All language subtitles for Sweet Home S03E06 (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,989 --> 00:00:09,989 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:09,989 --> 00:00:11,991 [theme music playing] 3 00:00:19,582 --> 00:00:21,417 ORIGINAL STORY WEBTOON SWEET HOME BY CARNBY KIM AND YOUNGCHAN HWANG 4 00:00:56,619 --> 00:00:59,997 SWEET HOME 5 00:01:03,584 --> 00:01:05,961 [Hyun-su] I think I've finally started to understand you. 6 00:01:10,549 --> 00:01:12,468 I was always mocking you... 7 00:01:14,553 --> 00:01:16,305 but now I'm stuck in your shoes. 8 00:01:17,723 --> 00:01:18,933 [pensive choral music playing] 9 00:01:19,016 --> 00:01:20,392 Tell me, Cha Hyun-su. 10 00:01:21,060 --> 00:01:22,311 Why did I do that? 11 00:01:23,646 --> 00:01:25,064 [shouting] Tell me why! 12 00:01:27,191 --> 00:01:29,443 [breathing heavily] 13 00:01:29,527 --> 00:01:30,986 To save Eun-hyeok? 14 00:01:32,863 --> 00:01:34,949 Even from letting Eun-yu live, 15 00:01:35,032 --> 00:01:38,077 all the way to that ridiculous bet that we've made about you. 16 00:01:42,081 --> 00:01:43,916 There are other things I'm sure you'd do too. 17 00:01:50,548 --> 00:01:52,091 You asked who I was. 18 00:01:54,593 --> 00:01:56,470 Since the very beginning... 19 00:02:01,433 --> 00:02:02,601 I was always you. 20 00:02:04,520 --> 00:02:06,397 I've always been within you. 21 00:02:09,108 --> 00:02:10,651 I was a mere version of you... 22 00:02:12,945 --> 00:02:13,863 [inhales] 23 00:02:14,947 --> 00:02:16,115 ...that you didn't want 24 00:02:17,491 --> 00:02:18,742 anyone to find... 25 00:02:21,912 --> 00:02:22,955 Are you listening? 26 00:02:25,124 --> 00:02:26,250 I'm sure you are. 27 00:02:28,752 --> 00:02:30,087 Like I always was. 28 00:02:39,096 --> 00:02:40,598 I wonder, if we become one... 29 00:02:44,810 --> 00:02:46,854 which one of us will open his eyes? 30 00:02:48,397 --> 00:02:50,441 [pensive music crescendos] 31 00:02:56,697 --> 00:02:58,699 [ethereal pulsation] 32 00:03:03,078 --> 00:03:04,538 [music fades] 33 00:03:04,622 --> 00:03:05,706 [loud blast] 34 00:03:07,791 --> 00:03:09,752 [thrilling music playing] 35 00:03:09,835 --> 00:03:11,462 [ember crackling] 36 00:03:16,759 --> 00:03:17,676 [soft gasp] 37 00:03:20,387 --> 00:03:21,347 Cha Hyun-su? 38 00:03:28,270 --> 00:03:30,022 [thrilling music crescendos] 39 00:03:33,233 --> 00:03:34,193 [snapping] 40 00:03:38,614 --> 00:03:40,199 [music subdues] 41 00:03:45,829 --> 00:03:47,873 [Hyun-su] There's one thing we need to set straight. 42 00:03:48,916 --> 00:03:50,626 This time, you're helping me. 43 00:03:51,669 --> 00:03:52,878 Not the other way around. 44 00:03:59,593 --> 00:04:01,595 [hopeful choral music playing] 45 00:04:04,056 --> 00:04:05,391 I'm sorry it took so long. 46 00:04:14,483 --> 00:04:15,359 Cha Hyun-su. 47 00:04:26,829 --> 00:04:28,247 Could it really be... 48 00:04:36,880 --> 00:04:38,841 [Hyun-su] Has everyone gone to the stadium? 49 00:04:40,301 --> 00:04:41,218 Mm. 50 00:04:41,302 --> 00:04:43,887 Then we should too. Let's go. 51 00:04:45,723 --> 00:04:46,974 That's a gift. 52 00:04:48,225 --> 00:04:49,518 No matter how fast you are, 53 00:04:50,728 --> 00:04:51,854 you won't be fast enough. 54 00:04:56,567 --> 00:04:58,569 [mellow piano music playing] 55 00:05:32,519 --> 00:05:34,021 Remember that elephant slide? 56 00:05:34,855 --> 00:05:37,191 It had a hole in the middle of it. 57 00:05:38,317 --> 00:05:40,986 [sighs] If you hid in there, no one could see you at all. 58 00:05:42,321 --> 00:05:45,115 You hid there every time we played hide-and-seek. 59 00:05:45,199 --> 00:05:47,159 I would look for you until you cried. 60 00:05:48,744 --> 00:05:51,080 Do you know how I ended up finding that hole? 61 00:05:51,163 --> 00:05:54,500 Remember when we were playing and I got distracted by our neighbor's dog, 62 00:05:54,583 --> 00:05:57,669 and its leash suddenly broke, so I raced after it? 63 00:05:58,796 --> 00:06:01,131 And then you popped out of the slide. 64 00:06:01,965 --> 00:06:02,966 And I caught you. 65 00:06:03,050 --> 00:06:04,218 [cheerful violin music playing] 66 00:06:04,301 --> 00:06:07,679 The kid who was always last in running races carried me on his back. 67 00:06:08,305 --> 00:06:09,306 Get to the point. 68 00:06:10,390 --> 00:06:11,266 [Eun-yu sighs] 69 00:06:13,060 --> 00:06:13,894 You can learn. 70 00:06:15,521 --> 00:06:17,523 If you have memories, you can learn emotions. 71 00:06:20,067 --> 00:06:21,610 Then you shouldn't lie about it. 72 00:06:22,569 --> 00:06:24,029 You untied the dog. 73 00:06:24,863 --> 00:06:27,449 You felt bad for it. The leash didn't snap. 74 00:06:34,206 --> 00:06:35,707 I guess your ankle's doing better. 75 00:06:37,209 --> 00:06:38,377 You've stopped limping. 76 00:06:42,756 --> 00:06:43,841 Are you hurt? 77 00:06:45,968 --> 00:06:47,177 Nah, it's fine. 78 00:06:48,804 --> 00:06:50,430 [Hyun-su] Looks like you're doing okay. 79 00:06:52,266 --> 00:06:53,225 Really? 80 00:06:55,936 --> 00:06:56,812 That's good. 81 00:06:58,730 --> 00:06:59,940 It doesn't feel real. 82 00:07:01,859 --> 00:07:04,027 You and Eun-hyeok being here again. 83 00:07:11,326 --> 00:07:13,328 [music stops] 84 00:07:14,246 --> 00:07:16,290 [bold music playing] 85 00:07:35,058 --> 00:07:36,310 Head out to your locations. 86 00:07:44,485 --> 00:07:48,155 [In-hwan] From now on, we spread out and avoid the special infectees. 87 00:07:49,448 --> 00:07:53,285 Gather as many survivors as possible in each location, and wait for the signal. 88 00:07:54,786 --> 00:07:56,163 FOOD AND WATER AT CHURCH PS. FIRST COME, FIRST SERVED 89 00:07:56,246 --> 00:07:57,080 Tonight, 90 00:07:57,581 --> 00:08:01,168 we will leave the stadium with all the survivors. 91 00:08:14,348 --> 00:08:16,058 [bold music swells] 92 00:08:16,141 --> 00:08:18,143 [indistinct chatter] 93 00:08:43,043 --> 00:08:43,877 Excuse me. 94 00:08:46,171 --> 00:08:47,005 Excuse me. 95 00:08:50,342 --> 00:08:51,343 [sighs] 96 00:08:51,426 --> 00:08:52,344 [cane clattering] 97 00:08:54,638 --> 00:08:55,722 [Jin-a groans] 98 00:08:55,806 --> 00:08:57,516 I don't want the Crow Platoon's help. 99 00:09:01,478 --> 00:09:03,146 [Dong-jun] You should come with us. 100 00:09:03,230 --> 00:09:04,189 [shouting] Piss off! 101 00:09:04,273 --> 00:09:05,148 [thuds] 102 00:09:06,608 --> 00:09:08,235 [Jin-a] I'm sure you'd rather see me die. 103 00:09:11,363 --> 00:09:12,823 I made Yong-seok go. 104 00:09:12,906 --> 00:09:14,157 [music stops abruptly] 105 00:09:24,376 --> 00:09:25,544 [Jin-a] I wanted to live... 106 00:09:27,671 --> 00:09:29,423 even for just a few more days. 107 00:09:32,426 --> 00:09:33,552 So I made him go. 108 00:09:37,347 --> 00:09:38,682 Still want to help me? 109 00:09:42,519 --> 00:09:44,021 That fucking idiot. 110 00:09:47,774 --> 00:09:49,151 Just let me suffer alone. 111 00:09:50,652 --> 00:09:51,820 It won't take long. 112 00:10:00,370 --> 00:10:01,330 Oh, shit! 113 00:10:06,627 --> 00:10:09,212 - [Cheol-jong] Looking for the kid? - Oh, fuck! Where'd you come from? 114 00:10:09,296 --> 00:10:10,255 Oh, shit! 115 00:10:10,797 --> 00:10:12,341 I could kill you! You scared me. 116 00:10:12,924 --> 00:10:14,384 [Cheol-jong] Well, you know. 117 00:10:14,468 --> 00:10:16,553 I've been looking around, and I noticed 118 00:10:16,637 --> 00:10:18,972 that no one is working harder than you. 119 00:10:20,432 --> 00:10:22,017 Do you want to join our group? 120 00:10:22,100 --> 00:10:24,519 Or you could join me, you know? 121 00:10:24,603 --> 00:10:25,437 [scoffs] 122 00:10:26,897 --> 00:10:28,065 Fine, I'll bite, then. 123 00:10:28,607 --> 00:10:29,441 What is it? 124 00:10:30,233 --> 00:10:31,735 First, we must get the girl, 125 00:10:32,235 --> 00:10:33,570 hand her over and leave. 126 00:10:33,654 --> 00:10:36,823 You really wanna go through all that just to leave her here to die? 127 00:10:36,907 --> 00:10:38,158 What nonsense. 128 00:10:38,241 --> 00:10:40,494 Come on! Piss off. 129 00:10:40,577 --> 00:10:42,120 How will you catch her then? 130 00:10:44,456 --> 00:10:46,333 She's not just an ordinary kid 131 00:10:46,416 --> 00:10:47,918 because she can turn people. 132 00:10:48,001 --> 00:10:50,253 Who'd believe that? It's all bullshit. 133 00:10:50,337 --> 00:10:51,713 I've seen her do it. 134 00:10:53,256 --> 00:10:56,551 I saw her turn a person into a monster with my own eyes. 135 00:10:56,635 --> 00:10:58,595 [breathing deeply] 136 00:10:58,679 --> 00:11:00,514 [sinister music playing] 137 00:11:00,597 --> 00:11:01,932 [Jin-guk] So what's your plan? 138 00:11:02,015 --> 00:11:03,392 [snickering] 139 00:11:04,184 --> 00:11:06,520 You're working with others, aren't you? 140 00:11:06,603 --> 00:11:07,688 Huh? 141 00:11:07,771 --> 00:11:10,190 [Chi-seong] Do you really think it would be okay to use humans 142 00:11:10,273 --> 00:11:11,483 to do such critical work? 143 00:11:12,859 --> 00:11:14,945 That's what you're worried about 144 00:11:15,028 --> 00:11:16,321 after you lost my kid? 145 00:11:19,699 --> 00:11:21,535 [Sang-wook] Look how hard they're working, 146 00:11:22,035 --> 00:11:23,286 unlike you guys. 147 00:11:26,081 --> 00:11:27,582 Where are Jae-jin and Ja-yeong? 148 00:11:28,125 --> 00:11:29,918 Right. I'll bring them to you. 149 00:11:30,585 --> 00:11:31,670 [Sang-wook] Get rid of them. 150 00:11:32,629 --> 00:11:33,463 Sir? 151 00:11:33,547 --> 00:11:35,465 [sinister music builds] 152 00:11:38,093 --> 00:11:39,094 Kill those two. 153 00:11:41,138 --> 00:11:43,098 [suspenseful music playing] 154 00:11:57,904 --> 00:11:59,698 We all have to be here to start. 155 00:11:59,781 --> 00:12:01,533 What? What the hell? 156 00:12:02,200 --> 00:12:04,744 Wasn't it... first come, first served? 157 00:12:04,828 --> 00:12:06,872 [Jae-chan] Did they bullshit about giving us food too? 158 00:12:06,955 --> 00:12:08,373 [Skinny] We should've just looked for the kid. 159 00:12:08,457 --> 00:12:09,332 Never mind that. 160 00:12:09,416 --> 00:12:12,669 What's the point if you end up becoming a monster in the process? 161 00:12:17,299 --> 00:12:18,300 [Jin-ho] Can I help you? 162 00:12:20,635 --> 00:12:22,095 There's someone I'm looking for. 163 00:12:22,596 --> 00:12:23,972 In that case, you should wait. 164 00:12:24,473 --> 00:12:25,474 They'll come here. 165 00:12:26,057 --> 00:12:27,058 You don't know who it is. 166 00:12:27,642 --> 00:12:29,644 [footsteps approaching] 167 00:12:35,192 --> 00:12:36,359 Please wait inside. 168 00:12:36,443 --> 00:12:39,029 [Peter] At least provide an explanation if you're gonna lock us up. 169 00:12:39,112 --> 00:12:40,530 You'll find out soon enough. 170 00:12:41,323 --> 00:12:42,657 You aren't locked up here. 171 00:12:43,325 --> 00:12:44,743 We're protecting you. 172 00:12:47,662 --> 00:12:49,664 [music fades] 173 00:12:50,707 --> 00:12:52,709 [ominous music playing] 174 00:12:55,295 --> 00:12:56,963 [blood squelching] 175 00:12:57,047 --> 00:12:58,340 [Dr. Lim straining] 176 00:13:06,765 --> 00:13:08,600 [metal rattling] 177 00:13:09,893 --> 00:13:11,770 [loud metallic clanging] 178 00:13:11,853 --> 00:13:13,855 [panting] 179 00:13:18,568 --> 00:13:19,402 Damn. 180 00:13:21,029 --> 00:13:22,697 Ugh, what took you so long? 181 00:13:23,281 --> 00:13:24,866 Sang-won talks a lot, doesn't he? 182 00:13:24,950 --> 00:13:27,327 I couldn't just wait around forever. 183 00:13:27,410 --> 00:13:29,538 [flesh squelching] 184 00:13:30,997 --> 00:13:32,290 [In-hwan] Did you get it? 185 00:13:32,374 --> 00:13:34,376 [Dr. Lim breathing heavily] 186 00:13:40,298 --> 00:13:41,675 [eerie stinger playing] 187 00:13:43,385 --> 00:13:45,595 [breathing deeply] 188 00:13:46,680 --> 00:13:47,847 Are you ready? 189 00:13:51,434 --> 00:13:52,811 [Dr. Lim] Oh. 190 00:13:52,894 --> 00:13:54,354 Don't tell Sang-won about this. 191 00:13:55,564 --> 00:13:59,234 He doesn't know that his little minions were made with this stuff too. 192 00:13:59,317 --> 00:14:00,402 If he finds out... 193 00:14:00,485 --> 00:14:02,779 [breathes deeply] ...he'll lose it. 194 00:14:05,115 --> 00:14:05,949 By the way, 195 00:14:07,576 --> 00:14:08,994 what did Sang-won want? 196 00:14:10,078 --> 00:14:11,288 [In-hwan] The child's missing. 197 00:14:11,997 --> 00:14:12,872 [object clattering] 198 00:14:12,956 --> 00:14:14,916 [chuckles] She's something, isn't she? 199 00:14:15,542 --> 00:14:17,586 How did she manage to escape? 200 00:14:19,296 --> 00:14:21,965 Apparently, she can turn people into monsters. 201 00:14:22,048 --> 00:14:23,300 [syringe clicks] 202 00:14:23,383 --> 00:14:24,759 [tense music playing] 203 00:14:24,843 --> 00:14:25,677 What? 204 00:14:39,274 --> 00:14:40,108 [door lock clicks] 205 00:14:53,955 --> 00:14:56,291 Ugh, shit. You startled me, jeez. 206 00:14:56,374 --> 00:14:58,001 Well, how did it go? 207 00:14:58,543 --> 00:14:59,544 Did you find the kid? 208 00:15:02,047 --> 00:15:03,340 [groaning] 209 00:15:03,965 --> 00:15:04,799 [door slams] 210 00:15:05,592 --> 00:15:07,135 [door creaking] 211 00:15:11,014 --> 00:15:12,390 Wait... Tell me that again. 212 00:15:13,892 --> 00:15:14,893 Who can do what? 213 00:15:15,560 --> 00:15:17,646 - You weren't aware of this? - Wait, wait a second. 214 00:15:23,652 --> 00:15:24,694 Are you serious? 215 00:15:26,446 --> 00:15:27,405 [inhales sharply] 216 00:15:28,114 --> 00:15:30,116 [ominous music swells] 217 00:15:34,287 --> 00:15:35,580 Is it really true? 218 00:15:39,876 --> 00:15:41,002 [Dr. Lim shuddering] 219 00:15:41,586 --> 00:15:43,129 Sergeant Tak, I'm sorry. 220 00:15:44,089 --> 00:15:45,131 But I think 221 00:15:46,091 --> 00:15:47,842 I'll have to save this for later. 222 00:15:50,220 --> 00:15:52,722 I think there's a more suitable test subject out there. 223 00:15:54,349 --> 00:15:55,183 What? 224 00:15:57,143 --> 00:15:59,062 I was saving this for myself. 225 00:16:01,439 --> 00:16:03,942 It would've been mine if I'd just shown symptoms. 226 00:16:04,025 --> 00:16:07,445 And yet, those goddamn symptoms always kept passing me, and why? 227 00:16:08,238 --> 00:16:10,865 Nearly everyone got it, so why not me? 228 00:16:14,369 --> 00:16:15,328 [Dr. Lim chuckles] 229 00:16:18,039 --> 00:16:21,167 I was ready to give it up for the sake of humanity. 230 00:16:23,795 --> 00:16:26,673 Now that I'm pursuing a good cause, the gods rewarded me. 231 00:16:26,756 --> 00:16:27,632 [crunching] 232 00:16:27,716 --> 00:16:29,009 [grunting] 233 00:16:29,092 --> 00:16:30,260 [dire music playing] 234 00:16:30,885 --> 00:16:32,804 [Dr. Lim groaning and coughing] 235 00:16:37,350 --> 00:16:38,768 [choking] 236 00:16:39,394 --> 00:16:41,563 That kid, where is she now? 237 00:16:42,397 --> 00:16:43,606 [snarling] 238 00:16:44,607 --> 00:16:45,942 [yelps] 239 00:16:47,902 --> 00:16:49,904 [breathing heavily] 240 00:16:52,824 --> 00:16:54,701 - [Jin-guk struggling] - [ominous music playing] 241 00:16:54,784 --> 00:16:56,870 Hey, are you insane? What are you doing? 242 00:16:57,787 --> 00:16:59,622 Wh-What's wrong with you? 243 00:17:01,249 --> 00:17:03,126 Oh, shit. What? Wait! 244 00:17:03,793 --> 00:17:04,627 What is this? 245 00:17:04,711 --> 00:17:06,755 [ominous music swells] 246 00:17:06,838 --> 00:17:07,714 What? 247 00:17:10,091 --> 00:17:10,967 [gasps] 248 00:17:12,802 --> 00:17:13,678 [glass smashing] 249 00:17:13,762 --> 00:17:15,722 [Jin-guk choking] 250 00:17:17,348 --> 00:17:19,350 [flesh squeezing] 251 00:17:22,937 --> 00:17:24,064 Where's my dad? 252 00:17:29,527 --> 00:17:30,695 [music stops] 253 00:17:41,623 --> 00:17:43,333 Ugh, come on. Where is he? 254 00:17:50,590 --> 00:17:51,800 Quietly follow us. 255 00:17:53,551 --> 00:17:54,385 Huh? 256 00:17:58,223 --> 00:17:59,140 Oh. 257 00:17:59,808 --> 00:18:00,642 But why? 258 00:18:15,073 --> 00:18:15,907 Oh! 259 00:18:16,950 --> 00:18:17,784 I found you! 260 00:18:17,867 --> 00:18:19,828 The scary-looking soldier. 261 00:18:19,911 --> 00:18:21,329 Is your name Master... 262 00:18:22,372 --> 00:18:23,331 Sergeant Tak? 263 00:18:26,084 --> 00:18:27,919 - [chuckles] - [suspenseful music playing] 264 00:18:28,002 --> 00:18:29,045 Park Chan-yeong... 265 00:18:30,296 --> 00:18:33,007 a-and Kim Yeong-hu, you know them, don't you? 266 00:18:39,347 --> 00:18:40,348 [door opens] 267 00:18:41,349 --> 00:18:42,433 [door slams shut] 268 00:18:47,897 --> 00:18:50,233 [Sang-wook] Why are you here, and not looking for the kid? 269 00:18:51,651 --> 00:18:53,862 Do you not care anymore because you're symptomatic? 270 00:18:55,905 --> 00:18:57,657 [In-hwan] This was originally mine. 271 00:18:58,908 --> 00:19:00,326 [Sang-wook scoffs] Seriously? 272 00:19:01,619 --> 00:19:03,496 You still can't let go of that? 273 00:19:05,373 --> 00:19:07,917 [In-hwan] I heard you were gonna take over the child's body 274 00:19:08,001 --> 00:19:09,043 once she's found. 275 00:19:10,879 --> 00:19:12,755 My friend can be a blabbermouth. 276 00:19:14,132 --> 00:19:15,300 That's not true. 277 00:19:16,176 --> 00:19:18,052 He never told you about your minions. 278 00:19:18,136 --> 00:19:20,096 [suspenseful music builds] 279 00:19:21,556 --> 00:19:23,099 He made them with your blood! 280 00:19:27,395 --> 00:19:29,606 Maybe that's why they were so loyal to you. 281 00:19:32,358 --> 00:19:34,360 [tense music playing] 282 00:19:38,281 --> 00:19:39,532 You really didn't know? 283 00:19:40,283 --> 00:19:42,076 I thought you were pretending not to know. 284 00:19:42,744 --> 00:19:45,330 Honestly, I never thought you'd be fooled by him. 285 00:19:45,413 --> 00:19:47,207 - [loud blast] - [electricity crackling] 286 00:19:48,333 --> 00:19:49,918 [monster arms rumbling] 287 00:19:52,045 --> 00:19:53,254 What? 288 00:19:54,839 --> 00:19:56,424 I was just disappointed. 289 00:19:58,551 --> 00:20:00,386 I thought I'd get the opportunity too. 290 00:20:04,974 --> 00:20:07,352 Are you saying you'll join me after all this? 291 00:20:07,435 --> 00:20:08,895 [inhales deeply] 292 00:20:09,979 --> 00:20:11,356 I don't see why not. 293 00:20:12,899 --> 00:20:15,693 There is only one more vial of your blood. 294 00:20:18,571 --> 00:20:20,823 It was in Ja-yeong's stomach and he took it out. 295 00:20:21,908 --> 00:20:23,117 And then, what? 296 00:20:25,703 --> 00:20:27,413 Dr. Lim ate it himself. 297 00:20:36,965 --> 00:20:38,967 [music fades] 298 00:20:41,219 --> 00:20:42,178 [matchbox thuds] 299 00:20:45,598 --> 00:20:46,891 [exhaling shakily] 300 00:20:54,649 --> 00:20:55,942 [ripping with teeth] 301 00:20:56,985 --> 00:20:58,987 [breathing shakily] 302 00:21:01,197 --> 00:21:02,323 [blowing] 303 00:21:03,866 --> 00:21:05,868 [wheezing] 304 00:21:35,606 --> 00:21:36,733 [inhales nervously] 305 00:21:38,151 --> 00:21:38,985 Kim Yeong-hu. 306 00:21:40,236 --> 00:21:41,321 [sighs nervously] 307 00:21:41,404 --> 00:21:42,322 Sergeant. 308 00:21:45,491 --> 00:21:48,286 So you described me as a scary-looking man, did you? 309 00:21:49,746 --> 00:21:51,581 - [sniffling] - [somber music playing] 310 00:21:52,123 --> 00:21:53,207 Is that not true? 311 00:21:56,836 --> 00:21:58,212 You have a strong look, 312 00:21:59,422 --> 00:22:00,965 and you don't speak much. 313 00:22:03,384 --> 00:22:05,386 [rubbing in pocket] 314 00:22:08,681 --> 00:22:09,891 [chains jangling] 315 00:22:13,811 --> 00:22:15,813 [somber music builds] 316 00:22:19,901 --> 00:22:21,402 You were right, sir. 317 00:22:23,279 --> 00:22:24,238 Yong-seok, 318 00:22:25,782 --> 00:22:26,616 Seo-jin, 319 00:22:27,325 --> 00:22:28,242 U-seok, 320 00:22:28,326 --> 00:22:29,160 Jong-hyun, 321 00:22:29,827 --> 00:22:30,661 and Seok-chan. 322 00:22:32,038 --> 00:22:33,831 The members of the search party, 323 00:22:33,915 --> 00:22:35,917 deployed for Sergeant Choi Yong-seok... 324 00:22:38,294 --> 00:22:39,754 All the members are dead. 325 00:22:39,837 --> 00:22:41,047 [sniffling] 326 00:22:41,714 --> 00:22:43,299 We all failed the mission, sir. 327 00:22:45,510 --> 00:22:46,803 We shouldn't have gone. 328 00:22:48,012 --> 00:22:50,681 It's my fault that those monsters came in here too. 329 00:22:52,100 --> 00:22:53,434 As a result of this, 330 00:22:54,477 --> 00:22:56,771 I've come back as the only survivor. [sniffling] 331 00:22:59,982 --> 00:23:01,859 - I'm sorry, sir. - [In-hwan] Don't be. 332 00:23:02,652 --> 00:23:04,153 I'm the one who gave the order. 333 00:23:06,322 --> 00:23:07,824 I'm the one who deceived you too. 334 00:23:09,534 --> 00:23:10,910 I'm symptomatic. 335 00:23:13,246 --> 00:23:15,915 It started even before I sent you to Bamseom. 336 00:23:16,874 --> 00:23:19,627 I kept it hidden, trying to protect this place. 337 00:23:19,710 --> 00:23:21,754 [breaking into tears] But... 338 00:23:24,173 --> 00:23:26,801 I wasn't being honest with any of you here. 339 00:23:30,138 --> 00:23:31,639 [In-hwan inhales deeply] 340 00:23:34,350 --> 00:23:35,184 Yeong-hu. 341 00:23:38,312 --> 00:23:39,355 Go ahead, Sergeant. 342 00:23:44,193 --> 00:23:45,945 What kind do you think I'll turn into? 343 00:23:49,323 --> 00:23:51,325 [sniffling, then exhaling deeply] 344 00:23:54,871 --> 00:23:57,498 You've never been anything other than a soldier to me. 345 00:23:58,958 --> 00:24:00,251 You served to protect... 346 00:24:00,334 --> 00:24:01,961 [wheezing] 347 00:24:02,044 --> 00:24:03,212 ...or to kill. 348 00:24:03,296 --> 00:24:04,422 [In-hwan] How about a bomb? 349 00:24:05,298 --> 00:24:08,301 At least that way, I could be of use. 350 00:24:09,010 --> 00:24:10,970 [somber music crescendos] 351 00:24:11,846 --> 00:24:13,222 Will that be enough? 352 00:24:15,308 --> 00:24:17,018 I'm not at all surprised by it. 353 00:24:18,019 --> 00:24:19,020 [chuckles] 354 00:24:19,645 --> 00:24:21,981 You were always a monster to us, boss. 355 00:24:22,565 --> 00:24:24,108 - Didn't you hear the rumors? - [chuckling] 356 00:24:24,775 --> 00:24:26,110 [tearful giggle] 357 00:24:26,194 --> 00:24:27,904 [Yeong-hu] And if we actually need to, 358 00:24:29,030 --> 00:24:31,282 we'll make use of you, even once you're a monster. 359 00:24:35,536 --> 00:24:36,871 So please hold on 360 00:24:37,747 --> 00:24:38,831 until the end. 361 00:24:40,124 --> 00:24:42,084 That way, it'll be easier to use you. 362 00:24:46,005 --> 00:24:47,882 Isn't that what it means to be a soldier? 363 00:24:57,475 --> 00:24:58,643 [music fades] 364 00:25:11,322 --> 00:25:12,323 [Eun-hyeok] Eun-yu. 365 00:25:12,406 --> 00:25:14,200 [eerie music playing] 366 00:25:14,283 --> 00:25:15,201 Lee Eun-yu. 367 00:25:20,957 --> 00:25:22,333 [past Eun-hyeok] I'm going to work now. 368 00:25:22,416 --> 00:25:24,418 - Don't just eat ramyeon, okay? - [Eun-hyeok] Eun-yu. 369 00:25:25,711 --> 00:25:27,505 [past Eun-hyeok] Eat a proper meal, all right? 370 00:25:28,506 --> 00:25:30,967 And if you're not home later, I'm reporting you as missing. 371 00:25:31,050 --> 00:25:34,011 Survivors, the first floor is safe now. 372 00:25:34,095 --> 00:25:36,722 Come to the first floor, we'll be safer together. 373 00:25:39,767 --> 00:25:41,769 [music fades] 374 00:25:42,687 --> 00:25:44,230 [past Eun-hyeok] We survivors... 375 00:25:45,731 --> 00:25:46,649 must stick together. 376 00:25:46,732 --> 00:25:48,734 [ominous choral music playing] 377 00:26:04,667 --> 00:26:05,584 Eun-hyeok! 378 00:26:10,047 --> 00:26:10,881 Thank you. 379 00:26:13,884 --> 00:26:15,553 Thanks for coming despite everything. 380 00:26:32,278 --> 00:26:33,362 [sniffling] 381 00:26:41,495 --> 00:26:42,455 Hyun-su. 382 00:26:42,538 --> 00:26:44,707 [somber music playing] 383 00:26:44,790 --> 00:26:47,043 Just keep following this road all the way. 384 00:26:47,126 --> 00:26:48,836 You'll see it once you get closer. 385 00:26:50,796 --> 00:26:51,839 If you're in pain, 386 00:26:53,549 --> 00:26:54,633 let me carry you. 387 00:26:59,263 --> 00:27:02,308 I'll catch up with you guys shortly. I'm just gonna rest. 388 00:27:03,726 --> 00:27:04,602 [sighs] 389 00:27:05,811 --> 00:27:07,271 [Eun-yu] Hey, hurry. 390 00:27:08,647 --> 00:27:10,858 I'll feel uncomfortable slowing you both down. 391 00:27:12,610 --> 00:27:14,695 You'll see Ms. Cha and Yeong-su there too. 392 00:27:16,447 --> 00:27:17,990 [chuckles] Oh, man. 393 00:27:19,158 --> 00:27:21,077 They'll all be so happy to see you. 394 00:27:22,995 --> 00:27:24,288 Say what you really mean. 395 00:27:25,581 --> 00:27:26,457 What? 396 00:27:36,175 --> 00:27:37,301 If I ever... 397 00:27:37,385 --> 00:27:39,345 [breathing nervously] 398 00:27:40,054 --> 00:27:41,680 ...change or become like Eun-hyeok... 399 00:27:43,933 --> 00:27:44,767 If I do... 400 00:27:46,227 --> 00:27:47,395 If I do, then... 401 00:27:49,688 --> 00:27:51,315 remind me every chance you get. 402 00:27:54,985 --> 00:27:58,072 And don't be upset if I get bitchy, okay, yeah? 403 00:28:03,035 --> 00:28:03,911 And Eun-hyeok... 404 00:28:06,664 --> 00:28:07,790 Don't you need to talk? 405 00:28:17,174 --> 00:28:18,843 I'll do whatever I can. 406 00:28:21,303 --> 00:28:23,180 I'll bring them back, and we'll meet again. 407 00:28:36,360 --> 00:28:37,236 [soft chuckle] 408 00:28:38,112 --> 00:28:40,114 [leaving footsteps fade] 409 00:28:40,614 --> 00:28:42,032 He grew up so fast. 410 00:28:46,954 --> 00:28:48,164 [sighs] 411 00:28:52,042 --> 00:28:54,044 [somber music continues] 412 00:29:04,263 --> 00:29:05,681 Go back if you're worried. 413 00:29:07,308 --> 00:29:09,101 Don't be so cold toward her. 414 00:29:09,185 --> 00:29:10,436 She's your sister. 415 00:29:11,312 --> 00:29:12,938 You mean, your first love. 416 00:29:13,022 --> 00:29:14,648 I don't share a drop of blood with her. 417 00:29:17,902 --> 00:29:19,653 [dramatic music playing] 418 00:29:19,737 --> 00:29:22,114 [Hyun-su breathing angrily] 419 00:29:23,115 --> 00:29:23,949 [Eun-hyeok] What? 420 00:29:26,118 --> 00:29:27,953 'Cause she'll become a monster? 421 00:29:32,082 --> 00:29:33,375 You knew it too? 422 00:29:34,919 --> 00:29:36,295 Lee Eun-yu is safe. 423 00:29:37,463 --> 00:29:39,256 Just focus on what's coming. 424 00:29:39,340 --> 00:29:40,716 It's part of the process. 425 00:29:42,051 --> 00:29:43,469 And at the very least, 426 00:29:44,345 --> 00:29:46,138 she can protect herself as a monster. 427 00:29:47,890 --> 00:29:48,891 [Eun-yu] If I ever... 428 00:29:48,974 --> 00:29:50,059 [Eun-yu breathing nervously] 429 00:29:50,142 --> 00:29:51,852 ...change or become like Eun-hyeok... 430 00:29:51,936 --> 00:29:53,896 [dramatic music builds] 431 00:29:55,773 --> 00:29:56,690 If I do... 432 00:29:57,900 --> 00:29:59,193 If I do, then... 433 00:30:01,737 --> 00:30:03,280 remind me every chance you get. 434 00:30:06,909 --> 00:30:09,954 And don't be upset if I get bitchy, okay, yeah? 435 00:30:11,247 --> 00:30:13,457 Even if I give you a lot of shit, 436 00:30:15,793 --> 00:30:17,253 just let it slide. 437 00:30:21,590 --> 00:30:23,217 Are you doing this on purpose? 438 00:30:25,511 --> 00:30:26,971 You really felt nothing? 439 00:30:28,597 --> 00:30:30,182 You're just acting, aren't you? 440 00:30:31,141 --> 00:30:32,142 Cha Hyun-su. 441 00:30:33,936 --> 00:30:36,397 Are you even serious about killing the infectees? 442 00:30:36,480 --> 00:30:37,314 [shoving] 443 00:30:38,357 --> 00:30:40,526 I'm more interested in killing you first. 444 00:30:42,403 --> 00:30:43,237 Try me. 445 00:30:44,071 --> 00:30:45,698 But I'll just come back to life. 446 00:30:48,325 --> 00:30:50,244 Why did you even bother turning up here? 447 00:30:53,205 --> 00:30:54,582 You should've just died. 448 00:30:55,958 --> 00:30:57,668 I told you, I don't die. 449 00:30:57,751 --> 00:30:59,420 [dramatic music intensifies] 450 00:30:59,503 --> 00:31:00,337 [sighs exasperatedly] 451 00:31:00,421 --> 00:31:02,006 There's no point talking anymore. 452 00:31:02,882 --> 00:31:04,049 [Eun-hyeok] I agree with you. 453 00:31:04,550 --> 00:31:05,843 You can just stay that way. 454 00:31:05,926 --> 00:31:08,262 Thanks to you, I know exactly what to do. 455 00:31:08,804 --> 00:31:10,389 I'll find you, no matter what. 456 00:31:10,472 --> 00:31:13,767 I'm going to find you and drag your ass back to Eun-yu. 457 00:31:21,233 --> 00:31:22,818 [music fades] 458 00:31:22,902 --> 00:31:24,862 [footsteps] 459 00:31:28,157 --> 00:31:29,199 Phew. 460 00:31:32,953 --> 00:31:34,955 [loud breathing in distance] 461 00:31:47,509 --> 00:31:48,344 Hello? 462 00:31:48,427 --> 00:31:50,262 [eerie music playing] 463 00:31:50,346 --> 00:31:51,221 You there! 464 00:31:55,976 --> 00:31:57,978 [eerie music swells] 465 00:32:01,815 --> 00:32:03,609 [breathing shakily] Oh, fuck. 466 00:32:07,321 --> 00:32:09,323 [eerie music crescendos, then fades] 467 00:32:12,868 --> 00:32:14,828 [panting] 468 00:32:14,912 --> 00:32:15,788 [Ye-seul] Oh! 469 00:32:16,956 --> 00:32:18,958 [eerie music resumes] 470 00:32:20,584 --> 00:32:22,336 Yeong-su, where have you gone? 471 00:32:24,213 --> 00:32:25,381 [Ye-seul] Huh? 472 00:32:25,464 --> 00:32:26,840 Was that a... 473 00:32:26,924 --> 00:32:28,175 Crow Platoon soldier? 474 00:32:28,801 --> 00:32:30,803 [eerie music builds] 475 00:32:35,099 --> 00:32:37,101 [eerie music crescendos] 476 00:32:45,025 --> 00:32:47,027 [breathing shakily] 477 00:32:49,196 --> 00:32:51,198 [somber choral music playing] 478 00:32:54,702 --> 00:32:56,745 [hesitating] 479 00:32:58,455 --> 00:32:59,456 [Ms. Cha] You... 480 00:33:03,460 --> 00:33:04,753 Yeong-su, have you... 481 00:33:05,963 --> 00:33:07,339 Have you seen my Yeong-su? 482 00:33:08,882 --> 00:33:10,926 [menacing music playing] 483 00:33:13,470 --> 00:33:14,638 [Ye-seul gasps] 484 00:33:14,722 --> 00:33:16,515 Hey, what are you doing? 485 00:33:17,641 --> 00:33:19,643 [music subdues] 486 00:33:22,396 --> 00:33:24,523 [Ms. Cha whimpering] 487 00:33:25,232 --> 00:33:27,109 [Slime Monster gushing] 488 00:33:33,574 --> 00:33:35,325 [ethereal whoosh] 489 00:33:43,208 --> 00:33:45,210 [Slime Monster gurgling loudly] 490 00:33:50,758 --> 00:33:51,592 [Yi-su] Let go. 491 00:33:53,469 --> 00:33:54,511 Believe me... 492 00:33:56,096 --> 00:33:57,931 she doesn't recognize you. 493 00:34:03,604 --> 00:34:04,438 Ms. Cha, let's go. 494 00:34:05,439 --> 00:34:07,733 Those people are strange, okay? 495 00:34:07,816 --> 00:34:09,318 [Ms. Cha struggling] 496 00:34:10,986 --> 00:34:11,904 Yeong-su? 497 00:34:13,238 --> 00:34:15,240 [somber stinger playing] 498 00:34:17,117 --> 00:34:19,119 [Slime Monster rumbling] 499 00:34:21,163 --> 00:34:22,206 [Ye-seul gasps] 500 00:34:25,209 --> 00:34:27,252 [whimpering] 501 00:34:29,254 --> 00:34:30,672 What on earth is that? 502 00:34:32,841 --> 00:34:33,842 [Ye-seul whimpering] 503 00:34:34,968 --> 00:34:35,844 What... 504 00:34:36,678 --> 00:34:37,763 What... 505 00:34:39,890 --> 00:34:41,809 [breathing shakily] 506 00:34:48,357 --> 00:34:49,274 [Ye-seul] Ms. Cha. 507 00:34:49,775 --> 00:34:51,401 [Slime Monster rumbling loudly] 508 00:34:52,277 --> 00:34:54,238 [Ye-seul] Ms... Ms. Cha. 509 00:34:54,321 --> 00:34:55,322 Ms. Cha, let's go. 510 00:34:56,323 --> 00:34:57,908 We need to go now. 511 00:34:58,575 --> 00:34:59,952 It's dangerous! 512 00:35:00,035 --> 00:35:02,871 [screaming] 513 00:35:02,955 --> 00:35:04,957 [Ye-seul panting] 514 00:35:06,250 --> 00:35:07,709 Yeong-su has come to me. 515 00:35:10,003 --> 00:35:11,880 [Ms. Cha sobbing] 516 00:35:11,964 --> 00:35:14,049 This is... This is... 517 00:35:15,425 --> 00:35:17,636 This really is my Yeong-su. 518 00:35:17,719 --> 00:35:19,429 [somber music playing] 519 00:35:19,513 --> 00:35:21,056 [Slime Monster rumbling] 520 00:35:24,393 --> 00:35:26,395 [Ms. Cha sobbing] 521 00:35:51,837 --> 00:35:53,839 [sobbing] 522 00:36:00,137 --> 00:36:01,305 [Ms. Cha sniffling] 523 00:36:04,725 --> 00:36:06,727 [somber music continues] 524 00:36:12,357 --> 00:36:13,233 [sniffling] 525 00:36:15,235 --> 00:36:16,153 [sobbing] 526 00:36:17,112 --> 00:36:18,280 Yeong-su... 527 00:36:20,866 --> 00:36:22,910 [Ms. Cha weeping] 528 00:36:28,040 --> 00:36:29,917 [chuckles] I found you. 529 00:36:30,000 --> 00:36:31,627 [laughing] Over here-- 530 00:36:31,710 --> 00:36:32,836 [sharp stab] 531 00:36:34,087 --> 00:36:34,963 [Ye-seul yelps] 532 00:36:36,381 --> 00:36:38,383 [Ye-seul shuddering] 533 00:36:41,720 --> 00:36:43,722 [thrilling music playing] 534 00:37:00,697 --> 00:37:02,032 [Yeong-su] Mister. 535 00:37:04,534 --> 00:37:06,078 Please don't do it. 536 00:37:17,089 --> 00:37:19,675 [Ms. Cha whimpering] 537 00:37:24,471 --> 00:37:25,347 [Ms. Cha] Mister. 538 00:37:27,683 --> 00:37:30,102 You recognize me, don't you? [sobbing] 539 00:37:30,185 --> 00:37:32,604 You're the one who returned my daughter to us. 540 00:37:42,447 --> 00:37:44,449 [music subdues] 541 00:37:44,950 --> 00:37:46,952 [dragging feet] 542 00:37:50,747 --> 00:37:52,749 [somber music playing] 543 00:38:02,884 --> 00:38:03,844 [stomping] 544 00:38:06,722 --> 00:38:08,724 [panting] 545 00:38:32,205 --> 00:38:34,207 [thunder roaring] 546 00:38:43,717 --> 00:38:45,719 [thunder clapping] 547 00:38:45,802 --> 00:38:47,804 [somber music crescendos] 548 00:38:52,684 --> 00:38:54,686 [music subdues] 549 00:38:56,188 --> 00:38:58,190 [shutter creaking] 550 00:39:03,153 --> 00:39:05,197 [breathing shakily] 551 00:39:11,995 --> 00:39:13,997 [somber music builds] 552 00:39:29,262 --> 00:39:31,264 [dramatic music playing] 553 00:39:33,350 --> 00:39:35,352 [Ms. Cha weeping] 554 00:39:44,694 --> 00:39:45,904 Thank you so much. 555 00:39:56,665 --> 00:39:58,375 That's my Yeong-su! 556 00:40:03,171 --> 00:40:05,340 [dramatic music intensifies] 557 00:40:05,424 --> 00:40:06,258 Yi-su. 558 00:40:07,717 --> 00:40:08,760 Take a good look. 559 00:40:09,344 --> 00:40:11,638 This is what happens when you run away. 560 00:40:11,721 --> 00:40:13,014 [sharp stab] 561 00:40:20,981 --> 00:40:22,983 [menacing music playing] 562 00:40:36,288 --> 00:40:37,873 [flesh squelching] 563 00:40:45,714 --> 00:40:46,673 [thuds] 564 00:40:48,175 --> 00:40:49,342 [monster arm withdraws] 565 00:40:49,426 --> 00:40:51,803 [mournful choral music playing] 566 00:41:02,772 --> 00:41:04,774 [Slime Monster crackling] 567 00:41:09,446 --> 00:41:11,448 [Yi-su weeping] 568 00:41:18,663 --> 00:41:20,665 [screaming] 569 00:41:22,000 --> 00:41:24,085 [electricity crackling] 570 00:41:27,088 --> 00:41:28,089 [inaudible scream] 571 00:41:28,173 --> 00:41:30,008 [sinister choral music playing] 572 00:42:02,499 --> 00:42:04,125 [sharp stabs on flesh] 573 00:42:11,466 --> 00:42:13,468 [closing theme music playing] 574 00:48:03,901 --> 00:48:05,903 [closing theme music ends] 575 00:48:05,903 --> 00:48:10,903 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 576 00:48:05,903 --> 00:48:15,903 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 35145

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.