:56,979 --> 00:27:59,265 from the past year since we started putting out a bid notice... 529 00:27:59,289 --> 00:28:00,848 and found no issues. 530 00:28:00,918 --> 00:28:02,418 I believe the problem occurred... 531 00:28:02,418 --> 00:28:04,564 during the three years when we had an agency take care of it. 532 00:28:04,588 --> 00:28:06,128 During that period, 52 businesses... 533 00:28:06,128 --> 00:28:07,658 were selected to run on-site restaurants. 534 00:28:07,658 --> 00:28:10,098 Then I'll try to find out if any of those business owners... 535 00:28:10,098 --> 00:28:11,328 had an acquaintance, 536 00:28:11,328 --> 00:28:13,999 a family member, or a relative... 537 00:28:13,999 --> 00:28:15,469 affiliated with the company. 538 00:28:15,969 --> 00:28:19,039 To give them the right to operate those restaurants, 539 00:28:19,039 --> 00:28:21,314 it had to be someone with an executive-level position. 540 00:28:21,338 --> 00:28:24,308 I'll investigate every employee, starting with the executives. 541 00:28:25,848 --> 00:28:29,449 Then I'll investigate the businesses that lost the bid. 542 00:28:30,118 --> 00:28:33,124 What should we do if we identify an executive related to the case? 543 00:28:33,148 --> 00:28:35,158 I'll interview them to see if they're connected... 544 00:28:35,158 --> 00:28:37,388 to Director Pyeon who managed operations. 545 00:28:38,428 --> 00:28:41,388 If you find anything suspicious, we audit. 546 00:28:44,828 --> 00:28:47,368 I hope it's not someone from our company. 547 00:28:50,668 --> 00:28:52,009 (Employee File, Hwang Dae Woong) 548 00:28:57,039 --> 00:28:58,378 (Applicants for JU Construction's On-site Restaurant) 549 00:29:00,509 --> 00:29:02,719 We'll investigate starting with the executives. 550 00:29:06,049 --> 00:29:07,324 Stay here for a day. 551 00:29:07,348 --> 00:29:08,618 Give me your phone. 552 00:29:10,888 --> 00:29:12,929 How did you know Ms. Yu was there? 553 00:29:13,759 --> 00:29:16,328 I think they put a spy on me. 554 00:29:16,999 --> 00:29:18,328 How else... 555 00:29:18,469 --> 00:29:20,969 (Vice President Hwang Dae Woong) 556 00:29:30,979 --> 00:29:32,124 Are you the spy? 557 00:29:32,148 --> 00:29:33,378 No. 558 00:29:34,449 --> 00:29:37,818 No, sir. I'm not the spy. 559 00:29:38,918 --> 00:29:40,419 The truth is... 560 00:29:41,749 --> 00:29:43,288 The owner of... 561 00:29:44,519 --> 00:29:45,928 the on-site restaurant at the shopping mall... 562 00:29:45,928 --> 00:29:47,465 What about the owner? 563 00:29:47,489 --> 00:29:49,429 She's my in-law. 564 00:29:52,569 --> 00:29:54,868 - Your in-law? - My son's mother-in-law... 565 00:29:54,999 --> 00:29:56,538 was widowed young. 566 00:29:58,338 --> 00:30:01,979 She didn't know what to do to support her family, 567 00:30:01,979 --> 00:30:03,209 so I... 568 00:30:03,578 --> 00:30:07,509 I asked Director Pyeon to give her the rights... 569 00:30:08,049 --> 00:30:09,578 to operate the on-site restaurant. 570 00:30:11,719 --> 00:30:13,318 You lobbied him? 571 00:30:15,289 --> 00:30:16,535 You did. 572 00:30:16,559 --> 00:30:18,989 What do you want me to do now? 573 00:30:19,888 --> 00:30:21,729 I think Mr. Shin... 574 00:30:23,499 --> 00:30:25,929 will find out soon, darn it. 575 00:30:30,499 --> 00:30:33,809 (Director Yang Jae Seung's family's wedding) 576 00:30:35,479 --> 00:30:37,578 (Groom Yang Hee Chan, Bride Park Hee Yeon) 577 00:30:38,949 --> 00:30:40,809 (Yang Jae Seung and Kwon Young Hee, Park Tae Geun and Min Eun Sook) 578 00:30:40,908 --> 00:30:42,249 Min Eun Sook. 579 00:30:45,489 --> 00:30:46,848 Min Eun Sook? 580 00:30:48,959 --> 00:30:50,918 (Business License, Min Eun Sook) 581 00:30:52,688 --> 00:30:53,959 Mr. Shin. 582 00:30:56,428 --> 00:30:58,175 Director Yang's in-law... 583 00:30:58,199 --> 00:31:01,028 and the owner of the mall diner have the same name. 584 00:31:01,168 --> 00:31:03,769 She said she didn't know anyone when we interviewed her. 585 00:31:03,969 --> 00:31:05,945 I'll check if they're the same person... 586 00:31:05,969 --> 00:31:07,439 and report back. 587 00:31:08,069 --> 00:31:09,338 Okay. 588 00:31:13,848 --> 00:31:16,078 That punk. 589 00:31:16,148 --> 00:31:18,149 He's such a nuisance. 590 00:31:24,759 --> 00:31:25,989 What is it? 591 00:31:26,188 --> 00:31:27,259 I don't need to... 592 00:31:27,259 --> 00:31:28,102 (Audit Team Manager Shin Cha Il) 593 00:31:31,098 --> 00:31:32,469 What now? 594 00:31:32,928 --> 00:31:35,029 It's Mr. Shin. 595 00:31:35,029 --> 00:31:36,499 - Don't take it. - Okay. 596 00:31:36,999 --> 00:31:39,308 Why is the on-site restaurant a problem now? 597 00:31:39,368 --> 00:31:42,578 Someone sent a threatening note. 598 00:31:42,809 --> 00:31:46,149 That the on-site restaurants are a problem... 599 00:31:46,449 --> 00:31:49,118 and if they don't audit them, 600 00:31:49,118 --> 00:31:51,449 they'll poison the food that's served... 601 00:31:51,449 --> 00:31:52,749 Why are you telling me this now? 602 00:31:52,749 --> 00:31:54,088 I'm sorry. 603 00:31:54,219 --> 00:31:56,858 I'm so sorry, sir. 604 00:31:56,858 --> 00:31:59,759 - Call Director Pyeon. - Director Pyeon, yes. 605 00:32:06,398 --> 00:32:08,969 (Director's office) 606 00:32:20,309 --> 00:32:22,118 (JU Construction) 607 00:32:34,459 --> 00:32:36,798 Did you check the on-site restaurant papers? 608 00:32:38,029 --> 00:32:39,568 I'm going through them. 609 00:32:42,269 --> 00:32:44,168 There's a well-known proverb. 610 00:32:44,168 --> 00:32:45,269 (To go too far to fix something.) 611 00:32:45,269 --> 00:32:47,509 It's about going too far to correct something wrong... 612 00:32:47,509 --> 00:32:49,709 that makes things worse than before. 613 00:32:51,239 --> 00:32:53,108 I hope you keep that in mind. 614 00:33:23,178 --> 00:33:26,249 I came to ask Director Yang for an interview. 615 00:33:26,979 --> 00:33:28,249 Take a seat. 616 00:33:38,418 --> 00:33:39,759 Interview him. 617 00:33:39,959 --> 00:33:41,989 Are you in-laws with the owner of... 618 00:33:41,989 --> 00:33:43,229 the shopping mall on-site restaurant? 619 00:33:43,398 --> 00:33:44,659 Me? 620 00:33:46,828 --> 00:33:48,428 Well, yes. So what? 621 00:33:48,428 --> 00:33:51,899 Did you ask for a favor to obtain the management rights? 622 00:33:52,168 --> 00:33:53,868 Did you go to Director Pyeon? 623 00:33:54,168 --> 00:33:55,738 What are you saying? 624 00:33:56,409 --> 00:33:57,908 Sir, what... 625 00:33:58,208 --> 00:33:59,655 What's this about? 626 00:33:59,679 --> 00:34:01,049 He's doing an interview. 627 00:34:02,449 --> 00:34:03,819 Please answer. 628 00:34:03,819 --> 00:34:05,218 I did not. 629 00:34:06,088 --> 00:34:07,648 Were you asked for a favor? 630 00:34:07,648 --> 00:34:09,388 What is your problem? 631 00:34:12,858 --> 00:34:15,029 What do you take me for? 632 00:34:15,029 --> 00:34:16,529 Executives signed a document... 633 00:34:16,529 --> 00:34:19,974 saying the Audit Team can access their company phone and laptop. 634 00:34:19,998 --> 00:34:23,299 It's common sense that you two have no cause to contact each other. 635 00:34:23,299 --> 00:34:25,598 If we find that you were in touch often, 636 00:34:26,208 --> 00:34:29,038 do you agree to submit a list of your assets? 637 00:34:31,639 --> 00:34:33,008 He asked a question. 638 00:34:38,279 --> 00:34:39,724 This is being recorded. 639 00:34:39,748 --> 00:34:41,288 Please answer verbally. 640 00:34:41,918 --> 00:34:43,459 - Yes. - Yes. 641 00:34:43,489 --> 00:34:44,819 Give him your phone. 642 00:34:47,128 --> 00:34:48,459 Right now? 643 00:35:18,058 --> 00:35:19,428 I will ask... 644 00:35:20,389 --> 00:35:23,899 a few questions and if you tell even a tiny lie, 645 00:35:24,599 --> 00:35:26,399 you're really done for. 646 00:35:27,898 --> 00:35:29,169 Thank you. 647 00:35:29,998 --> 00:35:32,769 So the note was about Director Yang. 648 00:35:33,938 --> 00:35:35,538 He looks rough and tough, 649 00:35:35,538 --> 00:35:37,138 but he's a timid guy. 650 00:35:37,538 --> 00:35:39,078 I bet he's crying somewhere. 651 00:35:41,308 --> 00:35:42,678 You knew, didn't you? 652 00:35:44,148 --> 00:35:45,448 You knew. 653 00:35:45,788 --> 00:35:47,518 I don't believe this. 654 00:35:47,518 --> 00:35:48,894 It's unbelievable. 655 00:35:48,918 --> 00:35:51,235 What do I know when my own life's so bleak? 656 00:35:51,259 --> 00:35:52,965 You knew already. 657 00:35:52,989 --> 00:35:54,428 I don't know. 658 00:35:59,529 --> 00:36:01,128 (The restaurant owner and director met yesterday.) 659 00:36:04,869 --> 00:36:08,485 The restaurant owner and director met yesterday. 660 00:36:08,509 --> 00:36:10,908 How could they ignore each other when they're in-laws? 661 00:36:11,409 --> 00:36:13,379 That's why we need to investigate. 662 00:36:18,549 --> 00:36:19,948 Send these phones to forensics. 663 00:36:20,188 --> 00:36:21,688 Ms. Yoon and Mr. Gu. 664 00:36:21,688 --> 00:36:23,164 Follow me with an Audit Team box. 665 00:36:23,188 --> 00:36:24,589 An Audit Team box? 666 00:36:26,429 --> 00:36:27,788 Yes, sir. 667 00:36:28,029 --> 00:36:30,328 - See you later. - Okay. 668 00:37:03,659 --> 00:37:05,698 Can I ask what's going on? 669 00:37:05,768 --> 00:37:08,305 We can't tell you right now. 670 00:37:08,329 --> 00:37:09,899 - Take everything. - Yes, sir. 671 00:37:13,668 --> 00:37:15,239 (Director Pyeon In Ho) 672 00:37:27,449 --> 00:37:29,064 Director Yang's call history. 673 00:37:29,088 --> 00:37:30,618 I checked thoroughly, 674 00:37:30,918 --> 00:37:33,189 but I couldn't find any records he contacted Director Pyeon. 675 00:37:33,358 --> 00:37:36,699 He didn't send any messages or emails either. 676 00:37:36,699 --> 00:37:38,029 What about his company credit card? 677 00:37:38,029 --> 00:37:40,729 Director Yang made a lot of small transactions. 678 00:37:41,869 --> 00:37:44,499 Director Pyeon didn't make any strange purchases either. 679 00:37:50,139 --> 00:37:51,508 Ms. Ok. 680 00:37:51,679 --> 00:37:53,049 Yes? 681 00:37:54,878 --> 00:37:56,848 Do you recognize this person? 682 00:37:57,449 --> 00:37:58,779 I don't. 683 00:37:58,779 --> 00:38:00,588 I don't think they work here. 684 00:38:00,588 --> 00:38:01,948 Okay. 685 00:38:06,159 --> 00:38:08,029 Hey, it's time to clock out. 686 00:38:11,159 --> 00:38:12,499 Go home. 687 00:38:14,728 --> 00:38:15,999 Okay. 688 00:38:16,139 --> 00:38:17,598 Let's go home. 689 00:38:18,739 --> 00:38:20,538 Competent people leave on time. 690 00:38:23,808 --> 00:38:26,149 Why is there no trace if they lobbied? 691 00:38:26,878 --> 00:38:28,209 This is going to be a headache. 692 00:38:28,308 --> 00:38:29,679 Maybe they only talked about it. 693 00:38:29,679 --> 00:38:31,224 That would make things difficult. 694 00:38:31,248 --> 00:38:32,648 Stop working so hard. 695 00:38:32,648 --> 00:38:34,119 Mr. Shin will figure it out on his own. 696 00:38:34,119 --> 00:38:35,449 Just act like you're working. 697 00:38:35,449 --> 00:38:37,489 Just pretend, okay? I'm off. 698 00:38:37,489 --> 00:38:39,158 - Bye. - Bye. 699 00:38:40,128 --> 00:38:41,228 - See you. - Bye. 700 00:38:41,228 --> 00:38:43,058 - Bye. - Bye. 701 00:38:46,099 --> 00:38:48,429 When we seized the computers... 702 00:38:48,429 --> 00:38:50,439 and brought out the audit boxes earlier, 703 00:38:50,838 --> 00:38:52,609 did you see their faces? 704 00:38:53,838 --> 00:38:55,368 It was pretty bad, wasn't it? 705 00:38:57,009 --> 00:38:58,709 Why do you let that bother you? 706 00:39:00,478 --> 00:39:02,919 You were born to be an auditor. 707 00:39:03,978 --> 00:39:06,589 I was a bit nervous. 708 00:39:09,319 --> 00:39:11,918 Maybe Mr. Yang never asked for the favor... 709 00:39:11,918 --> 00:39:13,658 and that was why there was no evidence. 710 00:39:14,358 --> 00:39:15,958 To be honest, the dining hall at the shopping mall site... 711 00:39:15,958 --> 00:39:17,359 looked good. 712 00:39:17,529 --> 00:39:18,735 Their prices were good too. 713 00:39:18,759 --> 00:39:21,069 They hid the fact that they were in-laws. 714 00:39:21,699 --> 00:39:23,744 There was no reason to hide it if they won the bidding fairly. 715 00:39:23,768 --> 00:39:26,569 All they had to do was write Mr. Yang's name on the letter. 716 00:39:26,838 --> 00:39:29,779 Why did the blackmailer choose such a dangerous way? 717 00:39:29,779 --> 00:39:32,279 Because they also don't know who's behind the corruption. 718 00:39:32,808 --> 00:39:35,448 They knew there was corruption behind the bidding, 719 00:39:35,648 --> 00:39:37,919 but they didn't know who was responsible. 720 00:39:40,049 --> 00:39:42,249 There's someone who satisfies these two conditions. 721 00:39:43,858 --> 00:39:45,919 The victim who unfairly lost during the bidding process. 722 00:39:49,829 --> 00:39:52,529 Can you give Mr. Moon a call? 723 00:39:52,529 --> 00:39:53,799 Sure. 724 00:40:01,139 --> 00:40:03,438 I uploaded a list of the businesses that didn't make the cut... 725 00:40:03,438 --> 00:40:04,808 on our shared folder. 726 00:40:08,308 --> 00:40:10,849 (List of Rejected On-site Restaurants) 727 00:40:13,119 --> 00:40:14,788 I think I found it. 728 00:40:16,989 --> 00:40:20,358 This restaurant didn't make the cut for the shopping mall site, 729 00:40:20,358 --> 00:40:21,988 and they went bankrupt afterward. 730 00:40:22,088 --> 00:40:24,399 They were located close to the shopping mall site too. 731 00:40:24,498 --> 00:40:26,229 Good. By the way, 732 00:40:26,969 --> 00:40:28,305 where did Mr. Shin go? 733 00:40:28,329 --> 00:40:29,598 It doesn't look like he went home. 734 00:40:30,498 --> 00:40:32,468 Let's head out for now and report to him on the way. 735 00:40:32,569 --> 00:40:33,808 Okay. 736 00:40:41,378 --> 00:40:43,249 Ms. Yoon, over here. 737 00:40:50,819 --> 00:40:52,058 Anyone home? 738 00:40:52,659 --> 00:40:53,928 Who is it? 739 00:40:56,299 --> 00:40:57,628 I'm sorry for visiting you so late. 740 00:40:57,628 --> 00:40:59,604 Would it be possible to speak with you? 741 00:40:59,628 --> 00:41:00,974 Who are you? 742 00:41:00,998 --> 00:41:03,368 We're from the Audit Team at JU Construction. 743 00:41:07,668 --> 00:41:09,709 - Hello. - Hello. 744 00:41:14,308 --> 00:41:16,319 JU Construction's Audit Team? 745 00:41:16,819 --> 00:41:17,849 What is this about? 746 00:41:17,849 --> 00:41:19,219 I understand that you tried to run an on-site restaurant... 747 00:41:19,219 --> 00:41:20,465 at our shopping mall site. 748 00:41:20,489 --> 00:41:22,288 But after that, your restaurant closed down. 749 00:41:22,288 --> 00:41:23,558 I wonder... 750 00:41:24,018 --> 00:41:26,064 if something happened. 751 00:41:26,088 --> 00:41:28,888 Why are you asking about that now? 752 00:41:29,199 --> 00:41:31,029 When we talked back then, 753 00:41:31,029 --> 00:41:34,069 JU Construction said it had nothing to do with them. 754 00:41:34,228 --> 00:41:37,138 What do you mean? 755 00:41:37,398 --> 00:41:40,109 Would you mind explaining one more time? 756 00:41:40,469 --> 00:41:42,308 We're investigating internal corruption. 757 00:41:42,308 --> 00:41:44,639 If you tell us, we might be able to help you. 758 00:41:44,639 --> 00:41:46,985 Didn't you say you were from the Audit Team? 759 00:41:47,009 --> 00:41:48,879 Why are you acting innocent? 760 00:41:49,418 --> 00:41:51,319 Gosh. 761 00:41:51,719 --> 00:41:55,689 The subcontractor holds the right to the dining halls on site. 762 00:41:55,819 --> 00:41:57,618 In order to win the bidding, 763 00:41:57,819 --> 00:41:59,888 you have to pay the subcontractor money under the table. 764 00:42:00,558 --> 00:42:02,488 It was supposed to be my turn, 765 00:42:02,529 --> 00:42:04,758 but they suddenly claimed the system changed. 766 00:42:04,799 --> 00:42:07,099 How much money did you give, and to whom? 767 00:42:07,099 --> 00:42:08,468 I paid 50,000 dollars. 768 00:42:08,829 --> 00:42:11,698 I paid the subcontractor 50,000 dollars. 769 00:42:12,099 --> 00:42:13,608 You can say that I was on the luckier side. 770 00:42:13,608 --> 00:42:15,409 A lot of people paid way more than that. 771 00:42:15,409 --> 00:42:17,038 Why didn't you report it to the police? 772 00:42:17,579 --> 00:42:19,825 How could you give someone that much money so easily? 773 00:42:19,849 --> 00:42:20,878 I heard I wouldn't be able to retrieve it... 774 00:42:20,878 --> 00:42:22,249 even through the police. 775 00:42:23,418 --> 00:42:25,279 So I went to JU Construction, 776 00:42:25,748 --> 00:42:28,189 and they told me it had nothing to do with you. 777 00:42:29,088 --> 00:42:31,488 I was told to speak directly with the subcontractor. 778 00:42:32,259 --> 00:42:35,029 Instead, you cornered me... 779 00:42:35,029 --> 00:42:37,399 and said bribing was nothing to be proud of. 780 00:42:38,529 --> 00:42:40,799 Do you have proof that you gave them money? 781 00:42:40,799 --> 00:42:43,399 Anything will do. 782 00:42:46,069 --> 00:42:47,308 Just a minute. 783 00:43:00,648 --> 00:43:02,788 I don't know why I did that either. 784 00:43:04,588 --> 00:43:06,888 I was desperate then. 785 00:43:09,529 --> 00:43:11,159 A paper even covered a story on him. 786 00:43:11,159 --> 00:43:13,868 I had no reason to doubt. 787 00:43:15,799 --> 00:43:17,468 That money was everything to me. 788 00:43:25,478 --> 00:43:27,578 - We're back. - We're back. 789 00:43:28,748 --> 00:43:30,579 (Audit Team Manager Shin Cha Il) 790 00:43:35,889 --> 00:43:37,058 ("I’ll Choose an On-Site Restaurant Like My Mother’s") 791 00:43:37,058 --> 00:43:38,664 The man in the picture... 792 00:43:38,688 --> 00:43:41,704 is the manager of the subcontractor who took 50,000 dollars as a bribe. 793 00:43:41,728 --> 00:43:44,129 But there wasn't much of a proof. 794 00:43:49,099 --> 00:43:51,139 (Choi Kwang Hyun of Choi Kwang Food...) 795 00:43:56,608 --> 00:43:58,608 Looking at how she told us everything, 796 00:43:58,608 --> 00:44:01,008 I don't think she's the blackmailer. 797 00:44:01,349 --> 00:44:03,049 But it wasn't a waste of time. 798 00:44:03,049 --> 00:44:06,178 We were able to find out there was corruption. 799 00:44:06,918 --> 00:44:08,118 However, 800 00:44:08,518 --> 00:44:10,618 there's one thing I don't want to believe. 801 00:44:11,389 --> 00:44:14,229 It looks like someone from our company decided... 802 00:44:14,529 --> 00:44:16,399 to overlook the subcontractor's corruption. 803 00:44:25,099 --> 00:44:27,839 How does the director know the manager of the subcontractor? 804 00:44:28,369 --> 00:44:31,508 It must be the director then. 805 00:44:31,808 --> 00:44:34,249 He could give the subcontractor power over the management. 806 00:44:34,779 --> 00:44:35,849 Right? 807 00:44:35,849 --> 00:44:37,948 He's more likely than Mr. Yang. 808 00:44:38,819 --> 00:44:42,049 Now all the puzzles are going into their places. 809 00:44:42,549 --> 00:44:45,088 Mr. Shin, let's interview the director. 810 00:44:45,088 --> 00:44:46,635 We'll find a hole when we interview him. 811 00:44:46,659 --> 00:44:49,558 We'll be able to find the blackmailer fast. 812 00:44:50,929 --> 00:44:52,158 You can go home now. 813 00:44:52,659 --> 00:44:54,399 Okay. See you tomorrow. 814 00:45:08,148 --> 00:45:09,949 Stop making me flip out, you little... 815 00:45:09,949 --> 00:45:11,679 Small yet indisputable embezzlement. 816 00:45:11,679 --> 00:45:14,389 Mr. Lim sure enjoys doing that. 817 00:45:14,389 --> 00:45:16,389 Ms. Ok, do you know who this is? 818 00:45:16,389 --> 00:45:19,219 The manager of the subcontractor who took 50,000 dollars as a bribe. 819 00:45:19,219 --> 00:45:21,589 Who do you take me for? 820 00:45:30,599 --> 00:45:32,699 - Welcome home. - I'm home. 821 00:45:32,699 --> 00:45:34,914 - You look happy today. - I am. 822 00:45:34,938 --> 00:45:36,808 Did you find the one who toyed around with food? 823 00:45:36,978 --> 00:45:39,684 Not yet. But I think we're onto them. 824 00:45:39,708 --> 00:45:43,219 - Really? - Mr. Shin is being careful, 825 00:45:43,219 --> 00:45:44,478 but I have a good feeling. 826 00:45:44,478 --> 00:45:45,852 Why is that? 827 00:45:45,876 --> 00:45:47,662 Because I played a part in narrowing down the possibilities. 828 00:45:47,673 --> 00:45:50,042 That's really cool. 829 00:45:50,543 --> 00:45:53,242 I'm sure you still have a lot to learn. 830 00:45:53,242 --> 00:45:55,682 I'm Gu Han Soo, you know. I'm a fast learner. 831 00:45:55,682 --> 00:45:56,882 I'll go get changed. 832 00:45:57,282 --> 00:45:59,652 - Good luck, Gu Han Soo! - Thank you. 833 00:46:13,911 --> 00:46:17,752 (JU Construction) 834 00:46:26,123 --> 00:46:28,023 I'm going to see the Subcontract Purchase Team. 835 00:46:45,712 --> 00:46:47,213 I'd like to request for an interview. 836 00:46:47,243 --> 00:46:49,043 Do as you please. 837 00:46:55,422 --> 00:46:56,893 You know him, don't you? 838 00:46:56,993 --> 00:46:58,269 What if I do? 839 00:46:58,293 --> 00:47:00,838 Did you know he swindled money... 840 00:47:00,862 --> 00:47:02,623 in exchange for promising people the on-site restaurant? 841 00:47:02,623 --> 00:47:04,592 Why must I know about that? 842 00:47:04,592 --> 00:47:06,539 Because you're the person in charge. 843 00:47:06,563 --> 00:47:09,063 Why was the subcontractor given the right to manage it? 844 00:47:10,433 --> 00:47:11,933 Back in the day, 845 00:47:11,933 --> 00:47:13,543 we had a lot of work to do. 846 00:47:13,543 --> 00:47:16,943 So we split up the load with our subcontractors. 847 00:47:17,643 --> 00:47:19,349 Those people... 848 00:47:19,373 --> 00:47:22,083 are people who help us. 849 00:47:23,012 --> 00:47:25,452 Did you give them the management right? 850 00:47:27,482 --> 00:47:28,923 If I did, 851 00:47:29,322 --> 00:47:31,293 are you going to hold me responsible? 852 00:47:31,922 --> 00:47:33,322 Look here. 853 00:47:34,322 --> 00:47:39,369 We manage over 100 subcontractors, got it? 854 00:47:39,393 --> 00:47:41,108 That place is another subcontractor. 855 00:47:41,132 --> 00:47:44,032 Whether subcontractors take bribes or not... 856 00:47:44,032 --> 00:47:46,979 can't be managed by the Purchase Team. 857 00:47:47,003 --> 00:47:48,778 We're already busy as is... 858 00:47:48,802 --> 00:47:52,643 pressing those subcontractors to meet the due date! 859 00:47:54,442 --> 00:47:55,912 I see. 860 00:47:56,683 --> 00:47:59,253 This is about me golfing together, right? 861 00:47:59,552 --> 00:48:01,358 Our company executives... 862 00:48:01,382 --> 00:48:04,052 go golfing with the subcontractor workers. 863 00:48:06,453 --> 00:48:08,492 I've got a lot to settle today. 864 00:48:08,893 --> 00:48:09,933 Leave. 865 00:48:09,933 --> 00:48:12,932 You're being audited, Director Pyeon. 866 00:48:13,933 --> 00:48:16,003 Rejecting the interview is your right as the auditee, 867 00:48:16,003 --> 00:48:17,472 so I'll back off. 868 00:48:17,703 --> 00:48:21,103 But this will be on the official record. 869 00:48:22,172 --> 00:48:24,143 You know nothing. 870 00:48:26,982 --> 00:48:28,583 (President Hwang Se Woong) 871 00:48:29,313 --> 00:48:30,783 Answer it. 872 00:48:32,382 --> 00:48:33,723 This is Shin Cha Il. 873 00:48:37,023 --> 00:48:38,522 Yes, understood. 874 00:48:42,592 --> 00:48:43,962 I'll be back later. 875 00:48:45,732 --> 00:48:47,633 You reap what you sow. 876 00:48:48,203 --> 00:48:50,473 You'll soon figure out the meaning. 877 00:48:59,143 --> 00:49:00,383 Good grief. 878 00:49:11,723 --> 00:49:12,923 Take a seat. 879 00:49:21,532 --> 00:49:23,648 How's the on-site restaurant audit going? 880 00:49:23,672 --> 00:49:25,373 A relative of Director Yang Jae Seung... 881 00:49:25,373 --> 00:49:27,303 was running an on-site restaurant. 882 00:49:28,172 --> 00:49:31,943 We're investigating if Director Pyeon In Ho was solicited. 883 00:49:32,112 --> 00:49:34,243 You'll get nothing out of it. 884 00:49:34,543 --> 00:49:37,182 Why? Because there was no solicitation. 885 00:49:42,183 --> 00:49:44,723 I'll be plain honest with you. 886 00:49:44,893 --> 00:49:47,423 Listen carefully. Believe it or not, it's the truth. 887 00:49:47,793 --> 00:49:49,562 The two had a meal together. 888 00:49:50,132 --> 00:49:52,232 Mr. Yang paid for it with his personal credit card. 889 00:49:52,532 --> 00:49:55,532 He simply recommended the wife during the meal. 890 00:49:55,532 --> 00:49:56,803 Recommended, okay? 891 00:49:57,032 --> 00:49:58,032 That was it. 892 00:49:58,032 --> 00:50:00,243 The fact that a superior bought a meal and made a recommendation... 893 00:50:00,243 --> 00:50:02,243 means he used his authority to put pressure. 894 00:50:02,243 --> 00:50:04,442 In your eyes, everything is corrupted, 895 00:50:04,442 --> 00:50:06,312 and everyone fools the other. Right? 896 00:50:06,543 --> 00:50:09,513 Director Pyeon doesn't even own a house. 897 00:50:09,913 --> 00:50:11,883 He never crosses the line. 898 00:50:18,753 --> 00:50:19,853 (Letter of Resignation) 899 00:50:21,192 --> 00:50:22,493 These are resignation letters. 900 00:50:23,933 --> 00:50:25,732 Mr. Yang and Director Pyeon... 901 00:50:25,833 --> 00:50:27,902 handed them in, having lost the workers' faith... 902 00:50:27,902 --> 00:50:29,133 due to the unreasonable audit. 903 00:50:30,373 --> 00:50:33,103 If the two leave the company like this, 904 00:50:33,103 --> 00:50:35,943 the construction contract we won will take a big hit. 905 00:50:37,442 --> 00:50:40,712 Bring me one solid piece of evidence! 906 00:50:48,583 --> 00:50:50,022 You owe an apology, don't you? 907 00:50:55,422 --> 00:50:57,362 (Letter of Resignation) 908 00:51:10,643 --> 00:51:12,272 I'll write an official apology letter... 909 00:51:14,813 --> 00:51:16,542 and post it... 910 00:51:17,853 --> 00:51:19,153 on every intranet forum. 911 00:51:21,753 --> 00:51:23,122 So you're human, too. 912 00:51:27,462 --> 00:51:28,723 An agency? 913 00:51:29,393 --> 00:51:31,833 Gosh, I was on the Audit Team for four years... 914 00:51:31,833 --> 00:51:34,409 but had no idea that was the case for our on-site restaurants. 915 00:51:34,433 --> 00:51:36,949 It was none of our concern when Mr. Kwak was here. 916 00:51:36,973 --> 00:51:38,172 That was our prime. 917 00:51:38,172 --> 00:51:40,102 And everything is blowing up now. 918 00:51:40,842 --> 00:51:41,918 Right. 919 00:51:41,942 --> 00:51:44,243 Mr. Shin will fix things. 920 00:51:44,773 --> 00:51:46,758 What is he? A doctor to fix things? 921 00:51:46,782 --> 00:51:48,712 Look at you people. 922 00:51:57,322 --> 00:51:58,923 I will upload an apology letter... 923 00:51:59,453 --> 00:52:01,093 on the intranet forum. 924 00:52:05,163 --> 00:52:07,562 We'll stop auditing the on-site restaurants. 925 00:52:07,732 --> 00:52:10,403 Mr. Shin. Why all of a sudden? 926 00:52:11,232 --> 00:52:12,633 There's no evidence. 927 00:52:13,232 --> 00:52:15,103 The tip-off was made through a threat, 928 00:52:15,103 --> 00:52:16,418 so it's not credible. 929 00:52:16,442 --> 00:52:18,673 In conclusion, the audit was unreasonable. 930 00:52:19,273 --> 00:52:21,413 What about the person who sent the threatening letter? 931 00:52:21,413 --> 00:52:23,342 We should find them, no? 932 00:52:23,342 --> 00:52:25,113 It was a laxative. 933 00:52:25,152 --> 00:52:26,712 Stop fussing over a prank. 934 00:52:27,382 --> 00:52:29,083 Mr. Gu and Ms. Yoon. 935 00:52:29,083 --> 00:52:31,522 Put up the apology letter on all bulletin boards. 936 00:52:31,993 --> 00:52:34,723 The on-site restaurants will run again as soon as... 937 00:52:34,723 --> 00:52:37,133 the hospital identifies the medicine composition. 938 00:52:37,462 --> 00:52:39,433 Gradually, starting tomorrow, 939 00:52:39,433 --> 00:52:42,139 starting with our cafeteria, the restaurants will reopen. 940 00:52:42,163 --> 00:52:44,703 Mr. Shin, if we reopen the cafeteria, 941 00:52:44,703 --> 00:52:46,303 it could become a target again. 942 00:53:00,353 --> 00:53:02,652 (Letter of Apology) 943 00:53:03,422 --> 00:53:04,752 Greetings, 944 00:53:04,953 --> 00:53:06,653 executives and staff members of JU Construction. 945 00:53:07,123 --> 00:53:08,793 This is Audit Team Manager Shin Cha Il. 946 00:53:08,793 --> 00:53:10,163 (Letter of Apology) 947 00:53:10,163 --> 00:53:12,592 Firstly, my apologies... 948 00:53:12,592 --> 00:53:14,679 for demoralizing everyone... 949 00:53:14,703 --> 00:53:18,173 with an unreasonable audit despite the lack of sufficient evidence. 950 00:53:18,572 --> 00:53:22,349 My deepest apologies for causing pain, anxiety, 951 00:53:22,373 --> 00:53:24,343 and extreme concern. 952 00:53:24,873 --> 00:53:26,643 It was my carelessness to launch an audit... 953 00:53:26,643 --> 00:53:28,942 with a report that had little or no credibility. 954 00:53:28,942 --> 00:53:29,942 (Letter of Apology) 955 00:53:30,512 --> 00:53:32,113 Another apologies... 956 00:53:32,183 --> 00:53:34,782 to Director Yang Jae Seung and Director Pyeon In Ho... 957 00:53:34,782 --> 00:53:36,153 for causing damage. 958 00:53:36,683 --> 00:53:38,352 I am filled with regret. 959 00:53:38,523 --> 00:53:40,723 Please accept my sincere apology. 960 00:53:40,723 --> 00:53:41,762 (Subcontracts and Procurement Director Pyeon In Ho) 961 00:53:41,793 --> 00:53:43,022 As of this moment, 962 00:53:43,223 --> 00:53:45,232 the on-site restaurant operation rights audit... 963 00:53:45,232 --> 00:53:46,792 will be suspended. 964 00:53:47,362 --> 00:53:49,432 From now on, I will exercise prudence. 965 00:53:49,962 --> 00:53:53,332 I will endeavor to conduct a proper audit. 966 00:53:53,942 --> 00:53:56,843 My sincerest apologies once again. 967 00:53:58,373 --> 00:54:00,642 I don't understand. 968 00:54:02,083 --> 00:54:03,482 Why did Mr. Shin... 969 00:54:03,953 --> 00:54:05,513 It must be President Hwang's order. 970 00:54:06,512 --> 00:54:08,752 Do you really think he's obeying his order? 971 00:54:09,052 --> 00:54:10,352 We're talking about Mr. Shin. 972 00:54:10,822 --> 00:54:11,922 I doubt it. 973 00:54:11,922 --> 00:54:13,323 Remember? 974 00:54:13,793 --> 00:54:17,263 An audit team member gets paid to work for their private interest. 975 00:54:21,203 --> 00:54:22,703 (Uncle) 976 00:54:25,603 --> 00:54:27,102 Let me answer this call. 977 00:54:27,172 --> 00:54:28,743 Okay. I'll take that. 978 00:54:31,373 --> 00:54:33,531 (Letter of Apology) 979 00:54:42,453 --> 00:54:43,599 This is Yoon Seo Jin. 980 00:54:43,623 --> 00:54:44,892 Don't talk. Just listen. 981 00:54:45,293 --> 00:54:47,892 I don't think I gave you an answer back then. 982 00:54:48,462 --> 00:54:50,993 Had the union members' money not been found, 983 00:54:51,732 --> 00:54:54,502 the company would've suffered a huge blow to its reputation. 984 00:54:55,663 --> 00:54:57,973 I didn't stop them from finding it. 985 00:54:58,632 --> 00:55:01,443 I had a plan of my own. 986 00:55:03,203 --> 00:55:04,473 Shin Cha Il... 987 00:55:05,043 --> 00:55:08,642 prioritizes his cause more than the company's interest. 988 00:55:09,612 --> 00:55:11,312 I'm different from him. 989 00:55:12,112 --> 00:55:14,383 Rather than a useless cause, 990 00:55:14,882 --> 00:55:16,383 I will do... 991 00:55:16,583 --> 00:55:19,892 what I must to protect our company... 992 00:55:20,723 --> 00:55:22,462 and workers. 993 00:55:24,833 --> 00:55:26,462 I feel like a stranger, right? 994 00:55:27,232 --> 00:55:28,562 But listen. 995 00:55:29,003 --> 00:55:30,772 The company... 996 00:55:31,402 --> 00:55:32,803 is like a battlefield to me. 997 00:55:34,003 --> 00:55:36,502 I must be a savage to protect my family. 998 00:55:37,112 --> 00:55:39,073 And you know who I consider my family, right? 999 00:55:39,913 --> 00:55:42,642 It's you and my older sister. 1000 00:55:44,612 --> 00:55:46,528 I'll go to my sister's house today. 1001 00:55:46,552 --> 00:55:48,223 Shall we grab dinner together? 1002 00:55:48,982 --> 00:55:50,152 All right, Uncle. 1003 00:55:50,152 --> 00:55:51,392 Great. 1004 00:56:01,333 --> 00:56:02,602 Come in. 1005 00:56:03,902 --> 00:56:06,103 Goodness, Mr. Yang. 1006 00:56:06,103 --> 00:56:07,872 You had it tough until now. 1007 00:56:08,402 --> 00:56:09,603 I knew it. 1008 00:56:09,603 --> 00:56:11,973 I knew you were innocent. 1009 00:56:11,973 --> 00:56:13,012 You would never, right? 1010 00:56:13,012 --> 00:56:14,982 You would never do such a reckless thing. 1011 00:56:14,982 --> 00:56:16,783 You're upright. What is it? 1012 00:56:21,922 --> 00:56:24,393 I may be leaving, but I'm always on your side. 1013 00:56:24,393 --> 00:56:27,022 I'll be more than happy as long as you remember that. 1014 00:56:33,163 --> 00:56:35,263 - Aren't you going home? - I will. 1015 00:56:35,603 --> 00:56:37,809 But Mr. Shin is nowhere to be seen. 1016 00:56:37,833 --> 00:56:39,033 Gosh. 1017 00:56:39,632 --> 00:56:42,273 Since the audit is over, how about some fried chicken and beer? 1018 00:56:42,273 --> 00:56:44,449 I'm afraid I have plans tonight. 1019 00:56:44,473 --> 00:56:45,818 I'm in a rush, too. 1020 00:56:45,842 --> 00:56:48,588 Goodness gracious, you're all lousy. 1021 00:56:48,612 --> 00:56:49,982 I'm off. 1022 00:56:50,512 --> 00:56:51,912 We're leaving first, Han Soo. 1023 00:56:52,413 --> 00:56:54,423 - Okay. Bye. - Go home. 1024 00:57:11,302 --> 00:57:13,743 (Letter of Apology) 1025 00:57:20,043 --> 00:57:22,513 Oh, right. Your brother's condition has improved significantly. 1026 00:57:23,313 --> 00:57:26,188 I'll tell Dae Woong to leave the company. 1027 00:57:26,212 --> 00:57:29,453 Everything at JU Construction will go back to the way it should be. 1028 00:57:31,592 --> 00:57:33,022 It should go back... 1029 00:57:35,262 --> 00:57:36,662 to how it should be. 1030 00:57:57,512 --> 00:57:58,612 (Contents of the threatening note) 1031 00:57:58,612 --> 00:58:00,822 (Including the cafeteria at the head office!) 1032 00:58:03,583 --> 00:58:04,923 Hang on. 1033 00:58:05,092 --> 00:58:09,022 Only the staff are allowed to eat at our cafeteria. 1034 00:58:09,663 --> 00:58:11,932 Does this really involve an insider? 1035 00:58:32,712 --> 00:58:34,353 (Manager Shin Cha Il) 1036 00:58:37,514 --> 00:58:42,524 Mr. Shin joined the team about 20 days ago. 1037 00:58:43,485 --> 00:58:45,955 The blackmailer knew... 1038 00:58:47,664 --> 00:58:49,765 our team had a new manager. 1039 00:58:52,195 --> 00:58:53,835 Someone in the company... 1040 00:58:58,505 --> 00:59:00,305 The blackmailer is an insider. 1041 00:59:02,144 --> 00:59:03,544 Mr. Shin... 1042 00:59:04,045 --> 00:59:05,574 knew that already. 1043 00:59:05,675 --> 00:59:08,014 We'll stop auditing the on-site restaurants. 1044 00:59:08,014 --> 00:59:10,045 Gradually, starting tomorrow, 1045 00:59:10,045 --> 00:59:12,985 starting with our cafeteria, the restaurants will reopen. 1046 00:59:12,985 --> 00:59:14,885 Mr. Shin, if we reopen the cafeteria, 1047 00:59:14,885 --> 00:59:16,484 it could become a target again. 1048 00:59:16,554 --> 00:59:17,925 He reduced the targets... 1049 00:59:17,925 --> 00:59:20,600 from all the restaurants to just our cafeteria... 1050 00:59:20,624 --> 00:59:22,495 and announced the audit was over... 1051 00:59:23,894 --> 00:59:25,794 to goad the blackmailer to attack. 1052 01:00:09,804 --> 01:00:11,074 (Dark Soy Sauce) 1053 01:01:53,885 --> 01:01:55,245 Mr. Shin, over there! 1054 01:02:13,664 --> 01:02:15,105 Tell me what floor it stops at. 1055 01:02:23,545 --> 01:02:24,815 The rooftop. 1056 01:02:30,414 --> 01:02:31,655 (Stairwell) 1057 01:02:37,855 --> 01:02:39,025 (Rooftop) 1058 01:03:15,065 --> 01:03:18,065 (The Auditors) 1059 01:03:18,094 --> 01:03:19,335 (Special thanks to Cho Han Cheul,) 1060 01:03:19,335 --> 01:03:20,534 (Woo Ji Hyun, Hong Soo Hyun, Kim Soo Jin.) 1061 01:03:38,661 --> 01:03:40,097 Did you send this? 1062 01:03:40,122 --> 01:03:42,538 The Audit Team caught the blackmailer. 1063 01:03:42,562 --> 01:03:44,332 How about we approach them first... 1064 01:03:44,332 --> 01:03:46,773 so they can report to us freely... 1065 01:03:46,797 --> 01:03:48,937 by putting up this notice? 1066 01:03:49,567 --> 01:03:50,753 What's he doing? 1067 01:03:50,777 --> 01:03:53,077 I want to report workplace bullying. 1068 01:03:53,737 --> 01:03:55,123 - Yoon Woo. - Don't come closer! 1069 01:03:55,147 --> 01:03:56,206 What's this for? 1070 01:03:56,206 --> 01:03:58,477 I never bullied or verbally abused anyone. 1071 01:03:58,547 --> 01:04:00,816 I heard President Hwang told you to let it go. 1072 01:04:01,587 --> 01:04:02,916 J-BIMS is almost done, 1073 01:04:02,916 --> 01:04:05,357 and I get how anxious you are about it. 1074 01:04:06,286 --> 01:04:08,262 It's no fun to release it at once. 1075 01:04:08,286 --> 01:04:09,727 I'll make him wither away. 1076 01:04:10,487 --> 01:04:11,997 Slowly. 77930

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.